Innan du börjar bör du bekanta dig med följande
instruktionsikoner:
Var ning
—situationer som kan leda till
personskador för dig eller någon annan
Aktsam
—situationer som kan leda till
skador på telefonen eller annan utrustning
Obs
—kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
Se
X
—sidor med mer information, till
exempel: X s.12 (innebär ”se sidan 12”)
Följt av
→
[]
—anger i vilken ordning du ska
välja alternativ eller menyer för att
genomföra ett steg, till exempel: I viloläge:
VäljMeddelanden→Skapa meddelande (innebär Meddelanden, följt
av Skapa meddelande)
Hakparenteser
exempel:
På-Av/Avsluta meny)
—knappar på telefonen, till
[]
(representerar Knapp för
Copyright-information
Rättigheterna till tekniker och produkter som ingår i
denna enhet tillhör sina respektive ägare:
• Bluetooth® är ett registrerat varumärke som tillhör
Bluetooth SIG, Inc. över hela världen— Bluetooth
QD ID: B015189.
• Java™ är ett varumärke som tillhör Sun
Microsystems, Inc.
• Windows Media Player® är ett registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
• och är varumärken som tillhör SRS
Labs, Inc. Teknikerna CS Headphone och WOW
HD används med tillstånd från SRS Labs, Inc.
• Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED-logotypen och Wi-Filogotypen är registrerade varumärken som tillhör
Wi-Fi Alliance.
• DivX® är ett registrerat varumärke
som tillhör DivX, Inc. och som
används under licens.
Använda handboken
iii
OM DIVX-VIDEO
DivX® är ett digitalt videoformat som har skapats av
DivX, Inc. Denna telefon är en officiellt certifierad
DivX-enhet som kan spela upp DivX-video. Spelar
upp DivX®-video upp till 320 x 240.
Använda handboken
OM DIVX-VIDEO-ON-DEMAND
Denna DivX®-certifierade telefon måste registreras
hos DivX för att du ska kunna spela upp DivX-VODinnehåll (Video-on-Demand). Skapa först en DivX
VOD-registreringskod för telefonen och skicka den
under registreringsprocessen. [Viktigt! DivX VODinnehåll skyddas av ett DivX DRM-system (Digital
Rights Management) som innebär att uppspelning
endast kan göras på registrerade DivX-enheter.
iv
Om du försöker att spela DivX VOD-innehåll som inte
är behörigt i din telefon visas meddelandet
"Authorization Error" och innehållet spelas inte upp.]
Mer information finns på http://vod.divx.com.
Skapa och visa en världstid ......................75
Ställa in och använda larm ........................76
Använda kalkylatorn ..................................77
Räkna om valutor och måttenheter ...........77
Ställa in en nedräkningstimer ....................77
Använda stoppuret ...................................77
Skapa nya uppgifter ..................................77
Skapa ett textmemo .................................78
Skapa teckningar ......................................78
Hantera din kalender .................................79
Felsökning ................................................ a
Index ......................................................... d
Innehåll
vii
Information om
säkerhet och
användning
Följ nedanstående föreskrifter för att undvika farliga
eller otillåtna situationer och säkerställa bästa
prestanda hos telefonen.
2
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små
barn och husdjur
Förvara telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för
små barn och husdjur. Smådelar kan orsaka
allvarliga skador och kvävning.
Skydda din hörsel
För hög ljudvolym kan ge hörselskador.
Sänk alltid ljudet innan hörlurarna kopplas
in till en ljudkälla och använd så låg volym
som möjligt för att höra ett samtal eller
musik.
Montera telefon och utrustning
omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen och tillhörande
utrustning som är installerad i fordonet är säkert
monterade. Undvik att placera mobiltelefon och
tillbehör nära en krockkuddes utlösningsområde.
Felaktigt installerad trådlös utrustning kan orsaka
allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och
laddare ansvarsfullt
• Använd endast batterier och laddare som är
särskilt avsedda för telefonen och är godkända av
Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan
skada din telefon eller innebära risk för
personskador.
• Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen eld.
Följ gällande föreskrifter när det gäller uttjänta
batterier och telefoner.
• Placera aldrig batteri eller telefon på eller i varma
enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller
element. Batterier kan explodera om de
överhettas.
• Kläm eller punktera aldrig batteriet. Undvik att
utsätta batteriet för hårt tryck från utsidan. Det kan
leda till intern kortslutning och överhettning.
Undvik användning nära en pacemaker
Ett minimiavstånd på 15 cm ska hållas mellan
mobiltelefon och pacemaker för att undvika eventuell
skadlig interferens, enligt rekommendationer från
tillverkare och den oberoende forskningsanstalten
Wireless Technology Research. Om du av något
skäl misstänker att din telefon påverkar en
pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska du
omedelbart stänga av telefonen och kontakta
tillverkaren av pacemakern eller den andra
medicinska utrustningen för råd.
Information om säkerhet och användning
3
Stäng av telefonen i miljöer som kan
vara explosiva
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier. Stäng av
telefonen om du uppmanas till det på varningsskyltar
Information om säkerhet och användning
eller andra anvisningar. Telefonen kan orsaka
explosioner eller brand i miljöer där bränsle eller
andra kemiska artiklar förvaras eller transporteras
eller där sprängning pågår. Tänk på att inte förvara
eller transportera lättantändliga vätskor och gaser
eller explosiva material i samma utrymme som
telefonen, dess delar eller tillbehör.
Minska risken för belastningsskador
När du använder din telefon, tänk på att hålla den i
ett bekvämt grepp, trycka lätt på knapparna,
använda specialfunktioner som minskar antalet
knapptryckningar (T ex mallar och T9-läge) och att
ofta ta pauser.
4
Använd inte telefonen om skärmen är
sprucken eller trasig
Trasigt glas eller akryl kan orsaka handskada eller
ansiktsskada. Ta telefonen till ett service center för
Samsung för att ersätta skärmen. Skada som
orsakats genom vårdslöshet gör tillverkargarantin
ogiltig.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första
hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och
iaktta alla gällande föreskrifter om användning av
mobiltelefon i bil. När det är möjligt ska
handsfreetillbehör användas för att öka säkerheten.
Följ alla säkerhetsvarningar och
föreskrifter
Iaktta alla föreskrifter om begränsad användning av
mobiltelefon inom angivna områden.
Använd endast tillbehör som är
godkända av Samsung
Användning av inkompatibla tillbehör kan skada
telefonen eller innebära olycksrisker.
Stäng av telefonen när du befinner dig i
närheten av medicinsk utrustning
Telefonen kan påverka medicinsk utrustning på
sjukhus och vårdcentraler. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningstexter och uppmaningar från
vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den
trådlösa funktionen ombord på flygplan
Telefonen kan påverka flygplanets utrustning. Följ
anvisningarna från flygbolaget och stäng av eller
inaktivera de trådlösa funktionerna (Flightmode) när
flygpersonalen begär detta.
Skydda batteriet och laddaren från
skador
• Undvik att utsätta batteriet för mycket låga eller
höga temperaturer (under 0° C/32° F eller över
45° C/113° F). Extrema temperaturer kan minska
laddningskapaciteten och batteriets livslängd.
• Förhindra att batteriet kommer i kontakt med
metallföremål. Det kan orsaka kontakt mellan +
och – på batteriet och leda till temporära eller
permamenta skador på batteriet.
• Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat
batteri.
Information om säkerhet och användning
5
Hantera telefonen ansvarsfullt
• Montera inte isär telefonen eftersom du i så fall
riskerar att få en elektrisk stöt.
• Låt inte telefonen bli våt - vätskor kan orsaka
allvarlig skada och kommer att ändra färgen på
Information om säkerhet och användning
etiketten som indikerar vattenskada inuti
telefonen. Hantera inte telefonen med våta
händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti
gäller om telefonen utsätts för väta.
• Undvik att använda eller förvara telefonen i
dammiga och smutsiga miljöer för att inte rörliga
delar ska skadas.
• Telefonen innehåller känslig elektronik — skydda
den från slag och omild behandling för att undvika
allvarliga skador.
• Måla inte telefonen. Färg kan förhindra att de
rörliga delarna fungerar på avsett sätt.
6
• Om din telefon har en blixt eller fotolampa, undvik
att använda den nära ögon på barn och djur.
• Din telefon kan skadas om den utsätts för
magnetiska fält. Använd inte fodral eller tillbehör
med magnetiska lås och låt inte telefonen komma
i kontakt med magnetiska fält under längre
perioder.
Undvik interferens med annan
elektronisk utrustning
Telefonen sänder radiosignaler (RF) som kan
interferera med oskyddad eller olämpligt skyddad
elektronisk utrustning, t ex pacemakers,
hörapparater och medicinsk utrustning, i hemmet
och i fordon. Kontakta tillverkaren av den
elektroniska utrustningen om interferensproblem
uppkommer.
Viktig användningsinformation
Använd telefonen på vanligt sätt
Undvik kontakt med telefonens antenn.
X
sid 13 för mer info om antennens placering.
Lämna telefonen endast till behörig
personal för service
I annat fall kan skador åsamkas telefonen och
garantin upphöra att gälla.
Säkerställ maximal livslängd för batteri
och laddare
• Undvik att ladda batteriet under längre tid än en
vecka eftersom överladdning förkortar batteriets
livslängd.
• Med tiden laddas ett batteri som inte används ur
och måste återladdas före användning.
• Koppla loss laddaren från strömkällan när den inte
används.
• Använd batteriet endast på avsett sätt.
Hantera SIM-kort och minneskort
försiktigt
• Ta inte ur kortet medan telefonen överför eller
använder information eftersom det kan innebära
att data förstörs och/eller att kort eller telefon
skadas.
• Skydda kortet mot kraftiga slag och stötar, statisk
urladdning och elektriska störningar från annan
utrustning.
• Att ofta skriva och radera på kortet förkortar dess
livslängd.
• Vidrör inte de guldfärgade kontakterna eller
terminalerna med fingrarna eller metallobjekt.
Torka rent ett smutsigt kort med en mjuk trasa.
Information om säkerhet och användning
7
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det är inte säkert att nödsamtal kan ringas från
telefonen i alla områden och under alla förhållanden.
Innan du färdas genom obekanta områden bör du
planera för en alternativ metod för att kontakta
Information om säkerhet och användning
utryckningspersonal.
Information om SAR-värden (Specific
Absorption Rate)
Telefonen uppfyller EU-standarder som behandlar
gränsvärden för radiovågor (RF) emitterade av radiooch telekommunikationsutrustning. Enligt de
standarderna får mobiltelefoner inte säljas som
överskrider en maximal exponeringsnivå (SAR,
Specific Absorption Rate) på 2,0 watt per kilogram.
8
Denna telefon har i tester uppnått ett maximalt SARvärde på 0,522 Watt per kilo. Under normal
användning är det verkliga SAR-värdet
uppskattningsvis mycket lägre eftersom telefonen
endast använder så mycket RF-energi som behövs
för att vara i kontakt med närmaste basstation.
Genom att automatiskt sända signaler på så låg nivå
som möjligt ger telefonen lägsta möjliga exponering
mot RF-energi.
Enligt konformitetsdeklarationen på baksidan av
denna användarhandbok uppfyller telefonen EU:s
radio- och teleterminaldirektiv (R&TTE). Mer
information om SAR och relaterade EU-standarder
finns på Samsungs webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller inom EU och andra europeiska
länder med särskilda återvinningssystem)
Denna markering på produkten, tillbehören
och i manualen anger att produkten och de
elektroniska tillbehören (t.ex. laddare,
headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans
med annat hushållsavfall när de kasseras. Till
förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa
föremål hanteras separat för ändamålsenlig
återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare
som sålt produkten eller sin kommun för vidare
information om var och hur produkten och tillbehören
kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt
verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten
och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras
tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av batterierna i
denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder
med särskild batteriåtervinning)
Denna markering på batteriet, i manualen
eller på förpackningen anger att batterierna
i denna produkt inte bör slängas tillsammans med
annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd
eller Pb visar i förekommande fall att batterierna
innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder
överstigande de gränsvärden som anges i EUdirektivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett
ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara
för hälsa eller miljö.
Information om säkerhet och användning
9
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till
materialåtervinning genom att sortera batterierna
separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
Information om säkerhet och användning
Ansvarsfriskrivning
En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via
denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom
copyright, patent, varumärken och/eller andra
upphovsrättslagar. Sådant innehåll och sådana
tjänster tillhandahålls endast för personligt, ickekommersiellt bruk. Du får inte använda innehåll eller
tjänster på ett sätt som innehållsägaren eller
tjänsteleverantören inte har godkänt. Utan
begränsning av föregående får du inte, förutom om
innehållsägaren eller tjänsteleverantören har gett sitt
uttryckliga tillstånd, på något vis och via något
medium ändra, kopiera, publicera om, ladda upp,
anslå, överföra, översätta, sälja, skapa härledningar
från, utnyttja eller distribuera något innehåll eller
några tjänster som är tillgängliga via denna enhet.
10
"INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART
TILLHANDAHÅLLS I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG
GER INGA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA
ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA
INNEHÅLL ELLER DESSA TJÄNSTER OAVSETT
ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG
UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER, INKLUSIVE MED UTAN
BEGRÄNSNING TILL GARANTIER FÖR
SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT
SÄRSKILT ÄNDAMÅL. SAMSUNG GARANTERAR
INTE ATT NÅGOT INNEHÅLL ELLER NÅGRA
TJÄNSTER SOM ÄR TILLGÄNGLIGA VIA DENNA
ENHET ÄR KORREKTA, GILTIGA, PUNKTLIGA,
LAGLIGA ELLER FULLSTÄNDIGA. UNDER INGA
OMSTÄNDIGHETER, INKLUSIVE FÖRSUMMELSE,
ANSVARAR SAMSUNG FÖR NÅGRA SOM HELST
DIREKTA, INDIREKTA ELLER SÄRSKILDA SKADOR
ELLER FÖLJDSKADOR, JURIDISKA AVGIFTER,
OMKOSTNADER ELLER ANNAT, OAVSETT OM DE
BASERAS PÅ BROTT MOT KONTRAKT ELLER
KRÄNKNING, SOM UPPSTÅR TILL FÖLJD AV
ELLER I SAMBAND MED INFORMATION SOM
INGÅR I, ELLER TILL FÖLJD AV ANVÄNDNING AV,
INNEHÅLL ELLER TJÄNSTER SOM DU ELLER
TREDJE PART ANVÄNDER, ÄVEN OM SAMSUNG
UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA
SKADOR."
Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller
avbrytas, och Samsung garanterar inte att något
innehåll eller någon tjänst kommer att finnas
tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster
överförs av tredje part via nätverk och
överföringsresurser som Samsung inte har någon
kontroll över. Utan begränsning av denna allmänna
ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen
från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga
avstängningar av innehåll eller tjänster som är
tillgängliga via denna enhet.
Samsung ansvarar inte heller för kundtjänst i
samband med innehållet och tjänsterna. Alla frågor
eller begäran om service i samband med innehållet
eller tjänsterna skall riktas direkt till respektive
innehålls- eller tjänsteleverantör.
Information om säkerhet och användning
11
Presentation av
mobiltelefonen
I det här avsnittet beskrivs telefonens utseende,
knappar, och ikoner.
12
Packa upp
Kontrollera att förpackningen innehåller följande
föremål:
• Mobiltelefon
• Batteri
• Reseadapter (laddare)
• Användarhandbok
Beroende på aktuellt land eller operatör kan
olika programvaror och tillbehör medfölja
telefonen. Du kan inhandla ytterligare tillbehör
hos din lokala Samsung-återförsäljare.
Telefonens utseende
På telefonens framsida finns följande knappar och
funktioner:
Högtalare
Volymknapp
Kameraobjektiv
på framsidan för
videosamtal
Pekskärm
På telefonens baksida finns följande knappar och
funktioner:
Multifunktions-
uttag
Kameraobjektiv
på baksidan
Lås
knappen
Gate-knapp
Kameraknapp
Headset/
TV-ut kabeluttag
Fotolampa
Batterilock
Presentation av mobiltelefonen
Menyknapp
Samtalsknapp
Mikrofon
Knappen På-Av/
Avsluta meny
Inbyggd antenn
Du kan låsa pekskärmen och knapparna för att
förhindra att en funktion startas oavsiktligt.
Tryck på Lås knappen för att låsa den.
13
Knappar
KnappFunktion
Presentation av mobiltelefonen
Samtal
Meny
På-Av/
Avsluta
meny
Ringa eller besvara ett samtal;
I viloläge: Hämta de senast slagna,
missade eller mottagna numren
Öppna menyläget; Visa alla aktiva
program (håll nedtryckt)
Slå på och av telefonen (håll
nedtryckt); Avsluta ett samtal;
I menyläge: Återgå till huvudmenyn
eller viloläget
KnappFunktion
Lås
Gate
Kamera
Låsa eller låsa upp pekskärmen och
knapparna
Öppna kubskärmen för att välja
underhållningsprogram; Öppna
motion tutorial och rörelseaktiverade
genvägar (håll nedtryckt)
I viloläge: Slå på kameran;
I kameraläge: Ta ett foto eller spela in
ett videoklipp
Volym
Ställa in telefonens volym
14
Ikoner
Information om de ikoner som visas på skärmen.
IkonDefinition
Signalstyrka
GPRS-nätet anslutet
EDGE-nätet anslutet
UMTS-nätet anslutet
HSDPA-nätet anslutet
Röstsamtal pågår
Videosamtal pågår
SOS-meddelandefunktionen aktiverad
Navigera på Internet
IkonDefinition
Ansluten till en säker webbsida
Roaming (utanför hemnätets täckningsområde)
Vidarekoppling aktiverad
Ansluten med dator
Bluetooth-handsfreesats för bilar eller Bluetooth-
headset anslutet
Bluetooth aktiverat
Larm aktiverat
Minneskort isatt
Nytt textmeddelande (SMS)
Nytt bildmeddelande (MMS)
Presentation av mobiltelefonen
15
IkonDefinition
Presentation av mobiltelefonen
16
Nytt e-postmeddelande
Nytt röstmeddelande
Normal profil aktiverad
Tyst profil aktiverad
Batteriets laddningsnivå
Aktuell tid
Montera och
förbereda
mobiltelefonen
Kom igång genom att montera och konfigurera
telefonen för första gången.
Sätta in SIM- eller USIM-kortet och
batteriet
Som abonnent hos en mobiltelefonoperatör får du
ett SIM-kort (Subscriber Identity Module) med
abonnentuppgifter som t ex din PIN-kod och
tilläggstjänster.
För UMTS- eller HSDPA-tjänster behöver du ett
USIM-kort (Universal Subscriber Identity Module).
17
Sätt i SIM- eller USIM-kortet och batteriet så här:
1. Ta bort batterilocket.
Montera och förbereda mobiltelefonen
2. Sätt i SIM- eller USIM-kortet.
Håll [] nedtryckt för att stänga av telefonen
om den är påslagen.
18
• Sätt i SIM- eller USIM-kortet med de
guldfärgade kontakterna vända nedåt.
• Du kan använda telefonfunktioner som inte
behöver nätanslutning utan att sätta i ett
SIM- eller USIM-kort.
3. Sätt i batteriet.
4. Sätt tillbaka batterilocket.
Ladda batteriet
Innan du börjar använda telefonen måste batteriet
laddas.
1. Öppna locket över multifunktionsuttaget på
toppen av telefonen.
2. Sätt i reseadapterns mindre kontakt i
multifunktionsuttaget.
Montera och förbereda mobiltelefonen
triangelmarkeringen
Med
vänd uppåt
19
Om adaptern ansluts på fel sätt kan allvarliga
skador orsakas på telefonen. Skador som
orsakas av felaktig användning omfattas inte av
garantin.
Montera och förbereda mobiltelefonen
3. Sätt i reseadapterns större kontakt i vägguttaget.
4. Ta bort reseadaptern från vägguttaget när
batteriet är fulladdat (ikonen rör sig inte
längre).
5. Koppla loss reseadaptern från telefonen.
6. Stäng locket över multifunktionsuttaget.
Information om indikatorn för låg
batterinivå
När batteriet är svagt larmar telefonen med en
varningssignal och du får ett meddelande om
svagt batteri. Batteriikonen är dessutom tom
och blinkar. Om batteriet blir alltför svagt
stängs telefonen av automatiskt. Ladda
batteriet för att kunna använda telefonen igen.
20
Sätta i ett minneskort (tillval)
För att spara ytterligare multimediefiler måste du
sätta i ett minneskort. Det går att använda
microSDTM eller microSDHCTM-minneskort på upp
till 16 GB i telefonen (beroende på fabrikat och typ
av minneskort).
Om du formaterar minneskortet på en PC kan
detta orsaka inkompatibilitet med telefonen. Du
bör endast formatera minneskortet i telefonen.
1. Ta bort batterilocket.
2. Lås upp hållaren för minneskortet.3. Lyft hållaren för minneskortet och sätt in ett
minneskort enligt bild.
4. Stäng hållaren för minneskortet.
Montera och förbereda mobiltelefonen
21
5. Lås hållaren för minneskortet.
Montera och förbereda mobiltelefonen
6. Sätt tillbaka batterilocket.
För att ta bort minneskortet; ta bort batterilocket, lås
upp och lyft hållaren för minneskortet och ta bort
minneskortet.
22
Sätta fast en handledsrem (tillval)
1. Ta bort batterilocket.
2. Trä handledsremmen genom facket och haka
fast den över den lilla klacken.
Använda
standard-
funktioner
Lär dig telefonens standardfunktioner och hur de
används.
Slå på och av telefonen
Slå på telefonen så här:
1. Håll knappen [] nedtryckt.
2. Ange din PIN-kod och välj Bekräfta (om det
behövs).
Upprepa steg 1 ovan för att slå av telefonen.
Växla till Flightmode
Genom att växla till Flightmode kan du använda
telefonens icke nätverksbundna tjänster i områden
där trådlösa enheter inte är tillåtna, t ex. på flygplan
och sjukhus.
Välj Inställningar→Profiler→Flightmode i
menyläge för att växla till Flightmode.
Följ alla anslagna varningar och anvisningar från
personalen när du är inom områden där
trådlösa enheter inte är tillåtna.
23
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.