Informação importante sobre precauções
e segurança
Quando utilizar esta máquina de fax, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco
de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais:
1
Leia todas as instruções até as compreende r bem.
2
Utilize o bom-senso sempre que operar aparelhos eléctricos.
3
Siga todos os avisos e instruções marcados no produto e na documentação que o acompanha.
4
Se uma instrução de operação parecer entrar em conflito com a informação de segurança. siga sempre esta
última. É possível que não ten ha compreendido bem a in stru ção de operação. Se não co nseguir resolver
o conflito, contacte o seu representante de vendas ou de serviço para obter assistência.
5
Desligue a máquina de fax da corrente e da tomada de telefone antes de a limpar. Não utilize produtos
de limpeza líquidos ou em aerossol. Utilize apenas um pano húmido para limpar.
6
Não coloque a máqui na de fax sobre um carrinho, sup or t e ou mesa pouco estáveis. Pode cair, causando
danos sérios.
7
A máquina de fax nunca deve ser colocada nem sobre nem perto de um radiador, aquecedor,
ar condicionado ou cond uta de ventilação.
8
Não deixe que nada fique sobre os cabos de corrente ou do telefone. Não coloque a máquina de fax
em locais onde os cabos po ssam ser danificados por pessoas os possam pi sar. Não coloque a máqui na
em locais onde o cabo de corrente ou do telefone fiquem dobrados. Qualquer um dos casos acima pode
ocasionar consequênci as perigosas ou avarias.
9
Não sobre carr e g ue as to mad as da pa re de e os ca b os de e xte n são . I ss o pode di mi nui r o de se mp enh o, e pode
resultar em risco de incêndio ou choque eléctrico.
10
Impeça que animais domésticos roam os cabos da corrente, do telefone ou da interface com o com putador.
11
Nunca enfie objectos de qualquer espécie para dentro da máquina através das aberturas da caixa
ou da estrutura. Pode acontecer que toquem em pontos de tensão, criando perigo de incênd i o ou choque
eléctrico. Nunca derr ame líquido de qualquer espécie sobre, ou para dentr o, da máquina.
12
Para reduzir o risco de cho que eléctrico, não desmonte a máquina de fax. Quando for necessário
uma reparação, leve-a a um técnico de serviço qualificado. A abertura e fecho da s tampas pode expô-lo
a voltagens perigosas e a outros riscos. Se voltar a montar incorrectamente, é possível que cause
um choque eléctrico quando a unidade for subsequentemente utilizada.
i
13
Desligue a máquina da tomada do telefone, do PC e da tomada de corrente, e pass e a re paração a pessoal
de serviço qualificado nas seguint es si tu ações:
• Quando alguma parte do cabo de corrente, da ficha ou do cabo de ligação estiver danificada ou desfiada.
• Se líquido tiver sido derramado para dentro do aparelho.
• Se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou água.
• Se o aparelho não funcionar correctamente depois de ter seguido as instruções.
• Se deixou cair o aparelho, ou se o chassis parecer danificado.
• Se houver uma alteração repentina e significativa no desempenho do aparelho.
14
Ajuste apenas os controlos mencionados nas instruções de operação. O ajuste indevido de outros controlos
pode resultar em danos, e pode exigir trabalho prolongado por um técnico de serviço qualificado para repor
o produto na sua condição normal.
15
Evite a utilização desta máquina de fax durante trovoadas. Pode existir um risco remoto de choque
eléctrico proveniente de relâmpagos. Se for possível des ligue o aparelho da corren te e do t el ef one durante
a trovoada.
16
Não instale a máquina num local húmido. Isto pod e or i ginar o risco de incêndio ou choque.
17
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
18
CUIDADO: Por razões de segurança eléctrica, desligue da rede de telecomunicações antes de tocar em
peças metálicas/condutoras.
19
CUIDADO: Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas um cabo de telecomunicações N.º 26 AWG
ou maior.
ii
Índice
Capítulo 1: Configuração e cópia
Lista de recursos ....................................................................................................................................................... 1.2
Familiarização com a sua nova máquina .................................................................................................................. 1.3
Vista frontal ....................................................................................................................................................... 1.3
Vista de trás ........................................................................................................................................................ 1.3
Painel de controlo .............................................................................................................................................. 1.4
Colocar o papel ......................................................................................................................................................... 1.5
Tipo e tamanhos de papel .................................................................................................................................. 1.5
Fazer uma cópia ........................................................................................................................................................ 1.6
Definir a data e hora ................................................................................................................................................. 1.6
Definir o número/nome do fax ................................................................................................................................. 1.7
Como introduzir letras ....................................................................................................................................... 1.7
Copiar/receber no Modo de economia de tinta ......................................................................................................... 1.8
Ajustar o volume do toque ....................................................................................................................................... 1.8
Ajustar o volume do altifalante ................................................................................................................................ 1.8
Capítulo 2: Programar e marcar
Fazer uma chamada telefónica ................................................................................................................................. 2.2
Marcação a partir da lista telefónica ......................................................................................................................... 2.2
Armazenar um número na Lista telefónica ........................................................................................................ 2.2
Editar um número na Lista telefónica ................................................................................................................ 2.3
Para remarcar o último número marcado ........................................................................................................... 2.4
Para remarcar um número na memória .............................................................................................................. 2.4
Para encontrar um número recebido através do serviço de identificação da chamada recebida ....................... 2.4
ÍNDICE
Capítulo 3: A máquina de fax
Enviar um fax ........................................................................................................................................................... 3.2
Receber um fax ......................................................................................................................................................... 3.4
Modos de recepção ............................................................................................................................................ 3.4
Receber no modo de FAX .................................................................................................................................. 3.5
Receber no modo de TEL .................................................................................................................................. 3.5
Receber no modo AUTO ................................................................................................................................... 3.5
Receber no modo de TAM (SF-360 ou SF-361P ) ............................................................................................ 3.5
Receber no modo de TAM (SF-365TP) ............................................................................................................. 3.6
Receber no modo DRPD .................................................................................................................................... 3.6
Receber através de um telefone de extensão (apenas SF-360) .......................................................................... 3.6
iii
Capítulo 4: O atendedor de chamadas
Gravar a sua mensagem de TAM ............................................................................................................................. 4.2
Verificar a sua mensagem de TAM .......................................................................................................................... 4.2
Monitorizar uma chamada recebida ......................................................................................................................... 4.2
Reproduzir mensagens novas recebidas ............................................................................................................. 4.3
Reproduzir todas as mensagens ......................................................................................................................... 4.3
Deslocar-se para a anterior ou seguinte ............................................................................................................. 4.3
Apagar mensagens antigas que já ouviu ................................................................................................................... 4.4
Para apagar uma mensagem antiga .................................................................................................................... 4.4
Para apagar todas as mensagens gravadas ......................................................................................................... 4.4
Utilizar o atendedor de chamadas a partir
de um telefone remoto .............................................................................................................................................. 4.5
Aceder à máquina .............................................................................................................................................. 4.5
Definir o envio selectivo .................................................................................................................................... 5.4
Definir a recepção selectiva ............................................................................................................................... 5.4
Para cancelar o trabalho programado ....................................................................................................................... 5.4
Reencaminhar um fax ou uma mensagem ................................................................................................................ 5.5
Reencaminhamento de faxes .............................................................................................................................. 5.5
Reencaminhamento de mensagens (apenas SF-365TP) .................................................................................... 5.5
Saber automaticamente se há faxes recebidos (apenas SF-365TP) .......................................................................... 5.6
Capítulo 6: Recursos especiais
Inserir uma pausa ...................................................................................................................................................... 6.2
Utilizar o ID do autor da chamada ............................................................................................................................ 6.2
Utilizar o silenciamento ............................................................................................................................................ 6.2
Para silenciar uma chamada ............................................................................................................................... 6.2
Para desactivar o silenciamento ......................................................................................................................... 6.2
Gravar uma conversa (apenas SF-365TP) ................................................................................................................ 6.3
Definição do som ...................................................................................................................................................... 6.3
Relatórios do utilizador ............................................................................................................................................ 6.3
Para imprimir um relatório ................................................................................................................................. 6.3
Registar/eliminar os números de faxes não solicitados ............................................................................................ 6.5
Entrar no modo de configuração dos faxes não solicitados ............................................................................... 6.5
Limpar a memória .................................................................................................................................................... 6.5
Opções do utilizador ................................................................................................................................................. 6.6
Definir opções do sistema/TAM ........................................................................................................................ 6.6
iv
Capítulo 7: Utilizar a impressão
Efectuar a ligação ..................................................................................................................................................... 7.2
Instalar o software Samsung ..................................................................................................................................... 7.2
Requisitos do sistema ......................................................................................................................................... 7.2
Instalar o software da impressora ...................................................................................................................... 7.2
Definir a impressora predefinida .............................................................................................................................. 7.4
Reinstalar o software ................................................................................................................................................ 7.4
Desinstalar o software .............................................................................................................................................. 7.5
Cancelar trabalhos de impressão ........................................................................................................................ 7.7
Utilizar a Ajuda .................................................................................................................................................. 7.7
Capítulo 8: Cuidados e manutenção
Limpar o scanner de documentos ............................................................................................................................. 8.2
Substituir o tinteiro de impressão ............................................................................................................................. 8.3
Limpar a cabeça de impressão .................................................................................................................................. 8.4
Alinhar a cabeça de impressão ................................................................................................................................. 8.4
Vista do nível de tinta ............................................................................................................................................... 8.4
Ajustar o sombreado ................................................................................................................................................. 8.4
Auto teste .................................................................................................................................................................. 8.5
Manutenção do tinteiro de impressão ....................................................................................................................... 8.5
Limpar o tinteiro ....................................................................................................................................................... 8.5
Limpar os bocais e contactos da cabeça de impressão ...................................................................................... 8.5
Limpar os contactos do suporte do tinteiro ........................................................................................................ 8.6
Mensagens de erro no LCD ...................................................................................................................................... 8.7
Problemas do fax ................................................................................................................................................ 8.9
Problemas da qualidade de impressão ............................................................................................................. 8.10
Problemas na alimentação de papel ................................................................................................................. 8.10
O documento encrava durante a transmissão ................................................................................................... 8.11
O papel encrava durante a impressão ............................................................................................................... 8.11
Especificações da impressora (apenas SF-361P e SF-365TP) ........................................................................... 9.2
Especificações do scanner e da copiadora ......................................................................................................... 9.3
Especificações do fax ......................................................................................................................................... 9.3
Uma amostra do ITU #1 chart (reduzido para 60,5%) ............................................................................................. 9.4
Declaração de conformidade (países europeus) ....................................................................................................... 9.5
NOTA DE AVISO WEEE ....................................................................................................................................... 9.7
Índice
v
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
CountryCustomer Care Center Web Site
CANADA1-800-SAMSUNG
MEXICO01-800-SAMSUNG
U.S.A1-800-SAMSUNG
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CHILE800-726-7864
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
TRINIDAD &
TOBAGO
VENEZUELA1-800-100-5303www.samsung.com/latin
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC844 000 844www.samsung.com/cz
DENMARK38 322 887www.samsung.com/dk
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE08 25 08 65 65
GERMANY01805 - 121213
HUNGARY06 40 985 985www.samsung.com/hu
ITALIA199 153 153www.samsung.com/it
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.lu
(7267864)
(7267864)
(7267864)
(SAMSUNG)
1-800-7267-864www.samsung.com/latin
(€ 0,15/min)
(€ 0,12/min)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
CountryCustomer Care Center Web Site
NETHERLANDS0900 20 200 88
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
SLOVAKIA0850 123 989www.samsung.com/sk
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
U.K0870 242 0303www.samsung.com/uk
RUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
CHINA800-810-5858
HONG KONG2862 6001www.samsung.com/hk
INDIA3030 8282
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG
SINGAPORE1800-SAMSUNG
THAILAND1800-29-3232
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA0860 7267864
U.A.E800SAMSUNG
(€ 0,10/min)
010- 6475 1880
1600 1100 11
(7267864)
(7267864)
02-689-3232
(SAMSUNG)
(7267864)
www.samsung.com/nl
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/in
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/za
www.samsung.com/mea
vi
C
APÍTULO
C
ONFIGURAÇÃO
Este capítulo descreve o procedimento preliminar da configuração . As ins truções completas de instalação
estão contidas no Guia de instalação separado. Se está a instalar ou reinstalar a máquina desde o princípio,
consulte o Guia de instalação rápida fornecido com a máquina.
1
E
CÓPIA
Lista de recursos
Esta máquina foi concebida utilizando a tecnologia mais recente. É uma máquina com recursos comp le tos
e de alto desempenho, que não só satisfaz, como excede as normas do sector. A seguinte é uma lista dos seus
abundantes recursos:
Recursos comuns para a SF-360 Series (SF-360/SF-361P/SF-365TP)
• Economia de tinta (consulte a secção "Copiar/receber no Modo de economia de tinta" na página 1.8.)
• Impressão por jacto de tinta em papel normal
• 14,4 Kbps fax de alta velocidade
• 100 páginas contidas na memória(SF-360/SF-361P), 150 páginas contidas na memória(SF-365TP)
• Visor e relatório com múltiplos idiomas (consulte a secção "Idioma" na página 6.6.)
• Máquina de fax independente com todas as funções
• Conveniente copiadora de mesa para 50 páginas
• Alimentador de documentos sem desalinhamento para 10 páginas
• 100 localizações para marcação rápida (10 marcações directas incluídas)
• Cinco modos de recepção: TEL, FAX, AUTO, TAM
• Difusão para enviar o mesmo documento para múltiplos destinos
• FAX diferido para enviar o documento numa altura posterior
• Envio/recepção com transmissão selectiva
• Remarcação dos últimos 10 números
• Gestão de relatórios: envio de confirmação, Relatório diário e Lista telefónica, etc.
• Transmitir e receber mensagens curtas
• FAX armazenado para enviar o documento sem ter o original
• Meus favoritos
• Som de activação
1
(Atendedor de chamadas) e DRPD
Recursos da SF-361P ou SF-365TP
• Capacidade de impressão a partir do PC
• Partilha em rede
Recursos apenas da SF-365TP
• Voice Mail digital incorporado
• Acesso a partir de um telefone remoto
• Reencaminhamento de mensagens (pode configurar a máquina para transferir uma chamada quando a pessoa que
ligou deixa uma mensagem).
• Monitor de chamadas
• Aviso de recepção de fax (pode ser informado por mensagem de voz quando a máquina recebe um novo fax).
• Alta Voz
SF-360: Fax de jacto de tinta
SF-361P ou SF-365TP: Dispositivo multifunções de jacto de tinta
1. Se a sua máquina é uma SF-360 ou SF-361P , precisa de ter o atendedor de chamadas ligado.
1.2
Familiarização com a sua nova máquina
Despenda uns minutos para se familiarizar com a sua nova máquina, observando as figuras nas páginas
seguintes.
Vista frontal
Guia do papel
Auscultador
Vista de trás
2
Suporte do papel
Tabu le ir o
dos documentos
Tamp a do pó
Documento
Guia
CONFIGURAÇÃOECÓPIA
CO
CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃO
NFI
GUR
ECÓPIA
ECÓPIA
Tomada
da corrente CA
Ligue aqui o telefone
de extensão ou o atendedor
de chamadas, se for aplicável.
(apenas SF-360 ou SF-361P)
2. Tenha em atenção que todas as ilustrações neste Guia do utilizador são da SF-365TP, pelo que certas partes podem ser diferentes na sua
máquina.
Conector USB
(apenas SF-361P ou
SF-365TP)
1.3
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
Painel de controlo
NoNome do botãoFunção
1
Modo Recep./Contraste
Resolução
2
3
Substituir cartucho
4
Os meus fav orito s
Resposta
5
Grav.At.Chamadas
6
Reproduzir/Gra var
7
Apagar
8
(apenas SF-365TP)Activa e desactiva o modo de Voice Mail. Acen de-se quando está no
(apenas SF-365T P)Utilizado para gravar ou reproduzir a mensagem de saída utilizada no
(apenas SF-365TP)Reproduz as mensagens de recebidas. Utilizado para gravar uma
(apenas SF-365TP)Utilizado para apagar uma mensagem ou todas as mensagens.
9 (apenas SF-365TP )Utilizado para repetir a mensagem actual, ou para ir para a anterior.
10 (apenas SF-365TP)Utilizado para ir para a mensagem seguinte.
Teclado numérico
11
Símbolos
12
Lista Telef.
13
14
Remarcar/Pausa
Mute
15
16
Alta Voz (ou Marcação Manual)
17
Menu
Deslocamento
18
OK
19
20
Voltar
a
1.4
Este botão tem duas funções:
Quando não há nenhum documento colocado, ao premir este botão
altera
o Modo de recepção.
Quando um documento está colocado, ao premir este botão altera
o contraste.
Melhora a claridade de um documento que estiver a enviar.
Utilizado para in stalar um novo tinteiro ou para substituir um antigo .
Utilizado para armazenar um docum ent o u sado c om frequ ência e enviá-
lo quando lhe for conveniente.
modo de Voice Mail e pisca quando uma mensagem é recebida.
modo de Voice Mail.
conversa telefónica.
Marque os números manualmente como faria normalmente com o
telefone, ou introduza letras durante a configuração da sua máquina.
Utilizado para introduzir caracteres especiais em nomes do modo de
editar.
Para procurar um núm ero na memória.
Utilizado para remarcar o último número marcado. Também o pode
utilizar para adicionar uma pausa quando armazene um número na
memória.
Para silenciar o telefone enquanto está a falar através do microfone.
Utilizado para falar sem levantar o auscultador (apenas SF-365TP), ou
para marcar números.
Utilizado para escolher funções especiais tais como a configuração
e manutenção do sistema, etc.
Utilizado para mo strar o item de menu a nter ior ou s egu inte , para ajusta r
o volume, ou p a ra mover o cursor para o dígito que quer editar.
Utilizado para activar a selecção mostrada no visor.
Utilizado para voltar ao nível de menu an terior.
NoNome do botãoFunção
21
Iniciar Cópia
22
Iniciar Fax
23
Parar/Cancelar
a. Alta voz: apenas SF-365TP
Utilizado para copiar um documento.
Utilizado para iniciar um trabalho.
Pára uma operação em qualquer altura. Ou utilizado par a apag ar dígitos
no modo de editar.
Colocar o papel
Para receber faxes ou fazer cópias, tem de colocar papel no ASF3. Pode colocar apro ximad ame nte 5 0 folha s
de papel. Antes de colocar o papel, verifique se o tamanho do papel está correctamente definido na configuração
do sistema. Para obter informações pormenorizadas, consulte o "Tam. Papel" na página 6.6.
1
Coloque o suporte d o papel.
2
Puxe a tampa do pó na sua direcção.
3
Folheie os papéis e insira-os no ASF com
o lado de impressão voltado par a cima.
4
Aperte a guia do papel e desloque-a para
a direita para corresponder à largura
do papel.
5
Uma vez isto feito, volte a colocar a tampa
do pó na sua posição original.
Suporte do papel
Tampa do pó
Guia do papel
CONFIGURAÇÃOECÓPIA
CO
CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃO
NFI
GUR
ECÓPIA
ECÓPIA
Tipo e tam anhos de papel
Qualidade satisfatória de impressão e recepção pode ser obtida com muitos tipos de papel comum. Uma vez que
a qualidade do papel comum varia muito, teste a qualidade de impressão antes de adquirir grandes quantidades
de papel. A sua máquin a pode utilizar uma grande variedade de papéis, incluin do:
• Papel xerográfico
• Papel não calandrado
• Papel de fins duplos
Já que todos os papéis variam nas suas características físicas, pode receber resultados mistos de diferentes
pacotes de papel, apesar de os pacotes conterem o mes mo t i po de papel. Se se deparar com resu l t ados
indesejados, tente o o ut r o l ado do papel, um tipo dif er ente, ou outro pacote do mesmo tipo de papel.
NÃO
utilize os seguintes tipos de papel na sua máquina:
• Papel de formulário de alimentação contínua
• Papel sintético
• Papel térmico
• Formulários e documentos de múltiplas folhas
• Papel com tratamento químico
• Papéis com letras gravadas em relevo
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
3. Alimentar automático de folhas.
1.5
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
Os seguintes materiais de impressão podem ser utilizados na sua máquina:
Tamanho do papelDimensõesGramagem do papel
A4 210 mm x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.)
Carta 216 mm x 279 mm (8,5 x 11,0 pol.)
Legal 216 mm x 356 mm (8,5 x 14,0 pol.)
60 - 90 g/m
(16 - 24 lbs)
2
Fazer uma cópia
Se deseja economizar tinta enquanto copia ou recebe um fax, consulte a secção "Copiar/receber no Modo de economia de
tinta" na página 1.8.
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador
de documentos.
2
Ajuste a guia dos docum ent os para coincidir com
a largura do documento.
3
Avan ce o documento para dentro da máquina.
4
Ajuste a resolução premindo
• Caso tenha escolhido Standard, é automaticamente mudado para o modo Fino.
5
Prima
Iniciar Cópia
• O visor mostra
6
Introduza o número de cópias que deseja e prima OK.
.
Numero de Copias
Resolução
.
.
Guia
dos documentos
• O visor mostra
• Se deseja uma cópia sem opções específicas, pode premir
é iniciada imediatamente.
7
Seleccion e a t axa de zoom que deseja premindo os bo t ões de
• Pode dimensionar o documento desde 50% a 150% seleccionando um valor predefinido. O valor predefinido é 97%.
8
Escolha se pretende ordenar o documento.
• Se seleccionar ordenar, precisa de seleccionar a ordem de ordenação: Normal, Inverter.
9
Prima OK depois de seleccionar todas as opções .
• Quando a máquina fica sem papel,
% de Zoom
.
Iniciar Cópia
Coloque papel e prima OK aparece no visor. Coloque mais papel e prima OK.
mais uma vez nesta altura, e a cópia
Deslocamento
, e depois prima OK.
Definir a data e hora
A data e hora actuais são mostradas no visor quando a máquina está ligada e pronta para ser utilizada
(Modo de espera). A data e hora serão impressas em todos os faxes que enviar.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões de
3
Prima OK quando o visor mostrar
4
Prima os botões de
Deslocamento
Deslocamento
para escolher
Formato da Data
DEF. DATA E HORA
.
para seleccionar
Europa (D-M-A)
e prima OK.
ou
EUA (M-D-A)
e prima OK.
1.6
5
Prima OK quando o visor mostrar
6
Defina a data e hora. Pode des lo car o cursor premindo os bot ões de
• Se introduzir um número inválido, a máquina emite um bip e não continua para o passo seguinte. Se isto acontecer,
basta reintroduzir o número correcto.
• Ao introduzir a hora. deve fazê-lo no formato de 24 horas.
7
Prima OK quando a data e hora aparecerem correctamente.
• O visor mostra a data e hora que foram definidas, e depois volta para o Modo de espera.
Data & Hora
.
Deslocamento
.
Definir o número/nome do fax
Se esta opção não estiver disponível apesar de ter seguido os passos descritos, tem de consultar o técnico de serviço ou o seu
fornecedor.
Esta é informação muito útil para o destinatário. Permite-lhe ver quem enviou o fax e para que número deve
enviar a resposta.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões de
3
Prima OK quando o visor mostrar
4
Introduza o número do fax ao qual a sua m áquina está ligada.
• Pode introduzir até 20 dígitos, e incluir caracteres especiais (espaço, sinal mais, etc.).
• Para introduzir um separador, prima #.
• Para introduzir o símbolo mais (+), prima *.
• Se introduzir um número errado, use os botões de
5
Prima OK quando tiver acabado.
Deslocamento
para escolher
Numero do Fax
.
DEF ID SISTEMA
Deslocamento
e prima OK.
para deslocar o cursor para o número e corrija-o.
CONFIGURAÇÃOECÓPIA
CO
CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃO
NFI
GUR
ECÓPIA
ECÓPIA
6
Prima OK quando o visor mostrar
7
Introduza o nome do fax (até 40 caracteres), utilizando o teclado numérico.
• Pode incluir caracteres especiais (espaço, sinal mais, etc.).
8
Prima OK quando o nome no visor estiver correcto.
• A máquina volta para o Modo de espera quando tiver acabado ou quando
Nome do Fax
.
Parar/Cancelar
for premido.
Como introduzir letras
Estas instruções presumem que o visor lhe pede para introduzir um nome.
1
Prima o botão aprop r ia do para a letra que deseja.
• Para introduzir um O, por exemplo, prima o botão 6 três vezes. De cada vez que prime o botão, o visor mostra
uma letra diferente: primeiro M, depois N, seguida por O, e finalmente 6.
• Para ver uma lista de letras e dos botões correspondentes, consulte a secção "Atribuição de caracteres no
teclado" na página 1.8.
2
Seleccione a letra seguinte da mesma maneira.
• O cursor a piscar move-se para a direita, e a letra seguinte aparece no visor.
• Se a letra está atribuída ao mesmo botão que premiu no passo 1, mova primeiro o cursor premindo < ou > e depois
prima o botão.
3
Prima OK quando tiver concluído a introdução de letras.
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
CONFIGURAÇÃO
ECÓPIA
1.7
CONFIGURAÇÃO
Atribuição de caracteres no teclado
Tecla
1(Espaço) 16M N O 6
2A B C 27P Q R S 7
3D E F 38T U V 8
4G H I 49W X Y Z 9
5J K L 50 (Símbolos)+ - , . ‘ / * # & 0
Números, letras ou caracteres
atribuídos
Tecla
Números, letras ou caracteres
atribuídos
Copiar/receber no Modo de economia de tinta
A sua máquina tem um Modo de economia de tinta para optimizar o consumo de tinta ao copiar e ao receber
um fax.
1
Prima
Menu
.
2
Prima os botões de
3
Prima os botões de
4
Prima OK quando o visor mostrar
• Se considerar que a qualidade da impressão não é satisfatória, desactive o modo Ink Save e tente imprimir outra vez.
Deslocamento
Deslocamento
para escolher
para escolher
Lig
.
DEF SISTEMA
Economia Tinta
, e prima OK.
, e prima OK.
Ajustar o volume do toque
A sua máquina tem vários ní veis d e volume do t oque. Ajuste-o conforme preferir.
Prima os botões de
• De cada vez que premir o botão, soa um toque diferente.
• O volume
Deslocamento
0
indica que a máquina não toca quando uma chamada é recebida.
com a máquina em modo de espera.
Ajustar o volume do altifalante
Quando está a falar pelo alta voz, pode ajustar o volume como se segue:
1
Prima
Alta Voz (ou Marcação Manual)
• Também o pode ajustar quando está a falar.
2
Prima os botões de
• De cada vez que premir o botão, o volume á aumentado ou diminuído.
Deslocamento
.
tantas vezes quantas quiser.
1.8
C
APÍTULO
P
ROGRAMAR E MARCAR
2
Fazer uma chamada telefónica
A sua nova máquina proporciona muitas maneiras de fazer uma chama da telefónica. Pode utilizar uma
das seguintes:
• Marcação Manual
• Marcação a partir da lista telefónica (Marcação directa e rápida)
• Marcação a partir da lista alfabética
• Remarcação
• Marcação manual pelo auscultador como faz com um telefone comum
Marcação Manual
Não precisa de levantar o auscultador para fazer uma chamada telefónica. Para marcar, basta premir
Alta Voz (ou Marcação Manual)
o botão
precisar de levantar o auscultador ou pode continuar a falar através do microf one.
Se tem uma SF-360 ou uma SF-361P
• Tem de levantar o auscultador para falar quando a chamada é atendida.
• Se quer partilhar a conversa com alguém perto de si, levante o auscultador e prima
A linha continua ligada e todos podem ouvir a conversa.
Isto é chamado uma conversa de 1 via.
• Enquanto está a usar uma conversa de 1 via, não coloque o auscultador perto do altifalante, pois isso pode resultar
em ruídos de retorno.
e introduzir os números. De pendendo de qual é a sua máquina, pode
Alta Voz (ou Marcação Manual)
.
Se tem uma SF-365TP
• Não precisa de levantar o auscultador. Fale para o microfone no Painel de controlo quando a chamada é atendida.
Marcação a partir da lista telefónica
Há dois tipos de Marcação a partir da lista telefónica: marcação directa e rápida A maneira de programar
números para a memória é a mesma para ambas, mas a forma como marca os números armazenados é diferente.
Para fazer uma marcação directa, basta premir um número (0-9) no teclad o e mantê-lo premido, e o número
é marcado.
A marcação a partir da lista telefónica dá-lhe acesso rápido aos seus números marcados com mais frequência.
Antes de utilizar a Marcação a partir da lista telefónica, tem primeiro de programar os números para a memória.
Armazenar um número na Lista telefónica
1
Prima
Lista Telef.
2
Prima os botões de
• O visor mostra
3
Introduza um número de dois dígitos (00-99) e prima OK.
• Pode usar entre 00 e 09 para marcação directa, e entre 00 e 99 para marcação rápida.
4
Introduza o número de t e l ef one/fax que quer armazenar (a t é 40 dí gi t os), e prima OK.
.
Deslocamento
Veloc.[00-99]>##
.
para escolher
Novo & Editar
, e prima OK.
• Se quer uma pausa entre números, prima
• Se introduzir um número errado, use os botões de
2.2
Remarcar/Pausa
Deslocamento
; um 'P' aparece no visor.
para deslocar o cursor para o número e corrija-o.
5
Introduza o nome e prima OK.
• Se não quer um nome, ignore este passo premindo OK. Se subscreveu um serviço de identificação da chamada
recebida, é recomendado que introduza um nome.
• Pode atribuir até 20 caracteres a um nome. Consulte a secção "Como introduzir letras" na página 1.7.
6
Prima
Parar/Cancelar
para sair.
Editar um número na Lista telefónica
1
Prima
2
Prima os botões de
Lista Telef.
.
Deslocamento
para escolher
Novo & Editar
, e prima OK.
E
R
MARCAR
PROGRAMA
• O visor mostra
3
Introduza o número de dois dígitos (00-99) que deseja editar e prima OK.
4
Altere o número de telefone/fax e prima OK.
5
Altere o nome e prima OK.
6
Prima
Parar/Cancelar
Veloc.[00-99]>##
para sair.
.
Marcação directa
1
Coloque o(s) docum e nt o(s) se estiver a enviar um fax.
2
Prima um dos números do teclado e mantenha-o premido (0 a 9).
• O visor mostra por uns instantes o nome ou o número, e a marcação é feita automaticamente. Ouve-se o processo
de marcação pelo altifalante.
• Quando a máquina de fax remota atende, a sua máquina digitaliza o documento para a memória e inicia
a transmissão, se um documento estiver colocado no alimentador de documentos.
• Para enviar um fax directamente sem o digitalizar para a memória, desactive a opção
(Consulte a secção "Env Da Memoria" na página 6.7.)
• Pode consultar o número atribuído a cada localização imprimindo a Lista telefónica. Consulte a secção "Para
imprimir um relatório" na página 6.3.
• Independentemente da definição da opção
a resolução como Super fina.
Env da Memoria
, a máquina marca primeiro e depois envia o fax se definiu
Env da Memoria
Marcação rápida
1
Prima
Lista Telef.
.
PROGRAMAREMARCARPROGRAMAR
EMARCAR
MARCAR
PROGRAMARE
.
MARCAR
PROGRAMARE
2
Seleccione
• O visor apresenta
• Prima os botões de
do nome que deseja.
3
Prima OK para marcar o número.
• O visor mostra por uns instantes o nome ou o número, e a marcação é feita automaticamente. Ouve-se o processo
de marcação pelo altifalante.
• Quando a máquina de fax remota atende, a sua máquina digitaliza o documento para a memória e inicia
a transmissão, se um documento estiver colocado no alimentador de documentos.
• Para enviar um fax directamente sem o digitalizar para a memória, desactive a opção
(consulte a secção "Env Da Memoria" na página 6.7.)
• Pode consultar o número atribuído a cada localização imprimindo a Lista telefónica. Consulte a secção "Para
imprimir um relatório" na página 6.3.
• Independentemente da definição da opção
a resolução como Super fina.
Pesquisa&Marcar
Prima <, >, A-Z
Deslocamento
e prima OK.
.
até que o nome (ou número) que deseja apareça, ou introduza as primeiras letras
Env da Memoria
Env da Memoria
, a máquina marca primeiro e depois envia o fax se definiu
MARCAR
PROGRAMARE
MARCAR
PROGRAMARE
2.3
MARCAR
PROGRAMARE
Eliminar um número no Phonebook
1
Prima
Lista Telef.
2
Prima os botões de Deslocamento para esco lher
.
Eliminar
, e prima
OK
.
• O visor mostra
3
Introduza o número de dois dígitos (00-99) que deseja eliminar e prima
• Seleccione “S” e prima OK quando aparecer
4
Prima
Parar/Cancelar
Veloc.[00-99]>##.
Apagar? S/N
para sair.
Remarcação
Pode remarcar o último nú mer o marcado ou um de dez números únicos armazenados recentemente na memória.
Para remarcar o último número marcado
1
Prima
Remarcar/Pausa
• O número é marcado automaticamente.
• Se um documento estiver colocado, a máquina inicia automaticamente o envio. Se não houver nenhum número
armazenado, a máquina emite um bip.
2
Fale para o microfone quando a chamada é atendida.
• Levante o auscultador se estiver a utilizar uma SF-360 ou uma SF-361P .
Para remarcar um número na memória
1
Prima
Remarcar/Pausa
2
Seleccione
Numeros recentes
.
e mantenha-o premido dur ante uns dois segundos.
e prima OK.
• O visor mostra os números mais recentes.
3
Prima os botões de
4
Prima
Iniciar Fax
• Se um documento estiver colocado, a máquina inicia automaticamente o envio.
Deslocamento
para encontrar o número que deseja marcar.
quando aparecer o número correcto.
Para encontrar um número recebido através do serviço de identificação
da chamada recebida
Por vezes precisa de ver quem lhe ligou. Para ver o número ou o nome, siga as instruções abaixo:
1
Prima
Remarcar/Pausa
2
Prima os botões de
3
Desloque-se pelos nú mer os premindo os botões de
• O ID do chamador é mostrado de duas maneiras. Uma é pelo nome e a outra é pelo número. Se o número é o mesmo
que um que tenha guardado numa localização de marcação directa ou rápida e atribuiu um nome a essa localização,
a máquina mostra o nome em vez do número.
e mantenha-o premido dur ante uns dois segundos.
Deslocamento
para escolher
ID do chamador
e prima OK.
Deslocamento
.
2.4
C
APÍTULO
A
MÁQUINA DE FAX
3
Enviar um fax
Enviar um fax é muito simples se seguir as instruções que se seguem. Estas descrevem como colocar
o documento, definir a resolução/contraste e marcar o nú mero.
Colocar documentos
1
Coloque o(s) documento(s) virado(s) par a baixo no tabuleiro de docum ent os com o lado de impressão
ocultado.
• Certifique-se de que o documento está seco e sem agrafos, clipes e outros objectos estranhos.
• Para obter mais informação sobre que tipo de papel pode utilizar para documentos, consulte a secção "Documentos
aceitáveis" na página 3.2.
2
Ajuste as guias dos documentos para corresponder
à largura destes, e coloque o documento consistindo
de até 10 folhas até que o Alimentador automático
de documentos o segure e o puxe. O visor indica
Doc. Pronto
quando sente que o documento foi colocado.
• Se está a enviar mais de uma folha, certifique-se de que
a folha inferior entra primeiro. Insira as folhas com um leve
impulso para assegurar um avanço suave.
• Se está a colocar páginas que têm uma espessura fora do normal, coloque uma folha de cada vez. Se o documento
não avançar correctamente, abra o Painel de controlo, remova o documento e tente colocá-lo outra vez.
3
Escolha o contraste e resolução apropriados premindo
Guia
dos documentos
Modo Re ce p ./C ontraste
e
Resolução
respectivamente.
Documentos aceitáveis
Folha única2 ou mais folhas
a
Tamanho
do documento
Largura efectiva de digitalização210 mm
Número de folhas que podem ser colocadas
de cada vez
Espessura do documento0,07 mm - 0,15 mm0,075 mm - 0,12 mm
Qualidade do papelNão revestido em ambos os lados
a. Quando enviar um documento mais comprido que o tamanho A4, tem de remover imediatamente cada folha logo que tenha
sido digitalizada. Caso contrário, o documento pode encravar.
Máx.
Mín.148 mm (L) x 35 mm (C)
216 mm (L) x 390 mm (C)
-Até 10
Para múltiplas folhas, todas as páginas do documento devem ter o mesmo tamanho e do mesmo tipo de papel.
NÃO
tente enviar documentos que estão:
• húmidos
• cobertos com tinta ou cola húmida
• engelhados, enrolados ou dobrados
• demasiado finos (menos de 0,07 mm - papel cebola, papel de correio de avião, etc.)
• demasiado espessos (mais de 0,15 mm)
• processados quimicamente (papel sensível à pressão, papel químico, etc.)
• revestidos (lustrosos, etc.)
• demasiado pequenos ou curtos (tais como etiquetas, recibos, etc.)
• feitos de tecido ou metal
Para enviar este documentos, utilize uma copiadora de escritório para fazer uma fotoc óp ia primeiro, e dep ois
envie a cópia.
216 mm (L) x 297 mm (C)
3.2
Definir a resolução e contraste do documento
Recomendamos que envie documentos impressos usando uma máquina de escrever, caneta de feltro, tinta preta,
ou LaserWriter. O papel deve ser branco ou muito claro, e ter um peso normal (sem ser cartão).
As linhas azuis de um bloco de linhas não são bem reproduzidas num fax. Para obter mais informação sobre que
tipo de papel pode utilizar para documentos, consulte a secção "Tipo e tamanhos de papel" na página 1.5.
Quando envia/copia document os comuns, não precisa de aj ustar a resolução e o contr aste.
Se enviar documentos com características de contraste fora do normal, incluindo fotografias, pode ajustar
a resolução e o contraste para enviar uma transmissão de alta qualidade dos documentos.
FAX
A MÁQUINADE
Para ajustar a resolução e o contraste
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas , consulte o "Colocar documentos" na página 3.2.
2
Prima
Resolução
• PADRAO funciona bem com originais impressos ou escritos à máquina com caracteres com um tamanho normal.
• FINA é bom para documentos que contêm muito detalhe.
• SUPER FINA funciona bem com documentos que contêm detalhes extremamente finos. SUPER FINA funciona
apenas se a máquina remota também tem a função de SUPER FINA.
• O modo SUPER FINA não é utilizado ao enviar documentos digitalizados para a memória (por exemplo, Envio
avançado, Difusão e Fax diferido).
• Se está a enviar documentos digitalizados utilizando a memória (difusão, fax diferido, por exemplo), SUPER FINA
será mudado para FINA mesmo se seleccionar SUPER FINA.
3
Prima
Modo Recep./Contraste
• NORMAL funciona bem com documentos normais escritos à mão, à máquina ou impressos.
• ACLARAR funciona com impressão muito escura.
• ESCURECER funciona com impressão clara ou marcas desvanecidas a lápis.
• FOTO é utilizado para enviar por fax fotografias ou outros documentos que contêm cor ou tons de cinzento.
Quando Foto é escolhido, a resolução é automaticamente definida como FINA.
• Uma vez executado e envio/cópia, a resolução/contraste voltam automaticamente para a predefinição.
as vezes que quiser para ajustar a nitidez e a claridade.
as vezes que quiser para ajustar a luminosidade.
Enviar um fax manualmente
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas , consulte o "Colocar documentos" na página 3.2.
2
Levante o auscultador ou prima
Alta Voz (ou Marcação Manual)
.
DEFAX
A MÁQUINA
A MÁQUINADEFAXA MÁQUINA
DEFAX
FAX
A MÁQUINADE
3
Introduza o número da máquina de fax remota usando o teclado numérico.
4
Prima
Iniciar Fax
5
Pouse o auscultador.
quando ouvir o tom de fax.
Enviar um fax automaticamente
Para enviar um fax automaticamente, tem de já ter números armazenados nas localizações de marcação rápida.
Para aprender como registar Marcação directa ou Marcação rápida, consulte a secção "Armazenar um número na
Lista telefónica" na página 2.2.
1
Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
Para obter informações pormenorizadas , consulte o "Colocar documentos" na página 3.2.
2
Introduza a localização da Marcação directa ou Rápida.
Se está a utilizar a Marcação rápida, tem de premir
• A máquina digitaliza o documento para a memória e inicia a transmissão. Se desactivou a opção
a máquina marca primeiro e envia.
• Pode definir a máquina para imprimir uma Confirmação de envio automaticamente. Para obter informações
pormenorizadas, consulte o "Confirm De Envio" na página 6.6.
OK
.
Env da Memoria
,
3.3
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
FAX
A MÁQUINADE
Remarcação automática
Quando envia um fax, se o número que marcou está ocupado ou não responde, a máquina tenta remarcar
o número ca da três minut os até duas vezes.
Antes de remarcar, o visor mostra
Se quer remarcar o número imediatamente, prima
Ou prima
Parar/Cancelar
para cancelar a remarcação e então a máq uina volta para o Modo de espera.
Para remarcar agora, prima Iniciar Fax
Iniciar Fax
.
.
Receber um fax
Antes de receber um fax, assegure-se de que coloca um dos tama nhos de papel suportados para recebe r faxes.
Para obter mais informação sobre que tipos de papel pode utilizar, consulte a secção "Tipo e tamanhos de papel"
na página 1.5.
Modos de recepção
A sua máquina de fax tem vários modos de recep ção: FAX, TEL, AUTO, TAM e DRPD.
Para o Modo DRPD, con s ul t e a secção "Modo DRPD" na página 6.7 primeiro. Se a sua máquina
é uma SF-365TP, t em de premir o botão
Modo Recep./Contraste
. Pode alterar o modo de recepção premindo
nenhum documento coloc ado. O esquema seguinte descreve como cada modo de recepção funciona:
Resposta
para seleccionar o modo Voice Mail. Não prima o botão
Modo Recep./Contraste
quando não houver
Modo de
recepção
FAXT odosA máquina atende uma chamada recebida e vai
TELA recepção automática de faxes é desactivada. Ap enas pode
AU TOA sua máquina de fax recebe faxes automaticamente depois
TAMSF-365TPA máquina repr odu z uma me nsagem d e saud ação para quem
O seu
modelo
SF-360 ou
SF-361P
Como funcionaSecção de referência
imediatamente para o modo de recepção, à espera de um fax
a receber.
receber um fax manualmente, premindo
do número de toques que especificou. Se a máquina não
detecta um sinal de fax, emite outro sinal de toque para
indicar que é uma chamada telefónica. Deve levantar
o auscultador para atender a chamada. Não levante
o auscultador na sua máquina de f a x, isso comuta para
o modo de recepção autom á tica.
lhe telefona, e este pode deixar uma mensagem na sua
máquina assim como um fax.
Precisa de ter um atendedor de chamadas ligado à tomada
EXT da sua máquina de fax. Quando o telefone toca,
o atendedor de chamadas atende e armazena a mensagem
de quem ligou, se este a deixar. Se a máquina capta um tom
de fax na linha, a chamada muda automaticamente para
o modo de recepção de f a x.
Iniciar Fax
.
Receber no modo de FAX
na página 3.5.
Receber no modo de T EL
na página 3.5.
Receber no modo AUTO
na página 3.5.
Receber no modo de TAM
(SF-365TP) na página 3.6.
Receber no modo de TAM
(SF-360 ou SF-361P ) na
página 3.5.
Se usa a linha de fax raramente para conversas de voz, defina a máquina para receber faxes automaticamente
seleccionando o modo FA X ou AUTO.
3.4
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.