Samsung S8300 User Manual [ro]

Anumite secţiuni din cuprinsul acestui manual pot fi diferite faţă de varianta din telefonul dvs. în funcţie de software-ul instalat sau de furnizorul de servicii.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-22698A
Romanian. 03/2009. Rev. 1.0
Samsung S8300
utilizatorului
Utilizarea
acestui manual
Acest manual al utilizatorului a fost proiectat
special pentru a vă ghida la utilizarea funcţiilor şi
caracteristicilor telefonului dvs. mobil. Pentru o
pornire rapidă, consultaţi
"Prezentarea telefonului mobil",
"Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil" şi
"Utilizarea funcţiilor de bază".
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le veţi vedea în acest manual:
Avertisment
vătămări dvs. sau altor persoane
Atenţie
telefonul sau alte echipamente
Notă
informaţii suplimentare
—situaţii care vă pot cauza
—situaţii care v-ar putea deteriora
—note, sfaturi de utilizare sau
Consultaţi
X
asemănătoare; de exemplu: X p.12 (înseamnă "consultaţi pagina 12")
ii
—pagini cu informaţii
Urmat de
meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a face un pas; de exemplu: În modul Meniu, atingeţi Mesaje Creare
mesaj (înseamnă Mesaje, urmat de Creare mesaj)
Paranteze pătrate
[]
de exemplu: [ ] (înseamnă tastă Pornire/Ieşire din meniu)
—ordinea opţiunilor sau a
—taste ale telefonului;
Informaţii privind drepturile de autor
Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor care sunt cuprinse în acest dispozitiv sunt proprietatea deţinătorilor respectivi ai acestora:
•Bluetooth® este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B014869.
• Java™ este o marcă înregistrată a Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® este o marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation.
DivX® este marcă înregistrată a DivX, Inc., şi se utilizează sub licenţă.
Utilizarea acestui manual
iii
DESPRE DIVX VIDEO
DivX® este un format video digital creat de către DivX, Inc. Acesta este un telefon Certificat de către DivX care asigură video DivX. Asigură video DivX® până la 320 x 240. Poate asigura
Utilizarea acestui manual
DivX® până la 720 x 480.
DESPRE VIDEO DIVX LA CERERE
Acest telefon certificat DivX® trebuie să fie înregistrat cu DivX pentru a asigura Video DivX la cerere (VOD). Prima data generaţi codul de înregistrare DivX VOD pentru dispozitivul dumneavoastră şi transmiteţi-l în timpul procesului de înregistrare. Important: conţinutul DivX VOD este protejat de un sistem DivX DRM (Digital Rights Management) care restricţionează playback-ul la telefoanele certificate DivX.
iv
În cazul în care încercaţi să accesaţi un conţinut DivX VOD neautorizat pentru telefonul dumneavoastră, va fi afişat mesajul "Eroare de Autorizare" şi conţinutul nu va fi accesat. Aflaţi mai multe accesând http://vod.divx.com.
Cuprins
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea ....2
Avertismente privind siguranţa .................. 2
Măsuri de siguranţă ...................................5
Informaţii importante privind utilizarea ....... 7
Prezentarea telefonului mobil ...................11
Despachetarea ........................................11
Aspectul telefonului ..................................12
Tastele .....................................................13
Ecranul .....................................................14
Pictogramele ............................................14
Asamblarea şi pregătirea
telefonului mobil ........................................17
Instalarea cartelei SIM sau USIM şi
a bateriei ..................................................17
Încărcarea bateriei ...................................19
Introducerea unei cartele de
memorie (opţională) .................................20
v
Utilizarea funcţiilor de bază ..................... 21
Pornirea şi oprirea telefonului .................. 21
Utilizarea ecranului cu atingere ...............22
Accesarea meniurilor ...............................24
Comutarea aplicaţiilor ..............................24
Cuprins
Utilizarea widget-urilor .............................25
Accesarea informaţiilor de ajutor .............26
Particularizarea telefonului ......................26
Utilizarea funcţiilor de apelare de bază .... 28
Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ........29
Adăugarea şi găsirea contactelor ............ 33
Utilizarea funcţiilor de bază ale
camerei foto .............................................34
Ascultarea muzicii ....................................35
Navigarea pe Web ...................................37
Utilizarea serviciilor Google .....................38
vi
Utilizare funcţii avansate ..........................40
Utilizarea funcţiilor de apelare avansate .. 40 Utilizarea funcţiilor avansate din
agenda telefonică ....................................43
Utilizarea funcţiilor de mesagerie
avansate ..................................................45
Utilizarea funcţiilor avansate ale
camerei foto .............................................46
Utilizarea funcţiilor muzicale avansate ..... 50
Utilizare instrumente şi aplicaţii ...............55
Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth . 55 Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS ... 57 Activarea caracteristicii Mobile Tracker ...58
Efectuarea apelurilor false ....................... 59
Înregistrarea şi redarea notelor vocale .... 59
Editarea imaginilor ...................................60
Imprimarea imaginilor ..............................63
Editarea videoclipurilor ............................ 64
Încărcarea fotografiilor şi a
videoclipurilor pe Web .............................68
Utilizarea jocurilor şi aplicaţiilor
oferite de Java .........................................69
Sincronizarea datelor ...............................69
Utilizarea cititorului RSS ..........................70
Vizualizarea poziţiei dvs. actuale ............. 71
Crearea şi vizualizarea orelor de pe glob 71
Setarea şi utilizarea alarmelor ................. 72
Utilizarea calculatorului ............................73
Efectuarea conversiei valutelor
sau unităţilor de măsură ..........................73
Setarea unui temporizator pentru
numărătoare inversă ................................73
Utilizarea cronometrului ........................... 73
Crearea unei activităţi noi ........................74
Crearea unei note text .............................74
Gestionarea calendarului .........................74
Depanare ......................................................a
Index .............................................................e
Cuprins
vii
Informaţii privind
siguranţa şi
utilizarea
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita
situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a
asigura performanţa maximă a telefonului mobil.
2
Avertismente privind siguranţa
Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele mici pot cauza sufocare sau vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai setarea volumului minim necesar pentru a auzi conversaţia sau muzica.
Instalaţi cu atenţie telefoanele şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că telefoanele mobile sau echipamentele similare instalate în vehicul sunt montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără fir, instalat necorespunzător, poate cauza vătămări grave la umflarea rapidă a airbag-urilor.
Manevraţi şi aruncaţi la gunoi cu grijă bateriile şi încărcătoarele
•Utilizaţi doar baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung, destinate numai telefonului dvs. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări grave sau pot deteriora telefonul.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile sau telefonul în foc. La aruncarea bateriilor sau telefoanelor uzate, respectaţi toate reglementările locale.
•Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire, bateriile pot exploda.
• Nu zdrobiţi şi nu perforaţi niciodată bateria. Evitaţi expunerea bateriei la presiune externă ridicată, care poate duce la un scurt-circuit intern şi la supraîncălzire.
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare cardiace
Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi) între telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, conform recomandărilor producătorilor şi grupului independent de cercetare, Wireless Technology Research.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
3
Dacă aveţi motive să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator cardiac sau cu un alt echipament medical, opriţi imediat telefonul şi contactaţi producătorul stimulatorului cardiac sau al echipamentului medical pentru îndrumări.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Opriţi telefonul în medii potenţial explozive
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea locurilor în care se află combustibili sau substanţe chimice. Opriţi telefonul când aceasta se recomandă prin semne de avertizare sau instrucţiuni. Telefonul poate cauza explozii sau incendii în interiorul sau în apropierea depozitelor de combustibili sau substanţe chimice sau în zonele de transfer sau detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment cu telefonul dvs., componentele sau accesoriile acestuia.
4
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări repetate
Când trimiteţi mesaje text sau jucaţi jocuri pe telefon, ţineţi telefonul cu o strângere relaxată, apăsaţi tastele uşor, utilizaţi funcţii speciale care reduc numărul de taste pe care trebuie să le apăsaţi (cum ar fi şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.
Măsuri de siguranţă
Conduceţi cu atenţie în orice situaţie
Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor care restricţionează utilizarea telefoanelor mobile în timpul şofatului. Când este posibil, utilizaţi accesorii Mâini libere pentru a vă mări siguranţa.
Respectaţi toate avertismentele şi reglementările de siguranţă
Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile, telefonul poate fi deteriorat sau puteţi fi vătămat.
Opriţi telefonul în apropierea echipamentelor medicale
Telefonul poate să interfereze cu echipamentele medicale din spitale sau alte instituţii din domeniul sanitar. Respectaţi toate reglementările, avertismentele afişate şi îndrumările personalului medical.
Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile fără fir când sunteţi în avion
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene şi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care dezactivează funcţiile fără fir când aceasta vi se impune de către personalul liniei aeriene.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
5
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele împotriva deteriorării
•Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0° C/ 32° F sau peste 45° C/113° F). Temperaturile
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
extreme pot reduce capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a bateriilor.
•Evitaţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice, deoarece în acest fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriilor, care va conduce la deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau o baterie deteriorată.
6
Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod rezonabil
•Nu permiteţi umezirea telefonului—lichidele pot cauza deteriorări grave. Nu manevraţi telefonul cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra aparatului pot să anuleze garanţia producătorului.
•Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului în zone cu praf, murdare, pentru a împiedica deteriorarea componentelor mobile.
• Telefonul este un dispozitiv electronic complex—pentru a evita deteriorarea gravă, protejaţi-l împotriva impacturilor şi a manipulării brutale.
•Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să blocheze componentele mobile şi poate să împiedice funcţionarea corespunzătoare.
•Evitaţi utilizarea bliţului sau a luminii camerei telefonului în apropierea ochilor copiilor sau ai animalelor.
• Prin expunerea la câmpuri magnetice, telefonul şi cartelele de memorie se pot deteriora. Nu utilizaţi genţi de transport sau accesorii cu închizători magnetice şi nu permiteţi ca telefonul să intre în contact cu câmpuri magnetice pentru durate îndelungate.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot interfera cu echipamente electronice neecranate sau ecranate necorespunzător, cum ar fi stimulatoare cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorul echipamentelor electronice pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă pe care le întâmpinaţi.
Informaţii importante privind utilizarea
Utilizaţi telefonul în poziţia normală
Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Permiteţi numai personalului calificat să efectueze operaţiuni de service asupra telefonului
Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către personal necalificat poate duce la deteriorarea telefonului şi la anularea garanţiei.
Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru baterie şi încărcător
•Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta durata de viaţă a bateriei.
• În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui reîncărcate înaintea utilizării.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
7
• Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare când nu sunt utilizate.
•Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost produse.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi cartelele de memorie
•Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei sau a telefonului.
•Protejaţi cartelele împotriva şocurilor puternice, a electricităţii statice şi a interferenţei electrice de la alte dispozitive.
•Scrierea şi ştergerea frecvente vor scurta durata de viaţă a cartelelor de memorie.
•Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii cu degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu un material textil moale.
8
Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de pe telefon nu sunt posibile în anumite zone sau condiţii. Înainte de a călători în zone îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul serviciilor de urgenţă.
Informaţii privind certificarea Ratei specifice de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate)
Telefonul respectă standardele Uniunii Europene (UE) care limitează expunerea umană la energie de radiofrecvenţă (RF) emisă de echipamente radio şi de telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică vânzarea de telefoane mobile care depăşesc un nivel maxim de expunere (cunoscut ca Rată specifică de absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram de ţesut organic.
În timpul testării, valoarea maximă SAR înregistrată pentru acest model a fost de 0,548 W pe kilogram. La utilizare normală, valoarea reală SAR este probabil mult mai redusă, deoarece telefonul a fost conceput să emită numai energia de RF necesară pentru a transmite un semnal către cea mai apropiată staţie de bază. Prin emiterea automată de niveluri mai reduse atunci când este posibil, telefonul reduce expunerea generală la energie de RF.
Declaraţia de conformitate din partea posterioară a acestui manual al utilizatorului demonstrează faptul că telefonul respectă Directiva europeană privind echipamentele de telecomunicaţii radio şi terminale (R&TTE). Pentru informaţii suplimentare privind SAR şi standardele EU similare, vizitaţi site-ul Web de telefoane mobile Samsung.
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi
documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
9
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la
10
sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Prezentarea
telefonului mobil
În această secţiune, aflaţi despre aspectul,
tastele, ecranul şi pictogramele telefonului mobil.
Despachetarea
Verif icaţi dacă în cutia produsului există următoarele elemente:
• Telefon mobil
• Baterie
• Adaptor de voiaj (încărcător)
• Manualul utilizatorului Elementele furnizate împreună cu telefonul
pot varia în funcţie de software-ul şi accesoriile disponibile în regiunea proprie sau de cele oferite de furnizorul dvs. de servicii. Puteţi obţine accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local.
11
Aspectul telefonului
Partea frontală a telefonului include următoarele taste şi caracteristici:
Prezentarea telefonului mobil
12
Obiectiv cameră
foto frontal
pentru apeluri
video
Ta st ă Apelare
Ta st ă Vol um
Tas t ă
alfanumerică
Microfon
Difuzor Senzor de
apropiere
Ecran cu atingere
Ta st ă Pornire/ Ieşire din meniu
Ta st ă Înapoi
Ta st ă funcţie specială
Partea din spate a telefonului include următoarele taste şi caracteristici:
Obiectiv cameră
foto spate
Mufă
multifuncţională
Ta st ă Menţinere
Ta st ă Cameră
foto
Oglindă
Bliţ
Capac baterie
Antenă internă
Puteţi bloca ecranul cu atingere şi tastele pentru a împiedica funcţionarea nedorită a telefonului. Pentru blocare, apăsaţi pe [ ].
Tastele
Tastă Funcţie
Efectuaţi sau răspundeţi la un
Apelare
Înapoi
Pornire/ Ieşire din meniu
Ta s t e alfanumerice
apel; în modul Repaus, preluaţi numerele apelate, pierdute sau primite recent
În modul Meniu, reveniţi la nivelul anterior
Porniţi şi opriţi telefonul (ţineţi apăsat); terminaţi un apel; în modul Meniu, reveniţi la meniul principal sau reveniţi la modul Repaus
Introduceţi numere, litere şi caractere speciale; în modul Repaus, ţineţi apăsat [1] pentru a accesa mesajele vocale şi [0] pentru a introduce un prefix de apel internaţional
Tas tă Funcţie
Introduceţi caractere speciale sau
Funcţie specială
Vol um
Menţinere
Cameră foto
efectuaţi funcţii speciale; în modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru profilul Silenţios; ţineţi apăsat [ ] pentru a introduce o pauză între numere
Reglaţi volumul telefonului
Blocaţi sau deblocaţi ecranul cu atingere şi tastele
În modul Repaus, porniţi camera foto (ţineţi apăsat); în modul Cameră foto, realizaţi o fotografie sau un videoclip; dacă modificaţi funcţia tastei, deschideţi fereastra de comutare a aplicaţiilor pentru a accesa alte aplicaţii fără a părăsi aplicaţia curentă (ţineţi apăsat)
Prezentarea telefonului mobil
13
Ecranul
Ecranul telefonului este format din următoarele zone:
Prezentarea telefonului mobil
Tas t at u ră
14
Agendă
telefonică
Linie pictograme
Afişează diferite pictograme
Zonă de text şi ilustraţii
Afişează mesajele, instrucţiunile şi informaţiile pe care le introduceţi
Meniu
Linie taste funcţionale
Afişează acţiunile curente asociate fiecărei zone
Pictogramele
Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran.
Pictogramă Definiţie
Putere semnal
Reţea GPRS conectată
Transfer de date prin reţeaua GPRS
Reţea EDGE conectată
Transfer de date prin reţeaua EDGE
Reţea UMTS conectată
Transfer de date prin reţeaua UMTS
Reţea HSDPA conectată
Transfer de date prin reţeaua HSDPA
Apel vocal în curs
Pictogramă Definiţie
Apel video în curs
Caracteristică Mesaj SOS activată
Navigare pe Web
Conectat la o pagină Web securizată
Roaming (în afara ariei normale de acoperire)
Redirecţionare apeluri activată
Sincronizat cu PC-ul
Kit de maşină mâini libere sau cască Bluetooth conectată
Bluetooth activat
Alarmă activată
Pictogramă Definiţie
Cartelă de memorie introdusă
Mesaj text nou (SMS)
Mesaj multimedia nou (MMS)
Mesaj email nou
Mesaj vocal nou
Mesaj push nou
Mesaj de configurare nou
Memorie mesaje text plină
Memorie mesaje multimedia plină
Memorie mesaje email plină
Memorie mesaje push plină
Prezentarea telefonului mobil
15
Pictogramă Definiţie
Prezentarea telefonului mobil
16
Memorie mesaje de configurare plină
Profil Normal activat
Profil Silenţios activat
Profil La volan activat
Profil Întâlnire activat
Profil Exterior activat
Profil Deconectat activat
Nivel de energie a bateriei
Oră curentă
Asamblarea şi
pregătirea
telefonului mobil
Începeţi cu asamblarea şi configurarea
telefonului mobil pentru prima utilizare.
Instalarea cartelei SIM sau USIM şi a bateriei
Atunci când vă abonaţi la un serviciu de telefonie mobilă, veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul de identitate a abonatului) sau cartelă SIM, cu detalii despre abonament, cum ar fi numărul personal de identificare (PIN) şi serviciile opţionale.
Pentru a utiliza serviciile UMTS sau HSDPA, puteţi achiziţiona o cartelă USIM (Universal Subscriber Identity Module - Modul universal de identitate a abonatului).
17
Pentru a instala cartela SIM sau USIM şi bateria:
1. Scoateţi capacul bateriei.
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat [ ] pentru a-l opri.
18
2. Introduceţi cartela SIM sau USIM.
• Introduceţi cartela SIM sau USIM în telefon cu
contactele aurii orientate în jos.
•Puteţi utiliza serviciile care nu cer conectare la
reţea şi câteva meniuri din telefon fără să introduceţi o cartelă SIM sau USIM.
3. Introduceţi bateria.
4. Aşezaţi la loc capacul bateriei.
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza pentru prima dată telefonul, trebuie să încărcaţi bateria.
1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale şi
conectaţi capătul mic al adaptorului de voiaj la mufa multifuncţională.
Cu triunghiul orientat în sus
Conectarea necorespunzătoare a adaptorului de voiaj poate cauza deteriorarea gravă a telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie.
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
19
2. Conectaţi capătul mare al adaptorului de voiaj la priză.
3. Când bateria este încărcată complet (pictograma nu se mai mişcă), deconectaţi adaptorul de voiaj de la priză.
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
4. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon.
5. Închideţi capacul mufei multifuncţionale.
Despre indicatorul de baterie descărcată
Când bateria este descărcată, telefonul va emite un ton de avertizare şi un mesaj de baterie descărcată. De asemenea, pictograma bateriei va fi goală şi va clipi. Dacă nivelul de încărcare a bateriei este prea scăzut, telefonul se va opri automat. Reîncărcaţi bateria pentru a continua utilizarea telefonului.
20
Introducerea unei cartele de memorie (opţională)
Pentru a stoca fişiere multimedia suplimentare, trebuie să introduceţi o cartelă de memorie. Telefonul acceptă cartele de memorie microSD™ de până la 16 GB (în funcţie de producătorul cartelei de memorie şi de tipul acesteia).
1. Scoateţi capacul bateriei şi bateria.
2. Introduceţi o cartelă de memorie cu partea marcată orientată în sus.
Loading...
+ 63 hidden pages