SAMSUNG SC4330 User Manual [fr]

Page 1
EN
Operating Instructions
VACUUM CLEANER
Before operating this unit, please read the instructions carefully.
Indoor use only.
Register your product at www.samsung.com/global/register
Page 2

IMPORTANT SAFEGUARDS

1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner.
2. WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not allow the vacuum cleaner to run unattended at any time. Use the vacuum cleaner only for its intended use as described in these instructions.
4. Do not use the vacuum cleaner without a dust bin. Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best efficiency.
5. Slide to the Stop(or Min)position before inserting a plug into the electrical outlet.
6. Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
7. Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port.
8. Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
9. This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision unless they are adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
10. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the
appliance.
11. The use of an extension cord is not recommended.
12. If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and
consult an authorized service agent.
13. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
14. Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.
Use the handle on the vacuum cleaner set.
Do not use to suck up water.
Page 3

ASSEMBLING THE CLEANER

1
Features may vary according to model.
OPTION
CAUTION
Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine.
For storage, park the floor nozzle.
Page 4

OPERATING THE CLEANER

2
2-1 ON/OFF SWITCH
1) BODY CONTROL TYPE
2) ON/OFF TYPE
2-2 POWER CORD
NOTE
When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord.
2-3 POWER-CONTROL
1) SILDE CONTROL TYPE ONLY (Optional)
• SLIDE TO THE STOP POSITION
Vacuum-cleaner switches off (stand by mode)
• SLIDE FORWARD TO MAX
Suction capacity increases smoothly up to maximum.
2) BODY-CONTROL TYPE / ON/OFF TYPE
- HOSE - BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY)
To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open.
MIN = For delicate surface e.g. net curtains. MAX = For hard floors and heavily soiled
carpets.
Page 5
2-4 HOW TO USE AND MAINTAIN THE ACCESSORIES
Features may vary according to model.
PIPE
ACCESSORY
OPTION
Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth.
DUSTING BRUSH CREVICE TOOL
Dusting brush for furniture. shelves, books, etc.
Carpet
Cleaning
Floor
Cleaning
Adjust the inlet lever according to the floor surface.
To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten. This allows for easier removal of waste clogging the tube.
Crevice tool for radiators, crevices, corners, between cushions.
Remove waste matter completely if the inlet is blocked.
For efficiency. clean Floor Nozzle with Crevice Tool.
Page 6

EMPTYING THE DUST BIN

3
1
Once dust reaches the dust full mark, or sution is noticeably reduced during cleaning, empty the dust bin.
45 6
23
Take the dust bin out by pressing the button.
Separate the dust bin cover.
Throw away dust into the bin.
- Empty into a plastic bag (recommended for asthma/allergy sufferers)
NOTE
You may rinse the dust bin with cold water.
Close the dust bin cover.
Before use, push the dust bin into the main body of the vacuum cleaner until you hear the "click" sound.
Page 7

CLEANING THE DUST PACK

4
4-1. WHEN TO CLEAN THE DUST PACK
- If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below.
Turn the vacuum power to 'MAX'
HANDLE CONTROL
If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10cm above flat floor, clean it.
NOTE
When suction is noticeably reduced continuously, please empty the Dust Pack(4-2) as shown in the following illustration.
Page 8
4-2 CLEANING THE DUST PACK
12
Remove the dust bin and dust pack as shown.
34
Wash the sponge and the filter of the dust pack with water.
56
Put the sponge into the dust pack. Put the assembled dust pack
Remove the sponge pad from the dust pack.
Let the sponge and dust pack dry in the shade for more than 12 hours.
into the main body.
NOTE :
Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to dry.
Page 9

CLEANING THE MOTOR PROTECTION FILTER

5
Take out both the dust bin and the dust pack.

CLEANING THE OUTLET FILTER

6
Press the fixed frame part at the back of the main body to remove.
OPTION
NOTE :
Remove the motor protection filter from the vacuum cleaner. Shake and tap the dust from it and put back in machine.
OPTION - MICRO FILTER
Remove and replace the blocked outlet filter.
Replacement filters are available at your local Samsung distributor.
Page 10
- IF YOU HAVE A PROBLEM
PROBLEM CAUSE REMEDY 0
Motor does not start.
No power supply. Thermal cut-out.
Check cable, plug and socket. Leave to cool.
Suction force is gradually decreasing.
Cord does not rewind fully.
Vacuum cleaner does not pick up dirt.
Low or decreasing suction
This Vacuum cleaner is approved the following. EMC Directive : 89/336/EEC , 92/31/EEC and 93/68/EEC Low Voltage Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC
Nozzle, suction hose or tube is blocked.
Check that the cord is not twisted or wound unevenly.
Crack or hole in hose.
Filter is full of dust.
Check for blockage and remove it.
Pull the cord out 2-3m and push the cord rewind button.
Check hose and replace if required.
Please check filter and, if necessary, clean as illustrated in the instructions.
Page 11
DE
Bedienungsanleitung
STAUBSAUGER
Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/global/register
Page 12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Netzspannung Ihrer Stromversorgung der auf dem Typenschild an der Unterseite des Staubsaugers angeführten Netzspannung entspricht.
2. ACHTUNG :
3. Die Benutzung des Geräts durch oder in der Nähe von Kindern darf nur unter strenger Aufsicht erfolgen. Der Staubsauger ist kein Spielzeug. Lassen Sie den Staubsauger niemals unbeaufsichtigt laufen. Benutzen Sie den Staubsauger nur für die in diesen Anweisungen beschriebenen Zwecke.
4. Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne eingesetzten Staubbehälter. Leeren Sie den Staubbehälter, bevor er voll ist, um die optimale Leistung zu gewährleisten.
5. ???
6. Benutzen Sie den Staubsauger nicht zum Aufsaugen von Streichhölzern, heißer Asche oder Zigarettenkippen. Halten Sie den Staubsauger von Öfen und anderen Wärmequellen fern. Wärme kann die Kunststoffteile des Geräts verformen und verfärben.
7. Vermeiden Sie das Aufsaugen harter, scharfkantiger Gegenstände mit dem Staubsauger, da sie die Innenteile des Staubsaugers beschädigen können. Stellen Sie sich nicht auf den Saugschlauch. Legen Sie kein Gewicht auf den Saugschlauch. Blockieren Sie nicht den Sauganschluss oder Abluftaustritt.
8. Schalten Sie den Staubsauger am Gerät aus, bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Staubbeutel oder Staubbehälter wechseln. Fassen Sie dabei den Stecker und nicht das Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden.
9. Dieses Gerät ist ohne Aufsicht nicht zur Benutzung durch sehr junge oder gebrechliche Personen ausgelegt; diese Personen müssen angemessen von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden, um einen sicheren Gebrauch des Geräts zu gewährleisten. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
10. Vor Reinigung oder Wartung des Geräts muss der Stecker aus der Steckdose
gezogen werden.
11. Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten.
12. Arbeitet Ihr Staubsauger nicht korrekt, schalten Sie ihn aus und wenden Sie sich an
einen autorisierten Kundendienst.
13. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vom
Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
14. Tragen Sie den Staubsauger nicht, indem Sie ihn am Schlauch halten. Benutzen Sie
hierzu den am Staubsauger angebrachten Griff.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn der Teppich oder Boden nass sind. Benutzen Sie den Staubsauger nicht zum Aufsaugen von Wasser.
Page 13
MONTAGE DES STAUBSAUGERS
1
Funktionen können je nach Modell variieren.
OPTION
VORSICHT
Bitte drücken Sie beim Tragen des Geräts nicht auf den Knopf des Staubbehältergriffs.
Zur Aufbewahrung stellen Sie die Bodendüse in Parkposition ab.
Page 14
BEDIENUNG DES STAUBSAUGERS
2
2-1 EIN/AUS-SCHALTER
1) MODELL MIT LEISTUNGSREGELUNG
2) MODELL MIT EIN/AUS-SCHALTER
AM GERÄT
2-2 NETZKABEL
HINWEIS
Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels vom Netz am Stecker und nicht am Kabel.
2-3 LEISTUNGSREGELUNG
1) NUR MODELL MIT SCHIEBEREGLER (Optional)
• SCHIEBEN SIE DEN REGLER IN DIE STOPPPOSITION
Der Staubsauger schaltet sich aus (Bereitschaftsmodus)
• SCHIEBEN SIE DEN REGLER NACH VORNE AUF MAX
Die Saugkraft nimmt stufenlos bis zur Höchstleistung zu.
2) MODELL MIT LEISTUNGSREGELUNG AM GERÄT / MODELL MIT EIN/AUSSCHALTER
- SCHLAUCH - GERÄTKÖRPER (NUR BEIM MODELL
MIT LEISTUNGSREGELUNG AM GERÄT)
Zur Verminderung der Saugkraft beim Saugen von Tüchern, kleinen Teppichen und anderen leichten Stoffen schieben Sie den Nebenluftregler zurück, bis die Öffnung weit offen ist.
MIN = Für empfindliche Stoffe, z. B. Gardinen. MAX = Für Hartböden und stark verschmutzte
Teppiche.
Page 15
2-4 VERWENDUNG UND WARTUNG DES ZUBEHÖRS
Funktionen können je nach Modell variieren.
ROHR
ZUBEHÖR
OPTION
Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein, indem Sie die Schiebetaste in der Mitte des Teleskoprohrs hin und her schieben.
STAUBBÜRSTE FUGENDÜSE
Staubbürste für Möbel, Regale, Bücher usw.

Teppichreinigung
Bodenreinigung
Stellen Sie den Umschalthebel an der Bodendüse auf die Bodenoberfläche ein.
Um das Teleskoprohr auf Verstopfungen zu überprüfen, nehmen Sie es ab und kürzen Sie es mit Hilfe der Längeneinstellung. Dies ermöglicht eine leichtere Entfernung von Unrat, der das Rohr verstopft.
Fugendüse für Heizkörper, Fugen, Ecken, Kissenzwischenräume.
Entfernen Sie sämtlichen Unrat aus der Einsaugöffnung, wenn diese verstopft ist.
Zur leichteren Reinigung der Bodendüse verwenden Sie die Fugendüse.
Page 16
LEEREN DES STAUBBEHÄLTERS
3
1
Leeren Sie den Staubbehälter, wenn die Staubfüllanzeige anzeigt, dass der Staubbehälter voll ist oder die Saugleistung während des Reinigungsvorgangs merklich reduziert ist.
45 6
23
Nehmen Sie den Staubbehälter heraus, indem Sie auf den Taster drücken.
Nehmen Sie den Deckel des Staubbehälters ab.
Entleeren Sie den Staub in den Mülleimer.
- Leeren Sie ihn in einen Plastikbeutel aus (empfohlen für Asthmakranke/Allergiker)
HINWEIS
Sie können den Staubbehälter mit kaltem Wasser ausspülen.
Schließen Sie den Deckel des Staubbehälters.
Schieben Sie den Staubbehälter vor Gebrauch in das Gehäuse des Staubsaugers, bis Sie ihn einrasten hören.
Page 17
REINIGUNG DES STAUBFÄNGERS
4
4-1. WANN SIE DEN STAUBFÄNGER REINIGEN SOLLTEN
- Wenn die Saugkraft während des Reinigungsvorgangs merklich reduziert ist, überprüfen Sie den Staubfänger gemäß nachfolgender Anweisung.
Stellen Sie die Saugkraft auf „MAX“.
LEISTUNGSREGELU
NG AM GRIFF
Wenn die Saugkraft merklich reduziert ist, während die Einsaugöffnung sich 10 cm über dem flachen Boden befindet, reinigen Sie sie.
HINWEIS
Wenn die Saugkraft weiterhin merklich reduziert ist, leeren Sie bitte den Staubfänger (4-2) gemäß Darstellung in der nachfolgenden Abbildung.
Page 18
4-2 REINIGUNG DES STAUBFÄNGERS
12
Entfernen Sie den Staubbehälter und den Staubfänger wie abgebildet.
34
Waschen Sie den Schwamm und den Filter des Staubfängers mit Wasser.
56
Setzen Sie den Schwamm in den Staubfänger ein.
Nehmen Sie das Schwammpolster aus dem Staubfänger heraus.
Lassen Sie den Schwamm und den Staubfänger im Schatten mindestens 12 Stunden trocknen.
Setzen Sie den zusammengesetzten Staubfänger in das Gehäuse ein.
HINWEIS : Vergewissern Sie sich, dass der Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie ihn wieder in den Staubsauger einsetzen. Lassen Sie ihn 12 Stunden trocknen.
Page 19
REINIGUNG DES MOTORSCHUTZFILTERS
5
Nehmen Sie den Staubbehälter und den Staubfänger heraus.
REINIGEN DES AUSLASSFILTERS
6
Drücken Sie zum Abnehmen auf den festen Rahmenteil an der Rückseite des Geräts.
OPTION
HINWEIS : Austauschfilter sind bei Ihrem
Entfernen Sie den Motorschutzfilter aus dem Staubsauger. Schütteln und klopfen Sie den Staub aus und setzen Sie den Filter wieder in die Maschine ein.
OPTION - MIKROFILTER
Wenn der Auslassfilter verstopft ist, entfernen Sie ihn und tauschen Sie ihn aus.
örtlichen Samsung-Händler erhältlich.
Page 20
- FALLS EINE STÖRUNG AUFTRITT
PROBLEM URSACHE BEHEBUNG 0
Der Motor lässt sich nicht einschalten.
Die Saugkraft nimmt allmählich ab.
Das Netzkabel wickelt sich nicht vollständig auf.
Der Staubsauger saugt keinen Schmutz auf.
Geringe oder abnehmende Saugkraft
Dieser Staubsauger entspricht den folgenden Richtlinien : EMV-Richtlinie : 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68/EWG Niederspannungsrichtlinie : 73/23/EWG und 93/68/EWG
Keine Stromversorgung. Überhitzung.
Düse, Saugrohr oder Schlauch sind verstopft.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel verdreht oder ungleichmäßig aufgewickelt ist.
Riss oder Loch im Schlauch.
Filter ist durch Staub verstopft.
Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Überprüfen Sie sie auf eine Verstopfung und beseitigen Sie diese.
Ziehen Sie das Netzkabel 2-3 m heraus, und drücken Sie die Netzkabel-Aufwickeltaste.
Überprüfen Sie den Schlauch und tauschen Sie ihn ggf. aus.
Überprüfen Sie bitte den Filter und reinigen Sie ihn, falls nötig, gemäß Gebrauchsanweisung.
Page 21
FR
Instructions pour un bon Fonctionnement
ASPIRATEUR
Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous.
Ne l’utiliser qu'en intérieur
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register
Page 22
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
1. Lire attentivement les instructions. Avant de brancher l’aspirateur, vous assurer que le voltage de votre installation est identique à celui qui est indiqué sur la base de l’appareil.
2. ATTENTION : Ne pas utiliser l’aspirateur si les tapis ou le sol sont mouillés.
3. Surveiller de près lorsqu’un appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci. Ne pas permettre que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Ne pas le laisser fonctionner dans le vide sans surveillance. Ne l’utiliser qu’aux fins décrites dans ce descriptif.
4. Ne pas utiliser l’aspirateur sans le sac prévu pour les résidus. Vider celui-ci avant qu’il soit plein afin de garantir son plein usage.
5. Amenez la glissière en position Stop (ou Min) avant de mettre l'aspirateur sous tension.
6. Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser des allumettes, des cendres incandescentes ou des mégots. Le ranger loin de toutes sources de chaleur. La chaleur pourrait déformer les parties en matière plastique de l’appareil.
7. Éviter d’utiliser l’appareil pour aspirer des objets durs ou pointus qui pourraient endommager ses éléments. Ne pas marcher sur le tube. Ne pas placer d’objets lourds sur le tube. Ne bloquer ni la bouche d’aspiration ni la bouche de sortie de l’aspirateur.
8. Éteindre l’aspirateur avant de le débrancher. Le débrancher avant de changer le sac de résidus ou de vider le réceptacle. Afin d’éviter d’endommager l’appareil, le débrancher en enlevant la fiche de la prise, ne pas tirer le câble pour ce faire.
9. L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes handicapées sans la présence d’une personne responsable qui puisse vérifier qu’il est utilisé dans les conditions requises. Les jeunes enfants doivent être sous surveillance afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
10. L’appareil doit être débranché avant d’être nettoyé ou entretenu.
11. L’utilisation d’une rallonge est déconseillée.
12. Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteindre le courant et
consulter un service autorisé.
13. Si le câble est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant ou son représentant ou
un service similaire qualifié, afin d’éviter tous risques.
14. Ne pas déplacer l’aspirateur en le tirant par le tube. Utiliser la poignée prévue à
cet effet.
Ne pas l’utiliser pour aspirer de l’eau.
FR-1
Page 23
MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
1
Les caractéristiques peuvent varier suivant le modèle.
OPTION
PRÉCAUTION
Ne pas utiliser la poignée du réservoir quand vous déplacez l’aspirateur.
FR-2
Enlever le suceur prévu pour le sol quand vous rangez l’aspirateur.
Page 24
ASPIRATEUR EN MARCHE
2
2-1 INTERRUPTEUR ON/OFF
1) CONTRÔLE DU CORPS
2) TYPE ON/OFF
PRINCIPAL
2-2 CÂBLE
NOTE
Quand vous débranchez l’appareil, enlevez la fiche de la prise, Ne tirez pas sur le câble.
2-3 CONTRÔLE DE LA PUISSANCE
1) CONTRÔLE PAR GLISSEMENT SEULEMENT (En option)
• GLISSEMENT SUR LA POSITION STOP
L’aspirateur s’arrête (reste sur le mode stand by [en attente]).
• GLISSEMENT ARRIÈRE SUR MAX
La capacité de succion augmente peu à peu jusqu’au maximum de sa capacité.
2) CONTRÔLE SUR LE CORPS PRINCIPAL/TYPE ON/OFF
- TUBE - VARIATEUR AU CORPS
(CONTRÔLE CENTRAL UNIQUEMENT)
Diminue l’effet de succion pour l’adapter au nettoyage de draperies, tapis ou autres petits objets ; tirer sur la capsule de sortie d’air pour l’ouvrir.
FR-3
MIN =
Pour des surfaces délicates par ex. rideaux
MAX =
Pour des sols durs et des tapis très sales.
Page 25
2-4 COMMENT UTILISER ET MAINTENIR LES ACCESSOIRES
Les caractéristiques peuvent différer suivant les modèles.
TUBE
ACCESSOIRES
OPTION
Régler la longueur du tube télescopique à l’aide du bouton de contrôle prévu à cet effet, lequel se trouve au milieu du tube luimême, à l’arrière et à l’avant de celui-ci.
SUCEUR POUR LA POUSSIÈRE
Brosse prévue pour meubles, étagères, livres, etc.
Nettoyage
de tapis
Nettoyage
du sol
Mettre la manette sur la position correspondante à la nature du sol.
Pour contrôler de possibles obstructions et les résoudre, séparer les différentes parties du tube Ceci permet de situer les résidus et de les retirer facilement.
ACCESSOIRE POUR LES ANFRACTUSOITÉS
Accessoire pour anfractuosités telles que radiateurs, angles, interstices entre coussins.
Enlever toutes les saletés si l’entrée est bloquée,
Pour que le suceur soit plus performant, le nettoyer avec l’accessoire prévu pour les angles.
FR-4
Page 26
VIDER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRES
3
1
Quand le niveau des résidus atteint la marque ou que le pouvoir de succion se réduit notablement, vider le réceptacle.
45 6
23
Retirer le réceptacle en appuyant sur le bouton.
Retirer le couvercle du réceptacle.
Jeter les ordures contenues dans le réceptacle.
- Vider son contenu dans un sac en plastique (recommandé pour les asthmatiques ou les personnes souffrant d’allergies.)
NOTE
Rincer le réceptacle à l’eau froide.
Remettre en place le couvercle.
FR-5
Avant d’utiliser l’aspirateur, mettre en place le réceptacle jusqu’à l’écoute du (clic).
Page 27
NETTOYAGE DU RÉCEPTACLE
4
4-1. QUAND NETTOYER LE DISPOSITIF DE STOCKAGE DE RÉSIDUS
- Si la succion diminue notablement, vérifier le dispositif de stockage de résidus comme indiqué ci-dessous.
Régler l’aspirateur sur la puissance 'MAX'
MANETTE DE
VÉRIFICATION
Si la succion diminue notablement quand le suceur est à 10cm du sol, nettoyer ce dispositif.
NOTE
Quand la succion diminue notablement, vider le réceptacle de résidus Dust-Pack (4-2) comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
FR-6
Page 28
4-2 NETOYAGE DU DISPOSITIF DE STOCKAGE DE RÉSIDUS
12
Enlever le réceptacle et le dispositif comme indiqué.
34
Laver l’éponge et le filtre du dispositif à l’eau claire.
56
Remettre l’éponge dans le dispositif. Replacer le dispositif complet dans le
Enlever l’éponge du dispositif.
Laisser l’éponge et le dispositif sécher à l’ombre pendant plus de 12 heures.
corps principal.
NOTE : Vous assurer que le filtre est complètement sec avant de le remettre dans l’aspirateur. Le laisser sécher durant 12 heures.
FR-7
Page 29
NETTOYAGE DU FILTRE DE PROTECTION DU MOTEUR
5
Enlever le réceptacle et le dispositif des résidus.
NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE
6
Appuyer sur le cadre de la partie arrière du corps principal pour enlever le filtre de sortie.
OPTION
Enlever le filtre de protection du moteur de l’aspirateur. Le secouer et le battre pour en enlever la saleté et le remettre ensuite en place.
Enlever le filtre, le déboucher et le remettre en place.
NOTE : Les filtres de rechange peuvent s’obtenir chez le distributeur local Samsung.
OPTION – MICRO FILTRE
FR-8
Page 30
- EN CAS DE PROBLÈME
PROBLÈME CAUSE SOLUTION 0
Le moteur ne démarre pas.
La puissance de succion diminue.
Le câble ne se rembobine pas complètement.
L’appareil n’aspire pas.
Puissance de succion faible ou réduite.
Cet aspirateur a été approuvé selon les directives suivantes : Directive EMC : 89/336/EEC, 92/31EEC et 93/68/EEC Directive de sécurité sur la basse tension : 73/23/EEC et 93/68/EEC
Pas de courant. Coupure de courant
Le suceur, la bouche d’aspiration ou le tuyau sont obstrués.
Vérifier que le câble n’est ni tordu ni mal enroulé.
Fissure ou rupture du tuyau.
Le filtre est rempli de poussière.
Vérifier le câble, la fiche et la prise. Laissez refroidir.
Vérifier s’il y a obstruction et l’ôter si tel est le cas.
Tirer sur le câble pour déroule 2-3 m et appuyer sur le bouton de rembobinage.
Vérifier le tube et le remplacer si nécessaire.
Vérifier le filtre et, si nécessaire, le remplacer comme indiqué dans les illustrations ci-jointes.
FR-9
Page 31
IT
Istruzioni per il funzionamento
ASPIRAPOLVERE
Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità.
Solo per uso in interni.
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
Page 32
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI
1. Leggere con attenzione tutte le istruzioni. Prima di accendere, assicurarsi che la tensione della vostra alimentazione di rete corrisponda a quella riportata sulla targhetta delle specifiche tecniche riportata sul fondo dell'aspirapolvere.
2. AVVERTENZA : Non usare l'aspirapolvere se tappeto o pavimento sono bagnati.
3. Occorre prestare particolare attenzione in caso di utilizzo dell’elettrodomestico da parte o in presenza di bambini. Non permettere che l'aspirapolvere venga utilizzato come giocattolo. Non lasciare mai l'aspirapolvere in funzione senza supervisione. Usare l'aspirapolvere solo per l'uso per cui è stato progettato come descritto da queste istruzioni.
4. Non usare l'aspirapolvere senza il raccoglitore della polvere. Svuotare il raccoglitore della polvere prima che si riempia del tutto per mantenere la massima efficienza dell'apparecchio.
5. Scorrere fino alla posizione di Stop (o minimo) prima di inserire la spina nella presa di corrente elettrica.
6. Non usare l'aspirapolvere per raccogliere fiammiferi, cenere viva o mozziconi di sigarette. Tenere l'aspirapolvere lontano da stufe o altre fonti di calore. Il calore può deformare e decolorare i componenti di plastica del prodotto.
7. Evitare di raccogliere con l'aspirapolvere oggetti duri o taglianti poiché questi potrebbero danneggiare componenti dell'aspirapolvere. Non pestare il gruppo tubo. Non mettere pesi sul tubo. Non bloccare le aperture di aspirazione o scarico.
8. Prima di staccare il cavo di alimentazione dalla presa della corrente, spegnere l'aspirapolvere con l'interruttore posto sul corpo della macchina. Staccare la spina dalla presa elettrica prima di sostituire il sacchetto o contenitore della polvere. Per evitare danni, staccare la spina afferrando la spina evitando di tirare sul cavo.
9. Non è previsto l'uso di questo elettrodomestico da parte di persone giovani o infermi senza supervisione, a meno che non con la supervisione di una persona responsabile che possa accertarsi che siano i condizione di usare l'elettrodomestico in sicurezza. Sorvegliare i bambini molto piccoli per evitare che possano giocare con l'apparecchio.
10. La spina deve essere staccata dalla presa prima di eseguire interventi di pulizia o
manutenzione dell'apparecchio.
11. L'uso di una prolunga è sconsigliato.
12. Se il vostro aspirapolvere non funziona in modo corretto, staccare l'alimentazione di
rete e rivolgetevi ad un centro di assistenza autorizzato.
13. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare pericoli, questo deve essere
sostituito dal fabbricante o da un suo centro di assistenza o tecnico parimenti qualificato.
14. Nono trasportare l'aspirapolvere tenendolo per il tubo flessibile. Usare sempre la
maniglia dell'aspirapolvere
Non usarlo per aspirare acqua.
IT-1
Page 33
ASSEBMLAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERE
1
Le caratteristiche possono variare a seconda del modello.
ATTENZIONE
Quando si trasporta la macchina evitare di premere il pulsante della maniglia del raccoglitore della polvere.
OPZIONE
IT-2
Quando non in uso, mettere la bocchetta per il pavimento nella posizione di riposo.
Page 34
USO DELL'ASPIRAPOLVERE
2
2-1 INTERRUTTORE ON/OFF
1) TIPO DI CONTROLLO CORPO
2) TIPO ON/OFF
MACCHINA
2-2 CAVO DI ALIMENTAZIONE
NOTA
Quando si stacca il cavo di alimentazione dalla presa della corrente, afferrare la spina e non il cavo.
2-3 REGOLATORE DI POTENZA
1) SOLO REGOLATORE DEL TIPO A SCORRIMENTO (Opzionale)
• SCORRRERE ALLA POSIZIONE DI ARRESTO
L'aspirapolvere si spegne (modalità di attesa)
• FAR SCORRERE AVANTI AL MASSIMO
La capacità di aspirazione aumenta in modo uniforme fino a raggiungere il massimo della capacità.
2) TIPO CONTROLLO CORPO MACCHINA/ TIPO ON/OFF
- TUBO FLESSIBILE - CORPO (SOLO TIPO CONTROLLO
CORPO)
Per ridurre la potenza di aspirazione nell'aspirare tendaggi, piccoli tappeti e altri tessuti leggeri, tirare lo sportellino dell'aria fino all'apertura del foro.
MIN = Per superfici delicate, es. tende. MAX = Per pavimenti rigidi e tappeti molto
sporchi.
IT-3
Page 35
2-4 USO E MANUTENZIONE DEGLI ACCESSORI
Le caratteristiche possono variare a seconda del modello.
Tubo
ACCESSORI
OPZIONE
Regolare la lunghezza del tubo telescopico facendo scorrere avanti e indietro il pulsante di regolazione della lunghezza posizionato al centro del tubo telescopico.
SPAZZOLA PER SPOLVERARE
Spazzola per spolverare per mobili, ripiani, libri ecc.
Pulizia
dei tappeti
Pulizia
dei pavimenti
Regolare la levetta di ingresso secondo la superfici del pavimento.
Per controllare eventuali ostruzioni, separare il tubo telescopico e regolare per accorciare. Queste facilita la rimozione del materiale che ostruisce il tubo.
ATTREZZO PER LE FESSURE
Attrezzo per fessure per radiatori, angoli, tra i cuscini.
Se l'ingresso è ostruito rimuovere completamente il materiale di scarto.
Per migliorare l'efficienza pulire il bocchettone per il pavimento utilizzando l'attrezzo per fessure.
IT-4
Page 36
VUOTARE IL RACCOGLITORE DELLA POLVERE
3
1
Quando la polvere raggiunge il segno di pieno, o l'aspirazione è notevolmente ridotto, svuotare il raccoglitore della polvere.
45 6
23
Estrarre il raccoglitore premendo il pulsante.
Separare il coperchio del raccoglitore.
Gettare la polvere contenuta nel raccoglitore.
- Vuotare in un sacchetto di plastica. (consigliato per coloro che soffrono di allergie/asma)
NOTA
Potete lavare il raccoglitore con acqua fredda.
Chiudere il coperchio del raccoglitore.
IT-5
Prima dell'uso, inserire il raccoglitore completamente nel corpo macchina fino a quando non si sente uno scatto.
Page 37
PULIZIA DEL PACCO POLVERE
4
4-1. QUANDO PULIRE IL PACCO POLVERE
- Se la potenza di aspirazione è notevolmente ridotta, controllare il pacco polvere come indicato sotto.
Posizionare l'interruttore di accensione su 'MAX'.
CONTROLLO DEL
MANICO
Se la potenza di aspirazione è notevolmente ridotta con l'ingresso a 10 cm dal pavimento, pulirlo.
NOTA
Se la potenza di aspirazione e continuamente ridotta, svuotare il Pacco polvere (4-2) come indicato dall'illustrazione.
IT-6
Page 38
4-2 PULIZIA DEL PACCO POLVERE
12
Rimuovere il raccoglitore della polvere e il pacco della polvere come indicato.
34
Lavare con acqua la spugna e il filtro del pacco della povere.
56
Inserire nuovamente la spugna e pacco della polvere.
Rimuovere il tampone spugnoso dal pacco della polvere.
Lasciare asciugare spugna e pacco della polvere in un luogo ombreggiato per più di 12 ore.
Inserire il pacco della polvere riassemblato nuovamente nel corpo principale.
NOTA: Assicurarsi che il filtro sia
completamente asciutto prima di rimontarlo nell'aspirapolvere. Lasciarlo asciugare per 12 ore.
IT-7
Page 39
PULIZIA DEL FILTRO DI PROTEZIONE
5
Estrarre il raccoglitore della polvere e il pacco della polvere.
PULIZIA DEL FILTRO DI SCARICO
6
Premere il telaio fisso sul retro del corpo principale per rimuovere.
OPZIONE
Rimuovere il filtro di protezione del motore dall'aspirapolvere. Scuotere e è picchiettare per eliminare la polvere e inserire nuovamente nella macchina.
Rimuovere e sostituire il filtro di scarico ostruito.
NOTA : I filtri di ricambio sono disponibili
OPZIONE - MICROFILTRO
presso il vostro rivenditore locale di prodotti Samsung.
IT-8
Page 40
- SE AVETE UN PROBLEMA
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE 0
Il motore non parte.
La potenza di aspirazione diminuisce gradualmente.
Il cavo non viene riavvolto completamente.
L'aspirapolvere non raccoglie la polvere.
Aspirazione insufficiente o in diminuzione.
Questo aspirapolvere è approvato per quanto segue: Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica : 89/336/EEC , 92/31/EEC e 93/68/EEC Direttiva sulla sicurezza di bassa tensione : 73/23/EEC e 93/68/EEC
Alimentazione di rete assente. Esclusione termica.
Bocchetta, flessibile di aspirazione o tubo ostruiti.
Verificare che il cavo non sia attorcigliato o avvolto in modo non uniforme.
Spaccatura o foro nel flessibile.
Il filtro è pieno di polvere.
Controllare il cavo, la spina e la presa. Lasciare raffreddare.
Controllare per la presenza di ostruzioni ed eventualmente eliminare.
Estrarre il cavo di 2-3 m e premere il pulsante di riavvolgimento del cavo.
Controllare il flessibile e se necessario sostituire.
Controllare il filtro, se necessario pulirlo come indicato in queste istruzioni.
IT-9
DJ68-00387S REV(0.0)
Loading...