A fényképezĘgének számítógéphez
való USB kábeles csatlakoztatása
elĘtt telepítenie kell a fényképezĘgép
illesztĘprogramját. Telepítse a szoftver
CD-n levĘ fényképezĘgép illesztĘt.
(79. oldal)
Készítsen egy fényképet. (16. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezĘgép
USB aljzatához. (81. oldal)
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát.
Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja
meg a fényképezĘgép gombját, hogy
bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZėT (Explorer)
és keresse meg a [Removable Disk]
(CserélhetĘ lemez) meghajtót. (82. oldal)
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezĘgépet vásárolt.
A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen a
felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza
el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a
hibás mĦködés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
MielĘtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenĘrizze,
hogy a fényképezĘgép megfelelĘen mĦködik-e, hogy elkerülje a
kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelĘsséget
a fényképezĘgép hibás mĦködésébĘl eredĘ veszteségekért vagy
károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levĘ
fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha
a fényképezĘgéprĘl másol át képeket a számítógépre, gyĘzĘdjön
meg arról, hogy a fényképezĘgépet és a számítógépet a készülékkel
szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem
vállal felelĘsséget a memóriakártyán levĘ képek elvesztéséért vagy
sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak
a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
Ä
Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ä
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és ter-
méknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
1
VeszélyFigyelmeztetés
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelĘ
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezĘgépet. Ez tüzet, sérülést,
áramütést vagy a fényképezĘgép sérülését okozhatja, a belsĘ vizs-
gálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedĘ vagy a Samsung
fényképezĘgép szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében,
mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne
használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezĘgépet, majd
csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert
tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy
gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya
foglalatán vagy akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tĦzhöz vagy
áramütéshez vezethet.
Ne mĦködtesse a fényképezĘgépet nedves kézzel. Fennáll az
áramütés veszélye.
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha
a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez,
károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyerme-
kektõl és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
- Az elem vagy a kamera kis méretĦ összetevĘinek lenyelése. Ha
mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
- A kamera mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a fényképezĘgép
felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben
a fényképezĘgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig
lehĦlni.
Ne hagyja a fényképezĘgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas
hĘmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármĦ, napsugarak
közvetlen hatása vagy más, jelentĘs hĘmérsékletingadozású helyek.
Amennyiben a fényképezĘgépet szélsĘséges hĘmérséklet hatásának
teszi ki, árthat belsĘ összetevĘinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezĘgép használata közben ne takarja le azt és a töltĘt.
EllenkezĘ esetben túlmelegedhet, aminek következtében a
fényképezĘgép burkolata deformálódhat vagy tĦz keletkezhet. A
fényképezĘgépet és tartozékait mindig jól szellĘzĘ helyen használja.
2
Vigyázat
Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések
hiányában könnyĦ vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket
okozhat.
- Csak a kamerának elĘírt elemet használjon.
- Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tĦzbe az elemet.
- Ne helyezze be az elemet fordítva.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az akku-
mulátort. EllenkezĘ esetben az elembĘl kiszivároghat a korrozív elektrolit,
ami maradandóan károsíthatja a fényképezĘgép összetevĘit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse
meg a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezĘ esetben
égési sebeket okozhat.
Ne mozgassa el a fényképezõgépet, ha bekapcsolt állapotban van
és a váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielĘtt kihúzná
a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezĘgépet. Ezu-
tán, a fényképezĘgép elmozgatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a
fényképezĘgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket
lecsatolta. EllenkezĘ esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellen-
kezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezĘgép
közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezĘgép
közelében.
A fényképezĘgép számára elĘírt váltóáramú adaptertĘl eltérĘ adapter
használata a készülék hibás mıködését idézheti elĘ. A fényképezĘgéppel
szállított elem vagy újratölthetĘ elem használatát ajánljuk
Ä
Rendelkezésre álló váltóáramú adapter :
A fényképezĘgép bekapcsolása után, ellenĘrizze, hogy az elemtípus és a
fényképezĘgép beállítása a [BEÁLLÍTÁSOK] > [AKKU. TÍP.] menüben (49.
oldal) ugyanaz.
Feszültség: 3,3 V, ÁramerĘsség: 2,0 A, ÁtmérĘ:2,35
KÉSZ
07
FELVÉTEL
15
007 A rendszer vázlatos képe
008 A funkciók azonosítása
008 Az elĘlap és a tetĘ
009 Vissza
010 Alj / Ötfunkciós gomb
010 IdĘzítĘ lámpája
010 Fényképezõgép állapota lámpa
011 Mód ikon
011 Tápforrásra csatlakoztatás
012 Memóriakártya behelyezése
013 A memóriakártya használati utasítása
015 Az LCD kijelzĘ ikonja
016 A felvétel mód elindítása
016 Az Automata mód használata
016 A Program mód használata
017 Az Kézi mód használata
017 Az DIS mód használata
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata
018
019 A Portré mód használata
019 A Színhely módok használata
020 A Mozi mód használata
020 Hang nélküli videoklip felvétele
020 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel)
3
Tartalomjegyzék
021 Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
022 A fényképezĘgép gombjainak használata a
készülék beállításához
022 KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
022 A REKESZZÁR gomb
022 A ZOOM W / T gomb
024 Arcfelismerés (FD) gomb
025 Funkció leírás / Info / fel gomb
026 Makró / Le gomb
027 A fókuszzár
028 Vaku / Balra gomb
030 Idõzítõ / Jobbra gomb
031 MENÜ / OK gomb
032 Az E (Hatás) gomb
032 Az E (Hatás) gomb: Szín
033 Fn gomb
033 Az Fn menü használata
034 Méret
034 MinĘség / Képváltási gyakoriság
035 Fénymérés
035 Képélesség
036 ISO
036 Fehéregyensúly
037 Megvilágítás-kiegyenlítés
4
BEÁLLÍTÁS
038 Az LCD kijelzõ használata a fényképezõgép
38
beállításához
038 Felvétel
038 Automatikus fókusz típus
039 Hangmemo
039 Hangfelvétel
040 Hang nélküli videóklip felvétele
040 SZÍNHELY mód
041 Hang menü
041 Hang
041 HangerĘ
041 Kezdõhang
041 Zárhang
042 Hangjel
042 AF hang
042 Önarckép
042 Beállítás menu
043 KIJELZė
043 Language
044 A dátum / óra / dátumtípus beállítása
044 KezdĘkép
044 LCD világosság
045 Áttekintés
045 Az LCD képernyĘ kímélése
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
50
046 BEÁLLÍTÁSOK
046 Memória formázása
046 Inicializálás
047 Fájlnév
047 A felvétel idõpontjának megjelenítése a
képen
048 Automatikus kikapcsolás
048 A videó kimenet típusának kiválasztása
049 Auto fókusz lámpa
049 Az elemtípus kiválasztása
050 A lejátszás mód indítása
050 Állókép lejátszása
050 Videoklip lejátszása
051 A videóklip rögzítĘ funkció
051 Hangfelvétel lejátszása
051 Hangmemo lejátszása
052 Az LCD kijelzõ
052 A fényképezõgép gombjainak használata a
készülék beállításához
052 MiniatĦr / Nagyítás gomb
054 Info / Fel gomb
054 Lejátszás & Szünet / Le gomb
055 Balra / Jobbra / Menu / OK gomb
055 Nyomtató gomb
055 Törlés gomb
056 E (Hatás) gomb: Átméretezés
057 E (Hatás) gomb: Kép elforgatása
057 E (Hatás) gomb: Szín
A Többszörös diavetítés effektusainak konfi gurálása
5
Tartalomjegyzék
072 MielĘtt a szervizközponthoz fordulna
074 MĦszaki adatok
SZOFTVER
77
6
077 A szoftverre vonatkozó megjegyzések
077 Rendszerkövetelmények
078 A szoftverrĘl
079 Az alkalmazásszoftver telepítése
081 A számítógép mód indítása
084 A cserélhetõ lemez eltávolítása
085 A Macintosh USB illesztĘprogram telepítése
085 A Macintosh USB illesztĘ használata
085 A Windows 98 SE USB illesztĘ eltávolítása
086 Samsung Master
089 GYIK
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elött ellenörizze, hogy a csomag tartalma megfelelö-e. A csomag tartalma az eladási területtöl függöen változhat.
Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
Csatolt összetevĘk
01 KÉSZ
KameraAA alkáli elemek
Opcionális összetevĘk
SD/SDHC
memóriakártya / /MMC
(lásd a 12. oldal)
ÚjratölthetĘ elem
(SNB-2512)
USB kábel
TöltĘ
(SBC-N2)
A fényképezĘgép
pántja
AV kábelVáltóáramú tápkábelFényképezĘgép-tok
Szoftver CD
(lásd a 78. oldal)
Felhasználói kézikönyv,
A termék garancialevele
KÉSZ_
7
A funkciók azonosítása
Az elĘlap és a tetĘ
Mód tárcsa
A rekeszzár gombja
Vak u
Egyenáramú bemeneti csatlakozó
USB / AV csatlakozó
Objektív / ObjektívfedĘ
Ki-/bekapcsoló gomb
Mikrofon
Hangszóró
AF érzékelĘ / Önkioldó
lámpa
_KÉSZ
8
A funkciók azonosítása
Vissza
LCD kijelzõ
FényképezĘgép állapota lámpa
01 KÉSZ
Zoom W gomb (miniatĦr)
Zoom T gomb (digitális zoom)
Arcfelismerés (FD) gomb
E (Hatások) gomb
Pántfül
Fn / Törlés gomb
Lejátszás mód / Nyomtató gomb
5 funkciós gomb
KÉSZ_
9
A funkciók azonosítása
Alj / ötfunkciós gomb
Vaku /
Balra gomb:
Lejátszás és szüneteltetés gomb
_KÉSZ
10
Akkumulátor-rekesz
fedele
Funkció leírás / Info /
fel gomb
Makró / Le gomb
Memóriakártya
foglalat
Akkumulátor-rekeszÁllvány foglalat
MENU / OK gomb
Idõzítõ / Jobbra gomb
IdĘzítĘ lámpája
IkonÁllapotLeírás
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
Villog
Villog
Villog
Villog
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 másodpercre rá egy második kép is készül.
A rekeszzár gomb megnyomása után a téma
mozgásától függĘen készül el a kép.
FényképezĘgép állapota lámpa
ÁllapotLeírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Ha a vaku akkumulátora tölt
Ha az USB kábelt számító-
géphez csatlakoztatták
Adatátvitel a számítógéppel
Ha az USB kábelt nyom-
tatóhoz csatlakoztatták
A nyomtató nyomtatA lámpa villog
Az AF bekapcsol
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a
fényképezĘgép felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog, és kialszik, miután a fényképezĘgép felkészütl a fényképezésre.
A lámpa villog
A lámpa kigyúl (Az eszköz inicializálása után az
LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa villog (az LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa kialszik
A lámpa kigyúl (A fényképezĘgép az alanyra fókuszál)
A lámpa villog (A fényképezĘgép nem fókuszál az alanyra)
A funkciók azonosításaTápforrásra csatlakoztatás
Mód ikon
A fényképezĘgép módjainak beállításáról a kézikönyv 16. oldalán talál
további információt.
MÓDAUTOMATAPROGRAMMANUALISDIS
IKON
MÓDFOTÓ SÚGÓPORTRÉSZÍNHELYMOZI
IKON
MÓD
IKON
MÓDSZÖVEG
IKON
MÓD
IKON
Š‰ÿ
SZÍNHELY
†
_
ÉJSZAKAIGYEREKEKTÁJKÉPKÖZELI
NAPLEMENTE
HAJNAL
HÁTTÉRFÉNY
TÜZIJÁTÉK
VÍZPART & HÓ
--
A digitális fényképezĘgéphez ajánlott elemek (Egy évnél nem idĘsebb)
Az alábbiak a használható elemek.
- Nem-újratölthetĘ elemek : 2 X AA alkáli (nagy kapacitású)
Kapacitás
Feszültség1.2V x 2
Feltöltés idĘtartamaKörülbelül 300 perc (SBC-N2 esetén)
Ä
A fényképezõgéppel szállított akkumulátor az eladási területnek
megfelelõen változhat.
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye
ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idĘvel csökkenhet, és
a fényképezĘgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hĘmérsékletek negatívan befolyásolják az
elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hĘmérsékleti viszonyok között általában vissza-
nyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
Az alkáli elemeket majdnem bárhonnan be lehet szerezni. Azonban
az elemek teljesítĘképessége a gyártó vagy fényképezési körülmények függvényében változik.
Ne használjon mangán-alapú elemeket, mivel azok nem képesek
elegendĘ telepfeszültséget szolgáltatni.
00mAh
KÉSZ_
01 KÉSZ
11
Tápforrásra csatlakoztatás
Memóriakártya behelyezése
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be
- Ha az elem behelyezése után a
fényképezĘgép nem kapcsol be,
ellenĘrizze, hogy az akkumulátor
(+ / -).
- Az elemrekesz fedelének felnyitása-
kor ne nyomja le túlzott erĘvel az elemrekesz fedelét. EllenkezĘ esetben
az elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
12
Elem
kijelzĘje
Elem
állapota
_KÉSZ
ihgf
Az elem teljesen
feltöltött állapot-
ban van.
Az elem telep-
feszültsége alac-
sony (Készüljön
fel arra, hogy fel
kell töltenie vagy
le kell cserélnie
azt)
Az elem telep-
feszültsége alac-
sony (Készüljön
fel arra, hogy fel
kell töltenie vagy
le kell cserélnie
azt)
Az elem lemerült.
( Töltse fel vagy
használjon
pótelemet)
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése elĘtt
kapcsolja ki a fényképezĘgépet.
- A memóriakártya elülsĘ részének
a fényképezĘgép elülsĘ része (a
lencse) felé, míg a kártya érintkezĘi
a fényképezĘgép hátsó rész felé (az
LCD kijelzĘ irányába) kell irányulnia.
- Ne helyezze be a memóriakártyát
fordítva. EllenkezĘ esetben megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a
memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más
fényképezõgéppel készített képeket tartalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd az 46. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elĘtt kapcsolja ki a
fényképezĘgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye
végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A
Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz.
A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erĘteljes
hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erĘs elektronikus vagy mágneses
mezĘben, mint például nagy hangerejĦ hangszórók vagy TV vevĘk
közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy
hĘmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyezĘdésektĘl vagy a folyadékoktól.
Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha
ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy
a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális
fényképezĘgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a
fényképezĘgéppel használja, a fényképezĘgép segítségével formázza
azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel
vagy kártyaolvasóval formázott.
Ha a memóriakártyát a következĘ hatások bármelyikének teszi ki, a
rajta levĘ adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelĘen használták.
- A fényképezĘgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás,
törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelĘsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát
más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD lemezre
stb. is másolják át.
Ha nincs elegendĘ memória:
kijelzĘn a [Memória megtelt!] üzenet jelenik meg, és a fényképezĘgép
nem használható.
A fényképezĘgép által használt tárhely optimalizálása érdekében
cserélje le a memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem
kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezĘgép állapotát jelzĘ
lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
KÉSZ_
13
01 KÉSZ
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezĘgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia
kártyákkal) használható.
A kártya érintkezĘi
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik,
amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását.
Az SD/SDHC memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok
írásvédetté válnak. Az SD/SDHC memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédelme megszĦnik.
Fényképezés elĘtt csúsztassa el a kapcsolót az SD/SDHC
memóriakártya teteje felé.
_KÉSZ
14
256 MB-os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási
kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetĘlegesek,
mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezĘktĘl függ, mint az alany és a
memóriakártya típusa.
- S860
Rögzített kép mérete
Állókép
*Mozi
EXTRAFINOM
Kb. 58Kb. 83Kb. 118
Ÿ
Kb. 64Kb. 132Kb. 186
¬
Kb. 76Kb. 151Kb. 195
Kb. 91Kb. 179Kb. 252
Kb. 140Kb. 269Kb. 372
Kb. 459Kb. 600Kb. 744
ì
FINOM
---
---
NORMÁL
30 FPS 15 FPS
--
--
--
--
--
--
Kb. 2'3"Kb. 4'7"
Kb. 7'44" Kb. 13'24"
- S760
Rögzített kép mérete
Állókép
*Mozi
EXTRAFINOM
Kb. 65Kb. 130Kb. 190
+
Kb. 74Kb. 147Kb. 205
þ
Kb. 88Kb. 173Kb. 248
Kb. 88Kb. 173Kb. 248
Kb. 140Kb. 274Kb. 372
Kb. 538Kb. 710Kb. 744
ì
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja.
FINOM
---
---
NORMÁL
30 FPS 15 FPS
--
--
--
--
--
--
Kb. 2'3"Kb. 4'7"
Kb. 7'44" Kb. 13'24"
Az LCD kijelzĘ ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl
szolgáltat információt.
[Kép és teljes állapot]
Sz.LeírásIkonokOldal
1Felvétel mód
Optikai / digitális zoom sáv /
2
digitális zoom arány
Hangfeljegyzés / Hang nélkül
3
Tárolható fényképek
4
száma
Videóklip / hangfelvétel
idĘtartama
/
Ï
Ç
514. olda
00:00:0014. olda
11. olda
22. olda
39/40. olda
Sz.LeírásIkonokOldal
„Kártya behelyezve”
5
6
7Képméret
8
KépminĘség / Képváltási gyakoriság
9Fénymérés
10Képélesség
11
12
Megvilágítás-kiegyenlítés
13
14Dátum / óra
Kameraremegés fi gyelmeztetés
15
16
Automatikus fókusz kerete
17Szín
18Makró
19IdĘzítĘ
20Vakuval
Lencsenyílás értéke / Rekeszzár sebessége
21
Arcfelismerés /Önarckép
22
Ę
kijelz
Elem
S860
S760
ISO
Fehéregyensúly
2007/12/01 01:00 PM
Ö
/
F2.8, 1/30
/
×
-
12. olda
34. olda
34. olda
35. olda
35. olda
36. olda
36. olda
37. olda
44. olda
21. olda
38. olda
32. olda
26. olda
30. olda
28. olda
17. olda
24/25. olda
FELVÉTEL_
02 FELVÉTEL
15
A felvétel mód elindítása
Az Automata mód használata (
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói
beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (12. oldal). Az
elemeket a polaritásra (+ / -) fi gyelve
helyezze be.
2. Helyezze be a memóriakártyát (12.
oldal). Mivel a fényképezĘgép 11 MB
belsĘ memóriával rendelkezik, nem kell
feltétlenül memóriakártyát használnia.
Ha nem használ memóriakártyát, a
képek a belsĘ memóriában tárolódnak.
Ha memóriakártyát használ, a képek a
memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a
fényképezĘgépet. (Ha az LCD kijelzĘn megjelenített dátum/óra
hibás, fényképezés elĘtt állítsa be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az AUTOMATA módot a mód tárcsa elforgatásával.
6. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a
képet az LCD kijelzĘ segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színĦvé válik a rekeszzár gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezĘgép nem képes az
alanyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezĘgép nem tud tiszta
képet készíteni.
_FELVÉTEL
16
µ
)
A Program mód használata ( )
Az automatikus mód kiválasztása esetén a fényképezĘgép optimális
beállításokkal fog mĦködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a
lencsenyílás értékét és a rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a PROGRAM módot a mód
tárcsa elforgatásával.
2. A speciális funkciók, mint például Képméret
(34. oldal), MinĘség (34. oldal), Fénymérés
(35. oldal), Képélesség (35. oldal), ISO
(36. oldal), Fehéregyensúly (36. oldal), és
Megvilágítási érték (37.oldal)beállításához
nyomja meg az Fn gombot.
A felvétel mód elindítása
A Kézi mód használata ( ¸ )
A funkciók kézzel is beállíthatók, beleértve a blende értékét és a
rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a KÉZI módot a mód tárcsa
elcsavarásával.
2. Nyomja meg az Fn gombot, hogy
megjelenítse a rekeszzár sebességének
és a lencsenyílás értékének beállítására
használható menü.
Fel/Le gomb: lencsenyílás értékének
módosítása
Balra / Jobbra gomb: a rekeszzár sebességének módosítása.
3. Nyomja meg kétszer a Fn gombot és
készítsen egy képet.
Az DIS mód használata (
Digitális Képstabilizáció (Digital Image Stabilisation = DIS) mód
Ez a mód lecsökkenti a fényképezĘgép remegési hatását és elĘsegíti
jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
Mire érdemes fi gyelni az DIS mód használatakor
1. A digitális zoom nem mĦködik DIS módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a
fénycsöves, az DIS nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb,
mint a fénycsöves, a fényképezõgép
remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ ( Ã )
megjelenik a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben
fényképezzen, ha a fényképezĘgép
remegés fi gyelmeztetĘ jelzés ( Ã ) nem
látható a kijelzĘn.
4. Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet.
5. Annak érdekében, hogy jó minĘségĦ képet készítsen, ne mozgassa
el a fényképezĘgépet, ha a kijelzĘn a [Rögzítés!] üzenet jelenik
meg.
6. Mivel az DIS a fényképezĘgép digitális processzorát használja,
megtörténhet, hogy az elkészített képek feldolgozására és azok
elmentésére a készüléknek valamivel több idĘre van szüksége.
S860 : Ha a képméret ( ¬ ) vagy ( ), a DIS mód nem választható.
7.
S760 : Ha a képméret ( þ ) vagy ( ), a DIS mód nem választható.
Ä
A DIS (digitális képstabilizátor) funkció nem üzemel, miközben a
kamera csatlakoztatva van a TV-hez. A kamerát tartsa mozdulatlanul
a képkészítés közben.
)
FELVÉTEL_
17
02 FELVÉTEL
A felvétel mód elindítása
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata ( ` )
Segíti, hogy a felhasználó helyesen elsajátítsa a
fi lmre való adaptációt, amely az olyan potenciális
problémákra tartalmaz megoldást, amely a fi lmre való
adaptáció közben felmerülhet, és lehetĘvé teszi, hogy
a felhasználó gyakorolja a fi lmre való adaptációt.
_FELVÉTEL
18
FOTÓ SÚGÓ
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
Rázkódás elleni funkciók
Funkciók gyenge megvilágítás esetén
Világosság beállításához használandó funkciók
Features to use when adjusting colours
MOZGAT. KÖVETKEZė
ÚTMUTATÓ LISTA
MENU
Nyomja meg a Balra
/ Jobbra gombot
Nyomja meg a
rekeszzár gombját
[Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a
fókuszálás nehézségekbe ütközik]
A fi lmre való adaptáció elérhetĘ funkciói
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra
80 cm-nél közelebbi tárgyra való fókuszálás
Emebri arcokra való fókuszálás
VISSZA
Nyomja meg a
MENÜ gombot
A gyakorlat a zárgomb
megnyomásakor
kezdĘdik.
ÚTMUTATÓ LISTA
MENU
±
KÖVETKEZė
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe
ütközik
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a képernyĘ rázkódik
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerĘsségét szeretné
beállítani
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
1/2
±
ALKALMAZÁS
Nyomja meg a Balra
/ Jobbra gombot
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
A fókuszálási állapot ellenĘrizhetĘ
a zárgomb félig történĘ megnyomásával
- zöld: fókuszálás sikeres
- piros: fókuszálás sikertelen
VISSZA
Nyomja meg a
Fel / Le gombot
2/2
±
ALKALMAZÁS
A jobb oldali gomb
megnyomásával
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
Ha a fókuszálás sikeres, teljesen
nyomja le a zárgombot a
felvételhez.
Ha a fókuszálás sikertelen,
ismételten félig nyomja le
a gombot.
VISSZA
A felvétel mód elindítása
A Portré mód használata ( )
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy
minimális felhasználói beavatkozással gyorsan
és könnyedén fényképezze az emberek arcát.
Válassza ki az Arc módot a mód tárcsa
használatával.
A Színhely módok használata ( )
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezĘgépet, a körülményeknek
megfelelĘen.
1. Válassza ki a Színhely módot a mód tárcsa
elforgatásával. (40. oldal)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy
irányába, és állítsa össze a képet az LCD
kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy
rögzítse a képet.
A rendelkezésre álló színhely módok a következĘk.
) :
[ÉJSZAKAI] (
[GYEREKEK] ( ) : Gyors mozgásban lévĘ tárgyak, például
[TÁJKÉP] (
[KÖZELI] (
[SZÖVEG] ( ) : Ez a mód egy dokumentum lefényképezé-
[NAPLEMENTE] (
[HAJNAL] (
[HÁTTÉRFÉNY] (
[TĥZIJÁTÉK] (
[VÍZPART & HÓ] (
Éjszakai vagy más, sötét környezetben
készített állóképek készítésére használható.
gyermekek lefényképezésére használható.
) : Távoli színhelyek lefényképezésére
használható.
) : Kis tárgyakról, például növényekrĘl vagy
rovarokról közeli képek készítésére
használható.
sére használható.
) : Naplemente lefényképezésére használható.
) : Hajnali képek készítésére használható.
) : Árnyékmentes portrék készítése hátulról
világító fény esetén.
) : TĦzijátékos jelenetek fényképezésére.
) : Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
FELVÉTEL_
19
02 FELVÉTEL
A felvétel mód elindítása
A Mozi mód használata ( ´ )
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt lehetĘvé teszi.
1. Válassza ki a Mozi módot a mód tárcsa
elcsavarásával. (A Mozi mód ikonja és
a rendelkezésre álló rögzítési idĘtartam
megjelenik az LCD kijelzĘn.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy
irányába, és állítsa össze a képet az LCD
kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja meg egyszer a rekeszzár
gombját. A videófelvétel elindul, melynek
idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza.
A videofelvétel nem áll le, ha elengedi
a rekeszzár gombját. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le
ismét a rekeszzár gombját.
Ez a fényképezĘgép lehetĘvé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt
ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet
kellene rögzítenie.
Az egymást követĘ felvétel használata
Az 1-2 lépések megyegyeznek a VID-
EOKLIP módban leírtakkal.
3. Nyomja meg a rekeszzár gombot, így
elindul a videoklipek felvételel, olyan
hosszan, amennyi felvételi tárkapacitás
elérhetĘ. A videofelvétel nem áll le, ha
elengedi a rekeszzár gombját.
4. Nyomja le a Szünet gombot ( Ø ),
hogy szüneteltesse a felvételt.
5. Nyomja le ismét a Szünet gombot ( Ø ), hogy folytassa a felvételt.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár
gombját.
STOP REC
SH
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A rekeszzár gomb félig lenyomása.
Nyomja le fi noman a rekeszzár gombot, hogy ellenĘrizze a fókuszt
és a vaku elemének töltöttségi fokát. Nyomja le teljesen a rekeszzár
gombját, hogy rögzítse a képet.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem
mĦködik az elvárásoknak megfelelĘen.
- Fényképezéskor az alany kontrasztja gyenge.
- Ha az alany nagyon visszatükrözĘdĘ vagy fényes.
- Ha az alany nagy sebességgel mozog.
- Ha erĘs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
- Ha az alany csak függĘleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl.
bot vagy zászlórúd)
- Ha a környezet sötét.
02 FELVÉTEL
[Lightly press the shutter button]
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a fényképezõgép beállításától függ.
Ha a vaku ki van kapcsolva, vagy lassú szinkron, vagy DIS módban van, kevés fényt biztosító körülmények esetében a rezgési
fi gyelmeztetĘ jel ( Ã ) megjelenhet az LCD kijelzĘn. Ebben az
esetben fotoállványt használjon, a fényképezĘgépet stabil felületre
helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben: Ne fényképezzen nappal szemben.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
[Press the shutter button]
Ilyenkor a kép túl sötét lehet. Ha a
fényforrással szemben fényképez,
használja a [Háttérfény] színhelyfényképezés módot (lásd a 19. oldalt), a
derítõ villanófényt (lásd a 28. oldalt), a
fénymérést (lásd a 35. oldalt) vagy a
megvilágítás-kiegyenlítést (lásd a 37.
oldalt).
FELVÉTEL_
21
A fényképezĘgép gombjainak használata a
készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezĘgép gombjaival állítható be.
KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
A fényképezĘgép be-, illetve kikapcsolására használható.
Ha meghatározott ideig a fényképezĘgépet nem
mĦködtetik, a fényképezĘgép magától kikapcsol,
hogy telepfeszültséget takarítson meg.
Olvassa el a 48. oldalt, hogy további információt
szerezzen az automatikus kikapcsolási funkcióról.
A REKESZZÁR gomb
FELVÉTEL módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére
használható.
MOZI módban
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy
elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát.
Nyomja le a rekeszzár gombját egyszer és a
videofelvétel elindul, melynek idĘtartamát a
tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani
a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
ÁLLÓKÉP módban
Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus fókuszálást és leellenĘrizze a vakut. A rekeszzár gombjának teljes
lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét
választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezĘgép befejezte a
képadatok elmentését.
A ZOOM W / T gomb
Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a gomb
OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM
gombként mĦködik.
A fényképezĘgép 3-szoros optikai zoommal és
3-szörös digitális zoommal rendelkezik. A két
funkció együttes használata 9-szörös nagyítási
arányt tesz lehetĘvé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom : Nyomja meg a ZOOM T gombot. Ezzel az
Digitális TELE zoom : Ha a maximális (3-szoros) optikai zoomot
[SZÉLES zoom]
alany képe felnagyítható, azaz közelebbinek
tĦnik.
választja, a ZOOM T gomb megnyomásával
aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM
T gomb elengedése után a digitális zoom
a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A
maximális digitális zoom (3-szörös) érték
elérésekor a ZOOM T gomb megnyomására
nem történik semmi.
Nyomja
meg a
ZOOM
T button
[TELE zoom][Digitális zoom – 3,0X]
Nyomja
meg a
ZOOM
T button
_FELVÉTEL
22
A ZOOM W / T gomb
SZÉLES Zoom
Optikai SZÉLES zoom : Nyomja meg a ZOOM W gombot. Ezzel az
alany képe lekicsinyíthetĘ, azaz távolabbinak tĦnik. A ZOOM W gomb lenyomásával
a fényképezõgépet folyamatosan a minimális
zoom értékre állítja, azaz az alany a lehetõ
legtávolabbinak tĦnik a fényképezõgéptõl.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[TELE zoom][Optikai zoom 2X][SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
Digitális SZÉLES zoom : Ha a digitális zoom aktív, a ZOOM W gomb
Optikai zoom
lenyomásával a digitális zoom arányát
fokozatosan csökkenti. A ZOOM W gomb
lenyomásával leállítja a digitális nagyítást.
Digitális zoom
A ZOOM W gomb csökkenti a digitális zoom
arányt, majd addig folytatja az optikai zoom
arányának csökkentését, amíg eléri a minimális értéket.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[Digitális zoom 3,0X][TELE zoom][SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása valamivel
több idĘt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejezĘdik.
A digitális zoom nem használható videoklipek felvételekor.
A digitális zoom használata esetén a kép minĘségének gyengülését
tapasztalhatja.
Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább képet
készítsen, nyomja le félig a rekeszzár gombját a maximális optikai
zoom beállítással és nyomja meg ismét a zoom T gombot.
A digitális zoom nem használható DIS, Éjszakai, Gyerekek, Szöveg,
Közeli, TĦzijáték és Mozi módban.
Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ esetben
a fényképezõgép meghibásodhat.
FELVÉTEL_
23
02 FELVÉTEL
Arcfelismerés (FD) gomb
Arcfelismerés (FD) : Ez a mód automatikusan érzékeli az alany arcának
1. Nyomja meg a Arcfelismerés (FD)
gombot ( ) a kiválasztott módban. Az
FD ikon megjelenik a kijelzĘ bal oldalán.
2. Az automatikus fókuszkeret mérete és
helye automatikusan az alany arca szerint
áll be.
3. Nyomja le félig a rekeszzár gombját. A fókusz aktiválásakor a
fókuszkeret zöld színĦvé válik.
4. Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy elkészítse a fényképet.
_FELVÉTEL
24
helyzetét és annak függvényében állítja be a fókuszt
és az exponálást. Válassza ezt a módot, hogy
gyorsan és könnyen készítsen arcról fényképet.
Gyerekek, Vízpart&Hó
Ez a funkció akár 9 személyt is képes érzékelni.
Ha a fényképezĘgép egyszerre több személyt is érzékel, akkor
a legközelebbire fókuszál.
Ebben a módban a digitális zoom nem aktív.
Ha a berendezés effekt módban van, az arc felismerés nem
mĦködik.
Ha a fényképezĘgép egy célarcot érzékel, a célarc körül fehér
színĦ fókuszkeret jelenik meg, míg a többi arc körül szürke
színĦ fókuszkeret jelenik meg (maximum 8). Nyomja le félig a
rekeszzár gombját, hogy a fehér keretben levĘ arcra fókuszáljon.
Ekkor a keret zöld színĦvé válik (összesen 9).
Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az elĘzĘ AF
módba.
Bizonyos körülmények között ez a funkció nem tud megfelelĘen
mĦködni.
- A személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része nem
látszik.
- A fényképezendĘ személy nem a fényképezĘgép irányába néz.
- A fényképezĘgép nem érzékel egy arcot sem, mert a
fényesség túl sötétre vagy túl világosra van állítva.
- A fényképezĘgép és az alany közötti távolság túl nagy.
A legnagyobb lehetséges Arcfelismerési távolság 2,5m (Széles).
Minél közelebb van a tárgy, annál gyorsabban ismeri fel a
fényképezĘgép a tárgyat.
Arcfelismerés (FD) gomb
Önarckép
Ha önarcképet készít, az arc területe automatikusan felismerésre
kerül, így könnyebben és gyorsabban készíthet képet saját magáról.
1. Amikor megnyomja az Arcfelismerés gombot újra az arc helyszín
képernyĘn, az Önarckép ikon jelenik meg ( ) Önarckép.
Vízpart&Hó
Funkció leírás / Info
(î )
/ fel gomb
Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként mĦködik.
Ha a menüképernyĘ nem jelenik meg, az adott fi lmezési kép (fi lmre
való adaptáció mód) információ vagy a funkció leírása a fénykristályos
kijelzĘn keresztül elérhetĘ a Funkció leírás/ Információ ( î ) gomb
megnyomásával.
A felvétellel kapcsolatos összes információ megjelenítése.
Alapinformációk megjelenítése.
Az egyes tulajdonságok leírásának megjelenítése.
02 FELVÉTEL
Nyomja meg
az FD gombot
2. Az önfi lmezéshez állítsa be a kamera úgy, hogy az a tárgy arca felé
nézzen. A készülék automatikusan észleli a tárgy arcát, és hangot
hallatt.
3. A fi mezést a zár gomb megnyomásával indíthatja.
Ha az arcot a képernyĘ közepére helyezi, folyamatosan egy gyorsabb hang hallható, mint akkor, ha az arc nincs a középpontban.
A hang a hangbeállítás menüben beállítható. (Lásd. 42. oldal)
Ha be van állítva az [Önarckép], a Makro fókuszhoz van rögzítve.
Ha be van állítva az [Önarckép], a [Mozgás idĘzítĘ] nem választható.
Funkció leírás: Ha megnyomja a funkció leírás gombot az információs
képernyĘ módban, a funkciók részletezett leírása
látható. A funkció leírása a Funkció gomb ismételt
megnyomásával törölhetĘ.
A funkció
leíró gomb
megnyomása
Az egyes tulajdonságok leírásának megjelenítése.
[ Példák a funkció leírásra ]
Nyomja meg
az Fn gombot
Fényképméret beállítása.
MÉRET
3264X2448
FELVÉTEL_
25
Makró
e
)
(
/ Le gomb
Ha a menü látható a kijelzĘn, nyomja meg a LE gombot, hogy a
fĘmenübĘl az almenübe lépjen vagy az almenüben lefelé lépjen. Ha
a menü nem látható, a MAKRÓ / LE gomb makró képek készítésére
használható. A távolságok alább láthatóak. Addig nyomja meg a Makró
gombot, amíg a kívánt makró mod kijelzĘ megjelenik az LCD kijelzĘn.
_FELVÉTEL
26
[Auto fókusz]
[Makró ( e )]
[Auto Makró (
)]
d
Fókusz mód és fókusztávolság (W: Széles, T: Tele)
MódAuto ( Š )
Fókusz típusAuto makró (
Focus range
MódProgram ( ‰ )
Fókusz típusMakró (
Focus range
MódDIS Mód ( ÿ )
Fókusz típusAuto makró (
Focus range
A makró mód kiválasztása esetén, különösen ügyeljen kerülje a
fényképezĘgép remegését.
Ha 30cm-en (széles zoom) vagy 50 cm-en (Tele zoom) belül készít
fényképet a makró módban, válassza a VAKU KI módot.
Ha az 10cm-es Makró tartományon belül készít képet, az auto
fókusz a fényképezĘgépen hosszabb idĘ alatt állítja be a helyes
fókusztávolságot.
SZ: 10 ~ végtelen
T: 50 ~ végtelen
SZ: 10 ~ 80
T: 50 ~ 80
SZ: 10 ~ végtelen
T: 50 ~ végtelen
)Normál
d
)Normál
e
)Normál
d
(Mértékegység: cm)
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
SZ: 80 ~ végtelen
T: 80 ~ végtelen
e
)
(
Makró
Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerint
MódAuto makróMakróNormál
Š
‰
ÿ
_
/ Le gomb
( o : Választható, : Végtelen fókusztávolság)
oo
oo
oo
oo
oo
†
Mód
Auto makróMakróNormál
oo
SZÍNHELY
o
o
A fókuszzár
Ahhoz, hogy ne a kép középontjában levĘ tárgyra fókuszáljon, használja
a fókuszzár funkciót.
A fókuszzár használata
1. GyĘzĘdjön meg arról, hogy az alany a fókuszkeret közepén van.
2. Nyomja le félig a REKESZZÁR gombját. Amikor megjelenik a zöld au-
tomatikus fókuszkeret, azt jelenti, hogy a fényképezĘgép az alanyra
fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a REKESZZÁR
gombot, hogy elkerülje nem kívánt kép készítését.
3. A REKESZZÁR gombot félig lenyomva mozgassa el a
fényképezĘgépet, hogy összeállítsa a képet, majd nyomja le teljesen
o
o
o
o
o
a REKESZZÁR gombját ahhoz, hogy elkészítse a képet. Ha leveszi
ujját a REKESZZÁR gombról, a fókuszzár funkció kikapcsol.
1. A tervezett kép.
2. Nyomja le félig
a REKESZZÁR
gombját, és
fokuszáljon a
tárgyra.
3. Ismét állítsa össze
a képet, majd
nyomja le teljesen
a REKESZZÁR
gombját.
02 FELVÉTEL
FELVÉTEL_
27
)
(
Vaku
Ha az LCD kijelzĘn látható a menü, nyomja le
a BALRA gombot, hogy a kurzor átlépjen a
bal oldalra.
Ha a menü nem látható az LCD kijelzĘn, a
BALRA gomb VAKU gombként mĦködik.
A vaku mód kiválasztása
1. Csavarja el a Mód gombot, hogy egy FELVÉTEL módot válasszon,
kivéve a Videoklip módot vagy DIS módot. (16. oldal).
2. Addig nyomja meg a Vaku gombot, amíg a kívánt vaku mod kijelzĘ
megjelenik az LCD kijelzĘn.
3. Az vaku mód kijelzĘje megjelenik az LCD kijelzĘn.
Ha az Auto, Betölt., L szinkr. vakutípus kiválasztása után lenyomja
a rekeszzár gombját, elõször a vaku felvillan, hogy ellenõrizze
a fényképezési feltételeket (Vaku hatósugár és Vaku teljesítményviszony) Ne mozgassa el a fényképezĘgépet, amíg nem villan
fel másodszor is a vaku.
A vaku gyakori használata hozzájárul az elem életciklusának me-
grövidüléséhez.
Normális körülmények között a vaku általában kevesebb, mint
5,5 másodperc alatt töltĘdik fel. Ha az elem telepfeszültsége alacsony, a feltöltĘdés hosszabb ideig tart.
Az DIS módban, [TÁJKÉP], [KÖZELI], [SZÖVEG], [NAPLEMENTE],
[HAJNAL], [TĥZIJÁTÉK] színhely módban és Videoklip módban, a
vaku funkció nem használható.
A vaku hatótávolságán belül fényképezzen.
A kép minõsége nem garantálható, ha az alany túlságosan közel
helyezkedik el vagy rendkívül visszatükrözõ.
A gyenge megvilágítású környezetben vakuval készített képeken
fehér folt jelenhet meg. A folt a vaku fényének a levegĘben levĘ por
általi visszaverése következében jön létre.
_FELVÉTEL
28
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.