Antes de conectar a câmera no computador através do cabo USB, será
necessário confi gurar o driver. Instale o
driver da câmera contido no CD-ROM do
software da aplicação. (pág.79)
Tire uma foto. (pág.16)
Insira o cabo USB fornecido na porta
USB do computador e no terminal de
conexão USB da câmera.
(pág.81)
Verifi que a alimentação da câmera. Se
estiver desligada, aperte o botão da
câmera para ligá-la.
Abra o Windows EXPLORER e procure
por [Removable Disk] (Disco Removível).
(pág.82)
Agradecemos por comprar uma câmera digital Samsung.
Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário.
Quando solicitar Serviço Pós-Venda, traga a câmera e o motivo de seu
mau funcionamento (tais como baterias, cartão de memória, etc.) para o
centro de atendimento pós-venda.
Verifi que se a câmera está funcionando adequadamente antes de usála quando planeja (por exemplo, em uma viagem ou em um evento
importante) para evitar decepção. A Samsung não se responsabiliza
por qualquer perda ou danos causados pelo mau funcionamento da
câmera.
Mantenha o manual em um lugar seguro.
Caso seja utilizado um leitor de cartão de memória para copiar as
imagens no cartão de memória para o computador, as imagens podem
fi car danifi cadas. Quando transferir as imagens tiradas com a câmera
para o computador, certifi que-se de usar o cabo USB fornecido para
conectar a câmera ao PC. Observe que o fabricante não é considerado
responsável por perda ou dano das imagens na placa de memória
devido ao uso do leitor de cartões.
O conteúdo e ilustrações deste manual estão sujeitos a mudanças sem
notifi cação prévia para a atualização das funções da câmera.
Ä
Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Ä
Todas as marcas e nomes de produtos que aparecem neste manual
são marcas registradas de suas respectivas empresas.
1
PerigoAviso
“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver
cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos.
Não tente modifi car esta câmera de qualquer forma. Se você fi zer isso,
poderá resultar em lesão, choque elétrico ou sérios danos à sua câmera. A
inspeção interna, manutenção e consertos somente devem ser efetuados
pelo seu revendedor ou centro de Assistência Técnica Samsung.
Não use este produto em local fechado próximo de gases fl amáveis ou
explosivos, pois isto poderia aumentar o risco de explosão.
Caso qualquer forma de líquido ou um objeto estranho entrar na câmera,
não a use. Desligue a câmera e, depois, desconecte a fonte de alimentação. É necessário entrar em contato com seu fornecedor ou Centro de Assistência da Samsung. Não continue a usar a câmera, pois poderá causar
incêndio ou choque elétrico.
Não insira ou derrube objetos estranhos metálicos ou infl amáveis dentro
de sua câmera através dos pontos de acesso, p.ex. a fenda do cartão de
memória e o compartimento da bateria. Isto pode causar um incêndio ou
choque elétrico.
Não opere esta câmera com as mãos úmidas. Isto pode ocasionar risco
de choque elétrico.
“AVISO” indica riscos em potencial, se não houver cuidado, pode resultar
em morte ou sérios danos.
Não use o fl ash próximo de pessoas ou animais. Colocar o fl ash muito
próximo dos olhos de seu objeto pode causar danos à vista.
Por questões de segurança, mantenha este produto e os acessórios fora do
alcance de crianças ou animais para evitar acidentes. Ex.:
- Engolir baterias ou pequenos acessórios da câmera. Se ocorrer um acidente, entre em contato com um médico imediatamente.
- Há possibilidade de dano causado pelas partes móveis da câmera.
As baterias e a câmera podem esquentar com o uso prolongado e isto
poderá causar o mau funcionamento da câmera. Se isto acontecer, permita
que a câmera descanse por alguns minutos para esfriar.
Não deixe esta câmera em locais sujeitos a temperaturas extremamente
altas, tais como veículos fechados, com luz solar direta ou outros locais de
extrema variação de temperaturas. A exposição a temperaturas extremas
pode afetar de forma adversa os componentes internos da câmera e provocar um incêndio.
Quando estiver em uso, não cubra a câmera ou o carregador de bateria.
Isto pode causar aquecimento e distorcer o corpo da câmera ou causar
incêndio. Use sempre a câmera e seus acessórios em área bem ventilada.
2
Cuidado
Índice
“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado,
pode resultar em danos leves ou moderados.
Baterias com vazamento, superaquecidas ou estouradas podem causar
incêndios ou lesões.
- Utilize baterias com a especifi cação correta para a câmera.
- Não provoque curto-circuito, aqueça ou jogue baterias no fogo.
- Não insira as baterias com as polaridades invertidas.
Remova as baterias caso não pretenda usar a câmera por um longo período
de tempo. Caso contrário, as baterias podem vazar eletrólito corrosivo e
danifi car permanentemente os componentes da câmera.
Não dispare o fl ash enquanto este estiver em contacto com as mãos ou
objetos. Não toque no fl ash depois de usá-lo continuamente. Poderá causar
queimaduras.
Não mova a câmera enquanto ela está ligada, caso esteja utilizando o
recarregador CA. Após o uso, desligue sempre a câmera antes de remover
o cabo da tomada da parede. Depois se certifi que de que quaisquer cabos
ou fi os dos conectores estejam desligados antes de mover a câmera. Deixar
de faze-lo pode danifi car os cabos ou o fi o e causar incêndios ou choques
elétricos.
Cuidado para não tocar nas lentes ou na tampa das lentes para evitar tomar
uma foto borrada e possivelmente causar o funcionamento impróprio da
câmera.
Evite obstruir a lente ou o fl ash quando capturar uma imagem.
Cartões de crédito podem ser desmagnetizados se deixados perto da
câmera. Evite deixar cartões com magnéticos perto da câmera.
O uso de um adaptador de CA diferente das especifi cações da câmera
poderá causar o funcionamento incorreto da câmera. Recomendamos o uso
da bateria fornecida ou das baterias recarregáveis exclusivas.
Está disponível o adaptador de CA :
Ä
Após ligar a câmera, verifi que se o tipo de bateria e o ajuste de confi guração
da câmera no menu [CONFIGURAÇÕES] > [TIPO BATERIA] (pág. 49) são os
mesmos ou não.
Tensão: 3,3V, Ampérios: 2,0A, Diâmetro: 2,35
PRONTO
07
GRAVAÇÃO
15
007 Gráfi co do sistema
008 Identifi cação de recursos
008 Frente e parte superior
009 Parte posterior
010 Botão fundo/ de 5 funções
010 Lâmpada do temporizador
010 Luz de status da câmera
011 Ícone de modo
011 Conectando à Fonte de Alimentação
012 Inserir o cartão de memória
013As instruções sobre como usar o cartão de
memória
015 Indicador do monitor LCD
016 Iniciando o modo de gravação
016 Como usar o modo Auto
016 Como usar o modo Programa
017 Como usar o modo Manual
017 Como usar o modo DIS
018 Uso do modo de guia de fi lmagem
019 Como usar o modo Retrato
019 Como usar os modos de Cena
020 Como usar o modo Clipe de Filme
020 Grave o clipe de fi lme sem som
3
Índice
020 Fazer uma pausa durante a gravação do
clipe de fi lme (Gravação Sucessiva)
021Pontos a observar ao tirar as fotografi as
022Usar o botão da câmera para ajustar a câmera
022 Botão ALIMENTAÇÃO
022 Botão do OBTURADOR
022 Botão W/ T de ZOOM
024 Tecla de Detecção do Rosto (FD)
025
026 Botão Macro / Abaixo
027 Bloqueio de focalização
028 Flash / Botão Esquerdo
030 Botão Direito / Temporizador
031 Botão MENU/ OK
032 Botão E (Efeito)
032 Botão E (Efeito): Cor
033 Botão Fn
033 Como usar o menu
034 Tamanho
034 Qualidade/ Freqüência de imagem
035 Medição
035 Nítido
036 ISO
036 Equilíbrio de branco
037 Compensação de exposição
4
Botão Para Cima / Descrição da Função / Informação
CONFIGURAÇÃO
038Uso do monitor LCD para ajustar a câmera
038Gravação
38
038 Tipo de Foco Automático
039 Mensagem de voz
039 Gravação de voz
040 Gravando o clipe de fi lme sem voz
040 Modo CENA
041 Menu de som
041 Som
041 Volume
041 Som de inicialização
041 Som do obturador
042 Som de Bip
042 Som AF
042 Auto-retrato
042 Menu de confi guração
043 VISOR
043 Language
044 Confi gurando o tipo de Dia/ Hora/ Data
044 Iniciar uma imagem
044 Brilho do LCD
045 Visualização rápida
045 Gravar LCD
046 CONFIGURAÇÕES
046 Formatando uma memória
Índice
REPRODUÇÃO
50
046 Inicialização
047 Nome de arquivo
047 Imprimindo a data de gravação
048 Alimentação automática desligada
048 Selecionar tipo de saída de vídeo
049 Lâmpada de Foco Automático (AF)
049 Selecionando um tipo de bateria
050 Início do modo de reprodução
050 Reprodução de uma imagem parada
050 Reprodução de um clipe de fi lme
051 Função de captura do clipe de fi lme
051 Reproduzir uma voz gravada
051 Reproduzir uma mensagem de voz
052 Indicador do monitor LCD
052 Uso dos botões da câmera para ajustá-la
052 Botão Miniatura / Ampliação
054 Botão Info/ Acima
054 Botão Reprodução e Pausa / Abaixo
055 Botão Esquerdo/ Direito/ Menu/ OK
055 Botão de impressora
055 Botão Excluir
056 Botão E (Efeito): Redimensionar
057 Botão E (Efeito): Girando uma imagem
057 Botão E (Efeito): Cor
059Confi guração da função de reprodução
usando o monitor LCD
060
060
061 Selecionando fotos
061
062 Defi nição do intervalo de reprodução
062 Confi guração da música de fundo
062 Reprodução
062 Mensagem de voz
063 Exclusão de imagens
063 Protegendo Imagens
064 DPOF
066 Cópia para o cartão
067 PictBridge
068 PictBridge : Seleção de foto
068
069 PictBridge : Reiniciar
069 Observações importantes
071 Indicador de aviso
072
074 Especifi cações
Iniciando a exibição de vários slides
Início da exibição de vários slides
Confi gure efeitos da exibição de vários slides
PictBridge : Confi guração de impressão
Antes de entrar em contato com a assistên-
cia técnica
5
Índice
PROGRAMA
77
6
077 Observações de software
077 Requisitos do sistema
078 Sobre o software
079 Confi gurando o software do aplicativo
081 Iniciando o modo PC
084 Remoção do disco removível
085 Confi gurando o USB Driver para MAC
085 Usando o USB Driver para MAC
085Removendo o Driver USB para Windows
98SE
086 Samsung Master
089 Perguntas Freqüentes
Gráfi co do sistema
Verifi que se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir o equipamento opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais próximo.
Itens incluídos
01 PRONTO
CâmeraPilhas alcalinas AACabo USBCorreia da câmera
Itens opcionais
Cartão de memória
SD/SDHC / MMC
(veja a pág. 12)
Bateria recarregável
(SNB-2512)
Recarregador
(SBC-N2)
fotográfi ca
Cabo AVCabo CABolsa
CD de software
(veja a pág. 78)
Manual do Usuário,
Garantia do produto
PRONTO
7
_
Identifi cação de recursos
Frente e parte superior
Seletor de modo
Botão do obturador
Flash
Porta de conexão de entrada DC
Terminal de conexão USB/AV
8
_PRONTO
Lente/ Cobertura da
lente
Botão de alimentação
Microfone
Alto-falante
Lâmpada do Temporizador /
Sensor AF
Identifi cação de recursos
Parte posterior
Luz de status da câmera
01 PRONTO
Botão de zoom W (Miniatura)
Botão de zoom T (Zoom digital)
Tecla de Detecção do Rosto (FD)
Monitor LCD
Botão Fn / Apagar
Botão de modo Reprodução /
impressora
Botão de 5 funções
Botão E (efeitos)
Presilha para cordão
PRONTO
9
_
Identifi cação de recursos
Botão fundo / de 5 funções
Tampa do compartimento de
bateria
Soquete do tripé
Botão Para Cima /
Descrição da Função / Informação
Flash /
Botão Esquerdo
Macro/ botão Abaixo Botão
Reprodução e Pausa
10
_PRONTO
Entrada do cartão de
memória
Compartimento da
bateria
Botão MENU/ OK
Temporizador/
botão Direito
Lâmpada do temporizador
ÍconeStatusDescrição
Piscando
Piscando
Piscando
Piscando
- Durante os primeiros 8 segundos, a luz pisca em
intervalos de 1 segundo
- Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em
intervalos de 0,25 segundo.
Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em
intervalos de 0,25 segundo.
Uma foto será tirada em aproximadamente 10 segundos,
e 2 segundos mais tarde uma segunda foto será tirada.
Após pressionar o botão do Obturador, a imagem é
tirada de acordo com o movimento do objeto.
Luz de status da câmera
StatusDescrição
Ligada
Após tirar uma foto
Quando a bateria do fl ash
está sendo carregada
Quando o cabo USB é
inserido no computador
Transmitindo dados com
um computador
Quando o cabo USB é
inserido na impressora
Quando a impressora está
imprimindo
Quando o foco automático
é ativado
A luz acende e apaga quando a câmera está
pronta para tirar uma foto
A luz pisca enquanto os dados da imagem
estão sendo salvos e desliga quando a câmera
está pronta para tirar uma foto.
A luz pisca
A luz acende (o monitor LCD desliga depois de
inicializar o dispositivo)
A luz pisca (o monitor LCD se desliga)
A luz se apaga
A luz pisca
A luz acende
(a câmera foca no objeto)
A luz pisca
(a câmera não foca no objeto)
Identifi cação de recursos
Conectando à Fonte de Alimentação
Ícone de modo
Consulte a página 16 para obter mais informações sobre a confi guração
do modo de câmera.
MODOAUTOPROGRAMA
ÍCONE
MODO
ÍCONE
MODO
ÍCONE
MODOTEXTO
ÍCONE
MODOFOGO ART.
ÍCONE
Š‰
GUIA DE AJUDA
PARA FOTOGRAFAR
_
NOITECRIANÇASPAISAGEMCLOSE-UP
RETRATO
PÔR-DO-SOLAMANHECER
PRAIA&NEVE
MANUAL
ÿ
CENA
CENA
--
FILME
LUZ FUNDO
DIS
†
Recomendamos usar baterias para câmera digital (dentro de um ano da
data de fabricação). As baterias estão listadas abaixo.
- Baterias não recarregáveis : 2 alcalinas AA (alta capacidade)
A bateria incluída pode variar dependendo da região de vendas.
Informações importantes sobre o uso da bateria
Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usada.
Remova a bateria se a câmera estiver fora de uso por longos períodos.
A bateria pode perder a carga e está propensa a vazamento se for
mantida dentro da câmera.
Baixas temperaturas (abaixo de 0°C) podem afetar o rendimento da
bateria e ocasionar uma vida útil menor.
As baterias geralmente se recuperam em temperaturas normais.
A câmera pode esquentar com o uso prolongado. Isto é perfeitamente
normal.
É fácil comprar baterias alcalinas. Porém, a duração de uso das
baterias varia de acordo com o fabricante da bateria ou as condições
fotográfi cas.
Não use baterias de manganês pois estas não podem fornecer a
energia sufi ciente.
25
00mAh
Aproximadamente 300 minutos
(uso de SBC-N2)
PRONTO
11
_
01 PRONTO
Conectando à Fonte de Alimentação
Insira a bateria conforme mostrado
- Se a câmera não ligar após colocar
a bateria, verifi que se foi inserida na
polaridade correta (+/-).
- Quando a câmara da bateria estiver
aberta, não pressione a tampa com
força. Isto pode causar danos à tampa
do compartimento de bateria.
Há 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no
monitor LCD.
Indicador de
bateria
Status da
bateria
ihgf
As baterias estão
completamente
carregadas
Baixa capacidade da bateria
(prepare o carregamento ou nova
bateria)
Baixa capacidade da bateria
(prepare o carregamento ou nova
bateria)
Bateria vazia.
(Carregue ou use
bateria reserva)
Inserir o cartão de memória
Insira o cartão de memória conforme
mostrado.
- Desligue a câmera antes de inserir o
cartão de memória.
- Posicione a parte da frente do cartão
de memória virada para a frente da
câmera (lente) e os pinos do cartão
em direção à parte traseira da câmera
(monitor LCD).
- Não insira o cartão de memória na
posição incorreta. Se assim o fi zer,
poderá danifi car a fenda do cartão de
memória.
12
_PRONTO
As instruções sobre como usar o cartão de memória
Certifi que-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 46) se estiver
usando pela primeira vez um cartão de memória recém-comprado, possuir dados que a câmera não pode reconhecer, ou se houver imagens
capturadas com uma câmera diferente.
Desligue a alimentação da câmera sempre que o cartão de memória for
inserido ou removido.
O uso repetido do cartão de memória reduz eventualmente o desempenho do cartão de memória. Caso isto aconteça, é necessário comprar
um novo cartão de memória. O desgaste e danos no cartão de memória
não estão cobertos pela garantia da Samsung.
O cartão de memória é um dispositivo de precisão eletrônica.
Não dobre-o, deixe cair ou sujeite a qualquer impacto pesado.
Não armazene o cartão de memória em ambiente com campos magnéticos ou eletrônicos fortes, ex. próximo de alto-falantes ou receptores de
TV.
Não use ou armazene em ambiente de temperatura extrema.
Não permita que o cartão de memória fi que sujo ou entre em contato
com qualquer líquido. Caso isto aconteça, limpe o cartão de memória
com um pano suave.
Mantenha o cartão de memória na sua embalagem quando não estiver
em uso.
Durante e após períodos de usos extensivos, você pode perceber que o
cartão de memória fi que quente. Isto é perfeitamente normal.
Não use o cartão de memória usado em outra câmera digital. Para usar
o cartão de memória nesta câmera, formate-o usando esta câmera.
Não use a placa de memória formatada por outra câmera digital ou leitor
de placa de memória.
Se o cartão de memória estiver sujeito a qualquer dos itens seguintes, os
dados gravados podem se corromper:
- Quando o cartão de memória estiver sendo usado incorretamente.
- Se a alimentação for desligada ou a placa de memória for removida
enquanto estiver gravando, excluindo (formatando) ou lendo.
A Samsung não é responsável pela perda de dados.
Recomenda-se efetuar cópias de dados importantes em outro meio
como cópia de segurança, por exemplo :disquetes, discos rígidos, CD,
etc.
Se não houver memória sufi ciente disponível :
Aparecerá a mensagem [MEMÓRIA CHEIA!] e a câmera não funcionará.
Para otimizar a quantidade de memória na câmera, substitua o cartão
de memória ou exclua as imagens desnecessárias armazenadas na
memória.
Não remova o cartão de memória quando a luz de status da câmera
estiver piscando, pois isto poderá causar danos aos dados no cartão
de memória.
13
_
PRONTO
01 PRONTO
As instruções sobre como usar o cartão de memória
A câmera usa cartões de memória SD/SDHC e MMC (cartões multimídia).
Pinos do cartão
Interruptor de proteção
contra escrita
Etiqueta
[Cartão de memória SD (Proteção Digital)]
O cartão de memória SD/SDHC possui um interruptor de proteção
contra gravação que evita que os arquivos de imagens sejam excluídos
ou formatados. Deslizar o interruptor para o fundo da placa de memória
SD/SDHC, protegerá os dados. A proteção será cancelada ao deslizar a
chave do cartão de memória SD/SDHC para cima.
Deslize o interruptor para a parte superior do cartão de memória SD/
SDHC antes de tirar uma foto.
14
_PRONTO
Quando uma memória MMC de 256MB for utilizada, a capacidade de
tomada especifi cada será como a seguir. Estes números são aproximados
já que a capacidade de imagem pode ser afetada por variáveis, tais como
o tema e tipo de cartão de memória.
- S860
Tamanho da
imagem gravada
Imagem
parada
Clipe de
fi l m e
SUPERFINA
Aproximadamente 58 Aproximadamente 83 Aproximadamente 118
Ÿ
Aproximadamente 64 Aproximadamente 132 Aproximadamente 186
¬
Aproximadamente 76 Aproximadamente 151 Aproximadamente 195
Aproximadamente 91 Aproximadamente 179 Aproximadamente 252
Aproximadamente 140 Aproximadamente 269 Aproximadamente 372
Aproximadamente 459 Aproximadamente 600 Aproximadamente 744
ì
FINA
NORMAL
---
---
30FPS15FPS
--
--
--
--
--
-Aproximadamente 2'3" Aproximadamente 4'7"
Aproximadamente 7'44"
Aproximadamente 13'24"
- S760
Tamanho da
imagem gravada
Imagem
parada
Clipe de
fi l m e
SUPERFINA
Aproximadamente 65Aproximadamente 130Aproximadamente 190
+
Aproximadamente 74Aproximadamente 147Aproximadamente 205
þ
Aproximadamente 88Aproximadamente 173Aproximadamente 248
Aproximadamente 88Aproximadamente 173Aproximadamente 248
Aproximadamente 140Aproximadamente 274Aproximadamente 372
Aproximadamente 538Aproximadamente 710Aproximadamente 744
ì-----
O botão de zoom não funciona durante a gravação do fi lme.
Os tempos de gravação podem ser mudados pela operação do zoom.
FINA
NORMAL
30FPS15FPS
--
--
--
--
--
-Aproximadamente 2'3" Aproximadamente 4'7"
Aproximadamente 7'44"
Aproximadamente 13'24"
Indicador do monitor LCD
O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e
seleções.
[Imagem e Status completo]
N°.DescriçãoÍconesPágina
1Modo de gravação
Barra de zoom Óptico /
2
Digital / taxa de zoom Digital
Mensagem de voz /
3
4
Sem som
Número de fotos dis-
poníveis remanescentes
Tempo remanescente
Ï
/
Ç
5
00:00:00
pág.11
pág.22
pág.39/40
pág.14
pág.14
N°.DescriçãoÍconesPágina
Ícone do cartão de memória /
5
ícone da memória interna
6Bateria
Tamanho
7
da imagem
Qualidade da imagem/
8
Taxa de enquadramento
9Medição
10Nitidez
11
12
Equilíbrio de branco
Compensação da
13
14Data/ Hora
15
Aviso de movimento da câmera
16
Quadro de foco automático
17Cor
18Macro
19Temporizador
20Flash
Valor de abertura/ Velocidade
21
22
Detecção do Rosto / Auto-Retrato
S860
S760
ISO
exposição
do obturador
Ö
×
/
2007/12/01 01:00 PM
F2.8, 1/45
/
-
pág.12
pág.34
pág.34
pág.35
pág.35
pág.36
pág.36
pág.37
pág.44
pág.21
pág.38
pág.32
pág.26
pág.30
pág.28
pág.17
pág.24/25
GRAVAÇÃO_
02 GRAVAÇÃO
15
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Auto (
Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade e com o
mínimo de interação do usuário.
1. Insira as baterias (pág. 12). Insira as
baterias observando as polaridades (+/-).
2. Insira o cartão de memória (pág. 12)
Como esta câmera possui memória
interna de 11 MB, não é necessário
inserir o cartão de memória. Se o cartão
de memória não for inserido, as imagens
serão armazenadas na memória interna.
Se o cartão de memória for inserido, as
imagens serão armazenadas no cartão
de memória.
3. Feche a tampa do compartimento da bateria.
4. Pressione o botão de alimentação para ligar a câmera. (Se a data e
a hora estiverem incorretas no monitor LCD, reinicie-as antes de tirar
uma fotografi a.)
5. Selecione o modo AUTOMÁTICO girando o disco de modo.
6. Aponte a câmera para o objetoe componha a imagem usando o monitor de LCD.
7. Aperte o botão do obturador para capturar uma imagem.
Se o quadro de focalização automática fi car vermelho ao pressionar
o botão do obturador pela metade, signifi ca que a câmera não pode
focalizar no objeto. Caso isto aconteça, a câmera não pode capturar uma
imagem claramente.
16
_GRAVAÇÃO
µ
)
Como usar o modo Programa ( )
A seleção do modo automático irá ajustar a câmera com confi gurações
mais efi cientes. Todas as funções ainda podem ser manualmente confi guradas, exceto o
valor de abertura e a velocidade do obturador.
1. Selecione o modo PROGRAMA girando o
disco de modo.
2. Pressione o botão Fn para confi gurar
funções avançadas, tais como Tamanho
da Imagem (pág. 34), Qualidade (pág. 34),
Medição (pág. 35), Nitidez (pág. 35), ISO
(pág. 36), Equilíbrio de Branco (pág. 36) e
Valor de Exposição (pág. 37).
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Manual ( ¸ )
Todas as funções podem ser confi guradas manualmente com o valor da
abertura e da velocidade do obturador.
1. Selecione o modo MANUAL girando o disco
de modo.
2. Pressione os botões Fn e menu para exibir a
velocidade do obturador e o valor da abertura. Botão Para cima/ baixo: muda o valor
da abertura Botão Esquerdo/ Direito: altera
a velocidade do obturador.
3. Pressione duas vezes o botão Fn para
capturar uma imagem.
Como usar o modo DIS (
Modo de Estabilização Digital da Imagem (DIS, Digital Image Stabilisation)
Este modo reduz o efeito do movimento da câmera e ajuda o usuário a
obter uma imagem bem exposta em condições de pouca luz.
Itens a se observar ao usar o modo DIS
1. O zoom digital não irá operar no modo DIS.
2. Se uma condição de iluminação é mais
brilhante que as condições de iluminação
de uma lâmpada fl uorescente, o DIS não
será ativado.
Se a condição de luminosidade for mais
3.
escura do que a luminosidade fl uorescente, o indicador ( Ã ) de movimento
de câmera será exibido. Para os melhores
resultados, somente tire fotos em situações
onde o indicador de movimento ( Ã ) não for mostrado.
4. Se o objeto estiver se movendo, a imagem fi nal capturada poderá fi car
pouco nítida.
5. Não mova a câmera enquanto a mensagem [CAPTURANDO!] estiver
sendo mostrada, assim você terá uma boa imagem.
6. Como o DIS usa o processador de sinal digital da câmera, as imagens
tiradas usando DIS podem levar um pouco mais de tempo para serem
processadas.
7. S860 : Se o tamanho da imagem for ( ¬ ) ou ( ), não será possível
Ä
selecionar o modo DIS.
S760 : Se o tamanho da imagem for ( þ ) ou ( ), não será possível
selecionar o modo DIS.
A função DIS (Estabilização Digital de Imagem) não irá funcionar se a
câmera estiver conectada à TV. Lembre-se de manter a câmera imóvel ao
fotografar.
)
GRAVAÇÃO_
17
02 GRAVAÇÃO
Iniciando o modo de gravação
Uso do modo de guia de fi lmagem ( ` )
Ajuda ao usuário a aprender o método correto de fi lmar
que inclui soluções para os problemas potenciais que
podem ocorrer durante a fi lmagem e permite ao usuário
praticar a fi lmagem
GUIA DE AJUDA PARA FOTOGRAFAR
18
_GRAVAÇÃO
Recursos para imagem fora do foco
Estabiliz. imagem p/ movimento da câmera
Recursos para baixa luminosidade
Recursos para usar ao ajustar o brilho
Recursos para usar ao ajustar as cores
MOVER PRÓXIMA
LISTA DE GUIA
MENU
Pressionando o botão
Esquerdo/ Direito
Pressionando o botão do
obturador
[ A função que pode ser usada quando é difícil focalizar ]
Funções disponíveis da guia de fi lmagem
Recursos para imagem fora do foco
Focar press. até a metade o bot. do obturador
Para focalizar a 80 cm ou mais
Para focalizar a menos de 80 cm
Para focalizar os rostos das pessoas
VOLTAR PRÓXIMA
Apertando o botão
MENU
A prática começa
quando você aperta a
obturador.
MENU
LISTA DE GUIA
±
função que pode ser usada quando é difícil focalizar
Função que pode ser usada quando a tela da foto é movida
Função que pode ser usada ao fi lmar no escuro
Função que pode ser usada ao ajustar o brilho da foto
Função que pode ser usada ao ajustar a cor da foto
1/2
±
Pressionando o botão
Esquerdo/ Direito
Focar press. até a metade o bot. do obturador
O status da focalização pode ser
verificado pressionando até a
metade o botão do obturador
- Verde: Focalização bem-sucedida
- Vermelho: Falha na focalização
VOLTAR PRÁTICA
Pressionando o
botão Acima/ Abaixo
2/2
±
Pressionando o botão Direito
Focar press. até a metade o bot. do obturador
Quando a focalização é bem-
sucedida, aperte por completo
o botão do obturador para
fotografar.
Se a focalização falhar, pressione o
botão até a metade novamente.
VOLTAR PRÁTICA
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Retrato ( )
Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade do rosto de pessoas.
Selecione o modo Rosto usando o disco de
modo.
Como usar os modos de Cena( )
Use o menu para ajustar facilmente as confi gurações mais efi cientes para uma variedade de
situações de fotografi a.
1. Selecione o modo Cena girando o seletor
de Modo. (pág. 40)
2. Aponte a câmera para o objeto e componha
a imagem usando o monitor de LCD.
3. Pressione o botão do obturador para capturar uma imagem.
Os modos de cena estão listados abaixo.
[NOITE] (
[CRIANÇAS] (
[PAISAGEM] (
[CLOSE-UP] (
[TEXTO] (
[PÔR-DO-SOL] (
[AMANHECER] (
[LUZ FUNDO] (
[FOGO ART.] (
[PRAIA&NEVE] (
) : Use este para fotografar imagens paradas
a noite ou em situações de iluminação
precária.
) : Para tirar fotos de objetos que se movem
com rapidez, como por exemplo, crianças.
) : Para tirar fotos de cenários distantes.
) : Tomadas de perto de objetos pequenos,
tais como plantas e insetos.
) : Use este modo para fazer a tomada de um
documento.
) : Para tirar fotos do pôr-do-sol.
) : Cenas ao amanhecer.
) : Retratos sem sombras causadas pela luz
de fundo.
) : Cenas de fogos de artifício.
) : Para cenas no mar, lago, praia e neve.
GRAVAÇÃO_
02 GRAVAÇÃO
19
Iniciando o modo de gravação
Como usar o modo Clipe de Filme ( ´ )
Um clipe de fi lme pode ser gravado enquanto houver tempo de gravação
disponível de acordo com a capacidade da memória.
1. Selecione o modo Clipe de fi lme girando o
seletor de modo. (O ícone de modo Clipe
de Filme e o tempo de gravação disponível
aparecerão no monitor LCD.)
2. Aponte a câmera para o objeto e componha
a imagem usando o monitor de LCD.
3. Aperte o botão do obturador uma vez e os
clipes de fi lme serão gravados pelo tempo
disponível de gravação. Os clipes de fi lme ainda serão gravados se o botão do obturador
for liberado. Se você desejar interromper a
gravação, pressione o botão do obturador novamente.
Ä
O tamanho e o tipo de imagem são listados abaixo.
- Tamanho da imagem : 640x480, 320x240 (Selecionável)
- Tipo de arquivo clipe de fi lme : AVI (MJPEG)
- Taxa de enquadramento : 30FPS, 15FPS (Selecionável)
Grave o clipe de fi lme sem som
O clipe de fi lme pode ser gravado sem som.
Ä
Veja a página 40 para mais detalhes.
20
_GRAVAÇÃO
Fazer uma pausa durante a gravação do clipe de fi lme
(Gravação Sucessiva)
Esta câmera permite parar temporariamente durante cenas indesejáveis,
enquanto um clipe de fi lme é gravado. Usando esta função, as cenas
favoritas podem ser gravadas em um clipe de fi lme sem a criação de
múltiplos clipes de fi lme.
Usando a Gravação Sucessiva
Etapas de 1-2 são as mesmas para o modo
CLIPE DE FILME.
3. Aperte o botão do obturador e os clipes
de fi lme serão gravados pelo tempo
disponível de gravação. Os clipes de fi lme
ainda serão gravados se o botão do obturador for liberado.
4. Pressione o botão de Pausa ( Ø ) para interromper a gravação.
5. Pressione o botão de Pausa ( Ø ) novamente para continuar a
gravação.
6. Se você desejar interromper a gravação, pressione o botão do
obturador novamente.
PARAR REC
SH
Pontos a observar ao tirar as fotografi as
Pressione o botão do obturador até a metade.
Pressione levemente o botão do obturador para confi rmar a focalização
e a carga da bateria do fl ash. Pressione o botão do obturador totalmente
para tirar fotografi a.
[Pressione levemente o botão
do obturador]
A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das
condições da tomada e as confi gurações da câmera.
Quando o modo Flash estiver desligado, o modo de sincronização Lenta
ou o modo DIS forem selecionados com iluminação fraca, o indicador
de aviso de movimento ( Ã ) poderá aparecer no monitor LCD. Neste
caso, use um tripé, apóie a câmera em uma superfície sólida ou mude
para o modo de tomada com fl ash.
Fotografando contra a luz: Não tire fotos contra o sol.
Evite obstruir a lente ou o fl ash quando capturar uma imagem.
Componha a imagem usando o monitor LCD.
A tomada poderá fi car escura. Para tirar uma
imagem contra o sol, use [LUZ FUNDO] no
modo omada de tcena (veja a página 19),
fl ash de preenchimento (veja a página 28),
medição pontual (veja a página 35) ou compensação da exposição (veja a página 37-).
[Pressione o botão do
obturador]
Sob certas condições o sistema de focalização automática não tem o
desempenho esperado.
- Ao tirar uma fotografi a de um objeto de pouco contraste.
- Se o objeto refl etir muito ou se for brilhante.
- Se o objeto estiver se movimentando em alta velocidade.
- Quando houver refl exão de uma luz forte ou quando o fundo for muito
brilhante.
- Quando o objeto tiver somente linhas horizontais ou se for muito
estreito (como um palito ou uma haste).
- Quando os ambientes estiverem escuros.
02 GRAVAÇÃO
GRAVAÇÃO_
21
Usar o botão da câmera para ajustar a câmera
Botão W/ T de ZOOM
A função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões
da câmera.
Botão ALIMENTAÇÃO
Usado para desligar ou ligar a câmera.
Se não houver operações durante o tempo
especifi cado, a câmera é desligada automaticamente para salvar a vida útil das
baterias. Consulte a página 48 para obter mais
informações sobre a função de desligamento
automático.
Botão do OBTURADOR
Usada para tirar fotografi a ou gravar voz no modo GRAVAÇÃO.
Modo CLIPE DE FILME
Pressionar o obturador totalmente inicia o
processo para gravar um clipe de fi lme.
Pressione o botão do obturador uma vez e
os clipes de fi lme são gravados pelo tempo
que a memória permitir. Se você desejar
interromper a gravação, pressione o botão do obturador novamente.
No modo IMAGEM PARADA
Apertando o botão de tomada pela metade, a focalização automática
é ativada e a condição do fl ash é verifi cada. Pressionando o botão do
obturador completamente tira e armazena a imagem. Se selecionar a
gravação de memorização de voz, a gravação será iniciada depois que
a câmera tiver terminado de armazenar os dados da imagem.
22
_GRAVAÇÃO
Caso o menu não seja exibido, este botão
funcionará como o botão ZOOM ÓTICO ou
DIGITAL.
Esta câmera possui um zoom óptico de 3X e
uma função de zoom digital de 3X. Usar ambos
oferecerá um índice de zoom total de 9X.
Zoom TELEOBJETIVA
Zoom ótico TELEOBJETIVA : Pressione o botão W ZOOM. Isto fará
um zoom no objeto, ou seja, o objeto
aparecerá mais perto.
Zoom digital TELEOBJETIVA : Quando o zoom ótico máximo (3X) for
selecionado, pressionar o botão Zoom
T ativará o programa de zoom. Liberar o
botão zoom T interrompe a função digital
na confi guração requerida. Uma vez que
o zoom digital máximo (3X) for alcançado,
pressionar o botão ZOOM T não causará
qualquer efeito.
[Zoom GRANDE
ANGULAR]
Pressionar
o botão T
zoom
[Zoom TELEOBJETIVA][Zoom digital 3.0X]
Pressionar
o botão T
zoom
Botão W/ T de ZOOM
Zoom GRANDE ANGULAR
Zoom ótico GRANDE ANGULAR : Pressionar o botão W ZOOM. Isto
Pression-
ando o botão
ZOOM W
[Zoom TELEOBJETIVA][Zoom óptico 2X][Zoom GRANDE
Zoom digital GRANDE ANGULAR : Quando o zoom digital estiver em op-
Zoom óptico
Zoom digital
Pression-
ando o botão
ZOOM W
afastará o objeto, ou seja, o objeto parecerá estar mais distante. Pressionar
o botão ZOOM W continuamente
confi gurará a câmera para o ajuste
mínimo do zoom e o objeto aparecerá
mais distante da câmera.
Pression-
ando o botão
ZOOM W
ANGULAR]
eração, pressionar o botão zoom W
(Grande angular) reduzirá a operação
do zoom digital em etapas. Liberar
o botão W de ZOOM interrompe o
zoom digital. Pressionar o botão W
de ZOOM reduzirá o zoom digital e
depois continuará a reduzir o zoom
ótico até que a confi guração minima
seja alcançada.
Pression-
ando o botão
ZOOM W
As imagens tiradas com zoom digital podem levar um pouco mais de
tempo para serem processadas pela câmera. Dê tempo para se fazer
isso.
O zoom digital não pode ser usado em tomadas de clipe de fi lme.
É possível notar uma redução na qualidade da imagem ao usar o zoom
digital.
Para visualizar com mais nitidez a imagem do zoom digital, pressione o
botão do obturador pela metade na posição máxima do zoom ótico e
pressione o botão Zoom T novamente.
O zoom digital não pode ser ativado nos modos DIS, Cena Noturna,
Crianças, Texto, Close up, Fogos de Artifício, e Clipe de Filme.
Cuidado para não pressionar a lente, pois isto poderá causar um mau
funcionamento da câmera.
02 GRAVAÇÃO
[Zoom digital 3.0X][Zoom TELEOBJETIVA][Zoom GRANDE ANGULAR]
GRAVAÇÃO_
23
Tecla de Detecção do Rosto (FD)
Detecção do Rosto (FD): Este modo detecta automaticamente a posição do rosto
1. Pressione o botão Detecção do Rosto (FD)
( ) nos modos selecionáveis. O ícone FD
será exibido no lado esquerdo da tela.
2. O tamanho e a posição do quadro de foco
automático são ajustados automaticamente
no rosto do sujeito.
3. Pressione o botão OBTURADOR até a metade. O quadro do foco fi ca
verde quando o foco é ativado.
4. Aperte o botão do obturador para tirar uma foto.
24
_GRAVAÇÃO
do sujeito e, em seguida, ajusta o foco e a exposição.
Selecione este modo para tirada de foto de rosto com
facilidade e rapidez.
Praia e Neve
Esta função pode ser detectada em até 9 pessoas.
Quando a câmera reconhece muitas pessoas ao mesmo tempo, a câmera
foca na pessoa mais próxima.
O zoom Digital não é ativado neste modo.
A detecção da face não funcionará no modo de efeito
Quando a câmera detecta uma face alvo, o enquadramento do foco de
cor branca será exibido sobre a face alvo e o quadro de cor cinza será
exibido sobre as outras faces (até 8). Pressione o botão do obturador
até a metade para focalizar a face e o quadro do foco branco irá fi car
verde.(Total 9)
Volte ao modo AF anterior se a detecção de face falhar.
Em algumas condições esta função não irá funcionar corretamente.
- Quando uma pessoa utiliza óculos escuros ou alguma parte do rosto
está escondida.
- Quando a pessoa de quem está sendo tirada a foto não está olhando
para a câmera.
- A câmera não detecta uma face pois o brilho está muito escuro ou muito
claro.
- A distância entre a câmera e o objeto é muito grande.
A escala máxima disponível de Detecção do Rosto é de 2,5m (Grande
Angular)
Quanto mais próximo estiver o sujeito, mais rapidamente a câmera poderá
reconhecê-lo.
Tecla de Detecção do Rosto (FD)
Auto-Retrato
Ao tirar auto-retratos, a área do seu rosto é detectada automaticamente,
então você pode tirar auto-retratos com maior facilidade e rapidez.
Botão Para Cima / Descrição da Função / Informação
(î )
Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Acima opera como
um botão de direção. Se a tela do menu não aparecer, as descrições da
informação ou da função da imagem atual do fi lme (modo de fi lmagem)
podem ser atingidas através do monitor de cristal líquido pressionando o
botão ( î ) de Descrição da Função/Informação.
02 GRAVAÇÃO
1. Ao pressionar novamente a tecla de Reconhecimento da Face na tela
de posição da face, o ícone de Auto-Retrato( ) é exibido.
Pressione o
botão FD
2. Para a autofi lmagem, ajuste a lente de câmera para a face do objeto.
Ela detecta automaticamente a face do objeto, e é emitido um som
de guia.
3. Comece a fi lmar pressionando a tecla do obturador.
Ao posicionar o rosto no centro da tela, é emitido de forma
repetida um som mais rápido, ao contrário dos sons emitidos
quando o rosto não está no centro.
O som de guia pode ser ajustado usando o menu de ajuste do
som. (Veja a página 42)
Se o [Auto-Retrato] está confi gurado, ele é ajustado para foco Macro.
Se o [Auto-Retrato] está confi gurado, o [Temporizador de
Movimento] não poderá ser selecionado.
Exiba todas as informações sobre
a tomada.
[Tela de fi lmagem][Tela de informação][Tela de descrição da função]
Exibe as informações básicas.
Exibe a descrição de cada recurso.
Descrição da função: Ao pressionar a tecla de descrição da Função
no modo tela de informação, as descrições
detalhadas das funções poderão ser visualizadas.
A descrição da função pode ser cancelada
pressionando novamente a tecla de descrição da
função.
Pressionando a
tecla de descrição
Exibe a descrição de cada recurso.
da Função
[Exemplos de descrições da Função]
Pressione o
botão Fn
Define o tamanho da foto.
TAMANHO
3264X2448
GRAVAÇÃO_
25
e
)
(
Botão Macro
/ Abaixo
Enquanto o menu é exibido, aperte o botão ABAIXO para mover-se do
menu principal a um submenu, ou para mover o sub-menu para baixo.
Quando o menu não estiver sendo exibido, o botão MACRO/ ABAIXO
pode ser usado para tirar fotos macro.
A distância tem o alcance mostrado abaixo. Pressione o botão Macro até
que o indicador do modo macro desejado seja exibido no monitor LCD.
Tipos de modos de foco e faixas de foco
(W: Grande angular T: Tele)
Modo
Tipo de foco
Faixa de
focalização
Macro Auto (
W : 10 ~ Infi nito
T : 50 ~ Infi nito
d
AUTO (
)
Š
)
(Unidade : cm)
Normal
W : 80 ~ Infi nito
T : 80 ~ Infi nito
[Focalização automática]
26
_GRAVAÇÃO
[Macro (
Modo
Tipo de
foco
Faixa de
)]
e
[Macro Auto (
d
)]
focalização
Modo
Tipo de
foco
Faixa de
focalização
Quando o modo macro estiver selecionado, tome muito cuidado para
evitar balançar a câmera.
Quando uma fotografi a é tirada dentro de 30cm (zoom Wide) ou 50 cm
(zoom Tele) no modo Macro, selecione o modo de FLASH DESLIGADO.
Quando uma fotografi a é tirada dentro do alcance Macro de 10cm, o
foco automático na câmera levará mais tempo para ajustar a distância
do foto correto.
Macro (
W : 10 ~ 80
T : 50 ~ 80
Macro Auto (
W : 10 ~ Infi nito
T : 50 ~ Infi nito
PROGRAMA (
)
e
Modo DIS (
)
d
)
‰
W : 80 ~ Infi nito
T : 80 ~ Infi nito
)
ÿ
W : 80 ~ Infi nito
T : 80 ~ Infi nito
Normal
Normal
e
)
(
Botão Macro
Método de focalização disponível pelo modo de gravação
ModoAuto macroMacroNormal
Š
‰
ÿ
_
/ Abaixo
( o : Selecionável, : Alcance de foco infi nito)
oo
oo
oo
oo
oo
†
Modo
Auto macroMacroNormal
oo
Cena
o
o
Bloqueio de focalização
Para focalizar um objeto não posicionado no centro da foto, use a função
de bloqueio da focalização.
Uso do Focus Lock (Trava do foco)
1. Verifi que se o objeto está no centro do quadro de focalização automática.
2. Pressione o botão OBTURADOR até a metade. Quando acender a
luz verde do enquadramento de foco automático, isto signifi ca que a
câmera está focada no objeto. Tome cuidado para não apertar o botão
do OBTURADOR até o fi m para evitar tirar uma foto indesejada.
o
o
o
o
o
3. Com o botão OBTURADOR ainda pressionado apenas pela metade,
mova a câmera para recompor sua imagem conforme desejado e
depois pressione o botão OBTURADOR completamente para tirar a
foto. Se liberar seu dedo do botão OBTURADOR, a função de bloqueio
da focalização será cancelada.
1. A imagem a ser
capturada.
2. Aperte o botão do
OBTURADOR pela
metade e foque o
objeto.
3. Recomponha
a foto e aperte
totalmente o botão
do OBTURADOR.
GRAVAÇÃO_
02 GRAVAÇÃO
27
)
(
Flash
Quando o menu for exibido no monitor LCD,
pressionar o botão ESQUERDA fará com que o
cursor se desloque para a guia à esquerda.
Quando o menu não é exibido no monitor LCD,
o botão ESQUERDO opera como o botão
FLASH.
Seleção do modo de fl ash
1. Pressione o botão de Modo para selecionar um modo de GRAVAÇÃO
com exceção do modo de Clipe de fi lme no modo DIS. (pág.16)
2. Pressione o botão Flash até que o indicador do modo fl ash desejado
seja exibido no monitor LCD.
3. Um indicador do modo fl ash será exibido no monitor LCD.
Use o fl ash correto para adequar às condições do ambiente.
Se você pressionar o botão do obturador depois de selecionar o fl ash
Automático, Preenchimento, fl ash de Sincronização Lenta, o primeiro
fl ash é disparado para verifi car a condição da fotografi a (alcance do
fl ash e taxa de potência do fl ash).
Não se mova até disparar o segundo fl ash.
Usar o fl ash com freqüência reduzirá a vida útil das baterias.
Sob condições operacionais normais, o tempo de carregamento do
fl ash é de no máximo 5.5 segundos. Se as baterias estiverem fracas,
o tempo de carregamento será maior.
No modo DIS, modos de cena [PAISAGEM], [CLOSE-UP], [TEXTO ],
[PÔR-DO-SOL], [AMANHECER], [FOGO ART.] e modo Clipe de fi lme,
a função de fl ash não irá operar.
Tire fotografi as dentro do alcance do fl ash.
A qualidade da imagem não é garantida se o objeto estiver muito
perto ou apresentar refl exo em demasia.
Ao fotografar em condições de luminosidade fraca com o fl ash,
poderá haver uma mancha branca na imagem capturada. A mancha
é causada pelo refl exo da luz do fl ash proveniente do pó atmosférico.
28
_GRAVAÇÃO
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.