Algum do conteúdo deste manual poderá ser diferente do existente no seu dispositivo, tal depende do software do
dispositivo ou do fornecedor de serviços.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-22868A
Portuguese. 03/2009. Rev. 1.0
S3500
Manual do
utilizador
Ao utilizar este
manual
Este manual do utilizador foi especialmente elaborado
para o ajudar através das funções e funcionalidades
do seu telemóvel. Para iniciar rapidamente, consulte
o "Introdução ao seu telemóvel," "Montar e preparar o
seu telemóvel," e o "Utilizar funções básicas."
ii
Ícones informativos
Antes de iniciar, familiarize-se com os ícones que irá
encontrar neste manual:
Avisos
—situações passíveis de causar
ferimentos ao próprio ou a terceiros
Atenção
—situações passíveis de causar
danos ao telefone ou a outro equipamento
Notas
—notas, sugestões de utilização ou
informações adicionais
Consulte
X
relacionadas; por exemplo: X p.12
(representa referência para a página 12)
—páginas com informações
→
[]
<>
Seguido por
menus que necessita de seleccionar para
realizar um passo; por exemplo: No Modo
Menu, seleccioneMensagens→Criar mensagem (representa Mensagens,
seguido de Criar mensagem)
Parêntesis rectos
por exemplo: [] (representa a tecla
Ligar/Sair de menu)
Parêntesis curvos
controlam diferentes funções de cada
ecrã; por exemplo: <OK> (representa a
tecla de função OK)
—a ordem de opções ou
—teclas do telefone;
—teclas de função que
Informações sobre os direitos de
autor
Os direitos de todas as tecnologias e produtos que
constituem este dispositivo são propriedade dos
seus respectivos proprietários:
• Bluetooth® é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo—
Bluetooth QD ID: B014809.
• Java™ é uma marca comercial da
Sun Microsystems, Inc.
Ao utilizar este manual
iii
Informações de utilização e segurança 2
Avisos de segurança ...................................2
Indice
iv
Precauções de segurança ..........................5
Utilizar o cronómetro .................................54
Criar uma nova tarefa ...............................54
Criar um memorando de texto ..................54
Gerir o seu calendário ............................... 54
Resolução de problemas a
Indice remissivo d
Indice
v
Informações de
utilização e
segurança
Aja em conformidade com as seguintes precauções
de forma a evitar situações ilegais ou perigosas e a
assegurar o melhor desempenho do seu telemóvel.
2
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de crianças e
animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os acessórios fora do
alcance das crianças e dos animais de estimação.
Estes poderão engolir as pequenas peças do
telefone, correndo o risco de se engasgarem ou
ficarem gravemente feridos.
Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um volume
muito alto pode danificar-lhe a audição.
Utilize apenas o volume mínimo
necessário para a conversação ou para
ouvir música.
Instalar telemóveis e equipamentos com
precaução
Certifique-se de que os telemóveis ou respectivos
equipamentos existentes no seu veículo se
encontram devidamente instalados. Evite colocar o
telefone e acessórios próximos ou na área de
insuflação do airbag. A instalação incorrecta do
equipamento sem fios pode provocar ferimentos
graves se o airbag insuflar rapidamente.
Manusear e eliminar as baterias e
carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados
pela Samsung que tenham sido especificamente
concebidos para o seu telefone. A utilização de
baterias e carregadores incompatíveis pode
causar ferimentos graves ou danificar o seu
telefone.
• Nunca eliminar baterias ou telefones com fogo.
Observar os regulamentos locais para a
eliminação de baterias ou telefones usados.
• Nunca coloque as baterias ou o telefone sobre
ou dentro de dispositivos de aquecimento, como
microondas, fornos ou radiadores. As baterias
podem explodir quando sobreaquecidas.
• Nunca esmague ou perfure as baterias. Evite a
exposição das baterias a pressões externas
elevadas as quais podem originar um curtocircuito interno ou sobreaquecimento.
Informações de utilização e segurança
3
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo de
investigação independente Wireless Technology
Research recomendam uma distância mínima de
15 cm entre os telemóveis e os pacemakers para
Informações de utilização e segurança
evitar potenciais interferências. Se por qualquer
motivo suspeitar que o telefone está a interferir com
o pacemaker ou outro dispositivo médico, desligue
imediatamente o telefone e contacte o fabricante do
pacemaker ou do dispositivo médico para obter
assistência.
Desligar o telefone em ambientes
potencialmente explosivos
Não utilize o telefone em postos de abastecimento
(estações de serviço) ou próximo de combustíveis
ou químicos. Desligue o telefone sempre que os
sinais ou instruções de aviso assim o indicarem.
4
O telefone pode causar explosões ou incêndios
junto ou em áreas de transferência e
armazenamento de combustível ou produtos
químicos, ou em áreas de detonação. Não
armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases
ou materiais explosivos no mesmo compartimento
em que guarda o telefone, os componentes ou
acessórios.
Reduzir o risco de danos motores
repetitivos
Quando jogar ou enviar mensagens de texto do seu
telefone, segure no telefone de forma suave, prima
ligeiramente os botões, utilize funções especiais que
reduzam o número de botões que tem de premir
(como por exemplo, modelos e dicionários) e faça
várias pausas.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o telefone enquanto estiver a conduzir e
respeite todas as normas que restringem a utilização
de telemóveis durante a condução. Sempre que
possível, utilize os acessórios de mãos-livres para
aumentar a sua segurança.
De acordo com a legislação em vigor, a utilização
durante a condução de telemóveis dotados de dois
auriculares é proibida, mesmo no caso de o
condutor utilizar apenas um dos dois auriculares
(art. 84º do Código da Estrada).
Siga todas as normas e avisos de
segurança
Aja em conformidade com todas as normas que
restringem a utilização de telemóveis em
determinadas áreas.
Utilize apenas acessórios aprovados
pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá
danificar o telefone ou provocar ferimentos.
Desligar o telefone nas proximidades de
equipamento médico
O telefone pode interferir com o equipamento
médico em hospitais ou locais de assistência
médica. Siga todas as regulações, avisos afixados e
orientações dos profissionais de saúde.
Informações de utilização e segurança
5
Desligar o telefone ou desactivar as
funções sem fios quando estiver num
avião
O telefone pode provocar interferências com os
equipamentos do avião. Siga todas as normas da
Informações de utilização e segurança
companhia aérea e desligue o telefone ou alterne
para um modo que desactive as funções sem fios
quando tal for solicitado pelo pessoal da companhia
aérea.
Evite danos nas baterias e carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas muito frias
ou muito quentes (abaixo de 0° C/ 32° F ou
acima de 45° C/ 113° F). As temperaturas
extremas podem reduzir a capacidade de carga e
a vida útil da bateria.
6
• Evite que as baterias entrem em contacto com
objectos de metal, dado que poderá criar uma
ligação entre os terminais + e - das baterias,
originando danos temporários ou permanentes na
bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias
danificadas.
Manusear o telefone com cuidado
• Não permita que o telefone fique molhado—os
líquidos podem provocar danos graves. Não
manuseie o telefone com as mãos molhadas. Os
danos do telefone provocados pela água podem
anular a garantia do fabricante.
• Não utilize nem armazene o telefone em áreas
poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes
móveis.
• O telefone é um dispositivo electrónico
complexo—proteja-o contra os impactos e contra
o manuseamento incorrecto para evitar danos
graves.
• Não pinte o telefone, pois a tinta pode bloquear
as partes móveis e evitar o funcionamento
correcto.
• Não utilize o flash ou a luz da câmara do telefone
próximo dos olhos de crianças ou animais.
• O telefone e os cartões de memória podem ficar
danificados através da exposição a campos
magnéticos. Não utilize estojos de transporte ou
acessórios com fechos magnéticos e evite que o
telefone entre em contacto com campos
magnéticos durante um longo período de tempo.
Evite interferências com outros
dispositivos electrónicos
O telefone emite sinais de rádio frequência (RF) que
podem interferir com equipamento electrónico não
blindado ou incorrectamente blindado, tais como
pacemakers, aparelhos auditivos, dispositivos
médico e outros dispositivos electrónicos em casa
ou veículo. Consulte os fabricantes do dispositivo
electrónico para resolver quaisquer problemas de
interferência que possam surgir.
Informações de utilização e segurança
7
Informações de utilização
importantes
Utilizar o telefone na posição normal
Informações de utilização e segurança
Evite o contacto com a antena interna do telefone.
Permitir que a manutenção do telefone
seja apenas efectuada por pessoal
técnico qualificado
Se permitir que pessoal técnico não qualificado
efectue a manutenção do telefone, tal poderá
resultar em danos no telefone e irá anular a sua
garantia.
8
Garanta a duração máxima da vida útil
da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais de uma
semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a
vida útil da bateria.
• Após algum tempo, as baterias não utilizadas
serão descarregadas e deverão ser novamente
carregadas antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de
alimentação quando estes não estiverem a ser
utilizados.
• Utilize as baterias apenas para o fim previsto.
Manuseie os cartões SIM e os cartões
de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o telefone
estiver a transferir ou a aceder a informação, pois
poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o
telefone.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade
estática e interferências eléctricas de outros
dispositivos.
• Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida
útil dos cartões de memória.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados
com os dedos ou objectos metálicos. Se o
cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio.
Garanta o acesso aos serviços de
emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de
emergência a partir do seu telefone em algumas
áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas
remotas ou não desenvolvidas, planeie um método
alternativo para contactar o pessoal dos serviços de
emergência.
Informações de certificação da Taxa de
Absorção Específica (SAR)
O telefone está em conformidade com os padrões
da União Europeia (UE) que limitam a exposição
humana a energia de rádio frequência (RF) emitida
pelo equipamento de rádio e telecomunicações.
Estes padrões evitam a venda de telemóveis que
excedem um nível de exposição máximo (designado
por Taxa de Absorção Específica ou SAR) de
2.0 watts por quilograma de tecido corporal.
Informações de utilização e segurança
9
Durante o teste, o SAR máximo verificado para este
modelo foi 0.514 watts por quilograma. Durante a
utilização normal, o SAR actual deverá ser mais
baixo, dado que o telemóvel foi concebido para
emitir apenas a energia RF necessária para transmitir
Informações de utilização e segurança
um sinal à estação base mais próxima. Ao emitir
automaticamente os níveis mais baixos, sempre que
for possível, o telemóvel reduz a exposição geral a
energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso do manual
apresenta a conformidade do telemóvel com a
directiva de Equipamentos de Rádio e
Equipamentos Terminais de Telecomunicações
(R&TTE). Para mais informações sobre os padrões
relacionados com SAR e UE, visite o Web site de
telemóveis da Samsung.
10
Eliminação Correcta Deste Produto
Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos
(Aplicável na União Europeia e em outros
países europeus com sistemas diferentes)
Esta marca apresentada no produto, nos
acessórios ou na literatura - indica que o
produto e os seus acessórios electrónicos
(por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB)
não deverão ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos no final do seu período de vida
útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde
humana causados pela eliminação incontrolada de
resíduos, deverá separar estes equipamentos de
outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma
responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou
as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem
entregar estes equipamentos para permitir efectuar
uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu
fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus
acessórios electrónicos não deverão ser misturados
com outros resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias
existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros
países europeus com sistemas de recolha
de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou
embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com
os resíduos domésticos indiferenciados no final do
seu período de vida útil. Onde existentes, os
símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a
bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima
dos níveis de referência indicados na Directiva CE
2006/66. Se as baterias não forem correctamente
eliminadas, estas substâncias poderão ser
prejudiciais para a saúde humana ou para o meio
ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a
reutilização dos materiais, separe as baterias dos
outros tipos de resíduos e recicle-as através do
sistema gratuito de recolha local de baterias.
Informações de utilização e segurança
11
Introdução ao
seu telemóvel
Nesta secção, conheça as partes constituintes, as
teclas, o visor e os ícones do seu telemóvel.
12
Desembalar
Verifique, na embalagem, a existência dos seguintes
itens:
• Telemóvel
•Bateria
• Carregador de viagem
• Manual do utilizador
Os elementos fornecidos com o telemóvel
podem variar consoante o software e os
acessórios disponíveis na sua região ou
fornecidos pelo seu operador.
Pode obter acessórios adicionais através de
um representante Samsung local.
Esquema do telemóvel
A parte da frente do seu telemóvel inclui as
seguintes teclas e funcionalidades:
Auscultador
Visor
Tecla de
navegação de 4
direcções
Tecla de volume
Tecla de função
esquerda
Tecla Marcar
Tec la s
alfanuméricas
Teclas de funções
especiais
Tec la d e
função direita
Tecla Ligar/
Sair de menu
Tecla Confirmar
Microfone
A parte de trás do seu telemóvel inclui as seguintes
teclas e funcionalidades:
Objectiva da
câmara
Entrada
multifunções
Tec la C âma ra
Espelho
Tampa da bateria
Antena interna
Ao fechar automaticamente o telemóvel
bloqueia as teclas expostas para impedir que
as prima acidentalmente. Para desbloquear
estas teclas, prima
<Desbloquear> → <OK>
Introdução ao seu telemóvel
.
13
Teclas
TeclaFunção
Função
Introdução ao seu telemóvel
Navegação
com 4
sentidos
Confirmar
14
Permite executar acções
indicadas na parte inferior do ecrã
No modo Inactivo, pode aceder
aos menus definidos pelo
utilizador (dependendo do seu
fornecedor de serviços, os
menus pré-definidos podem ser
diferentes); no modo Menu, pode
deslocar-se através das opções
dos menus
No modo Inactivo, pode abrir o
browser ou o modo Menu;
no modo Menu, pode
seleccionar a opção de menu
realçada ou confirmar um
comando
TeclaFunção
Permite efectuar ou responder a
uma chamada; no modo Inactivo,
Marcar
Ligar e
desligar/Sair
de menu
Alfanumérico
permite consultar os números
marcados, não atendidos ou
recebidos recentemente
Permite ligar e desligar o
telemóvel (prima sem soltar);
Terminar uma chamada;
no modo Menu, cancelar uma
entrada e voltar ao modo Inactivo
Introduzir números, letras e
caracteres especiais; no modo
Inactivo, prima sem soltar [1] para
aceder a mensagens de correio
de voz e [0] para introduzir um
indicativo internacional
TeclaFunção
Permite introduzir caracteres
especiais ou efectuar funções
Função
especial
Volu me
Câmara
especiais; no modo Inactivo,
prima sem soltar [ ] para activar
o perfil silencioso; no modo
Inactivo, prima sem soltar [ ]
para introduzir um espaço entre
números
Permite ajustar o volume do
telemóvel
No modo Inactivo, permite ligar a
câmara (prima sem soltar);
no modo Câmara, permite tirar
uma fotografia ou gravar um
vídeo
Visor
O visor do telemóvel consiste nas seguinte três
áreas:
Linha dos ícones
Apresenta vários ícones
Área de texto e gráficos
Apresenta mensagens,
instruções e a informação
que introduzi r
Selec
Linha das teclas de função
Vol tar
Apresenta as acções
actualmente atribuídas a cada
tecla de função
Introdução ao seu telemóvel
15
Ícones
Conheça os ícones que aparecem no seu visor.
Ícone Definição
Introdução ao seu telemóvel
16
Intensidade do sinal
Rede GPRS ligada
A transferir dados pela rede GPRS
Rede EDGE ligada
A transferir dados pela rede EDGE
Chamada em curso
Função de mensagem SOS activada
Kit mãos livres Bluetooth ou auricular ligados
Bluetooth activado
Alarme activado
Ícone Definição
A ligar a uma página Web segura
Desvio de chamadas activado
Roaming (fora da área normal de serviço)
Na área de serviço local
Nova mensagem de texto ou multimédia
Nova mensagem de e-mail
Nova mensagem de correio de voz
Reprodução de música em curso
Reprodução de música em pausa
Reprodução de música interrompida
Cartão de memória inserido
Rádio FM ligado
Rádio FM suspenso
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.