SAMSUNG SCH-U550 User Manual [es]

SCH-u550 de Verizon Wireless
por Samsung
TELÉFONO MÓVIL
PORTÁTIL Todo Digital
Manual del Usuario
Por favor lea este manual antes de usar el teléfono
y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, copyrights, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la Propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la Propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Headquarters: Centro de Atención al Cliente:
1301 E. Lookout Drive 1000 Klein St. Richardson, TX 75082 Plano, TX 75074 Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección en Internet: http://www.samsungusa.com
©
2007 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades conexas. ¿Tiene preguntas sobre su teléfono móvil Samsung? Para que pueda obtener información y asistencia las 24 horas, ofrecemos un nuevo sistema de respuestas automatizado y preguntas frecuentes en:
www.samsungwireless.com/support
GH68-17604A Impreso en Corea Con licencia de Qualcomm Incorporated en virtud de una o más de las patentes siguientes: Patentes de Estados Unidos número 4, 901, 307; 5, 056, 109; 5, 099, 204; 5, 101, 501; 5, 103, 459; 5, 107, 225; 5, 109, 390. ACCESS y NetFront son marcas comerciales y marcas registradas de ACCESS CO., LTD. en Japón y otros países. Copyright © 1996 - 2006 ACCESS CO., LTD. RSA® es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
Contenido
Sección 1: Para empezar ...............................................4
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Notas y consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programación del correo de voz* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sección 2: Explicación del teléfono ............................... 9
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista del teléfono cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Teclas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Explicación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Inserción y extracción de la tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . .17
Sección 3: Funciones de Llamadas .............................19
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opciones durante las llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Llamadas Recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sección 4: Navegación de los menús ..........................32
Navegación de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Esquema del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1
Sección 5: Introducción de texto ................................. 38
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . 38
Introducción de texto usando el modo Palabra . . . . . . . . . . . . 38
Introducción de mayúsculas y minúsculas . . . . . . . . . . . . . . . 39
Introducción de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Introducción de números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sección 6: Explicación de sus Contactos .................... 41
Apertura del menú Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Iconos de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Adición de un Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Adición de pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Grupos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Búsqueda de una entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Edición de una entrada existente en Contactos . . . . . . . . . . . . 48
Eliminación de una entrada en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mi Tarjeta de Identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Búsqueda de Mi Número Telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Contactos de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sección 7: Mensajería .................................................. 53
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Recuperación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Creación y envío de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Creación y envío de mensajes con foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Creación y envío de mensajes con video . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Recepción de mensajes con foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Recepción de mensajes con video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Carpetas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cambio de la programación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
MI Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Correo Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Charla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sección 8: Cambio de la programación .......................69
Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Programación de Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Programación de Presentacíon en Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 74
Programación de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Programación de Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Información de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sección 9: Get It Now ...................................................88
Get It Now . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Noticias e Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Herramientas Móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Sección 10: Herramientas .......................................... 105
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Reloj Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cuaderno de Anotaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sección 11: Web Móvil ............................................... 112
Web Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Inicio de la Web Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Salida de la Web Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Navegación de la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Teclas suaves de la Web Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Enlaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Realización de llamadas al usar la Web Móvil . . . . . . . . . . . 114
Sección 12: Información de salud y seguridad ........ 115
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . 116
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . . 117
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . . 126 Compatibilidad de aparatos auditivos conforme la FCC (HAC) 126
2
Reglamentos para dispositivos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . 130
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . . 131
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . . .131
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Sección 13: Información de la garantía ....................134
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Índice ...........................................................................138
3

Sección 1: Para empezar

Explicación de este manual del usuario

En general, los capítulos de este manual siguen el mismo orden que los menús y submenús del teléfono. En la página 138 empieza un completo índice de consulta rápida de la mayoría de las funciones.
También se incluye importante información sobre seguridad que debe conocer antes de usar el teléfono. La mayoría de esta información se encuentra en la parte posterior de la guía, empezando en la página 115.

Notas y consejos

Por toda la guía aparecen iconos y texto que se distinguen del resto. Éstos se brindan con la intención de indicar información importante, métodos rápidos de activar funciones, definir términos y más. Las definiciones de estos métodos son las siguientes:
Notas
: Se explican las opciones alternativas dentro de la función, el
menú o el submenú activo.
Consejos
: Se brindan métodos rápidos o innovadores para realizar las
funciones relacionadas con el asunto en cuestión.
Importante:
Señala información importante acerca de la función activa
que podría afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
En esta sección se le brinda información que le permite empezar a usar el teléfono después de activar su servicio, programar su
correo de voz, comunicarse con el departamento de atención al cliente y entender la forma en que este manual está organizado.

Uso de la batería

Nota:
En el paquete del teléfono se incluye una batería estándar de ión de litio estándar recargable cargada parcialmente y un adaptador de viaje.
Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Las baterías completamente descargadas necesitan hasta 4 horas para cargarse.
¡Importante!:
A pesar de que el teléfono puede usarse mientras la batería se está cargando, la batería debe cargarse completamente antes de usarse por primera vez. De lo contrario, la batería podría dañarse.
Para empezar 4

Indicador de la batería

2
1
El indicador de la batería , ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla, indica el nivel de batería. Cuatro barras indican que la batería está completamente cargada, mientras que si el icono está vacío , indica que la batería está casi completamente descargada. De dos a tres minutos antes de que la batería se descargue demasiado como para alimentar el teléfono, aparecerá el icono de la batería vacía parpadeando y se escuchará un tono. Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se apagará.

Uso de baterías que no se apoyan

Los teléfonos de Samsung no apoyan el uso de las baterías no compatibles.
Cuando use una batería no compatible, escuchará una serie de tonos y en pantalla aparecerá un mensaje de advertencia indicándole que “
BATERÍA. CONSULTAR EL MANUAL DEL USUARIO
NO SE APOYA LA
” Si aparece esta advertencia, significa que la carga de la batería se ha deshabilitado.
Los accesorios de carga de Samsung (es decir, el adaptador de viaje y el adaptador para encendedores de vehículos) sólo cargarán las baterías autorizadas por Samsung.
Para continuar usando el teléfono, presione .
5
Nota:
Al usar una batería no compatible, sólo podrá usar el teléfono por el tiempo que dure la batería y no podrá cargarla.
¡Importante!:
Usar una batería no compatible podría dañar el teléfono. Use
solamente baterías apoyadas por Samsung.

Instalación de la batería

1. Presione la cubierta de la batería hacia abajo, deslícela
hacia abajo y levántela para retirarla.
Introduzca en el teléfono el extremo superior de la batería
2
1
2.
en la dirección de la flecha impresa en la batería. Los contactos dorados en el extremo de la batería deben coincidir con los del teléfono. Empuje hacia abajo el extremo inferior de la batería hasta que emita un chasquido y quede debidamente instalada.
3. Deslice la cubierta de la batería hacia arriba hasta que
emita un chasquido y quede debidamente instalada.

Retiro de la batería

1. Deslice la cubierta de la batería hacia abajo y levántela para
retirarla.
2. Levante la batería por su extremo inferior y retírela del
teléfono.
Para empezar 6
3.
Deslice la cubierta de la batería hacia arriba hasta que quede debidamente instalada.

Carga de la batería

El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de las baterías. El uso de otros accesorios podría invalidar la garantía y podría ocasionar daños.
Nota:
Puede usar el teléfono mientras se carga. Sin embargo, la batería se carga con mayor rapidez si el teléfono está apagado.
7
Cargador de viaje
El cargador de viaje es un cómodo y ligero cargador que carga rápidamente al teléfono desde cualquier tomacorriente de 120/ 220 VAC.
1. Hale la cubierta del conector para retirarla y voltéela para
que el conector quede expuesto. Inserte el extremo del adaptador del cargador de viaje, con la flecha hacia arriba en el conector del extremo inferior del teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a un tomacorriente de pared
CA estándar.
Cuando el teléfono esté completamente cargado (el icono de la batería estará inmóvil), desconecte el adaptador del tomacorriente. Retire del conector el extremo del adaptador y vuelva a colocar la cubierta del conector.

Encendido y apagado del teléfono

Encendido del teléfono

1. Abra el teléfono, después presione y manténgalo
presionado hasta que el teléfono se encienda.
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no debe tocar la antena interna, ya que hacerlo afecta la calidad y puede causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia superior al necesario. La antena interna se encuentra en la parte superior trasera del teléfono.
2. Una vez que el teléfono encuentra la señal, la hora, la fecha
y el día aparecerán en pantalla.
3. En ese momento estará listo para realizar y recibir
llamadas.
Nota:
Si el teléfono está fuera del área de cobertura de Verizon Wireless, el icono de roaming aparecerá en la parte superior de la pantalla.

Apagado del teléfono

Presione y manténgalo presionado por dos o más segundos. El teléfono se apagará.

Programación del correo de voz*

El correo de voz permite a las personas que le llaman dejarle mensajes de voz.
Nota:
Una vez que haya programado su cuenta de correo de voz, puede usar la selección 5 del correo de voz (en el menú Mensajería) para ver los detalles de los mensajes de voz que estén en su buzón de correo de voz.
Programación del correo de voz
1. Presione y manténgala presionada o presione
o marque el número de su
teléfono móvil desde cualquier teléfono de tonos.
2. Cuando empiece el aviso grabado, presione para
interrumpirlo (si corresponde). Se iniciará un fácil tutorial de cómo programar su correo de voz. Siga lo indicado en las instrucciones para programar su contraseña nueva y grabar un saludo.

Cómo escuchar su correo de voz

1. Presione y manténgala presionada o presione
.
2. Se le solicitará que introduzca su contraseña, seguida de la
tecla . Siga lo indicado en los mensajes grabados para escuchar los mensajes, cambiar las opciones administrativas, etc.
*Se aplican cargos de tiempo aire y larga distancia, los minutos de llamada ENTRANTES no se aplican a la programación del correo de voz ni al escuchar los mensajes.
Para empezar 8

Sección 2: Explicación del teléfono

1
2
3
9
4
5
10
11
12 13
8
7
6
En esta sección se presentan ciertas funciones clave del teléfono. Asimismo, se explica la pantalla y los iconos que aparecen cuando el teléfono está en uso.

Características del teléfono

Datos de alta velocidad (tecnología 1x EVDO)
Tecnología de posicionamiento global (GPS) para VZ Navigator
Con capacidad para Música y Video V CAST
Organizador personal (calculadora, calendario, despertador, cronómetro, reloj mundial y cuaderno de anotaciones)
Teclas de música táctiles dedicadas
Servicio de mensajería (mensajería de TXT estándar y mejorada, mensajería con imágenes, mensajería con video, mensajería de correo electrónico, Mensajero instantáneo móvil y charla)
Cámara y videocámara de 1.3 megapíxeles con modo de fotos nocturnas
Reconocimiento avanzado del habla
Altoparlante
Ranura para tarjeta de memoria microSD™
Tecnología inalámbrica Bluetooth®**
**El teléfono SCH-u550 apoya los perfiles Bluetooth: juego de audífono y micrófono, manos libres, puerto serial, interconexión por marcación, object push para vCard, Acceso a la agenda telefónica y apoyo en estéreo de Bluetooth para Mis Sonidos, Mis Fotos y Mis Videos. El teléfono SCH-u550 no apoya todos los perfiles Bluetooth OBEX. Visite www.verizonwireless.com/bluetoothchart para verificar la compatibilidad del vehículo y accesorio.
9

Vista del teléfono cerrado

En la ilustración siguiente se muestran las características externas principales del teléfono:
SM

Características

1.
Lente de la cámara
2.
Tecla de volumen
: Le permite tomar fotos o grabar videos.
: Le permite ajustar el volumen maestro o el volumen de voz durante las llamadas. Para silenciar el timbre cuando el teléfono reciba llamadas, presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo. También presione la tecla y manténgala presionada para activar el modo silenciado/ normal.
3.
Tecla de bloqueo/desbloqueo
: Le permite bloquear/ desbloquear las teclas de música (es decir, retroceder, reproducir/pausar y avanzar rápido) en el frente del teléfono.
4.
Tecla de retroceso
: Tecla de retroceso de música. Presiónela y manténgala presionada para retroceder al reproducir música. Presiónela para pasar a la melodía anterior.
5.
Tecla de reproducción/pausar
: Tecla de reproducción o
pausa de música.
6.
Conector de alimentación/accesorios
: El conector de interfaz de alimentación/accesorios se usa para conectar los accesorios de carga y también para conectar los cables de los accesorios del teléfono.
7.
Tecla de avance rápido
: Tecla de avance rápido de la música. Presiónela y manténgala presionada para avanzar rápido por la música. Presiónela para pasar a la melodía siguiente.
8.
Ranura para tarjeta de memoria microSD™
: (se encuentra debajo de la cubierta posterior). Le permite introducir una tarjeta de memoria microSD™ para obtener capacidad adicional de memoria y almacenamiento.
9.
Pantalla externa
: La pantalla externa muestra la potencia de la señal y la batería, el día, la hora y fecha. También muestra los mensajes y las llamadas entrantes. Asimismo, muestra información parcial del VZ Navigator cuando éste está en uso y el teléfono está cerrado.
10.
Tecla del altoparlante
: Presione esta tecla para habilitar/
deshabilitar la opción del altoparlante.
11.
Tecla de la cámara/videocámara
: Presiónela para activar la cámara o presiónela y manténgala presionada para activar la videocámara.
12.
Conector para juego de audífono y micrófono
: Le permite conectar un juego de audífono y micrófono opcional para sostener conversaciones en forma segura y cómoda.
13.
Altoparlante
: La música, los tonos de timbre y los sonidos se escuchan mediante el altoparlante. Estos altoparlantes proporcionan sonido en estéreo para los archivos multimedios.
Explicación del teléfono 10

Vista del teléfono abierto

16
2 3
11
8
6
5
7
10
14
13
12
4
7
15
9
1
La ilustración muestra las características principales del teléfono.
11

Funciones

1.
Pantalla interna
: Muestra toda la información necesaria
para utilizar el teléfono.
2.
Tecla Aceptar
: Si se presiona al navegar por un menú, se acepta la opción resaltada en un menú o se efectúa la acción correspondiente en una aplicación.
3.
Tecla suave izquierda
: Esta tecla se usa para navegar por los menús y las aplicaciones seleccionando la opción indicada en el área inferior izquierda de la pantalla.
4.
Tecla de la cámara/videocámara
: Esta tecla le permite activar la cámara. Presiónela y manténgala presionada para activar la videocámara.
5.
Tecla Enviar
: Le permite realizar y recibir llamadas. En la pantalla de inicio, presione esta tecla una vez para acceder al registro de llamadas recientes.
6.
Tecla del buzón de voz
: Presiónela y manténgala presionada
para llamar al buzón de voz.
7.
Teclas de funciones especiales
: Introduce caracteres
especiales. Realiza diversas funciones.
8.
Micrófono
: El micrófono le permite a su interlocutor
telefónico escucharle cuando usted habla.
9.
Auricular
: El auricular le permite escuchar a su interlocutor
telefónico.
10.
Tecla direccional
: Esta tecla le permite desplazarse por las
opciones de menús del teléfono.

Tecla suave derecha

11.
: Esta tecla se usa para navegar por los menús y las aplicaciones al seleccionar la opción indicada en el área inferior derecha de la pantalla.
12.
Tecla de reconocimiento de voz
: Presiónela para activar la
función de reconocimiento de voz.
13.
Tecla de finalización/alimentación
: Finaliza una llamada. Presione la tecla END y manténgala presionada para encender y apagar el teléfono. Cuando reciba una llamada, presiónela para enviar la llamada directamente al buzón de voz.
14.

Tecla de Despeje

: Elimina de la pantalla los números cuando se marca un número telefónico o los caracteres cuando está en el modo de introducción de texto. Presiónela para regresar al menú o a la pantalla anterior al navegar por las funciones.
15.
Teclado alfanumérico
: Use estas teclas para introducir
números, letras y caracteres.
16.
Conector para accesorios/alimentación
: El conector de interfaz de accesorios/alimentación se usa para conectar los accesorios de carga y los cables de los accesorios del teléfono.

Teclas de comandos

Las funciones de las teclas suaves se definen por lo que aparece encima de cada una de ellas en la pantalla. Hay dos teclas suaves: la tecla suave izquierda
y la tecla suave derecha .

Tecla suave izquierda

Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
Presione la tecla suave (izquierda)
Mensaje
para abrir el
menú Mensaje.
Cuando la función de la tecla suave izquierda es Programación,
presione la tecla suave (izquierda)
Programación
para ver la
programación de la función.
Cuando la función de la tecla suave izquierda es Editar, presione
la tecla suave (izquierda)
Corregir
para editar un ajuste de
Contacto o Perfil.
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes.
Presione la tecla suave (derecha)
Contacto
para abrir su lista
de Contactos.
Cuando la función de la tecla suave derecha es
presione la tecla suave (derecha)
Opciones
Opciones
,
para ver más
opciones del menú activo.
Tecla de despeje
La tecla
CLR
se usa para borrar o despejar números, texto o símbolos de la pantalla. También puede usar para regresar a un menú anterior o para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier menú.
Explicación del teléfono 12
Si introduce un caracter incorrecto, presione brevemente para retroceder (y eliminar) el caracter.
Para borrar la palabra anterior en una oración, presione y
manténgala presionada.
Para retroceder un nivel de menú, presione brevemente.
Presione y manténgala presionada para regresar a la
pantalla de inicio.

Tecla de finalización

La tecla
END
se usa para finalizar las llamadas, encender o apagar el teléfono, regresar a la pantalla de inicio desde cualquier menú o cancelar lo último que introdujo.
Presione la tecla
END
y manténgala presionada para
encender o apagar el teléfono.
Presione para desconectar las llamadas.
Presione para regresar a la pantalla de inicio desde
cualquier menú o para cancelar lo último que introdujo.
Presione para enviar una llamada entrante directamente
al buzón de voz.

Tecla de envío

La tecla
SEND
se usar para contestar llamadas, marcar números y recuperar el último número o números de llamadas que marcó, recibió o perdió.
Presione para contestar llamadas.
Introduzca un número y presione para realizar una
llamada.
13
Presione en la pantalla de inicio para que aparezca una
lista de todas las llamadas que ha realizado y recibido en el teléfono.
Presione dos veces desde la pantalla de inicio para llamar
a los números que marcó, recibió o perdió más recientemente.
Presione para contestar una llamada en espera.
Vuelva a presionar para regresar a la otra llamada.

Teclas direccionales

Use las teclas direccionales (arriba, abajo, izquierda, derecha) para navegar por los menús, submenús y las listas. Cada tecla también actúa como un atajo para iniciar aplicaciones. Las teclas direccionales pueden personalizarse para iniciar sus aplicaciones favoritas. Para más información consulte “Establecer Atajos” en la página 78.

Tecla del altoparlante

Con la tapa abierta, presion
e la tecla del
altoparlante
y manténgala presionada para cambiar de usar el auricular al altoparlante antes o durante las llamadas. Use las teclas de volumen (ubicadas en el costado derecho del teléfono) para ajustar el volumen. Presione la tecla del
altoparlante
y manténgala
presionada para habilitar y deshabilitar la opción del altoparlante. Al contestar llamadas, presione la tecla del altoparlante
y manténgala presionada. Para finalizar la llamada, presione la tecla del altoparlante y manténgala presionada. Después de que la llamada haya terminado, la función del altoparlante se apagará automáticamente.

Tecla de la cámara/videocámara

Presione la tecla de la
Cámara
(ubicada en el costado
derecho del teléfono) para activar la cámara. Presione la tecla de la Cámara y manténgala presionada para activar la
Videocámara. En el modo de cámara, presione la tecla de la Cámara para tomar una foto. En el modo de cámara, presione la tecla de la Cámara y manténgala presionada para activar la Videocámara.

Bloqueo del teclado táctil

Presione la tecla
Bloquear/Desbloquear
, ubicada en el costado izquierdo del teléfono, para bloquear/desbloquear el teclado táctil (es decir, retroceder, reproducir/pausar y
avanzar rápidamente), al frente del teléfono.
Nota:
Las teclas táctiles de música sólo funcionan cuando la iluminación de fondo está encendida.

Explicación de la pantalla

En la línea superior de la pantalla del teléfono se encuentran los iconos del teléfono que indican el estado de la red, la carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y más.
El área azul de la pantalla de inicio muestra los iconos que indican el estado de las características y las funciones. La lista siguiente contiene los iconos que pueden aparecer en la pantalla.

Iconos de la pantalla

Modo autónomo
autónomo está activado. Cuando está activado, todas las funciones de radiofrecuencia del teléfono estarán deshabilitadas y no podrá usar el teléfono para realizar o recibir llamadas.
Roaming
Mientras hace roaming, otro proveedor inalámbrico puede manejar su llamada. La tarifa de servicio correspondiente a la llamada podría ser más alta que para las que hace dentro de su área base. Por favor consulte a Verizon Wireless para obtener las
: Aparece cuando el modo
: El teléfono está fuera del área base.
tarifas de roaming.
Explicación del teléfono 14
Potencia de la Señal EV
teléfono está usando el protocolo EVDO. Aparece cuando el teléfono está encendido e indica la potencia de la señal en ese momento. Más barras indican una señal más potente.
Potencia de la Señal
está usando el protocolo CDMA 1X. Aparece cuando el teléfono está encendido e indica la potencia de la señal en ese momento. Más barras indican una señal más potente.
Potencia de la Señal EV1X
1X tiene la capacidad de transmitir datos de banda ancha de alta velocidad (3G). Aparece cuando el teléfono está encendido e indica la potencia de la señal en ese momento. Más barras indican una señal más potente.
Potencia de la Señal D
teléfono recibe datos digitales. Aparece cuando el teléfono está encendido e indica la potencia de la señal en ese momento. Más barras indican una potencia más potente.
SSL
: Indica que secure socket layer está activo y transmite sus comunicaciones por Internet en formato cifrado.
Privacidad de Voz
autorizadas escuchen su conversación en un
: Aparece cuando el
1X: Indica que el teléfono
: El protocolo EVDO/
: Aparece cuando el
: Evita que personas no
En espera - Teclas Aseguradas
: Indica que las teclas del reproductor de música externas están bloqueadas y no funcionan. Presione la tecla ESPERA y manténgala presionada para bloquear/desbloquear las teclas del reproductor de música externas.
Sin Servicio
: El teléfono no puede encontrar la señal porque se encuentra fuera del área de servicio. No puede recibir o realizar llamadas. Espere por la señal o trasládese a un área despejada para encontrar la señal. Este indicador siempre aparece justo después de encender el teléfono y desaparece una vez que el mismo encuentra servicio.
Llamadas de Voz
: Indica que hay una llamada
en curso.
Sesión de Datos
: Indica que hay una llamada
de datos en curso.
Latente
: Indica que no se están recibiendo ni
enviando datos.
E911
: Indica que el Servicio de Posicionamiento Global (GPS) para 911 está en Activado sólo para llamadas de emergencia.
Posición Encendida
: El Servicio de Posicionamiento Global está en Activado para la posición y las llamadas al 911.
canal de tráfico CDMA.
15
Carga de la Pila
carga. Cuando la carga de la batería está baja, el icono de la batería vacía parpadea y el teléfono emite una alerta, que indica que el teléfono está a punto de apagarse.
TTY
: Indica que el TTY está habilitado.
Bluetooth Activado
inalámbrica Bluetooth está activada.
Bluetooth Conectado
inalámbrica Bluetooth está activada y está enlazada con otro dispositivo con capacidad Bluetooth.
Bluetooth Activo
inalámbrica Bluetooth está conectada a otro dispositivo y que está recibiendo o enviando datos.
: Más barras indican más
: Indica que la tecnología
: Indica que la tecnología
: Indica que la tecnología

Iconos de la parte inferior de la pantalla

Todos los Sonidos Apagados
silenciado para todas las alertas, llamadas entrantes y mensajes entrantes.
Sólo Alarma
cuando se active la alarma programada.
Sólo Vibrar
llamadas.
Altoparlante
altoparlante en lugar del auricular.
: El teléfono solamente sonará
: El teléfono vibra cuando recibe
: El teléfono cambia al
: El timbre está
Llamadas no Contestadas
muestra este icono cuando pierde llamadas.
M
ensajes Nuevos
mensaje nuevo de texto, bíper o alerta web. También se le notificará que ha recibido un mensaje nuevo mediante animaciones y sonido.
Cita del Calendario:
icono cuando tiene programado un evento de calendario.
Mensajes de Voz
mensaje de correo de voz, bíper o alerta web. Hay uno o más mensajes de correo de voz no leídos en su buzón de correo de voz. (Sólo se aplica en la red de Verizon Wireless.)
Alarma Encendida
programada en el teléfono.
Contestación Automática
automática está habilitada. El teléfono contesta las llamadas automáticamente después del período designado con el juego de audífono y micrófono en estéreo o cuando su juego de audífono y micrófono Bluetooth o juego manos libres para el automóvil Bluetooth se conecta.
: El teléfono
: El teléfono ha recibido un
El teléfono muestra este
: El teléfono recibió un
: Indica que hay una alarma
: La contestación

Recuadros de diálogo

Los recuadros de diálogo le solicitan realizar una acción, le informan del estado o le advierten de situaciones, como la de
Explicación del teléfono 16
memoria baja. Los recuadros de diálogo y sus definiciones se
2
1
indican a continuación.
Opción
- Ejemplo: “¿GUARDAR MENSAJE?”
Reconfirmación
- Ejemplo: “¿BORRAR TODOS LOS
MENSAJES?”
Realizando
Completado
Información
Error
Advertencia
- Ejemplo: “ENVIANDO...” “CONECTANDO...”
- Ejemplo: “MENSAJE ENVIADO”
- Ejemplo: “MENSAJE NUEVO”
- Ejemplo: “¡ERROR DE SISTEMA!”
- Ejemplo: “BATERÍA BAJA”, “¡MEMORIA LLENA!”

Inserción y extracción de la tarjeta microSD

Para añadir memoria adicional al teléfono, inserte una tarjeta microSD en la ranura para la memoria externa, ubicada en el compartimiento de la batería del teléfono. Siga las instrucciones siguientes y vea las ilustraciones para insertar y retirar adecuadamente la tarjeta.
17
1. Presione hacia abajo para deslizar la cubierta de la batería
hacia atrás y retirarla.
2. Empuje la tarjeta microSD en la ranura hasta que quede
bloqueada en su lugar.
Para retirar la tarjeta:
2
1
1. Presione la tarjeta microSD hacia adentro para
desbloquearla y retirarla.
2. Deslice empujando suavemente hacia arriba hasta que la
cubierta se acomode en su lugar.
Explicación del teléfono 18

Sección 3: Funciones de Llamadas

En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se incluyen las funciones y la funcionalidad relacionadas con realizar o contestar las llamadas.

Realización de llamadas

1. En la pantalla de inicio, introduzca el número al que desea
llamar usando el teclado numérico y presione .

Contestación de llamadas

Puede contestar llamadas ya sea con el teléfono abierto o cerrado. Para contestar una llamada con el teléfono en la posición cerrada;
abra el teléfono. La llamada se contestará automáticamente. Al recibir una llamada con el teléfono en la posición abierta,
presione para contestar la llamada o la tecla suave derecha Ignorar para enviar la llamada al buzón de voz o la tecla suave izquierda Quedo para silenciar el timbre.

Contestación de llamadas en espera

Cuando recibe llamadas mientras ya está en otra llamada:
Presione para contestar la llamada nueva.
Cuando presiona y contesta la llamada, su interlocutor telefónico original se coloca en espera.
Presione la tecla de nuevo para regresar a su llamada original.

Opciones durante las llamadas

Puede acceder a numerosos menús o funciones incluso durante las llamadas.
19
Nota:
Si la llamada se desconecta al acceder a las opciones durante las llamadas, las opciones desaparecerán de la pantalla y el teléfono eventualmente regresará a la pantalla de inicio.
1. Durante las llamadas, presione la tecla suave derecha
Opciones. En pantalla aparecerán los elementos de menú
siguientes.
•Mensajería
• Lista de Contactos
• Llamadas Recientes
• Menú de Bluetooth
• Menú Principal
• Cuaderno de Anotaciones
•Nota de Voz
Nota:
Grabar una llamada podría requerir el consentimiento de la persona a la que se está grabando. El usuario debe determinar cuál es la ley pertinente y tomar las medidas apropiadas para cumplir con ella.
• Modo de Susurro
: Muestra el menú de Mensajes.
contactos.
perdidas y salientes.
: Abre la lista de Contactos para ver sus
: Muestra sus llamadas recientes entradas,
: Muestra el menú de Bluetooth.
: Muestra el menú principal.
: Abre el Cuaderno de Anotaciones.
: Graba la conversación como una nota de voz en Mis
Sonidos.
volumen.
: Aumenta el micrófono al nivel máximo de
Nota:
Durante las llamadas, active el Modo de Susurro cuando hable en voz baja o cuando su interlocutor telefónico no pueda escucharle claramente. Este modo es útil para cuando está en reuniones o lugares públicos.
2. Presione la tecla de dirección hasta resaltar el menú.
Presione para abrir el menú resaltado o para activar la función.
3. Presione la tecla suave izquierda Silenciar/Activar
Micrófono para silenciar la llamada. Vuelva a presionarla
para desilenciar la llamada.

Llamadas Recientes

Cuando marca, pierde o recibe una llamada, un registro de la llamada queda guardado en la lista Llamadas Recientes, que es una lista de los distintos tipos de llamadas que realiza o recibe. Los tipos de llamadas se indican a continuación.
Perdidas
: Muestra las llamadas perdidas.
Recibidas
: Muestra las llamadas recibidas que se contestaron.
Marcadas
: Muestra todas las llamadas marcadas realizadas con el
teléfono.
Tod as
: Muestra todas las llamadas perdidas, recibidas y marcadas
realizadas con el teléfono.
Para acceder a las dirección hacia la izquierda o derecha hasta resaltar
Recientes
Llamadas Recientes
presione la tecla de
Llamadas
y presione . Resalte el tipo de llamada que desea
ver y presione .
Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para ver la llamada.

Visualización del historial de las llamadas recientes

Las Llamadas Recientes retienen la información como la duración, fecha y hora, y si la llamada se perdió, marcó o perdió.
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla .
2. Presione la tecla de dirección hacia abajo hasta resaltar el
número deseado.
3. Una vez que el número deseado esté resaltado, presione
ABRIR.
4. En pantalla aparecerá la siguiente información de llamada:
• Tipo de Llamada
perdió, marcó o recibió.
•Nombre
nombre aparecerá aquí, así como el icono apropiado para indicar Móvil 1, Móvil 2, Casa, Trabajo o Fax. Esta opción sólo aparece si la persona está en su lista de Contactos. Si la persona que le llama no está en su lista de Contactos, no aparecerá el nombre.
•Número
• Hora de Llamada
•Fecha
•Duración
5. Presione la tecla suave derecha Opciones para que
: En la barra del título aparecerá si la llamada se
: Si la persona q ue le llam a está en su lista de C ontactos , su
: Muestra el número telefónico.
: La hora de la llamada.
: La fecha de la llamada.
: La duración de las llamadas realizadas o recibidas.
aparezcan las opciones siguientes:
•Guardar
: Guarda el número en su lista de Contactos.
Funciones de Llamadas 20
Nota:
Si la opción guardar no aparece, significa que esa entrada ya está en su lista de Contactos.
•Detalles
: Muestra los detalles de la persona que le llama, si está en
Contactos.
• Borrar
: Elimina la llamada del Historial de Llamadas.
• Bloquear/Desbloquear
evitar que se elimine accidentalmente.
• Ver Cronómetros
llamadas del teléfono.
6. Presione la tecla de dirección hacia abajo hasta resaltar una
: Bloquea o desbloquea la entrada para
: Selecciónela para ver los cronómetros de las
opción. Presione para entrar al submenú de la opción resaltada.

Iconos del Historial de Llamadas

Al ver las Llamadas Recientes, un icono a la izquierda del número indica el tipo de la llamada.
Indica una llamada Perdida
Indica una llamada Marcada
Indica una llamada Recibida
21

Realización de llamadas usando el Historial de Llamadas

1. En la pantalla de inicio, presione la tecla y después
presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta que el número deseado esté resaltado.
2. Presione para llamar al número resaltado. O puede
presionar ABRIR y después presionar para llamar al número resaltado.

Creación o actualización de los contactos usando el Historial de Llamadas

1. En la pantalla de inicio, presione la tecla y después
presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta que el número deseado esté resaltado.
2. Presione la tecla suave derecha Opciones. Guardar
estará resaltada. Presione .
3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta
resaltar Añadir Contacto Nuevo o Actualizar Existente. Presione .
4. Si seleccionó Añadir Contacto Nuevo, los tipos siguientes
están disponibles.
Móvil 1
Móvil 2
Casa
Tra baj o
Fax
Si seleccionó
5.
6. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta
Actualizar Existent
e, pase al paso 10.
resaltar el tipo de entrada deseado (Móvil1, Móvil2, Casa, Tra ba jo o Fax) y después presione .
7. Use el teclado para introducir el nombre de la entrada.
Presione la tecla suave izquierda Abc si desea seleccionar otro método de introducción de texto, como Palabra, Abc, ABC, 123 o Símbolos.
8. Para asignar una posición de Marcación Rápida, presione
la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta resaltar el número que desea asignar a la posición de Marcación Rápida y presione la tecla suave derecha
Opciones.
Resalte Programar Marcación Rápida y presione . Resalte una posición no asignada y presione FIJAR.
En pantalla aparecerá un mensaje de confirmación. estará resaltada. Presione para añadir el Contacto a la posición de marcación rápida.
Nota:
El correo de voz está asignado a la posición 1 de la Marcación Rápida. Posición 411: información telefónica, 611: acceso al servicio al cliente, 911: número telefónico de emergencia.
Nota:
Puede asignar una posición de marcación rápida a cada número asociado con el contacto (Casa, Trabajo, Móvil 1, Móvil 2 y Fax.).
9. Cuando termine de introducir información para la entrada,
presione GUARDAR. La entrada se guardará en sus Contactos.
10. Aparecerá una pantalla emergente con Actualizar
Existente con una lista para seleccionar el tipo de
entradas. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta resaltar el tipo deseado y después presione . El número se añadirá a la entrada seleccionada y se guardará en sus Contactos.

Eliminación de las entradas del Historial de Llamadas

1. En la pantalla de inicio, presione y después presione
la tecla de dirección hacia arriba o abajo hasta que el número deseado esté resaltado. Presione la tecla suave derecha Opciones. En pantalla aparecerá un menú emergente.
2. Presione la tecla de dirección hacia abajo hasta resaltar
Borrar y presione . Seleccione o No cuando aparezca el mensaje emergente ¿BORRAR ENTRADA?
3. Presione .

Eliminación de todas las entradas del Historial de Llamadas

1. En la pantalla de inicio, presione .
2. Presione la tecla suave derecha Opciones. En pantalla
aparecerá un menú emergente.
Funciones de Llamadas 22
3.
Presione la tecla de dirección hacia abajo hasta resaltar Borrar Todo y presione . Seleccione o No cuando aparezca el mensaje emergente ¿BORRAR TODAS LAS
ENTRADAS?
4. Presione .

Contactos

Realización de llamadas usando los contactos

Los contactos son las entradas que crea para guardar nombres, números y demás información de las personas o los grupos que le interesen. Si ya introdujo información en su lista de Contactos, puede recuperarla y marcar el número del contacto fácilmente. Para más información consulte “Adición de un Contacto” en la página 42.
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla suave derecha
Contacto. Presione la tecla de dirección hacia arriba o
abajo hasta que el contacto que desee llamar esté resaltado y después presione VER. En pantalla aparecerán los detalles del contacto.
Nota:
Para encontrar rápidamente un nombre, presione (o presiónela múltiples veces) cualquier tecla del teclado que corresponda a la primera, segunda y/o tercera letra del nombre del contacto.
2. Si en la entrada hay más de un número, presione la tecla de
dirección hacia arriba o abajo hasta resaltar el número deseado.
23
3. Presione para llamar al número.

Roaming

¿Qué es roaming?

El teléfono puede hacer roaming en otras redes digitales. Roaming sucede cuando viaja fuera del área de cobertura designada de antemano. El icono de roaming aparece cuando roaming está activo y se podrían aplicar cargos extra cuando se realizan o reciben llamadas.
Nota:
Algunas funciones podrían no estar disponibles durante el roaming.

Opciones de roaming

Las opciones de roaming siguientes están disponibles:
Sólo Base
-
El teléfono sólo está disponible para el
funcionamiento normal en el área de cobertura designada.
Automático
: Se usa la lista de roaming de Verizon Wireless para
adquirir el servicio.
Automático "A"
: Se utiliza la lista de roaming del proveedor
preferencial en el lado "A" para adquirir servicio.
Automático "B"
: Se utiliza la lista de roaming del proveedor
preferencial en el lado "B" para adquirir servicio.
Nota:
Comuníquese con Verizon Wireless para obtener información sobre los sistemas preferenciales.
Para cambiar su opción de roaming, siga los pasos siguientes:
Usando el tema de pantalla predefinido Pastel, con el
1.
diseño de menú en Secciones presione MENÚ.
2. Presione la tecla de naveganción hacia la derecha o
izquierda para reslatar el menú Programación y Herramientas. Presione Selección de Sistema.
3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para
seleccionar el valor que desea y presione .

Comandos de Voz

Comandos de Voz es un software avanzado de reconocimiento del habla que puede usarse para activar una amplia variedad de funciones del teléfono. El software Comandos de Voz activa automáticamente mediante la voz todos los contactos para la marcación y búsqueda mediante la voz, sin necesidad de grabar nada de antemano ni de realizar entrenamiento. Hable en forma natural, pero claramente, para marcar y use los comandos de voz para navegar por los menús del teléfono.

Programación de Comandos de Voz

Puede ajustar la programación y las preferencias abriendo el menú Comandos de Voz. Al usar este menú puede cambiar las siguientes funciones de los comandos de voz:
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla
COMANDOS de VOZ
. Aparecerá la pantalla Comandos de Voz.
2. Presione la tecla suave derecha
Programación
. En
pantalla aparecerán las opciones siguientes:
• Lectura del Dial Digital
marca un número telefónico.
• Lectura de Menús
va recorriendo.
• Lectura de Mensaje TXT
Nota:
Los mensajes con foto o video no pueden leerse.
• Lista de Resultados
seguro de que ha identificado correctamente el nombre o número, podría mostrar una lista de resultados de hasta tres posibilidades y le solicitaría que confirme el correcto. Puede controlar cuándo aparecen las listas de resultados cambiando el valor de Listas de
: Lee los números presionados cuando se
: Lee los elementos de menús a medida que lo
: Lee el texto en los mensajes de TXT.
: Si Comandos de Voz no está absolutamente
Resultados a lo siguiente:
Automático
cuando no esté seguro de haber identificado el resultado correcto de entre varias alternativas.
Siempre Apagado
resultados. En su lugar, la aplicación seleccionará la mejor de entre las posibles opciones.
• Sensibilidad
demasiado, lo cual significa que el teléfono con frecuencia no reconoce nombres, números o comandos, y rechazar demasiado poco, lo cual significa que con frecuencia reconoce algo a pesar de que no se dijo nada. Cuando Comandos de Voz rechaza algo, muestra un mensaje, tal como “Por favor repita…” o “No se encontró resultado”. Si estos mensajes se presentan con frecuencia, podría lograr que el teléfono reconociera mejor si ajusta el parámetro
: Comandos de Voz presentará una lista de resultados
: Comandos de Voz nunca mostrará una lista de
: La sensibilidad controla el balance entre rechazar
Sensibilidad y lo establece más cerca de Rechazar Menos. Si con
Funciones de Llamadas 24
frecuencia esta función se activa en vano, (Comandos de Voz detecta un resultado erróneo), podría lograr un mejor desempeño si establece la Sensibilidad más cerca de Rechazar Más.
• Entrenar Voz
marcación por dígitos y la marcación por nombre.
• Mensajes del Sistema
del sistema de comando de voz.
• Alertas de Llamada
telefónico, nombre o ambos (si está en su lista de contactos) de una llamada entrante.
• Programación de Teclas
que el menú de Comandos de Voz puede accederse. Seleccione Sólo Tecla de Voz, Tecla de Voz / Audífono, Tecla de Voz / Tapa.
25
: Use el menú Entrenar Voz para adaptar a su voz la
: Le permite seleccionar las características
Modo: Para seleccionar el modo del sistema de comando de voz de los siguientes:
-Mensajes del Sistema - para que el teléfono lea los mensajes de sistema de los comandos de voz.
-Lectura - para que el teléfono lea los mensajes del sistema, dígitos de marcación, menús y mensajes de TXT (independientemente de los valores individuales de los anteriores).
-Sonidos Solamente - para que el teléfono use sólo un tono. Reproducción de Audio: Permite que la reproducción de audio se escuche mediante el altoparlante o por el auricular.
Tiempo Límite: Le permite establecer el intervalo de tiempo agotado. Si no se usa en 5 segundos o 10 segundos, se agotará el tiempo de Comandos de voz y el teléfono regresará a la pantalla de inicio.
: Proporciona una lectura sonora del número
: Le permite seleccionar el método con

Comandos de Voz

La siguiente es una lista de funciones que puede efectuar usando el reconocimiento del habla Comandos de Voz del teléfono.
Llamar <Nombre o #>:
Para marcar diciendo un nombre en su Lista de Contactos, un nombre y una posición (casa, trabajo, móvil) o número telefónico.
Enviar <Tipo de Mensaje>
: Envía un mensaje de texto, imagen o video
a un número o a alguien en su Lista de Contactos.
Ir A <Menú>:
Verificar <Opción>
Abre cualquier aplicación instalada en su dispositivo.
: Proporciona los detalles del estado del teléfono, buzón de voz, mensajes, llamadas perdidas, hora, potencia de la señal, nivel de la batería y nivel del volumen.
Contactos <Nombre>:
Abre el registro del contacto de cualquier
nombre en su Lista de Contactos.
Tocar <Nombre de la Lista a Tocarse>
: Abre la lista de reproducción
de música.
Mi cuenta
: Proporciona información sobre su cuenta de Verizon
Wireless.
Ayuda
: Proporciona un útil tutorial sobre cómo usar los Comandos de
Voz.

Llamar <Nombre o #>

Llamar por Marcación por Dígitos
La Marcación por Dígitos le permite marcar cualquier número telefónico con sólo decir los dígitos frente el teléfono. No es necesario realizar entrenamiento, ya que la Marcación por Dígitos está programada para entender el habla natural.
En la pantalla de inicio, presione la tecla the COMANDOS
1.
de VOZ .
2. Después de una pausa breve, en pantalla aparecerá una
lista de los comandos opcionales y por el altoparlante o auricular se escuchará el mensaje “Por favor diga un comando”.
3. Diga con naturalidad “Llamar” a una distancia de 3 a 12
pulgadas del teléfono.
4. “Por favor diga un nombre, número, correo de voz o último
número” se escuchará por el auricular o altoparlante.
5. Diga frente el micrófono el código de área y el número al
que desea llamar, claramente y con naturalidad.
6. El número que dijo se repetirá por el altoparlante y el
teléfono marcará el número.
7. Si Comandos de Voz no está seguro del número que dijo, en
pantalla aparecerá una lista de posibles resultados.
8. Se le solicitará que confirme el número correcto a medida
que Comandos de Voz vaya mostrando los resultados.
Diga “Sí” para confirmar el número.
Diga “No” para rechazar el número.
Diga “
Salir
” para salir de Comandos de Voz.
Diga “
Repetir
” para que el número seleccionado se lea una vez
más.
Llamar por Marcación por Nombre
Para usar Marcación por Nombre, necesitará tener entradas guardadas en su lista de Contactos. Consulte la página 42 para obtener información sobre cómo crear una lista de Contactos.
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla COMANDOS de
VOZ .
2. Después de una breve pausa, en pantalla aparecerá una
lista de comandos opcionales y por el auricular o altoparlante se escuchará el mensaje “Por favor diga un comando”.
3. Diga con naturalidad “Llamar” a una distancia de 3 a 12
pulgadas del teléfono.
4. “Por favor diga un nombre, número, correo de voz o último
número” se escuchará por el auricular o altoparlante.
5. Para usar la Marcación por Nombre, diga el nombre del
contacto al que desea llamar.
6. El nombre que dijo se escuchará otra vez por el auricular o
altoparlante y el teléfono marcará el número.
7. Si Comandos de Voz no está seguro del número que dijo, en
pantalla aparecerá una lista de posibles resultados.
Funciones de Llamadas 26
8.
Se le solicitará que confirme el número correcto a medida que Comandos de Voz vaya indicando los resultados.
Diga “Sí” para confirmar el número.
Diga “No” para rechazar el número.
Diga “
Salir
Nota:
En caso de que aparezcan varios números, “¿Qué número?” aparecerá en la opción de menú Escuchando...
9. La posición se repetirá por el altoparlante y el teléfono
” para salir de Comandos de Voz.
Diga “
Repetir
más.
” para que el número seleccionado se lea una vez
marcará el número.

Enviar <Tipo de Mensaje>

Envío de Texto
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla COMANDOS de
VOZ .
2. En pantalla aparecerá una lista de comandos y el mensaje
sonoro “Por favor diga un comando” se escuchará por el auricular o altoparlante.
3. Diga “Enviar texto” a una distancia de 3 a 12 pulgadas del
micrófono. “Por favor diga el nombre o número” se escuchará por el auricular o altoparlante.
27
4. Diga el nombre exactamente como aparece en su lista de
Contactos, primero el nombre y luego el apellido o el número telefónico del destinatario.
Nota:
En caso de que aparezcan varios números, “¿Qué número?” aparecerá en la opción de menú Escuchando...
5. El nombre de contacto aparece en el campo Para:. Para
más información consulte “Creación y envío de mensajes de texto” en la página 53.
Envío de foto
Enviar Fotos le permite acceder al menú Mensajería con Foto. Puede usar las entradas guardadas en Mis Fotos o puede tomar una foto de una imagen con la cámara.
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla COMANDOS de
VOZ .
2. En la pantalla aparecerá una lista de comandos y el
mensaje sonoro “Por favor diga un comando” se escuchará por el auricular o altoparlante.
3. Diga “Enviar Foto” a una distancia de 3 a 12 pulgadas del
micrófono. “Por favor diga el nombre o número” se escuchará por el auricular o audífono.
Loading...
+ 115 hidden pages