SAMSUNG SCH-u450 User Manual [fr]

SCH-u450

T É L É P H O N E P O R T A T I F

B I M O D E

Guide d’utilisation

Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le à titre de référence.

u450_GU_FR_20090824_D4

Propriété intellectuelle

Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de Samsung ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s'y rattachant (le «système téléphonique»), sont des propriétés exclusives de Samsung et sont protégés conformément aux lois fédérales et provinciales, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions (brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d'auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s'y rattachent, ainsi que toute autre œuvre de création. En aucun cas vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d'œuvres dérivées, rétroconcevoir, décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l'égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous sont cédés par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.

© 2009 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés affiliées.

Accordé sous licence par Qualcomm Incorporated sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets américains n° 4 901 307; 5 056 109; 5 099 204; 5 101 501; 5 103 459; 5 107 225; 5 109 390.

Imprimé en Corée du Sud

OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc. RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.

La lettre de marque et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG Inc.

Les lois sur la vie privée et le droit d'auteur du Canada régissent la divulgation, la reproduction et la distribution des données, des médias et d'autres contenus, y compris la musique et les vidéos.

Dénégation de garanties; exclusion de responsabilité

SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE FIGURANT À LA PAGE DE

GARANTIE ACCOMPAGNANT LE PRODUIT, L'ACHETEUR PREND LE PRODUIT «TEL

QUEL», ET SAMSUNG NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE QUE CE SOIT À L'ÉGARD DU PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT À PROPOS DE LA

QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA CONVENANCE À UN USAGE

PARTICULIER; DE LA CONCEPTION, DE L'ÉTAT OU DE LA QUALITÉ DU PRODUIT; DU RENDEMENT DU PRODUIT; DE LA FABRICATION DU PRODUIT OU DES

COMPOSANTES QU'IL RENFERME; OU DE LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX

EXIGENCES DE TOUT RÈGLEMENT, TOUTE LOI, TOUTE SPÉCIFICATION OU TOUT CONTRAT. RIEN, DANS LE GUIDE D'UTILISATION, NE POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉ

COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE DE QUELQUE NATURE QUE

CE SOIT PAR RAPPORT AU PRODUIT. DE PLUS, SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT POUVANT

RÉSULTER DE L'ACHAT OU DE L'UTILISATION DU PRODUIT, OU DU NON-RESPECT

DE LA GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCESSOIRES, OU ENCORE LA PERTE DE PROFITS OU D'AVANTAGES PRÉVUS.

Table des matières

Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

La sécurité routière avant tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Éteignez votre téléphone avant de faire le plein d'essence . . . . . . . . . . . . . . 1

Éteignez votre téléphone à bord des avions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Interférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Règlements spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Précaution lors de l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Résistance aux liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Accessoires et batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Personnel de service qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Vous êtes prêt! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation et recharge de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Vue avant du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Comprendre l’écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Icônes du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Insertion de la carte mémoire Micro SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Retrait de la carte mémoire Micro SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation d’un adaptateur Micro SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Fonctions de base du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Faire des appels réguliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Correction d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Recomposition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Composition de numéros d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec pauses . . . .

17

Composition à partir des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches . . . . . . . .

18

Répondre à des appels vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Répondre à des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Avis d'appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Options pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Utilisation des options du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Faire un appel à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Muet/Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Options de fin d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Sauvegarde d'un numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Sélection d'un mode d'entrée de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Entrée de caractères en mode d'entrée de texte T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Entrée de caractères au moyen du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Entrée de chiffres et de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Utilisation de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Répondre à un appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Utilisation du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Consulter les registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Options des registres d’appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Ajout d’une nouvelle entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Ajout d’une nouvelle entrée en mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ajout d'une nouvelle entrée à partir du menu Contacts . . . . . . . . . . . . . . 27

Trouver, modifier ou appeler des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sélectionner un type de sonnerie pour identifier un contact . . . . . . . . . . . . 28 Sélectionner une photo pour un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Assigner un contact à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Envoyer des messages à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Options des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Créer des entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Modifier des entrées à composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Utiliser la composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ma carte de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Configuration de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Avis de réception de message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Alertes pour les nouveaux messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Prise des messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Effacement de l’icône de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Messages texte et multimédias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Créer un nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Boîte Envoi/Envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Sauvegardés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Info mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Alertes Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Codes abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Web sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Lancer Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Navigation sur le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ouvrir une adresse URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Mes dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Prendre des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Options de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Envoyer des photos au moyen de la messagerie multimédia . . . . . . . . . 54

Album photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Impression PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Mes albums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Ajout d’un nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Utilisation des entrées pour aujourd’hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Utilisation des entrées de l’agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Utilisation de la liste de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Utilisation du décompte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Mémoire auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Connecter au PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Info mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Liste de notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Rédiger une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Lire et modifier une note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Supprimer une ou des notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Enregistrement de mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

Enregistrement de conversations téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Options des mémos vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Activation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Envoyer texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Vérifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Confirmation de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Adaptation de la voix pour la composition vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Changer les messages-guides de la composition vocale . . . . . . . . . . . .

74

Affichage de la version du logiciel de reconnaissance de la voix . . . . . .

75

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Modifier l’écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Modification des réglages de la luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Modification des réglages du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Modification de la police de composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Modification des réglages du mode d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . 79 Modification de l’éclairage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Modification de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Types de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Tonalité des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Jeux et appli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Raccourcis des touches de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Information du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Plus… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Mode avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Fureteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Configuration des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Configuration des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Mode casque d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Restreindre et verrouiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Itinérance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Vue du téléphone - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Ouvrir le téléphone en mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Répondre à un appel - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Créer et envoyer des messages - Mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Accéder aux menus en mode paysage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Chargeur certifié UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

104

Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

107

Précautions spéciales et avis d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Renseignements destinés à l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Avis de propriété du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire les indications suivantes avant d'utiliser votre téléphone sans fil. Le défaut de s'y conformer pourrait être dangereux ou illégal.

La sécurité routière avant tout

N'utilisez jamais un téléphone portatif en conduisant. Stationnez d'abord votre véhicule.

Éteignez votre téléphone avant de faire le plein d'essence

N'utilisez jamais le téléphone dans une station-service ou à proximité de combustibles ou de produits chimiques.

Éteignez votre téléphone à bord des avions

Les téléphones sans fil peuvent causer des interférences. Leur utilisation dans les avions est à la fois illégale et dangereuse.

Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux

Éteignez votre téléphone à proximité d'équipement médical et respectez tous les règlements en vigueur.

Interférences

Tous les téléphones sans fil sont fragiles aux interférences, qui peuvent en affecter le rendement.

Règlements spéciaux

Respectez les règlements spéciaux en vigueur dans les différentes régions et

éteignez toujours votre téléphone quand il est interdit de l'utiliser ou lorsqu'il peut causer des interférences ou du danger (dans un hôpital, par exemple).

Précaution lors de l'utilisation

Utilisez le téléphone uniquement en position normale (près de l'oreille). Si votre téléphone a une antenne externe, évitez tout contact inutile avec l'antenne lorsque le téléphone est allumé.

de Mesures sécurité

Mesures de sécurité importantes 1

Appel d'urgence

Assurez-vous que le téléphone est allumé et en service. Composez le numéro d'urgence de l'endroit où vous êtes et pressez la touche . Donnez les renseignements le plus précisément possible. Ne mettez pas fin à l'appel tant qu'on ne vous dit pas de le faire.

Résistance aux liquides

Votre téléphone ne résiste pas aux liquides. Gardez-le au sec.

Accessoires et batteries

Utilisez uniquement les accessoires et les batteries approuvés par Samsung. L'utilisation d'accessoires non autorisés pourrait endommager votre téléphone et

être dangereux.

Important : Vous pouvez utiliser le téléphone pendant le chargement de la batterie. Toutefois la batterie doit être entièrement chargée avant la première utilisation du téléphone, autrement vous pourriez endommager la batterie.

Important : L'utilisation d'une batterie non approuvée peut endommager votre téléphone.

Personnel de service qualifié

Seul un personnel de service qualifié peut réparer votre téléphone. Pour en savoir davantage sur la sécurité, voir la rubrique «Sécurité» à la page 103.

2 Mesures de sécurité importantes

Vous êtes prêt!

Installation et recharge de la pile

Le téléphone est muni d'une pile au lithium-ion ordinaire qui peut être rechargée avant qu'elle ne soit complètement épuisée. Lorsque la pile est faible et qu'il ne reste plus que quelques minutes d'autonomie pour la conversation, le téléphone

émet un signal d'avertissement et affiche régulièrement un message à l'écran. Quand la pile est trop faible, le téléphone se ferme automatiquement.

Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la pile et la recharger avant qu'elle ne se vide complètement. Vous pouvez utiliser le téléphone pendant la recharge de la pile, mais la recharge se fera plus lentement.

L'utilisation prolongée du rétroéclairage, la recherche de service, le mode vibration, les jeux et l'utilisation de l'appareil photo et du fureteur affectent l'autonomie de la pile en modes conversation et attente.

Important : Chargez la pile complètement avant d'utiliser le téléphone la première fois, sinon vous risquez d'endommager la pile.

Installation de la pile

1.Pour retirer le couvercle arrière, insérer l’ongle de l’index dans la rainure et le soulever jusqu’au déclic. Tirer alors le couvercle comme illustré pour le retirer.

Avertissement! Si vous utilisez un ongle pour retirer le couvercle, l’ongle pourrait se casser.

prêt! êtes Vous

Vous êtes prêt! 3

2.Insérer la pile dans le boîtier du téléphone, l'étiquette vers le bas. Les contacts dorés à l'extrémité de la pile doivent être alignés avec ceux du téléphone.

3.Pousser l’extrémité supérieure de la pile vers le bas jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.

4.Replacer le couvercle de la pile.

Retrait de la pile

1.S'assurer que le téléphone est fermé afin de ne pas perdre de numéros ou de messages enregistrés.

2.Retirer le couvercle.

3.Soulever la pile avec les doigts (l’extrémité supérieure en premier) et la retirer du téléphone.

Recharge de la pile avec le chargeur

Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion rechargeable. N'utiliser que des piles et chargeurs approuvés par Samsung. L'icône indique que la pile

4 Vous êtes prêt!

est pleine. Si la charge de la pile devient trop faible, l'icône clignote et le téléphone émet un signal d'avertissement.

Avertissement! L'utilisation d'un chargeur non approuvé pourrait endommager le téléphone et annuler la garantie.

 

 

Vous

1.

S'assurer que le téléphone est éteint afin de ne pas perdre de numéros

 

ou de messages enregistrés.

êtes

2.

Brancher la fiche d’alimentation du chargeur dans une prise murale

 

standard c.a. de 120/220V CA.

prêt!

3.

Insérer le connecteur mâle du chargeur dans la prise d’alimentation

pour accessoires située sur le côté du téléphone.

Allumer et éteindre le téléphone

1. Pour allumer le téléphone, enfoncer et tenir la touche Fin sur le côté de l’appareil jusqu’à ce qu’il s’allume. Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Recherche de service». Lorsqu’il trouve un signal, le téléphone entre automatiquement en mode veille. Vous êtes alors prêt à faire et à recevoir des appels.

Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de recherche, la fonction d'économie d'énergie s'active automatiquement et cherche périodiquement un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode veille.

2. Pour éteindre le téléphone, enfoncer et tenir la touche Fin jusqu'à ce que l'animation de mise hors fonction s'affiche à l'écran.

Vous êtes prêt! 5

Votre téléphone

Félicitations pour l'achat de votre téléphone Samsung SCH-u450. Il s'agit d'un téléphone léger, facile à utiliser et fiable. Il offre aussi plusieurs fonctions et options de service intéressantes :

Le fureteur Mobile BrowserMC fournit un accès à Internet sans fil. Voir la rubrique «Lancer Web» à la page 47.

Appareil photo de 1,3 mégapixel.

Lecteur MP3.

Technologie de reconnaissance vocale Nuance offrant la composition activée par la voix et d'autres commandes.

Technologie de positionnement mondial (GPS) pour l'utilisation des services d'urgence et d'autres services (là où le réseau le permet).

Fonction de messagerie pour un accès rapide et pratique aux messageries texte (SMS) et multimédia (MMS). Voir la rubrique «Messagerie» à la page

33.

Fonctions de courrier électronique et de messagerie instantanée.

Téléchargement de jeux, de sonneries, de papiers peints et d'applications.

Un agenda intégré et d’autres applications de gestion personnelle pratiques. Voir la rubrique «Outils» à la page 59.

Technologie sans fil BluetoothMD.

6 Votre téléphone

SAMSUNG SCH-u450 User Manual

Vue avant du téléphone

1.Écouteur

2.Prise pour casque

3.Écran d’affichage

4.Touche de volume

5.Touches de navigation

6.Touche prog. gauche

7.Touche Envoi

8.Touche haut-parleur

9 . Prise d’alimentation et pour accessoires

10. Touches fonctions spéciales

11. Microphone

téléphone Votre

18.Touche service vocal

17. Touche prog. droite

16. Touche Fin/

Allumer/Éteindre

15. Touche Retour

14. Touche OK

13. Touche appareil photo

12. Touches alphanumériques

Votre téléphone 7

1.Écouteur : permet d'entendre votre interlocuteur. Les sonneries et les sons sont également émis par l’écouteur, tout comme les conversations sur hautparleur.

2.Prise pour casque : permet de brancher un casque d’écoute optionnel pour des conversations mains libres sécuritaires et pratiques.

3.Écran d’affichage : affiche tous les renseignements dont vous avez besoin pour faire fonctionner votre téléphone.

4.Touche de volume : permet de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou de régler le volume de la voix pendant un appel. Permet de naviguer verticalement dans les options du menu. Presser cette touche pour fermer la sonnerie d’un appel entrant.

5.Touches de navigation :

Ces touches permettent de faire défiler les options des menus du téléphone.

En mode veille, presser la touche du haut pour accéder au menu de

Messagerie, la touche du bas pour accéder au menu Appels récents. Presser les touches de gauche et de droite pour créer de nouveaux raccourcis.

6.Touche prog. gauche :

En mode veille, presser cette touche pour accéder au menu Env mess.

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur Web par exemple, la touche programmable de gauche joue le rôle contextuel indiqué dans le coin inférieur gauche de l'écran ACL.

7.Touche Haut-parleur : Pendant un appel, presser la touche pour activer ou désactiver la fonction de haut-parleur.

8.Touche Envoi :

Elle permet d’effectuer ou de prendre un appel.

En mode veille, presser cette touche pour accéder au registre des appels récents.

9.Prise d’alimentation et pour accessoires : sert à brancher un chargeur ou tout autre accessoire offert avec votre téléphone.

10.Touches à fonctions spéciales :

Touche Majuscule/Astérisque :

• Permet d’entrer le caractère [*] pour les fonctions d'appel.

8 Votre téléphone

 

 

• En mode d'entrée de texte, presser cette touche pour modifier la casse

 

 

 

des lettres en mode Alpha (ABC, Abc, abc) ou T9 (T9MOT, T9Mot,

 

 

 

T9mot).

Votre

 

 

• En mode veille, tenir cette touche pour activer le mode Discrétion

 

 

(avec vibration).

 

 

Touche Espace/Carré :

téléphone

 

 

• Permet d’entrer le caractère [#] pour les fonctions d'appel.

 

 

 

 

 

• En mode d'entrée de texte, presser cette touche pour entrer une

 

 

 

espace.

 

 

 

• En mode veille, presser et tenir cette touche pour verrouiller le

 

 

 

téléphone.

 

11.

Microphone : permet aux autres personnes de vous entendre clairement

 

 

lorsque vous leur parlez.

 

12.

Touches alphanumériques : Utiliser ces touches pour entrer des chiffres,

 

 

des lettres et des caractères. Pour obtenir des renseignements au sujet de

 

 

l’entrée de texte, voir la rubrique «Entrée de texte» à la page 21.

 

13.

Touche appareil photo : lance l’appareil photo numérique intégré.

 

 

En mode veille, presser cette touche pour lancer le mode aperçu de

 

 

 

l’appareil photo.

 

14.

Touche OK :

 

 

En mode veille, presser cette touche pour accéder au Menu.

 

Presser la touche pendant la navigation dans un menu pour accepter l’élément mis en évidence dans le menu.

15.Touche Retour :

Dans un écran de texte, permet de supprimer les caractères affichés.

Lors de la navigation dans les fonctionnalités du téléphone, permet de revenir au menu précédent.

16.Touche FIN/Allumer/Éteindre :

Pendant un appel, permet de mettre fin à l'appel.

Lorsque vous recevez un appel, permet de rejeter l’appel.

Lorsque le menu principal est affiché, permet de revenir en mode veille et d’annuler votre entrée.

Votre téléphone 9

Si le téléphone est éteint, presser et tenir la touche quelques secondes pour allumer le téléphone. Si le téléphone est en mode veille, presser et tenir la touche quelques secondes pour éteindre le téléphone.

17.Touche prog. droite :

En mode veille, presser cette touche pour accéder aux Contacts.

Pendant l'utilisation d'autres fonctions, le fureteur Web par exemple, la touche programmable de droite joue le rôle contextuel indiqué dans le coin inférieur droit de l'écran ACL.

18.Touche Service vocal : En mode veille, tenir cette touche pour accéder à la fonction de reconnaissance vocale. Pour tout renseignement, voir la rubrique

«Activation de la reconnaissance vocale» à la page 70.

Comprendre l’écran d'affichage

L’écran d'affichage de votre téléphone affiche de nombreux renseignements sur l'état et les options du téléphone. L’écran se divise en trois zones :

Affiche les différentes icônes.

Affiche les messages, les directives et les renseignements entrés, comme le numéro de téléphone que vous composez.

Affiche les fonctions courantes des deux touches programmables.

10 Votre téléphone

Icônes du téléphone

La liste suivante présente les symboles que vous verrez sur l’écran d'affichage de votre téléphone :

Indique que votre connexion Web 1X est active. Les appels entrants sont transférés directement à la boîte vocale; des appels sortants peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue.

Indique que des données sont transférées sur le réseau 1X. La direction des flèches indique si le téléphone reçoit ou envoie des données.

Indique que la connexion 1X est en mode dormant.

Indique que le téléphone reçoit service numérique 1 X

1X

Indique que le téléphone reçoit service numérique (non-3G)

D

Indique que la fonction de position est activée.

Indique que la fonction de position est désactivée.

Indique que le téléphone est en mode sécurité Web.

Indique que le téléphone est en mode itinérance.

Indique que la carte mémoire est insérée.

Indique que vous avez manqué un appel

Indique que vous avez manqué un message texte.

Indique que vous avez manqué un message vocal.

Indique que vous avez manqué un agenda.

Indique que vous avez manqué une alarme.

téléphone Votre

Votre téléphone 11

Indique que vous avez reçu un nouveau message.

Indique que vous avez reçu un nouveau message texte.

Indique que vous avez reçu un nouveau message vocal.

Indique que le message texte est verrouillé. Un message verrouillé ne peut être supprimé sans confirmation.

Indique que l'option TTY est activée. Cette icône s'affiche seulement lorsque des écouteurs ou un casque d'écoute Bluetooth est connecté.

Indique que votre téléphone est en mode «Vibration».

Indique que votre téléphone est réglé pour sonner et vibrer.

Indique que la sonnerie est réglée à un niveau de 1 à 8 ou que 1-bip a

été sélectionné.

Indique que la sonnerie est fermée.

Indique qu’une alarme est programmée sur le téléphone.

Indique qu’un appel est en cours.

Indique qu’il n’y a pas de service, car le téléphone ne trouve aucun signal.

Affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son maximum, six barres sont affichées.

Indique que la pile est complètement chargée.

Indique la charge actuelle de la pile. (Cette icône montre une pile entièrement déchargée en mode veille).

Indique que le téléphone est en mode «Touche Silence».

Indique que le téléphone est en mode «haut-parleur».

12 Votre téléphone

Indique que le mode Appareil photo est activé.

Indique que la fonction de retardateur est activée. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone attend un certain temps avant de prendre une photo.

Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Ensoleillé. Cette fonction convient pour les photos prises à l’extérieur lors de journées fortement ensoleillées.

Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Nuageux. Cette fonction convient pour les photos prises à l’extérieur lorsque le temps est nuageux.

Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Incandescent. Cette fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage normales.

Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Fluorescent. Cette fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des conditions d’éclairage fluorescent.

Indique que l’équilibre des blancs est réglé à Manuel. Cette fonction

WB convient pour les photos prises à l’intérieur ou à l’extérieur suivant les réglages définis par l’utilisateur.

Indique l’enregistrement d’un mémo vocal ou d’une vidéo.

Indique l’arrêt d’un mémo vocal ou d’une vidéo.

Indique l’arrêt temporaire (pause) d’un mémo vocal.

Indique qu’un mémo vocal est en cours de la lecture.

Indique qu’un élément multimédia a été téléchargé vers un album en ligne ou un dossier.

Indique qu’il y a une légende vocale jointe à l’image.

Indique que la technologie Bluetooth est activée.

téléphone Votre

Votre téléphone 13

Indique que la technologie Bluetooth est connectée.

Indique que le casque Bluetooth est branché.

Indique que la technologie Bluetooth est masquée.

Radio désactivé Indique que le téléphone est en mode avion.

Carte mémoire

Votre téléphone permet d'utiliser une carte mémoire Micro SD (Secure Digital) (jusqu’à 16 Go) et un adaptateur afin d'augmenter l'espace mémoire disponible sur le téléphone. Cette carte numérique facilite l'échange rapide de données vocales, d'images et de musique.

Nota : Avant de pouvoir copier des fichiers sur votre carte mémoire à partir de votre ordinateur, vous devez l'insérer dans le téléphone. Ce dernier formatera la carte et créera les dossiers nécessaires. La carte est formatée à l'aide d'un système de fichiers FAT32 qui peut être lu par la plupart des ordinateurs.

Insertion de la carte mémoire Micro SD

Pour insérer la carte mémoire Micro SD dans votre téléphone :

1.Enlever le panneau arrière du téléphone. Trouver le logement de la carte mémoire dans la partie inférieure droite du téléphone.

2.Enligner la carte mémoire Micro SD dans le logement et la glisser doucement en place jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée et verrouillée.

Nota : Assurez-vous de n'utiliser que des cartes mémoire recommandées (jusqu'à 16 Go). L'utilisation de cartes mémoire non recommandées peut entraîner la perte de données ou endommager votre téléphone.

14 Votre téléphone

Nota : Assurez-vous de recharger complètement la pile avant d'utiliser la carte mémoire Micro SD. Vous risquez de perdre ou de corrompre des données si la pile s'épuise pendant la lecture ou l'écriture de la carte.

Retrait de la carte mémoire Micro SD

Pour retirer la carte mémoire Micro SD de votre téléphone :

1.Enlever le panneau arrière du téléphone.

2.Éjecter la carte en appuyant sur celle-ci et en la relâchant.

3.Sortir la carte mémoire du téléphone en tirant.

Avertissement : NE RETIREZ PAS la carte mémoire pendant l'accès ou le transfert de données, cela peut entraîner la perte ou la corruption de données.

Nota : Si vous retirez la carte mémoire, les images seront sauvegardées par défaut dans le téléphone.

Utilisation d’un adaptateur Micro SD

Vous pouvez également vous procurer un adaptateur Micro SD qui permet d'utiliser la carte mémoire Micro SD dans les appareils compatibles SD. Avant d’'utiliser la carte Micro SD avec un lecteur, vous devez l’insérer dans l’adaptateur

Micro SD.

Insérer la carte mémoire Micro SD, l'étiquette vers le haut, dans l’adaptateur

Micro SD et la glisser doucement jusqu'à ce qu'elle soit entièrement insérée.

Pour retirer la carte mémoire Micro SD de l’adaptateur :

Tenir le devant de la carte mémoire Micro SD et la retirer doucement de l'adaptateur.

téléphone Votre

Votre téléphone 15

Fonctions de base du téléphone

Affichage de votre numéro de téléphone

Au cas où vous oublieriez votre numéro, le téléphone peut vous le rappeler.

Pour afficher votre numéro de téléphone :

• En mode veille, presser deux fois la touche programmable de droite ,

suivi de . L’écran «Ma carte de visite» s’affichera, indiquant votre numéro de téléphone.

Faire des appels

Faire des appels réguliers

À partir de l'écran de veille, entrer un numéro de téléphone et faire . Pour mettre fin à l’appel, presser la touche .

Correction d’un numéro

Pour effacer

 

Presser

 

 

 

le dernier chiffre affiché

la touche

.

 

 

 

 

tout le numéro

la touche

et la tenir enfoncée.

 

 

 

 

Recomposition du dernier numéro

Pour recomposer le numéro du dernier appel sortant, presser deux fois la touche . Pour tout renseignement, voir la rubrique «Registres» à la page 26.

Composition de numéros d'urgence

Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer et presser ), même si votre téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.

Réglage du volume

Pendant un appel, si vous désirez régler le volume de l'écouteur, utiliser les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone.

16 Fonctions de base du téléphone

Presser les touches de volume sur le côté du téléphone pour augmenter et diminuer le volume.

En mode veille, vous pouvez aussi régler le volume de la sonnerie en utilisant ces touches.

Composition et sauvegarde de numéros de téléphone avec pauses

Pause ferme : la prochaine série de chiffres est envoyée lorsque vous pressez .

Pause 2sec, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine série de chiffres au bout de deux secondes.

Nota : Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.

Pour enregistrer ou composer des numéros de téléphone avec des pauses :

1.Entrer un numéro de téléphone en mode veille.

2.Faire pour afficher les Options et sélectionner Pause ferme ou

Pause 2sec.

3.Entrer les chiffres supplémentaires.

4.Faire pour composer le numéro.

— ou—

Faire pour afficher les Options et sélectionner Enregistrer pour sauvegarder le numéro dans vos contacts.

Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, presser pour envoyer la prochaine série de chiffres.

Composition à partir des contacts

Vous pouvez sélectionner un contact et composer son numéro automatiquement.

Pour composer directement à partir d'une entrée des contacts :

1. Faire pour accéder au Menu, puis presser pour Contacts.

Astuce : En mode veille, presser la touche programmable de droite

pour

accéder rapidement à la liste de contacts.

 

 

 

base de Fonctions téléphone du

Fonctions de base du téléphone 17

2.Faire défiler la liste et mettre en évidence l'entrée désirée, puis faire pour lancer l'appel.

Astuce : Si l'entrée désirée contient plus d'un numéro de téléphone, faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher le numéro que vous voulez composer et faire pour lancer l'appel.

Utilisation de la composition rapide à une ou à deux touches

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 98 numéros dans la mémoire de composition rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre famille en pressant quelques touches. Pour tout renseignement, voir la rubrique

«Composition rapide» à la page 30.

Cette fonction vous permet de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide. Utiliser une touche pour les entrées 2 à 9 et deux touches pour les entrées 10 à 99.

Pour utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9 en mode composition rapide :

Enfoncer et tenir la touche appropriée environ deux secondes. (L'écran confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro du contact s'affiche.)

Pour utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99 en mode composition rapide :

1.Presser la première touche.

2.Presser la seconde touche et la tenir environ deux secondes. (L'écran confirme que le numéro a été composé lorsque l'identification ou le numéro du contact s'affiche.)

Nota : Le téléphone comporte aussi une fonction de composition de 1 à 4 chiffres. Si vous entrez un numéro à l'aide du clavier sans tenir la dernière touche enfoncée et pressez , votre téléphone composera ces chiffres.

Par exemple, si vous entrez et pressez , le téléphone composera 21, et non l'entrée 21 de la mémoire de composition rapide.

18 Fonctions de base du téléphone

Répondre à des appels vocaux

Le téléphone peut vous prévenir des façons suivantes lorsque vous recevez un appel :

Le téléphone sonne et (ou) vibre.

Le rétroéclairage s'allume.

L'écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.

Si le numéro de téléphone est entré dans vos contacts, le nom de l'entrée des contacts s'affiche. S’il est disponible, le numéro de téléphone de la personne qui appelle s'affiche également.

Répondre à des appels

1.Presser la touche pour répondre à un appel.

• Lorsque l’option Toute touche du menu Prise d’appel est activée,

vous pouvez répondre à un appel en pressant une touche

(Menu ).

2. Pour mettre fin à l’appel, presser la touche .

Les options suivantes sont également offertes pour un appel entrant :

Utiliser l’une des deux touches de volume latérales pour fermer la sonnerie.

Faire ou pour Ignorer l'appel entrant et le transférer directement à votre boîte vocale.

Avis d'appel manqué

Lorsque vous ne répondez pas à un appel, un avis d’alerte manquée s'affiche à l'écran. Deux options vous sont proposées :

Faire (Appeler) pour composer ce numéro.

Faire (Rejeter) pour supprimer l’appel manqué du registre.

base de Fonctions téléphone du

Options pendant un appel

Utilisation des options du menu

Pour choisir une option pendant un appel, il suffit de faire pour Options. Une liste d'options s'affiche pour vous permettre de réaliser d'autres actions durant l'appel. Les options suivantes vous sont offertes :

Fonctions de base du téléphone 19

H.-p. allumé/éteint : permet d’allumer/éteindre le haut-parleur.

Touche Silence/Touche silence désactivée : permet d’activer ou de désactiver les tonalités DTMF. Voir la rubrique «Durée des tonalités» à la page 84.

Contacts : permet d’accéder aux options du menu des contacts. Voir la rubrique «Contacts» à la page 27.

Messagerie : permet de vérifier si vous avez reçu des avis ou des messages vocaux. Voir la rubrique «Messagerie» à la page 33.

Appel à 3 : permet de parler à deux personnes en même temps. Voir la rubrique «Faire un appel à trois» à la page 20.

Appels récents : permet de vérifier s'il y a des appels récents, effectués, reçus ou manqués dans l’historique des appels. Vous pouvez aussi effacer l’historique des appels et voir l'heure des appels à partir de ce menu. Voir la rubrique «Registres» à la page 26.

Mémo vocal : permet d'enregistrer votre interlocuteur pendant une conversation en cours. Voir la rubrique «Mémo vocal» à la page 68.

Outils : permet d’accéder aux options du menu Outils. Voir la rubrique «Outils» à la page 59.

Info téléphone : affiche la version du matériel et du logiciel de votre téléphone. Voir la rubrique «Information du téléphone» à la page 88.

Faire un appel à trois

Avec l'appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en même temps. Si vous utilisez cette fonction, vous devrez payer le taux régulier pour le temps d'antenne des deux appels.

1.Entrer le premier numéro désiré et presser .

2.Une fois la connexion établie, faire pour afficher les Options, puis

pour Appel à 3.

3.Sélectionner l’une des options suivantes pour composer le deuxième numéro, puis presser :

Contacts : pour accéder à la liste de contacts.

Appels récents : pour accéder aux appels récents.

Entrer no téléphone : permet de composer le numéro de téléphone.

20 Fonctions de base du téléphone

4.Une fois la deuxième communication établie, refaire pour lancer l’appel à trois.

Si l'un de vos interlocuteurs raccroche pendant l'appel, vous demeurez en communication avec l'autre. Si c’est vous, l’initiateur de l’appel, qui raccrochez en premier, les trois personnes sont débranchées.

Astuce : Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un numéro de téléphone mémorisé dans les contacts, les registres ou la messagerie. Pour appeler la troisième personne, presser .

Muet/Normal

Pour mettre l'appel en cours en attente, faire pour l'option Muet. Pour réactiver le microphone du téléphone, refaire pour l'option Activer son.

Options de fin d’appel

Après chaque appel reçu ou effectué, le numéro de téléphone et la durée de l’appel s’affichent. Les détails de l’appel sont automatiquement transférés dans l’historique récent. Si le numéro de téléphone n’est pas dans vos Contacts, faire

pour Options, puis sélectionner Enregistrer pour y enregistrer ce numéro.

Nota : Les options de fin d'appel ne sont pas affichées pour les appels sans identification ou de numéro restreint.

base de Fonctions téléphone du

Sauvegarde d'un numéro de téléphone

Le téléphone peut mémoriser jusqu'à 600 entrées (numéros/courriels/adresses

URL) dans de multiples catégories (Mobile, Domicile, Bureau, Téléavert, Courriel, etc.). La capacité des contacts est calculée selon le nombre d'entrées et non selon le nombre de contacts. (Pour tout renseignement, voir la rubrique «Ajout d’une nouvelle entrée» à la page 27.)

Entrée de texte

Sélection d'un mode d'entrée de caractères

Le téléphone offre des façons pratiques d'entrer des mots, des lettres, des signes de ponctuation, des symboles et des chiffres chaque fois qu'on vous demande d'entrer du texte (par exemple, lorsque vous envoyez des messages texte).

Fonctions de base du téléphone 21

Pour changer de mode d'entrée de caractères :

1.Lorsque l'écran permet d'entrer du texte, faire pour afficher les

Options.

2.Sélectionner un mode d’entrée de caractères :

Alpha : permet d’entrer des caractères en les tapant au clavier

(voir page 23).

T9 : permet d’entrer des caractères au moyen du mode prédictif d’entrée de texte T9 (voir la prochaine rubrique).

Symboles : permet d’entrer des symboles (voir page 23).

Chiffres : permet d’entrer des chiffres (voir page 23).

Texte rapide : permet d’entrer des phrases prédéfinies. Cette option est offerte seulement pour les champs où des textes rapides peuvent être entrés.

Raccourci : permet d’entrer des combinaisons de lettres courantes de textes Web. Cette option est offerte seulement pour les champs où des raccourcis peuvent être entrés.

Options texte : permet de configurer les options suivantes :

Majuscules auto., Dico mots utilisés, Liste de choix, Début prévision, Deux langues et Espace auto.

Entrée de caractères en mode d'entrée de texte T9

Le mode d'entrée de texte T9 vous permet d'entrer du texte dans le téléphone en pressant une seule touche par lettre. Pour choisir le mode T9 lorsque vous entrez du texte, voir la rubrique «Sélection d'un mode d'entrée de caractères» à la page 21.

Le mode d'entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une base de données de mots intuitive et crée un mot convenable. Le mot peut changer à mesure que vous entrez des lettres. Si le mot que vous voulez n'apparaît pas une fois toutes les lettres entrées, presser pour faire défiler la liste de mots supplémentaires. Pour accepter un mot et insérer une espace, presser . Si vous faites une erreur, presser pour effacer un seul caractère. Tenir la touche pour effacer toute l'entrée.

Pour entrer du texte en mode T9 :

1.À partir d'un écran d'entrée de texte (par exemple, ajout d'un événement dans l'agenda), faire pour Mode Texte et choisir T9.

22 Fonctions de base du téléphone

Loading...
+ 95 hidden pages