Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
• SCX-4725F y SCX-4725FN son nombres de modelos de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP (32/64bit) y Windows 2003 (32/64bit) son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
• UFST® y MicroType™ son marcas comerciales registradas de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer,Inc.
• El resto de las marcas o nombres de productos son ma rca s comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRYCUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
AUSTRIA0800-SAMSUNG (726-
7864)
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421
4004-0000
CANADA1-800-SAMSUNG (726-
7864)
CHILE800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
COLOMBIA01-8000112112www.samsung.com.co
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/
CZECH
REPUBLIC
DENMARK70 70 19 70www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/
EL
SALVADOR
ESTONIA800-7267www.samsung.ee
KAZAKHSTAN8-10-800-500-55-500www.samsung.com/
KYRGYZSTAN00-800-500-55-500
FINLAND030-6227 515www.samsung.com/fi
FRANCE3260 SAMSUNG
GERMANY01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/
HONDURAS800-7919267www.samsung.com/
HONG KONG3698 4698www.samsung.com/hk
HUNGARY06-80-SAMSUNG (726-
400-810-5858
010-6475 1880
800-726-786 (800 SAMSUNG)
č
Samsung Zrt.,
Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
Descripción general de la impresora ....................................................................................................................... 1.2
Selección de la ubicación ........................................................................................................................................ 1.4
2. Configuración del sistema
Descripción general del menú ................................................................................................................................. 2.1
Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................ 2.2
Cambio del país ...................................................................................................................................................... 2.2
Configuración de la fecha y la hora ......................................................................................................................... 2.2
Cambio del modo reloj ............................................................................................................................................ 2.2
Configuración de los sonidos .................................................................................................................................. 2.2
Introducción de caracteres mediante el teclado numérico ...................................................................................... 2.3
Uso de los modos de ahorro ................................................................................................................................... 2.3
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
4. Configuración de la red (SCX-4725FN únicamente)
Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................ 4.1
Configuración de EtherTalk ..................................................................................................................................... 4.2
Restauración de la configuración de la red ............................................................................................................. 4.2
Impresión de una página de configuración de red .................................................................................................. 4.2
Restablecimiento de la tarjeta de interfaz de red .................................................................................................... 4.2
Uso del programa SetIP........................................................................................................................................... 4.3
5. Carga de originales y material de impresión
Carga de originales ................................................................................................................................................. 5.1
Selección de material de impresión ........................................................................................................................ 5.2
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.5
Configuración del tipo y del tamaño del papel ........................................................................................................ 5.7
Verificación de la ubicación de salida ..................................................................................................................... 5.7
Cambio de los ajustes para cada copia .................................................................................................................. 6.1
Cambio de los ajustes de copia predeterminados .................................................................................................. 6.2
Uso de funciones de copia especiales .................................................................................................................... 6.2
Configuración del tiempo de espera de la copia ..................................................................................................... 6.4
7. Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 7.1
Cancelación de una tarea de impresión .................................................................................................................. 7.1
8. Digitalización
Información básica sobre el proceso de digitalización ............................................................................................ 8.1
Digitalización a una aplicación ................................................................................................................................ 8.1
9. Envío de fax
Configuración del encabezado de fax ..................................................................................................................... 9.1
Ajustes del documento ......................................... ... ................................................................................................ 9.1
Envío de un fax automáticamente ........................................................................................................................... 9.2
Envío de un fax manualmente ................................................................................................................................ 9.2
Confirmación de una transmisión ............................................................................................................................ 9.3
Rellamada al último número marcado .................................................................................................................... 9.3
Cambio de los modos de recepción ........................................................................................................................ 9.3
Recepción automática en modo Fax ....................................................................................................................... 9.4
Recepción manual en modo Telef. ......................................................................................................................... 9.4
Recepción manual con un teléfono auxiliar ............................................................................................................ 9.4
Recepción automática en modo Con/FAX .............................................................................................................. 9.4
Recepción de faxes mediante el modo DRPD ........................................................................................................ 9.4
Recepción en el modo de recepción segura ........................................................................................................... 9.5
Recepción de faxes en la memoria ......................................................................................................................... 9.5
Envío de un fax a varios destinos ........................................................................................................................... 9.6
Envío de un fax diferido .......................................................................................................................................... 9.6
Envío de un fax prioritario ....................................................................................................................................... 9.7
10. Configuración del fax
Modificación de las opciones de configuración del fax ......................................................................................... 10.1
Uso de las funciones de fax avanzadas ................................................................................................................ 10.2
Impresión automática del informe de fax enviado ................................................................................................. 10.2
Uso del modo de ahorro de tarifa telefónica ......................................................................................................... 10.2
Configuración de la agenda .................................................................................................................................. 10.3
11. Pedido de suministros y accesorios
Cartuchos de tóner ................................................................................................................................................ 11.1
Impresión de informes ........................................................................................................................................... 12.1
Borrado de la memoria .......................................................................................................................................... 12.1
Limpieza de la impresora ...................................................................................................................................... 12.2
Mantenimiento del cartucho de tóner .................................................................................................................... 12.3
Borrado del mensaje Toner vacio Cambiar toner ................................................................................................. 12.6
Piezas de mantenimiento ...................................................................................................................................... 12.6
Control de la impresora desde el sitio web (SCX-4725FN únicamente) ............................................................... 12.7
13. Solución de problemas
Solución de atascos de documentos .................................................................................................................... 13.1
Solución de atascos de papel ............................................................................................................................... 13.1
Descripción de los mensajes de la pantalla .......................................................................................................... 13.3
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................. 13.5
Solución de otros problemas ................................................................................................................................. 13.5
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 14.1
Especificaciones del escáner y de la copiadora ................................................................................................... 14.2
Especificaciones de fax ......................................................................................................................................... 14.2
Índice
Información importante sobre precauciones y seguridad
Cuando utilice el equipo, tenga en cuenta las siguientes medidas de seguridad básicas
para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños físicos:
1Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas.
2Aplique el sentido común siempre que utilice aparatos eléctricos.
3Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto
y en la documentación adjunta al mismo.
4Si existe una instrucción de funcionamiento que entre en conflicto con la información
de seguridad, preste atención a la seguridad. Puede que haya malinterpretado las
instrucciones de funcionamiento. Si no puede resolver el conflicto, póngase en
contacto con su distribuidor o representante para que le proporcione ayuda.
5Desconecte el equipo de la toma de CA y de la salida del teléfono antes de
comenzar con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Utilice
únicamente un paño húmedo.
6No coloque el equipo en una plataforma, mesa o carrito inestable. Podría caerse
y dañarse seriamente.
7No coloque nunca el equipo encima o cerca de un radiador, calentador, aparato
de aire acondicionado o de ventilación.
8No coloque nada encima de los cables de alimentación. No sitúe su equipo
en lugares de paso en los que las personas puedan caminar sobre los cables.
9No sobrecargue las tomas de alimentación ni los cables de extensión ya
que pueden reducir el rendimiento y pueden suponer un riesgo de incendio
o de descarga eléctrica.
10 No permita que ningún animal toque el cable telefónico ni los cables de conexión
con la PC.
1 1 No introduzca ningún objeto en el equipo a través de las aberturas de la carcasa.
Estos objetos podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos
y provocar riesgos de incendio o descarga eléctrica. No derrame ningún líquido
en el interior o exterior del equipo.
12 El equipo tal vez posea una cubierta pesada para ejercer un nivel de presión
óptimo sobre el documento y así obtener la mejor calidad de digitalización o envío
de fax (por lo general equipos planos). En este caso, baje la cubierta después de
colocar el documento sobre el cristal del escáner, mediante un movimiento lento
hacia abajo hasta que se ubique en su posición.
13 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Llévelo
a un servicio técnico calificado si necesita repararlo. La apertura o extracción de
las cubiertas pueden exponerlo a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un montaje
incorrecto puede provocar descargas eléctricas al volver a utilizar la unidad.
14 Desconecte el equipo de la PC, la salida de teléfono y la toma de CA, y consulte
al servicio técnico en las siguientes situaciones:
• Si alguna parte del cable de suministro eléctrico, del cable de conexión
o del enchufe se encuentra dañada o deteriorada.
• Si se derrama líquido en la unidad.
• Si la unidad ha estado expuesta a lluvia o agua.
• Si el producto no funciona correctamente después de haber seguido
las instrucciones.
• Si se ha caído la unidad o la carcasa parece estar dañada.
• Si la unidad muestra un cambio repentino en el rendimiento.
15 Ajuste únicamente los controles que se indican en las instrucciones de
funcionamiento. Un ajuste inadecuado de otros controles puede producir un
deterioro en la unidad y precisará de un trabajo adicional de un técnico calificado
para devolver a la unidad su funcionamiento normal.
16 Evite utilizar su equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un riesgo remoto
de descarga eléctrica. Si es posible, se recomienda desconectar el cable
de alimentación de CA del teléfono durante una tormenta.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo
con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V,
deberá emplear un cable de 16 AWG
18 Utilice exclusivamente el cable de línea telefónica número 26 AWG
19 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Samsung declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto
en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de
1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20
de Noviembre.
*
o superior.
*
o superior.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el
cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J,
para productos láser de Clase I (1). En el resto de los p aíses, la impreso ra está certificada
como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos
de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y
la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas
a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal,
el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y
mantenimiento prescritas.
A
DVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta
de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede
provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las
precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
* AWG: American Wire Guage.
i
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono.
El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área
bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite
reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos
durante un período prolongado.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto
siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas
de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no
deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo
y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.
En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción
de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más
de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado
el receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
P
RECAUCIÓN
consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar
el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de ruidos en
las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las
normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :
« Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Marca de fax
La ley estadounidense de protección al abonado de redes telefónicas de 1991
(Telephone Consumer Protection Act) prohíbe la utilización de computadoras u otros
dispositivos electrónicos para enviar mensajes mediante equipos de fax que no
especifiquen en el margen superior o inferior de cada página transmitida o en la primera
página la siguiente información:
(1) fecha y hora de la transmisión
(2) identificación de la empresa, entidad comercial o persona que realiza el envío y
(3) número de teléfono del equipo que efectúa el envío o bien de la empresa, entidad
comercial o persona correspondiente.
La compañía telefónica podrá implementar cambios en sus instalaciones, equipos
o procedimientos en la medida que fue se necesario para el desarrollo de sus actividades
y no viole las normas y reglamentos establecidos en el apartado 68 emitido por la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communication Commission).
Si tales modificaciones ocasionaran incompatibilidad entre el equipo de un abonado
y los de la compañía, se tuviese que modificar o alterar el equipo, o se afectara su uso
o rendimiento, el usuario será debidamente notificado por escrito, a fin de evitar la
interrupción del servicio.
Número de equivalencia de llamada
El número de equivalencia de llamada (REN, Ringer Equivalence Number) y el
correspondiente al registro en la FCC figuran en la etiqueta situada en la base o en la
parte posterior del equipo. En algunos casos la compañía telefónica podría solicitar
esos números.
El número de equivalencia de llamada determina la carga eléctrica de la línea telefónica
y resulta útil para establecer si existe “sobrecarga”. La instalación de varios tipos de
equipamiento en la misma línea telefónica podría ocasionar problemas en el envío y
recepción de llamadas, especialmente en el timbre de llamada de los llamados entrantes.
La suma de todos los números de equivalencia de llamada del equipamiento conectado
a la línea telefónica debería ser menor a cinco, a fin de asegurar un servicio adecuado
por parte de la compañía telefónica. El total de esta suma puede no aplicarse en
su línea. Si alguno de los equipos telefónicos evidencia fallas en su funcionamiento,
desconéctelo de inmediato de la línea telefónica, ya que podría dañar la red.
ii
ADVERTENCIA:
Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que
no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían inhabilitar al usuario
para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica
deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio. Sin embargo, de no ser
posible tal notificación previa, la compañía podrá interrumpir el servicio
momentáneamente, siempre que:
a) notifique de inmediato al usuario;
b) se dé al cliente la posibilidad de corregir el problema del equipo;
c) se informe al cliente de su derecho a presentar un reclamo ante la FCC conforme
a los procedimientos establecidos en el apartado 68, subapartado E.
Asimismo, deberá tener en cuenta que:
• El equipo no está diseñado para conectarse con sistemas PBX digitales.
• Si intenta conectar un módem a la computadora o al fax en la misma línea telefónica
que la del equipo, podrían surgir pro blemas de envío y recep ción en todos los dispositiv os.
Se recomienda no conectar ningún otro equipo a la línea, a excepción del teléfono.
• Si reside en una zona donde son frecuentes las tormentas eléctricas o los picos de
alta tensión, se recomienda instalar dispositivos de protección contra sobrecargas
para la línea telefónica y la de suministro eléctrico. Podrá adquirir esos dispositivos
en su distribuidor o en tiendas especializadas en electrónica y telefonía.
• Cuando desee programar números de emergencia o realizar llamadas de prueba
a dichos números, utilice un número que no sea el de emergencia para avisar
al operador del servicio de emergencias sobre el procedimiento. El operador le
proporcionará más instrucciones sobre cómo probar el número de emergencia.
• Este equipo no puede utilizarse con monedas o en líneas telefónicas compartidas.
• El equipo provoca acoplamiento magnético en instrumentos de audición.
• Puede conectar este equipo a la red telefónica por medio de un tomacorriente
modular estándar, USOC RJ-11C.
Declaración de conformidad (países europeos)
Certificado de CE
Certificado para la directiva 1999/5/CE sobre Equipo de radio y equipo
de terminales de telecomunicaciones (FAX)
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de
un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN)
de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione
con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA
Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación
del equipo de terminales que cumpla con este está ndar, el Instituto Europeo de Estánd ares
de T elecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que
contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de
terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas
consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con
todas ellas.
Reemplazo de la ficha incorporada
(únicamente para el Reino Unido)
I
MPORTANTE
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de
13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, debe volver
a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del
fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra
cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería
resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente los antiguos)
no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador
de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración
de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente
directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas
indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes
de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de
las leyes de los estados miembros relacio nadas con la comp atibilidad electro magnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y
terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares
mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
A
DVERTENCIA
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica
si la conecta a la toma.
A
DVERTENCIA IMPORTANTE
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores:
• Verde y amarillo: Tierra
• Azul: Neutro
• Marrón: Vivo
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores
marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E”
o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde.
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, ada pt ador, o en el tablero de distribución.
:
Debe conectar el equipo a tierra.
iii
iv
1 Introducción
250
Gracias por adquirir este producto multifunción de Samsung,
que le ofrece servicios de impresora, copiadora, escáner y fax.
Este capítulo incluye:
•Funciones especiales
•Descripción general de la impresora
•Información adicional
•Selección de la ubicación
Funciones especiales
La nueva impresora cuenta con funciones especiales que mejoran
la calidad de la impresión. Esta impresora ofrece:
Impresión con calidad y velocidad superiores
• Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 ppp
[Perfecta]. Consulte la Sección de software.
• La impresora imprime a una velocidad de hasta
Flexibilidad en la carga del papel
•La bandeja manual admite papeles con membrete,
250
•La bandeja para 250 hojas admite papel normal
Creación de documentos profesionales
• Imprima marcas de agua. Puede personalizar
• Imprima pósteres. El texto y los gráficos de las páginas
1
24 ppm
de 24 ppm en papel de tamaño Carta.
sobres, etiquetas, transparencias, materiales de t amaño
personalizado, postales y papel de gran gramaje. La
bandeja manual tiene capacidad para 1 hoja.
de varios tamaños.
los documentos con palabras, como “Confidencial”.
Consulte la Sección de software.
del documento se amplían e imprimen en la hoja. Luego,
es posible pegarlos para formar un póster. Consulte
la Sección de software.
en papel de tamaño A4 y a una velocidad
Impresión en diferentes entornos
• Puede imprimir con Windows 98/Me/2000/XP (32/64bit)/
2003 (32/64bit).
• La impresora es compatible con diversos sistemas Linux.
• La impresora es compatible con una variedad de sistemas Macintosh
(SCX-4725FN únicamente).
• La Emulación Zoran IPS* compatible con PostScript 3 (PS) permite la
impresión PS (SCX-4725FN únicamente).
La tabla que aparece a continuación muestra una descripción general
de las funciones admitidas por la impresora.
(I: instalado, ND: no disponible)
FuncionesSCX-4725FSCX-4725FN
Paralelo IEEE 1284NDND
USB 2.0II
Emulación PostScriptNDI
Interfaz de red
(Ethernet 10/100 Base TX)
Impresión dúplex
Controlador para MacintoshNDI
1 Impresión en las dos caras del papel.
1
NDI
NDND
Ahorro de tiempo y dinero
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para ahorrar papel.
• Puede usar formularios y membretes preimpresos en papel normal.
Consulte la Sección de software.
• Esta impresora ahorra energía en forma automática al reducir
significativamente el consumo de energía cuando no está en uso.
1 Páginas por minuto
1.1 <
Introducción>
Descripción general de la impresora
A continuación, se presentan los componentes principales de la impresora.
Vista frontal
Vista posterior
* La figura anterior muestra el modelo SCX-4725FN.
1
ADF (alimentador
automático de
documentos)
2
guías de anchura
1
8
cub ierta frontal
9
bandeja
del documento
3
bandeja de entrada
10
soporte de salida
de documentos
4
tapa del escáner
5
bandeja de salida
11
cristal del escáner
12
bandeja manual
de documentos
6
panel de control
7
bandeja de salida
13
cartucho de tóner
14
guías de anchura del papel
de la bandeja manual
1 El alimentador automático de documentos se conoce como ADF en este
manual del usuario.
1.2 <
* La figura anterior muestra el modelo SCX-4725FN.
1
cubierta posterior
2
interruptor de
alimentación
3
toma de alimentación
4
toma de teléfono auxiliar
(EXT)
1 SCX-4725FN únicamente.
Introducción>
5
toma de línea
telefónica
6
puerto de red
7
puerto USB
(LÍNEA)
1
Descripción general del panel de control
1
Contraste
de copia actual.
2
Nº de copias
3
Tipo de original
de copia actual.
4
Reducir/Ampliar
que el original.
5
Copia favoritos
especiales, como Clonar, Copias intercaladas, Autoajuste, Copia 2
caras, 2/4 arriba y Póster.
6
Pantalla
durante el funcionamiento de la impresora.
7
Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las opciones
disponibles del menú seleccionado y aumenta r o reducir los valores.
8
Aceptar
9
Menú
por los menús disponibles.
10
Nivel superior
: Ajusta el brillo del documento para el proceso
: Introduce el número de copias.
: Selecciona el tipo de documento para el proceso
: Imprime una copia de mayor o menor tamaño
: Permite usar alguna de las funciones de copia
: Muestra el estado actual y los mensajes del sistema
: Confirma la selección de la pantalla.
: Entra en el modo de menú y permite desplazarse
: Regresa al nivel superior del menú.
11
Iniciar
: Inicia una tarea.
12
Parar/Borrar
de espera, borra o cancela las opciones de copia, como el contraste,
el ajuste de tipo de documento, el tamaño de copia y el número
de copias.
13
T eclado numérico
alfanuméricos.
14
Resolución
de fax actual.
15
Emisión
16
Agenda
utilizados o buscar los números de fax guardados. También permite
imprimir una lista de teléfonos de la
17
Rellam/Pausa
o, en modo de edición, inserta una pausa en un número de fax.
18
Marc. manual
19
Escanear en
de su PC a los que se puede enviar la imagen digitalizada.
20
Ahorro tóner
durante la impresión.
: Detiene una operación en cualquier momento. En modo
: Marca un número o introduce caracteres
: Ajusta la resolución del documento para el proceso
: Permite enviar un fax a varios destinos.
: Permite guardar en la memoria los números de fax más
Agenda
: En modo de espera, vuelve a marcar el último número
: Permite establecer la conexión telefónica.
: Permite acceder a una lista de los programas
: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad
.
1.3 <
Introducción>
Información adicional
Selección de la ubicación
Encontrará más información, en formato impreso o electrónico, sobre
cómo configurar y utilizar la impresora, en los siguientes recursos.
Manual de
instalación rápida
Manual del
usuario en línea
Brinda información sobre cómo configurar
la impresora. Asegúrese de seguir las
instrucciones del manual para preparar
la impresora.
Brinda instrucciones detalladas para utilizar
todas las funciones de la impresora e incluye
información sobre el mantenimiento, la
solución de problemas y la instalación
de accesorios.
Este manual del usuario también
incluye la
brinda información sobre cómo utilizar
la impresora para imprimir documentos
en diversos sistemas operativos y sobre
cómo utilizar las utilidades de software
suministradas.
Sección de software
, que
Nota
Puede acceder al manual del
usuario en otros idiomas desde
la carpeta Manual del CD del
software de la impresora.
Ayuda del
controlador
de impresora
Brinda información de ayuda sobre
las propiedades del controlador de la
impresora e instrucciones para configurar
las propiedades de impresión. Para acceder
a la pantalla de ayuda del controlador de
Ayuda
la impresora, haga clic en
de diálogo de propiedades de la impresora.
en el cuadro
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule correctamente. Deje el espacio necesario para
abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz solar
directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora
cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Espacio necesario
• Parte frontal: 482,6 mm (espacio suficiente para abrir la bandeja
y la puerta)
• Parte posterior: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta)
• Parte derecha: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta)
• Parte izquierda: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta)
Sitio webSi tiene acceso a Internet, puede
obtener ayuda, asistencia, controladores
de impresora, manuales e información
sobre pedidos en el sitio web de Samsung,
www.samsungprinter.com
.
1.4 <
Introducción>
2 Configuración del sistema
Este capítulo brinda una visión general de los menús disponibles
en la impresora e instrucciones detalladas para configurar los sistemas
de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Descripción general del menú
•Cambio del idioma de la pantalla
•Cambio del país
•Configuración de la fecha y la hora
•Cambio del modo reloj
•Configuración de los sonidos
•Introducción de caracteres mediante el teclado numérico
•Uso de los modos de ahorro
Descripción general del menú
El panel de contr ol permite acce der a los diversos menús para configurar
la impresora o usar sus funciones. A estos menús se accede pulsando
Menú. Consulte el diagrama siguiente.
Los menús de las celdas coloreadas únicamente están disponibles con SCX-4725FN.
ID de maquina
Fecha y hora
Modo reloj
Idioma
Selecc. pais
Ahorro energia
Ignorar toner
Sonido/volumen
Voz
Timbre
Sonido teclas
Sonido alarma
Config. copia
Cambiar pred.
Tiempo espera
Red config.
Reiniciar red
Config. red
Ajustes pred.
Impr. red CFG
Config. fax
Modo recepcion
Num. de tonos
Contraste
Plazo rellam.
Rellamadas
Confirm. mens.
Informe auto.
Reduccion auto
Desech. tamano
Codigo recep.
Modo DRPD
Informes
Agenda Tel
Informe envio
Informe recep.
Datos sistema
Tar e as progr.
Confirm. mens.
List fx no des
Prestacion Fax
Fax dif.
Fax prior.
Anadir pagina
Cancelar trab.
Fax avanzado
Ahorro llamada
Conf fx no des
Recep. segura
Prefijo marc.
Datos recep.
Modo MCE
2.1 <
Configuración del sistema>
Cambio del idioma de la pantalla
Nota
El formato de la fecha puede variar de un país a otro.
Para cambiar el idioma que aparece en la pantalla del panel de control,
siga los pasos que se indican a continuación:
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma
y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el idioma que desee utilizar y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Cambio del país
Puede seleccionar el país en el que reside.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selecc.
pais y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el país
que busca y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Nota
Cuando cambia el país se borra la configuración guardada
en la memoria.
También puede utilizar los botones de desplazamiento para mover
el cursor al dígito que desea corregir e introducir un nuevo número.
4Para cambiar AM o PM para el formato de 12 horas, pulse
los botones o , o bien el botón de cualquier número.
Si el cursor no se encuentra en el indicador de AM o PM, pulse
los botones o para desplazar de inmediato el cursor hasta
el indicador.
Puede cambiar el modo reloj al formato de 24 horas (por ejemplo,
01:00 PM aparecerá como 13:00). Si desea obtener información
más detallada, consulte la sección siguiente.
5Pulse Aceptar para guardar la fecha y la hora.
Si introduce un número incorrecto, aparecerá Fecha y hora no disponibles, y la impresora no continuará con el siguiente paso.
Cuando esto ocurra, deberá volver a introducir el número correcto.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Cambio del modo reloj
Puede configurar la impresora para que muestre la hora actual
con el formato de 12 horas o de 24 horas.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Modo
reloj y pulse Aceptar.
Configuración de la fecha y la hora
La fecha y la hora actuales se muestran en la pantalla cuando la impresora
está encendida y lista para trabajar. Todos los faxes llevarán la fecha
y la hora impresas.
Nota
Si se interrumpe el suministro eléctrico de la impresora, deberá
volver a configurar la fecha y la hora cuando se restablezca
la alimentación.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Fecha
y hora y pulse Aceptar.
3Introduzca la fecha y la hora correctas mediante el teclado numérico.
Día= 01 a 31
Mes= 01 a 12
Año= se deberá introducir un número de cuatro dígitos
Hora= 01 a 12 (mo do de 12 horas)
00 a 23 (modo de 24 horas)
Minuto= 00 a 59
3Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el otro
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Puede controlar los siguientes sonidos:
• Voz: enciende o apaga los sonidos de la línea telefónica que se
emiten por el altavoz, como el tono de marcación o el tono de fax.
Si esta opción está configurada en Com, que significa “Común”,
el altavoz estará activado hasta que responda el equipo remoto.
Puede utilizar Marc. manual para ajustar el volumen del altavoz.
• Timbre: ajusta el volumen del timbre. Para ajustar el volumen del
timbre puede seleccionar No, Baj, Med o Alto.
• Sonido teclas: enciende y apaga el sonido de tecla. Si esta opción
está configurada en
• Sonido alarma: enciende y apaga el sonido de alarma. Si esta opción
está configurada enSi, se oirá un tono de alarma cuando se produzca
un error o finalice una comunicación por fax.
2.2 <
Configuración del sistema>
modo y pulse Aceptar.
Configuración de los sonidos
Si, se oirá un sonido cada vez que pulse una tecla.
Altavoz, timbre, sonido de tecla y sonido de alarma
1Pulse Menú hasta que aparezca Sonido/volumen en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la opción de sonido que desee utilizar y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezcan el
estado o el volumen que desee utilizar para el sonido seleccionado,
y pulse Aceptar.
4Si es necesario, repita los pasos 2 a 3 para configurar otros sonidos.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Volumen del altavoz
1Pulse Marc. manual. El altavoz emitirá un sonido de tono de marcación.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que escuche
el volumen que desea utilizar.
3Pulse Marc. manual para guardar el cambio efectuado y volver
al modo de espera.
Nota
Puede ajustar el volumen del altavoz sólo si está conectado
a la línea telefónica.
Introducción de caracteres mediante el teclado
numérico
Para realizar distintas tareas, es posible que deba introducir nombres
y números. Por ejemplo, cuando configura la impresora, debe introducir
su nombre o el de su empresa, y el número de fax. Cuando guarde números
de fax en la memoria, también puede introducir los nombres
correspondientes.
Introducción de caracteres alfanuméricos
1Cuando se le solicite que escriba una letra, localice el botón que
lleva el carácter que desea utilizar. Pulse el botón varias veces
hasta que aparezca en pantalla la letra correcta.
Por ejemplo, para introducir la letra O, pulse 6, con la etiqueta MNO.
Cada vez que pulse 6, la pantalla mostrará una letra diferente: M, N,
O y finalmente 6.
Además puede introducir caracteres especiales, como espacio,
signo más y otros. Si desea obtener información más detallada,
consulte la sección siguiente.
2Para introducir más letras, repita el paso 1.
Si la siguiente letra que desea introducir corresponde al mismo botón
que la letra anterior, desplácese con el cu rsor hasta la siguiente posición
pulsando el botón de desplazamiento
en el que figura la letra que desea introducir. El cursor se desplazará
hacia la derecha y la siguiente letra aparecerá en la pantalla.
Puede introducir un espacio pulsando dos veces 1.
derecho y luego pulse el botón
Letras y números del teclado
TeclaNúmeros, letras o ca racteres asignados
1
1 Espacio
2
ABC2
3
DEF3
4
GHI4
5
JKL5
6
MNO6
7
PQRS7
8
TUV8
9
WXYZ9
0
+ -,.‘/*#&0
Corrección de números o nombres
Si comete un error al escribir un número o un nombre, pulse el botón
de desplazamiento izquierdo para borrar el último dígito o carácter.
A continuación, introduzca el dígito o carácter correcto.
Inserción de una pausa
En algunos sistemas telefónicos, debe marcar un código de acceso
(por ejemplo, 9) y esperar a oír un segundo tono de marcación. En estos
casos, debe insertar una pausa en el número de teléfono. Puede insertar
una pausa mientras está configurando los números de marcación rápida.
Para insertar una pausa, pulse Rellam/Pausa en el lugar apropiado
cuando introduce el número de teléfono. En el lugar correspondiente
de la pantalla aparecerá el signo -.
Uso de los modos de ahorro
Modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite que la impresora utilice una cantidad
menor de tóner al imprimir cada página. Al activar este modo, aumenta
la vida útil del cartucho de tóner más de lo que cabe esperar con el modo
normal, pero disminuye la calidad de impresión.
Para activar o desactivar este modo, pulse Ahorro tóner.
Nota
Cuando imprima desde su PC, también podrá activar o desactivar
el modo de ahorro de tóner en las propiedades de la impresora.
Consulte la Sección de software.
3Cuando haya finalizado de introducir letras, pulse Aceptar.
2.3 <
Configuración del sistema>
Modo de ahorro de energía
El modo de ahorro de energía permite reducir el consumo eléctrico
de la impresora cuando no está en uso. Puede seleccionar el tiempo
que transcurrirá entre la finalización de una tarea de impresión y el paso
al modo de ahorro de energía.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Ahorro
energia y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el ajuste
de tiempo que desee utilizar y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
2.4 <
Configuración del sistema>
3 Descripción general
del software
Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra
con la impresora. Si desea obtener más información acerca de la instalación
y del uso del software, consulte la Sección de software.
Este capítulo incluye:
•Software suministrado
•Funciones del controlador de la impresora
•Re qu isito s del sistema
Software suministrado
Antes de instalar el software de la impresora y del escáner que se incluye en
los CD suministrados, deberá configurar la impresora y conectarla al equipo.
Todos los CD contienen el siguiente software:
CDContenido
CDContenido
CD de
controlador
de impresora
PostScript
(SCX-4725FN
únicamente)
1 Contiene un editor de imágenes que incorpora múltiples funciones para
la edición de imágenes y permite enviarlas por correo electrónico. También
puede abrir otro programa de edición de imágenes, como Adobe Photoshop,
desde SmarThru. Para obtener más información, utilice la función de ayuda
en pantalla que proporciona el programa SmarThru.
Windows• Archivo de descripción de
impresora Postscript (PPD): utilice
el controlador PostScript para imprimir
documentos con fuentes complejas
y gráficos en el lenguaje PS.
• Manual del usuario en PDF.
Macintosh• Archivo de descripción de
impresora Postscript (PPD): utilice
este archivo para ejecutar la impresora
desde un equipo Macintosh e imprimir
documentos.
• Controlador del escáner: dispone
del controlador TWAIN para digitalizar
documentos en la impresora.
CD del
software de
impresora
Windows• Controlador de la impresora: utilice
este controlador para aprovechar al
máximo las funciones de la impresora.
• Controlador del escáner: la
impresora dispone de controladores
TWAIN y de Adquisición de imágenes
de Windows (WIA) para digitalizar
documentos.
• Smart Panel: este programa permite
monitorizar el estado de la impresora
y recibir alertas cuando se produce
un error durante la impresión.
• SmarThru
basado en Windows que se suministra
con la impresora multifunción.
• Manual del usuario en PDF.
• SetIP: utilice este programa para
configurar las direcciones TCP/IP
de la impresora.
Linux• Controlador de la impresora:
utilice este controlador para ejecutar
la impresora desde un equipo Linux
e imprimir documentos.
• SANE: utilice este controlador
para digitalizar documentos.
1
: éste es el software
3.1 <
Descripción general del software>
Funciones del controlador de la impresora
Requisitos del sistema
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones están dar:
• Selección de la fuente de papel
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material
• Número de copias
Además, puede utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
PostScript
Funciones
Ahorro
de tóner
Opción
de calidad
de impresión
Impresión
de pósteres
Varias
páginas por
hoja (en una
misma cara)
Impresión
con ajuste
a la página
PCL 6
Windows Windows Macintosh Linux
OO
OOOO
O
OOOO
OOO
(SCX-4725FN
únicamente)
XO
XXX
(2, 4)
X
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla
con los siguientes requisitos:
Windows
ElementoRequisitosRecomendado
Sistema
operativo
CPUWindows
RAMWindows
Espacio
libre en
disco
Internet
Explorer
Windows 98/Me/2000/XP (32/64bit)/2003 (32/64bit)
98/Me/2000
Windows XP
(32/64bit)/2003
(32/64bit)
98/Me/2000
Windows XP
(32/64bit)/
2003 (32/64bit)
Windows
98/Me/2000
Windows
XP(32/64bit)/
2003 (32/64bit)
5.0 o posterior
Pentium II
400 MHz
o superior
Pentium III
933 MHz
o superior
64 MB o más128 MB
128 MB o más256 MB
300 MB o más1 GB
1GB o más5GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Impresión
a escala
Marca
de agua
SuperposiciónOXXX
OOO
O
XXX
X
3.2 <
Descripción general del software>
Nota
En Windows 2000/XP (32/64bit)/2003 (32/64bit), podrán
instalar el software los usuarios con derechos de administrador.
Linux
ElementoRequisitos
Sistema operativo• Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
CPUPentium IV a 1 GHz o superior
RAM256 MB o superior
Espacio libre en
disco
Software• Linux Kernel 2.4 o superior
1 GB o superior
• Glibc 2.2 o superior
• CUPS
• SANE (para dispositivos MFP únicamente)
Notas
• Es necesario crear una partición swap de 300 MB o más para
trabajar con imágenes digitalizadas grandes.
• El controlador del escáner para Linux admite la resolución
óptica al máximo.
Macintosh
Sistema operativoMacintosh 10.3 ~ 10.4
RAM128 MB
Espacio libre en disco200 MB
ConexiónInterfaz USB, inte rfaz de red
(SCX-4725FN únicamente)
ElementoRequisitos
3.3 <
Descripción general del software>
4 Configuración de la red
(SCX-4725FN únicamente)
La función de conexión de la impresora a una red está disponible en
el modelo SCX-4725FN únicamente. Este capítulo brinda instrucciones
detalladas para la configuración de las conexiones de red de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Introducción
•Sistemas operativos compatibles
•Configuración de TCP/IP
•Configuración de EtherTalk
•Restauración de la configuración de la red
•Impresión de una página de configuración de red
•Restablecimiento de la tarjeta de interfaz de red
•U so del programa SetIP
Mediante el panel de control
Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos a través
del panel de control de la impresora:
• Configuración de TCP/IP
• Configuración de EtherTalk
Sistemas operativos compatibles
La siguiente tabla muestra los entornos de red compatibles con la impresora:
ElementoRequisitos
Interfaz de red• 10/100 Base-TX
Sistema operativo
de red
• Windows 98/Me/2000/XP (32/64bit)/2003
(32/64bit)
• Varios sistemas operativos Linux
• Sistema operativo Macintosh 10.3 ~ 10.4
Introducción
Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable
Ethernet RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla
como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los
siguientes dos métodos:
Mediante programas de administración de red
Puede configurar los ajustes del servidor de impresión de la impresora
y administrarla con los siguientes programas que se suministran con
la impresora:
• SyncThru™ Web Admin Service: solución de administración de
impresoras basada en web para administradores de redes.
SyncThru™ Web Admin Service ofrece un método eficaz para
administrar dispositivos de red, y permite supervisar máquinas en red
y solucionar sus problemas de manera remota desde cualquier sitio
con acceso corporativo a Internet. Descargue este programa de
http://solution.samsungprinter.com.
• SyncThru™ Web Service: un servidor web incorporado
en el servidor de impresora de red, que le permite:
- Configurar los parámetros de red necesarios para conectar
la impresora a los diversos entornos de red.
- Personalizar los ajustes de impresión, copia y fax.
• SetIP: programa de utilidades que permite seleccionar una interfaz de
red y configurar manualmente las direcciones IP que se utilizarán con
el protocolo TCP/IP. Consulte Uso del programa SetIP en la página
4.3.
Protocolos de red• TCP/IP en Windows
•EtherTalk
Servidor de
direccionamiento
dinámico
• TCP/IP: Protocolo de control de transporte/Protocolo Internet (Transmission
Control Protocol/Internet Protocol)
• DHCP: Protocolo de configuración dinámica de host (Dynamic Host
Configuration Protocol)
• BOOTP: Protocolo de arranque-asignación (Bootstrap Protocol)
• DHCP, BOOTP
Configuración de TCP/IP
Se puede configurar la impresora con una variedad de información de redes
TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred y una gateway.
Existen varias formas de asignar una dirección TCP/IP a la impresora,
en función de la red.
• Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna
manualmente la dirección TCP/IP.
• Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado):
El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.
Nota
Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo
de red en TCP/IP.
4.1 <
Configuración de la red (SCX-4725FN únicamente)>
Direccionamiento estático
Para introducir una dirección TCP/IP desde el panel de control
de la impresora, siga los siguientes pasos:
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Config.
red y pulse Aceptar.
3Pulse Aceptar cuando aparezca TCP/IP.
4Pulse Aceptar cuando aparezca Manual.
5Pulse Aceptar cuando aparezca Direccion IP.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
EtherTalk y pulse Aceptar.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Si y pulse Aceptar.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Restauración de la configuración de la red
Puede restablecer la configuración de red predeterminada.
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
6Utilice el teclado numérico para introducir un byte entre 0 y 255, y luego
pulse los botones de desplazamiento para moverse entre los bytes.
Repita este proceso para completar la dirección desde el primer
al cuarto byte.
7Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
8Repita los pasos 6 y 7 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección gateway.
9Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)
Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP,
siga los pasos que se indican a continuación:
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Config.
red y pulse Aceptar.
3Pulse Aceptar cuando aparezca TCP/IP.
4Pulse los botones de
BOOTP
o
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
, y luego pulse Aceptar.
desplazamiento
hasta que aparezca
DHCP
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Ajustes
pred. y pulse Aceptar.
3Pulse Aceptar cuando aparezca Si para restaurar la configuración
de red.
4Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Impresión de una página de configuración
de red
La página de configuración de red muestra la manera en la
que se configuró la tarjeta de interfaz de red en la impresora.
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Impr.
red CFG y pulse Aceptar.
3Pulse Aceptar cuando aparezca Si.
Se imprimirá la página de configuración de red.
Restablecimiento de la tarjeta de interfaz de red
Puede restablecer la tarjeta de interfaz de red cuando exista un problema
de red.
Configuración de EtherTalk
EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza
en una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia
en entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los pasos
que se indican a continuación:
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Config.
red y pulse Aceptar.
4.2 <
Configuración de la red (SCX-4725FN únicamente)>
1Pulse Menú hasta que aparezca Red config. en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Reiniciar red.
La impresora restablecerá la interfaz de red.
Uso del programa SetIP
Este programa es para la configuración IP de red que utiliza la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta de impresora
o de la interfaz de red. Especialmente, es para que el administrador de
red configure varias IP de red al mismo tiempo.
1Inserte el CD del controlador que se provee junto con su máquina.
2Inicie el Explorador de Windows y abra la unidad X. (X representa la
unidad de CD-ROM.)
3Haga doble clic en Application > SetIP.
4Abra la carpeta del idioma que desee utilizar.
5Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
6Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Programas >
Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en “”.
Nota
Si no puede encontrar el nombre de la impresora, haga clic en
“” para actualizar la lista.
8Escriba la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la
máscara de subred y el gateway determinado y haga clic en Aplicar.
Nota
Si no conoce la dirección MAC de la tarjeta de red, imprima el
informe sobre información de red de la máquina.
9Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración.
10 Haga clic en Salir para cerrar el programa SetIP.
4.3 <
Configuración de la red (SCX-4725FN únicamente)>
5 Carga de originales y material
de impresión
En este capítulo se explica cómo cargar originales y material
de impresión en la impresora.
Este capítulo incluye:
•Carga de originales
•S elección de material de impresión
•Carga de papel
•Configuración del tipo y del tamaño del papel
•Verificación de la ubicación de salida
Carga de originales
Puede utilizar el cristal del escáner o el alimentador automático
de documentos (ADF) para cargar un original, a fin de realizar copias,
digitalizar documentos o enviar un fax.
En el cristal del escáner
Asegúrese de que no haya ningún original en el ADF . Si se detecta un original
en el ADF , éste tendrá prioridad sobre el original introducido en el cristal del
escáner. Para obtener una calidad óptima de digitalización, especialmente
de las imágenes en escala de grises o de color, utilice el cristal del escáner.
1Levante y abra la tapa del escáner.
2Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en el cristal
del escáner y alinéelo con la guía de registro situada en la esquina
superior izquierda del cristal.
3Cierre la tapa del escáner.
Notas
• Si se deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga
una menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo
de tóner.
• Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer
manchas negras en la copia. Manténgalo siempre limpio.
En el ADF
Con el ADF , puede cargar hasta 30 hojas (papel de 75 g/m2) para una tarea.
Cuando utilice el ADF:
• No cargue papel de tamaño inferior a 142 x 148 mm ni superior
a 216 x 356 mm.
• No intente introducir los siguientes tipos de papel:
- papel de calco o autocopiativo
- papel satinado
- papel cebolla o muy delgado
- papel arrugado
- papel abarquillado o curvado
- papel rasgado
• Retire las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
• Si los originales llevan algún tipo de cola, tinta o líquido corrector,
compruebe que estén totalmente sec os an t es de carg a rl os.
• No introduzca originales de tamaños o gramajes de papel diferentes.
• No cargue catálogos, folletos, transparencias ni documentos con
características no habituales.
5.1 <
Carga de originales y material de impresión>
Para cargar un original en el ADF:
1Cargue el original en el ADF con la cara de impresión hacia arriba.
Compruebe que la parte inferior de la pila de originales se adapte al
tamaño del papel indicado en la bandeja de entrada de d ocume ntos.
2Ajuste las guías de anchura del documento al tamaño del papel.
Selección de material de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel normal,
sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de impresión
que cumpla con las directrices de uso de esta impresora. El material de
impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual
podría ocasionar los siguientes problemas:
• Baja calidad de impresión
• Aumento de atascos de papel
• Desgaste prematuro de la impresora
Propiedades como el peso, la composición, la rugosidad superficial y la
humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de la impresora
y la calidad de la impresión. Cuando seleccione el material de impresión,
deberá tener en cuenta lo siguiente:
• Resultados deseados: el papel que elija deberá ser el adecuado
para el tipo de impresión que desee realizar.
• Tamaño: podrá utilizar cualquier tipo de material cuyo tamaño
se ajuste sin problemas a los márgenes establecidos por las guías
de la bandeja de papel.
• Gramaje: la impresora admite material de impresión del gramaje
indicado a continuación:
- papel bond de 60 a 90 g/m
- papel bond de 60 a 165 g/m
• Brillo: los tipos de material de impresión más blanco permiten obtener
copias impresas con una mayor nitidez y contraste.
• Homogeneidad de la superficie: de acuerdo con la homogeneidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas con mayor
o menor nitidez.
2
para la bandeja de papel
2
para la bandeja de papel manual
Nota
Si se acumula polvo en el cristal del ADF, pueden aparecer
manchas negras en la hoja impresa. Manténgalo siempre limpio.
5.2 <
Notas
• Es posible que algunos tipos de material de impresión cumplan
con todas las directrices que se describen en esta sección y aun
así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse
a una manipulación incorrecta, a una temperatura inadecuada,
a niveles de humedad no aceptables o a otras variables sobre
las que Samsung no tenga control alguno.
• Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos
especificados en este Manual del usuario.
Precaución
El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
Carga de originales y material de impresión>
Tipos de materiales de impresión compatibles y tamaños
TipoTamañoDimensionesGramaje
1
Papel normalCarta216 x 279 mm (8,5 x 11 pulgadas)• 60 a 90 g/m2 (papel
bond de 16 a 24 lb) para
Legal216 x 356mm (8,5 x 14 pulgadas)
Folio216 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulgadas)
Oficio216 x 343 mm (8,5 x 13,5 pulgadas)
la bandeja
• 60 a 165 g/m
2
(papel
bond de 16 a 43 lb) para
la bandeja manual
A4210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pulgadas)
JIS B5182 x 257 mm (7,18 x 10,12 pulgadas)
ISO B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulgadas)
Ejecutivo184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pulgadas)
A5148,5 x 210 mm (5,85 x 8,27 pulgadas)
A6105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 pulgadas)
SobreSobre Monarca98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 pulgadas)75 a 90 g/m
2
(papel bond
de 20 lb a 24 lb)
Sobre COM-10105 x 241 mm (4,12 x 9,5 pulgadas)
Sobre DL110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pulgadas)
Sobre C5162 x 229 mm (6,38 x 9,02 pulgadas)
Sobre C6114 x 162 mm (4,49 x 6,38 pulgadas)
TransparenciaCarta, A4Consulte la sección Papel normal.138 a 146 g/m
2
(papel bond
de 37 lb a 39 lb)
EtiquetasCart a, legal, folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Consulte la sección Papel normal.120 a 150 g/m
de 32 lb a 40 lb)
2
(papel bond
ejecutivo, A5, A6
2
CartulinaCarta, legal, folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Consulte la sección Papel normal.60 a 165 g/m
de 16 lb a 43 lb)
(papel bond
ejecutivo, A5, A6
Capacidad
• 250 hojas de 75 g/m
2
2
(papel bond de 20 lb) para
la bandeja
• 1 hoja para la bandeja
manual
1 hoja para la bandeja
manual
1 hoja para la bandeja
manual
1 hoja para la bandeja
manual
1 hoja para la bandeja
manual
Tamaño mínimo (personal izado)76 x 127 mm (3 x 5 pulgadas)60 a 165 g/m2 (papel bond
de 16 lb a 43 lb)
Tamaño máximo (personalizado)215,9 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas)
1 Si el gramaje del material es superior a 90 g/m2, utilice la bandeja manual.
2 La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
5.3 <
Carga de originales y material de impresión>
1 hoja para la bandeja
manual
Tamaños de material compatibles en cada modo
Directrices para el material de impresión especial
ModoTamañoFuente
Modo de copiaCarta, A4, legal, folio,
ejecutivo, ISO B5,
JIS B5, A5, A6
Modo de
impresión
Modo de faxCarta, A4, legal• bandeja
La impresora admite
todos los tamaños
• bandeja
• bandeja manual
• bandeja
• bandeja manual
• bandeja manual
Directrices para seleccionar y almacenar
el material de impresión
Cuando seleccione o cargue papel, sobres u otro tipo de material
de impresión, recuerde estas directrices:
• Utilice siempre material de impresión que cumpla con
las especificaciones que se indican en la página 5.3.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y obte nerse
una baja calidad de impresión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel
para copias de alta calidad recomendado específicamente para
ser utilizado con impresoras láser.
• Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:
- Papel con letras en relieve, perforaciones o textura demasiado
suave o demasiado áspera
- Papel de carta que se pueda borrar
- Papel con varias páginas
- Papel sintético y papel termorreactivo
- Papel sin carbono y papel vegetal
El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel,
desprender olores químicos y dañar la impresora.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta el momento
de utilizarlo. Coloque las cajas en palés o estanterías, y no en el suelo.
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se encuentra
embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad y de otras
condiciones que puedan provocar la formación de arrugas
o abarquillamiento.
• Almacene el material de impresión que no utilice a una temperatura
de entre 15 °C y 30 °C. La humedad relativa debe ser de entre el 10%
y el 70%.
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañen.
• Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas de
a una por vez a través de la bandeja manual, a fin de evitar atascos.
• Para evitar que el material de impresión, como transparencias
y etiquetas, se adhiera, retírelo a medida que se vaya imprimiendo.
Precaución
Si imprime 20 sobres seguidos, la superficie de la cubierta
superior puede calentarse. Tome las precauciones necesarias.
Tipo de materialDirectrices
Sobres• La impresión satisfactoria de sobres depende
de su calidad. Cuando selecciona sobres, tenga
en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: el gramaje del sobre no debe exceder
los 90 g/m
de papel.
- Estructura: antes de imprimir, compruebe que
los sobres estén completamente planos, con
menos de 6 mm de abarquillamiento, y sin aire.
- Estado: los sobres no deben presentar arrugas,
muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor y presión
de la impresora durante el funcionamiento.
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres, ventanas,
revestimientos satinados, sellos autoadhesivos
u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que la unión vertical en ambos
extremos del sobre llegue hasta la esquina del sobre.
Aceptable
Inaceptable
• Los sobres que tengan una banda autoadhesiva
o más de una solapa plegable que permite un cierre
hermético deben utilizar materiales adhesivos que
soporten la temperatura de fusión de la impresora
de 180 °C durante 0,1 segundos. Las solapas y
bandas adicionales pueden arrugarse y producir
atascos; incluso pueden ocasionar daños en la
unidad de fusión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia que no
sea superior a 15 mm de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos
de unión del sobre.
2
, ya que podría producirse un atasco
5.4 <
Carga de originales y material de impresión>
Tipo de materialDirectrices
Tipo de materialDirectrices
Transparencias• Para evitar daños en la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
• Las transparencias que se utilicen en la impresora
deben ser capaces de soportar una temperatura
de 180 °C, es decir, la temperatura de fusión del
equipo.
• Colóquelas encima de una superficie plana
una vez que las retire de la impresora.
• No las deje en la bandeja de papel durante mucho
tiempo. El polvo y la suciedad pueden acumularse
en ellas y causar manchas en la impresión.
• Maneje con cuidado las transparencias para
evitar que se corra la impresión o que queden
los dedos marcados.
• Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
• Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento ni bordes rasgados.
Etiquetas• Para evitar daños en la impresora, utilice sólo
etiquetas diseñadas para uso en impresoras láser.
• Cuando selecciona etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
- Adhesivos: el material adhesivo debe ser capaz
de soportar una temperatura de 180 °C, es decir,
la temperatura de fusión del equipo.
- Disposición: utilice sólo etiquetas en las que la
lámina posterior no quede expuesta entre ellas.
Las etiquetas pueden desprenderse de las hojas
con espacios entre las etiquetas, y ocasionar
graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: antes de imprimir, compruebe
que las etiquetas estén completamente planas,
con menos de 13 mm de abarquillamiento en
cualquier dirección.
- Estado: no utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo
expuesto entre ellas. De lo contrario, éstas podrían
desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo expuesto
podría, además, dañar los componentes de la
impresora.
• No cargue la misma hoja de etiquetas en la
impresora más de una vez. El material adhes ivo
de las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en la impresora.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido
de la lámina posterior o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Cartulinas
o materiales
de tamaño
personalizado
Papel
preimpreso
• No imprima en materiales con un tamaño inferior
a 98 mm de ancho o 148 mm de largo.
• En la aplicación de software, ajuste los márgenes
a un valor mínimo de 6,4 mm desde los bordes
del material.
• El papel con membrete debe estar impreso con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que no
se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones
peligrosas cuando se someten a la temperatura
de fusión del equipo de 180 °C durante
0,1 segundos.
• La tinta de los papeles con membrete no debe
ser inflamable y no debe afectar a ninguno de
los rodillos de la impresora.
• Los formularios y papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados en un envoltorio
a prueba de humedad que evite deformaciones
durante el almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios
y papel con membrete, compruebe que la tinta
del papel esté seca. Durante el proceso de fusión,
la tinta húmeda puede desprenderse del papel
preimpreso, lo que reducirá la calidad de impresión.
Carga de papel
En la bandeja
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de sus
impresiones en la bandeja. La bandeja tiene una capacidad máxima
de 250 hojas de 75 g/m
1Abra la bandeja. Apriete la guía de longitud del papel y tire de ella
para extender la bandeja.
1
2
2
de papel normal.
1
2
bandeja
guía de longitud del papel
5.5 <
Carga de originales y material de impresión>
2Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para
separar las hojas antes de cargarlas.
3Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
4Apriete la guía de anchura del papel y ajústela al ancho del papel.
6Después de cargar el papel, ajuste el tipo y el tamaño del papel
para la bandeja. Consulte la página 5.7 para obtener información
sobre cómo copiar o enviar faxes, o la Sección de software para
imprimir desde su PC.
Notas
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación
del papel, coloque las hojas de a una por vez en la bandeja
manual.
• Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa
debe quedar hacia abajo, con el borde de la parte superior
sin dobleces. Si se le presenta algún problema relacionado
con la alimentación del papel, dé vuelta las hojas. Tenga en
cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada.
En la bandeja manual
La bandeja manual puede contener tamaños y tipos especiales
de material de impresión, como transparencias, postales, formularios
de notas y sobres. La bandeja manual tiene capacidad para 1 hoja.
Para cargar papel en la bandeja manual:
1Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
5Apriete la guía de longitud del papel y ajústela a la longitud del papel.
Notas
• No empuje la guía de anchura del papel más de lo
necesario, ya que los materiales podrían deformarse.
• Si no ajusta la guía de anchura del papel, se podrían
producir atascos de papel.
Notas
Según el tipo de material que esté utilizando, siga las directrices
de carga que se indican a continuación:
• Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona
donde se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
• Transparencias: cárguelas con la cara de impresión hacia arrib a
y con la parte superior de la banda adhesiva en primer lugar.
• Etiquetas: cárguelas con la cara de impresión hacia arriba
y el borde corto en primer lugar.
• Papel preimpreso: cárguelo con el lado que lleva el diseño
hacia arriba y con el borde superior en dirección a la impresora.
• Cartulina: cárguela con la cara de impresión hacia arriba
y el borde corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: cárguelo con el lado impreso
previamente hacia abajo, con un borde sin dobleces en
dirección a la impresora.
5.6 <
Carga de originales y material de impresión>
2Ajuste las guías de anchura del papel de la bandeja manual según
el ancho del papel. No presione con demasiada fuerza. Si lo hace,
el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o
una impresión torcida.
3Después de cargar el papel, ajuste el tipo y el tamaño del papel
para la bandeja manual. Consulte la sección siguiente para obtener
información sobre cómo copiar o enviar faxes, o la Sección de software
para imprimir desde su PC.
Nota
Los ajustes establecidos desde el controlador de la impresora
anulan los ajustes establecidos en el panel de control.
Consejos para usar la bandeja manual
• Cargue una sola hoja de material de impresión por vez en la bandeja
manual.
• Para prevenir atascos de papel, no agregue hojas si aún hay papel en
la bandeja. Esta norma también es aplicable a otros tipos de material
de impresión.
• El material de impresión debe cargarse con la cara de impresión hacia
arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar en la
bandeja manual. Además, deberá situarse en el centro de la bandeja.
• Cargue siempre el material de impresión que se indica en la página 5.2
para evitar atascos de pape l y problemas en la calida d de la impresión.
• Alise cualquier arruga o doblez que puedan presentar las postales,
los sobres y las etiquetas antes de cargarlas en la bandeja manual.
Verificación de la ubicación de salida
La impresora cuenta con una ubicación de salida del papel
con capacidad para 100 hojas.
1
bandeja
1
de salida
Las hojas impresas salen de la bandeja de salida con la cara
de impresión hacia abajo y en el orden en el que se imprimieron.
Nota
Extienda el soporte de salida del papel para que no se caigan
las hojas impresas.
Configuración del tipo y del tamaño del papel
Una vez que haya cargado el papel en la bandeja, debe configurar el
tamaño y el tipo de papel mediante los botones del panel de control.
Estos ajustes se aplicarán a los modos de copia y fax. Para imprimir
desde su PC, deberá seleccionar el tamaño y el tipo de papel en el
programa de la aplicación utilizada.
1Pulse Menú. Aparecerá Ajuste papel en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Tamano
papel y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la bandeja de papel que desea utilizar y pulse Aceptar.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el tamaño del papel que desea utilizar y pulse Aceptar.
5Pulse Nivel superior para volver al nivel superior.
6Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Tipo de
papel y pulse Aceptar.
7Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el tipo
de papel que desea utilizar y pulse Aceptar.
8Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
5.7 <
Carga de originales y material de impresión>
6 Copia
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para copiar documentos.
Este capítulo incluye:
•Copia
•Cambio de los ajustes para cada copia
•C ambio de los ajustes de copia predeterminados
•Uso de funciones de copia especiales
•Configuración del tiempo de espera de la copia
Cambio de los ajustes para cada copia
La impresora dispone de ajustes de copia predeterminados, a fin de que
usted pueda realizar copias de forma fácil y rápida. Sin embargo, si desea
cambiar las opciones para cada copia, utilice los botones de función de
copia del panel de control.
Nota
Si pulsa Parar/Borrar mientras está definiendo las opciones
de copia, todas las opciones definidas para la tarea de copia
actual quedarán anuladas y volverán a su estado predeterminado s.
T ambién vol verán al estado predeterminado de forma automática
cuando haya finalizado la copia.
Copia
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
2Si desea personalizar los ajustes de copia, incluid os el contraste,
el tipo de original, el número de copias y el tamaño de copia, mediante
los botones del panel de control, consulte la sección siguiente.
Si es necesario, puede utilizar las funciones de copia especiales,
como copia de tamaño póster y copia de 2 ó 4 arriba. Consulte
la página 6.2.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Nota
Puede cancelar la tarea de copia durante el proceso.
Pulse Parar/Borrar, y la copia se detendrá.
Contraste
Si el original presenta marcas claras e imágenes oscuras, puede ajustar
el brillo para conseguir una copia más legible.
Para ajustar el contraste de las cop i as, pulse Contraste. Cada
vez que pulse el botón, estarán disponibles los siguientes modos:
• Mas claro: es ideal para impresiones oscuras.
• Normal: es ideal para documentos originales o impresos
con un grado de oscuridad normal.
• Oscuro: es ideal para impresiones débiles o marcas claras de lápiz.
Tipo de original
El ajuste de tipo original se emplea para mejorar la calidad de la copia
cuando se selecciona el tipo de documento para la tarea de copia actual.
Para seleccionar el tipo de documento, pulse Tipo de original. Cada
vez que pulse el botón, estarán disponibles los siguientes modos:
• Texto: se utiliza para los originales que contienen, en su mayor parte, texto.
• T exto/Foto: se utiliza para los originales que co ntienen texto y gráficos.
• Foto: se utiliza cuando los documentos originales son fotografías.
Número de copias
Puede elegir un número de copias entre 1 y 999.
Para cambiar el número de copias:
6.1 <
1Pulse Nº de copias.
2Introduzca el valor mediante el teclado numérico.
3Pulse Aceptar para guardar la selección.
Copia>
Copia reducida o ampliada
Mediante el botón Reducir/Ampliar, puede reducir o ampliar el tamaño
de la imagen copiada en un porcentaje del 25% al 400% cuando copia
documentos originales desde el cristal del escáner, o del 25% al 100%
si usa el ADF.
Para seleccionar los tamaños predefinidos de copia:
1Pulse Reducir/Ampliar.
2Pulse Reducir/Ampliar o los botones de desplazamiento hasta
que aparezca el ajuste de tamaño que desee, y pulse Aceptar.
Para ajustar la escala de la copia introduciendo directamente el índice
de escala:
1Pulse Reducir/Ampliar.
2Pulse Reducir/Ampliar o los botones de desplazamiento hasta
que aparezca Pers., y pulse Aceptar.
3Introduzca el índice de escala y pulse Aceptar p ara guardar la selección.
Nota
Cuando realice una copia reducida, pueden aparecer líneas
negras en la parte inferior de la copia.
Cambio de los ajustes de copia
predeterminados
Uso de funciones de copia especiales
Puede utilizar las siguientes funciones de copia:
Copia clónica
La impresora puede imprimir varias copias de imágenes
del documento original en una sola página. La cantidad
de imágenes se determina automáticamente por el
tamaño de la imagen original y del papel.
Esta función de copia sólo está disponible si coloca
los originales en el cristal del escáner.
1Coloque un único original con la cara de impresión
hacia abajo en cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre
la carga de originales, consulte la página 5.1.
2Pulse Copia favoritos hasta que aparezca Clonar
en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Nota
No es posible ajustar el tamaño de copia con
el botón Reducir/Ampliar si está realizando
una copia clónica.
Las opciones de copia, como el contraste, el tipo de original, el tamaño
de la copia y el número de copias, pueden definirse según los modos de
uso más habituales. Cuando copia un documento, se utilizan los ajustes
predeterminados, a menos que se los haya modificado mediante los
botones del panel de control.
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. copia en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Cambiar pred.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la opción de configuración que desee y pulse Aceptar.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el ajuste
que desee, y pulse Aceptar.
5Repita los pasos 3 y 4, según sea necesario.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Nota
Si pulsa Parar/Borrar durante la configuración de las opciones
de copia, se anularán los ajustes modificados y se restaurarán
los valores predeterminados.
Intercalado
Puede configurar la impresora para que ordene la t area
de copia. Por ejemplo, si realiza dos copias de un original
de tres páginas, se imprimirá, en primer lugar, un
documento de tres páginas completo y, a continuación,
el segundo.
Esta función de copia sólo está disponible cuando
se cargan originales en el ADF.
1Cargue los originales en el ADF con la cara
de impresión hacia arriba.
Para obtener información detallada sobre
la carga de originales, consulte la página 5.1.
2Introduzca el número de copias mediante
el teclado numérico.
3Pulse Copia favoritos hasta que aparezca
Copias interc. en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
4Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Se imprimirá un documento completo seguido
de un segundo documento completo.
6.2 <
Copia>
Autoajuste
A
La impresora puede reducir o ampliar automáticamente
la imagen original para ajustarla al papel que se cargó
en la impresora.
Esta función de copia sólo está disponible si coloca
los originales en el cristal del escáner.
1Coloque un único original con la cara de
impresión hacia abajo en cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la
carga de originales, consulte la página 5.1.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
La impresora empieza a digitalizar el lado frontal
y muestra Coloque anverso.
4Abra la tapa del escáner y dé vuelta el original.
Nota
Si pulsa Parar/Borrar o si no pulsa
ningún botón durante aproximadamente
30 segundos, la impresora cancelará
la copia y volverá al modo de espera.
5Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Copia 2 caras
2Pulse Copia fa voritos hasta que aparezca Autoaj.
en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Nota
No es posible ajustar el tamaño de copia con
el botón Reducir/Ampliar si está realizando
una copia de ajuste automático.
La impresora puede imprimir originales de dos caras
en una hoja de tamaño A4, carta, oficio, folio , ejecutivo,
B5, A5 o A6.
Cuando realice una copia con esta función, la impresora
imprimirá una cara en la mitad superior del papel y la
otra en la mitad inferior, sin reducir el t amaño del original.
Esta función result a muy út il p ara co piar do cumen tos
de tamaño reducido, como tarjetas personales.
Esta función de copia sólo está disponible si coloca
los originales en el cristal del escáner.
1Coloque un único original con la cara de impresión
hacia abajo en cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre
la carga de originales, consulte la página 5.1.
Nota
Si el tamaño del original es más grande que
el área de impresión, es posible que algunas
partes no se impriman.
Copia de 2 ó 4 arriba
La impresora puede imprimir 2 ó 4 imágenes
originales reducidas para que se ajusten a las
dimensiones de una hoja.
Esta función de copia sólo está disponible cuando
se cargan originales en el ADF.
12
copia 2 arriba
12
34
copia 4 arriba
1Cargue los originales en el ADF con la cara
de impresión hacia arriba.
Para obtener información detallada sobre
la carga de originales, consulte la página 5.1.
2Pulse Copia favoritos hasta que ap arezca 2 arriba
o 4 arriba en la línea inferior de la pantalla, y pulse
Aceptar.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
Nota
No es posible ajustar el tamaño de copia con
el botón Reducir/Ampliar si está realizando
una copia de 2 ó 4 arriba.
2Pulse Copia favoritos hasta que aparezca
Copiando 2 caras en la línea inferior de la
pantalla y pulse Aceptar.
6.3 <
Copia>
Copia de pósteres
La impresora puede imprimir una imagen en 9 hojas
de papel (3x3). Puede pegar las páginas impresas
para obtener un documento de tamaño póster.
Esta función de copia sólo está disponible si coloca
los originales en el cristal del escáner.
1Coloque un único original con la cara de
impresión hacia abajo en cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la
carga de originales, consulte la página 5.1.
2Pulse Copia favoritos hasta que aparezca Poster
en la línea inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
3Pulse Iniciar para empezar a copiar.
El original se divide en 9 partes. Cada
parte se digitaliza y se imprime de
a una por vez en el siguiente orden:
Nota
No es posible ajustar el tamaño de copia con
el botón Reducir/Ampliar si está realizando
una copia de póster.
Configuración del tiempo de espera de la copia
Puede configurar el tiempo que la impresora debe esperar para restaurar
los ajustes de copia predeterminados si no se inicia ninguna tarea de copia
después de modificarlos en el panel de control.
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. copia en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Tiempo
espera y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el ajuste
de tiempo que desee.
Si selecciona No, la impresora no restaurará los ajustes predeterminados
hasta que pulse Iniciar para iniciar la copia, o bien Parar/Borrar
para cancelar el proceso.
4Pulse Aceptar para guardar la selección.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
6.4 <
Copia>
7 Impresión básica
En este capítulo, se explican las tareas de impresión más comunes.
Impresión de un documento
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows,
Macintosh
según la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección de software.
1
o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar
Cancelación de una tarea de impresión
Si la tarea de impresión está en espera en una cola de impresión, como
el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguien te manera:
1Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2En Windows 98/2000/Me, seleccione Configuración
y, a continuación, Impresoras.
Para Windows XP (32/64bit)/2003 32/64bit), seleccione
Impresoras y faxes.
3Haga doble clic en el icono Samsung SCX-4725 Series.
4En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 98/Me) o Cancelar (Windows 2000/XP (32/64bit)/
2003 (32/64bit)).
Nota
También puede hacer doble clic en el icono de la impres ora
situado en el ángulo inferior derecho del escritorio de Windows
para acceder a esta ventana.
Además, puede pulsar Parar/Borrar en el panel de control para cancelar
la tarea actual.
1 SCX-4725FN únicamente.
7.1 <
Impresión básica>
8 Digitalización
La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes
y texto en archivos digitales que puede almacenar en su equipo. Luego,
podrá enviar los archivos por fax o por correo electrónico, cargarlos en
su sitio web o usarlos para crear proyectos que podrá imprimir.
Información básica sobre el proceso
de digitalización
La impresora ofrece las siguientes formas de digitalizar una imagen:
• A través de una de las aplicaciones de tratamiento de imágenes
preseleccionadas. Cuando se digitaliza una imagen, se inicia la aplicación
seleccionada, la que permite controlar el proceso de digitalización.
Consulte la siguiente sección.
• A través del programa SmarThru™ suministrado con la impresora.
Cuando se digitaliza un a imagen, se inicia SmarThru™, que permite
controlar el proceso de digitalización.
• A través del controlador de adquisición de imágenes de Windows (WIA).
Consulte la Sección de software.
Digitalización a una aplicación
5En la aplicación seleccionada, configure las opciones de
digitalización y comience el proceso de digitalización. Para obtener
información detallada, consulte el manual del usuario de la aplicación.
1Asegúrese de que tanto la impresora como el equipo estén
encendidos y correctamente conectados entre sí.
2Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
3Pulse Escanear en. Aparecerá Aplicacion en la línea superior
de la pantalla.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la aplicación que desea utilizar y pulse Aceptar.
• Microsoft Paint: envía la imagen digitalizada a Microsoft Paint.
• Email: envía la imagen digitalizada al programa de correo
electrónico predeterminado en su equipo. Se abre una nueva
ventana de mensaje con la imagen adjunta.
• My Documents: guarda la imagen digitalizada en la carpeta
predeterminada, Mis Documentos, de su equipo.
• SmarThru: envía la imagen digitalizada a SmarThru™,
que se instaló en el controlador de la impresora.
Nota
Puede agregar más software compatible con TWAIN para
la digitalización, como Adobe Photoshop Deluxe o Adobe
Photoshop, desde Utilidad de configuración de impresora .
Consulte la Sección de software.
8.1 <
Digitalización>
9 Envío de fax
Este capítulo brinda información sobre el uso de la impresora como fax.
Este capítulo incluye:
Envío de un fax
•Configuración del encabezado de fax
•Ajustes del documento
•Envío de un fax automáticamente
•E nvío de un fax manualmente
•Co nfirmación de una transmisión
•Rellamada automática
•Rellamada al último número marcado
Recepción de un fax
•Cambio de los modos de recepción
•Recepción automática en modo Fax
•Recepción manual en modo Telef.
•Recepción manual con un teléfono auxiliar
•Recepción automática en modo Con/FAX
•Recepción de faxes mediante el modo DRPD
•Recepción en el modo de recepción segura
•Recepción de faxes en la memoria
Otras formas de enviar un fax
•E nvío de un fax a varios destinos
•Envío de un fax diferido
•Envío de un fax prioritario
Envío de un fax
Configuración del encabezado de fax
En algunos países, es obligatorio indicar el número de fax en todos los
documentos que se envían por fax. El ID de máquina que contiene su
número de teléfono y nombre o el nombre de la empresa, se imprimirá
en la parte superior de todas las páginas que envíe desde la impresora.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse Aceptar cuando aparezca ID de maquina.
3Introduzca su número de fax con el teclado numérico y pulse Aceptar.
4Introduzca su nombre o el nombre de su empresa con el teclado
numérico.
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado numérico
y pulsar el botón 0 para incluir símbolos especiales.
Para obtener información detallada sobre cómo introducir
caracteres alfanuméricos, consulte la página 2.3.
5Pulse Aceptar para guardar el ID.
Ajustes del documento
Antes de poner en marcha el fax, modifique los ajustes siguientes según
el estado del original para obtener la mejor calidad.
Resolución
9.1 <
Cuando se utilizan documentos de texto típicos, se consiguen buenos
resultados con los ajustes del documento predeterminados. No obstante,
si envía originales de baja calidad o documentos que contengan fotografías,
podrá ajustar la resolución para obtener un fax de calidad superior.
1Pulse Resolución.
2Pulse Resolución o los botones de desplazamiento hasta
que aparezca la opción que desea utilizar.
3Pulse Aceptar para guardar la selección.
Envío de fax>
En la siguiente tabla se indican los ajustes de resolución recomendados
para distintos tipos de documentos originales:
Envío de un fax automáticamente
ModoRecomendado para:
EstandarOriginales que contengan caracteres de tamaño
normal.
FinaOriginales que contengan un gran número
de caracteres o trazos finos, o que se impriman
en una impresora matricial.
SuperfinaOriginales que contengan detalles extremadamente
precisos. El modo Superfino sólo se activa si el
equipo con el que se está comunicando también
admite la resolución Superfina.
Notas
• Para la transmisión de memoria,
el modo Superfina no está disponible.
El ajuste de resolución cambiará
automáticamente a Fina.
• Si se emplea la resolución Superfina
y el equipo de fax con el que se está
comunicando no admite la resolución
Superfina, se transmitirá con el modo
de resolución más alto que admita el
otro equipo.
Fax fotoOriginales que contengan tonalidades de grises
o fotografías.
Fax colorOriginales que tengan colores. Sólo será po sible
enviar faxes en colores si el equipo con el que se
está comunicando permite la recepción de faxes
en colores y si envía elfax de forma manual. En este
modo de funcionamiento, la opción de transmisión
de memoria no está disponible.
Nota
El ajuste de resolución se aplica a la tarea de fax actual.
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
2Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
la página 9.1.
3Introduzca el número del equipo que recibirá el fax.
Puede usar los números de marcación rápida o los números de
marcación por grupo. Para obtener información detallada sobre el
almacenamiento y búsqueda de un número, consulte la página 10.3.
4Pulse Iniciar.
5Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
6Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
Después de que se haya marcado el número, la impresora empieza
a enviar el fax cuando el equipo de fax de recepción responde.
Nota
Cuando desee cancelar la tarea de fax, pulse Parar/Borrar
en cualquier momento durante el envío.
Envío de un fax manualmente
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
Contraste
Puede seleccionar el modo de contraste predeterminado para aclarar
u oscurecer los originales que envíe o reciba por fax.
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. fax en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Contraste y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la opción que desea utilizar y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Nota
El ajuste de contraste se aplica a la tarea de fax actual.
9.2 <
2Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
la página 9.1.
3Pulse Marc. manual. Escuchará un tono de marcación.
4Introduzca el número del equipo que recibirá el fax.
Puede usar los números de marcación rápida o los números de
marcación por grupo. Para obtener información detallada sobre el
almacenamiento y búsqueda de un número, consulte la página 10.3.
5Pulse Iniciar cuando oiga un tono de fax agudo procedente
del equipo de fax remoto.
Nota
Cuando desee cancelar la tarea de fax, pulse Parar/Borrar
en cualquier momento durante el envío.
Envío de fax>
Confirmación de una transmisión
Cuando se haya enviado la última página del original de manera
satisfactoria, la impresora emitirá un sonido y volverá al modo de espera.
Si se produce algún error durante el envío del fax, aparecerá un mensaje
de error en la pantalla. Para ver la lista de mensajes de error y sus
significados, consulte la página 13.3. Si recibe un mensaje de error,
pulse Parar/Borrar para borrar el mensaje e intente enviar el fax
nuevamente.
Puede configurar la impresora para que imprima automáticamente un
informe de confirmación cuando se haya completado el envío del fax.
Para obtener más información, consulte la página 10.1.
Rellamada automática
Si el número que marcó está ocupado o no recibe respuesta al enviar un
fax, la impresora volverá a marcar el número automáticamente cada tres
minutos, y hasta siete veces, según los ajustes predeterminados de fábrica.
Cuando aparezca Re-llamar? en la pantalla, pulse Aceptar para volver
a marcar el número inmediatamente. Para anular la rellamada automática,
pulse Parar/Borrar.
Para cambiar el intervalo entre rellamadas y la cantidad de intentos,
consulte la página 10.1.
Rellamada al último número marcado
Para volver a llamar al último número que ha marcado:
1Pulse Rellam/Pausa.
2Cuando se carga un original en el ADF, la impresora inicia el envío
automáticamente.
3Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
Recepción de un fax
Cambio de los modos de recepción
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. fax en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Modo recepcion.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el modo
de recepción que desea utilizar.
• En el modo Fax, la impresora responde una llamada de fax
entrante y pasa inmediatamente al modo de recepción de fax.
• En el modo Telef., puede pulsar Marc. manual para recibir un fax
y luego Iniciar. T ambién puede levant ar el auricular del teléfono con
extensión y pulsar el código de recepción remota. Consulte la
página 9.4.
• En el modo Con/FAX, un contestador automático conectado a la
impresora responde a una llamada entrante y la persona que realiza
la llamada puede dejar un mensaje. Si el equipo de fax detecta
un tono de fax en la línea, la impresora cambia automáticamente
al modo Fax para recibir el fax. Consulte la página 9.4.
• En el modo DRPD puede utilizar la función de detección de patrón
de timbre distintivo (DRPD) para recibir una llamada. La prestación
de detección de patrón de timbre es un servicio proporcionado por
algunas empresas de telefonía que permite utilizar una única línea
telefónica para responder a varias llamadas. Para obtener más
información, consulte la página 9.4.
4Pulse Aceptar para guardar la selección.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Notas
• Cuando la memoria del usuario esté llena, la impresora ya no
podrá recibir ningún fax entrante. Para asegurarse de que haya
memoria disponible, puede eliminar los datos almacenados en
la memoria.
• Para utilizar el modo Con/FAX, conecte un contest ador automático
a la toma EXT situada en la parte posterior de la impresora.
• Si no desea que otras personas puedan ver los documentos
recibidos, puede usar el modo de recepción segura. En este
modo, todos los faxes recibidos se guardan en la memoria.
Para obtener más información, consulte la página 9.5.
9.3 <
Envío de fax>
Recepción automática en modo Fax
Recepción de faxes mediante el modo DRPD
La impresora viene configurada de fábrica en modo Fax. Cuando recibe
un fax, la impresora responde la llamada tras un determinado número
de timbres y recibe el fax automáticamente.
Para cambiar la cantidad de veces que suena el teléfono, consulte
la página
10.1.
Recepción manual en modo Telef.
Puede pulsar Marc. manual y luego Iniciarpara recibir una llamada
de fax cuando oiga un todo de fax del equipo remoto.
La impresora comenzará a recibir el fax. Cuando haya finalizado
la operación de recepción, volverá al modo de espera.
Recepción manual con un teléfono auxiliar
Esta función está disponible si tiene conectado un teléfono auxiliar al
conector EXT situado en la parte posterior de la impresora. Puede recibir
un fax de la persona con quien está hablando por el teléfono auxiliar sin
que sea necesario ir al equipo de fax.
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y oiga un tono de fax,
pulse las teclas 9 del teléfono auxiliar. La impresora recibirá el fax.
Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax
del equipo remoto, vuelva a pulsar 9.
9 es el código de recepción remota que viene configurado de fábrica.
El primer asterisco y el último son fijos, pero puede cambiar el número
central si así lo desea. Para obtener información detallada acerca de
cómo cambiar el código, consulte la página 10.1.
Recepción automática en modo Con/FAX
Para usar este modo, debe conectar un contestador automático a la toma
EXT situada en la parte posterior de la impresora.
Si la persona que realiza la llamada deja un mensaje, el contestador
guardará el mensaje normalmente. Si la impresora detecta un tono
de fax en la línea, iniciará automáticamente la recepción del fax.
Notas
• Si ha configurado la impresora en el modo Con/FAX y el
contestador automático está a pagado, o no hay ningún contestado r
conectado a la toma EXT, la impresora pasará automáticamente
al modo Fax tras una determinada cantidad de timbres de llamada.
• Si el contestador posee un contador de timbres que puede
ser personalizado por el usuario, configúrelo para que resp onda
a las llamadas tras 1 tono.
• Si la impresora está en modo Telef. (recepción manual)
cuando el contestador está conectado a ella, deberá desacti var
el contestador o, de lo contrario, el mensaje saliente del contestador
interrumpirá su conversación telefónica.
La prestación de detección de patrón de timbre es un servicio proporcionado
por algunas empresas de telefonía que permite utilizar una única línea
telefónica para responder a varias llamadas. El número que utiliza una
persona para realizar una llamada se identifica mediante diferentes patrones
de sonido, formados por diversas combinaciones de sonidos largos y cortos.
Generalmente, esta función suelen utilizarla aquellos servicios de contestador
que responden a los teléfonos de varios clientes y necesitan saber a qué
número va dirigida la llamada para poder contestarla correctamente.
Si utiliza la función de detección de patrón de timbre distintivo (DRPD),
el equipo de fax puede “aprender” qué patrones de timbre específicos
debe responder en modo Fax. A menos que lo modifique, este patrón
de timbre seguirá reconociéndose y respondiéndose como una llamada
de fax. Todos los demás patrones se enviarán al teléfono o contestador
automático conectado a la toma EXT . Puede suspender o modificar fácilmente
la opción DRPD en cualquier momento.
Antes de usar la opción DRPD, la compañía telefónica debe instalar
el servicio de distinción de patrón de timbre en la línea. Para configurar
el modo DRPD, necesitará disponer de otra línea telefónica o bien de la
ayuda de alguien que pueda marcar su número de fax desde el exterior.
Para configurar el modo DRPD:1Pulse Menú hasta que aparezca Config. fax en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Modo
DRPD y pulse
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Fijar
y pulse Aceptar.
Aparecerá Esperando Ring en la pantalla.
4Marque el número de fax desde otro teléfono. No es necesario
realizar la llamada desde un equipo de fax.
5Cuando la impresora empiece a sonar, no responda la llamada.
La impresora necesita varios timbres para reconocer el patrón.
Cuando la impresora termine el aprendizaje, la pantalla mostrará
Fin DRPD [Conf.].
Si la configuración de DRPD falla, aparecerá Err. timbre DRPD.
Pulse Aceptar cuando aparezca Modo DRPD y vuelva a empezar
desde el paso 3.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Si se configura la función DRPD, la opción DRPD estará disponible para
el ajuste de modo de recepción. Para recibir faxes en modo DRPD, debe
configurar el menú como DRPD.
Aceptar
.
Notas
• Debe volver a configurar el modo DRPD si cambia de número
de fax o conecta la impresora a otra línea telefónica.
• Una vez que haya configurado el modo DRPD, llame a su número
de fax nuevamente para verificar si el equipo de fax responde
con un tono de fax. A continuación, llame a un número distinto
asignado a la misma línea para asegurarse de que la llamada
se redirige al teléfono o contestador conectado a la toma EXT.
9.4 <
Envío de fax>
Recepción en el modo de recepción segura
Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes
recibidos. Puede activar el modo de recepción segura para restringir la
impresión de todos los faxes recibidos cuando no haya ningún operador
a cargo del equipo. En modo de recepción segura, todos los faxes entrantes
quedan guardados en la memoria. Cuando el modo se desactiva, se
imprimen todos los faxes guardados.
4Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse Aceptar.
El modo se desactiva y el equipo imprime todos los faxes
guardados en la memoria.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Recepción de faxes en la memoria
Activación del modo de recepción segura
1Pulse Menú hasta que aparezca Fax avanzado en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Recep.
segura y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Si y pulse Aceptar.
4Introduzca la contraseña de cuatro dígitos que desee utilizar y pulse
Aceptar.
Nota
Puede activar el modo de recepción segura sin definir
una contraseña, pero no podrá proteger los faxes.
5Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y pulse Aceptar.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, el equipo
lo guarda en la memoria y muestra el mensaje Recep. segura para
indicarle que se ha recibido un fax.
Impresión de los faxes recibidos
1Pulse Menú hasta que aparezca Fax avanzado en la línea superior
de la pantalla.
Como el equipo es un dispositivo multifunción, puede recibir faxes
mientras imprime o realiza copias. Si recibe un fax mientras está copiando
o imprimiendo un documento, la impresora guardará los faxes entrantes
en la memoria. A continuación, cuando termine de imprimir o copiar,
el equipo imprimirá el fax automáticamente.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Recep.
segura y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Imprimir y pulse Aceptar.
4Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse Aceptar.
El equipo imprimirá todos los faxes guardados en la memoria.
Desactivación del modo de recepción segura
1Pulse Menú hasta que aparezca Fax avanzado en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Recep.
segura y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca No
y pulse Aceptar.
9.5 <
Envío de fax>
Otras formas de enviar un fax
Envío de un fax a varios destinos
Puede utilizar el botón Emisión que permite enviar un fax a varias
ubicaciones. Los originales se guardan automáticamente en la memoria
y se envían a un equipo remoto. Cuando haya finalizado la transmisión,
los originales se borrarán automáticamente de la memoria.
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
2Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
la página 9.1.
3Pulse Emisión.
4Introduzca el número del primer equipo de fax de recepción y pulse
Aceptar.
Puede utilizar números de marcación rápida. Para obtener
más información, consulte la página 10.3.
La pantalla le solicitará que introduzca el otro número
de fax al que desea enviar el documento.
5Para introducir más números de fax, pulse 1 e introduzca
el siguiente número. Puede agregar hasta 209 destinos.
Nota
No puede utilizar la función de marcación por grupo para
los demás números de fax.
6Cuando haya terminado de introducir los números de fax, pulse 2
cuando aparezca el mensaje del sistema Otro numero.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes de
su transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y el número de páginas que se almacenan en ella.
7Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo comienza a enviar el fax a los números indi ca d os
en el orden en que se introdujeron.
Envío de un fax diferido
Puede configurar el equipo para que envíe un fax a una determinada
hora, aunque usted no esté presente.
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en el
ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
2Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
la página 9.1.
3Pulse Menú hasta que aparezca Prestacion Fax en la línea
superior de la pantalla.
4Pulse Aceptar cuando aparezca Fax dif.
5Introduzca el número del equipo de fax de recepción mediante
el teclado numérico y pulse Aceptar.
Puede usar los números de marcación rápida o los números
de marcación por grupo. Para obtener más información, consulte
la página 10.3.
La pantalla le solicitará que introduzca otro número de fax.
6Para introducir otros números de fax, pulse 1 para seleccionar Si.
7Cuando haya terminado de introducir los números de fax, pulse 2 para
seleccionar No cuando aparezca el mensaje del sistema Otra p agina?.
8Introduzca el nombre de la tarea que desea realizar y pulse Aceptar.
Para obtener información detallada sobre cómo introducir
caracteres alfanuméricos, consulte la página 2.3.
Si no desea asignar ningún nombre, omita este paso.
9Introduzca la hora mediante el teclado numérico y pulse Aceptar.
Nota
Si define una hora anterior a la actual, el fax se enviará
a dicha hora del día siguiente.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes
de su transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y el número de páginas que se almacenan en ella.
10 Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo volverá al modo de espera. La pantalla le recordará que
está en modo de espera y que queda pendiente un fax diferido.
Adición de páginas a un fax diferido
Puede agregar páginas a la transmisión diferida programada que
anteriormente se encontraba reservada en la memoria de la impresora.
1Cargue los originales que se agregarán y modifique los ajustes
del documento.
2Pulse Menú hasta que aparezca Prestacion Fax en la línea
superior de la pantalla.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Anadir
pagina y pulse Acept ar.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la tarea
de fax que desea realizar y pulse Aceptar.
5Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo digitalizará el original en la memoria y mostrará el número
total de páginas y el número de páginas que se han agregado.
9.6 <
Envío de fax>
Cancelación de un fax diferido
1Pulse Menú hasta que aparezca Prestacion Fax en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Cancelar trab. y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la tarea
de fax que desea realizar y pulse Aceptar.
4Pulse 1 para seleccionar Si.
El fax seleccionado se elimina de la memoria.
Envío de un fax prioritario
Mediante la función Fax prior., puede enviar un fax urgente antes de que
se realicen las operaciones reservadas. El original se digitalizará y guardará
en la memoria, y se transmitirá inmediatamente cuando la operación actual
haya terminado. Además, una transmisión prioritaria interrumpirá una
operación de emisión múltiple entre estaciones (por ejemplo, cuando
finalice la transmisión con la estación A, antes de que comience la
transmisión con la estación B) o entre los intentos de rellamada.
1Cargue los originales con la cara de impresión hacia arriba en
el ADF o coloque un original de una hoja con la cara de impresión
hacia abajo en el cristal del escáner.
Para obtener información detallada sobre la carga de originales,
consulte la página 5.1.
2Ajuste la resolución y el contraste según sus necesidades. Consulte
la página 9.1.
3Pulse Menú hasta que aparezca Prestacion Fax en la línea
superior de la pantalla.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Fax
prior. y pulse Aceptar.
5Introduzca el número del equipo de fax de recepción mediante
el teclado numérico y pulse Aceptar.
Puede utilizar números de marcación rápida. Para obtener
más información, consulte la página 10.3.
6Introduzca el nombre de la tarea que desea realizar y pulse Aceptar.
El original se digitalizará y se guardará en la memoria antes de
su transmisión. La pantalla muestra la capacidad de la memoria
y el número de páginas que se almacenan en ella.
7Si se colocó un original en el cristal del escáner, cargue otro original
y pulse 1 para agregar otra página.
Cuando haya finalizado, pulse 2 cuando aparezca el mensaje
del sistema Otra pagina?.
El equipo mostrará el número marcado y empezará a enviar el fax.
9.7 <
Envío de fax>
10 Configuración del fax
Este capítulo brinda información sobre la configuración de la impresora
para enviar y recibir faxes.
Este capítulo incluye:
•M odificación de las opciones de configuración del fax
•Uso de las funciones de fax avanzadas
•Impresión automática del informe de fax enviado
•U so del modo de ahorro de tarifa telefónica
•Configuración de la agenda
Modificación de las opciones de configuración
del fax
La impresora está provista de varias opciones que puede seleccionar
el usuario para configurar el sistema de fax. Puede modificar los ajustes
predeterminados para que se adapten a sus preferencias y necesidades.
Para cambiar las opciones de configuración del fax:
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. fax en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el elemento de menú que desea utilizar y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el estado que desee o introduzca el valor para la opción que
ha seleccionado y pulse Aceptar.
4Si es necesario, repita los pasos 2 a 3 .
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Opciones de configuración del fax
OpciónDescripción
Modo
recepcion
Num. de
tonos
ContrastePuede seleccionar el modo de contraste
Plazo
rellam.
Puede seleccionar el modo de recepción de fax
predeterminado. Para obtener información detallada
sobre la recepción de faxes en cada modo, consulte
la página 9.3.
Puede especificar el número de veces que sonará el
tono de llamada antes de que la impresora responda
a una llamada entrante.
predeterminado para aclarar u oscurecer
los documentos que envíe o reciba por fax.
• Mas claro es ideal para impresiones oscuras.
• Normal es ideal para documentos originales
o impresos con un grado de oscuridad normal.
• Oscuro es ideal para impresiones débiles
o marcas de lápiz.
La impresora marcará automáticamente el número del
equipo de fax remoto si antes se encontraba ocupado.
Puede establecer un intervalo entre cada intento.
OpciónDescripción
RellamadasPuede especificar el número de intentos de
rellamada. Si elige 0, la impresora no realizará
ninguna rellamada.
Confirm.
mens.
Informe
auto.
Reduccion
auto
Desech.
tamano
Codigo
recep.
Modo
1
DRPD
1 DRPD (detección de patrón de timbre distintivo).
Puede configurar la impresora para que imprima
un informe que indique si la transmisión se realizó
satisfactoriamente, cuántas páginas se han enviado
y otros datos. Las opciones disponibles son Si, No y
Si err., que se imprime sólo cuando falla la transmisión.
Este informe contiene información detallada sobre
las últimas 50 operaciones de comunicación realizadas,
con la hora y fecha de dichas operaciones. Las opciones
disponibles son Si o No.
Cuando se recibe un fax que es igual o más extenso
que el papel instalado en la bandeja de papel, la
impresora puede reducir el tamaño del original de
modo que se ajuste al tamaño del papel cargado.
Active esta función si desea reducir automáticamente
una página entrante.
Si esta función se configura en No, la impresora no
podrá reducir el tamaño del original para que se ajuste
a una página. El original se divide y se imprime con
el tamaño real en dos o más páginas.
Cuando se recibe un fax que es igual o más extenso
que el papel instalado, puede configurar la impresora
para eliminar una parte determinada de la parte final
del fax recibido. La impresora imprimirá el fax recibido
en una o más hojas de papel, excepto los datos que
se encuentran en la parte específica que se ha eliminado.
Cuando el fax recibido contiene páginas de mayor
tamaño que las que se encuentran cargadas en la
impresora y se ha activado la función Reduccion auto, la impresora reducirá el fax para que se ajuste
a las dimensiones del papel existente, y no se eliminará
ninguna parte del fax.
Este código permite iniciar una recepción de fax
desde un teléfono auxiliar conectado a la toma EXT
de la parte posterior de la impresora. Si oye un tono
de fax al levantar el teléfono auxiliar, introduzca el
código. El valor predeterminado de fábrica es 9 .
Este modo permite usar una sola línea telefónica
para responder a varios números de teléfono. En
este menú, puede configurar la impresora para que
reconozca los patrones de llamada a los que debe
responder. Para obtener información detallada sobre
esta función, consulte la página 9.4.
10.1 <
Configuración del fax>
Uso de las funciones de fax avanzadas
Para utilizar las opciones de fax avanzadas:
1Pulse Menú hasta que aparezca Fax avanzado en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el elemento de menú que desea utilizar y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el estado que desee o introduzca el valor para la opción que
ha seleccionado y pulse Aceptar.
4Si es necesario, repita los pasos 2 a 3 .
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Opciones de fax avanzadas
OpciónDescripción
Ahorro llamadaPuede configurar la impresora para que guarde
los faxes en la memoria y los envíe a una hora
determinada de tarifa reducida. Para obtener
información detallada sobre la configuración
de este modo, consulte la siguiente columna.
Conf fx no desCon esta función, el sistema no aceptará los
faxes procedentes de estaciones remotas cuyos
números estén guardados en la memoria como
números de fax no deseados. Esta función permite
bloquear cualquier fax no deseado.
Cuando activa esta función, puede acceder a las
opciones siguientes para configurar los números
de fax no deseados.
• Configurar: permite configurar hasta 10 números
de fax.
• Borrar todo: permite borrar todos los números
de fax no deseados.
Recep. seguraSi lo desea, puede impedir que personas no
autorizadas accedan a los faxes recibidos. Para
obtener información detallada sobre la configuración
de este modo, consulte la página 9.5.
Prefijo marc.
Datos recep.Esta opción permite que la impresora imprima
Puede configurar un prefijo de hasta cinco dígitos.
Este número se marca antes que cualquier número
de marcación automática. Esta opción resulta útil
para acceder al sistema de intercambio PABX.
automáticamente el número de página, la fecha
y la hora de la recepción en la parte inferior de
cada hoja de los faxes recibidos.
OpciónDescripción
Modo MCE
1 Modo de corrección de errores.
1
Este modo es de utilidad cuando la línea presenta
una baja calidad y permite asegurarse de que los
faxes se enviarán de forma adecuada a cualquier otro
equipo de fax equipado con el modo MCE. El envío
de faxes con el modo MCE puede tardar más tiempo.
Impresión automática del informe
de fax enviado
Puede configurar la impresora para que imprima un informe con
información detallada sobre las 50 operaciones de comunicación
anteriores, incluida la hora y la fecha.
1Pulse Menú hasta que aparezca Config. fax en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Informe
auto. y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Si y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Uso del modo de ahorro de tarifa telefónica
Puede configurar la impresora para que envíe el original almacenado en
la memoria durante períodos preestablecidos, cuando la tarifa telefónica
es más baja. El modo de ahorro de tarifa telefónica permite aprovechar
los beneficios de las tarifas reducidas para llamadas de larga distancia.
1Pulse Menú hasta que aparezca Fax avanzado en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Ahorro llamada.
3Pulse Aceptar cuando aparezca Hora inicio.
4Introduzca la hora de inicio y pulse Aceptar.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Hora fin
y pulse Aceptar.
6Introduzca la hora de finalización y pulse Aceptar.
7Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Los faxes que envíe posteriormente se almacenarán en la memoria
y se enviarán durante un período preestablecido.
10.2 <
Configuración del fax>
Configuración de la agenda
Puede configurar la Agenda con los números de fax que utilice
habitualmente. La impresora proporciona las siguientes funciones para
configurar la Agenda:
• Números de marcación rápida
• Números de marcación por grupo
Números de marcación rápida
Puede almacenar los números de fax más utilizados, hasta un máximo
de 200, como números de marcación rápida.
Registro de un número de marcación rápida
1Pulse Agenda hasta que aparezca Guardar&editar en la línea
inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Marc. rapida.
3Introduzca un número de marcación rápida entre 0 y 199, y pulse
Aceptar.
Si ya existe una entrada guardada en el número seleccionado,
puede editar la entrada. Para usar otro número de marcación
rápida, pulse Nivel superior.
4Introduzca el número de fax que desee y pulse Aceptar.
5Introduzca el nombre que desee y pulse Aceptar.
Para obtener información detallada sobre cómo introducir
caracteres alfanuméricos, consulte la página 2.3.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Edición de números de marcación rápida
1Pulse Agenda hasta que aparezca Guardar&editar en la línea
inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
2Pulse Aceptar cuando aparezca Marc. rapida.
3Introduzca el número de marcación rápida que desee modificar
y pulse Aceptar.
4Cambie el número de fax y pulse Aceptar.
5Cambie el nombre y pulse Aceptar.
6Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Uso de los números de marcación rápida
Cuando se le solicita que introduzca un número de destino al enviar un
fax, introduzca el número de marcación rápida en el que ha almacenado
el número que desea.
• Para un número de marcación rápida de un dígito (0-9), mantenga
pulsado el botón del dígito correspondiente en el teclado numérico.
• Para un número de marcación rápida de dos o tres dígitos, pulse el
botón del primer dígito (y del segundo, si corresponde), y mantenga
pulsado el botón del último dígito.
Números de marcación por grupo
Si suele enviar un mismo documento a varios destinos, puede agrupar
dichos destinos y asignarles un número de marcación por grupo. Luego,
podrá utilizar un número de marcación por grupo para enviar un documento
a todos los destinos del grupo. Puede configurar hasta 199 números
de marcación por grupo mediante los números de marcación rápida
de destino existentes.
Registro de un número de marcación por grupo
1Pulse Agenda hasta que aparezca Guardar&editar en la línea
inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Marc.
grupo y pulse Aceptar.
3Pulse Aceptar cuando aparezca Nuevo.
4Introduzca un número de marcación por grupo entre 0 y 199,
y pulse Aceptar.
5Introduzca un número de marcación rápida y pulse Aceptar.
6Pulse Aceptar.
7Repita los pasos 5 y 6 para incluir otros números de marcación
rápida en el grupo.
8Cuando haya terminado, pulse Nivel superior.
9Introduzca el nombre del grupo que desee y pulse Aceptar.
10 Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Edición de un número de marcación por grupo
Puede borrar una entrada determinada de un grupo o agregar un nuevo
número al grupo seleccionado.
1Pulse Agenda hasta que aparezca Guardar&editar en la línea
inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Marc.
grupo y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Editar
y pulse Aceptar.
4Introduzca el número de marcación por grupo que desee modificar
y pulse Aceptar.
5Introduzca el número de marcación rápida que desee agregar
o borrar y pulse Aceptar.
Si introduce un nuevo número de marcación rápida, aparecerá
Agregar?.
Si introduce un número de marcación rápida almacenado
en el grupo, aparecerá Eliminar?.
6Pulse Aceptar para agregar o borrar el número.
7Repita el proceso desde el paso5 para agregar o borrar más números.
8Cuando haya terminado, pulse Nivel superior.
9Edite el nombre del grupo y pulse Aceptar.
10 Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
10.3 <
Configuración del fax>
Uso de los números de marcación por grupo
Cuando se le solicita que introduzca un número de destino al enviar un
fax, introduzca el número de marcación por grupo en el que ha almacenado
el número que desea utilizar.
• Para un número de marcación por grupo de un dígito (0-9), mantenga
pulsado el botón del dígito correspondiente en el teclado numérico.
• Para un número de marcación por grupo de dos o tres dígitos, pulse
el botón del primer dígito (y del segundo, si corresponde), y mantenga
pulsado el botón del último dígito.
Búsqueda de una entrada en la agenda
Puede buscar un número en la memoria.
1Pulse Agenda hasta que aparezca Buscar&marcar en la línea
inferior de la pantalla y pulse Aceptar.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezcan
el nombre y el número que desea utilizar y pulse Aceptar.
La impresora marcará el número seleccionado.
Impresión de la agenda
Puede comprobar los ajustes de la Agenda mediante la impresión
de una lista.
1Pulse Agenda hasta que aparezca Imprimir en la línea inferior
de la pantalla.
2Pulse Aceptar. Se imprimirá una lista con todas las entradas
de marcación rápida y marcación de grupo.
10.4 <
Configuración del fax>
11 Pedido de suministros
y accesorios
Este capítulo brinda información sobre la adquisición de cartuchos
de tóner disponibles para la impresora.
Cartuchos de tóner
Cuando se agota el cartucho de tóner, puede realizar el pedido
de los siguientes tipos de cartuchos de tóner para la impresora:
Tipo
Rendimiento alto3.000 páginas
1 Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752.
Rendimiento
promedio
estándar
1
Número de pieza
SCX-D4725A
Cómo adquirir productos
Para realizar el pedido de suministros o accesorios autorizados de
Samsung, póngase en contacto con el distribuidor o minorista Samsung
a quien compró la impresora o visite la página www.samsungprinter.com
y seleccione su país/región para obtener información sobre cómo
ponerse en contacto con el servicio técnico.
11.1 <
Pedido de suministros y accesorios>
12 Mantenimiento
Este capítulo brinda información sobre el mantenimiento de la impresora
y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
•I mpresión de informes
•Borra do de la memoria
•Limpieza de la impresora
•M antenimiento del cartucho de tóner
•Borrado del mensaje Toner vacio Cambiar toner
•Piezas de mantenimiento
•Co ntrol de la impresora desde el sitio web (SCX-4725FN
únicamente)
Impresión de un informe
1Pulse Menú hasta que aparezca Informes en la línea superior
de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la lista
o el informe que desea imprimir, y pulse Aceptar.
Se imprimirá la información seleccionada.
Otros informes disponibles
La impresora imprime automáticamente los siguientes informes.
• Informe de comunicación múltiple: se imprime automáticamente
después de enviar faxes desde más de una ubicación.
• Informe de falta de suministro eléctrico: se imprime
automáticamente cuando se restablece el suministro eléctrico después
de una interrupción del suministro eléctrico, en el caso de que se
hubieran perdido datos por dicho motivo.
Impresión de informes
La impresora puede generar diversos tipos de informes con información
útil que necesitará. Están disponibles los siguientes informes:
Informe/ListaDescripción
Agenda TelEsta lista muestra todos los números de fax que
se encuentran almacenados en la memoria de
la impresora en este momento.
Informe envioEste informe muestra información sobre
los faxes que ha enviado recientemente.
Puede configurar la impresora para que
imprima de forma automática este informe cada
50 comunicaciones. Consulte la página 10.2.
Informe recep.Este informe muestra información sobre
los faxes que ha recibido recientemente.
Datos sistemaEsta lista muestra el estado de las opciones
que el usuario puede seleccionar. Puede imprimir
esta lista para confirmar las modificaciones que
haya realizado a los distintos ajustes.
Tareas progr.Esta lista muestra los documentos que están
almacenados como faxes diferidos junto con
la hora de inicio y el tipo de cada operación.
Confirm. mens.Este informe muestra el número de fax, el número
de páginas, el tiempo transcurrido de la tarea,
el modo de comunicación y los resultados de la
comunicación para una tarea de fax en particular.
Puede configurar la impresora para que imprima
automáticamente el informe de mensaje de
confirmación después de cada tarea de fax.
List fx no desEsta lista muestra los números de fax especificados
como números de fax no deseados. Para agregar
números a la lista o eliminarlos, acceda al menú
Conf fx no des.
Borrado de la memoria
Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información guardada
en la memoria de la impresora.
Precaución
Antes de borrar la memoria, asegúrese de que se hayan
finalizado todas las tareas de fax; de lo contrario, se perderán.
1Pulse Menú hasta que aparezca Mantenimiento en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar
Memoria y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el elemento que desea borrar y pulse Aceptar.
OpcionesDescripción
Todos ajustesBorra todos los datos almacenados en
la memoria y restablece todos los ajustes
a los valores predeterminados de fábrica.
Ajuste papelRestaura todas los ajustes de papel
a los valores predeterminados.
Config. copiaRestaura todas las opciones de copia
a los valores predeterminados.
Config. faxRestaura todas las opciones de fax
a los valores predeterminados.
Prestacion
Fax
Fax avanzadoRestaura todas las opciones de fax
Informe envioBorra todos los registros de los faxes enviados.
Cancela todas las tareas de fax programadas
en la memoria de la impresora.
avanzadas a los valores predeterminados.
12.1 <
Mantenimiento>
OpcionesDescripción
Informe recep.Borra todos los registros de los faxes recibidos.
Agenda TelBorra todos los números de fax almacenados
en la memoria.
4Repita el paso 3 para borrar otro artículo.
5Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Limpieza de la impresora
Para mantener la calidad de digitalización e impresión, siga los
procedimientos de limpieza que se indican a continuación cada
vez que reemplace el cartucho de tóner o cada vez que tenga
problemas con la calidad de la digitalización e impresión.
Precaución
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolvente u otras sustancias
concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y que no desprenda
pelusa. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado
de que no caiga agua sobre la impresora o dentro de ella.
Precauciones
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no
exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo
con un trozo de papel, si es necesario.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
3Extraiga la bandeja manual.
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora
se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas
de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza
del interior de la impresora eliminará o disminuirá estos problemas.
1Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. Espere
a que la impresora se enfríe.
2Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie plana y limpia.
4Con un paño seco y que no desprenda pelusa, limpie el polvo
y el tóner que se haya derramado en el área del cartucho de tóner
y en su compartimiento.
Precaución
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar
el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de tóner.
La grasa de los dedos podría causar problemas de calidad de
impresión o digitalización.
12.2 <
Mantenimiento>
5Ubique el tubo largo de cristal (LSU) que se encuentra en la parte
superior del compartimiento del cartucho y limpie suavemente el cristal
para comprobar si el paño de algodón blanco se oscurece por la
suciedad.
6Coloque nuevamente la bandeja manual en la impresora.
3Pase el paño por la superficie del cristal del escáner y del ADF
hasta que esté limpia y seca.
1
3
2
4
hoja blanca
1
cristal del ADF
2
tapa del escáner
3
cristal del escáner
4
4Pase un trapo húmero por la parte inferior de la tapa del escáner
y de la hoja blanca hasta que esté limpio y seco.
5Cierre la tapa del escáner.
7Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
8Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Limpieza de la unidad de digitalización
La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar
la mejor calidad de impresión posible. Es conveniente limpiar la unidad
de digitalización al inicio de cada jornada y durante el día tantas veces
como sea necesario.
1Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave
que no desprenda pelusa.
2Abra la tapa del escáner.
Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta estas directrices:
• No extraiga el cartucho de tóner del embalaje hasta que esté
preparado para instalarlo.
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora
no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos
que se hayan recargado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado.
Rendimiento esperado del cartucho
El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. Si se imprime según ISO/IEC 19752,
el cartucho de tóner tendrá una duración promedio de 3.000 páginas
estándar. (El cartucho de tóner original suministrado con la impresora
tiene una duración promedio de 1.500 páginas estándar.) La cantidad
de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las
páginas. T ambién puede variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento,
el intervalo de impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele
imprimir muchos gráficos, es probable que deba sustituir el cartucho
más a menudo.
12.3 <
Mantenimiento>
Redistribución del tóner
Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
• Aparecerán rayas blancas o la impresión será muy clara.
• Aparecerá Toner bajo en la pantalla.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si
redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos, aparecerán
rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después de que haya
redistribuido el tóner.
1Abra la cubierta frontal.
2Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
4Sostenga el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho
en la posición correcta hasta que encaje en su sitio.
5Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
3Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de forma uniforme.
Nota
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Precaución
No toque la parte de color verde del interior del cartucho
de tóner . Use el asa del cartucho para evitar tocar est a zona.
12.4 <
Reemplazo del cartucho de tóner
Cuando el cartucho de tóner esté totalmente vacío:
• Aparecerá Toner vacio Cambiar ton er en la pantalla.
• La impresora detendrá la impresión. Los faxes entrantes
se guardarán en la memoria.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener
información sobre pedidos de cartuchos de tóner , consulte la página11.1.
Mantenimiento>
Nota
Puede configurar la impresora para que ignore el mensaje
Toner vacio Cambiar toner y continúe con la impresión.
Consulte la página 12.6.
1Abra la cubierta frontal.
2Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3Extraiga el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.
4Quite la cinta de embalaje y mueva el cartucho 5 ó 6 veces para
distribuir uniformemente el tóner.
Limpieza del tambor
Si aparecen rayas desiguales o manchas en los documentos impresos,
es posible que esto se deba a que el tambor OPC del cartucho de tóner
está sucio.
1Antes de iniciar el proceso de limpieza, asegúrese
de que la impresora tenga papel.
2Pulse Menú hasta que aparezca Mantenimiento en la línea
superior de la pantalla.
3Pulse Aceptar cuando aparezca Limpiar tambor.
4Pulse Aceptar cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de limpieza. Las partículas de tóner
de la superficie del tambor quedarán adheridas al papel.
Si el problema no desaparece, repita los pasos del 1 al 4.
Limpieza automática del tambor
Puede configurar la impresora para que imprima una página de limpieza
automáticamente cada 600 páginas.
1Pulse Menú hasta que aparezca Mantenimiento en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Limpieza auto. y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse Aceptar.
Girar el cartucho varias veces garantizará la cantidad máxima
de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico
utilizadas en el envío.
Nota
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los
tejidos.
Precaución
No toque la parte de color verde del interior del cartucho
de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta
zona.
5Sostenga el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras
dentro de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en
la posición correcta hasta que encaje en su sitio.
6Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Envío de notificación de nuevo tóner
Puede configurar la impresora para que envíe automáticamente un fax a
su empresa de servicios o distribuidor para notificarles que la impresora
necesita un nuevo cartucho de tóner . Su distribuidor deberá haber introducido
el número de fax antes de poder utilizar esta función; de lo contrario, la
impresora no podrá enviar una notificación, aunque active este servicio.
1Pulse Menú hasta que aparezca Mantenimiento en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Aviso
de toner y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse Aceptar.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
12.5 <
Mantenimiento>
Impresión en modo continuo cuando aparece
el mensaje Toner vacio Cambiar toner
Cuando el cartucho de tóner está casi vacío, la impresora muestra el mensaje
T oner vacio Cambiar toner y detiene la impresión. Puede configurar la
impresora para que ignore este mensaje cuando ap arezca y que continúe
con la impresión, aun cuando la calidad de impresión no sea óptima.
1Pulse Menú hasta que aparezca Conf. maquina en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Ignorar
toner y pulse Aceptar.
Piezas de mantenimiento
A fin de evitar que surjan problemas relacionados con la alimentación
del papel y la calidad de impresión provocados por piezas desgastadas,
y para mantener la impresora en condiciones óptimas de funcionamiento,
deberá reemplazar las siguientes piezas una vez que se haya alcanzado
la cantidad de impresión de páginas especificada o cuando venza la vida
útil de cada una de ellas.
ElementosProducción (media)
Almohadilla de goma del ADFAprox. 20.000 página s
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse Aceptar.
Si selecciona No, el fax que reciba no podrá imprimirse hasta que
instale un nuevo cartucho de tóner. Sin embargo, los faxes podrán
guardarse en la memoria siempre que haya espacio disponible.
4Pulse Parar/Borrar para volver al modo de espera.
Borrado del mensaje T oner vacio Cambiar toner
Cuando aparezca el mensaje T oner vacio Cambiar toner, puede
optar por configurar la impresora para no volver a ver este mensaje.
1Pulse Menú hasta que aparezca Mantenimiento en la línea
superior de la pantalla.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim
msj vacío y pulse Aceptar.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Si y pulse Aceptar.
4El mensaje Toner vacio Cambiar toner dejará de aparecer,
pero el mensaje Cambiar toner permanecerá para recordarle que
se debe instalar un nuevo cartucho, a fin de mantener la calidad.
Precaución
Una vez que haya seleccionado Si, este ajuste se grabará de
forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este
menú desaparecerá del menú Mantenimiento.
Rodillo de transferenciaAprox. 50.000 página s
Unidad del fusor Aprox. 50.000 páginas
Rodillo de la bandeja Aprox. 50.000 páginas
Samsung recomienda que el proveedor de servicios, el distribuidor o
el minorista autorizado que le vendió la impresora lleve a cabo las tareas
de mantenimiento.
Reemplazo de la almohadilla de goma del ADF
Deberá reemplazar la almohadilla de goma del ADF cuando se produ zcan
problemas frecuentes con la bandeja del papel o cuando se venza su vida útil.
1Abra la cubierta del ADF.
2Extraiga la almohadilla de goma del ADF, como se muestra.
1
12.6 <
almohadilla de goma del ADF
1
3Introduzca una nueva almohadilla de goma del ADF en su sitio.
4Cierre la cubierta del ADF.
Mantenimiento>
Control de la impresora desde el sitio web
(SCX-4725FN únicamente)
Si la impresora está conectada a la red y ha configurado bien los
parámetros de red TCP/IP, podrá controlar y gestionar la impresora
a través del SyncThru™ Web Service de Samsung, un servidor web
incorporado en la impresora. Utilice el SyncThru™ Web Service para:
• Visualizar la información de la impresora y revisar su estado actual.
• Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
• Introducir cambios en las propiedades de la impresora.
• Configurar la impresora para que envíe notificaciones que le permitan
conocer el estado de la impresora.
• Obtener asistencia sobre la utilización de la impresora.
Para acceder al SyncThru™ Web Service:
1Abra un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer
en Windows.
2Escriba la dirección IP de la impresora (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga clic en Ir.
Se abrirá el sitio web incorporado en la impresora.
12.7 <
Mantenimiento>
13 Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso
de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
•Solución de atascos de documentos
•Solución de atascos de papel
•Descripción de los mensajes de la pantalla
•M ensajes relacionados con el cartucho de tóner
•Solución de otros problemas
Solución de atascos de documentos
Cuando se atasca un original mientras pasa por el ADF , aparece el mensaje
Doc. atascado en la pantalla.
Error en la entrada de documentos
1Quite las páginas que queden en el ADF.
2Abra la cubierta del ADF.
Nota
Si no puede ver el papel en esta zona, consulte la sección
Error en la salida de documentos. Consulte la siguiente sección.
4Cierre la cubierta del ADF. Luego, vuelva a cargar las páginas
que quitó, si había alguna, en el ADF.
Nota
Para evitar que se produzcan atascos de papel, utilice el cristal
del escáner para los originales de papel grueso, fino o mixto.
Error en la salida de documentos
1Quite las páginas que queden en el ADF.
2Abra la cubierta del ADF.
3Extraiga con cuidado el papel atascado de la bandeja de salida.
1
1
3Extraiga el papel atascado del ADF con cuidado.
cubierta del ADF
4Cierre la cubierta del ADF. Luego, vuelva a cargar las páginas
que quitó, si había alguna, en el ADF.
Solución de atascos de papel
Cuando se produce un atasco de papel, aparece el mensaje Atasco papel
en la pantalla. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar
el atasco de papel y solucionarl o .
MensajeUbicación de l atascoIr a
[Atasco papel 0]
Abr/cerr puerta
[Atasco papel 1]
Abr/cerr puerta
[Atasco papel 2]
Comprobar puerta
En el área de alimentación
del papel (bandeja o bandeja
manual)
En el área del fusor o alrededor
del cartucho de tóner
En el área de salida del papella
la sección
siguiente
ya la
página 13.2
la
página 13.2
página 13.2
13.1 <
Solución de problemas>
Precaución
Para evitar que se rompa el papel at ascado, tire de él lent amente
y con cuidado. Siga las instrucciones incluidas en las secciones
siguientes para solucionar el atasco.
En la bandeja
En el área del fusor o alrededor del cartucho
de tóner
Nota
El área del fusor se calienta. Extraiga el papel de la impresora
con cuidado.
1Abra y cierre la cubierta frontal. La máquina expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2Extraiga el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él
o si no ve el papel en esta zona, revise el área del fusor alrededor
del cartucho de tóner. Consulte la página 13.2.
3Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión.
1Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner.
2Si es necesario, extraiga la bandeja manual.
3Extraiga el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
4Si es necesario, coloque nuevamente la bandeja manual en el equipo.
5Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
La impresión se reanudará de forma automática.
En el área de salida del papel
En la bandeja manual
1Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo
de la impresora.
2Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión.
13.2 <
1Abra y cierre la cubierta frontal. La máquina expulsará
automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2Extraiga el papel de la bandeja de salida con cuidado.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando
tira de él, deje de tirar y continúe con el paso siguiente.
Solución de problemas>
3Abra la cubierta posterior.
4Extraiga el papel atascado.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo de
papel adecuado. Cuando se produzca un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la página 13.1.
• Siga los procedimientos incluidos en la página 5.5. Compruebe
que las guías ajustables estén colocadas correctamente.
• No sobrecargue la bandeja de papel.
• No retire el papel de la bandeja mientras la máquina esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
• No mezcle diferentes tipos de papel en la misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte
5.7
la página
• Compruebe que la cara de impresión recomendada del material de
impresión se encuentre hacia arriba en la bandeja o la bandeja manual.
.
Descripción de los mensajes de la pantalla
Los mensajes aparecen en la ventana del programa Smart Panel o
en la pantalla del panel de control para indicar el estado o los errores de la
impresora. Consulte las tablas que aparecen a continuación para comprender
el significado de los mensajes y solucionarlos, si e s necesario. Los mensajes
y su significado están ordenados alfabéticamente.
Precaución
El interior del equipo se calienta. Extraiga el papel de la impresora
con cuidado.
5Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
Nota
Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar
qué mensaje de error aparece en la pantalla.
MensajeSignificado
[Atasco papel 0]
Abr/cerr puerta
[Atasco papel 1]
Abr/cerr puerta
[Atasco papel 2]
Comprobar puerta
[Cub. frontal o]
[post. Abierta]
[Err poco calor]Se ha producido
Se ha producido
un atasco de
papel en el área
de alimentación
de la bandeja.
Se ha producido
un atasco de papel
en el área del fusor.
Se ha producido
un atasco de papel
en el área de salida
de papel.
No se ha cerrado
bien la cubierta
frontal o la posterior.
un problema en la
unidad del fusor.
recomendadas
Solucione el atasco.
Consulte la página 13.2
y la página 13.2.
Solucione el atasco.
Consulte la página 13.2.
Solucione el atasco.
Consulte la página 13.2.
Cierre la cubierta y
asegúrese de que encaje
en su lugar.
Desconecte el
cable de alimentación
y vuelva a conectarlo.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Soluciones
13.3 <
Solución de problemas>
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
[Error comunic.]Se ha producido
un problema de
comunicación en
la máquina.
[Error de linea]La máquina no
puede conectarse
con el equipo de fax
de recepción o ha
perdido el contacto
a causa de un
problema con la
línea telefónica.
[Error LSU]Se ha producido un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
[Error reloj]Se ha producido
un problema grave
en la impresora.
[Incompatible]La impresora
[No hay papel]
Agregar papel
[No respuesta]El equipo de fax
[Parar pulsado]Se ha pulsado
[Sobrecalen]Se ha producido
ha recibido un fax
registrado como fax
no deseado.
Falta papel
en la bandeja.
de recepción no
ha respondido tras
varios intentos de
marcado.
Parar/Borrar
durante una
transmisión de fax.
un problema en la
unidad del fusor.
Solicite al remitente que
vuelva a realizar el envío.
Inténtelo de nuevo. Si el
problema continúa, espere
aproximadamente una
hora que la línea esté
disponible e inténtelo
de nuevo.
También puede optar
por activar el modo de
corrección de errores
(MCE). Consulte la
página 10.2.
Desconecte el
cable de alimentación
y vuelva a conectarlo.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Apague la impresora
y vuelva a encenderla.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Se eliminará el fax recibido.
Vuelva a confirmar
la configuración de fax
no deseado, consulte
la página 10.2.
Cargue papel en
la bandeja. Consulte
la página 5.5.
Inténtelo de nuevo.
Compruebe que el
equipo de recepción
funcione.
Inténtelo de nuevo.
Desconecte el
cable de alimentación
y vuelva a conectarlo.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Agregue papel
y pulse Iniciar
Cancelar?
1:Si 2:No
Cargar documentoHa intentado
Doc. atascadoEl original cargado
Err calor abiertSe ha producido
Escaner bloqEl módulo del escáner
Fallo energiaSe ha producido un
Fecha y hora
no disponibles
Grupo no
disponible
Ha seleccionado
Alimentación
manual para Fuente
en las propiedades
de la impresora.
La memoria de la
impresora se llenó
mientras intentaba
almacenar un original
en la memoria.
configurar una
operación de copia o
fax sin cargar ningún
documento en el ADF.
se atascó en el ADF.
un problema en la
unidad del fusor.
está bloqueado.
corte de alimentación
y la memoria de la
impresora no ha
realizado una copia
de seguridad.
La fecha y hora
actuales que ha
introducido no
son correctas.
Intentó seleccionar
un número de
marcación por grupo
cuando sólo puede
utilizarse uno simple.
Cargue una hoja en la
bandeja manual y pulse
Iniciar para iniciar la
alimentación.
Si debe imprimir
varias hojas, este mensaje
volverá a aparecer . Cargue
la siguiente hoja y pulse
Iniciar.
Para cancelar la tarea
de fax, pulse 1 para
seleccionar Si.
Si desea enviar
las páginas que
se almacenaron
satisfactoriamente,
pulse 2 para seleccionar
No. Deberá enviar las
páginas restantes más
tarde, cuando haya
memoria disponible.
Cargue un documento
en el ADF e inténtelo
de nuevo.
Solucione el atasco.
Consulte la página 13.1.
Desconecte el
cable de alimentación
y vuelva a conectarlo.
Si el problema continúa,
llame al servicio técnico.
Desbloquee el escáner
y pulse Parar/Borrar.
La tarea que intentaba
realizar antes del corte
de suministro eléctrico
debe volver a realizarse
desde el principio.
Introduzca la fecha
y hora correctas.
Utilice un número de
marcación rápida o utilice
el teclado numérico para
marcar un número
manualmente.
13.4 <
Solución de problemas>
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
Introd. otra vezIntrodujo un dato
Linea ocupadaEl equipo de fax
Memoria de
marcacion llena
Memoria llenaLa memoria
No asignadoEl número de
Operacion no
asignada
Re-llamar?La impresora está
no disponible.
de recepción no
respondió, o la línea
estaba ocupada.
La cola de tareas
de fax en la memoria
está completa.
está llena.
marcación rápida
que intentó usar no
tiene ningún número
asignado.
Está realizando la
operación Anadir
pagina/Cancelar
trab., pero no hay
ninguna tarea
almacenada.
esperando el intervalo
especificado para
volver a marcar un
número que estaba
ocupado.
Vuelva a introducir
el dato correcto.
Espere unos minutos
e inténtelo de nuevo.
Cancele las tareas de fax
que no sean necesarias.
Elimine todas las tareas
de fax que no sean
necesarias y vuelva a
transmitir cuando haya
más memoria disponible.
Como alternativa, puede
dividir la transmisión en
más de una operación.
Utilice el teclado
numérico para introducir
el número manualmente.
Consulte la pantalla para
averiguar si hay alguna
tarea programada.
Puede pulsar Aceptar
para volver a marcar
inmediatamente o pulsar
Parar/Borrar para
cancelar la operación.
Instalar tónerEl cartucho de tóner
Toner bajoEl cartucho de tóner
Toner vacio
Cambiar toner
Tóner agotado
Cambiar toner
Tóner no orig.
Cambiar toner
Tóner no válidoEl cartucho de tóner
no está instalado.
está casi vacío.
Se acabó el tóner
del cartucho.
La vida útil del
cartucho de tóner
ha finalizado.
El cartucho de tóner
instalado no es
genuino.
que ha instalado no
es adecuado para
la impresora.
Instale un cartucho
de tóner.
Extraiga el cartucho de
tóner y agítelo bien. De
esta forma, podrá seguir
imprimiendo durante un
tiempo.
Instale un nuevo cartucho
de tóner genuino.
Podrá seguir imprimiendo,
pero no se podrá garantizar
la calidad de impresión ni
se proporcionará asistencia
para el producto.
Puede optar por no ver
el mensaje Toner vacio Cambiar toner.
Instale el cartucho
de tóner genuino.
Instale el cartucho
de tóner genuino.
Instale un cartucho de
tóner genuino Samsung
diseñado para la impresora.
Solución de otros problemas
La tabla siguiente indica algunos problemas que pueden producirse y las
soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar
el problema. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner
MensajeSignificado
Cambiar tonerSe acabó el tóner
del cartucho.
Soluciones
recomendadas
Este mensaje aparece
cuando se desactiva el
mensaje Toner vacio Cambiar toner.
Instale un nuevo cartucho
de tóner genuino.
Podrá seguir
imprimiendo, pero no
se podrá garantizar la
calidad de impresión ni
se proporcionará asistencia
para el producto.
Problemas de alimentación del papel
ProblemaSoluciones recomendadas
El papel se
atasca durante
la impresión.
Los papeles se
adhieren unos
con otros.
13.5 <
Solución de problemas>
Solucione el atasco de papel. Consulte
la página 13.1.
• Compruebe que no haya demasiado papel en
la bandeja. La bandeja admite hasta 250 hojas,
según el grosor del papel.
• Asegúrese de que esté utilizando el tipo de papel
adecuado. Consulte la página 5.7.
• Retire el papel de la bandeja y doble o airee
las hojas.
• La humedad puede ocasionar que los papeles
se adhieran unos con otros.
ProblemaSoluciones recomendadas
Problemas de impresión
La impresora
no acepta varias
hojas.
El papel no
se introduce
en la impresora.
El papel
se atasca
continuamente.
Las
transparencias
se adhieren unas
con otras en la
salida del papel.
Los sobres
se tuercen o
no se introducen
correctamente.
• Es posible que se hayan cargado distintos tipos de
papel en la bandeja. Cargue papel de un solo tipo,
tamaño y gramaje.
• Si el atasco se produjo a causa de varias hojas,
solucione el atasco de pa pel. Consulte la página 13.1.
• Retire cualquier obstrucción existente del interior
de la impresora.
• El papel no se cargó correctamente. Retire
el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo
correctamente.
• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire
el exceso de papel de la bandeja.
• El papel es demasiado grueso. Utilice sólo papel
que cumpla con las especificaciones requeridas
por la impresora. Consulte la página 5.7.
• Si no se carga un original, es posible que deba
reemplazar la almohadilla de goma del ADF.
Consulte la página 12.6.
• Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el
exceso de papel de la bandeja. Si está utilizando
materiales de impresión especiales, utilice la
bandeja manual.
• El tipo de papel que se está utilizando no es el
apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las
especificaciones requeridas por la impresora.
Consulte la página 5.7.
• Es posible que haya algún tipo de residuo en el
interior de la impresora. Abra la cubierta frontal
y retire cualquier residuo existente.
• Si no se carga un original, es posible que deba
reemplazar la almohadilla de goma del ADF.
Consulte la página 12.6.
Utilice sólo transparencias diseñadas específicamente
para impresoras láser. Retire cada transparencia
en el momento en que salga de la impresora.
Compruebe que las guías del papel estén ajustadas
a ambos lados de los sobres.
ProblemaCausa posibleSoluciones recomendadas
La
impresora
no imprime.
La impresora
no recibe corriente
eléctrica.
La impresora no
se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Revise la impresora para verificar si:
• La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la cubierta.
• Hay papel atascado. Solucione el atasco de papel.
Consulte la página 13.1.
• No se cargó papel en la impresora. Cargue papel.
Consulte la página 5.5.
• El cartucho de tóner no está instalado. Instale
el cartucho de tóner.
Si se produce un error en el sistema, póngase
en contacto con el servicio técnico.
El cable de conexión
entre el equipo y la
impresora no está
conectado
correctamente.
El cable de conexión
entre el equipo y la
impresora está
defectuoso.
La configuración del
puerto es incorrecta.
Es posible que
la impresora esté
configurada de
forma incorrecta.
Compruebe las conexiones
del cable de alimentación.
Compruebe el interruptor
de alimentación y la fuente
de alimentación.
Seleccione Samsung SCX-4725 SeriesPCL 6 como
impresora predeterminada
en Windows.
Desconecte el cable
de la impresora y vuelva
a conectarlo.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e imprima una
tarea. También puede probar
con un cable de impresora
distinto.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para asegurarse de que la
tarea de impresión se envíe
al puerto correcto. Si el equipo
posee más de un puerto,
asegúrese de que la impresora
esté conectada al puerto
correcto.
Compruebe las propiedades
de la impresora para
asegurarse de que los ajustes
de impresión sean correctos.
13.6 <
Es posible que
el controlador de
la impresora esté
instalado de form a
incorrecta.
La impresora
no funciona bien.
Solución de problemas>
Repare el software de
la impresora. Consulte
Sección de software
la
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control
para determinar si la impresora
indica un error en el sistema.
.
ProblemaCausa posibleSoluciones recomendadas
ProblemaCausa posibleSoluciones recomendadas
La
impresora
selecciona
materiales
de impresión
de la fuente
de papel
equivocada.
El
trabajo de
impresión
se realiza
de forma
muy lenta.
La mitad
de la página
aparece en
blanco.
Es posible que se
haya seleccionado
una fuente de papel
incorrecta en las
propiedades de
la impresora.
Es posible que el
trabajo sea demasiado
complejo.
Si utiliza
Windows 98/Me,
es posible que la
configuración de
cola de impresión
sea incorrecta.
Es posible que el
ajuste de orientación
de la página sea
incorrecto.
El tamaño del papel
y el ajuste del tamaño
del papel no coinciden.
En numerosas aplicaciones
de software, la selección de
la fuente del papel se realiza
en la ficha Papel
propiedades de la impresora.
Seleccione la fuente de papel
adecuada. Consulte la pantalla
de ayuda del controlador de
la impresora.
Reduzca la complejidad de
la página o intente modificar
los ajustes de calidad de
impresión.
Desde el menú Inicio
elija Configuración y luego
Impresoras. Haga clic con el
botón secundario en el icono
de la impresora Samsung SCX-4725 SeriesPCL 6, y
elija Propiedades, haga clic
en la ficha Detalles y luego
elija el botón Configuración de la cola. Seleccione la
configuración de cola de
impresión que desee utilizar.
Cambie la orientación
de la página en la aplicación.
Consulte la pantalla de ayuda
del controlador de la impresora.
Asegúrese de que el tamaño
del papel definido en la
configuración del controlador
de la impresora coincida con
el del papel que se encuentra
en la bandeja.
O bien, asegúrese de que el
tamaño del papel definido en
la configuración del controlador
de la impresora coincida con
la selección de papel en la
configuración del software de
la aplicación que está usando.
de las
La
impresora
imprime,
pero
el texto
aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
La tarea
de impresión
aparece en
blanco.
Las
ilustraciones
se imprimen
de forma
incorrecta
en Adobe
Illustrator.
La impresora
no imprime
correctamente
un archivo
PDF. Faltan
algunas
partes de
gráficos,
textos o
ilustraciones.
El cable de la
impresora está
suelto o defectuoso.
El controlador
de impresora
seleccionado
no es el correcto.
La aplicación de
software no funciona
correctamente.
El sistema
operativo no funciona
correctamente.
El cartucho de tóner
está defectuoso o
se quedó sin tóner.
Es posible que
el archivo contenga
páginas en blanco.
Es posible que
algunas piezas,
como el controlador
o la placa, estén
defectuosas.
La configuración
de la aplicación
de software no
es correcta.
Incompatibilidad entre
el archivo PDF y los
productos Acrobat.
Desconecte el cable
de la impresora y vuelva
a conectarlo. Intente realizar
una tarea de impresión
que ya haya impreso
correctamente. Si es posi ble,
conecte el cable y la impresora
a otro equipo e intente realizar
una tarea de impresión que
sepa que funciona. Por último,
pruebe con un cable de
impresora nuevo.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de
la aplicación para asegurarse
de que la impresora está
seleccionada.
Intente imprimir una tarea
desde otra aplicación.
Salga de Windows y reinicie
el equipo. Apague la impresora
y vuelva a encenderla.
Si es necesario, redistribuya el
tóner. Consulte la página 12.4.
Si es necesario, reemplace
el cartucho de tóner.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Póngase en contacto
con el servicio técnico.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana
Opciones TrueType
propiedades gráficas y vuelva
a imprimir el documento.
Puede solucionar el problema
si imprime el archivo PDF como
imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de
impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede
tardar más tiempo si se imprime
un archivo PDF como imagen.
de las
13.7 <
Solución de problemas>
Problemas de calidad de impresión
Si el interior de la impresora está sucio o se ha cargado el papel de forma
incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la tabla
siguiente para solucionar el problema.
ProblemaSoluciones recomendadas
Impresión clara
o difuminada
Manchas de tóner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Imperfecciones
en los caracteres
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Si aparece en la página una raya blanca vertical
o un área difusa:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de tóner .
Consulte la página 12.4. Si de este modo no
mejora la calidad de impresi ón, instale un cartu cho
de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo, el
papel está demasiado húmedo o es demasiado
áspero). Consulte la página 5.7.
• Si toda la página aparece clara, el ajuste de
resolución de impresión es demasiado bajo
o está activado el modo de ahorro de tóner.
Ajuste la resolución de impresión y desactive
el modo de ahorro de tóner . Consulte la pant alla
de ayuda del controlador de la impresora
y la página 2.3, respectivamente.
• Si aparecen partes difuminadas y con manchas,
es posible que sea necesario limpiar el cartucho
de tóner. Consulte la página 12.5.
• Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia. Limpie
la unidad LSU. Consulte la página 12.2.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas; por ejemplo, el
papel está demasiado húmedo o es demasiado
áspero. Consulte la página 5.7.
• Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Limpie el interior de la impresora.
Consulte la página 12.2.
• Es posible que sea necesario limpiar la guía
del papel. Consulte la página 12.2.
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en
forma de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas esté defectuosa.
Intente imprimir nuevamente el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en la superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
Consulte la página 5.7.
• El lote de papel está defe ctuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que algunas
áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro
tipo u otra marca de papel.
• Si estos procedimientos no solucionan el
problema, póngase en contacto con el servicio
técnico.
ProblemaSoluciones recomendadas
Líneas verticales
Fondo gris
Tóner corrido
Defectos
repetitivos a lo
largo de la página
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es posible que el tambor situado en el interior
del cartucho de tóner se haya rayado. Retire
el cartucho de tóner e instale uno nuevo.
Consulte la página 12.4.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia. Limpie
la unidad LSU. Consulte la página 12.2.
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado
intenso:
• Utilice papel de menor gramaje. Consulte
la página 5.7.
• Controle el entorno de la impresora: las
condiciones ambientales muy secas (con
escasa humedad) o muy húmedas (más de
80% de humedad relativa) favorecen el aumento
de la intensidad del sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página 12.4.
• Limpie el interior de la impresora. Consulte
la página 12.2.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.7.
• Retire el cartucho de tóner e instale
uno nuevo. Consulte la página 12.4.
Si aparecen repetidamente marcas en la cara
impresa del papel, a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner
esté deteriorado. Si en la página aparece
repetidamente una marca, imprima una página
de limpieza varias veces para limpiar el ca rtucho.
Consulte la página 12.5. Si el problema continúa,
retire el cartucho de tóner y coloque uno nuevo.
Consulte la página 12.4.
• Es posible que haya tóner en algunas partes
de la impresora. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es posible que
el problema se corrija por sí solo después
de imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
13.8 <
Solución de problemas>
ProblemaSoluciones recomendadas
ProblemaSoluciones recomendadas
Fondo difuso
A
Caracteres
irregulares
Impresión torcida
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Abarquillamiento
o curvaturas
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas en toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra los paquetes de papel
hasta que sea necesario, para evit ar que absorba
demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce en
un sobre, cambie el diseño de impresión para
evitar que se imprima texto en áreas de unión
en el reverso del sobre. La impresión en los
puntos de unión puede ser la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie
de la página impresa, ajuste la resolución de
impresión en la aplicación de software o en
las propiedades de la impresora.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Pruebe
con un papel diferente. Consulte la página 5.7.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible
que haya que reparar la unidad de digitalización.
Si la impresora necesita reparación, póngase
en contacto con el servicio técnico.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.7.
• Asegúrese de que el papel, o cualquier
otro material de impresión, se haya cargado
correctamente y de que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
a la pila de papel.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El
calor y la humedad pueden hacer que el papel
se abarquille. Consulte la página 5.7.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Arrugas o pliegues
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
Páginas negras
A
Exceso de tóner
Huecos en
los caracteres
A
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.7.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Compruebe si hay pérdidas de tóner. Limpie el
interior de la impresora. Consulte la página 12.2.
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Retire el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba reemplazarse. Retire
el cartucho de tóner e instale uno nuevo.
Consulte la página 12.4.
• Es posible que la impresora deba reparase.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
• Limpie el interior de la impresora. Consulte
la página 12.2.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.7.
• Retire el cartucho de tóner e instale
uno nuevo. Consulte la página 12.4.
• Si el problema continúa, es posible que haya
que reparar la impresora. Póngase en cont acto
con el servicio técnico.
Los huecos en los caracteres son áreas blancas
que aparecen en aquellas partes que deberían
ser totalmente negras:
• Si está imprimiendo transparencias, pruebe
con otro tipo. Es normal que aparezcan algunos
huecos en los caracteres debido a la composición
de las transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara
del papel adecuada. Retire el papel y d élo vuelta.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la
página 5.7.
13.9 <
Solución de problemas>
ProblemaSoluciones recomendadas
Problemas de copia
Rayas horizontales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Abarquillamiento
Aparece una
imagen desconocida
repetidamente en
varias páginas, se
produce exceso de
tóner, la impresión
es débil o sucia.
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Retire el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Retire el cartucho de tóner e
instale uno nuevo. Consulte la página 12.4.
• Si el problema continúa, es posible que haya
que reparar la impresora. Póngase en cont acto
con el servicio técnico.
Si el papel impreso presenta abarquillamiento
o si el papel no se introduce en la impresora:
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Es posible que se esté utilizando la impresora
en una altitud de 2.500 m (8.200 pies) o superior.
Una altitud elevada puede provocar problemas
de calidad de impresión, como exceso de tóner
o impresión débil. Puede configurar esta opción
en la ficha Impresora de las propiedades del
controlador de la impresora. Consulte la Sección
de software para obtener información detallada.
ProblemaSoluciones recomendadas
Las copias son
demasiado claras
u oscuras.
Las copias
presentan manchas,
líneas, marcas o
puntos.
La imagen de la
copia impresa está
torcida.
Se imprimen
copias en blanco.
La imagen no está
bien fijada en el
papel.
Se producen
atascos frecuentes
de papel durante
la copia de
documentos.
Utilice Contraste para oscurecer o aclarar
el fondo de las copias.
• Si los defectos se encuentra en el original, pulse
Contraste para aclarar el fondo de las copias.
• Si el original no presenta defectos, limpie la
unidad de digitalización. Consulte la página 12.3.
• Asegúrese de que el original esté colocado con
la cara de impresión hacia abajo en el cristal
del escáner o hacia arriba en el ADF.
• Asegúrese de que se haya introducido
correctamente el papel de copia.
Asegúrese de que el original esté colocado con
la cara de impresión hacia abajo en el cristal del
escáner o hacia arriba en el ADF.
• Cambie el papel de la bandeja por papel nuevo .
• En zonas de mucha humedad, no deje el papel
en la impresora durante mucho tiempo.
• Airee bien el papel y gírelo en la bandeja.
Cambie el papel de la bandeja por papel
nuevo. Si es necesario, compruebe o ajuste
las guías del papel.
• Asegúrese de que el papel utilizado sea del
gramaje adecuado. Se recomienda utilizar
papel de carta de 75 g/m
• Compruebe que no haya quedado papel
o trozos de papel en la impresora después
de retirar el papel atascado.
2
.
El cartucho
de tóner produce
menos copias que
las que se prevén
antes de quedarse
sin tóner .
13.10 <
Solución de problemas>
• Los documentos originales contienen
imágenes, figuras llenas o líneas de trazo
fuerte. Por ejemplo, algunos formularios,
boletines, libros u otros documentos pueden
usar una mayor cantidad de tóner.
• Es posible que la impresora se haya encendido
y apagado con demasiada frecuencia.
• Es posible que se haya dejado abierta la tapa
del escáner mientras se realizaban las copias.
Problemas de digitalización
Problemas con el fax
ProblemaSoluciones recomendadas
El escáner
no funciona.
La unidad realiza
la digitalización
lentamente.
• Asegúrese de colocar el documento que desea
digitalizar con la cara de impresión hacia abajo
en el cristal del escáner, o hacia arriba en
el ADF.
• Es posible que no haya suficiente memoria
para guardar el documento que desea digita lizar.
Intente activar la función de digitalización previa
para comprobar si funciona. Intente reducir
el porcentaje de resolución de digitalización.
• Compruebe que el cable USB esté conectado
correctamente.
• Asegúrese de que el cable USB no esté
defectuoso. Conecte el cable co n ot ro cable
que funcione bien. Si es necesario, reemplace
el cable.
• Compruebe que el escáner esté bien
configurado. Compruebe que el ajuste de
digitalización en
o en la aplicación que desea utilizar para
cerciorarse de que la tarea de digitalización
se esté enviando al puerto correcto.
• Compruebe si la impresora puede imprimir
los datos recibidos. Si es así, digitalice los
documentos después de imprimir los datos
recibidos.
• Los gráficos se digitalizan más despacio
que el texto.
• La velocidad de comunicación disminuye
en el modo de digitalización debido a la gran
cantidad de memoria necesaria para analizar
y reproducir la imagen digitalizada. Configure
el equipo en modo de impresora ECP mediante
la configuración de BIOS. Esto permitirá
aumentar la velocidad. Para obtener información
detallada sobre cómo configurar la opción
BIOS, consulte el manual del usuario del equipo.
Configuración SmarThru
ProblemaSoluciones recomendadas
La máquina
no funciona,
la pantalla está
apagada y los
botones tampoco
funcionan.
No hay tono
de marcación.
Los números
almacenados
en la memoria
no se marcan
correctamente.
No se carga
el original en
la máquina.
Los faxes
no se reciben
automáticamente.
La impresora
no realiza
ningún envío.
El fax recibido
tiene espacios
en blanco o es
de baja calidad.
• Desenchufe el cable de alimentación
y enchúfelo de nuevo.
• Asegúrese de que la máquina reciba
suministro eléctrico.
• Compruebe que la línea telefónica esté
conectada correctamente.
• Compruebe que el enchufe del teléfono de la
pared funciona. Para ello enchufe otro teléfono.
Asegúrese de que los números se hayan
almacenado en la memoria correctamente.
Imprima la
la página 10.4.
• Compruebe que el original no esté arrugado y
que lo coloca de la forma adecuada. Compruebe
que el original sea del tamaño adecuado, ni
demasiado grueso ni demasiado delgado.
• Asegúrese de que el ADF esté bien cerrado.
• Es posible que deba reemplazar la almohadilla
de goma del ADF. Consulte la página 12.6.
• El modo de recepción debería ser Fax.
• Compruebe que haya papel en la bandeja.
• Compruebe si la pantalla muestra algún
mensaje de error. Si es así, solucione el
problema.
• Asegúrese de que el documento esté cargado
en el ADF o en el cristal del escáner.
• En la pantalla debe aparecer el mensaje
Enviando.
• Compruebe que el equipo de fax al que está
realizando el envío pueda recibir faxes.
• Es posible que el equipo de fax que ha realizado
el envío no funcione correctamente.
• Una línea telefónica con interferencias puede
ocasionar problemas en la línea.
• Realice una copia para verificar
que la máquina funcione bien.
• Es posible que el cartucho de tóner esté vacío.
Reemplace el cartucho de tóner. Para ello,
consulte la página 12.4.
Agenda
. Para ello, consulte
Algunas de las
palabras del fax
recibido se ven
distorsionadas.
Los documentos
que envía
presentan líneas.
13.11 <
Es posible que la máquina de fax que ha realizado
el envío haya sufrido un atasco de papel.
Compruebe si la unidad de digitalización
tiene marcas de suciedad. Si es así, límpielas.
Consulte la página 12.3.
Solución de problemas>
ProblemaSoluciones recomendadas
La impresora
marca un número,
pero no consigue
establecer la
conexión con el
otro equipo de fax.
No se guardan los
faxes en la memoria.
Aparecen espacios
en blanco al final
de cada página o,
en otras páginas,
con una pequeña
franja de texto
impreso en la
parte superior.
Es posible que el otro equipo de fax esté
apagado, no tenga papel o no pueda responder
a llamadas entrantes. Consulte este problema
con el destinatario para que solucione el problema.
Es posible que no haya espacio suficiente en
la memoria para guardar el fax. Si en la pantalla
aparece el mensaje Memoria llena, borre de
la memoria todos los faxes que ya no necesita
e intente volver a guardar el fax.
Es posible que haya seleccionado los ajustes de
papel incorrectos en la configuración de opciones
del usuario. Si desea obtener más información
sobre los ajustes de papel, consulte la
página 5.7.
Problemas habituales de PostScript (SCX-4725FN únicamente)
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje
PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.
Nota
Para recibir un mensaje impreso o en pant alla cuando se pro ducen
errores de PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y
haga clic en la selección deseada que se encuentra junto a la sección
de errores de PostScript.
ProblemaCausa posibleSoluciones recomendadas
No es posible
imprimir el
archivo
PostScript.
Es posible que
el controlador
PostScript no
se haya instalado
correctamente.
• Instale el controlador
PostScript. Para ello, consulte
Sección de software
la
• Imprima una página de
configuración y compruebe
que la versión de PS esté
disponible para la impresión.
• Si el problema continúa,
póngase en contacto con
el servicio técnico.
.
Problemas habituales de Windows
ProblemaSoluciones recomendadas
Aparece el
mensaje “Archivo
en uso” durante
la instalación.
Aparece el
mensaje “Error al
escribir en LPTx”.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación
no válida”.
Aparecen los
mensajes “Error al
imprimir” y “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Salga de todas las aplicaciones de s oftware.
Elimine el programa de software del grupo de
inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
• Asegúrese de que los cables estén conectados
correctamente y de que la impresora esté
encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está activada
en el controlador , tambi én aparec erá este mensaje.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows
e intente imprimir nuevamente.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la impresora termine
de imprimir. Si el mensaje aparece en modo
de espera o tras finalizar la impresión, revise la
conexión y compruebe si se ha producido algún error.
Aparece
el mensaje
“Error en
comprobación
de límite”.
Se imprime
una página
de error de
PostScript.
Cuando se
imprime un
documento
en Macintosh
con Acrobat
Reader 6.0
o superior,
los colores
no se imprimen
correctamente.
La tarea
de impresión
era demasiado
compleja.
Es posible
que la tarea de
impresión no sea
de PostScript.
Es posible
que el ajuste
de resolución
del controlador
de la impresora
no coincida con
el de Acrobat
Reader.
Deberá simplificar la página
o instalar más memoria.
Asegúrese de que la tarea
de impresión sea de PostScript.
Compruebe si la aplicación de
software esperaba que se envíe
a la impresora una configuración
o un archivo de encabezado
PostScript.
Asegúrese de que el ajuste
de resolución del controlador
coincida con el de Acrobat
Reader.
Nota
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows 98/Me/
2000/XP (32/64bit)/2003 (32/64bit) suministrado con su PC para
obtener más información sobre los mensajes de error de Windows.
13.12 <
Solución de problemas>
Problemas habituales de Linux
ProblemaCausa posible y soluciones
ProblemaCausa posible y soluciones
La impresora
no imprime.
• Compruebe que el controlador de la
impresora esté instalad o en el sistema.
Abra Unified Driver configurator y vaya
a la ficha Printers de la ventana Printers
configuration para ver la lista de impresoras
disponibles. Asegúrese de que la impresora
aparezca en la lista. Si no aparece, abra
el asistente Add new printer para configurar
el dispositivo.
• Compruebe que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione la
impresora de la lista de impresoras. Consulte
la descripción del panel Selected printer.
Si el estado contiene la cadena “(stopped)”,
pulse el botón Start. A continuación, debería
restablecerse el funcionamiento de la
impresora. El estado “stopped” podría
activarse cuando se produce algún problema
durante la impresión. Por ejemplo, cuando
se intenta imprimir un documento y el puerto
es reclamado por una aplicación de
digitalización.
• Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del MFP (impresora y escáner) comparten
la misma interfaz E/S (puerto), es posible
que se produzca el acceso simultáneo de
diferentes aplicaciones “cliente” al mismo
puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo
se permite que controlen el dispositivo de
a uno. El otro “cliente” recibirá la respuesta
“device busy”. Deberá abrir la configuración
de puertos y seleccionar el puerto asignado
a la impresora. En el panel Selected port
podrá ver si el puerto está ocupado por alguna
otra aplicación. Si es así, deberá esperar a
que se complete la tarea actual o pulsar el
botón Release port si está seguro de que
la impresión de la tarea actual no está
funcionando correctamente.
• Compruebe si su aplicación posee opciones
de impresión especiales, como “-oraw”.
Si aparece “-oraw” como parámetro de la
línea de comandos, elimínelo para poder
imprimir correctamente. Para Gimp Frontend, seleccione “print” -> “Setup printer” y
edite el parámetro de la línea de comandos
en el comando.
La impresora no
aparece en la lista
de escáneres.
La impresora no imprime
correctamente un archivo
PDF. Faltan algunas
partes de gráficos,
textos o ilustraciones.
• Compruebe que la impresora esté
conectada al equipo. Asegúrese de que
esté conectada correctamente por medio
del puerto USB y de que esté encendida.
• Compruebe si está instalado el controlador
del escáner en el sistema. Abra Unified
Driver configurator, vaya a Scanners
configuration y luego pulse Drivers. Asegúrese
de que aparezca en la ventana el controlador
con un nombre que corresponda al nombre
de la impresora. Compruebe que el puerto
no esté ocupado. Debido a que los
componentes funcionales del MFP
(impresora y escáner) comparten la misma
interfaz E/S (puerto), es posible que se
produzca el acceso simultáneo de diferentes
aplicaciones “cliente” al mismo puerto.
Para evitar posibles conflictos, sólo se
permite que controlen el dispositivo de
a uno. El otro “cliente” recibirá la respuesta
“device busy”. Esto puede suceder cuando
se inicia el procedimiento de digitalización,
y aparecerá el cuadro de mensaje
correspondiente.
• Para identificar la causa del problema,
deberá abrir la configuración de puertos
y seleccionar el puerto asignado al escáner.
El símbolo de puerto /dev/mfp0 corresponde
a la designación LP:0 mostrada en las
opciones de escáner, /dev/mfp1 se refiere
a LP:1, etc. Los puertos USB comienzan en
/dev/mfp4, por tanto, el escáner en USB:0 se
relaciona con /dev/mfp4 respectivamente,
y así sucesivamente. En el panel Selected
port podrá ver si el puerto está ocupado
por alguna otra aplicación. Si es así, deberá
esperar a que se complete la tarea actual o
pulsar el botón Release port si está seguro
de que el puerto actualmente en uso no
está funcionando correctamente.
Incompatibilidad entre el archivo PDF
y los productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime
el archivo PDF como imagen. Active Print as
Image en las opciones de impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más tiempo
si se imprime un archivo PDF como imagen.
13.13 <
Solución de problemas>
ProblemaCausa posible y soluciones
ProblemaCausa posible y soluciones
La impresora no
realiza la digitalización.
No puedo digitalizar
documentos a través
de Gimp Front-end.
• Compruebe que se haya cargado
un documento en la impresora.
• Compruebe que la impresora esté conectada
al equipo. Asegúrese de que esté conectada
correctamente si se informan errores de E/S
durante la digitalización.
• Compruebe que el puerto no esté ocupado.
Debido a que los componentes funcionales
del MFP (impresora y escáner) comparten
la misma interfaz E/S (puerto), es posible
que se produzca el acceso simultáneo de
diferentes aplicaciones “cliente” al mismo
puerto. Para evitar posibles conflictos, sólo
se permite que controlen el dispositivo de
a uno. El otro “cliente” recibirá la respuesta
“device busy”. Esto puede suceder cuando
se inicia el procedimiento de digitalización,
y aparecerá el cuadro de mensaje
correspondiente.
Para identificar la causa del problema,
deberá abrir la configuración de puertos y
seleccionar el puerto asignado al escáner.
El símbolo de puerto /dev/mfp0 corresponde
a la designación LP:0 mostrada en las
opciones de escáner, /dev/mfp1 se refiere a
LP:1, etcétera. Los puertos USB comienzan
en /dev/mfp4, por tanto, el escáner en USB:0
se relaciona con /dev/mfp4 respectivamente,
y así sucesivamente. En el panel Selected
port podrá ver si el puerto está ocupado por
alguna otra aplicación. Si es así, deberá
esperar a que se complete la tarea actual
o pulsar el botón Release port si está seguro
de que el puerto actualmente en uso no
está funcionando correctamente.
• Compruebe que Gimp Front-end tenga
“Xsane: Device dialog.” en el menú “Acquire”.
Si no es así, deberá instalar el complemento
Xsane para Gimp en el equipo. Puede
encontrar el paquete del complemento
Xsane para Gimp en el CD de distribución
de Linux o en la página web de Gimp. Para
obtener información detallada, consulte
la Ayuda del CD de distribución de Linux
o de la aplicación Gimp Front-end .
Si desea usar otro tipo de aplicación de
digitalización, consulte la Ayuda de dicha
aplicación.
Recibo el error “Cannot
open port device file”
cuando imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de las tareas
de impresión (por ejemplo, por medio de la
utilidad LPR GUI) mientras haya una tarea de
impresión en curso. Las versiones conocidas
del servido CUPS interrumpen la tarea de
impresión siempre que se modifican las opciones
e intentan reiniciar la tarea desde el principio.
Como Unified Linux Driver bloquea el puerto
durante la impresión, la terminación abrupta
del controlador mantiene el puerto bloqueado
y, por lo tanto, no está disponible para tareas
de impresión subsiguientes. Si se produce
esta situación, intente liberar el puerto.
Problemas habituales de Macintosh (SCX-4725FN únicamente)
ProblemaSoluciones recomendadas
La impresora no imprime
correctamente un archivo
PDF. Faltan algunas partes
de gráficos, textos
o ilustraciones.
El documento se
ha imprimido, pero
el trabajo de impresión
no ha desaparecido de
la cola en Mac OS 10.3.2.
Algunas letras no se
muestran correctamente
durante la impresión de
la cubierta.
Incompatibilidad entre el archivo PDF
y los productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime
el archivo PDF como imagen. Active
Imprimir como imagen en las opciones
de impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más
tiempo si se imprime un archivo PDF
como imagen.
Actualice la versión de su Mac OS
a OS 10.3.3. o superior.
Este problema se produce porque
el sistema operativo de Mac no puede
crear la fuente durante la impresión
de la cubierta. El alfabeto inglés y los
números se muestran correctamente
en la cubierta.
13.14 <
Solución de problemas>
14 Especificaciones
Este capítulo incluye:
•E specificaciones generales
•E specificaciones de la impresora
•E specificaciones del escáner y de la copiadora
•E specificaciones de fax
ElementoDescripción
Dimensiones
externas
(Ancho x Prof. x Alt.)
Peso (incluidos
los elementos
consumibles)
Peso del paquete
438 x 374 x 387 mm
11,2kg
Papel:1,3 kg, Plástico: 0,5 kg
Especificaciones generales
ElementoDescripción
ADF
Tamaño
de documento
para el ADF
Capacidad
de alimentación
de papel
Capacidad de
salida del papel
Elementos
consumibles
Va lor nominal
de alimentación
Consumo de energía
Nivel de ruido
Tiempo de
calentamiento
Condiciones
de funcionamiento
Pantalla16 caracteres x 2 líneas
Duración del
cartucho de tóner
1
Hasta 30 hojas (75 g/m2)
Ancho: entre 142 y 216 mm
Largo: entre 148 y 356 mm
Bandeja: 250 hojas para papel normal
(75 g/m
Bandeja manual: 1 hoja (60 a 165 g/m2)
Bandeja de salida: 100 hojas
(cara de impresión hacia abajo)
Sistema de cartucho de tóner de una unidad
1 10 - 127 V CA, 50/60 Hz, 5,5 A
220 - 240 V CA, 50/60 Hz, 3 A
Promedio: Inferior a 400 W
Modo de ahorro de energía: Inferior a 13,5 W
Modo de espera: Inferior a 35 dBA
Impresión: Inferior a 53 dBA
Modo de copia: Inferior a 55 dBA
Calentamiento: Inferior a 49 dBA
Menos de 30 segundos
(desde el modo de reposo)
Temperatura: entre 10 °C y 32 °C
Humedad: entre 20% y 80% de humedad
relativa
1.500 o 3.000 páginas
2
2
)
Ciclo de servicio
1 Nivel de presión sonora, ISO 7779.
2 Rendimiento promedio del cartucho declarado según ISO/IEC 19752.
La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo,
los intervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material.
Impresión mensual: hasta 10.000 páginas
Especificaciones de la impresora
ElementoDescripción
Método de
impresión
Velocidad
de impresión
Tiempo de espera
de la primera
impresión
Resolución
de impresión
Lenguaje de
la impresora
Compatibilidad
con sistemas
operativos
Interfaz
1 La velocidad de impresión se verá afectada por el sistema operativo utilizado,
el rendimiento del equipo, el software de la aplicación, el método de conexión,
el tipo y tamaño del material de impresión y la complejidad de la tarea.
2 Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión
del software.
1
2
Impresión láser
Hasta 24 ppm en A4
(24 ppm en tamaño Carta)
10 segundos (desde Listo)
Hasta 1.200 x 1.200 ppp de impresión real
PCL 6, PS 3 (SCX-4725FN únicamente)
SPL (para Linux únicamente)
Windows 98/Me/2000/XP (32/64bit)/
2003 (32/64bit)
Varios sistemas operativos Linux
Macintosh 10.3 ~ 10.4
(SCX-4725FN únicamente)
USB 2.0 de alta velocidad
Ethernet 10/100 Base TX (SCX-4725FN
únicamente)
Memoria32 MB
14.1 <
Especificaciones>
Especificaciones del escáner y de la copiadora
Especificaciones de fax
ElementoDescripción
Compatibilidad
Método de
digitalización
Estándar TWAIN/Estándar WIA
ADF y módulo plano CIS (sensor de imagen
por contacto) en color
ResoluciónÓptica: 600 x 600 ppp (monocromática y color)
Mejorada: 4.800 x 4.800 ppp
Longitud real
de digitalización
Ancho real
Cristal del escáner: 297 mm
ADF: 356 mm
Máx. 208 mm
de digitalización
Profundidad de bits
24 bits
en color
Profundidad de bits
en color monocromo
Velocidad de copia
Resolución
de copia
1 bit en modo blanco y negro
8 bits en modo Gris
1
Hasta 24 ppm en A4 (24 ppm en tamaño Carta)
Digitalización: hasta 300 x 600 (texto, texto/foto)
hasta 600 x 600 (foto, cuando
se utiliza la lente)
hasta 600 x 300 (foto, cuando
se utiliza el ADF)
Impresión:hasta 600 x 600 (texto, texto/foto,
foto)
Porcentaje de zoom
Cristal del escáner: entre 25 y 400%
ADF: entre 25 y 100%
Varias copias
Entre 1 y 99 páginas
ElementoDescripción
Compatibilidad
Línea aplicable
ITU-T Grupo 3
Red pública de telefonía conmutada (PSTN)
o instalación privada automática (PABX)
Codificación
de datos
Velocidad
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG/MCE
(Modo de corrección de errores)
33,6 Kbps
del módem
Velocidad
Aprox. 3 segundos/página
1
de transmisión
Longitud máxima
del documento
Resolución
Cristal del escáner: 297 mm
Cristal de documento automático: 356 mm
Estándar: 203 x 98 ppp
Fina: 203 x 196 ppp
Superfina: 300 x 300 ppp
Foto: 203 x 196 ppp
Color: 200 x 200 ppp
Memoria
Medios tonos
Marcación
4 MB
256 niveles
Marcación por grupo (hasta 200 números)
automática
1 El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión desde la memoria
de datos de texto con compresión de modo de corrección de errores (MCE),
mediante el Gráfico ITU-T no.1 únicamente.
Escala de grises
1 La velocidad de copia se calcula a partir de la copia múltiple de un único
escáner y copiadora
fax 14.2
generales
impresora 14.1
papel 5.3
F
fax diferido 9.6
fax prioritario 9.7
fecha y hora, configurar
funciones de copia especiales 6.2
2.2
I
ID de máquina, configurar 9.1
idioma de la pantalla, cambiar 2.2
impresión
informes
página de configuración de red 4.2
informes, imprimir
intercalado, copia especial 6.2
interfaz de red, restablecer 4.2
12.1
12.1
L
limpieza
LSU 12.3
parte externa
parte interna 12.2
tambor 12.5
unidad de digitalización
12.2
12.3
1
M
material de impresión especial,
directrices 5.4
memoria, borrar 12.1
mensajes de error
modo Con/Fax, modo de recepción 9.4
modo de ahorro de energía 2.4
modo de ahorro de energía del escáner
modo de ahorro de tarifa telefónica, uso 10.2
modo de ahorro de tóner, usar 2.3
modo de recepción segura
modo DRPD (detección de patrón de timbre
distintivo), modo de recepción 9.4
modo Fax, modo de recepción
modo reloj 2.2
modo Tel, modo de recepción 9.4
modos de recepción, cambiar
13.3
2.4
9.5
9.4
9.3
N
notificación de nuevo tóner, enviar 12.5
número de fax, configurar
Números de marcación por grupo,
configurar 10.3
números de marcación rápida,
configurar 10.3
9.1
problemas de calidad de impresión,
solucionar
problemas de Linux
problemas de Macintosh 13.14
problemas de PostScript 13.12
problemas de Windows
13.8
13.13
13.12
R
recepción de un fax
en el modo de recepción segura
en modo Con/Fax 9.4
en modo DRPD 9.4
en modo Fax
en modo Tel 9.4
reemplazo
almohadilla de goma del ADF
cartucho de tóner 12.4
rellamada
automáticamente
manualmente 9.3
requisitos del sistema
3.3
Linux
Macintosh 3.3
Windows 3.2
9.4
9.3
12.6
9.5
U
ubicación de los componentes 1.2
ubicación de salida 5.7
V
volumen del altavoz 2.3
volumen, ajustar
altavoz 2.3
timbre
2.3
O
originales
atasco, solucionar 13.1
carga 5.1
P
panel de control 1.3
13.6
12.6
13.11
13.3
piezas de repuesto
póster, copia especial 6.4
problema, solucionar
alimentación del papel
calidad de impresión 13.8
copia 13.10
digitalización
envío de fax 13.11
errores de PostScript 13.12
impresión
Linux 13.13
Macintosh 13.14
mensajes de error
Windows 13.12
13.5
S
sonido de alarma 2.3
sonido de tecla 2.3
sonido del altavoz
sonidos, configurar 2.2
suministros, información sobre pedidos 11.1
2.3
T
tamaño del papel
configuración
especificaciones 5.3
tambor, limpiar
automáticamente
manualmente 12.5
timbre 2.3
tipo de papel
configuración
especificaciones 5.3
5.7
12.5
5.7
2
Impresora Samsung
Sección de software
SECCIÓNDESOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALACIÓNDELSOFTWAREDEIMPRESIÓNEN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
IMPRESIÓNBÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
IMPRESIÓNAVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 19
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 19
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 20
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 20
1
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 20
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 20
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 20
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 21
Qué es una superposición? ........................................................................................................................................ 21
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 21
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 21
Capítulo 4:
CÓMOUTILIZARELCONTROLADOR POSTSCRIPTEN WINDOWS
(SÓLOPARA SCX-4725FN)
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 22
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 22
Capítulo 5:
Capítulo 6:
CÓMOCOMPARTIRLAIMPRESORALOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 23
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 23
USODELPANELDECONTROL
Descripción del panel de control ...................................................................................................................................... 24
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 24
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 25
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 25
Capítulo 7:
Cambio de la configuración del programa del panel de control ....................................................................................... 25
DIGITALIZACIÓN
Digitalización con Samsung SmarThru ............................................................................................................................ 26
Desinstalación de Samsung SmarThru ....................................................................................................................... 26
Uso de Samsung SmarThru ........................................................................................................................................ 27
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 28
Proceso de digitalización con software compatible con TWAIN ....................................................................................... 28
Digitalización con el controlador WIA ............................................................................................................................... 28
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 29
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 29
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 30
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 31
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 31
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 33
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 33
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 33
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 34
Digitalización de documentos ........................................................................................................................................... 34
Uso de Image Manager ............................................................................................................................................... 35
Capítulo 9:
USODELAIMPRESORACON UNACOMPUTADORA MACINTOSH
(SÓLOPARA SCX-4725FN)
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 37
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 38
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 38
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 38
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 39
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 39
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 40
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
a la sección
Cancelar
.
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Haga clic en
Siguiente
Instalación típica para una impresora local
Siguiente
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
.
4
Instalación del software de impresión en Windows
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
6
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
Siguiente
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
y vaya al paso 7.
.
Siguiente
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
5
Instalación del software de impresión en Windows
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
.
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
NOTA
[
Examinar
y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
Siguiente
clic en
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
].
.
Siguiente
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
6
Instalación del software de impresión en Windows
Siguiente
y vaya al paso 9.
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
.
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Haga clic en
Ejecutar
Instalación típica para una impresora en red
. Escriba
Siguiente
Siguiente
X:\Setup.exe
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
, reemplazando “X”
Aceptar
.
Inicio
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
7
Instalación del software de impresión en Windows
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Impresora compartida [UNC]
Finalizar
.
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Finalizar
.
.
Actualizar
para
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación del software de impresión en Windows
8
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
CONSEJO
específica, haga clic en el botón
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
Examinar
Ajuste de la dirección IP
Actualizar
para
e introduzca
.
. Aparecerá
para
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
Finalizar
.
.
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
Configurar
Instalación del software de impresión en Windows
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
9
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Inicio
→
Reparar
Siguiente
, seleccione
el nombre del controlador de la impresora
.
y haga clic en
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
→
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Actualizar
para
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
•
5
Siguiente
clic en
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
Siguiente
.
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver
a imprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
nombre del controlador de la impresora
Siguiente
.
Finalizar
,
.
10
Instalación del software de impresión en Windows
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Sí
.
Inicio
, seleccione
→
el nombre del controlador de la impresora
.
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
Finalizar
.
→
11
Instalación del software de impresión en Windows
2Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•Impresión de un documento
•Impresión de un archivo (PRN)
•Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
•
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
5
Haga clic en
de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
en la ventana Imprimir.
Imprimir
una impresora
Aceptar
en el menú
Instalación, Impresora
para cerrar la ventana de propiedades
Archivo
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
de la lista desplegable
Propiedades
. Aparecerá la ventana
Propiedades
u
Opciones
en la siguiente pantalla.
Aceptar
Nombre
o
Preferencias
Impresión de un archivo (PRN)
o
Imprimir
.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
Impresión básica
12
En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo
que se adapte a sus necesidades.
Para crear un archivo:
1
Seleccione la casilla
2
Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Aceptar
.
Imprimir en archivo
de la ventana
Imprimir
.
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 16).
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Para establecer los cambios de forma permanente
Inicio
de Windows.
Impresoras y faxes
el icono del controlador de la impresora
.
.
.
Ficha Diseño
La ficha
el documento impreso en la página.
opciones
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
,
Orientación del papel
imprimir los datos en la página.
•
•
•
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
Opciones de diseño
Varias páginas por cada cara
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
Ver tica l
Horizontal
como una hoja de cálculo.
Girar
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
permite girar la página los grados seleccionados.
incluye las
y
Impresión de pósters
. Para
13
Impresión básica
Vertical
Opciones de diseño
Opciones de diseño
Puede seleccionar
pósters
•
•
.
Para obtener más información, consulte la sección
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
Para obtener más información, consulte la sección
en la página 19.
Horizontal
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de
“Impresión de varias
“Impresión de pósters”
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Papel
Haga clic en la ficha
del papel.
1
2
3
4
5
1
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
para acceder a diversas propiedades
3
Fuente
Asegúrese de la opción
correspondiente.
Use
Alimentación manual
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja 1, bandeja opcional 2.
4
Tipo
Establezca
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón
y Gilbert 100%.
Papel normal
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
Reciclado
Papel de color
5
Impresión a escala
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Reducir/aumentar
Para obtener más información, consulte la sección
•
documento en formato reducido o aumentado” en la página 19.
•
Para obtener más información, consulte la sección
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 19.
Tipo
: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
: papel reciclado de 75~90 g/m2.
Impresión a escala
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
cuando imprima en materiales especiales,
Selección automática
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
: papel de color de 75~90 g/m2.
permite aplicar una escala automática o manual
o
Ajustar a página
.
“Impresión de un
“Ajuste del documento
,
2
.
Ninguna
,
2
Tama ño
Tama ño
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
en
papel personalizada
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Personalizado
Tam año
. Cuando aparezca la ventana
, especifique un tamaño y haga clic en
, haga clic
Configuración de
Aceptar
.
Impresión básica
14
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha
a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
•
Opciones TrueType
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
-
Descargar como diseño
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
-
Descargar como mapa de bits
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
Imprimir como gráficos
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
Imprimir todo el texto en negro
•
Imprimir todo el texto en negro
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
.
: Esta opción determina los comandos que el
Es posible que esta opción sólo esté
: Cuando se selecciona esta opción,
: Si esta opción está seleccionada, el
: Si esta opción está seleccionada, el
: Si está seleccionada la opción
, todo el texto del documento se
Modo Imagen
Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto.
impresoras no admiten esta función.
•
Configuración de la impresora
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
ingresa das en el panel de control de la impresora.
Normal
•
•
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
•
•
•
: Esta opción se aplica a los documentos normales.
Text Enhance
las impresiones.
Configuración de la impresora
función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas
en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Activado
de la impresora en cada página.
Desactivado
imprime un documento.
: El modo imagen permite al usuario mejorar
: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
: Si selecciona esta opción, esta
: Si selecciona esta opción, esta
Algunas
Impresión básica
15
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha
siguientes funciones:
1
Opciones adicionales
para acceder a las
el documento diferentes a las de la impresora, la impresión
diferirá del documento de la pantalla.
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
Esta opción sólo está
Ficha Información
Utilice la ficha
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Información
para ver el copyright y el número de versión
2
3
1
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
de marcas de agua” en la página 20.
2
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
de superposiciones” en la página 21.
Para obtener más información, consulte la sección
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
“Uso
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
olaayuda en línea.
1
2
3
4
5
, podrá ver la ficha
Haga clic en el menú
Seleccione
Seleccione el icono
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Haga clic en la ficha
Impresoras y faxes
Impresora
Inicio
del controlador de la impresora
Impresora
. Puede ajustar la configuración
de Windows.
.
Propiedades
y configure las opciones.
.
.
3
Opciones de salida
•
Orden de impresión
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
Normal (1,2,3)
última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
la primera.
-
Imprimir páginas impares
del documento.
Imprimir páginas pares
-
del documento.
•
Usar fuentes de la impresora
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las
fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes
residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el
documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo,
seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se
utiliza la opción Printer fonts, la impreso ra trata de hacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes
almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en
: Permite determinar la secuencia en la que se
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
: Se imprimen todas las páginas de la última a
: Se imprimen sólo las páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas pares
: Si está seleccionada la opción Use
Impresión básica
16
Uso de una configuración favorita
La opción
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
1
2
3
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
de la lista.
Favoritos
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
Haga clic en
Cuando guarda
actuales del controlador.
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
Favoritos
Guardar
Favoritos
Eliminar
Favoritos
.
.
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
.
, se guardan todas las configuraciones
:
Impresora predeterm.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
Ayuda
con el botón
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
Impresión básica
17
3Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
• La ventana
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
•Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
•Impresión de pósters
•Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•Uso de marcas de agua
•Uso de superposiciones
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
12
34
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
de la lista desplegable
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
las págs.
Seleccione
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Diseño
, seleccione
Tipo diseño
, si es necesario.
Imprimir bordes de página
Papel
Aceptar
e imprima el documento.
Varias páginas por cada cara
y seleccione el origen, el tamaño
.
Páginas por cara
para imprimir un borde
.
Ord. de
18
Impresión avanzada
Impresión de pósters
Impresión de un documento en
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de la lista desplegable
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como
Póster <3x3>
<2x2>
, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
4
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
el póster pegando las hojas.
Diseño
o
Póster <4x4>
Papel
Aceptar
e imprima el documento. Puede completar
, seleccione
Tipo diseño
. Por ejemplo, si selecciona
y seleccione el origen, el tamaño
Impresión de pósters
.
Póster <2x2>
3,8 mm
3,8 mm
,
Póster
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
e imprima el documento.
Reducir/aumentar
.
de la lista
Opciones papel
.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
A
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
destino
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
Ajustar a página
.
e imprima el documento.
de la lista
Pág. de
Opciones papel
.
19
Impresión avanzada
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de agua deseada de la lista desplegable
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Opciones adicionales
Aceptar
y comience la impresión.
y seleccione la marca
Marcas de agua
. Verá la
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
de agua actuales
y las opciones.
4
Haga clic en
5
Haga clic en
Modificar marcas de agua
Actualizar
Opciones adicionales
Marcas de agua
y modifique los mensajes de marcas de agua
para guardar los cambios.
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
y en el botón
. Aparecerá la
.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
de agua actuales
4
Haga clic en
Opciones adicionales
.
y haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
, haga clic en el botón
Eliminar
.
Editar
Marcas
Editar
Marcas
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Introduzca un texto en el cuadro
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
de fuente
agua en la sección
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
de la lista desplegable
Modificar marcas de agua
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
Opciones adicionales
Marcas de agua
Mensaje de marcas de agua
Sólo en la primera página
Ángulo del mensaje
Marcas de agua
.
y en el botón
. Aparecerá la
.
.
Aceptar
<Sin marca de agua>
Editar
.
, la marca
Atributos
Agregar
y comience
.
20
Impresión avanzada
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Uso de superposiciones
Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Editar
en la sección
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
superposición
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Lista de superposiciones
7
Haga clic en
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Opciones adicionales
Superposición
.
Guardar
Aceptar
. El nombre aparecerá en el cuadro
o
Sí
.
.
para finalizar.
y luego en el botón
Crear
Nombre del archivo
.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
superposición
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
aparecerá en el cuadro
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
6
Si es necesario, haga clic en
páginas al imprimir
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Superposición.
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
, y seleccione el archivo de superposición.
.
Lista de superposiciones
.
Confirmar la superposición de
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
Aceptar
o Sí hasta que comience la impresión.
Editar
.
y en
Cargar
Abrir
y estará
. El archivo
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
2
Haga clic en el botón
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
de superposiciones
4
Haga clic en
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
6
Haga clic en
Eliminar superposición
Aceptar
.
Editar
en la sección
.
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Superposición
.
.
Lista
21
Impresión avanzada
4Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
(
Sólo para SCX-4725FN)
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema p ara imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opcione s de impresión y permiten que
la computador a se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de prop iedade s de la impre sor a le pe rmit e acced er
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar e n el trabajo d e impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso .
N
OTAS
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar , modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y ,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el prog ram a actu al.
de forma permanente
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Properties
:
del controlador de la impresora y selecci one
Printing Preferences
del controlador de la impresora que
Para establecer los cambios
, realice dichas modificaciones en
Start
de Windows .
Printers and Faxes
.
.
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón
•
Papel/Salida
papel que se va a cargar en la bandeja.
•
Gráfico
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
•
Opciones de documento
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Opciones avanzadas.
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
: Estas opciones permiten
Uso de la ayuda
T ambién puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
22
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows (Sólo para SCX-4725FN)
5Cómo compartir la impresora
Configuración del equipo anfitrión
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
3
Haga doble clic en
4
En el menú
5
Marque la casilla
6
Complete el campo
clic en
Inicio
Impresora
Aceptar
, seleccione
el icono del controlador de impresión
Compartir esta impresora
Nombre compartido
.
Impresoras y faxes
, seleccione
Compartir
y luego haga
.
.
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
y seleccione
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic en el nombre compartido.
4
Del menú
5
Haga doble clic en
6
En el menú
7
En la ficha
8
Seleccione
9
Complete el campo
compartido.
10
Haga clic en
11
Haga clic en
Explorar
Inicio
seleccione
el icono del controlador de impresión
Impresora
Puertos
, seleccione
Puerto local
Aceptar
Aplicar
.
Impresoras y faxes
, seleccione
y haga clic en
Escriba un nombre de puerto
y, a continuación, en
y, a continuación, en
Propiedades
Agregar puerto
Inicio
de Windows
.
.
.
Puerto nuevo
con el nombre
Cerrar
.
Aceptar
.
.
.
.
23
Cómo compartir la impresora localmente
6Uso del panel de control
El panel de control es un programa que supervisa e informa el estado
de la impresora y permite personalizar la configuración de la impresora.
El panel de control
impresora.
N
OTAS
:
• Para utilizar este programa necesita:
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras
que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con
sistemas operativos en la sección Especificaciones de la impresora
en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash
en ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Descripción del panel de control
Si se produce un error al imprimir, el panel de control aparecerá
automáticamente, indicándolo. También puede iniciar el panel de control
de manera automática desde la barra de tareas de Windows. Haga doble
clic en el icono del panel de control de la barra de tareas de Windows.
Haga doble clic en este icono.
se instala automáticamente con el software de la
El programa del panel de control muestra el estado actual e información
de la impresora, y le permite modificar la configuración y el nivel de tóner
restante en los cartuchos.
1
1
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso.
2
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3
Guía de solución de problemasGuía de solución de
problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
4
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad
de configuración de impresora.
N
OTAS
:
Si se conecta la impresora a la red, la ventana
Web Service
de impresora.
aparece en lugar de la ventana Utilidad de configuración
SyncThru
O, desde el menú
programas
Smart Panel
N
OTAS
:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione
el modelo de la impresora que desee utilizar con el panel de control.
Haga clic en el icono del panel de control en la barra de tareas
de Windows y seleccione
• La ventana del panel de control y los contenidos que aparecen en
este Manual del usuario del Software pueden variar según la impresora
en uso.
Iniciar
→
el nombre del controlador de la impresora
.
seleccione
el nombre de la impresora
Programas
o
Todos los
→
.
Uso del panel de co ntr o l
24
5
Configuración del controlador
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora.
más información,
See “Configuración de la impresora” on page 13.
Para
Cómo abrir la Guía de solución
de problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones
de problemas de error.
Haga clic en el icono del panel de control en la barra de tareas
de Windows y seleccione
Guía de solución de problemas
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.