Samsung SC-4780 User Manual [tr]

Elektrik Süpürgesi
kullanım kılavuzu
imagine the possibilities
Bu Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Daha eksiksiz bir hizmet almak için,
lütfen ürününüzü şu adreste kayıt edin:
www.samsung.com/register
Bu üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen talimatları dikkatli bir şekilde okuyun.
Yalnızca iç mekanda kullanmak içindir.
Türkçe
SC4780 SC4785 SC4787
02_ güvenlik bilgileri
güvenlik bilgileri
GÜVENLİK BİLGİLERİ
• Cihazı çalıştırmadan önce, lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve daha sonra kullanmak üzere saklayın.
• Aşağıdaki çalıştırma talimatları çeşitli modelleri kapsadığı için, sizin elektrik süpürgenizin özellikleri bu kılavuzda açıklanandan hafif farklılıklar gösterebilir.
KULLANILAN DİKKAT/UYARI SEMBOLLERİ
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanma tehlikesi olduğunu gösterir.
DIKKAT
Kişisel yaralanma veya mülkiyet hasarı olduğunu gösterir.
KULLANILAN DİĞER SEMBOLLER
YAPMAMANIZ gereken şeyleri temsil eder.
Yapmanız gereken şeyleri temsil eder.
Fiş bağlantısını prizden kesmeniz gerektiğini gösterir.
UYARI
UYARI
güvenlik bilgileri _03
güvenlik bilgileri
ÖNEMLİ GÜVENLİK TEDBİRLERİ
1. Tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Güç düğmesini açmadan önce, elektrik
kaynağı voltajının süpürgenin altındaki anma değeri plakasında gösterilenle aynı olduğundan emin olun.
2. UYARI: Halı veya zemin ıslak olduğunda, elektrikli süpürgeyi kullanmayın.
Su emmek için kullanmayın.
3. Elektrikli süpürgeyi toz torbası olmadan kullanmayın.
En iyi etkililiği korumak için, toz torbasını dolmadan önce boşaltın.
4. Prize fişi takmadan önce, Stop(veya Min) (Durdur (veya Min)) konumuna kaydırın.
5. Elektrikli süpürgeyi kibritleri, yanan külleri veya sigara izmaritlerini çekmek için
kullanmayın.
Elektrikli süpürgeyi soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun. Sıcaklık ünitenin
plastik parçalarının deforme olmasına veya renk değiştirmesine neden olabilir.
6. Temizleyici parçalarına hasar verebileceği için, sert, keskin nesneleri elektrikli
süpürgeyle toplamaya çalışmayın. Hortum kurulumunun üzerine basmayın. Hortum üzerine ağırlık koymayın. Emme veya çıkış bağlantı noktasını engellemeyin.
7. Fişi prizden çıkarmadan önce, elektrikli süpürgeyi makinenin gövdesindeki
düğmeden kapatın. Toz torbasını veya toz kabını değiştirmeden önce, fişi prizden çıkarın. Hasar vermemek için, lütfen fişi kabloyu tutarak değil, fişi tutarak çıkarın.
8. Bu cihaz yetersiz fiziksel, algısal veya zihni becerisi olan kişiler (çocuklar da
dahil) tarafından veya cihazın güvenliğinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımına yönelik denetim veya gözetim olmadığı takdirde deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
9. Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocuklar izlenmelidir.
10. Cihazı temizlemeden veya bakımını yapmadan önce, fiş prizden çıkarılmalıdır.
11. Uzatma kablosu kullanılması önerilmez.
12. Elektrik süpürgesi düzgün çalışmıyorsa, güç kaynağını kapatın ve yetkili servis
temsilcinizle temasa geçin.
13. Güç kablosu hasar görürse, bir tehlike gerçekleşmesini önlemek için üretici
veya servis temsilcisi tarafından veya benzer şekilde yetkili bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
14. Elektrik süpürgesini hortumdan tutarak taşımayın.
Elektrikli süpürge setinin kolundan tutun.
15. Kullanmadığınızda, süpürgenin fişini prizden çıkarın. Fişi prizden çıkarmadan
önce, güç düğmesini kapatın.
04_ içindekiler
içindekiler
SÜPÜRGEYI KURMA
05
SÜPÜRGEYI ÇALIŞTIRMA
06
06 ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) Düğmesi 06 Güç Kablosu 07 Güç-Kontrol
KORUMA ARAÇLARI VE
FILTRE
08
08 Aksesuarı kullanma 09 Zemin temizliği aletleri 10 Toz torbasını boşaltma 11 Toz paketi ne zaman temizlenir 12 Toz paketini temizleme 13 Motor koruma filtresini temizleme 13 Dış filtreyi temizleme 14 Pili değiştirin (isteğe bağlı)
SORUN GIDERME
15
montaj _05
01 MONTAJ
süpürgeyi kurma
• Makineyi taşırken, lütfen toz torbası kolunun düğmesine basmayın.
• Saklamak için, zemin emiş ağzını sabitleyin.
İSTEĞE BAĞLI
• Özellikler modele göre farklılık gösterebilir.
İSTEĞE BAĞLI
06_ çalıştırma
süpürgeyi çalıştırma
ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) DÜĞMESİ
1) GÖVDE KONTROLÜ
TÜRÜ
2) AÇMA/KAPATMA
TÜRÜ
3) KOL KONTROLÜ
TÜRÜ
• Fişi prizden çıkarırken kabloyu değil, fişi tutun.
GÜÇ KABLOSU
DIKKAT
çalıştırma _07
02 ÇALIŞTIRMA
GÜÇ-KONTROL
GÖVDE-KONTROL TÜRÜ / AÇMA/KAPATMA TÜRÜ
• HORTUM
Perdeleri, küçük halıları ve diğer hafif kumaşları temizlerken emme gücünü azaltmak için, hortum açılıncaya kadar tapa havasını çekin.
• GÖVDE (YALNIZCA GÖVDE KONTROLÜ TÜRÜ)
MIN = Hassas yüzeyler için örn. tül perdeler. MAX (MAKS) = Sert yüzeyler veya ağır olarak lekelenmiş halılar için.
KOL KONTROLÜ TÜRÜ
• HORTUM
Elektrik süpürgesi MODU (MIN/
MID,MAX) ((MIN/ORTA,MAKS))
Doğru modu seçmek için, MODE (MOD) düğmesine sürekli olarak basın. (ON) MIN ((AÇIK) MIN) → MID (ORTA)
MAX (MAKS)
gönderen
Kol Kontrolü
Süpürge kızıl ötesi sinyaller
kullanılarak kontrol edilir.
08_ bakım
koruma araçları ve filtre
AKSESUARI KULLANMA
Boru (İsteğe Bağlı)
• Teleskopik borunun ortasında bulunan uzunluk kontrol düğmesini geri ve ileri kaydırarak teleskopik boru uzunluğunu ayarlayın.
• Tıkanmaları kontrol etmek için, teleskopik boruyu ayırın ve kısaltacak şekilde ayarlayın. Bu, boruyu tıkayan pisliğin daha kolay temizlenmesini sağlar.
Aksesuarlar
• Mobilya, raflar ve kitaplar vb. için toz fırçası.
• Radyatörler, delikler, köşeler ve minderlerin
arası için rahne aracı.
bakım _09
03 BAKIM
ZEMİN TEMİZLİĞİ ALETLERİ
2 Adımlı Fırça (İsteğe Bağlı)
• Giriş kolunu zemin yüzeyine göre ayarlayın. • Giriş tıkanırsa, atık maddeyi tamamen temizleyin.
Halı Temizleme Zemin Temizleme
Ev Hayvanı Fırçası (İsteğe Bağlı)
Halılardaki evcil hayvan tüyünün ve iplerin daha iyi çekilmesi için. Tüy veya hayvan tüyünün sık sık çekilmesi bu tür maddeler tambura dolandığı için dönüş gücünün azalmasına neden olabilir. Bu durumda, tamburu dikkatli bir şekilde temizleyin.
Yorgan fırçası (İsteğe Bağlı)
Türbindeki tıkanıklıklar fırçanın dönmesini engelleyebilir, bu nedenle aşağıda olduğu gibi tıkanıklığı gidermeniz gerekir. Döşeme ve yatak takımındaki ıslak hayvan tüyü ve iplikleri toplamak için.
Giriş tıkandığında ıslak maddeleri tamamen giderin.
Kilit düğmesini ‘UNLOCK (KİLİT AÇIK)’ konumuna getirin ve atık maddeyi temizleyin.
Yeniden birleştirmek için, kapağı ana gövdenin önüyle hizalatın ve kapatın. Kapağı kapattıktan sonra, kilit düğmesinin “LOCK (KİLİTLİ)” konumuna getirildiğinden emin olun.
Yalnızca yatak takımları için kullanın. Tıkanıklık giderme sırasında fırçaya hasar vermemek için dikkatli olun.
Türbin
Fırça
UYARI
10_ bakım
koruma araçları ve filtre
TOZ TORBASINI BOŞALTMA
1. Toz torbası toz dolu
işaretine geldikten sonra ve temizleme sırasında emme belirgin derecede azaldığında, toz torbasını boşaltın.
2. Toz torbasını düğmeye
basarak çıkartın.
3. Toz torbası kapağını
ayırın.
4. Tozu torbadan dökün. 5. Toz torbası kapağını
kapatın.
6. Kullanmadan önce,
toz torbasını "klik" sesi duyuncaya kadar elektrikli süpürge ana gövdesine itin.
- Plastik bir torbaya boşaltın
(astım/alerji hastaları için önerilmez)
Toz torbasını soğuk suyla yıkayabilirsiniz.
bakım _ 11
03 BAKIM
TOZ PAKETİ NE ZAMAN TEMİZLENİR
- Emme temizlik sırasında belirgin ölçüde azaldığında, lütfen toz paketini aşağıda
gösterildiği gibi kontrol edin.
Elektrikli süpürge gücünü ‘MAX (MAKS)” derecesine getirin.
Emme düz zeminin 10 cm üzerindeki giriş ucunda belirgin ölçüde düşmüşse, temizleyin.
Emme sürekli olarak belirgin ölçüde azalıyorsa, lütfen Toz Paketini aşağıda şekilde gösterildiği gibi temizleyin.
KOL KONTROLÜ TÜRÜ GÖVDE KONTROLÜ TÜRÜ
12_ bakım
TOZ PAKETİNİ TEMİZLEME
1. Toz torbasını ve toz paketini aşağıda
gösterildiği gibi çıkartın.
2. Süngeri ve filtreyi toz paketinden çıkartın.
3. Toz paketinin süngerini ve filtresini suyla yıkayın.
4. Süngeri ve filtreyi en az 12 saat boyunca gölge bir
alanda kurutun.
5. Süngeri ve filtreyi toz paketine yerleştirin.
6. Birleştirilen toz paketini ana gövdeye yerleştirin.
Elektrikli süpürgeye tekrar yerleştirmeden önce, filtrenin tamamen kuruduğundan emin olun. Kuruması için 12 saat bekleyin.
bakım _13
03 BAKIM
koruma araçları ve filtre
MOTOR KORUMA FİLTRESİNİ TEMİZLEME
Toz torbasını ve toz paketini çıkartın.
Motor koruma filtresini elektrikli süpürgeden çıkartın. Tozu sallayarak giderip tekrar makineye yerleştirin.
DIŞ FİLTREYİ TEMİZLEME
Yedek filtreler yerel Samsung bayinizden alınabilir.
İSTEĞE BAĞLI
Çıkarmak için lütfen ana gövdenin arkasındaki sabit çerçeve parçasına basın.
SEÇENEK - MİKRO FİLTRE
Tıkalı çıkış filtresini çıkarıp değiştirin.
14_ bakım
koruma araçları ve filtre
PİLİ DEĞİŞTİRİN (İSTEĞE BAĞLI)
1. Elektrikli süpürge dovları çalışmıyorsa, pilleri
değiştirin. Sorun devam ederse, lütfen yetkili bayinizle temasa geçin.
2. AA boyutunda 2 pil kullanın.
1. Pilleri kesinlikle sökmeyin veya yeniden şarj etmeyin.
2. Pilleri kesinlikle ısıtmayın veya ateşe atmayın.
3. (+), (-) kutuplarını ters çevirmeyin
4. Pilleri uygun şekilde atın.
UYARI
PİL TÜRÜ: AA Boyutu
sorun giderme _15
04 SORUN GIDERME
sorun giderme
SORUN ÇÖZÜM
Motor dovları çalışmıyor.
• Kabloyu, fişi ve prizi kontrol edin.
• Soğuyuncaya kadar bekleyin.
Emme gücü yavaş yavaş azalıyor.
• Tıkanma olup olmadığını kontrol edin, varsa giderin.
Kablo yerine tamamen sarılmıyor.
• Kabloyu 2-3m dışarı çekin ve kablo geri sarma düğmesine basın.
Elektrikli süpürge dovları kiri toplamıyor.
• Hortumu kontrol edin ve gerekirse değiştirin.
Düşük veya azalan emme gücü
• Lütfen filtreyi kontrol edin ve gerekirse talimatlarda belirtildiği gibi temizleyin. Filtreler kullanılamayacak durumdaysa, yenisiyle değiştirin.
Gövde aşırı ısınıyor
• Lütfen filtreleri kontrol edin, gerekirse talimatlarda belirtildiği gibi temizleyin.
Statik elektrik boşalması • Lütfen emme gücünü azaltın.
Kullanım ömrü 10 yıldır.
Teknik Özellikler
MODEL NOBoyutlari
(E*B*Y)
Net
ağirlik
Maximum
güç
Nominal
güç
Emiş gücü
Toz
hacmi
Siklon
Filtre
Boru Tipi
SC4780
272 x 398 x 232
4.6kg 2000W 1800W 370W 2.0lt Hayir teleskobik
SC4785
272 x 398 x 232
4.6kg 2000W 1800W 370W 2.0lt Hayir teleskobik
SC4787
272 x 398 x 232
4.6kg 2000W 1800W 370W 2.0lt Hayir teleskobik
Bu elektli süpürge aşağıdakilerle uyumludur. EMC Direktifi : 2004/108/EEC Alçak Gerilim Direktifi : 2006/95/EC
Vacuum Cleaner
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
Before operating this unit, please read the instructions carefully.
For indoor use only.
English
SC4780 SC4785 SC4787
02_ safety information

safety information

SAFETY INFORMATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.
• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual.
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
OTHER SYMBOLS USED
Represents something you must NOT do.
Represents something you must follow.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
WARNING
WARNING
safety information _03
safety information
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage
of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner.
2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
Do not use to suck up water.
3. Do not use the vacuum cleaner without a dust bin.
Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best efficiency.
4. Slide to the Stop(or Min)position before inserting a plug into the electrical outlet.
5. Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can
deform and discolour the plastic parts of the unit.
6. Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may
damage the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port.
7. Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging
from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
8. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
9. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
10. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining
the appliance.
11. The use of an extension cord is not recommended.
12. If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and
consult an authorized service agent.
13. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
14. Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.
Use the handle on the vacuum cleaner set.
15. Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before unplugging.
04_ contents

contents

ASSEMBLING THE CLEANER
05
OPERATING THE CLEANER
06
06 ON/OFF Switch 06 Power Cord 07 Power-Control
MAINTAIN TOOLS AND FILTER
08
08 Using accessory 09 Maintain floor tools 10 Emptying the dust bin 11 When to clean the dust pack 12 Cleaning the dust pack 13 Cleaning the motor protection filter 13 Cleaning the outlet filter 14 Change the battery (option)
TROUBLESHOOTING
15
assembling _05
01 ASSEMBLING

assembling the cleaner

• Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine.
• For storage, park the floor nozzle.
OPTION
• Features may vary according to model.
OPTION
06_ operating

operating the cleaner

ON/OFF SWITCH
1) BODY CONTROL
TYPE
2) ON/OFF TYPE 3) HANDLE CONTROL
TYPE
• When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.
POWER CORD
CAUTION
operating _07
02 OPERATING
POWER-CONTROL
BODY-CONTROL TYPE / ON/OFF TYPE
• HOSE
To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open.
• BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY)
MIN = For delicate surface e.g. net curtains. MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.
HANDLE CONTROL TYPE
• HOSE
Vacuum cleaner MODE (MIN/MID,MAX)
Press the MODE button repeatedly to select the correct mode. (ON) MIN → MID → MAX
sender
Handle Control
The cleaner is controlled by
using infrared signals.
08_ maintain
maintain tools and filter
USING ACCESSORY
Pipe (Option)
• Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth.
• To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier removal of waste clogging the tube.
Accessory
• Dusting brush for furniture. shelves, books, etc.
• Crevice tool for radiators, crevices, corners, between cushions.
mainta in _09
03 MAINTAIN
MAINTAIN FLOOR TOOLS
2-Step Brush (Option)
• Adjust the inlet lever according to the floor surface.
• Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
Carpet Cleaning Floor Cleaning
Pet Brush (Option)
For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with care.
Blanket brush (Option)
Clogs on turbine keep brush from turning, thus need to be unclogged as follows. For picking up pet hair and fibre on upholstery and bed linen.
Remove waste matter completely when inlet is blocked.
Turn the lock button to ‘UNLOCK’, and remove waste matter.
To reassemble, align the cover to the front of the main body and close. After closing the cover, ensure that the lock button is turned to the ‘LOCK’ position.
Use for bedclothes only. Be cautious not to damage brush during unclogging.
Turbine
Brush
WARNING
10_ maintain
maintain tools and filter
EMPTYING THE DUST BIN
1. Once dust reaches the
dust full mark, or sution is noticeably reduced during cleaning, empty the dust bin.
2. Take the dust bin out
by pressing the button.
3. Separate the dust bin
cover.
4. Throw away dust into
the bin.
5. Close the dust bin
cover.
6. Before use, push the
dust bin into the main body of the vacuum cleaner until you hear the “click” sound.
- Empty into a plastic bag
(recommended for asthma/ allergy sufferers)
You may rinse the dust bin with cold water.
mainta in _11
03 MAINTAIN
WHEN TO CLEAN THE DUST PACK
- If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as
indicated below.
Turn the vacuum power to ‘MAX’.
If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10cm above flat floor, clean it.
When suction is noticeably reduced continuously, please cleaning the Dust Pack as shown in the following illustration.
HANDLE CONTROL TYPE BODY CONTROL TYPE
12_ maintain
CLEANING THE DUST PACK
1. Remove the dust bin and dust pack as
shown.
2. Remove the sponge and filter from the dust pack.
3. Wash the sponge and the filter of the dust pack with
water.
4. Let the sponge and filter dry in the shade for more
than 12 hours.
5. Put the sponge and filter into the dust pack.
6. Put the assembled dust pack into the main
body.
Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to dry.
mainta in _13
03 MAINTAIN
maintain tools and filter
CLEANING THE MOTOR PROTECTION FILTER
Take out both the dust bin and the dust pack.
Remove the motor protection filter from the vacuum cleaner. Shake and tap the dust from it and put back in machine.
CLEANING THE OUTLET FILTER
Replacement filters are available at your local Samsung distributor.
OPTION
Press the fixed frame part at the back of the main body to remove.
OPTION - MICRO FILTER
Remove and replace the blocked outlet filter.
14_ maintain
maintain tools and filter
CHANGE THE BATTERY (OPTION)
1. When the vacuum cleaner dows not work, replace
the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer.
2. Use 2 batteries of size AA.
1. Never disassemble or recharge the batteries.
2. Never heat up the batteries or throw them into fire.
3. Do not reverse (+), (-) poles
4. Dispose of the batteries property.
WARNING
BATTERY TYPE : AA
Size
troubleshooting _15
04 TROUBLESHOOTING

troubleshooting

PROBLEM SOLUTION
Motor dows not start.
• Check cable, pulg and socket.
• Leave to cool.
Suction force is gradually decreasing.
• Check for blockage and remove.
Cord does not rewind fully.
• Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button.
Vacuum cleaner dows not pick up dirt.
• Check hose and replace if required.
Low or decreasing suction
• Please check filter and, if required, clean as illustrated in the instructions. if filters are out of condition change them to new ones.
Body overheating
• Please check filters, If required clean as illustrated in the instruction.
Static electicity discharge • Please decrease power suction.
This Vacuum cleaner is approved the following. EMC Directive : 2004/108/EEC Low Voltage Directive : 2006/95/EC
SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.ŞTİ.
Flatofis İstanbul İş Merkezi,Otakçılar Cad.
Bina No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul /Türkiye
Code No. DJ68-00532R REV(0.1)
Loading...