Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon
DA99-01011A REV(0.0
)
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
•
A h¦tŒszekrény használata elŒtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és késŒbbi használatra Œrizze meg.
• Mivel a jelen kézikönyv több modellre vonatkozik, az Ön h¦tŒszekrénye kissé eltérhet a kézikönyvben leírt
tulajdonságoktól.
FIGYELMEZTETÉS
• Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem oktatott személyek mindaddig nem használhatják, amíg felettük a berendezés kezelésének biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem gyakorolnak felügyeletet.
• A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne nyùljanak a berendezéshez. H¦tŒközegként R600a vagy
R134a szolgál. Az Ön h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a készülék hátsó részében lévŒ
kompresszor adattábláján és a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható.
• A h¦tŒszekrényben csak a Samsung Electronics társaság által gyártott jégkészítŒ használható.
• Más márkájù jégkészítŒt csak a gyártó vagy annak szerviz-képviselŒje szerelhet be.
ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOKFIGYELMEZTETÉS/INTÉS
Komoly sérülés vagy halál veszélyének fennállására hívja fel a
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
figyelmet.
Személyi sérülés vagy anyagi kár
keletkezése veszélyének fennállására hívja fel a figyelmet.
figyelmeztetés
Ugyanabba a konnektorba ne csatlakoztasson több
fogyasztót.
•
Ez tùlhevülést okozhat aminek következtében t¦z keletkezhet.
Ügyeljen rá, hogy a h¦tŒszekrény hátfala ne sértse a dugaszt
• A tápkábel dugaszának károsodása esetén tùlmelegedés és
t¦z következhet be
A tápkábelt ne hajlítsa be túlzott mértékben. Ne helyezzen
nehéz tárgyakat a tápkábelre.
• T¦zveszély keletkezhetne. A tápkábel meghibásodása
esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦
személytŒl kérjen azonnali javítást.
Ne locsoljon vizet a fagyasztós h¦tŒszekrény belsŒ vagy
külsŒ részeire .
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
E h¦tŒszekrény közelében ne használjon éghetŒ gázt.
• Robbanás- vagy t¦zveszély keletkezhet.
A tápkábel dugaszát ne dugja nedves kézzel az aljzatba.
• Áramütés érhetné
A készülék felsŒ részére ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt
• Kiömlés esetén t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Ezen fagyasztós h¦tŒszekrényt ne telepítse nedves
helyre, ahol az vízzel érintkezhet.
• A villamos részek szigetelésének sérülése áramütést vagy
t¦z keletkezését okozhatja.
A h¦tŒszekrényben illó vagy gyúlékony anyagokat ne tároljon.
• Benzen, higító, szesz, éter, LP gáz vagy hasonló anyagok
tárolása robbanást okozhat.
TOVÁBBI HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK
Jelöli, mit NEM SZABAD
Jelöli, mit NEM SZABAD leszerelnie
Jelöli, mit NEM SZABAD megérinteni
Jelöli, mit KELL betartani
Jelöli, hogy a tápkábelt ki kell hùzni a konnektorból
Jelöli, hogy áramütés elkerülése végett földelni
kell.
Ajánlatos, hogy a beavatkozást minŒsített
szerelŒ végezze.
A h¦tŒszekrényt saját maga ne szerelje szét.
• T¦z keletkezhet, a készülék szokatlanul viselkedhet, ami is
személyi sérüléseket okozhat.
A h¦tŒszekrény belsŒ világításának cseréjekor a tápkábel
dugaszát húzza ki az aljzatból.
• EllenkezŒ esetben t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Amennyiben a h¦tŒgépet/fagyasztót ki kívánja dobni, ezt
csak az ajtó vagy az ajtótömítés eltávolítása után tegye.
• Így megakadályozhatja, hogy a h¦tŒszekrényben gyermek
rekedjen bent.
A h¦tŒszekrényt földelni kell
• A h¦tŒszekrényt le kell földelni, mert ellenkezŒ esetben az
áramlevezetés teljesítménycsökkenést vagy áramütést
okozhat.
Földeléshez soha nem használjon gázcsövet, telefonvezetéket vagy más alacsony feszültség¦ vezetéket
• A földelŒ csatlakozók helytelen használata áramütést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• A berendezés burkolatának és szerkezetének szellŒzŒ
nyílásait tartsa szabadon (nem eltömve).
• A leolvasztás gyorsításához ne használjon mechanikai
vagy bármilyen más eszközöket, a gyártó által javasoltak
kivételével
• Ne sértse meg a h¦tŒkört.
• A h¦tŒszekrény/fagyasztó belsejében ne használjon elektromos fogyasztókat, a gyártó által javasoltak kivételével
2
FIGYELMEZTETÉS
A berendezést ne telepítse közvetlen napsugárzásnak
kitett helyre.
A berendezést úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati
aljzat a beszerelés után is hozzáférhetŒ legyen.
•
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy
egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnalijavítást.
A h¦tŒszekrényt ne töltse túl.
• Az ajtó kinyitása után valamely élelmiszer kieshet, és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat
A fagyasztószekrénybe ne helyezzen palackokat és
egyéb üvegtárgyakat
• Amennyiben a palack tartalma megfagy, az üveg elpattanhatés balesetet okozhat
Amennyiben a fali dugaljzat lötyög, ne dugja abba a
tápkábel dugóját.
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
A dugót a konnektorból ne húzza ki a tápkábelnél fogva
• A tápkábel meghibásodása elektromos zárlatot, s ezáltal
t¦zveszélyt vagy áramütést okozhat.
•
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy
egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnali javítást.
A fogyasztó tetején semmilyen tárgyakat ne tároljon.
• Az ajtó kinyitása vagy bezárása után e tárgyak leeshetnek és
személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
A h¦tŒszekrény belsejében ne tároljon gyógyszereket,
tudományos kísérletek eredményeit, vagy más, pontos hŒmérsékletre kényes termékeket
• A h¦tŒszekrényben tilos olyan termékeket tárolni, amelyekpontos hŒmérséklet-szabályozást igényelnek
Ne engedje meg a gyermekeknek, hogy a berendezés
ajtajára akaszkodjanak, mivel ellenkezŒ esetben
komoly sérülés következhet be. Amennyiben szokatlan hangokat, szagot vagy füstöt észlel, a dugaszt
azonnal húzza ki a fali konnektorból, és vegye fel a
kapcsolatot a SAMSUNG Electronics cég legközelebbi
szervizrészlegével
A fagyasztószekrény belsŒ falát vagy az abban elhelyezett
edényeket és élelmiszereket ne érintse nedves kézzel.
• Fagyási sérüléseket szenvedhetne.
Ne tegye kezét a berendezés alsó részére
• Az éles élek személyi sérülést okozhatnak
Ujjait, de egyéb tárgyakat se dugjon soha a jégtölcsér
adagoló nyílásába Személyi sérülés vagy anyagi kár
keletkezhet
• H¦tŒközegként R600a vagy R134a szolgál. Az Ön
h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a
fogyasztó hátsó részében lévŒ kompresszor adattábláján és
a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható
A villamos dugó tisztításánál ne használjon
nedves vagy vizes ruhát A tápkábel dugójának
érintkezŒ peckeirŒl minden idegen tárgyat
távolítson el
• Másképp t¦zveszély áll fenn.
• A tápkábel dugójának konnektorból való kihùzása
után a fogyasztó ismételt csatlakoztatásáig várjon
legalább 5 percet.
Amennyiben a fogyasztót hosszabb idŒn át nem
kívánja használni, a tápkábel dugaszát húzza ki
a konnektorból
• A szigetelés állapotának bármilyen romlása tüzet
okozhat.
Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem
oktatott személyek mindaddig nem használhatják, amíg felettük a berendezés kezelésének
biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem
gyakorolnak felügyeletet.
A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne
nyúljanak a berendezéshez.
Ez a készülék nem kis mennyiség¦ isobutánh¦tŒközeget(R600a-t) - természetes gázt - tartalmaz, amely jelentŒs mértékben környezetbarát, ez
a gáz azonban gyúlékony. Ezen berendezés szállítása és üzembe helyezése során ügyeljen arra,
hogy a h¦tŒkör egyetlen része se sérüljön.
• Ahhoz, hogy a h¦tŒkör szivárgása esetén ne
keletkezhessen gáz és levegŒ éghetŒ keveréke, a
h¦tŒszekrény elhelyezésére szolgáló helyiség
mérete, meg kell, hogy feleljen a h¦tŒközeg mennyiségének. A helyiségben a h¦tŒszekrényben lévŒ
R600a h¦tŒközeg minden 8 g-jára 1 m3 térnek kell
jutnia Az Ön készülékében lévŒ h¦tŒközeg mennyiségét a készülék belsejében található címkén tüntettük fel
• Soha ne kapcsoljon be olyan berendezést, amely
sérülés jeleit mutatja. Kétes esetben vegye fel a
kapcsolatot szállító partnerével
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
UPOZORNùNÍ
Az ezen fagyasztós h¦tŒszekrényben alkalmazott h¦tŒközeg
és a szigetelŒanyagban található gázok megsemmisítésekor
feltétlenül különleges eljárásokat kell alkalmazni Biztosítsa,
hogy megsemmisítéskor a h¦tŒszekrény hátsó részén lévŒ
egyetlen csŒ se sérüljön meg
3
A BERENDEZÉS FELKÉSZÍTÉSE HASZNÁLATRA
Amint megteszi ezeket a lépéseket, a h¦tŒszekrénye/fagyasztója teljesen elŒ lesz készítve az üzemeltetésre.
Amennyiben nem ezt észleli, ellenŒrizze a táp bekötését és az elektromos áramforrást Bármilyen kérdéssel forduljon az SAMSUNG szerviz-központjához.
Helyezze el a h¦tŒszekrényt egy megfelelŒ
helyre, a faltól elegendŒ távolságra. (Lásd a
jelen kézikönyvben található üzembehelyezési
utasítást).
Amennyiben a h¦tŒszekrény csatlakozik a
villamos hálózathoz, a belsŒ világítás minden
olyan esetben m¦ködni fog, amikor a
h¦tŒszekrény ajtaja nyitva lesz.
TULAJDONSÁGOK
Dupla h¦tŒrendszer
• A h¦tŒszekrény és a fagyasztószekrény 2 elpárologtatóval bír.
Ezen független rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrény és
a fagyasztószekrény h¦tése, egyedileg történik, szükség
szerint, s ezáltal hatékonyabb a rendszer. Az elkülönített légkeringési rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrényben tárolt
élelmiszerek szaga nem terjed át a fagyasztószekrényben
tároltakra.
Több-áramú rendszer
• A h¦tŒlevegŒ minden polcszinten többszörös nyílásokon
keresztül kering. Ez a rendszer a szekrényen belüli egyenletes
h¦tést, és a tárolt élelmiszerek mind hosszabb frissen tartását
biztosítja.
Nyitott ajtóra figyelmeztetŒ jelzés
• Amennyiben nyitva hagyja az ajtót, figyelmeztetŒ hangot fog
hallani.
Magas páratartalom az élelmiszerek frissességének megtartásához
• Mivelhogy a h¦tŒszekrény magas páratartalmù hideg levegŒt
szolgáltat, az élelmiszereket, a zöldséget és a gyümölcsöt
hosszabb ideig frissen tarthatja Ezáltal négyszeresen vagy akár
ötszörösen hatákonyabb egy átlagos h¦tŒszekrénynél.
Energiatakarékos h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény
• A h¦tŒlevegŒnek a h¦tŒszekrénybe és a fagyasztószekrénybe
történŒ elkülönített szállítása következtében villamos-energia
szükséglet a minimumra csökken.
A hŒmérséklet-választót állítsa a legalacsonyabb
hŒmérsékletre és várakozzon egy órát A
h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény most mérsékelten le fog h¦lni, a motornak simán kell futnia.
Amint a fagysztó/h¦tŒszekrény hŒmérséklete elég
alacsony lesz, elkezdheti az élelmiszerek
berakodását. A megfelelŒ hŒmérsékletet csak
néhány órával a h¦tŒszekrény bekapcsolása után
érjük el.
ÜdítŒital egység (választható)
• A különleges h¦tŒpolcon tárolt, gyakran használt élelmiszerek a
fŒajtó kinyitása nélkül elérhetŒk Ez pénzt és idŒt takarít meg
Önnek
Szagtalanító (választható)
• A szagtalanító ismételt használatával a h¦tŒszekrény belsejének
levegŒjét frissen és szagmentesen tarthatja.
CoolSelect ZoneTM
fiók (választható)
•
A felhasználó a Quick
Cool (Gyorsh¦tés), Thaw
(Kiolvasztás) és a Select
(Választás) nyomógombokkal az élelmiszerek
gyors h¦tését,
kiolvasztását vagy a h¦tött
élelmiszerek szelekcióját
választhatja. A fiókban
uralkodó hŒmérsékletet a
Soft Freeze (Mérsékelt
fagyasztás), Cool (H¦tés)
vagy a Chill (Mrazení)
nyomógombokkal
módosíthatjanebo Chill
(Mrazení).
Rövidebb h¦tŒidŒ
• A gyorsfagyasztási funkció az élelmiszerek gyorsabb
fagyasztását teszi lehetŒvé.
Kiadós mennyiség¦ jégadag és hideg víz
• A jég- és vízadagolóval jég és hideg víz bármikor elŒállítható.
Ezen használati utasítás több modellre
MEGJEGYZÉS
vonatkozik. Az Ön készülékének jellemzŒi
csekély mértékben eltérhetnek a jelen
utasításban leírt tulajdonságoktól.
4
VEZÉRLÃ PANEL
Alapmodell
Adagolóval ellátott modell
FREEZER TEMP NYOMÓGOMB.
(a fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billenty¦ ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet
fokozatosan, -14°C és -25 °C között lehet beállítani.
POWER FREEZENYOMÓGOMB
(nagy teljesítmény¦ fagyasztás)
A fagyasztószekrénybeni fagyasztás
menetét gyorsítja meg.
A CHILD LOCK NYOMÓGOMB (gyermekzár)
Ha ezt a nyomógombot 3 másodpercig lenyomva tartja, kigyullad a gyermekzár jelzŒje, és megszólal egy akusztikus jel.
Amennyiben a gyermekzár be van kapcsolva, megnyomásra - a jégtípus gombját kivéve - egyetlen gomb sem reagál.
Ez a funkció a gyermekek vagy háziállatok általi esetleges megnyomástól óvja a billenty¦ket E funkció kikapcsolása
ezen billenty¦ ismételt, 3 másodperc idŒtartamù lenyomásával érhetŒ el E billenty¦ még további funkciókkal is bír.
Amennyiben 3 másodpercig lenyomva tartja, (a gyermekzár jele kigyullad), a jégréteg eltávolítását szolgáló f¦tŒtestek
egyidej¦leg ki lesznek kapcsolva. Abban az esetben, ha e funkció aktivitásának ideje alatt az adagoló teteje körül vagy a
palacktároló körül jég keletkezik, ùjból nyomja meg a billenty¦t, és tartsa nyomva 3 másodpercig. A gyermekzár jelzése
ezután lekapcsolódik, a jégeltávolító funkció m¦ködésbe lép , és egyidej¦leg minden gomb blokkolása megsz¦nik.
JÉGTÍPUS NYOMÓGOMB
E nyomógomb segítségével választhatja
ki, hogy jégkockát, jégdarát kíván-e
készíteni, avagy kikapcsolja a jégkészítést.
A FRIDGE TEMP NYOMÓGOMB.
(a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billenty¦
ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet
fokozatosan, 7 °C és 1 °C között lehet beállítani.
A POWER COOL NYOMÓGOMB
(nagy teljesítmény¦ h¦tés)
A h¦tŒszekrénybeni h¦tés menetét gyorsítja
.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
5
IRÁNYÍTÓ PANEL
Cool Select zone
Cool Select zone
Alapmodell (CoolSelect Zone fiókkal)
Adagolóval ellátott modell (CoolSelect Zone fiókkal)
6
DIGITÁLIS PANEL
Freezer Temp. (a fagyasztóban uralkodó hŒmérséklet)
Freezer Temp. (a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A Quick Cool (Gyors h¦tési), Thaw (Kiolvasztási)és Select (Választás)
Power Freeze
Power Cool
Deodorizer
Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás)
•
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gombot.
•
Akkor nyomja meg ezt gombot, ha a fagyasztót gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre
Amennyiben több jégre van szüksége, azt így gyorsabban elkészítheti.
•
•
Ezt az üzemmódot a Power Freezer (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés)
•
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gombot Akkor nyomja meg ezt a gombot, ha a h¦tŒszekrényt gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre.
•
Ezt az üzemmódot a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Deodorizer (Dezodorant)
•
Ez a kontrollégŒ jelzi, hogy a visszaforgatható szagtalanító el van-e indítva
•
A visszaforgatható méhsejtbetéteket évi 1 vagy 2 alkalommal forgassa vissza (lásd a "A tartozékok
tisztítása" c. fejezet).
A fagyasztóban uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
A h¦tŒszekrényben uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
a CoolSelect ZoneTMfiókban uralkodó állapotot mutatják.
Jégkocka, Jégdara, Jégkészítés kikapcsolva
Ice Type
CrushedCubedIce Off
•
Ezen nyomógomb ismételt megnyomásával, lépésenként, igénye szerint
beállíthatja jégkocka vagy jégdara készítését, vagy a jégkészítés kikapcsolását.
•
A világító ikon az aktuálisan választott jégkészítési módot jelzi.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Filter Indicator
Filter Indicator (Sz¦rŒ-állapotjelzŒ)
•
Amennyiben a zölden világító sz¦rŒ-állapotjelzŒ narancssárgára vált, a vízsz¦rŒt ki kell cserélni.
Amennyiben az állapotjelzŒ pirosan világít, ajánlott a sz¦rŒ azonnali cseréje.
•
Ha a vízsz¦rŒ cseréje megtörtént, az Ice gombbal nullázza az állapotjelzŒt. Type és Child lock.
Ezeket a nyomógombokat tartsa 3 másodpercig egyidej¦leg benyomva.
•
Az állapotjelzŒt ùgy kapcsolhatja ki, ha az Ice Type és a Child Lock gombokat 5 másodpercen át
egyidej¦leg benyomva tartja.
7
HÃMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
Fagyasztószekrény
• A fagyasztószekrényt -14°C- és -25°C- közötti hŒmérséklet¦re
lehet beállítani.
A Freezer Temp. (a fagyasztószekrény hŒmérséklete) nyomógom-
•
bot mindaddig nyomogassa, amíg a kijelzŒn a beállítandó
hŒmérséklet nem jelenik meg.
•
A kijelzŒn a beállított hŒmérséklet lépésenként változik -14°C-tól 25°C-ig. A -14°C elérése után a kijelzŒn ismét a -25°C jelenik meg.
• 5 másodperc elteltével a kijelzŒn a fagyasztóban éppen akkor
uralkodó hŒmérséklet jelenik meg. A készülék ezután aszerint
fog m¦ködni, hogy az ùjonnan beállított hŒmérsékletet elérje.
• Ha a fagyasztószekrényben -15°C-on tárol fagylaltot, az elolvadhat.
• Gyakori nyitogatással, az elhelyezett élelmiszerek hosszù rendezgetésével és meleg élelmiszer berakásával a fagyasztószekrényben és a h¦tŒszekrényben emelkedik a hŒmérséklet. Ezzel a digitális kijelzŒ villogását idézhetjük elŒ. A digitális kijelzŒ villogása
FIGYELMEZTETÉS
akkor sz¦nik meg, ha a hŒmérséklet a fagyasztószekrényben és a h¦tŒszekrényben a normális értékre tér vissza.
H¦tŒszekrény
•
A h¦tŒszekrény hŒmérsékletét 7°C és 1°C közöttire lehet beállítani.
•
A Fridge Temp. (a h¦tŒszekrény hŒmérséklete) gombot mindaddig
nyomogassa, amíg a kijelzŒn megjelenik a kívánt beállítandó
hŒmérséklet.
•
A hŒmérséklet a kijelzŒn ugyanolyan lépésekben jelenik meg és
ugyanùgy tér vissza az eredeti értékre, mint a fagyasztószekrénynél.
HÙTÖTT VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓ
JégkészítŒ (Alapmodell
• Hùzza ki a jégtálcát
• Töltse meg vízzel, egészen a vonalig
• A jégtálcát tolja vissza a helyére.
Jégadagoló
A jégadagoló egyszerre 10, napi szinten körülbelül 120 jégkockát
készít automatikusan Ezt a mennyiséget olyan tényezŒk befolyásolják, mint a fagyasztó hŒmérséklete, a Gyorsfagyasztási funkció,
és az ajtó kinyitásának gyakorisága A h¦tŒszekrény elektromos
hálózathoz történŒ csatlakoztatása után a jégkocka készítési
funkció automatikusan beáll.
A jég kívánt típusát az Ice Type nyomógombbal
állíthatja be:
• Cubed Ice
Jégkocka készítéséhez
Vízadagoló
A víztartály ¦rtartalma megközelítŒleg 1,2 l.
Hideg víz
• Helyezzen egy csészét a vízadagoló alapzatára.
• Ha a h¦tŒszekrényt elŒször helyezte üzembe, az elsŒ 6
csészényi vizet eressze és öntse ki ùgy, hogy az a
vízvezetékrendszerben lévŒ szennyezŒdéseket kimossa.
• Crushed Ice
Jégdara készítéséhez
• No Ice
MEGJEGYZÉS
A jégkészítés ki van kapcsolva
Ha az edényben jég keletkezett,
elkészültek a jégkockák.
Jégkészítés
kikapcsolva
Helyezze a tálat a jégadagoló alapzatára
• Az edényt ùgy helyezze a jégadagoló alapzatára,
hogy a jég ki ne tudjon ugrálhasson.
Betolni
Ha hosszabb nyaralásra vagy üzleti
ùtra utazik, és a jégadagolót nem
fogja használni, zárja el a vízvezeték
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
csapját.
EllenkezŒ esetben víz szivárogni
kezdhetne.
Az adagoló nyílásba soha ne dugja
bele az ujját vagy más tárgyakat
Sérülést szenvedhet.
8
Betolni
VÍZADAGOLÓ HASZNÁLATA (VÁLASZTHATÓ TÉTEL)
A hideg víz adagoló segítségével egyszer¦en, a h¦tŒszekrény ajtajának kinyitása nélkül juthat h¦tött ivóvízhez.
Az ajtó nyitogatásának korlátozásával akár a villamos energiafogyasztás 30 %-át is megtakaríthatja.
Áttekintés
Indító kar
Biztonsági berendezés
Víztartály záró szelep
Víztartály
Vízvezeték bemenet
AMENNYIBEN A HIDEGVÍZ-TARTÁLYT NEM HASZNÁLJA, TEGYE AZ ALÁBBIAKAT
A vízvezetéket szilárdan rŒgzítse a rögzítŒnyíláshoz.
• Az ajtó abban az esetben nem záródik automatikusan , ha a víz csatlakozására szolgáló berendezés a hideg szökése okán huzamos ideje kihùzott állapotban van .
A biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
• Abban az esetben, ha megnyomja a "PUSH" gombot, a bemenŒ
nyíláshoz rögzített csatlakozóval együtt, és a biztosító berendezés az
"OPEN" helyzetben áll, a vízcsatlakozás a bemenŒ nyílásról leválasztható és így a víz kifolyhat
MEGJEGYZÉS
Ha gyermekek tartózkodnak a közelben, a biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
A VÍZTARTÁLY MEGTÖLTÉSE
Nyissa ki a kerek fedelet, és a tartályt töltse meg ivóvízzel.
• Töltse tele a tartályt maximális szintig (ez valamivel kevesebb, mint 4,2
liter).
Töltse tele a tartályt a maximális szintig (ez valamivel kevesebb,
mint 4,2 liter).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
9
SZOKVÁNYOS PALACK BEÉPÍTÉSE
Nyomja meg a rögzítŒ kart, az exkluzív víztartályt emelje fel, majdvegye ki.
A zárt víztartályról vegye le a vízcsatlakozást, majd a vízcsatlakozás
belsŒ menetét helyezze rá egy szokványos ásványvizes palackra
és csavarással rögzítse azt.
Fordítsa fejjel lefelé a palackot és rögzítse a rögzítŒ nyílásban a
megfelelŒ helyzetbe.
• Abban a pillanatban, amikor a víztartályba levegŒ kerül, a szokványos ásványvizes vagy egyéb italt tartalmazó palackból bugy-
MEGJEGYZÉS
borékoló hangokat lehet hallani.
• Egyes szokványos ásványvizes vagy más italt tartalmazó palackok (méretüktŒl függŒen) nem passzolnak a vízbekötésnek.
• Amennyiben a "push" nyomógomb megnyomásakor nem megfelelŒ módon folyik a víz, próbálkozzon e gomb ùjbóli megnyomásával.
• Ne használjon szénsavval dùsított italokat, mint például a kóla, almalé vagy szódavíz. A fentebb említett gomb megnyomása
után a palack felsŒ részében a felgyülemlett szénsav gáz nyomásásának hatására az ital kifreccsenhet.
• Használjon olyan palackozott ásványvizet vagy felforralt csapi vizet, mely semmilyen idegen részecskéket nem tartalmaz.
Víztartály / vízvezeték-csatlakozás
Húzza felfelé és szerelje le a nagyméret¦ fedél két oldalántalálható kampókat.
A vízellátó csövet a nyíl írányában történŒ elfordítással
lazítsa ki és vegye ki.
A nagyméret¦ fedelet és a zárt víztartályt forró vízzel
ésmosogatószerrel tisztítsa meg.
• Fogja meg a fedelet és felhùzással távolítsa el. A fedelet és a
fedélhez rögzített sz¦rŒpalackot lágy kefe segítségével tisztítsa
meg.
A vízellátó vezetéket lágy kefe segítségével tisztítsa
meg,majd a vízellátó vezeték m¦ködtetŒ karját nyomja
meg, és mossa meg folyó víz alatt.
• Hogyha a víztartályt tea vagy hasonló italok adagolására használja, gyakrabban
tisztítsa azt. Csak filteres teát használjon. Magas cukortartamù italok (rostos gyümölc-
FIGYELMEZTETÉS
slevek, üdítŒitalok) használatát higiéniai okokból nem javasoljuk.
• A lerakódásokat ecettel vagy sós vízzel átitatott ronggyal távolíthatja el a tartályból.
• EllenŒrizze le, hogy a vízellátó szerelvény gumitömítése nem csùszott-e el, vagy
hogy éles tárgy által nem sérült-e meg . EllenkezŒ esetben vízszivárgás következhet
be.
10
POLCOK ÉS REKESZEK
Fagyasztószekrény
Az ajtóban lévŒ
fiók
Világítás
Polc
Forgatható jégkészítŒ
Jégtartó edény
Fiók
JégkészítŒ
Jégadagoló
tölcsér
ElülsŒ lábak burkolata
AlapmodellJég- és hidegvíz-adagolóval ellátott modell
• Mindenféle típusù fagyasztott élelmiszer tárolására használható
Mindenféle típusú fagyasztott élelmiszer tárolására használható
• Fagyasztott élelmiszerek kisebb csomagokban történŒ tárolására
használható.
M¦anyag fiók
•
Hùs és száraz élelmiszerek tárolására használható Az elhelyezett
élelmiszert fóliával vagy más egyéb csomagolóanyaggal biztonságosan
be kell csomagolni.
Jégadagoló tölcsér (választható)
Se a jégadagoló tölcsérbe, se a jégtartó edénybe ne dugja bele az ujját vagy más alkalmatlan
FIGYELMEZTETÉS
tárgyakat. Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet.
12
ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZEREK ELHELYEZÉSÉRE
A h¦tött élelmiszerek h¦tŒszekrényben történŒ tárolása
• Az üveg felületén jelölt körök nem utalnak semmilyen meghibásodásra
Lehajtható polc (választható)
• Ha magasabb csomagolásù élelmiszerek tárolásához nagyobb magasságù
térre van szüksége A polc elülsŒ szélét könnyedén emelje meg és hajtsa hátra, a polc
mérete így felére csökken. Ez a helyzet magas csomagolásù élelmiszerek elhelyezésére
alkalmas.
CoolSelect ZoneTM fiók (választható)
• Megtartja az élelmiszerek ízét és meghosszabbítja azok frissességét. Sajtok, hùsok, baromfi, halak vagy egyéb gyorsfelhasználásù élelmiszerek eltartására használhatja.
Gyümölcs- és zöldségtároló fiók (FelsŒ és Alsó)
• Gyümölcsök és zöldségek tárolására szolgál .
• Ez egy légmentesen záródó fiók Ez a rekesz a páratartalom optimalizálásával tartja meg
hosszù ideig a gyümölcsök és zöldségek frissességét.
Tejterméktároló rekesz
• Vaj és margarin tárolására szolgál.
Ajtórekeszek
• Kis csomagos élelmiszerek, mint a tej és a joghurtok,
tárolására szolgálnak
ÜdítŒital egység (választható)y
• A gyakran használt élelmiszerek, mint például a fémdobozos italok, uzsonnák,
tárolására szolgál, és biztosítja azok elérését anélkül, hogy a h¦tŒszekrény ajtaját
kinyitnánk.
A palackokat ùgy helyezze el, hogy azok ki ne eshessenek
FIGYELMEZTETÉS
Tojástartó
• Rakja be a tojásokat a tartóba és helyezze azt a polcra.
Borosüveg tartó (Választható)
• Ez borosüvegek olyan tárolására szolgál, amely biztosítja a bor ízének
megŒrzését.
• Amennyiben hosszabb nyaralást tervez, a h¦tŒszekrényt ki kell üríteni
és ki kell kapcsolnia A belsŒ terekbŒl törölje ki ki a felesleges ned-
FIGYELMEZTETÉS
vességet, és az ajtókat hagyja nyitva EllenkezŒ esetben b¦z és
penész keletkezhet.
• Ha CoolSelect fiókkal ellátott modellel rendelkezik, netolja be a fiókot
ezekbe a sínekbe, mert a polc beleütközhetaz italtartó rekesz tetejébe,
ami ezáltal megsérülhet.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Ezeket a síneket a CoolSelect
fiókkal ellátott modelleknél
nem ajánlott alkalmazni.
13
A CoolSelect ZoneTMutasítása
"Select" gomb (Választható)
Soft Freeze (Mérsékelten mélyh¦tött)
• Amennyiben a "Soft Freeze"-t választjuk, a kijelzŒn –5 °C-os
hŒmérséklet jelenik meg, tekintet nélkül a h¦tŒszekrényben
beállított hŒmérsékletre.
• A beállított "Soft-Freeze" hŒmérséklet hosszabb ideig
megŒrzi a hùs és a hal frissességét.
• Biztosítja a hùs jobb szeletelhetŒségét, lecsepegés nélkül.
Chill (Hideg)
• Amennyiben a CoolSelect ZoneTM fiókban a "Chill"-t választottuk, a hŒmérséklet –1 °C-on marad, tekintet nélkül a
h¦tŒszekrényben beállított hŒmérsékletre.
• A beállított "Chill" hŒmérséklet hosszabb ideig segít megŒrzni
a hùs és a hal frissességét.
Cool (H¦tött)
• Amennyiben a "Cool" hŒmérsékletet választjuk, a
hŒmérséklet egyezŒ lesz a h¦tŒszekrényben beállított
hŒmérséklettel. A digitális panelen a kijelzŒn láthatóval
azonos hŒmérséklet jelenik meg.
• A CoolSelect ZoneTM fiók további h¦tött teret nyùjt Önnek.
14
A CoolSelect ZoneTMutasítása
"Quick Cool" gomb (gyorsh¦tés)
• A Quick Cool funkció a CoolSelect ZoneTM-ben használható.
• A "Quick Cool" funkció lehetŒvé teszi 1~3 fémdobozos ital legfeljebb 60 percig tartó
leh¦tését.
• Ezt a funkciót a Quick Cool" gomb ismételt megnyomásával szüntethetjük meg. A
CoolSelect ZoneTM fiókban uralkodó hŒmérséklet visszaáll a megelŒzŒ szintre.
• A "Quick Cool" funkció befejezése után a hŒmérséklet beállítása visszatér "Cool"
állásba.
A h¦tési idŒ az italok típusa szerint különbözhet.
MEGJEGYZÉS
• A "Quick Cool" funkció alkalmazásánál az élelmiszereket a
Cool Select ZoneTMfiókból ki kell venni.
FIGYELMEZTETÉS
"Thaw" gomb (leolvasztás)
• A nedvesség elvesztése és a hùs minŒségének romlása csökkenti az étel
frissességét.
• Amennyiben a "Thaw" funkciót választja, a CoolSelect ZoneTM fiókba váltakozva
meleg és hideg levegŒ áramlik.
• A behelyezett hùs tömege szerint állítható be a kiolvasztás lépésideje4, 6 , 10 és
12 órára.
• A "Thaw" kiolvasztási funkció befejezése után a CoolSelect ZoneTM fiók
kijelzŒjén visszatér a "chill" h¦tési állás.
• A "Thaw" kiolvasztási funkció befejezése után a hùs nem tartalmaz levet, és félig
mélyh¦tött állapotban van ùgy, hogy könnyen szeletelhetŒ és sütéshez
elŒkészíthetŒ legyen.
• Ez a funkció a "Thaw" kivételével bármely gomb benyomásával megszüntethetŒ.
• A hùs és a hal kiolvasztásának megközelítŒ idejét alább ábrázoljuk
(Egy hüvelyk, azaz kb. 2,5 cm.vastagságù szeletekre számítva)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
IdŒ
leolvasztás
Tömeg
A leolvasztás ideje különféle lehet, a hùs- és halszeletek vastagságától függŒen.
MEGJEGYZÉS
FIGYELMEZTETÉS
A fent említett tömeg a CoolSelect ZonTMfiókban elhelyezett élemiszerek össz
tömegétjelöli. Példa: 400 g-nyi fagyasztott marhahùsra és 600g-nyi mélyh¦tött
csirkére a teljes kiolvasztási idŒ 10 óra lesz.
A "Thaw" leolvasztás funkciónál az élelmiszereket a CoolSelect Zone
fiókból ki kell venni
4 óra 6 óra 10 óra 12 óra
400 g600 g800 g1000 g
TM
15
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KIEMELÉSE
Edzett üvegpolc
Hùzza ki a polcot, amennyirec-
•
sak lehet, majd emelje meg azt
és hùzza ki
Ajtórekeszek
Két kézzel fogja meg arekeszt
•
és felfelé emelje ki.
Fiókok
A fiókokat, kihùzásuk
•
közben,kissé emelje meg
Jégtartó és jégkészítŒ
•
A jégtartót a jégkockákkal
maga felé történŒ hùzással
vegye ki. Ezután vegye ki a
jégkészítŒt
(csak az alapmodellnél).
Jégtartó edény (választható)
•
A jégtartó edényt emelje meg és hùzza ki.
Az elülsŒ lábak burkolata
Nyissa ki a fagyasztó- és
•
ah¦tŒszekrény ajatját, csavarozzaki a három csavart és vegye le a
lábak burkolatát
A lábak burkolatát ùgy rögzít-
•
seùjra, hogy azokat eredetihelyükre helyezze
vissza és a három csavart csavarozza be.
❈ Az elülsŒ lábak burkolatát csakis akkor vegye le, ha
az elkerülhetetlen
•
A burkolat levételekor ne fejtsen ki tùl
MEGJEGYZÉS
nagy erŒt, v mert ellenkezŒ esetbenkaz károsodathat.
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KIEMELÉSE
Edzett üvegpolc
A polcot a lehetŒ legjobban hùzza ki Ezután a polcot
•
emlje meg, és hùzza ki.
Ajtórekeszek
Két kézzel fogja meg a rekeszt és ùgy hùzza ki,
•
hogy azt felfelé emeli
Gyümölcs- & zöldség-rekesz és rekeszburkolat
A fiókot ùgy hùzza ki, hogy a fogantyùjánál
•
megfogja, kissé megemeli és maga felé hùzza.
A burkolatot maga felé hùzva vegye le
•
Borosüveg tartó (Választható)
• Egyszer¦en fogja meg a borosüveg tartót, és
maga felé hùzza ki.
ITAL TARTÓTM(választható)
A kiegészítŒ h¦tŒtérhez úgy férhet
hozzá, hogy megfogja e rekesz ajtajának
fogantyúját és lefelé meghúzza azt.
A kiegészítŒ h¦tŒrekesz azt az elŒnyt nyùjtja
•
Önnek, hogy nem kell kinyitnia a h¦tŒszekrény
fŒ ajtaját, és ez ráadásul elektormos energiát is
megtakarít Önnek.
• A tartozékok fagyasztóból és h¦tŒszekrénybŒl történŒ kiemelését megelŒzŒen, elŒbb mindig a tárolt
élelmiszereket kell más térbe áthelyezni.
• Az italtartó rekesz ajtaját soha ne szerelje le.
FIGYELMEZTETÉS
A TM italtartó rekesz feltett ajtó nélkül nem m¦ködik.
• Az italtartó rekesz ajtajának bezárásakor ügyeljen arra, hogy az ujjai ne kerüljenek olyan helyre, ahol
beakadhatnak,és így baleset történhet.
• Amennyiben a nyitott ajtót rakfelületként használja, ne helyezzen arra nehéz tárgyakat.
• Ne engedje, hogy a gyermekek az ajtóra csimpaszkodjanak, mert ez baleseti veszélyt és anyagi kárt
okozhat.
16
Javasoljuk, hogy a kiegészítŒ
h¦tŒrekeszt gyakran használt élelmiszerek, úm. italok, tárolására alkalmazza
Amennyiben az ajtó nyitva van, azt
tálcaként, italos poharak és palackok
elhelyezésére használhatja.
Az ajtó felületét ne karcolja meg.
•
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
BelsŒ részek
•
A tartozékokat finom tisztítószerrel tisztítsa, majd száraz ruhával
törölje meg.
•
A tartozékok lemosása után gyŒzŒdjék meg arról, hogy azok az
ùjbóli felhasználás elŒtt már szárazake.
KülsŒ felület
Az elülsŒ vezérlŒ panelt tiszta ruhával törölje le.
•
Az ajtó és az ajtótartók finom tisztítószerrel és ruhával tisztíthatók.
•
Azokat mosás után tiszta ruhával szárítsa meg.
A belsŒ felületet évente legalább kétszer ki kell fényesíteni.
•
Hátulsó rész
A lerakódott szennyezŒdéseket évente egyszer vagy kétszer,
•
porszívó segítségével távolítsa el
Hideg víz- és jágadagoló, elvezetŒ vályu és rács
(választható)
A hideg víz- és jégadagolót nedves ruhával tisztítsa ki,
•
majd száraz ruhával törtölje meg.
A hideg víz- és jégadagolót, az elvezetŒ vályut és a rácsot tartsa
szárazon.
ÜdítŒital egység (választható)
A kiegészítŒ h¦tŒteret nedves ruhával tisztítsa, majd száraz ruhával
•
törtölje meg.
Az ajtó gumitömítése
Amennyiben az ajtó gumitömítése szennyezett, az ajtó nem fog jólzáródni, és a fagyasztó
•
valamint a h¦tŒ hatásfoka romlani fog Finom tisztítószerrel és nedves ruhával tisztítsa, majd
száraz ruhával törtölje meg..
Amennyiben a készüléket tisztítja, vagy az hosszabb ideig üzemen kívül volt, azt mindig kapcsolja ki, az
•
MEGJEGYZÉS
ajtót hagyja nyitva és a készüléket szárítsa ki.
Közvetlen vízsugárral ne tisztítsa
•
Ne tisztítsa benzennel, higítóval vagy autóhoz használatos tisztítószerrel.
•
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
17
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
Szagtalanító (választható)
• Csavarhùzó segítségével vegye le a burkolatot, ùgy, ahogy az ábrán látható.
• A burkolatból emelje ki a töltött kazettát, és legalább 4 órán keresztül hagyja
tiszta, meleg vízben ázni Napon, nyílt térben legalább 8 órán át hagyja a
töltött kazettát a teljes kiszáradásig.
• Ezt az eljárást évente 1-2-szer ismételje meg.
CoolSelect zoneTM fiók nélküli modell
CoolSelect zoneTM fiókos modell
Töltött kazetta
MEGJEGYZÉS
• Pokud je kazeta sušena ve stísnûném prostoru, mÛže se
v tomto prostoru ší
• Držte z dosahu dûtí, aby nepožily žlutou kapalinu.
fi
it zápach.
A BELSÃ VILÁGÍTÁS CSERÉJE
Az izzó cseréje elŒtt a készüléket kapcsolja le az áramról Amennyiben az izzócsere során
nehézségei támadnak, teremtsen kapcsolatot a legközelebbi szervizképviselŒvel.
FIGYELMEZTETÉS
BELSÃ VILÁGÍTÁS A FAGYASZTÓBAN (CSAK ALAPMODELL) / HÙTÃSZEKRÉNYBEN
A világítás burkolatának
retesze alá toljon be egy lapos
csavarhùzót, és nyomja meg
azt a nyíl irányában.
A burkolatot a nyíl irányában
hùzza ki.
A burkolatot a nyíl irányában
hùzza ki.
BELSÃ VILÁGÍTÁS A FAGYASZTÓBAN (HIDEG VÍZ- ÉS
JÉGADAGOLÓVAL ELLÁTOTT MODELL)
Emelje fel és hùzza ki a jégkészítŒ burkolatát (➀).
Csavarhùzó segítségével vegye le a világítás burkolatát (➁).
Cserélje ki az izzót (➂), és tegye vissza a világítás burkolatát, majd csavarhùzó segítségével biztosítsa azt.
Helyezze vissza a jégkészítŒ burkolatát.
18
➀
➁
➂
VÍZSZÙRÃ
Vízsz¦rŒ állaptjelzŒ "Sz¦rŒ-indikátor"
• "A sz¦rŒ-indikátor figyelmezteti Önt, mikor kell kicserélni a vízsz¦rŒt
Amennyiben a zölden világító sz¦rŒ-állapotjelzŒ narancssárgára vált, a vízsz¦rŒt ki kell
cserélnit. Jelzi, Önnek, hogy a sz¦rŒ töltetét ki kell cserélni.
Amennyiben a jelzŒ pirosan világít, ajánlott a sz¦rŒ azonnali cseréje
(további információkat a "Vízsz¦rŒ szerelése" c. fejezetben talál).
Az adagoló vízsz¦rŒ nélküli használata
• A hideg víz- és jégadagolót vízsz¦rŒ nélkül nem használhatja, mivel a vezetékes víztáp
leblokkolna.
CserélhetŒ sz¦rŒk rendelése
• Amennyiben több vízsz¦rŒt kíván rendelni, vegye fel a kapcsolatot Samsung márkakereskedŒjével.
AJTÓK
A h¦tŒszekrény ajtaja speciális nyitó-záró rendszerrel bír, hogy az ajtó mindig teljesen
záródjon, és a zárása biztonságos legyen.
Az ajtót a lehetŒ legjobban nyissa ki Egy bizonyos állás elérése után az ajtó nyitva marad.
Amennyiben az ajtó csak kisssé van nyitva, automatikusan bezáródik.
KEZELÉSI UTASÍTÁS
19
A HÙTÃSZEKRÉNY BEÜZEMELÉSE
EllenŒrizze az Ön bejárati ajtajának méreteit
• EllenŒrizze le a bejárati ajtó méreteit, hogy megbizonyosodjon róla, hogy a
h¦tŒszekrény befér-e rajta.
• Amennyiben a készüléket olyan bejárati ajtón keresztül szeretné bevinni, mely
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
kisebb a h¦tŒszekrény méreteinél, a készülékrŒl szerelje le annak ajtaját.
A h¦tŒszekrény helyének kiválasztása
• Válasszon vízvezeték csatlakozás szempontjából megfelelŒ elhelyezést.
• Válasszon a h¦tŒszekrény beüzemeléséhez megfelelŒ, elengendŒ ter¦ helyet.
• Válasszon olyan megfelelŒ helyet, melyet közvetlen napsugárzás nem ér.
• A fagyasztószekrény ajtajának eltávolítása elŒtt a vízvezeték bekötését csatolja le.
(Amennyiben a bekötést nem csatolja le, az megsérülhet.)
• Lásd "A vízvezeték bekötésének h¦tŒszekrényrŒl való lecsatolása" a következŒ
oldalon.
MEGJEGYZÉS
Tartson fenn elegendŒ nagyságú teret a készülék egyenes felületen történŒ
beüzemeléséhez.
• Amennyiben az Ön h¦tŒszekrénye nem áll vízszintesen, a belsŒ h¦tŒrendszer megfelelŒ
m¦ködése nem biztosított.
10 Cm
10 Cm
1 Cm
Amennyiben a h¦tŒszekrény beüzemelését végzi, javasoljuk, hogy a távolságot a
leírtaknak megfelelŒen tartsa be. KellŒ mennyiség¦ hely hiányában a faltól való
5 cm-es távolságot tartsa be.
20
AZ ELÜLSÃ LÁBAK FEDELEINEK LEVÉTELE
a
Az elülsŒ lábak burkolatának levétel (választható)
A h¦tŒszekrény és a fagyasztó ajtait nyissa ki, majd az elülsŒ lábak összeállított burkolatát az azt rögzítŒ
3 csavar óramutató járásával ellentétes irányù kicsavarásával távolítsa el.
a
CSAVAR
Az elülsŒ lábak
burkolata
A vízvezeték bekötésének h¦tŒszekrényrŒl történŒ lecsatolása
1) Csavarja ki a csavart a bilincsbŒl (a).
2) A vízvezeték-csövet az összekötŒ kapocs megnyomásával csatolja le, (
tömlŒt (
).
➀
)majd hùzza ki belŒle vízvezeték
➁
FIGYELMEZTETÉS
A vízvezeték bekötését ne vágja le, hanem az összekötŒ kapocsnál csatolja le
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
21
A FAGYASZTÓSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
• Az ajtót egyenesen felfelé emelje meg.
• Ügyeljen arra, hogy a vízvezeték csövet vagy a vezeték köteget oda ne szorítsa az ajtóhoz.
MEGJEGYZÉS
1) Csukja be az ajtót, majd csavarhùzó segítségével távolítsa el az ajtópánt felsŒ burkolatát (➀),
és kapcsolja szét a vezetékeket (
2) A függesztŒcsapból az óramutató járásaval ellentétes irányban (➂) csavarja ki a normál és a
földelŒ csavarokat, (➃) majd a csapot a nyílnak megfelelŒ irányban távolítsa el (➄) (➅). Az
ajtó eltávolítása közben ügyeljen rá, hogy az ajtó nehogy Önre boruljon.
• Az ajtót helyezze biztonságos helyre.
A fagyasztószekrény ajtajának levétele
).
➁
3) Az ajtót akassza ki az alsó pántról,
(⑦) majd ezt követŒen (
felfelé.
➇
)óvatosan hùzza
4) Csavarhùzóval távolítsa el az alsó forgópántot (➈).
22
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
1) Csukja be az ajtót, majd csavarhùzó segítségével távolítsa el az ajtópánt (➀) felsŒ burkolatát, és kapcsolja
szét a vezetékeket (
2) A függesztŒcsapból az óramutató járásaval ellentétes irányban (➂) csavarja ki a normál és a földelŒ
csavarokat, (➃) majd a csapot a nyílnak megfelelŒ irányban távolítsa el (➄) (➅). Az ajtó eltávolítása
közben ügyeljen rá, hogy az ajtó nehogy Önre boruljon.
).
➁
3) Az ajtót akassza ki az alsó pántról, (⑦) majd ezt
követŒen (
MEGJEGYZÉS
➇
) óvatosan hùzza felfelé.
• A h¦tŒszekrény / fagyasztószekrény ajtajának levétele után helyezze azokat biztonságos
helyre. Ismét vissza kell szerelnie Œket.
4) Az alsó pántot ùgy hùzza ki az alsó függesztŒcsapból,
(➈) hogy (➉) (➈)azt a nyílnak megfelelŒ
irányban felfelé emeli.
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK
23
A FAGYASZTÓSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELEZÉSE
A fagyasztószekrény ajatjának visszahelyezése
1) Csavarhùzóval szerelje vissza az alsó forgópántot
(➀).
3) Tolja a felsŒ függesztŒcsap forgattyùcsapját (➃) a nyílásba (➄). Igazítsa a felsŒ függesztŒcsap nyílását
(➅) a szekrény nyílásához (➆). Hùzza meg a csavarokat (
járásával megegyezŒ irányban hùzza meg.
2) Helyezze vissza a fagyasztószekrény ajtaját
ùgy, hogy (➁) az ajtó alulsó oldalán
a tömlŒt az alsŒ függesztŒcsap nyílásába
helyezi (➂) és lefelé tolja azt.
)A csavarokat (➈) az óramutató
➇
4) Csatlakoztatssa a vezetékeket.5) Helyezze a felsŒ függesztŒcsap burkolatának
elülsŒ részét ( ) és ( ) a felsŒ csap elülsŒ
részébe, és a burkolatot a felsŒ pánt irányából indulva illessze be.
1110
24
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE
A h¦tŒszekrény ajtajának visszaszerelése
1) Helyezze az alsó pántot (➀) a függesztŒcsapba
(➁).
3) Tolja a felsŒ függesztŒcsap forgattyùcsapjáít (➄) a nyílásba (➅). Igazítsa a felsŒ függesztŒcsap
nyílását (➆) a szekrény nyílásához (
csavarokat (➉) az óramutató járásával megyegyezŒ irányban.
➇
). Hùzza meg a csavarokat (➈) a
2) (➂) A h¦tŒszekrény ajtajának alsó nyílását
helyezze az alsó pántra (➃).
4) Csatlakoztatssa a vezetékeket.5) Helyezze a felsŒ függesztŒcsap burkolatának
elülsŒ részét ( ) és ( ) a felsŒ csap elülsŒ
részébe, és a burkolatot a felsŒ pánt irányából indulva illessze be.
25
11
12
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE
Vízvezeték bekötésének szerelése (választható)
1) Fogja meg a csatlakozó elülsŒ részét (➀) és tolja bele a vízvezeték csatlakozást (➁).
2) Hùzza meg a rögzító csavarját (a).
Az elülsŒ lábak burkolatának szerelése (választható)
Helyezz fel az elülsŒ lábak burkolatát és három tartócsavar óramutató járásával egyezŒ irányù
elfordításával rögzítse ùgy, ahogy azt az ábra mutatja.
Az elülsŒ lábak burkolata
CSAVAR
26
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA
Kérjük, elŒbb helyezze a h¦tŒszekrényt vízszintes helyzetbe
Amennyiben a h¦tŒszekrény nem áll vízszintesen, üzemelése nem lesz megfelelŒ
Eset 1) A fagyasztószekrény ajtaja alacsonyabban
van, mint a h¦tŒszekrényé.
MAGASSÁG-KÜLÖNBSÉG
➀
CSAVARHÚZÓ(-)
Helyezze a lapos csavarhùzót (-) (➀) az
állítható láb résébe(➁) forgassa azt az
óramutató járásával egyezŒ irányban, és a
h¦tŒszekrényt állítsa szintbe.
Eset 2) A fagyasztószekrény ajtaja maga
sabban van,mint a h¦tŒszekrényé
Ne eszközöljön apróbb beállítást az állítható lábak forgatásával, lásd utasítások a következŒ
MEGJEGYZÉS
oldalon.
MAGASSÁG-KÜLÖNBSÉG
➁ ÁLLÍTHATÓ LÁB
Helyezze a lapos csavarhùzót (-) (➀) az
állítható láb résébe (➁), forgassa azt az
óramutató járásával egyezŒ irányban, és a
h¦tŒszekrényt állítsa szintbe.
CSAVARHÚZÓ(-)
➀
➁ ÁLLÍTHATÓ LÁB
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
27
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA
Az ajtók egymáshoz viszonyított állása finom beállításának beállítása.
Ha a fagyasztószekrény ajtaja feljebb fekszik a h¦tŒszerényénél.
Kérjük, nyissa ki az ajtót, és a következŒképpen állítsa be azt:
1) Lazítsa ki az ajtó alsó pántján lévŒ (①) anyát, egészen a csavar
felsŒ végéig (➁).
Amennyiben meglazítja az anyát, (①) használja a mellékelt hatszög-kulc-
MEGJEGYZÉS
Állíthatórész
➂ KULCS
2) Kérjük, hogy a csavar óramutató járásával egyezŒ vagy ellen-
sot, (➂)a csavar mérsékelt, az óramutató járásával ellenkezŒ irányù
elfordításához, (➁) hogy az anya már kézzel is meglazítható legyen (①).
tétes irányù forgatásával állítsa be az ajtók magasságbeli
eltérését ( ) ( ).
➀ ANYA
➀ ANYA
➁ CSAVAR
➂ KULCS
➁ CSAVAR
➂ KULCS
➁ CSAVAR
Amennyiben az óramutató járásával ( ) egyezŒ irányban for-
MEGJEGYZÉS
3)
Az ajtók beállítása után az anyát a csavar alsó részének eléréséig (
járásával egyezŒ irányban csavarja, () majd a csavart kulcs segítségével
ismét hùzza meg, ùgy, hogy az anya rögzítve legyen (
MEGJEGYZÉS
gatja, az ajtó emelkedik.
) az óramutató
①
) (①).
➂
Amennyiben nem rögzíti az anyát, (①) a csavar (➁) meglazulhat.
28
A VÍZADAGOLÓ BEKÖTÉSÉNEK ELLENÃRZÉSE (VÁLASZTHATÓ)
1) Ahhoz, hogy a jégkészítŒ megfelelŒen m¦ködjön, a víznyomás értékének 1,4 ~ 10
kgf/cm2 tartományba kell esnie.E mérési tartomány esetében a 100 cc ¦rtartalmù pohár
10 másodperc alatt telik meg.
2) A finom részek vízsz¦rŒvel ellátottak. Az azonban nem végez sterilizációt, és nem pusztítja
mikroorganizmusokat.
3) Amennyiben a h¦tŒszekrényt alacsony víznyomásù (pod 1.4kgf/cm2) térségben helyezte
el, segédszivattyù bekötését javasoljuk az alacsony nyomás kompenzálására.
4) Biztosítsa, hogy a h¦tŒszekrény belsejében található víztartály az elsŒ használatkor
megfelelŒen fel legyen töltve. Nyomja le a hideg víz adagoló kart ùgy, hogy a kimeneti
nyíláson keresztül víz áramoljon.
Az Ön szállítójánál lehetŒség van vízszolgáltató készlet rendkívüli áron történŒ
MEGJEGYZÉS
vásárlására. A h¦tŒszekrény gyártója olyan vízszolgáltató készlet
használatát javasolja, amely rézcsöveket tartalmaz.
Az egyes alkatrészek ellenŒrzése
(Beltéri üzemeltetési modell)
ÖnmetszŒ csavar x 12EA
Vízvezeték csŒ
Tisztító
Tisztító
RögzítŒ szalag
Ragasztószalag
A x 8EA rögzítŒ
Tisztító-tartó
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
(Kültéri üzemeltetési modell)
29
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Beltéri modell esetén
1.számú eset
Vízvezeték csatlakoztatása
- Zárja el a fŒ vízvezeték-csapot és kapcsolja
ki a jégkészítŒt.
- Keresse meg a legközelebbi hidegvíz
vezetéket.
-
Kövesse a jégkészítŒ készlet beüzemelésére
vonatkozó uatsításokat
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték bekötéshez.
- Csùsztass a hollandi anyát és a szorítógy¦r¦t a m¦anyag
csövön át.
- A persely behelyezése után szorítsa rá a hollandi
anyát az 1/4"-os menetes szerelvényre (csatlakozóra).
MEGJEGYZÉS
- Csùsztass a szorító anyát a gy¦r¦vel együtt a réz
(vagy m¦anyag) csŒre, ùgy, ahogy azt az ábra mutatja.
A hollandi anyát hùzza rá a a menetes szerelvényre
(csatlakozóra).
- Nyissa meg a vizet és ellenŒrizze, nincs-e szivárgás.
MEGJEGYZÉS
Ne hùzza tùl a hollandi anyát.
A vízcsatlakozást kizárólag ivóvízvezetékhez szabad kötni.
1. Hidegvíz vezeték
2. CsŒbilincs
3.
Réz (vagy m¦anyag) csŒ
4. Hollandi anya
5. Szorítópersely
6. Elzáró szelep
7. TömítŒ anya
Hollandi anya
Gy¦r¦
Persely
Menetes
szerelvénylec
Gy¦r¦
Hollandi anya
2. számú eset
EllenŒrizze a vízvezeték csatlakozót.
Csatalkoztass a vízvezetéket a csap csatlakozója segítségével.
- Zárja el a fŒ vízcsapot.
- Csatlakoztassa vízcsaphoz az "A" csatlakozót.
- Tömítsen minden menetes csatlakozót tömítŒszalaggal.
JÓTÁLLÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
Ezen vízvezeték bekötési berendezésre nem vonatkoznak
a h¦tŒszekrény és jégkészítŒ gyártójának jótállási
körülményei. Gondosan tartsa be ezen utasításokat, amivelis a víz
által okozott károk kockázatát csökkenti.
MEGJEGYZÉS
A mennyiben a csatlakozó nem felel meg a meglévŒ vízcsapnak,
vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkaszerviz képviselŒjével és
vásároljon egy megfelelŒ méret¦ csatlakozót.
30
FIGYELMEZTETÉS
A bekötést a hidegvizes csŒrendszerhez
kell csatlakoztatni.
Amennyiben a melegvizes csŒrendszerhez
csatlakoztatja, az a tisztító meghibásodát
okozhatja.
"A" JELÙ CSATLAKOZÓ
RÉSZ
SZELEP
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték bekötéshez
- Vegye le a h¦tŒszekrény kompresszorának burkolatát.
- Csatlakoztassa az ábra szerint a vízvezeték csatlakozókat a
szelephez.
- EllenŒrizze a csatlakoztatás után, nincs-e valahol vízszivárgás.
Ha szivárgást észlel, ismételje meg a csatlakoztatást.
Vízvezeték csŒ
Biztosítsa a vízvezeték csatlakozókat
- Az "A" csŒbilincs használatával rögzítse a vízvezetéket a falhoz
(a h¦tŒszekrény hátoldala).
- A rögzítés biztosítása után gyŒzŒdjék meg róla, hogy a vízcsöet nem
hajlította-e meg tùlságosan, nem csípte vagy nyomta-e oda erŒsen.
Fejezze be a vízvezeték csatlakozóinak felszerelését.
- Kapcsolja be a h¦tŒszekrényt, és nyomja meg az adagoló jobb oldalán
található kart ùgy, hogy víz távozzon a csŒbŒl, amivel e vezeték légtelenítését
éri el.
- EllenŒrizze ekkor, hogy a csatlakozás helyén nem szivárog-e a víz.
A vízcsŒ rögzítése után helyezze a h¦tŒszekrényt a kívánt helyére.
Amint a h¦tŒszekrény a helyére került, már ne mozgassa.
Helyezze be a vízsz¦rŒt.
CSATLAKOZTATÓ ANYA
A HÙTÃSZEKRÉNY
KOMPRESSZOR BURKOLATA
RÖZÍTÃ A
Vízvezeték csŒ
- Az ábra szerint vegye le a h¦tŒszekrényben található címkét
- Válassza le a h¦tŒszekrényben lévŒ fedelet az óramutató járásával ellentétes
irányù tekeréssel, ahogy azt az ábra is mutatja
Vegye ki a vízsz¦rŒt a csomagolásából és ragassza rá a hónapjelölŒ címkét
az ábra szerint.
- Írja rá a címkére a vízsz¦rŒ beüzemelésének hónapját.
(Például: ha a vízsz¦rŒ filtert márciusban szerelt be, írja rá, hogy "MÁRCIUS"
- Vegye le a védŒkupakot és a sz¦rŒt az ábrán látható módon helyezze be.
- Forgassa el a vízsz¦rŒt az óramutató járásával megegyezŒ irányban
90°-kal ùgy, hogy a burkolaton rögzített jellel egyvonalba kerüljön. Ne hùzza
tùl.
A PIROS FEDÉL
ELKÜLÖNÍTÉSE
MATRCICA
(HÓNAP-MEGHATÁROZÁS)
FIGYELMEZTETÉS
EllenŒrizze, hogy a jelölés egyezik-e a biztosított szinttel
31
A SZÙRÃ BURKOLATA
SROVNÁNÍ OZNAâENÍ
S POLOHOU ZAJIŠTúNO
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Kültéri üzemeltetési modell
Vízvezeték csatlakoztatása
Csatalkoztassa a vízvezetéket a csap csatlakozója segítségével.
- Zárja el a fŒ vízcsapot.
- Csatlakoztassa a vízcsaphoz az "A" csatlakozót.
- Minden csatlakozást ragasztószalaggal kell biztosítani.
JÓTÁLLÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
Ezen vízvezeték bekötésre nem vonatkoznak a h¦tŒszekrény
és jégkészítŒ gyártójának jótállási körülményei. Gondosan tartsa be ezen utasításokat, amivel is a víz által okozott károk kockázatát csökkenti.
Megj.:
A mennyiben a csatlakozó nem felel meg a meglévŒ vízcsapnak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkaszerviz
képviselŒjével és vásároljon egy megfelelŒ méret¦ csatlakozót.
Válassza ki a tisztító felszerelésének helyét.
(Tisztítóval ellátott modell)
- Vágja méretre a víztisztítóhoz csatlakoztatott
vízvezeték csatlakozási csövét a tisztító és a
hidegvíz csapja között mért távolságnak
megfelelŒen.
FIGYELMEZTETÉS
A bekötést a hidegvizes
csŒrendszerhez kell csatlakoztatni.
Amennyiben a melegvizes
csŒrendszerhez csatlakoztatja, az a
tisztító meghibásodását okozhatja.
"A" JELÙ CSATLAKOZÓ RÉSZ
SZELEP
KIFOLYÁSI
rész
A TISZTÍTÓ
OLDALA
90 fok
- Amennyiben a víztisztító felszerelése közben
össze kívánja szerelni a víztisztító kilépŒ és
belépŒ oldalát, nézze meg a megfelelŒ
(AJÁNLOTT) ábrát.
A TISZTITÓ VÍZ
BEÖMLÉSIRÉSZE
Távolítsa el az összes maradékot a tisztítóból . Tisztítóval
ellátott modell)
- Nyissa ki a vízvezeték fŒcsapját és ellenŒrizze, hogy
a víz befolyik-e a tisztító belépŒ oldalán.
- Amennyiben a csŒben nem folyik víz, ellenŒrizze,
hogy a csap nyitva van-e.
- Hagyja nyitva a csapot, míg tiszta víz nem folyik, és a
gyártáskor visszamaradt hulladékanyag ki nem
öblítŒdik.
32
VÍZ
VÍZ A
TISZTÍTÓBAN
CSATLAKOZÓ RÉSZ
KIFOLYÁSI
OLDAL
TISZTÍTÓK
AJÁNLÁS
Tisztíó
VÍZ BEÖMLÉS
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Rögzítse a tisztító tartóit.
- Tartsa a tisztító tartót megfelelŒ helyzetben
például a mosdó alatt), és szilárdan csavarozza
oda.
Rögzítse a tisztítót.
- A tisztítót a jobb oldali ábra szerinti helyzetben
rögzítse.
KÉT TARTÓ
TISZTÍTÓK
KÉT TARTÓ
TISZTÍTÓK
VÍZVEZETÉK
VÍZCSÃ
Tisztító
TISZTÍTÓ-TARTÓK
RögzítŒ szalag
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték csatlakozóhoz.
- Vegye le a h¦tŒszekrény kompresszorának burkolatátt.
- Csatlakoztassa a vízvezeték bekötését a szelephez
az ábra szerint.
- EllenŒrizze a csatlakoztatás után, nincs-e valahol
vízszivárgás. Ha szivárgást észlel, ismételje meg
a csatlakoztatást.
- Helyezze vissza a h¦tŒszekrény kompresszorának
borítását.
Biztosítsa a vízvezeték csatlakozókat
- Az "A" csŒbilincs felhasználásával rögzítse a
csövet a falhoz (a h¦tŒszekrény hátoldala).
- A rögzítés biztosítása után gyŒzŒdjék meg róla,
hogy a vízcsövet nem hajlította-e meg tùlságosan,
nem csípte vagy nyomta-e oda erŒsen.
33
Vízvezeték csŒ
CSATLAKOZTATÓ ANYA
A HÙTÃSZEKRÉNY KOMPRESSZOR BURKOLATA
RÖZÍTÃ A
Vízvezeték csŒ
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
A felesleges anyagot távolítsa el a vízcsatlakozóból.
1) Kapcsolja be a fŒ vízcsatlakozást és zárja el a vízbekötés szelepét.
2) Mindaddig hagyja a vizet átfolyni az adagolón, amíg az teljesen
tiszta nem lesz. (6~7 perc). Ez a m¦velet biztosítja a vízvezetékredszer kitisztítását.
3) Némely háztartásban további öblítés szükségeltetik.
4) Nyissa ki a h¦tŒszekrény ajtaját, és ellenŒrizze, hogy a vízsz¦rŒ
környékén nem szivárog-e víz.
•
Az ùjonnan beszerelt vízsz¦rŒ okozhatja., hogy az adagolóból a víz röviden kilövell.
•
MEGJEGYZÉS
A vízsz¦rŒ beszerlése elŒtt a bortartót vegye ki.
EllenŒrizze a jégtartó edénybe szállított víz mennyiségét.
KÉSZÍTÃ
JÉG
1) Emelje fel (①)és hùzza ki(➁)z a fagyasztóban
található jégkészítŒ edényt.
2) Amennyiben benyomja a teszt gombot,
a jégkocka tartó a vízvezetékbŒl megtelik vízzel. EllenŒrizze a víz mennyiségét
(lásd az alábbi ábrát). Ha a víz szintje
alacsony, a jégkockák kicsik lesznek.
Ez nem a jégkészítŒ, hanem a víz
nyomásának a hibája, amely jelenség
gyakran elŒfordul. Amenniyben e jelenség elŒáll, vegye fel a kapcsolatot a
szállító szervizzel, a bejövŒ vízmennyiség ellenŒrzése végett.
JégkészítŒ
ELLENÃRIZZE A VÍZ
SZINTJÉT
TESZT GOMB
TÚL MAGAS
OPTIMÁLIS SZINT
TÚL ALACSONY
34
HIBAELHÁRÍTÁS
A fagyasztószekrény/h¦tŒszekrény egyáltalán
nem m¦ködik, vagy nem h¦t elégségesen.
• EllenŒrizze, hogy a hálózati csatlakozó huzal dugója
jól be van-e dugva a konnektorba.
• Az elülsŒ panelon lévŒ hŒfokszabályzó nincs a leghidegebb
hŒmérsékletre állítva?
Próbálja alacsonyabb hŒmérsékletre állítani.
• A h¦tŒszekrény nem éri közvetlen napsütés vagy
nincs hŒforrás közelében?
• A készülék hátoldala nincs tùl közel a falhoz?
Az élelmiszerek megfagynak a h¦tŒszekrényben
• Az elülsŒ panelon lévŒ hŒfokszabályzó nincs a leghidegebb
hŒmérsékletre állítva?
Próbálja magasabb hŒmérsékletre állítani.
• Nem tùl alacsony a helyiség hŒmérséklete?
• Nem a h¦tŒszekrény leghidegebb részébe helyezett
be nagy víztartalmù ételt?
Szokatlan zaj vagy sum hallható
• EllenŒrizze, hogy a készülék egyenesen és stabilan áll-e.
• A készülék hátoldala nincs tùl közel a falhoz?
• Nezapadlo nûco za chladniãku nebo pod chladniãku?
• Nem esett be valami a h¦tŒszekrény mögé vagy alá?
• A készülék belsejébŒl "ketyegés" (kattogás) hallatszik,
ez nem hiba. Ez akkor következik be, ha a
különféle tartozékok össze- vagy széthùzódnak.
A h¦tŒszekrény elülsŒ sarkai és oldalfalai melegek;
kondenzvíz jelenik meg.
• HevítŒ csöveket építettek be a h¦tŒszekrény elülsŒ
sarkaiba, hogy megakadályozzák a kondenzációt.
• A kondenzáció akkor jelenik meg, ha az ajtót hoszabbideig
nyitva hagyják.
Nincs jég-leválasztás
• Nem kapcsolta ki a jégkészítési funkciót?
• Van valamennyi jég a jégtároló edényben?
• Csatlakoztatva van a vízvezeték, nyitva van a zárószelep?
• A fagyasztóban uralkodó hŒmérséklet nem tùl magas?
• A jégképzés elŒtt kivárt 12 órát a vízbekötés besz
A h¦tŒszekrénybŒl buborékoló hang hallatszik
• Ez a h¦tŒszekrény h¦tŒkörébŒl ered, és szokványos
A h¦tŒszekrényben kellemetlen szag van.
• Csomagolja az erŒs illatù élelmiszereket mindig légzáró
A fagyasztószekrény falán jég képzŒdik
• Nem zárja el valami a szellŒzŒ nyílást?
• Biztosítson elegendŒ helyet a tárolt élelmiszerek
• Az ajtó teljesen be van csukva?
Egyáltalán nincs víz-szállítás
• Csatlakoztatva van a vízvezeték, nyitva van a zárószelep?
• Nem fagyott be a víztartály, mivel a h¦tŒszekrényben
(Állítson be alacsonyabb hŒmérsékletet.)
ereléseután?
jelenségrŒl van szó.
csomagolásba. A romlott élelmiszereket dobja ki.
között, hogy a levegŒ hatékonyan áramolhasson közöttük.
Nincs összenyomva a vízcsŒ?
tùl alacsonyra állította a hŒmérsékletet? A kijelzŒn
állítson be magasabb hŒmérsékletet.
35
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
Környezeti hŒmérsékleti határok
Ez a fagyasztóval ellátott h¦tŒszekrény az adattábláján feltüntetett éghajlati besoroláshoz tartozó
környezeti hŒmérsékletek közötti m¦ködésre készült.
Éghajlati
besorolás
BŒvített mérsékelt égöv
Mérsékelt égöv
Szubtrópusi égöv
Tropické égöv
MEGJEGYZÉS :
A belsŒ hŒmérsékletet különbözŒ tényezŒk befolyásaolhatják, ùgymint például
a fagyasztóval ellátott h¦tŒszekrény elhelyezése, a környezet hŒmérséklete
és az ajtónyitás gyakorisága.
A hŒmérséklet szükség szerint beállításával az említett tényezŒk kompenzálhatók.
Hungary
Szimbólum
Környezeti hŒmérséklet
SN
N
ST
T
Maximum
32 °C (90 °F)
32 °C (90 °F)
38 °C (100 °F)
43 °C (109 °F)
Minimum
10 °C (50 °F)
16 °C (61 °F)
18 °C (64 °F)
18 °C (64 °F)
A termék megfelelŒ leadása
(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy
hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt
kidobni. Annak érdekében, hogy megelŒzhetŒ legyen a szabálytalan hulladékleadás
által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és
felelŒ sségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szint¦ ùjrafelhasználása céljából.
mazójától vagy a helyi önkormányzati szervektŒl kérjenek tanácsot arra vonatkozóan,
hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
mazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzŒdés feltételeit. A terméket nem szabad
leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgal-
A háztartási felhasználók a termék forgal-
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel
kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
Samsung Electronics Magyar Rt.
06 40 985 985
www.samsung.com/hu
36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.