Pred pripojením fotoaparátu k
poþítaþu pomocou kábla USB je
potrebné nainštalovaĢ ovládaþ
fotoaparátu. Nainštalujte ovládaþ
fotoaparátu, ktorý sa nachádza
na disku CD-ROM so softvérovou
aplikáciou (str. 94)
Nasnímanie fotografi e (str. 16)
Pripojte dodaný kábel USB do
portu rozhrania USB v poþítaþi a
do konektora USB na fotoaparáte.
(str. 97)
Skontrolujte napájanie
fotoaparátu. Ak je fotoaparát
vypnutý, stlaþením tlaþidla ho
zapnite.
Otvorte program Prieskumník
systému Windows a vyhĐadajte
(vymeniteĐný disk). (str. 97)
Ćakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát znaþky Sam-
•
sung.Pred použitím tohto fotoaparátu si pozorne preþítajte
používateĐskú príruþku.
Ak potrebujete záruþnú opravu, odovzdajte fotoaparát a súþasĢ,
•
ktorá spôsobuje nefunkþnosĢ (napr. batériu, pamäĢovú kartu atć.),
stredisku záruþných opráv.
Ak plánujete používaĢ fotoaparát (napr. pri ceste alebo pri dôležitej
•
udalosti), skontrolujte jeho správnu prevádzku, aby ste sa vyhli
sklamaniu. SpoloþnosĢ Samsung nenesie zodpovednosĢ za žiadne
straty ani škody, ktoré môžu byĢ výsledkom poruchy fotoaparátu.
Túto príruþku si uschovajte na bezpeþnom mieste.
•
Ak používate na kopírovanie snímok na pamäĢovej karte do
•
poþítaþa þítaþku kariet, snímky sa môžu poškodiĢ. Pri prenášaní
snímok, nasnímaných fotoaparátom, do poþítaþa cez dodaný
kábel USB, skontrolujte, þi používate na pripojenie fotoaparátu
k poþítaþu kábel USB dodaný s fotoaparátom. Výrobca neberie na
seba žiadnu zodpovednosĢ za stratu alebo poškodenie snímok na
pamäĢovej karte, ak sa používa þítaþka kariet.
Obsah tejto príruþky a obrázky, ktoré sú v nej použité, sa môžu
•
pri inovácii funkcií fotoaparátu bez predchádzajúceho oznámenia
zmeniĢ.
Ä
Microsoft, Windows a logo Windows sú registrované ochranné
známky spolo
krajinách.
Ä
Všetky znaþky a názvy výrobkov, ktoré sa objavujú v tejto
príruþke, sú registrované ochranné známky príslušných
spoloþností.
þnosti Microsoft Corporation v USA a v ćalších
(( 1 ))
NebezpeþenstvoVarovanie
Oznaþenie NEBEZPEýENSTVO signalizuje bezprostredne
nebezpeþnú situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza,
môže spôsobiĢ smrĢ alebo vážne zranenie.
Nepokúšajte sa nijakým spôsobom upravovaĢ tento fotoaparát.
•
Môže dôjsĢ k požiaru, poraneniu, úrazu elektrickým prúdom
alebo inému osobnému poškodeniu alebo poškodeniu
fotoaparátu. Kontrolu vnútorných þastí, údržbu a opravy smie
vykonávaĢ len predajca alebo servisné stredisko fotoaparátov
Samsung.
Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti horĐavých alebo
•
výbušných plynov, vedie to k zvýšeniu rizika výbuchu.
Ak vnikne do fotoaparátu tekutina v ĐubovoĐnej podobe alebo
•
nejaký cudzí predmet, fotoaparát nepoužívajte. Vypnite
fotoaparát a odpojte zdroj napájania. Musíte sa obrátiĢ na svojho
predajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov Samsung.
Nepoužívajte fotoaparát, pretože to môže spôsobiĢ požiar alebo
zásah elektrickým výbojom.
Nevkladajte žiadne kovové ani horĐavé cudzie predmety do
•
fotoaparátu cez prístupové miesta, napr. cez zásuvku pamäĢovej
karty a priestor na batériu. Môže to spôsobiĢ požiar alebo zásah
elektrickým výbojom.
Nepoužívajte tento fotoaparát s mokrými rukami. Môže dôjsĢ
•
k úrazu elektrickým prúdom.
Oznaþenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpeþnú
situáciu, ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiĢ
smrĢ alebo vážne zranenie.
Nepoužívajte blesk príliš blízko osôb alebo zvierat. Umiestne-
•
nie blesku do tesnej blízkosti predmetov fotografovania môže
spôsobiĢ poškodenie zraku.
Z bezpeþnostných dôvodov uschovávajte tento výrobok a jeho
•
príslušenstvo mimo dosah detí alebo zvierat, aby nedošlo
k nehodám, napr.:
– prehltnutie batérie alebo malého príslušenstva fotoaparátu; ak
k dôjde k nehode, obráĢte sa ihneć na lekára.
– možnosĢ zranenia pohyblivými þasĢami fotoaparátu.
Pri dlhom používaní sa môžu batéria a fotoaparát prehrievaĢ, þo
•
môže viesĢ k chybnej funkþnosti fotoaparátu. Ak sa tak stane,
nechajte fotoaparát na niekoĐko minút v pokoji, aby sa mohol
schladiĢ.
Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by naĖ mohli pôsobiĢ
•
extrémne vysoké teploty, napríklad v uzatvorenom vozidle, na
priamom slneþnom svetle alebo na miestach, kde dochádza
k prudkým výkyvom teploty. Vystavovanie extrémnym teplotám
môže poškodiĢ vnútorné þasti fotoaparátu a môže spôsobiĢ požiar.
Pri používaní fotoaparátu alebo nabíjaþky ich nezakrývajte. Môže
•
to spôsobiĢ kumuláciu tepla a zdeformovanie telesa fotoaparátu
alebo požiar. Fotoaparát a jeho príslušenstvo používajte vždy na
dobre vetraných miestach.
(( 2 ))
Upozornenie
Obsah
Oznaþenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpeþnú situáciu,
ktorá v prípade, že sa jej nepredchádza, môže spôsobiĢĐahké alebo
stredne Ģažké zranenie.
Vyteþenie ba
•
alebo zranenie.
– Používajte batériu urþenú technickými údajmi fotoaparátu.
– Neskratujte obvody, neprehrievajte batériu ani ju nevhadzujte do ohĖa.
– Nevkladajte batériu prevrátenými pólmi.
Ak neplánujete dlhšiu dobu fotoaparát používaĢ, vyberte z neho batériu. Inak
•
môže dôjsĢ k úniku korozívneho elektrolytu z batérie a trvalému poškodeniu
súþastí fotoaparátu.
NespúšĢajte blesk, ak sa ho dotýkate rukami alebo inými predmetmi. Po
•
nepretržitom používaní blesku sa ho nedotýkajte. Môže spôsobiĢ popálenia.
NepremiestĖujte fotoaparát v zapnutom stave v dobe, keć je k nemu
•
pripojená nabíjaþka so striedavým napätím. Pred odpojením kábla z
elektrickej zásuvky vždy fotoaparát vypnite. Potom skontrolujte, þi sú
všetky konektory káblov alebo káble iných zariadení pred premiestnením
fotoaparátu odpojené. Ak tak neurobíte, môže to poškodiĢ vodiþe alebo
káble a spôsobiĢ požiar alebo zásah elektrickým výbojom.
Dbajte na to, aby ste sa nedotýkali objektívu alebo krytu objektívu,
•
aby nedošlo k vytváraniu nejasných snímok, prípadne k nefunkþnosti
fotoaparátu.
Pri snímaní fotografi í dbajte na to, aby ste nezakrývali objektív alebo blesk.
•
Kreditné karty sa môžu odmagnetizovaĢ, ak sa ponechajú blízko puzdra.
•
Dbajte na to, aby ste nenechávali karty s magnetickým pásom blízko puzdra.
Používanie adaptéra striedavého prúdu, ktorý nie je v súlade s technickými
•
údajmi fotoaparátu môže spôsobiĢ nefunkþnosĢ fotoaparátu. Odporúþame
používaĢ dodávanú batériu alebo vyhradenú nabíjateĐnú batériu.
Ä
Dostupný adaptér striedavého napätia: :
- Pred fotografovaním skontrolujte nastavenie batérie (str. 56). Ak typ batérie
vo fotoaparáte nesúhlasí, fotoaparát nemusí fungovaĢ správne.
térie, jej prehriatie alebo iné poškodenie môžu spôsobiĢ požiar
Napätie: 3,3 V; prúd: 2,0 A, priemer ( ): 2.35
PRÍ PRAVA
007
ZAZNA-
MENÁVANIE
015
007 Systémová tabuĐka
008 Popis funkcií
008 Predná a vrchná þasĢ
009 SpäĢ
010 Spodná þasĢ/tlaþidlo s 5 funkciami
010 Kontrolka þasovaþa
010 Kontrolka stavu fotoaparátu
011 Ikona režimu
011 Pripojenie k zdroju energie
012 Vloženie pamäĢovej karty
013 Pokyny na používanie pamäĢovej karty
015 Indikátor LCD monitora
016 Spustenie režimu nahrávania
016 Ako používaĢ režim Auto
016 Ako používaĢ režim Program
017 Ako používaĢ režim ASR
017 Ako používaĢ režim Ruþne
018 Ako používaĢ režimy Scéna
019 Ako používaĢ režim Portrét
019 Ako používaĢ režim Noc
019 Ako používaĢ režim Filmový klip
020 Nahrávanie fi lmového klipu bez zvuku
020 Pozastavenie poþas nahrávania
fi lmového klipu (postupné nahrávanie)
(( 3 ))
Obsah
(( 4 ))
021 Na þo treba myslieĢ pri fotografovaní
022 Používanie tlaþidiel na nastavenie
051 Ponuka nastavenie 1
051 Názov súboru
052 Language
052 Nastavenie dátumu, þasu a typu
dátumu
052 Svetový þas
053 Peþiatka dátumu nahrávania
053 Jas displeja LCD
053 Svetlo automatického zaostrenia
053 Obrázok pri spustení
054 Ponuka nastavenie 2
054 Rýchly náhĐad
054 Automatické vypnutie
054 Úsporný režim displeja
055 Výber typu výstupného obrazu
056 Formátovanie pamäte
056 Inicializácia
056 Výber typu batérie
057 Spustenie režimu prehrávania
057 Prehrávanie fotografi í
057 Prehrávanie fi lmového klipu
058 Funkcia snímania fi lmového klipu
058 Strihanie fi lmu na fotoaparáte
059 Prehrávanie nahratého hlasu
059 Prehrávanie hlasovej poznámky
060 Indikátor na displeji LCD
060 Používanie tlaþidiel na nastavenie
fotoaparátu
060 Tlaþidlo Miniatúry/Zväþšenie
062 Tlaþidlo Informácie/Nahor
062 Tlaþidlo PrehraĢ a PozastaviĢ/Nadol
063 Tlaþidlo DoĐava/Doprava/Ponuka/OK
063 Tlaþidlo TlaþiareĖ
063 Tlaþidlo OdstrániĢ
064 Tlaþidlo E (Efekty): ZmeniĢ veĐkosĢ
065 Tlaþidlo E (Efekty): Otáþanie snímky
065 Tlaþidlo E (Efekty): Farba
066 Tlaþidlo E (Efekty): Špeciálna farba
066 Farebný fi lter
067 Farebná maska
068 Tlaþidlo E (Efekty): Úprava snímky
068 Odstránenie efektu þervených oþí
068 Ovládanie jasu
068 Ovládanie kontrastu
068 Ovládanie sýtosti
068 Efekt šumu
069 Tlaþidlo E (Efekty): ZÁBAVA
069 Kreslené obrázky
070 PredvoĐba rámþeka zaostrenia
(( 5 ))
Obsah
(( 6 ))
071 Zložená snímka
073
074 Nálepka
074 Nastavenie funkcií prehrávania pomocou
076 Spustenie prezentácie
076 Spustenie prezentácie
076 Výber obrazov
077 Nastavenie efektov prezentácie
077 Nastavenie intervalu prehrávania
077 Nastavenie hudby v pozadí
078 Prehrávanie
078 Hlasové poznámky
078 OdstraĖovanie snímok
079 Chránené snímky
079 DPOF
081 Kopírovanie na kartu
082 PictBridge
083 PictBridge : Výber snímky
084 PictBridge : Nastavenie tlaþe
084 PictBridge : VynulovaĢ
085 Dôležité poznámky
086 UkazovateĐ varovania
087 Predtým, než sa obrátite na servisné
089 Technické údaje
Foto rámþek
displeja LCD
stredisko
SOFTVÉR
092
092 Poznámky k softvéru
092 Systémové požiadavky
093 Informácie o softvéri
094 Nainštalovanie aplikaþného softvéru
096 Spustenie režimu PC
099 Odobratie vymeniteĐného disku
100 Nainštalovanie ovládaþa USB v systéme
MAC
100 Používanie ovládaþa USB v systéme
MAC
100 Odstránenie ovládaþa USB v systéme
Windows 98SE
101 Samsung Master
104 ýasto kladené otázky
Systémová tabuĐka
Pred použitím výrobku si skontrolujte, þi máte správny obsah. V závislosti od miesta predaja sa obsahy môžu líšiĢ. Ak si chcete zakúpiĢ
voliteĐné príslušenstvo, obráĢte sa na najbližšieho predajcu znaþky Samsung alebo servisné stredisko Samsung.
Model SNB-2512
TypNi-MH
Kapacita2500mAh
Napätie1.2V x 2
ýas nabíjaniaPribližne 300 minút (pre SBC-N2)
Ä
Pribalená batéria sa môže líšiĢ v závislosti od regiónu, kde ste
výrobok zakúpili.
Dôležité informácie o používaní batérie
Keć fotoaparát nepoužívate, vypnite ho.
•
Ak nebudete fotoaparát používaĢ dlhšiu dobu, vyberte batérie. Batéria
•
môže þasom strácaĢ energiu. Ak sa nechá vo fotoaparáte, môže dôjsĢ
k vyteþeniu.
Nízke teploty (menej ako 0 °C) môžu ovplyvniĢ výkon batérie a
•
spôsobiĢ skrátenie jej životnosti.
Batérie sa pri bežných teplotách zvyþajne obnovujú.
•
Pri dlhodobom používaní sa fotoaparát môže prehrievaĢ. Nie je to
•
nezvyþajný stav.
(s vysokou kapacitou)
PRÍPRAVA
_ (( 1 1 ))
01 PRÍPRAVA
Pripojenie k zdroju energie
Vložte batériu podĐa tohto
Ŷ
obrázka.
- Ak sa fotoaparát po vložení
batérie nezapne, skontrolujte, þi
je batéria (+ / -).
-Keć je otvorený kryt priestoru na
batériu, nestláþajte ho násilím.
Môže dôjsĢ k poškodeniu krytu
priestoru na batériu.
Na displeji LCD sa zobrazujú 4 indikátory signalizujúce
Ŷ
stav batérie.
Indikátor
batérie
Stav
batérie
ihgf
Nízka kapacita
batérie (pri-
pravte sa na
nabíjanie alebo
na použitie
náhradnej
batérie)
Batéria
je úplne
nabitá
Nízka kapacita
batérie (pri-
pravte sa na
nabíjanie alebo
na použitie
náhradnej
batérie)
Nízka kapacita
batérie (pri-
pravte sa na
nabíjanie alebo
na použitie
náhradnej
batérie)
Vloženie pamäĢovej karty
PamäĢovú kartu vložte podĐa
Ŷ
tohto obrázka.
- Pred vkladaním pamäĢovej karty
vypnite fotoaparát.
- Predok pamäĢovej karty
otoþte smerom k prednej þasti
fotoaparátu (k objektívu),
a kontakty pamäĢovej karty
smerom k zadnej þasti
fotoaparátu (k displeju LCD).
- Nevkladajte pamäĢovú kartu
otoþenú opaþne.
Mohlo by dôjsĢ k poškodeniu
zásuvky pamäĢovej karty.
(( 1 2 )) _ P R Í P R A VA
Pokyny na používanie pamäĢovej karty
Ak prvýkrát používate novú zakúpenú pamäĢovú kartu, musí byĢ
•
naformátovaná (pozrite str. 56). Rovnako tak je formátovanie
potrebné, ak fotoaparát nedokáže rozoznaĢ údaje na nej uložené,
alebo ak obsahuje snímky zachytené iným fotoaparátom.
Pri každom vkladaní alebo vyberaní pamäĢovej karty vypnite
•
fotoaparát.
Opakovaným používaním pamäĢovej karty môže dochádzaĢ
•
k znižovaniu jej výkonu. V takom prípade možno bude potrebné
zakúpiĢ novú pamäĢovú kartu. Opotrebovanie a poškodenie
pamäĢovej karty nespadá pod záruku poskytovanú spoloþnosĢou
Samsung.
PamäĢová karta je citlivé elektronické zariadenie.
•
PamäĢovú kartu neohýbajte ani ju nevystavujte tvrdým nárazom.
Neuschovávajte pamäĢovú kartu v prostredí, kde sú silné
•
elektronické alebo magnetické polia, napr. v blízkosti reproduktorov
alebo televíznych prijímaþov.
Nepoužívajte ani neuschovávajte ju v prostredí s extrémnou
•
teplotou.
Dbajte na to, aby nebola pamäĢová karta zneþistená, a aby neprišla
•
do kontaktu so žiadnou tekutinou. Ak k tomu dôjde, vyþistite
pamäĢovú kartu mäkkou tkaninou.
Ak pamäĢovú kartu nepoužívate, uschovajte ju v jej puzdre.
•
Poþas dlhodobého používania (alebo po Ėom) môžete spozorovaĢ,
•
že sa pamäĢová karta prehrieva. Nie je to nezvyþajný stav.
Nepoužívajte pamäĢovú kartu, ktorá sa používa v inom digitálnom
•
fotoaparáte. Ak chcete použiĢ túto pamäĢovú kartu, najprv ju
naformátujte.
Nepoužívajte pamäĢovú kartu naformátovanú iným digitálnym
•
fotoaparátom alebo þítaþkou pamäĢových kariet.
Zaznamenané údaje môžu byĢ poškodené, ak dôjde k niektorej
•
z nasledujúcich situácií:
-Keć sa pamäĢová karta používa nesprávnym spôsobom.
-Keć sa poþas nahrávania, odstraĖovania (formátovania) alebo þítania vypne napájanie alebo sa pamäĢová karta vytiahne.
SpoloþnosĢ Samsung nebude zodpovedná za stratu údajov.
•
Odporúþa sa zálohovaĢ si dôležité údaje na iné médium, napr. na
•
diskety, pevné disky, disky CD atć.
Ak v pamäti nie je dostatok miesta:
•
A Objaví sa hlásenie [PamäĢ plná!] a fotoaparát nepracuje.
Ak chcete optimalizovaĢ množstvo pamäte vo fotoaparáte, vymeĖte
pamäĢovú kartu alebo odstráĖte nepotrebné snímky uložené na
pamäĢovej karte.
Nevyberajte pamäĢovú kartu, ak kontrolka stavu fotoaparátu bliká, inak
•
môže dôjsĢ k poškodeniu údajov na pamäĢovej karte.
PRÍPRAVA
_ (( 1 3 ))
01 PRÍPRAVA
Pokyny na používanie pamäĢovej karty
Vo fotoaparáte sa môžu používaĢ pamäĢové karty typu SD/SDHC a
MMC (Multi Media Card).
Kontakty karty
Prepínaþ ochrany proti
zápisu
Štítok
[PamäĢová karta SD (Secure Digital)]
PamäĢová karta SD/SDHC je vybavená prepínaþom ochrany proti
•
zápisu, ktorý chráni obrázkové súbory pred odstránením alebo
naformátovaním. Posunutím prepínaþa k dolnej þasti pamäĢovej
karty SD sa aktivuje ochrana údajov. Posunutím prepínaþa
k hornej þasti pamäĢovej karty SD sa zruší ochrana údajov.
Pred snímaním fotografi e posuĖte prepínaþ k hornej þasti
•
pamäĢovej karty SD.
(( 1 4 )) _ P R Í P R A VA
Pri používaní pamäĢovej karty MMC s kapacitou 256 MB je kapacita
snímania nasledujúca. Tieto hodnoty sú približné, pretože kapacita
snímok závisí od fotografovaného subjektu a od typu pamäĢovej
karty.
Dimensiune
imagine
înregistratã
Still
image
(Foto-
grafi
e)
*Filmovy
klip
ýasy nahrávania sa môžu meniĢ podĐa používania priblíženia.
•
Poþas nahrávania filmu tlaþidlo priblíženia nefunguje.
•
Super
Fine
(VeĐmi
jemná)
57103180--
Ÿ
68115206--
¬
84134233--
93158271--
172265425--
558663742--
ì
Fine
(Jemná)
---
---
Normal
(Normálna)
30FPS
(CPS)
Aproximativ
3'36"
Aproximativ
13'18"
15FPS
(CPS)
Aproximativ
7'2"
Aproximativ
25'38"
Indikátor LCD monitora
Displej LCD zobrazuje informácie o funkciách snímania a
Ŷ
možnostiach.
[IObrázok a celkový stav]
Nr.PopisPictogrameStrana
1Mod de înregistrareStr.11
Ikona pamäÈovej karty /
2
Ikona vnútornej pamäte
Poþet zostávajúcich
3
4Hlasové poznámky
snímok
Zostávajúci þas 00:00:00Str.14
Ö
×
/
6Str.14
Ï
Str.47
Nr.PopisPictogrameStrana
Barã zoom digital/ optic/
5
Mãrime zoom digital
6batérie
7Dimensiune imagine
Kvalita snímky/rýchlosĢ snímkovania
8
9MeranieStr.40
10Opakované snímanieStr.40
11IS O
12Vyváženie bielej
13 Kompenzácia expozície
14Data/ora
15
Varovanie pri destabilizácii
16
Rámþek automatického zaostrenia
17OstrosĢ/Bez zvuku
18KontrastStr.45
19Macro
20TemporizatorStr.28
-
21BleskStr.26
22Rozoznávanie tváreStr.46
23
Hodnota clony/RýchlosĢ uzávierky
24Farba/nasýtenieStr.31/33
2007/08/01 01:00 PM
/
Ç
F2.8, 1/30
Str.22
Str.12
Str.39
Str.39
Str.42
Str.42
Str.43
Str.52
Str.21
Str.45
Str.44/48
Str.24
Str.17
02 SNÍMANIE
SNÍMANIE_(( 15))
Spustenie režimu nahrávania
Ako používaĢ režim Auto (
Tento režim vyberte, ak chcete fotografovaĢ rýchlo a jednoducho
s minimálnymi zásahmi požívateĐa.
1. Vložte batérie (str. 12). Pri vkladaní
batérií dávajte pozor na polaritu (+/–).
2. Vložte pamäĢovú kartu (str. 12). Pretože
tento fotoaparát má internú pamäĢ s
veĐkosĢou 19MB, nie je nutné vložiĢ
pamäĢovú kartu. Ak nie je vložená
pamäĢová karta, snímka bude uložená
do internej pamäte. Ak je vložená
pamäĢová karta, snímka bude uložená
na pamäĢovú kartu.
3. Zatvorte kryt priestoru na batérie.
4. Stlaþením tlaþidla zapnutia fotoaparát
zapnite. (Ak je dátum a þas zobrazený na displeji LCD nesprávny,
pred snímaním fotografi e ho vynulujte.)
5. Otoþením ovládaþa režimu vyberte režim AUTO.
6. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a pomocou displeja
LCD naaranžujte obraz.
7. Stlaþením spúšte zachyĢte snímku.
Ak rámþek automatického zaostrenia zmení po poloviþnom
stlaþení tlaþidla spúšte farbu na þervenú, znamená to, že
fotoaparát nemôže zaostriĢ na subjekt. V takom prípade
nedokáže fotoaparát zachytiĢ obrázok jasne.
(( 16)) _SNÍMANIE
µ
)
Ako používaĢ režim Program ( ¶ )
Týmto automatickým režimom sa nakonfi guruje fotoaparát na
optimálne nastavenie. Všetky funkcie (okrem hodnoty clony
a rýchlosti uzávierky) sa dajú nakonfi gurovaĢ ruþne.
Ide o režim pokroþilej redukcie destabilizácie.
Tento režim redukuje efekt trasenia fotoaparátu a pomáha získaĢ
dobre exponovanú snímku aj pri tmavšom okolí.
Na þo treba dávaĢ pozor pri používaní režimu ASR
Ŷ
1. Digitálne priblíženie v režime ASR
nefunguje.
2. Ak sú svetelné podmienky jasnejšie
ako žiarivkové svetlo, režim ASR sa
neaktivuje.
3. Ak sú svetelné podmienky tmavšie
ako žiarivkové svetlo, zobrazí sa
indikátor upozornenia na destabilizáciu
fotoaparátu (
najlepšie výsledky, nefotografujte v
momente, kedy je tento indikátor (
zobrazený.
4. Ak sa subjekt pohybuje, výsledná
zachytená snímka bude rozmazaná.
5. Z dôvodu dosiahnutia lepších výsledkov dbajte na to, aby ste
nehýbali fotoaparátom, ak je zobrazené hlásenie [Sníma sa!].
6. Pretože režim ASR využíva digitálny procesor fotoaparátu,
spracovanie snímok zachytených v režime ASR môže trvaĢ dlhšie.
Ã
). Ak chcete dosiahnuĢ
·
Ã
)
)
Ako používaĢ režim Ruþne ( ¸ )
Všetky funkcie sa dajú nakonfi gurovaĢ ruþne (vrátane hodnoty clony
a rýchlosti uzávierky).
1. Otoþením ovládaþa režimu vyberte režim
RUýNE.
2. Stlaþte tlaþidlo Fn a objaví sa ponuka
rýchlosti uzávierky a hodnota clony.
Tlaþidlo Nahor/Nadol: zmení hodnotu
clony ďavé / pravé tlaþidlo: mení rýchlosĢ
uzávierky.
3. Stlaþte dvakrát tlaþidlo Fn a nasnímajte
fotografi u.
SNÍMANIE_(( 17))
02 SNÍMANIE
Spustenie režimu nahrávania
Ako používaĢ režimy Scéna ( )
Pomocou ponuky jednoducho nastavíte optimálne nastavenia pre
rozliþné snímané situácie.
1. Otoþením ovládaþa režimu vyberte režim
Scéna. (str. 48)
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a pomocou displeja LCD naaranžujte
obraz.
3. Stlaþením spúšte zachyĢte snímku.
Režimy scény sú nasledujúce.
•
[Children] (Deti) ( ) : Slúži na zachytenie rýchlo sa
[Firework] (OhĖostroj) (
[Beach & Snow] (Pláž a sneh) (
[Self Shot](Autoportrét) (
[Food](Jedlo) (
[Cafe] (KaviareĖ) (
pohybujúcich objektov, napríklad
detí.
) : Slúži na snímanie vzdialenej
scenérie.
) : Snímanie malých objektov,
ako napríklad rastlín a hmyzu
zblízka.
) : Tento režim použite pri snímaní
dokumentu.
) : Na snímanie západu slnka.
) : Scény pri svitaní.
svetlom pozadia.
) : OhĖostrojové scény.
) : Pri scénach s oceánom,
jazerom, plážou a snehom.
„
) : Používa sa v prípade, že chce
byĢ na snímke aj samotný
fotograf.
…
) : Slúži na snímanie chutne
vyzerajúceho jedla.
ˆ
) : Na zachtenie obrázok v kaviarni
a reštaurácii.
(( 18)) _SNÍMANIE
Spustenie režimu nahrávania
Ako používaĢ režim Portrét ( )
Tento režim vyberte, ak chcete rýchlo
a jednoducho fotografovaĢ obrázky tvárí Đudí.
Otoþením ovládaþa režimu vyberte režim
Portrét.
Ako používaĢ režim Noc ( )
Tento režim pomôže získaĢ dobre
exponované snímky v noci alebo v tme.
Otoþením ovládaþa režimu vyberte režim
Noc.
Ako používaĢ režim Filmový klip ( ´ )
Filmový klip je možné nahrávaĢ tak dlho, aký dostupný þas umožĖuje
pamäĢová karta.
1. Otoþením ovládaþa režimu vyberte
režim FILMOVÝ KLIP. (Na displeji LCD
sa zobrazí ikona režimu Filmový klip
a þas nahrávania, ktorý je k dispozícii.)
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k
subjektu a pomocou displeja LCD
naaranžujte obraz.
3. Stlaþte tlaþidlo spúšte. Filmový klip sa
bude nahrávaĢ po dobu, ktorá je na
nahrávanie k dispozícii. Filmové klipy
budú nahrávané stále, aj keć je tlaþidlo
spúšte uvoĐnené. Ak chcete zastaviĢ
nahrávanie, stlaþte znova tlaþidlo
spúšte.
Ä
VeĐkosĢ a typ snímky sú nasledujúce.
- VeĐkosĢ snímky : 640x480, 320x240 (zvoliteĐné)
- typ súboru fi lmového klipu : AVI (MJPEG)
- Obnovovací kmitoþet : 30FPS, 15FPS (zvoliteĐné)
SNÍMANIE_(( 19))
02 SNÍMANIE
Spustenie režimu nahrávania
Nahrávanie fi lmového klipu bez zvuku
Filmový klip je možné nahrávaĢ bez zvuku.
Kroky 1 až 3 sú rovnaké ako pri režime FILMOVÝ KLIP.
4. Stlaþte tlaþidlo ponuky.
5. Stlaþením tlaþidla DoĐava/Doprava
vyberte ponuku [RECORDING]
(Snímanie).
6. Stlaþením tlaþidla NADOL vyberte
ponuku [Voice Mute] (Stlmenie zvuku) a
stlaþte tlaþidlo DOPRAVA.
7. Stlaþením tlaþidla Nahor/Nadol vyberte
ponuku [Zapnuté].
8. Stlaþte tlaþidlo OK. Filmový klip je možné nahrávaĢ bez zvuku.
Tento fotoaparát umožĖuje pri nahrávaní fi lmového klipu doþasne
zastaviĢ nahrávanie poþas neželaných scén. Pomocou tejto funkcie
môžete nahraĢ do fi lmového klipu svoje obĐúbené scény bez toho,
aby sa vytvárali viaceré fi lmové klipy.
Používanie postupného nahrávania
Ŷ
Kroky od 1-2 sú rovnaké ako pre režim FILMOVÝ KLIP.
3. Tlaþidlom spúšte zaznamenáte
fi lmové klipy, ak je dostupný þas
zaznamenávania. Filmové klipy budú
nahrávané stále, aj keć je tlaþidlo spúšte
uvoĐnené.
Dostupná kapacita pamäte sa môže líšiĢ v závislosti od podmienok
•
snímania a nastavení fotoaparátu.
Ak je pri horších svetelných podmienkach vybraný režim vypnutého
•
blesku alebo pomalej synchronizácie, na displeji LCD sa môže
objaviĢ ikona upozornenia na destabilizáciu fotoaparátu (
V takom prípade použite statív, oprite fotoaparát o pevný povrch
alebo zmeĖte do režimu fotografovania s bleskom.
Snímanie proti svetlu: Nesnímajte fotografi e priamo proti slnku.
•
Pri snímaní fotografi í dbajte na to, aby ste nezakrývali objektív
•
alebo blesk.
Naaranžujte snímku pomocou displeja LCD.
•
Ak to urobíte, môže tým obraz stmavnúĢ.
Ak chcete snímaĢ fotografi ou proti svetlu,
použite režim [ZADNÉ SVETLO] v
režime snímania scény (pozrite str. 18),
doplĖujúci blesk (pozrite str. 26), bodové
meranie expozície (pozrite str. 40) alebo
kompenzáciu expozície (pozrite str. 43).
Ã
).
Za urþitých podmienok nemusí systém automatického zaostrenia
•
fungovaĢ podĐa oþakávania.
– pri fotografovaní objektu s malým kontrastom,
– ak ide o subjekt s vysokým odrazom alebo leskom;
– ak sa subjekt pohybuje vysokou rýchlosĢou,
– Na mieste, kde je silné odrážané svetlo alebo veĐmi jasné
pozadie,
– Ak má subjekt na sebe len vodorovné þiary alebo je veĐmi úzky
(napríklad tyþ alebo stožiar),
– Ak je okolie tmavé.
02 SNÍMANIE
SNÍMANIE_(( 21))
Používanie tlaþidiel na nastavenie
fotoaparátu
Funkciu režimu nahrávania je možné nastaviĢ pomocou tlaþidiel
fotoaparátu.
Tlaþidlo ZAPNÚġ
Používa sa na zapnutie a vypnutie
fotoaparátu.
Z dôvodu úspory energie batérie sa po
urþitom þase bez vykonania nejakej
þinnosti fotoaparát automaticky vypne.
Informácie o funkcii automatického
vypnutia nájdete na strane 54.
Tlaþidlo spúšte
Používa sa na nasnímanie fotografi e alebo na nahrávanie hlasu v
režime SNÍMANIE.
V režime FILMOVÝ KLIP
•
Úplným stlaþením tlaþidla spúšte sa
zaþne nahrávanie fi lmového klipu.
Stlaþte raz tlaþidlo spúšte, fi lmový klip
sa bude nahrávaĢ po dobu, ktorá je
na nahrávanie k dispozícii. Ak chcete
zastaviĢ nahrávanie, stlaþte znova tlaþidlo
spúšte.
V režime STATICKÁ SNÍMKA:
•
Poloviþné stlaþenie tlaþidla spúšte aktivuje automatické zaostrenie
a kontrolu stavu blesku. Úplným stlaþením tlaþidla spúšte
za zachytí a uloží snímka. Ak vyberiete nahrávanie hlasovej
poznámky, nahrávanie sa zaþne po uložení obrazových údajov
fotoaparátom.
Tlaþidlo PRIBLÍŽENIE ŠIROKOUHLÉ/
TELEOBJEKTÍV
Ak nie je zobrazená ponuka, toto tlaþidlo
funguje ako tlaþidlo OPTICKÉHO alebo
DIGITÁLNEHO PRIBLÍŽENIA.
Tento fotoaparát je vybavený funkciou
5-násobného optického priblíženia a
5-násobného digitálneho priblíženia.
Pomocou obidvoch je možné dosiahnuĢ pomer priblíženia 25x.
Priblíženie TELE (teleobjektív)
Ŷ
Optické priblíženie TELEOBJEKTÍV : Stlaþte tlaþidlo ZOOM T.
Digitálne priblíženie TELEOBJEKTÍV : Ak je vybrané maximálne
[Priblíženie ŠIROKOUHLÉ]
Tým priblížite subjekt, t.j. subjekt sa bude zdaĢ bližší.
optické priblíženie (5x), stlaþením tlaþidla
PRIBLÍŽENIE T sa aktivuje softvér digitálneho
priblíženia. UvoĐnením tlaþidla PRIBLÍŽENIE
TELEOBJEKTÍV sa zastaví digitálne
priblíženie na požadovanom nastavení.
Ak už je dosiahnuté maximálne digitálne
priblíženie (5x), stlaþenie tlaþidla PRIBLÍŽENIE
TELEOBJEKTÍV nemá žiadny efekt.
W. Tým vzdialite subjekt, t.j. subjekt sa bude
zdaĢ vzdialenejší. Súvislým stlaþením tlaþidla
PRIBLÍŽENIE ŠIROKOUHLÉ nastavíte fotoaparát
na minimálne nastavenie priblíženia, tzn. subjekt
sa bude zdaĢ najvzdialenejší.
môže trvaĢ o nieþo dlhšie. Vyhraćte teda na to viac þasu.
Digitálne priblíženie nie je možné použiĢ pri snímaní filmového klipu.
•
Pri použití digitálneho klipu si môžete všimnúĢ zníženie kvality snímky.
•
Ak chcete vidieĢ jasnejšiu snímku s digitálnym priblížením, stlaþte v
•
maximálnej polohe optického priblíženia do polovice tlaþidlo spúšte,
potom znova stlaþte tlaþidlo PRIBLÍŽENIE TELEOBJEKTÍV.
Digitálne priblíženie nie je možné aktivovaĢ v niektorých režimoch
•
scény ([Children] (deti), [Text] (text), [Close Up] (zblízka), [Firework]
(ohĖostroj), [Self Shot] (Autoportrét), [Food] (Jedlo)), v režime noc,
režime zachytenie pohybu, režime ASR, v režime filmového klipu a v
režime rozoznania tvárí.
Dbajte na to, aby ste sa nedotýkali objektívu, inak môže dôjsĢ k
•
nefunkþnosti fotoaparátu.
02 SNÍMANIE
Digitálne priblíženie ŠIROKOUHLÉ : Ak je av þinnosti digitálne
priblíženie, stlaþením tlaþidla ZOOM
Optické priblíženie
W sa v krokoch zmenšuje digitálne
priblíženie. UvoĐnenie tlaþidla
PRIBLÍŽENIE ŠIROKOUHLÉ zastaví
Digitálne priblíženie
digitálne priblíženie. Stlaþením tlaþidla
PRIBLÍŽENIE ŠIROKOUHLÉ sa
zmenšuje digitálne priblíženie, a potom
sa pokraþuje zmenšením optického
priblíženia, kým sa nedosiahne
minimálne nastavenie.
Tlaþidlo Informácie ( î ) / NahorTlaþidlo Makro (e) / Nadol
Keć je zobrazená ponuka, tlaþidlo Nahor funguje ako tlaþidlo smeru.
V režime nahrávania alebo prehrávania stlaþením tohto tlaþidla
zobrazíte informácie o snímke.
Tlaþidlo Informácie (î)
Ak je zobrazená ponuka, stlaþením tlaþidla NADOL sa presúvate z
hlavnej ponuky do podponuky alebo smerom nadol v podponuke.
Ak ponuka nie je zobrazená, môžete tlaþidlo MAKRO/NADOL
použiĢ na zachytenie makro snímok.
Rozsahy vzdialenosti sú uvedené ćalej. Stlaþte tlaþidlo Makro, kým
sa na displeji LCD neobjaví indikátor požadovaného režimu makra.
(( 24)) _SNÍMANIE
[Autom. zaostrenie]
[Auto makro (
d
)]
[Makro (
e
[Super Makro (
)]
)]
Tlaþidlo Makro (e) / Nadol
Typy režimu zaostrenia a rozsahy zaostrenia
(W: širokouhlé, T: teleobjektív) (jednotka: cm)
Režim
Typ zaostre-
nia
Rozsah
zaostrenia
Režim
Typ zaostre-
nia
Rozsah
zaostrenia
Režim
Typ zaostre-
nia
Rozsah
zaostrenia
Keć je vybraný režim makra, dávajte obzvlášĢ pozor na destabilizáciu fotoaparátu.
Keć snímate obrázok vo vzdialenosti do 40cm (širokouhlé
priblíženie) alebo 50 cm (priblíženie tele) v režime makro, vyberte
režim vypnutého blesku.
Keć snímate fotografi u vo vzdialenosti 10cm v rozsahu Super
makro, funkcii automatického zaostrenia môže nastavenie správnej
vzdialenosti pre zaostrenie trvaĢ dlhšie.
Auto makro ( d )
W : 5 ~ Donekoneþna
T : 50 ~ Donekoneþna
Super makro ( )
W : 1 ~ 5
(len širokouhlé)
Auto makro ( d )
W : 5 ~ 80
T : 50 ~ 80
Auto ( Š )
W : 80 ~ Donekoneþna
T : 80 ~ Donekoneþna
Program ( ‰ )
makro ( e )
W : 5 ~ 80
T : 50 ~ 80
Režim ASR ( ‚ )
W : 80 ~ Donekoneþna
T : 80 ~ Donekoneþna
Normálne
Normálne
W : 80 ~ Donekoneþna
T : 80 ~ Donekoneþna
Normálne
Dostupné spôsoby zaostrenia, podĐa režimu nahrávania
Ŷ
( o : ZvoliteĐné,: : rozsah zaostrenia nekoneþno)
RežimAuto makroSuper makroMakroNormálne
Š
‰
‚
†
Režim
oo
ooo
oo
ooo
o
o
oo
SCENÃ
Auto makroSuper makroMakroNormálne
o
02 SNÍMANIE
o
o
o
„
…
ˆ
o
o
o
o
SNÍMANIE_(( 25))
Zámok zaostrenia
Ak chcete zaostriĢ na subjekt, ktorý nie je v strede snímky, použite
funkciu zámku zaostrenia.
Používanie zámku zaostrenia
Ŷ
1. Skontrolujte, þi je subjekt v strede rámþeka automatického
zaostrenia.
2. Stlaþte do polovice tlaþidlo spúšte. Keć sa nazeleno rozsvieti
rámþek automatického zaostrenia, znamená to, že fotoaparát je
zaostrený na subjekt. Ak nechcete nasnímaĢ neželaný obrázok,
dajte pozor, aby ste nestlaþili tlaþidlo spúšte úplne.
3. Držte do polovice stlaþené tlaþidlo spúšte, namierte fotoaparát
tak, aby bola snímka naaranžovaná podĐa potreby, potom úplným
stlaþením tlaþidla spúšte nasnímajte obrázok. Ak zdvihnete svoj
prst z tlaþidla spúšte, funkcia zámku zaostrenia bude zrušená.
1. Snímka, ktorá
má byĢ zachy-
tená.
2. Stlaþte do
polovice tlaþidlo
spúšte a zaostrite na subjekt.
3. Naaranžujte
snímku a úplne
stlaþte tlaþidlo
spúšte.
Tlaþidlo Blesk ( )/DoĐava
Keć je na displeji LCD zobrazená ponuka,
stlaþením tlaþidla DOďAVA presuniete
kurzor na Đavú kartu.
Ak nie je na displeji LCD zobrazená
ponuka, tlaþidlo DOďAVA funguje ako
tlaþidlo BLESK.
Výber režimu blesku
Ŷ
1. Stlaþením tlaþidla režimu vyberte režim
NAHRÁVANIE, a to okrem režimu
Filmový klip alebo režimu ASR.
2. Stlaþte tlaþidlo Blesk, kým sa na displeji LCD neobjaví indikátor
požadovaného režimu blesku.
3. Na displeji LCD bude zobrazený indikátor režimu blesku.
Použite správny blesk, ktorý zodpovedá okolitému prostrediu.
Ak je vybraný režim Super Makro, blesk bude vypnutý.
NormálneMacroAuto Makro
ŠIROKOUHLÉ
TELEOB-
JEKTÍV
ŠIROKOUHLÉ
[Výber režimu autom.
blesku]
TELEOB-
ŠIROKOUHLÉ
JEKTÍV
(jednotka: m)
TELEOB-
JEKTÍV
(( 26)) _SNÍMANIE
Tlaþidlo Blesk ( )/DoĐava
Ak stlaþíte tlaþidlo spúšte po vybraní možnosti blesku Automaticky,
•
DoplĖujúci blesk a Pomalá synchronizácia prvým bleskom sa
skontroluje stav snímania (dosah blesku a pomer výkonu blesku).
Nehýbte fotoaparátom, kým sa blesk nerozsvieti druhýkrát.
ýasté používanie blesku skracuje životnosĢ batérie.
•
Za normálnych prevádzkových podmienok je þas nabíjania blesku
•
zvyþajne najviac 5 sekúnd. Ak je batéria opotrebovaná, þas nabíjania
sa môže predĎžiĢ.
V režime ASR, režimoch scény [Landscape] (Krajina), [Close up]
•
(Zblízka), [Text] (Text), [Sunset] (Západ slnka), [Dawn] (Úsvit),
[Firework] (OhĖostroj), [Self Shot], (Autoportrét), [Food] (Jedlo), [Cafe]
(KaviareĖ) a v režime Filmový klip funkcia blesku nie je aktívna.
Fotografie snímajte v dosahu blesku.
•
Ak je subjekt príliš blízko alebo je vysoko reflexný, kvalita snímky nie je
•
zaruþená.
Pri snímaní fotografií za sĢažených svetelných podmienok s bleskom
•
sa môže v zachytenom snímku objaviĢ biela škvrna. Škvrna je
spôsobená odrazom svetla blesku od þastíc poletujúcich v ovzduší.
Indikátor režimu blesku
Ŷ
Pictograme
^
]
Œ
Režim bleskuPopis
Automatický blesk
Automatický s
redukciou efektu
þervených oþí
DoplĖujúci blesk
Pomalá synchro-
ª
nizácia
Blesk vypnutý
Ak je subjekt alebo pozadie príliš tmavé,
blesk fotoaparátu funguje automaticky.
Ak je subjekt alebo pozadie tmavé, blesk
fotoaparátu funguje automaticky, a redukuje
efekt þervených oþí pomocou funkcie
redukcie efektu þervených oþí.
Blesk osvetĐuje nezávisle od svetla, ktoré je
k dispozícii. Intenzita blesku bude ovládaná
v závislosti od smerodajných podmienok.
Blesk funguje s malou rýchlosĢou
uzávierky, aby sa dosiahla vyvážená
správna expozícia. Pri zlých svetelných
podmienkach sa na displeji LCD fotoaparátu
zobrazí ikona destabilizácie obrazu (
Blesk sa nepoužíva. Tento režim vyberte
vtedy, ak zachytávate snímky na mieste
alebo v situáciu, ktoré neumožĖujú
použitie blesku. Keć snímate obrázok pri
zhoršených svetelných podmienkach, na
displeji LCD sa objaví indikátor upozornenia
na destabilizáciu fotoaparátu (
tejto funkcii odporúãame pouÏiÈ statív.
Ã
Ã
). Pri
).
02 SNÍMANIE
redukcia efektu
þervených oþí
Keć sa zistí snímka s „efektom þervených
oþí“, týmto režimom sa tento efekt
automaticky redukuje.
SNÍMANIE_(( 27))
Tlaþidlo Blesk ( )/DoĐava
Dostupný režim blesku, podĐa režimu nahrávania
Ŷ
Režim
Š
‰
‚
†
Režim
„
…
ˆ
^] ª Œ
oooo
oooooo
oo
ooo
SCENÃ
^] ª Œ
ooo
o
o
( o : je možné vybraĢ)
ooo
Tlaþidlo SamospúšĢ () / Doprava
Keć je na displeji LCD zobrazená ponuka, stlaþením tlaþidla
DOPRAVA presuniete kurzor na pravú kartu.
Ak nie je na displeji LCD zobrazená ponuka, tlaþidlo DOPRAVA
funguje ako tlaþidlo SamospúšĢ (
prípade, že chcete byĢ na snímke aj samotný fotograf.
Ak poþas þinnosti þasovaþa stlaþíte tlaþidlo þasovaþa, funkcia
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
•
þasovaþa bude zrušená.
Ak chcete zabrániĢ destabilizácii, použite statív.
•
V režime Filmový klip funguje len 10-sekundová samospúšĢ.
•
). Táto funkcia sa používa v
(( 28)) _SNÍMANIE
Tlaþidlo SamospúšĢ () / Doprava
Výber þasovaþa
Ŷ
1. Otoþením OTOýNÉHO OVLÁDANIA
REŽIMU vyberte režim NAHRÁVANIE
(okrem režimu NAHRÁVANIE HLASU).
2. Stlaþte tlaþidlo SAMOSPÚŠġ (
sa na displeji LCD neobjaví indikátor
požadovaného režimu. Na displeji
LCD sa objaví ikona 10-sekundového,
2-sekundového alebo dvojitého þasovaþa.
3. Keć stlaþíte tlaþidlo spúšte, snímka bude
zachytená po uplynutí urþeného þasu.
Indikátor režimu samospúšte
Ŷ
IkonaRežimPopis
10-sekundová
samospúšĢ
2-sekundová
samospúšĢ
Dvojitá
samospúšĢ
ýasovaþ
pohybu
), kým
[Výber 10-sekundovej
samospúšte]
Stlaþením tlaþidla spúšte bude snímka zachytená
po 10-sekundovom intervale.
Stlaþením tlaþidla spúšte bude snímka zachytená
po 2-sekundovom intervale.
Snímka bude urobená po 10 sekundách, po
ćalších 2 sekundách bude nasnímaný druhý
obrázok. Ak používate blesk, 2-sekundový
þasovaþ môže byĢ oneskorený v závislosti od
doby nabíjania blesku.
Fotoaparát zaznamená pohyb objektu po 6
sekundách po stlaþení tlaþidla spúšte a snímka
sa nasníma po zastavení pohybu.
ýasovaþ pohybu
Ŷ
PohybIkona a kontrolka þasovaþa
Stlaþenie tlaþidla uzávierky po
nastavení þasovaþa pohybu
Zaznamenávanie pohybu objektuBlikanie (0,25 sekundový interval)
Nezaznamenáva sa pohyb
Ŷ
Priebeh þasovaþa pohybu je nasledovný.(S výnimkou
Blikanie (0,5 sekundový interval)
Zapnite a snímka sa po 2 sekundách
nasníma.
Noþného režimu alebo režimu OhĖostro)
Zvolenie þasovaþa pohybu Stisnutie tlaþidla Spúšte
Potvrdenie kompozície (do 6 s)
zamávajte rukou)
*2
*1
Spustenie detekcie (Úplne
Zastavenie detekcie (nehýbte sa)
Nasnímanie snímky (po 2 sekundách)
*1: Fotoaparát zaznamená pohyb objektu po 6 sekundách od
stlaþenia tlaþidla spúšte, takže potvrćte kompozíciu v rámci 6
sekúnd.
*2: Úplne pohnite telom alebo rukami.
ýasovaþ pohybu nemusí fungovaĢ
v nasledujúcich prípadoch.
Ohnisková vzdialenosĢ je väþšia ako 3 m.
•
Expozícia je príliš svetlá alebo tmavá
•
V podmienkach so zadným svetlom.
•
Pohyb nie je významný
•
Pohyb sa zaznamenáva mimo stredovej
•
oblasti (50%) senzora, kde sa pohyb
rozpoznáva.
Rozsah zaznamenania
þasovaþa pohybu
SNÍMANIE_(( 29))
02 SNÍMANIE
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.