Samsung SC6560 User Manual

HU Használati utasítás

PORSZÍVÓ

A készülék üzembe helyezése elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Csak belsŒ használatra.

Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon

FONTOS BIZTONSÁGI ELÃÍRÁSOK

1.Az utasításokat figyelmesen olvassa el. Bekapcsolás elŒtt ellenŒrizze, hogy a porszívó alján, a géptörzslapon felt¦ntetett feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel.

2.FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a készüléket, ha a szŒnyeg vagy a padló vizes.

Ne használja víz felszívására.

3.Közeli felügyeletre van szükség, ha a készüléket gyerekek használják, vagy a közelében vannak. A készülék játékszernek nem használható. A készüléket ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül. A porszívót csak rendeltetés szerint, az itt leírt utasítások alapján használja.

4.Porzsák nélkül a porszívót ne használja! A legnagyobb hatékonyság megŒrzése érdekében ürítse ki a porzsákot mielŒtt megtelik.

5.Ne használja a porszívót égŒ gyufa, hamu vagy cigarettacsikk feltakarítására. Kandallótól és más forró tárgyaktól tartsa a porszívót távol! A hŒ deformálhatja és elszínezheti a készülék m¦anyag részeit.

6.Ne porszívózzon nehéz, éles tárgyakat, mert azok károsíthatják a készüléket. Ne álljon rá a csŒ tartozékaira! Ne helyezzen sùlyt a csŒre! Ne zárja el a beszívó és kivezetŒ nyílást!

7.ElŒször kapcsolja ki a készüléket, és csak utána hùzza ki a konnektorból. A porzsák kicserélése elŒtt hùzza ki a dugaszt az elektromos hálózatból. Kár elkerülése érdekében, kérjük ne a kábelt fogva hùzza ki, hanem a dugasztól fogva.

8.A készüléket nem kiskorùak vagy gyengélkedŒ személyek általi használatra szánták, hacsak egy felelŒsségteljes személy nem felügyeli megfelelŒen, és nem garantálja a készülék biztonságos használatát. Kiskorùak felügyelete szükséges, hogy azok a készüléket játékszernek ne használják.

9.A készülék tisztítása vagy karbantartása esetén a dugaszt a konnektorból ki kell hùzni.

10.Hosszabbító kábel használata nem ajánlott.

11.Ha a porszívó nem m¦ködik megfelelŒen, kapcsolja ki és forduljon engedélyezett szerelŒhöz.

12.Veszély elkerülése érdekében, ha a csatlakozó kábel megsérül, a gyártóval, egy szerelŒvel vagy hasonló képesítés¦ személlyel kell kicseréltetni.

13.Ne hordozza a készüléket a csŒtŒl fogva. Használja a készüléken található fogantyùt.

HU-1

1 A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA

OPCIÓ

A felszereltség modelltŒl függŒen változhat.

 

VIGYÁZAT!

 

Kérjük, hordozás közben a porzsák

 

gombját ne nyomja meg.

 

Tároláskor rögzítse a padlófejet.

 

HU-2

2 A PORSZÍVÓ ÜZEMELTETÉSE

2-1 KI-/BEKAPCSOLÁS

1) KÉSZÜLÉKSZABÁLYOZÓ ÜZEMMÓD 2) KI- /BEKAPCSOLÁS ÜZEMMÓD

2-2 CSATLAKOZÓKÁBEL

MEGJEGYZÉS

Ha a dugaszt a hálózatból kihùzza, a dugaszt fogja meg, nem a kábeltŒl fogva hùzza ki!

2-3 ÁRAMSZABÁLYOZÁS

1) CSAK TOLÓKASZABÁLYOZÁS (Opcionális)

• TOLÓKA STOP POZICIÓBAN

Porszívó kikapcsolódik (készenléti állapot)

• TOLÓKA MAXIMÁLISAN ELÃRE TOLVA

Szívó képesség folyamatosan maximumig emelkedik.

2) PORSZÍVÓ SZABÁLYZÓZÁS / KI/BE MÓD

-CSÃ - PORSZÍVÓ (CSAK KÉSZÜLÉKSZABÁLYOZÁS)

SötétítŒk, kisebb szŒnyegek és más könnyebb anyagok tisztításakor a szívóerŒ csökkentése érdekében hùzza el a levegŒztetŒ nyílást.

MIN = Sima felületre, például függöny. MAX = Durva padlóra és szŒnyegre.

HU-3

Samsung SC6560 User Manual

2-4 A TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA

A felszereltség modelltŒl függŒen változhat.

CSÃ

TARTOZÉK

OPCIÓ

A teleszkópszer¦ csŒ közepén

Dugulás ellenŒrzésekor, válassza

található hosszùságszabályzó

szét a teleszkópszer¦ csövet és

gomb elŒre-hátra csùsztatásával

állítsa rövidebbre. Így könnyebb a

állítható be a csŒ hossza.

dugulást eltávolítani.

 

A tartozékot helyezze

 

a csŒ fogantyùjának

 

végébe.

 

Kényesebb helyek

 

kitakarítására állítsa be a

 

portörlŒ kefét.

SzŒnyeg Tisztítás

Padló Tisztítás

Igazítsa a bemeneti kart a padló felületéhez.

Ha a kárpittisztítót kívánja használni, csatlakoztassa a csŒ fogantyùjának végéhez.

A szemetet távolítsa el, ha a bemenet akadályozva van.

OPCIÓ

- Az átlátszó fedŒlapot a készülék törzsérŒl vegye le, így könnyebb

 

lesz a tisztítás.

HU-4

3 A PORZSÁK KIÜRÍTÉSE

1

Opció

3

 

 

Amikor a porzsák

 

Vegye le a

kijelzΠmaximumot

ki.

porzsák fedelét.

jelzŒfény kigyùl,

 

 

porzsákot.

 

 

 

CLICK

 

4

Távolítsa el a

Használat elŒtt nyomja a

zsákból.

porzsákot a porszívóba, amíg

 

kattanó hangot hall.

- Ürítse m¦anyag zsákba. (asztmában/allergiában szenvedŒknek ajánlott)

MEGJEGYZÉS

A porzsák hideg vízben kiöblíthetŒ.

HU-5

4 A PORSZÙRÃ DOBOZ TISZTÍTÁSA

4-1 MIKOR KELL A PORSZÙRÃ DOBOZT KITISZTÍTANI

-Ha a szívóerŒ felt¦nŒen csökken takarítás közben, ellenŒrizze a porszívó felszerelést a következŒképpen.

Suction is significantly weakened during cleaning.

Shaking sound of inlet stuck to the floor (soft mats, blankets, etc.) is heard.

A porszívó erŒsségét állítsa maximumra.

FOGANTYÚS IRANYÍTÁS

Ha a sz¦rŒjelzŒ piros és a jelzŒ10 cm-el a padló fölött lebeg, tisztítsa ki.

Amikor a jelzŒlámpa kigyùl, kérjük, ürítse ki a Porsz¦rŒ dobozt (4-2) a következŒ illusztrációk alapján.

HU-6

4-2 A PORSZÙRÃ DOBOZ TISZTÍTÁSA

1

2

3

Távolítsa el a porzsákot és a

Távolítsa el a porsz¦rŒ

Távolítsa el a szivacs lapot.

porsz¦rŒ dobozt az ábra szerint.

doboz rögzített keretét.

 

4

5

6

A szivacsot és a sz¦rŒt vízben mossa ki.

Hagyja a szivacsot és a porsz¦rŒ

Tegye a szivacsot a

dobozt minimum 12 óráig árnyék-

porszívó felszerelésbe.

ban száradni.

 

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Összerakás elŒtt, a fedelet

Az összerakott felszerelést tegye

 

és a porsz¦rŒ dobozt

a porszívó törzsébe.

 

megfelelŒen illessze össze.

 

 

 

 

 

MEGJEGYZÉS : GyŒzŒdjön meg, hogy a sz¦rŒ teljesen száraz mielŒtt visszatenné a porszívóba. Hagyja 12 óráig száradni.

HU-7

5 A MOTOR VÉDÃSZÙRÃJÉNEK

Vegye ki mind a porzsákot, mind a porsz¦rŒ dobozt.

Távolítsa el a motor védŒsz¦rŒjét a porszívóból.

Rázza ki belŒle a port és tegye vissza a készülékbe.

6 A KIMENETI SZÙRÃ TISZTÍTÁSA

Nyomja meg a rögzített

Vegye ki a HEPA

Porolja ki a HEPA

keretet a porszívó hátsó

sz¦rŒt a fül segítségév-

sz¦rŒt.

felén.

el.

 

Nyomja a HEPA sz¦rŒt a porszívóba, amíg egy kattanást hall.

Nem minden típusnál - MIKRÓSZÉN SZÙRÃ

MEGJEGYZÉS :

Cseresz¦rŒk a helyi Samsung forgalmazónál kaphatók.

Vegye ki és cserélje ki a lezárt kimeneti sz¦rŒt.

HU-8

- HA PROBLÉMÁJA VAN

PROBLÉMA

OK

JAVÍTÁS 0

A motor nem indul el.

Áramhiány.

EllenŒrizze a kábelt, a dugaszt

 

HŒvédŒ kapcsoló.

és a konnektort. Hagyja kih¦lni.

 

 

 

A szívóerŒ folyamatosan

A csŒfej, szívócsŒ vagy

EllenŒrizze a dugulást és

csökken.

toldócsŒ eldugult.

távolítása el.

A kábel nem tekeredik vis-

EllenŒrizze, hogy a kábel

Hùzzon a kábelbŒl 2-3

sza teljesen.

nem tekeredett-e össze.

métert ki és nyomja meg a

 

 

visszatekerΠgombot.

A porszívó nem szívja fel a

Lyuk vagy hasadás van a

EllenŒrizze a csövet, és ha

szemetet.

csövön.

szükséges cserélje ki.

 

 

 

Alacsony vagy csökkenŒ

A sz¦rŒ tele van porral.

Kérjük, ellenŒrizze a sz¦rŒt

szívóerŒ.

 

és ha szükséges tisztítsa ki

 

 

az ábra alapján.

Aporszívó megfelel a következŒ elŒírásoknak:

EMC elŒírások: 89/336/EEC, 92/31 EEC és 93/68/EEC

Alacsony feszültség¦ biztonsági elŒírások: 73/23/EEC és 93/68/EEC

HU-9

7MÙSZAKI ADATOK

MINÃSÉGTANÚSÍTÁS

A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk,

hogy a SAMSUNG gyártmányú, SC6530/SC6560 típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi m¦szaki jellemzŒknek :

Típus

 

SC6530

SC6560

Szín

 

Tango Red

Morning Orange

Típus (porzsákkal/porzsák nélkül)

Porzsák nélküli

Porzsák nélküli

Teljesítmény-felvétel

 

max. W

1,600

1,800

 

 

norm. W

1,400

1,600

Névleges feszültség/frekvencia

 

230V/50Hz

230V/50Hz

SzíváserŒsség

 

W

360

380

Zajszint

 

dBA

78

78

Porgy¦jtŒ kapacitás

 

l

1.4

1.4

Átalakítható porszívótest

 

O

O

Autom. kábelvisszacsévélés

 

O

O

Portartály megtelt jelzés

 

Elektronikus

Elektronikus

360 fokban forgatható tömlŒ

 

O

O

Kefe

 

2-állásù

2-állásù

ÁllatszŒr-kefe

 

 

O

ElŒkezelés

 

Hab

Hab

Kimeneti sz¦rŒ

 

HEPA H11

HEPA H11

Tartozékok

 

3-az-1-ben

3-az-1-ben

Résszívó

 

O

O

Poroló

 

O

O

Kárpittisztító

 

O

O

Acél teleszkópos nyél

 

O

O

Hálózati kábel hossza

 

m

6

6

Hatótávolság

 

m

9.2

9.2

Tömeg (csomagolás / nettó)

 

kg

8,3 / 5,2

8,7 / 5,2

Méretek (szél.x mag.x mélys )

 

nettó (mm)

282*252*424

282*252*424

 

 

csomagolva

340*334*614

340*334*614

 

 

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A termék háztartási használatra készült!

Megsz¦nik a jótállási kötelezettség, ha a készüléket ipari-, vendéglátó ipari, kereskedelmi, stb. tevékenységre, és nem háztartási célra használja!

HU-10

Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.

06 40 985 985 www.samsung.com/hu

CS Návod k obsluze

VYSAVAČ

Pfied používáním tohoto pfiístroje si prosím pozornû pfieãtûte tyto pokyny.

Pouze pro vnitfiní použití.

DÒLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

1.Pozornû si pfieãtûte všechny pokyny. Pfied zapnutím pfiístroje se ujistûte, že napûtí vašeho zdroje elektrické energie je stejné, jako napûtí uvedené na typovém štítku na spodní stranû vysavaãe.

2.VAROVÁNÍ: Nepoužívejte vysavaã na mokré koberce nebo podlahy.

Nepoužívejte jej k vysávání vody.

3.Pokud je spotfiebiã používán dûtmi nebo v blízkosti dûtí, je nutný dozor. Vysavaã není urãen k použití jako hraãka. Nikdy nenechávejte vysavaã spuštûný bez dozoru. Vysavaã používejte pouze k jeho zamýšlenému ùãelu popsanému v tûchto pokynech.

4.Nepoužívejte vysavaã bez zásobníku na prach. Pro zachování vysoké ùãinnosti vysavaãe vyprazdÀujte zásobník na prach dfiíve, než se zcela zaplní.

5.Nepoužívejte vysavaã k vysávání zápalek, horkého popela nebo cigaretových nedopalkÛ. Nepfiibližujte vysavaã k pecím a jiným zdrojÛm tepla. Teplo mÛže zdeformovat a zbavit barevnosti plastikové souãásti pfiístroje.

6.Nevysávejte vysavaãem tvrdé a ostré pfiedmûty, které mohou poškodit jeho souãásti. Nevstupujte na sestavu hadice. Hadici nezatûžujte. Neblokujte sací ani výfukový otvor.

7.Pfied odpojením od elektrické sítû vysavaã vypnûte vypínaãem na jeho tûle. Pfied výmûnou prachového sáãku nebo zásobníku na prach vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Abyste zástrãku nepoškodili, pfii vytahování ze zásuvky vždy tahejte za zástrãku, nikoli za napájecí kabel.

8.Tento spotfiebiã není urãen k samostatnému používání nezletilými nebo invalidními osobami, pokud na nû nedohlíží zodpovûdná osoba, která zajistí používání pfiístroje bezpeãným zpÛsobem. Je tfieba dohlížet na malé dûti, aby bylo jisté, že si se zafiízením nehrají.

9.Pfied ãištûním nebo ùdržbou spotfiebiãe musí být zástrãka vytažena ze zásuvky.

10.Používání prodlužovací šÀÛry se nedoporuãuje.

11.Pokud váš vysavaã nepracuje správnû, vypnûte napájení a obraÈte se na zástupce autorizovaného servisu.

12.Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobnû kvalifikovanou osobou, aby se pfiedešlo nebezpeãí.

13.Pfii pfienášení vysavaãe jej nedržte za hadici. Použijte rukojeÈ na tûle vysavaãe.

CS-1

Loading...
+ 30 hidden pages