Samsung SCH-U310ZNAVZW User Manual

Samsung Knack
TELÉFONO MÓVIL PORTÁTIL
Completamente Digital
Manual del Usuario
Lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
TM
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el “Sistema del teléfono”), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las patentes, los secretos comerciales, los derechos de autor, el software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni titularidad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central: Centro de atención al cliente: 1301 E. Lookout Drive 1000 Klein Rd. Richardson, TX 75082 Plano, TX 75074 Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet: http://www.samsungusa.com
©
2008 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades relacionadas. ¿Tiene preguntas acerca de su teléfono móvil de Samsung? Para obtener información y ayuda las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentas y un sistema de respuesta automatizada (Automated Response System, o ARS) en:
www.samsungwireless.com/support
GH68-18767A Impreso en Corea. RSA® es una marca comercial registrada de RSA Security, Inc.
Knack™ es una marca comercial registrada de Verizon Wireless.
Excención de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O LA CALIDAD DEL PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO MISMO; NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NINGUNA PARTE DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL
Contenido
Sección 1: Para comenzar .........................4
Explicación de este Manual
del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Notas y consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Encendido y apagado del teléfono . . . . . . . 11
Configuración del correo de voz* . . . . . . . 12
Sección 2: Explicación del teléfono .........14
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . 14
Vista del teléfono cerrado . . . . . . . . . . . . . 14
Vista del teléfono abierto . . . . . . . . . . . . . 17
Teclas de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Explicación de los componentes de la
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 3: Funciones de las llamadas ....27
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . 27
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . 27
1
Opciones durante una llamada en progreso 28
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comandos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sección 4: Navegación por los menús ...44
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . 44
Resumen de los menús . . . . . . . . . . . . . . 46
Sección 5: Introducción de texto .............49
Cambio del modo de texto . . . . . . . . . . . . 49
Introducción de texto usando el
modo Palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Introducción de mayúsculas y minúsculas 50
Introducción de números . . . . . . . . . . . . . 51
Introducción de símbolos . . . . . . . . . . . . . 52
Sección 6: Explicación de sus contactos 53
Apertura del menú Contactos . . . . . . . . . . 53
Iconos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Añadir un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Añadir pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Búsqueda de una entrada de contactos . . . 61 Editar una entrada de contactos existente . 61
Eliminar una entrada de contactos . . . . . . 62
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Contactos de emergencia . . . . . . . . . . . . . 65
Realizar una llamada de emergencia . . . . . 67
Búsqueda de mi propio número telefónico . 67
Sección 7: Mensajería ............................ 68
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Creación y envío de mensajes . . . . . . . . . . 69
Carpetas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cambio de los ajustes de mensajes . . . . . . 79
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sección 8: Cambio de ajustes ..................82
Ajustes de sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ajustes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . 94
Sección 9: Herramientas ..........................95
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Sección 10: Información de salud y
seguridad .................................................106
Información de salud y seguridad . . . . . . 106
Productos móviles de Samsung y reciclaje 107 Adaptador de viaje certificado por UL . . . 107 Información al consumidor sobre los
teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . 116
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . 118
2
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . 120
Uso del teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos . . . . . . . . . . . 120
Reglamentos para la compatibilidad
de aparatos auditivos FCC (HAC)
para dispositivos móviles . . . . . . . . . . . 121
Atmósferas potencialmente explosivas . . 124
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . 124
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . 125
Otra información importante sobre
la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . 126
Disponibilidad de varias funciones y
tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Reserva de batería y tiempo de
conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . 128
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . 130
3
Sección 11: Información de la garantía 132
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . 132
Índice .................................................. 137

Sección 1: Para comenzar

Explicación de este Manual del Usuario

Los capítulos de este manual generalmente siguen el mismo orden que los menús y submenús del teléfono. Al final de este manual del usuario encontrará un índice resumido para referencia rápida a la mayoría de las funciones.
También se incluye información importante acerca de seguridad que usted debe saber antes de usar el teléfono. La mayoría de esta información está cerca del final de esta guía, empezando en la página 106.

Notas y consejos

Esta manual contiene iconos y texto que están separados del resto. Esto tiene como fin resaltar información importante, métodos rápidos para activar funciones, definir términos y más. Las definiciones para estos métodos son las siguientes:
• Notas
: Explican opciones alternas dentro
de la función, el menú o el submenú activo.
• Consejos
: Proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar funciones relacionadas al tema en cuestión.
Para comenzar 4
• Importante
: Señala información importante sobre la función activa que pudiera afectar el desempeño o incluso hasta dañar el teléfono.
Esta sección le permite empezar a usar el teléfono después de activar su servicio, configurar su correo de voz, comunicarse al departamento de soporte técnico o recibir una explicación sobre cómo se genera este manual.
5

Uso de la batería

Nota:
Este teléfono viene con una batería de
ión de litio recargable, parcialmente cargada, y con un cargador de pared. Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
¡Importante!:
Aunque el teléfono puede
usarse mientras la batería se está cargando, la batería debe estar completamente cargada antes del primer uso, de lo contrario pudiera dañar la batería.

Indicador de la batería

El indicador de la batería , en la esquina superior derecha de la pantalla, indica el nivel de carga de la batería. Cuatro barras indican una carga completa, mientras que un icono vacío
indica una batería casi vacía. Dos o tres minutos antes de que la batería esté demasiado baja para funcionar, aparecerá un icono de batería vacía parpadeando y se escuchará un sonido. En la pantalla aparecerá una notificación de “
BATERÍA BAJA
”. Si continúa usando el teléfono sin cargarlo, éste se apagará.

Uso de una batería no compatible

Los teléfono de Samsung no funcionan con una batería no compatible.
Cuando use una batería no compatible, escuchará una serie de pitidos y verá un mensaje de advertencia que dice
BATERÍA NO COMPATIBLE. CONSULTE LA
"
GUÍA DEL USUARIO.
" Si recibe esta advertencia, la carga de la batería se habrá suspendido.
Los accesorios de carga de Samsung (por ej.: cargador de pared y adaptador del encendedor de cigarrillos) sólo cargarán una batería autorizada por Samsung. Para continuar usando el teléfono, presione .
Nota:
Cuando use una batería no compatible,
el teléfono sólo puede usarse durante la vida de la batería y no puede volver a cargarse.
Para comenzar 6
¡Importante!:
Usar una batería no compatible
pudiera causar daños al teléfono. Sólo utilice una batería compatible con Samsung.

Instalación de la batería

1.
Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela hacia atrás, levantándola para quitarla
7
2.
Introduzca el extremo superior de la batería en el acoplamiento del teléfono, usando la flecha direccional impresa en la batería. Los contactos dorados en el extremo de la batería deben alinearse con los contactos del teléfono. Empuje el extremo inferior de la batería hacia abajo hasta que se acomode debidamente.
3.
Deslice la cubierta de la batería hacia arriba hasta que se coloque en su lugar.

Retiro de la batería

1.
Presione la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela hacia atrás, levantándola para quitarla
2.
Levante la batería del extremo inferior y retírela.
3.
Deslice la cubierta de la batería hacia arriba hasta que se coloque en su lugar.
Para comenzar 8

Carga de la batería

+
Cargador de pared
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños.
Nota:
El teléfono puede usarse mientras se
carga, pero se cargará más rápido si está apagado.
9
El cargador de pared es un cargador ligero y conveniente que carga rápidamente el teléfono desde cualquier tomacorriente 120/ 220 VAC.
1.
Jale la cubierta del conector y gírela para exponer el conector. Introduzca el extremo del cargador de pared, con la flecha dirigida hacia arriba, en el conector, en la parte inferior del teléfono.
2.
Enchufe el cargador a un tomacorriente de pared AC estándar.
Cuando el teléfono esté completamente cargado (el icono de la batería estará inmóvil), desenchufe el cargador del tomacorriente. Extraiga el extremo del adaptador del conector y vuelva a colocar la cubierta del conector.
Cargador portátil
El cargador potátil es conveniente de usar ya que carga rápidamente su teléfono desde cualquier tomacorriente de pared de 120/ 220 VAC.
Nota:
El cargador portátil debe estar conectado a un tomacorriente de
pared de 120/220 VAC para cargar el teléfono.
1.
Introduzca el adaptador del cargador de pared, con la flecha hacia arriba en el conector en la parte de atrás del cargador portátil.
2.
Enchufe el cargador a un tomacorriente de pared AC estándar
Para comenzar 10
.
3.
Introduzca el teléfono en el cargador portátil hasta que quede alineado con
los contactos dorados en el extremo inferior del cargador
11
.
4.
Cuando el teléfono esté completamente cargado (el icono de la batería estará inmóvil), desenchufe el cargador del tomacorriente
y retire el teléfono del
cargador portátil.

Encendido y apagado del teléfono

Para encender el teléfono:

1.
Abra el teléfono, después presione y mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
Nota:
Como con cualquier otro dispositivo
transmisor de radio, no toque la antena interna ya que pudiera afectar la calidad de las llamadas y pudiera
POWER
/
causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del necesario. La antena interna está ubicada a lo largo de la parte inferior, en la parte trasera del teléfono.
2.
Una vez que el teléfono encuentre una señal, en la pantalla aparecerá la hora, el día y la fecha.
3.
En ese momento podrá realizar y recibir llamadas.
Nota:
Si el teléfono está fuera del área de
cobertura de Verizon Wireless, aparecerá el icono de roaming en la parte superior de la pantalla.

Para apagar el teléfono

POWER
Presione durante dos segundos o
/
más. El teléfono se apagará.

Configuración del correo de voz*

El correo de voz permite que los interlocutores le dejen mensajes de voz.
Nota:
Una vez que haya configurado la
cuenta del correo de voz, use la selección 1 'Correo de Voz' (bajo el menú Mensajes) para ver detalles de los mensajes de voz en el buzón del correo de voz.
Configuración del correo de voz
1.
Presione y mantenga presionada la tecla o presione
en su teléfono, o
Para comenzar 12
marque su número telefónico móvil desde cualquier teléfono de marcación por tonos.
2.
Cuando empiece el anuncio grabado, presione para interrumpirlo (si corresponde). Empezará un tutorial de instalación fácil de seguir. Siga las instrucciones para configurar su nueva contraseña y grabar un saludo.
*Se aplican cargos por tiempo aire y por larga distancia. Los minutos 'IN Calling' no se aplican a la programación o recuperación del correo de voz.

Para escuchar el correo de voz

1.
Presione y mantenga presionada la tecla o presione
.
13
2.
Se le solicitará que ingrese su contraseña, seguida por la tecla
. Siga las indicaciones grabadas para escuchar mensajes, cambiar opciones administrativas, etc.

Sección 2: Explicación del teléfono

En esta sección se describen las características clave del teléfono, así como pantallas e iconos que aparecen cuando el teléfono está en uso.

Características del teléfono

Tecnología digital 1x (CDMA, PCS)
Tecnología de Posicionamiento Global (GPS)
Organizador personal (Calculadora, Calendario, Despertador, Cronómetro y Reloj Mundial)
Mensajería de texto
Reconocimiento de voz avanzado
Teclas directas: 911, ICE (En Caso de Emergencia), Altavoz, Comandos de Voz y Correo de Voz.

Vista del teléfono cerrado

1
2
+
3
-
4
Explicación del teléfono 14
5
6 7
8

Características (vista cerrada)

1. Altavoz
: (ubicado en la parte trasera del teléfono). Los timbres y sonidos se reproducen a través del altavoz.
2. Orificio para cordón de mano
: Le permite adjuntar un cordón de mano para transportar el teléfono. (No se incluye el cordón de mano.)
3. Tecla de volumen
: Le permite ajustar el volumen maestro o ajustar el volumen de la voz durante una llamada. Para silenciar el timbre al recibir una llamada, presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. También presione la tecla y
manténgala presionada, para activar el modo Sonido Apagado o el modo Normal.
4. Pantalla externa
: La pantalla externa muestra la potencia de la señal y de la batería, la hora, el día y la fecha. También muestra llamadas o mensajes entrantes.
5. Conector de audífonos
: Le permite conectar un juego de audífono­micrófono opcional para realizar conversaciones convenientes y seguras.
15
6. Tecla del correo de voz
: Presione esta tecla y manténgala presionada para llamar al correo de voz. Cuando el teléfono esté cerrado, presiónela y manténgala presionada para activar la iluminación de fondo. Cuando el teléfono esté cerrado y la luz de fondo esté encendida, presiónela y manténgala presionada para llamar al correo de voz (el juego audífono­micrófono debe estar conectado).
7. Tecla de comandos de voz
: Presiónela y manténgala presionada para activar Comandos de Voz. Cuando el teléfono esté cerrado, presiónela y manténgala presionada para activar
la iluminación de fondo. Cuando el teléfono esté cerrado y la luz de fondo esté encendida, presiónela y manténgala presionada para activar Comandos de Voz (el juego audífono­micrófono debe estar conectado).
8. Conector de alimentación y accesorios
: Conecte accesorios de
carga.
Explicación del teléfono 16

Vista del teléfono abierto

8
1
9
2 3 4 5
6
7
10
11 12 13 14
7
15

Características

1. Pantalla interna
: Muestra toda la información necesaria para utilizar el teléfono.
2. Tecla 911
: Presione esta tecla para
llamar rápidamente al 911.
3. Tecla suave izquierda
: Esta tecla se
utiliza para navegar por menús y
1
aplicaciones, seleccionando el elemento disponible indicado en el área inferior izquierdo de la pantalla.
4. Tecla ICE (En Caso de Emergencia)
Presiónela para abrir la pantalla del menú con contactos de emergencia.
:
17
5. Tecla SEND (enviar)
: Le permite realizar o contestar una llamada. Desde la pantalla inicial, presione esta tecla una vez para tener acceso al registro de llamadas recientes.
6. Teclado alfanumérico
: Use estas teclas para introducir números, letras y caracteres.
7. Teclas de funciones especiales:
Introduzca caracteres especiales. Realizan varias funciones.
8. Auricular
: El auricular le permite
escuchar al interlocutor.
9. Tecla de navegación
: Esta tecla le permite desplazarse por las opciones de menú del teléfono.
10.Tecla OK
: Si se presiona al navegar por un menú, acepta la selección resaltada en el menú o desempeña una acción en una aplicación.
11.Tecla suave derecha
: Esta tecla se utiliza para navegar por menús y aplicaciones, seleccionando el elemento disponible indicado en el área inferior derecho de la pantalla.
12.Tecla SPKR (altavoz)
: Presiónela para activar o desactivar el altavoz.
13.Tecla END
(finalizar/encender/ apagar): Finaliza una llamada. Presione y mantenga presionada la tecla END para encender o apagar el teléfono. Cuando reciba una llamada, presione esta tecla para enviar la llamada directamente al correo de voz.
Explicación del teléfono 18
14.Tecla CLEAR (cancelar)
: Borra caracteres de la pantalla cuando se encuentra en el modo de introducción de texto. Presiónela para regresar al menú o pantalla anterior cuando navegue por las funciones.
15.Micrófono
: El micrófono permite que el interlocutor le escuche claramente mientras usted le habla.

Teclas de comando

Las funciones para las teclas suaves están determinadas por lo que aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Hay dos teclas suaves: la tecla suave izquierda y la tecla suave derecha .

Tecla suave izquierda

Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes.
Presione la tecla suave izquierda
Menú
para abrir la lista de menús.
En otros menús, algunas de las funciones
de la tecla suave izquierda son:
Guardar
En el menú Mensajes, algunas de las
y
Seleccionar
.
Ver, Fijar
funciones de la tecla suave izquierda son:
Editar, Siguiente
y
Enviar
.

Tecla suave derecha

Algunas funciones de la tecla suave derecha son las siguientes.
Presione la tecla suave derecha
Contacto
para abrir la lista de contactos.
,
19
Cuando la función de la tecla suave derecha
sea
Opciones
derecha
, presione la tecla suave
Opciones
para ver más
opciones del menú activo.

Tecla CLEAR (cancelar)

La tecla de
cancelar
se usa para eliminar o borrar números, texto o símbolos de la pantalla. También puede usar la tecla para regresar a un menú anterior o para regresar a la pantalla inicial desde cualquier menú.
Si se equivoca al introducir un caracter, presione brevemente para retroceder (y eliminar) el caracter.
Para borrar la palabra anterior en una oración, presione y manténgala presionada.
Para regresar un nivel en los menús, presione brevemente .
Presione y mantenga presionada la tecla
para regresar a la pantalla inicial.

Tecla END (finalizar)

POWER
La tecla de
finalizar
/
se utiliza para finalizar una llamada, apagar/encender el teléfono, regresar a la pantalla inicial desde cualquier menú o cancelar el último comando.
POWER
Presione la tecla de
finalizar
/
y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono.
POWER
POWER
/
/
Presione para desconectar una
llamada.
Presione para regresar a la pantalla inicial desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.
Explicación del teléfono 20
POWER
SP
K
SP
K
Presione para enviar una llamada
/
entrante directamente al correo de voz.

Tecla SEND (enviar)

La tecla de
enviar
se usa para contestar llamadas, hacer llamadas y volver a marcar el último número marcado, recibido o perdido.
Presione para contestar llamadas.
Introduzca un número y presione para
realizar una llamada.
Presione desde la pantalla inicial para que aparezca una lista de llamadas realizadas desde y hacia su teléfono.
Presione dos veces desde la pantalla inicial para llamar al número marcado, recibido o perdido más reciente.
Presione para activar una llamada en espera. Presione otra vez para regresar a la otra llamada.

Tecla de navegación

Presione la tecla de navegación (hacia arriba, abajo, izquierda, derecha) para explorar menús, submenús y listas. Cada tecla funciona también como un acceso directo para iniciar aplicaciones.

Tecla SPKR (altavoz)

Con el teléfono abierto, presione y mantenga presionada la tecla (altavoz) (ubicada debajo de la tecla
SP
SPKR
suave derecha) para cambiar de usar el auricular al altavoz, antes o durante una llamada. Use las teclas de volumen (ubicadas en el costado izquierdo del teléfono) para ajustar el volumen.
Presione la tecla
SPKR
(altavoz ) para
SP
activar o desactivar la opción del altavoz.
21
SP
K
Después de contestar una llamada,
presione la tecla del
Después de que la llamada se haya
altavoz
SP
.
terminado, la función del altavoz se apaga automáticamente.

Tecla 911

La tecla
911
se usa para hacer una
llamada de emergencia al 911.
Presione
¿LLAMAR AL 911?
suave izquierda derecha
.
Aparecerá el mensaje
”, presione la tecla
o la tecla suave
No
, para cancelar.

Tecla ICE (En Caso de Emergencia)

La tecla
CONTACTO DE EMERGENCIA
menú
I
ICE
abre la pantalla de
mostrando su lista de contactos de emergencia.

Explicación de los componentes de la pantalla

La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la
Verizon Wireless
032-123-4567
12:00
Mié, Jul 30
PM
red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la
Menú
Contacto
señal, el tipo de conexión y otra información más. Los iconos en el nivel medio muestran iconos de llamadas perdidas, mensajes nuevos y correos de voz. El área inferior de la pantalla inicial muestra iconos que indican el estado de las características y funciones.
Explicación del teléfono 22
La siguiente lista contiene los iconos que pudieran aparecer en la pantalla.

Iconos en la línea superior de la pantalla

Potencia de la señal
cuando el teléfono está encendido e indica la potencia actual de la señal. Más barras indican una señal más fuerte.
Roaming
su área base. Durante el roaming, otro proveedor inalámbrico pudiera estar encargado de su llamada. La tarifa de servicio para esta llamada pudiera ser más alta que para las llamadas que hace dentro de su área base. Consulte Verizon Wireless para ver las tarifas de roaming.
: El teléfono está fuera de
: Aparece
Sin servicio
encontrar una señal porque está fuera de un área de servicio. No podrá realizar ni recibir llamadas. Espere a encontrar una señal o vaya a un área abierta para encontrar una señal. Este indicador siempre aparece al encender el teléfono y desaparece una vez que se localiza el servicio.
Llamada de voz
una llamada en progreso.
E911
Posicionamiento Global (GPS) para el número 911 está encendido sólo para llamadas de emergencia.
: El teléfono no puede
: Indica que hay
: Indica que el Servicio de
23
Carga de la pila
: Un mayor número de barras indica una carga más alta. Cuando la batería está baja, un icono de batería vacía parpadea y el teléfono emite un sonido de alerta, lo cual indica que el teléfono está a punto de apagarse.
TTY
: Indica que el TTY está
activado.

Iconos en el nivel medio de la pantalla

Llamadas Perdidas
: El teléfono muestra este icono cuando hay llamadas no contestadas.
Mensajes Nuevos
: Indica que usted ha recibido un mensaje de texto, página o alerta web nuevo. También se le notificará con animaciones y sonido.
Correo de Voz
: Indica que usted ha recibido un mensaje de correo de voz. Tiene uno o más mensajes de voz no abiertos en el buzón del correo de voz. (Sólo se aplica en la red de Verizon Wireless.)
Explicación del teléfono 24

Iconos en la línea inferior de la pantalla

Todos los Sonidos Apagados
timbre se silencia para todas las alertas, las llamadas entrantes y los mensajes entrantes.
: El
Cita en el Calendario
: El teléfono
muestra este icono cuando tiene programada una cita en el calendario.
Alarma Encendida
: Indica que el teléfono tiene una alarma programada.
Sólo Alarma
: El teléfono sólo timbrará cuando suene la alarma programada.
Sólo Vibrar
: El teléfono vibrará al
recibir una llamada.
Altavoz
: El teléfono cambia a altavoz en vez de usar el auricular.
25

Ventanillas de diálogo

Las ventanillas de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le informan del estado del teléfono o le advierten de situaciones como la memoria baja y se enlistan a continuación.
• Elección
-Ejemplo: "¿GUARDAR
MENSAJE?"
• Reconfirmación
-Ejemplo: “¿BORRAR
TODOS LOS MENSAJES?”
• Desempeño
-Ejemplo: "ENVIANDO..."
“CONECTANDO...”
• Completado
-Ejemplo: “MENSAJE
ENVIADO”
• Información
-Ejemplo: “NUEVO
MENSAJE”
• Error
-Ejemplo: “¡ERROR DEL
SISTEMA!”
• Advertencia
-Ejemplo: "PILA BAJA",
“¡MEMORIA LLENA!”
Explicación del teléfono 26

Sección 3: Funciones de las llamadas

En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funciones asociadas con la realización o contestación de llamadas.

Realización de llamadas

1.
Desde la pantalla inicial, introduzca el número de teléfono al que desea llamar usando el teclado numérico y presione .

Contestación de llamadas

Puede contestar llamadas con el teléfono abierto o cerrado.
Para contestar una llamada cuando el teléfono esté cerrado; abra el teléfono.
La llamada se contestará automáticamente.
Nota:
Para que las llamadas se contesten
automáticamente al abrir el teléfono, la opción “ marcada. Para obtener más información, consulte
respuesta”
Al Abrirlo
” debe estar
“Opciones de
en la página 90.
Para contestar una llamada cuando el teléfono ya esté abierto, presione o la tecla suave izquierda Contestar para contestar la llamada.
POWER
Presione o la tecla suave derecha
/
Ignorar para enviar la llamada al
correo de voz.
27
Loading...
+ 114 hidden pages