Samsung S3500 User Manual [pt]

Algum do conteúdo deste manual poderá ser diferente do existente no seu dispositivo, tal depende do software do dispositivo ou do fornecedor de serviços.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-22868A
Portuguese. 03/2009. Rev. 1.0
S3500
utilizador
Ao utilizar este
manual
Este manual do utilizador foi especialmente elaborado
para o ajudar através das funções e funcionalidades do seu telemóvel. Para iniciar rapidamente, consulte
o "Introdução ao seu telemóvel," "Montar e preparar o
seu telemóvel," e o "Utilizar funções básicas."
ii
Ícones informativos
Antes de iniciar, familiarize-se com os ícones que irá encontrar neste manual:
Avisos
—situações passíveis de causar
ferimentos ao próprio ou a terceiros
Atenção
—situações passíveis de causar
danos ao telefone ou a outro equipamento
Notas
—notas, sugestões de utilização ou
informações adicionais
Consulte
X
relacionadas; por exemplo: X p.12 (representa referência para a página 12)
—páginas com informações
[]
<>
Seguido por
menus que necessita de seleccionar para realizar um passo; por exemplo: No Modo Menu, seleccione Mensagens Criar mensagem (representa Mensagens, seguido de Criar mensagem)
Parêntesis rectos
por exemplo: [ ] (representa a tecla Ligar/Sair de menu)
Parêntesis curvos
controlam diferentes funções de cada ecrã; por exemplo: <OK> (representa a tecla de função OK)
—a ordem de opções ou
—teclas do telefone;
—teclas de função que
Informações sobre os direitos de autor
Os direitos de todas as tecnologias e produtos que constituem este dispositivo são propriedade dos seus respectivos proprietários:
• Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. em todo o mundo— Bluetooth QD ID: B014809.
• Java™ é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc.
Ao utilizar este manual
iii
Informações de utilização e segurança 2
Avisos de segurança ...................................2
Indice
iv
Precauções de segurança ..........................5
Informações de utilização importantes ........ 8
Introdução ao seu telemóvel 12
Desembalar ..............................................12
Esquema do telemóvel ..............................13
Teclas .......................................................14
Visor .........................................................15
Ícones .......................................................16
Montar e preparar o seu telemóvel 18
Instalar o cartão SIM e a bateria ................18
Carregar a bateria .....................................20
Inserir um cartão de memória (opcional) .... 21
Utilizar funções básicas 22
Ligar e desligar o telemóvel .......................22
Aceder a menus .......................................23
Personalizar o seu telemóvel ..................... 23
Utilizar as funções básicas de chamada .... 26
Enviar e ver mensagens ............................28
Adicionar e localizar contactos ..................30
Utilizar funções básicas da câmara ...........31
Ouvir música .............................................32
Navegar na Web .......................................34
Utilizar funções avançadas 35
Utilizar funções de chamada avançadas ... 35 Utilizar funções avançadas da lista
telefónica ..................................................38
Utilizar as funções avançadas de
mensagem ................................................39
Utilizar funções avançadas de música .......41
Utilizar ferramentas e aplicações 44
Utilizar a função sem fios Bluetooth ..........44
Activar e enviar uma mensagem SOS .......46
Activar a Detecção móvel (Mobile tracker) .47
Efectuar chamadas falsas .........................48
Gravar e reproduzir memorandos de voz .. 49
Utilizar jogos e aplicações Java .................50
Criar e ver relógios mundiais .....................50
Definir e utilizar alarmes ............................52
Utilizar a calculadora ................................. 53
Converter moedas ou medidas ................. 53
Definir um temporizador de contagem
decrescente ..............................................53
Utilizar o cronómetro .................................54
Criar uma nova tarefa ...............................54
Criar um memorando de texto ..................54
Gerir o seu calendário ............................... 54
Resolução de problemas a Indice remissivo d
Indice
v
Informações de
utilização e
segurança
Aja em conformidade com as seguintes precauções
de forma a evitar situações ilegais ou perigosas e a
assegurar o melhor desempenho do seu telemóvel.
2
Avisos de segurança
Manter o telefone afastado de crianças e animais de estimação
Mantenha o telefone e todos os acessórios fora do alcance das crianças e dos animais de estimação. Estes poderão engolir as pequenas peças do telefone, correndo o risco de se engasgarem ou ficarem gravemente feridos.
Proteger os seus ouvidos
A utilização do auricular com um volume muito alto pode danificar-lhe a audição. Utilize apenas o volume mínimo necessário para a conversação ou para ouvir música.
Instalar telemóveis e equipamentos com precaução
Certifique-se de que os telemóveis ou respectivos equipamentos existentes no seu veículo se encontram devidamente instalados. Evite colocar o telefone e acessórios próximos ou na área de insuflação do airbag. A instalação incorrecta do equipamento sem fios pode provocar ferimentos graves se o airbag insuflar rapidamente.
Manusear e eliminar as baterias e carregadores adequadamente
• Utilize apenas baterias e carregadores aprovados pela Samsung que tenham sido especificamente concebidos para o seu telefone. A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu telefone.
• Nunca eliminar baterias ou telefones com fogo. Observar os regulamentos locais para a eliminação de baterias ou telefones usados.
• Nunca coloque as baterias ou o telefone sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, como microondas, fornos ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.
• Nunca esmague ou perfure as baterias. Evite a exposição das baterias a pressões externas elevadas as quais podem originar um curto­circuito interno ou sobreaquecimento.
Informações de utilização e segurança
3
Evite interferências com pacemakers
Os fabricantes de pacemakers e o grupo de investigação independente Wireless Technology Research recomendam uma distância mínima de 15 cm entre os telemóveis e os pacemakers para
Informações de utilização e segurança
evitar potenciais interferências. Se por qualquer motivo suspeitar que o telefone está a interferir com o pacemaker ou outro dispositivo médico, desligue imediatamente o telefone e contacte o fabricante do pacemaker ou do dispositivo médico para obter assistência.
Desligar o telefone em ambientes potencialmente explosivos
Não utilize o telefone em postos de abastecimento (estações de serviço) ou próximo de combustíveis ou químicos. Desligue o telefone sempre que os sinais ou instruções de aviso assim o indicarem.
4
O telefone pode causar explosões ou incêndios junto ou em áreas de transferência e armazenamento de combustível ou produtos químicos, ou em áreas de detonação. Não armazene ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento em que guarda o telefone, os componentes ou acessórios.
Reduzir o risco de danos motores repetitivos
Quando jogar ou enviar mensagens de texto do seu telefone, segure no telefone de forma suave, prima ligeiramente os botões, utilize funções especiais que reduzam o número de botões que tem de premir (como por exemplo, modelos e dicionários) e faça várias pausas.
Precauções de segurança
Conduza sempre com segurança
Evite utilizar o telefone enquanto estiver a conduzir e respeite todas as normas que restringem a utilização de telemóveis durante a condução. Sempre que possível, utilize os acessórios de mãos-livres para aumentar a sua segurança.
De acordo com a legislação em vigor, a utilização durante a condução de telemóveis dotados de dois auriculares é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84º do Código da Estrada).
Siga todas as normas e avisos de segurança
Aja em conformidade com todas as normas que restringem a utilização de telemóveis em determinadas áreas.
Utilize apenas acessórios aprovados pela Samsung
A utilização de acessórios incompatíveis poderá danificar o telefone ou provocar ferimentos.
Desligar o telefone nas proximidades de equipamento médico
O telefone pode interferir com o equipamento médico em hospitais ou locais de assistência médica. Siga todas as regulações, avisos afixados e orientações dos profissionais de saúde.
Informações de utilização e segurança
5
Desligar o telefone ou desactivar as funções sem fios quando estiver num avião
O telefone pode provocar interferências com os equipamentos do avião. Siga todas as normas da
Informações de utilização e segurança
companhia aérea e desligue o telefone ou alterne para um modo que desactive as funções sem fios quando tal for solicitado pelo pessoal da companhia aérea.
Evite danos nas baterias e carregadores
• Evite expor as baterias a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de 0° C/ 32° F ou acima de 45° C/ 113° F). As temperaturas extremas podem reduzir a capacidade de carga e a vida útil da bateria.
6
• Evite que as baterias entrem em contacto com objectos de metal, dado que poderá criar uma ligação entre os terminais + e - das baterias, originando danos temporários ou permanentes na bateria.
• Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas.
Manusear o telefone com cuidado
• Não permita que o telefone fique molhado—os líquidos podem provocar danos graves. Não manuseie o telefone com as mãos molhadas. Os danos do telefone provocados pela água podem anular a garantia do fabricante.
• Não utilize nem armazene o telefone em áreas poeirentas ou sujas para evitar danos nas partes móveis.
• O telefone é um dispositivo electrónico complexo—proteja-o contra os impactos e contra o manuseamento incorrecto para evitar danos graves.
• Não pinte o telefone, pois a tinta pode bloquear as partes móveis e evitar o funcionamento correcto.
• Não utilize o flash ou a luz da câmara do telefone próximo dos olhos de crianças ou animais.
• O telefone e os cartões de memória podem ficar danificados através da exposição a campos magnéticos. Não utilize estojos de transporte ou acessórios com fechos magnéticos e evite que o telefone entre em contacto com campos magnéticos durante um longo período de tempo.
Evite interferências com outros dispositivos electrónicos
O telefone emite sinais de rádio frequência (RF) que podem interferir com equipamento electrónico não blindado ou incorrectamente blindado, tais como pacemakers, aparelhos auditivos, dispositivos médico e outros dispositivos electrónicos em casa ou veículo. Consulte os fabricantes do dispositivo electrónico para resolver quaisquer problemas de interferência que possam surgir.
Informações de utilização e segurança
7
Informações de utilização importantes
Utilizar o telefone na posição normal
Informações de utilização e segurança
Evite o contacto com a antena interna do telefone.
Permitir que a manutenção do telefone seja apenas efectuada por pessoal técnico qualificado
Se permitir que pessoal técnico não qualificado efectue a manutenção do telefone, tal poderá resultar em danos no telefone e irá anular a sua garantia.
8
Garanta a duração máxima da vida útil da bateria e do carregador
• Evite carregar a bateria durante mais de uma semana, pois uma sobrecarga poderá diminuir a vida útil da bateria.
• Após algum tempo, as baterias não utilizadas serão descarregadas e deverão ser novamente carregadas antes de serem utilizadas.
• Desligue os carregadores das fontes de alimentação quando estes não estiverem a ser utilizados.
• Utilize as baterias apenas para o fim previsto.
Manuseie os cartões SIM e os cartões de memória com cuidado
• Não remova um cartão enquanto o telefone estiver a transferir ou a aceder a informação, pois poderá perder dados e/ou danificar o cartão ou o telefone.
• Proteja os cartões contra choques, electricidade estática e interferências eléctricas de outros dispositivos.
• Gravar e apagar com frequência irá diminuir a vida útil dos cartões de memória.
• Não toque nos contactos ou terminais dourados com os dedos ou objectos metálicos. Se o cartão estiver sujo, limpe-o com um pano macio.
Garanta o acesso aos serviços de emergência
Pode não ser possível efectuar chamadas de emergência a partir do seu telefone em algumas áreas ou circunstâncias. Antes de viajar para áreas remotas ou não desenvolvidas, planeie um método alternativo para contactar o pessoal dos serviços de emergência.
Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR)
O telefone está em conformidade com os padrões da União Europeia (UE) que limitam a exposição humana a energia de rádio frequência (RF) emitida pelo equipamento de rádio e telecomunicações. Estes padrões evitam a venda de telemóveis que excedem um nível de exposição máximo (designado por Taxa de Absorção Específica ou SAR) de
2.0 watts por quilograma de tecido corporal.
Informações de utilização e segurança
9
Durante o teste, o SAR máximo verificado para este modelo foi 0.514 watts por quilograma. Durante a utilização normal, o SAR actual deverá ser mais baixo, dado que o telemóvel foi concebido para emitir apenas a energia RF necessária para transmitir
Informações de utilização e segurança
um sinal à estação base mais próxima. Ao emitir automaticamente os níveis mais baixos, sempre que for possível, o telemóvel reduz a exposição geral a energia RF.
A Declaração de Conformidade no verso do manual apresenta a conformidade do telemóvel com a directiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomunicações (R&TTE). Para mais informações sobre os padrões relacionados com SAR e UE, visite o Web site de telemóveis da Samsung.
10
Eliminação Correcta Deste Produto
Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
(Aplicável na União Europeia e em outros países europeus com sistemas diferentes)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura - indica que o
produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Informações de utilização e segurança
11
Introdução ao seu telemóvel
Nesta secção, conheça as partes constituintes, as
teclas, o visor e os ícones do seu telemóvel.
12
Desembalar
Verifique, na embalagem, a existência dos seguintes itens:
• Telemóvel
•Bateria
• Carregador de viagem
• Manual do utilizador
Os elementos fornecidos com o telemóvel podem variar consoante o software e os acessórios disponíveis na sua região ou fornecidos pelo seu operador.
Pode obter acessórios adicionais através de um representante Samsung local.
Esquema do telemóvel
A parte da frente do seu telemóvel inclui as seguintes teclas e funcionalidades:
Auscultador
Visor
Tecla de
navegação de 4
direcções
Tecla de volume
Tecla de função
esquerda
Tecla Marcar
Tec la s
alfanuméricas
Teclas de funções
especiais
Tec la d e função direita
Tecla Ligar/ Sair de menu
Tecla Confirmar
Microfone
A parte de trás do seu telemóvel inclui as seguintes teclas e funcionalidades:
Objectiva da
câmara
Entrada
multifunções
Tec la C âma ra
Espelho
Tampa da bateria
Antena interna
Ao fechar automaticamente o telemóvel bloqueia as teclas expostas para impedir que as prima acidentalmente. Para desbloquear estas teclas, prima
<Desbloquear> → <OK>
Introdução ao seu telemóvel
.
13
Teclas
Tecla Função
Função
Introdução ao seu telemóvel
Navegação com 4 sentidos
Confirmar
14
Permite executar acções indicadas na parte inferior do ecrã
No modo Inactivo, pode aceder aos menus definidos pelo utilizador (dependendo do seu fornecedor de serviços, os menus pré-definidos podem ser diferentes); no modo Menu, pode deslocar-se através das opções dos menus
No modo Inactivo, pode abrir o browser ou o modo Menu; no modo Menu, pode seleccionar a opção de menu realçada ou confirmar um comando
Tecla Função
Permite efectuar ou responder a uma chamada; no modo Inactivo,
Marcar
Ligar e desligar/Sair de menu
Alfanumérico
permite consultar os números marcados, não atendidos ou recebidos recentemente
Permite ligar e desligar o telemóvel (prima sem soltar); Terminar uma chamada; no modo Menu, cancelar uma entrada e voltar ao modo Inactivo
Introduzir números, letras e caracteres especiais; no modo Inactivo, prima sem soltar [1] para aceder a mensagens de correio de voz e [0] para introduzir um indicativo internacional
Tecla Função
Permite introduzir caracteres especiais ou efectuar funções
Função especial
Volu me
Câmara
especiais; no modo Inactivo, prima sem soltar [ ] para activar o perfil silencioso; no modo Inactivo, prima sem soltar [ ] para introduzir um espaço entre números
Permite ajustar o volume do telemóvel
No modo Inactivo, permite ligar a câmara (prima sem soltar); no modo Câmara, permite tirar uma fotografia ou gravar um vídeo
Visor
O visor do telemóvel consiste nas seguinte três áreas:
Linha dos ícones
Apresenta vários ícones
Área de texto e gráficos
Apresenta mensagens, instruções e a informação que introduzi r
Selec
Linha das teclas de função
Vol tar
Apresenta as acções actualmente atribuídas a cada tecla de função
Introdução ao seu telemóvel
15
Ícones
Conheça os ícones que aparecem no seu visor.
Ícone Definição
Introdução ao seu telemóvel
16
Intensidade do sinal
Rede GPRS ligada
A transferir dados pela rede GPRS
Rede EDGE ligada
A transferir dados pela rede EDGE
Chamada em curso
Função de mensagem SOS activada
Kit mãos livres Bluetooth ou auricular ligados
Bluetooth activado
Alarme activado
Ícone Definição
A ligar a uma página Web segura
Desvio de chamadas activado
Roaming (fora da área normal de serviço)
Na área de serviço local
Nova mensagem de texto ou multimédia
Nova mensagem de e-mail
Nova mensagem de correio de voz
Reprodução de música em curso
Reprodução de música em pausa
Reprodução de música interrompida
Cartão de memória inserido
Rádio FM ligado
Rádio FM suspenso
Loading...
+ 47 hidden pages