Samsung RS21DCSW, RS21DCMS, RS21KLMR, RS21DJSM, RS21KPSW User Manual [hu]

...
HÙTÃSZEKRÉNY
MÉLYHÙTÃVEL
HASZNÁLATI ÉS Szerelési Útmutató
HUNGARY
TARTALOMJEGYZÉK
FIGYELMEZTETÃ BIZTONSÁGI JELÖLÉS ........................................................2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TULAJDONSÁGOK ..................................................................................................4
IRÁNYÍTÓ PANEL.....................................................................................................5
DIGITÁLIS PANEL ...................................................................................................7
A HÃMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁSA ...................................................................8
HÙTÖTT VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓ...........................................................................8
A VÍZADAGOLÓ HASZNÁLATA (választható) .......................................................9
POLCOK ÉS REKESZEK.......................................................................................11
ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZEREK ELHELYEZÉSÉHEZ ....................................12
Útmutató a CoolSelect ZoneTM fiókhoz ................................................................14
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KIVÉTELE .....................................................16
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KIVÉTELE...........................................16
ITAL TARTÓTM (választható) ................................................................................16
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA..............................................................................17
ÉGÃK CSERÉJE ....................................................................................................18
VÍZSZÙRÃ...............................................................................................................19
AJTÓK......................................................................................................................19
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A HÙTÃSZEKRÉNY BEÜZEMELÉSE..................................................................20
AZ ELÜLSÃ LÁBAK BURKOLATÁNAK LEVÉTELE ...........................................21
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE....................................................22
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE..........................................24
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA.................................................27
AZ ADAGOLÓ VÍZVEZETÉKÉNEK ELLENÃRZÉSE..........................................29
AZ ADAGOLÓ VÍZVEZETÉKÉNEK SZERELÉSE...............................................30
HIBAELHÁRÍTÁS....................................................................................................35
Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon
DA99-01011A REV(0.0
)
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A h¦tŒszekrény használata elŒtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és késŒbbi használatra Œrizze meg.
• Mivel a jelen kézikönyv több modellre vonatkozik, az Ön h¦tŒszekrénye kissé eltérhet a kézikönyvben leírt tulajdonságoktól.
FIGYELMEZTETÉS
• Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem oktatott személyek mindaddig nem használhatják, amíg felet­tük a berendezés kezelésének biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem gyakorolnak felügyeletet.
• A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne nyùljanak a berendezéshez. H¦tŒközegként R600a vagy R134a szolgál. Az Ön h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a készülék hátsó részében lévŒ kompresszor adattábláján és a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható.
• A h¦tŒszekrényben csak a Samsung Electronics társaság által gyártott jégkészítŒ használható.
• Más márkájù jégkészítŒt csak a gyártó vagy annak szerviz-képviselŒje szerelhet be.
ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOKFIGYELMEZTETÉS/INTÉS
Komoly sérülés vagy halál veszé­lyének fennállására hívja fel a
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
figyelmet.
Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezése veszélyének fennál­lására hívja fel a figyelmet.
figyelmeztetés
Ugyanabba a konnektorba ne csatlakoztasson több fogyasztót.
Ez tùlhevülést okozhat aminek következtében t¦z keletkezhet.
Ügyeljen rá, hogy a h¦tŒszekrény hátfala ne sértse a dugaszt
• A tápkábel dugaszának károsodása esetén tùlmelegedés és t¦z következhet be
A tápkábelt ne hajlítsa be túlzott mértékben. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre.
• T¦zveszély keletkezhetne. A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnali javítást.
Ne locsoljon vizet a fagyasztós h¦tŒszekrény belsŒ vagy külsŒ részeire .
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
E h¦tŒszekrény közelében ne használjon éghetŒ gázt.
• Robbanás- vagy t¦zveszély keletkezhet.
A tápkábel dugaszát ne dugja nedves kézzel az aljzatba.
• Áramütés érhetné
A készülék felsŒ részére ne tegyen folyadékot tartalmazó edényt
• Kiömlés esetén t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Ezen fagyasztós h¦tŒszekrényt ne telepítse nedves helyre, ahol az vízzel érintkezhet.
• A villamos részek szigetelésének sérülése áramütést vagy t¦z keletkezését okozhatja.
A h¦tŒszekrényben illó vagy gyúlékony anyagokat ne tároljon.
• Benzen, higító, szesz, éter, LP gáz vagy hasonló anyagok tárolása robbanást okozhat.
TOVÁBBI HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK
Jelöli, mit NEM SZABAD
Jelöli, mit NEM SZABAD leszerelnie
Jelöli, mit NEM SZABAD megérinteni
Jelöli, mit KELL betartani
Jelöli, hogy a tápkábelt ki kell hùzni a konnektor­ból
Jelöli, hogy áramütés elkerülése végett földelni kell.
Ajánlatos, hogy a beavatkozást minŒsített szerelŒ végezze.
A h¦tŒszekrényt saját maga ne szerelje szét.
• T¦z keletkezhet, a készülék szokatlanul viselkedhet, ami is személyi sérüléseket okozhat.
A h¦tŒszekrény belsŒ világításának cseréjekor a tápkábel dugaszát húzza ki az aljzatból.
• EllenkezŒ esetben t¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
Amennyiben a h¦tŒgépet/fagyasztót ki kívánja dobni, ezt csak az ajtó vagy az ajtótömítés eltávolítása után tegye.
• Így megakadályozhatja, hogy a h¦tŒszekrényben gyermek rekedjen bent.
A h¦tŒszekrényt földelni kell
• A h¦tŒszekrényt le kell földelni, mert ellenkezŒ esetben az
áramlevezetés teljesítménycsökkenést vagy áramütést okozhat.
Földeléshez soha nem használjon gázcsövet, telefon­vezetéket vagy más alacsony feszültség¦ vezetéket
• A földelŒ csatlakozók helytelen használata áramütést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• A berendezés burkolatának és szerkezetének szellŒzŒ nyílásait tartsa szabadon (nem eltömve).
• A leolvasztás gyorsításához ne használjon mechanikai vagy bármilyen más eszközöket, a gyártó által javasoltak kivételével
• Ne sértse meg a h¦tŒkört.
• A h¦tŒszekrény/fagyasztó belsejében ne használjon elek­tromos fogyasztókat, a gyártó által javasoltak kivételével
2
FIGYELMEZTETÉS
A berendezést ne telepítse közvetlen napsugárzásnak kitett helyre.
A berendezést úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati aljzat a beszerelés után is hozzáférhetŒ legyen.
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnalijavítást.
A h¦tŒszekrényt ne töltse túl.
• Az ajtó kinyitása után valamely élelmiszer kieshet, és szemé­lyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat
A fagyasztószekrénybe ne helyezzen palackokat és egyéb üvegtárgyakat
• Amennyiben a palack tartalma megfagy, az üveg elpattan­hatés balesetet okozhat
Amennyiben a fali dugaljzat lötyög, ne dugja abba a tápkábel dugóját.
• T¦z- vagy áramütés-veszély fenyeget.
A dugót a konnektorból ne húzza ki a tápkábelnél fogva
• A tápkábel meghibásodása elektromos zárlatot, s ezáltal t¦zveszélyt vagy áramütést okozhat.
A tápkábel meghibásodása esetén a szerviz-képviselŒtŒl vagy egy hasonló képesítés¦ személytŒl kérjen azonnali javítást.
A fogyasztó tetején semmilyen tárgyakat ne tároljon.
• Az ajtó kinyitása vagy bezárása után e tárgyak leeshetnek és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
A h¦tŒszekrény belsejében ne tároljon gyógyszereket, tudományos kísérletek eredményeit, vagy más, pon­tos hŒmérsékletre kényes termékeket
• A h¦tŒszekrényben tilos olyan termékeket tárolni, ame­lyekpontos hŒmérséklet-szabályozást igényelnek
Ne engedje meg a gyermekeknek, hogy a berendezés ajtajára akaszkodjanak, mivel ellenkezŒ esetben komoly sérülés következhet be. Amennyiben szokat­lan hangokat, szagot vagy füstöt észlel, a dugaszt azonnal húzza ki a fali konnektorból, és vegye fel a kapcsolatot a SAMSUNG Electronics cég legközelebbi szervizrészlegével
A fagyasztószekrény belsŒ falát vagy az abban elhelyezett edényeket és élelmiszereket ne érintse nedves kézzel.
• Fagyási sérüléseket szenvedhetne.
Ne tegye kezét a berendezés alsó részére
• Az éles élek személyi sérülést okozhatnak
Ujjait, de egyéb tárgyakat se dugjon soha a jégtölcsér adagoló nyílásába Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet
• H¦tŒközegként R600a vagy R134a szolgál. Az Ön h¦tŒszekrényében alkalmazott h¦tŒközeg jelölése a fogyasztó hátsó részében lévŒ kompresszor adattábláján és a h¦tŒszekrény belsejében található típus-táblán látható
A villamos dugó tisztításánál ne használjon nedves vagy vizes ruhát A tápkábel dugójának érintkezŒ peckeirŒl minden idegen tárgyat távolítson el
• Másképp t¦zveszély áll fenn.
• A tápkábel dugójának konnektorból való kihùzása után a fogyasztó ismételt csatlakoztatásáig várjon legalább 5 percet.
Amennyiben a fogyasztót hosszabb idŒn át nem kívánja használni, a tápkábel dugaszát húzza ki a konnektorból
• A szigetelés állapotának bármilyen romlása tüzet okozhat.
Ezt a berendezést kisgyermekek vagy ki nem oktatott személyek mindaddig nem használ­hatják, amíg felettük a berendezés kezelésének biztonságát szavatoló felelŒs személyek nem gyakorolnak felügyeletet.
A gyermekekre ügyelni kell, biztosítva, hogy ne nyúljanak a berendezéshez.
Ez a készülék nem kis mennyiség¦ isobután­h¦tŒközeget(R600a-t) - természetes gázt - tartal­maz, amely jelentŒs mértékben környezetbarát, ez a gáz azonban gyúlékony. Ezen berendezés szál­lítása és üzembe helyezése során ügyeljen arra, hogy a h¦tŒkör egyetlen része se sérüljön.
• Ahhoz, hogy a h¦tŒkör szivárgása esetén ne keletkezhessen gáz és levegŒ éghetŒ keveréke, a h¦tŒszekrény elhelyezésére szolgáló helyiség mérete, meg kell, hogy feleljen a h¦tŒközeg menny­iségének. A helyiségben a h¦tŒszekrényben lévŒ R600a h¦tŒközeg minden 8 g-jára 1 m3 térnek kell jutnia Az Ön készülékében lévŒ h¦tŒközeg menny­iségét a készülék belsejében található címkén tüntet­tük fel
• Soha ne kapcsoljon be olyan berendezést, amely sérülés jeleit mutatja. Kétes esetben vegye fel a kapcsolatot szállító partnerével
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
UPOZORNùNÍ
Az ezen fagyasztós h¦tŒszekrényben alkalmazott h¦tŒközeg és a szigetelŒanyagban található gázok megsemmisítésekor feltétlenül különleges eljárásokat kell alkalmazni Biztosítsa, hogy megsemmisítéskor a h¦tŒszekrény hátsó részén lévŒ egyetlen csŒ se sérüljön meg
3
A BERENDEZÉS FELKÉSZÍTÉSE HASZNÁLATRA
Amint megteszi ezeket a lépéseket, a h¦tŒszekrénye/fagyasztója teljesen elŒ lesz készítve az üzemeltetésre. Amennyiben nem ezt észleli, ellenŒrizze a táp bekötését és az elektromos áramforrást Bármilyen kérdéssel for­duljon az SAMSUNG szerviz-központjához.
Helyezze el a h¦tŒszekrényt egy megfelelŒ helyre, a faltól elegendŒ távolságra. (Lásd a jelen kézikönyvben található üzembehelyezési utasítást).
Amennyiben a h¦tŒszekrény csatlakozik a villamos hálózathoz, a belsŒ világítás minden olyan esetben m¦ködni fog, amikor a h¦tŒszekrény ajtaja nyitva lesz.
TULAJDONSÁGOK
Dupla h¦tŒrendszer
• A h¦tŒszekrény és a fagyasztószekrény 2 elpárologtatóval bír. Ezen független rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrény és a fagyasztószekrény h¦tése, egyedileg történik, szükség szerint, s ezáltal hatékonyabb a rendszer. Az elkülönített légker­ingési rendszernek köszönhetŒen a h¦tŒszekrényben tárolt élelmiszerek szaga nem terjed át a fagyasztószekrényben tároltakra.
Több-áramú rendszer
• A h¦tŒlevegŒ minden polcszinten többszörös nyílásokon keresztül kering. Ez a rendszer a szekrényen belüli egyenletes h¦tést, és a tárolt élelmiszerek mind hosszabb frissen tartását biztosítja.
Nyitott ajtóra figyelmeztetŒ jelzés
• Amennyiben nyitva hagyja az ajtót, figyelmeztetŒ hangot fog hallani.
Magas páratartalom az élelmiszerek frissességének meg­tartásához
• Mivelhogy a h¦tŒszekrény magas páratartalmù hideg levegŒt szolgáltat, az élelmiszereket, a zöldséget és a gyümölcsöt hosszabb ideig frissen tarthatja Ezáltal négyszeresen vagy akár ötszörösen hatákonyabb egy átlagos h¦tŒszekrénynél.
Energiatakarékos h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény
• A h¦tŒlevegŒnek a h¦tŒszekrénybe és a fagyasztószekrénybe történŒ elkülönített szállítása következtében villamos-energia szükséglet a minimumra csökken.
A hŒmérséklet-választót állítsa a legalacsonyabb hŒmérsékletre és várakozzon egy órát A h¦tŒszekrény/fagyasztószekrény most mérsékel­ten le fog h¦lni, a motornak simán kell futnia.
Amint a fagysztó/h¦tŒszekrény hŒmérséklete elég alacsony lesz, elkezdheti az élelmiszerek berakodását. A megfelelŒ hŒmérsékletet csak néhány órával a h¦tŒszekrény bekapcsolása után érjük el.
ÜdítŒital egység (választható)
• A különleges h¦tŒpolcon tárolt, gyakran használt élelmiszerek a fŒajtó kinyitása nélkül elérhetŒk Ez pénzt és idŒt takarít meg Önnek
Szagtalanító (választható)
• A szagtalanító ismételt használatával a h¦tŒszekrény belsejének levegŒjét frissen és szagmentesen tarthatja.
CoolSelect ZoneTM fiók (választható)
A felhasználó a Quick Cool (Gyorsh¦tés), Thaw (Kiolvasztás) és a Select (Választás) nyomógom­bokkal az élelmiszerek gyors h¦tését, kiolvasztását vagy a h¦tött élelmiszerek szelekcióját választhatja. A fiókban uralkodó hŒmérsékletet a Soft Freeze (Mérsékelt fagyasztás), Cool (H¦tés) vagy a Chill (Mrazení) nyomógombokkal módosíthatjanebo Chill (Mrazení).
Rövidebb h¦tŒidŒ
• A gyorsfagyasztási funkció az élelmiszerek gyorsabb fagyasztását teszi lehetŒvé.
Kiadós mennyiség¦ jégadag és hideg víz
• A jég- és vízadagolóval jég és hideg víz bármikor elŒállítható.
Ezen használati utasítás több modellre
MEGJEGYZÉS
vonatkozik. Az Ön készülékének jellemzŒi csekély mértékben eltérhetnek a jelen utasításban leírt tulajdonságoktól.
4
VEZÉRLÃ PANEL
Alapmodell
Adagolóval ellátott modell
FREEZER TEMP NYOMÓGOMB.
(a fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A fagyasztószekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billen­ty¦ ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet fokozatosan, -14°C és -25 °C között lehet beállítani.
POWER FREEZENYOMÓGOMB
(nagy teljesítmény¦ fagyasztás)
A fagyasztószekrénybeni fagyasztás menetét gyorsítja meg.
A CHILD LOCK NYOMÓGOMB (gyermekzár)
Ha ezt a nyomógombot 3 másodpercig lenyomva tartja, kigyullad a gyermekzár jelzŒje, és megszólal egy akusztikus jel. Amennyiben a gyermekzár be van kapcsolva, megnyomásra - a jégtípus gombját kivéve - egyetlen gomb sem reagál. Ez a funkció a gyermekek vagy háziállatok általi esetleges megnyomástól óvja a billenty¦ket E funkció kikapcsolása ezen billenty¦ ismételt, 3 másodperc idŒtartamù lenyomásával érhetŒ el E billenty¦ még további funkciókkal is bír. Amennyiben 3 másodpercig lenyomva tartja, (a gyermekzár jele kigyullad), a jégréteg eltávolítását szolgáló f¦tŒtestek egyidej¦leg ki lesznek kapcsolva. Abban az esetben, ha e funkció aktivitásának ideje alatt az adagoló teteje körül vagy a palacktároló körül jég keletkezik, ùjból nyomja meg a billenty¦t, és tartsa nyomva 3 másodpercig. A gyermekzár jelzése ezután lekapcsolódik, a jégeltávolító funkció m¦ködésbe lép , és egyidej¦leg minden gomb blokkolása megsz¦nik.
JÉGTÍPUS NYOMÓGOMB
E nyomógomb segítségével választhatja ki, hogy jégkockát, jégdarát kíván-e készíteni, avagy kikapcsolja a jégkészítést.
A FRIDGE TEMP NYOMÓGOMB. (a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet)
A h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérsékletet e billenty¦ ismételt megnyomásával állíthatja be. A hŒmérsékletet fokozatosan, 7 °C és 1 °C között lehet beállítani.
A POWER COOL NYOMÓGOMB (nagy teljesítmény¦ h¦tés)
A h¦tŒszekrénybeni h¦tés menetét gyorsítja
.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
5
IRÁNYÍTÓ PANEL
Cool Select zone
Cool Select zone
Alapmodell (CoolSelect Zone fiókkal)
Adagolóval ellátott modell (CoolSelect Zone fiókkal)
6
DIGITÁLIS PANEL
Freezer Temp. (a fagyasztóban uralkodó hŒmérséklet) Freezer Temp. (a h¦tŒszekrényben uralkodó hŒmérséklet) A Quick Cool (Gyors h¦tési), Thaw (Kiolvasztási)és Select (Választás)
Power Freeze
Power Cool
Deodorizer
Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás)
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Freeze (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gombot.
Akkor nyomja meg ezt gombot, ha a fagyasztót gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre Amennyiben több jégre van szüksége, azt így gyorsabban elkészítheti.
Ezt az üzemmódot a Power Freezer (nagyteljesítmény¦ fagyasztás) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés)
Ez a kontrollégŒ akkor világít, ha megnyomja a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gombot Akkor nyom­ja meg ezt a gombot, ha a h¦tŒszekrényt gyorsan le kívánja h¦teni az adott hŒmérsékletre.
Ezt az üzemmódot a Power Cool (nagyteljesítmény¦ h¦tés) gomb ismételt benyomásával szüntetheti meg.
Deodorizer (Dezodorant)
Ez a kontrollégŒ jelzi, hogy a visszaforgatható szagtalanító el van-e indítva
A visszaforgatható méhsejtbetéteket évi 1 vagy 2 alkalommal forgassa vissza (lásd a "A tartozékok tisztítása" c. fejezet).
A fagyasztóban uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
A h¦tŒszekrényben uralkodó pillanatnyi hŒmérsékletet mutatja.
a CoolSelect ZoneTMfiókban uralkodó állapotot mutatják.
Jégkocka, Jégdara, Jégkészítés kikapcsolva
Ice Type
CrushedCubed Ice Off
Ezen nyomógomb ismételt megnyomásával, lépésenként, igénye szerint beállíthatja jégkocka vagy jégdara készítését, vagy a jégkészítés kikapc­solását.
A világító ikon az aktuálisan választott jégkészítési módot jelzi.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Filter Indicator
Filter Indicator (Sz¦rŒ-állapotjelzŒ)
Amennyiben a zölden világító sz¦rŒ-állapotjelzŒ narancssárgára vált, a vízsz¦rŒt ki kell cserélni. Amennyiben az állapotjelzŒ pirosan világít, ajánlott a sz¦rŒ azonnali cseréje.
Ha a vízsz¦rŒ cseréje megtörtént, az Ice gombbal nullázza az állapotjelzŒt. Type és Child lock. Ezeket a nyomógombokat tartsa 3 másodpercig egyidej¦leg benyomva.
Az állapotjelzŒt ùgy kapcsolhatja ki, ha az Ice Type és a Child Lock gombokat 5 másodpercen át egyidej¦leg benyomva tartja.
7
HÃMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS
Fagyasztószekrény
• A fagyasztószekrényt -14°C- és -25°C- közötti hŒmérséklet¦re lehet beállítani. A Freezer Temp. (a fagyasztószekrény hŒmérséklete) nyomógom-
• bot mindaddig nyomogassa, amíg a kijelzŒn a beállítandó hŒmérséklet nem jelenik meg.
A kijelzŒn a beállított hŒmérséklet lépésenként változik -14°C-tól ­25°C-ig. A -14°C elérése után a kijelzŒn ismét a -25°C jelenik meg.
• 5 másodperc elteltével a kijelzŒn a fagyasztóban éppen akkor uralkodó hŒmérséklet jelenik meg. A készülék ezután aszerint fog m¦ködni, hogy az ùjonnan beállított hŒmérsékletet elérje.
• Ha a fagyasztószekrényben -15°C-on tárol fagylaltot, az elolvadhat.
• Gyakori nyitogatással, az elhelyezett élelmiszerek hosszù rendezgetésével és meleg élelmiszer berakásával a fagyasztószekrény­ben és a h¦tŒszekrényben emelkedik a hŒmérséklet. Ezzel a digitális kijelzŒ villogását idézhetjük elŒ. A digitális kijelzŒ villogása
FIGYELMEZTETÉS
akkor sz¦nik meg, ha a hŒmérséklet a fagyasztószekrényben és a h¦tŒszekrényben a normális értékre tér vissza.
H¦tŒszekrény
A h¦tŒszekrény hŒmérsékletét 7°C és 1°C közöttire lehet beállítani.
A Fridge Temp. (a h¦tŒszekrény hŒmérséklete) gombot mindaddig nyomogassa, amíg a kijelzŒn megjelenik a kívánt beállítandó hŒmérséklet.
A hŒmérséklet a kijelzŒn ugyanolyan lépésekben jelenik meg és ugyanùgy tér vissza az eredeti értékre, mint a fagyasztószekrénynél.
HÙTÖTT VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓ
JégkészítŒ (Alapmodell
• Hùzza ki a jégtálcát
• Töltse meg vízzel, egészen a vonalig
• A jégtálcát tolja vissza a helyére.
Jégadagoló
A jégadagoló egyszerre 10, napi szinten körülbelül 120 jégkockát készít automatikusan Ezt a mennyiséget olyan tényezŒk befolyá­solják, mint a fagyasztó hŒmérséklete, a Gyorsfagyasztási funkció, és az ajtó kinyitásának gyakorisága A h¦tŒszekrény elektromos hálózathoz történŒ csatlakoztatása után a jégkocka készítési funkció automatikusan beáll.
A jég kívánt típusát az Ice Type nyomógombbal állíthatja be:
• Cubed Ice
Jégkocka készítéséhez
Vízadagoló
A víztartály ¦rtartalma megközelítŒleg 1,2 l.
Hideg víz
• Helyezzen egy csészét a vízadagoló alapzatára.
• Ha a h¦tŒszekrényt elŒször helyezte üzembe, az elsŒ 6 csészényi vizet eressze és öntse ki ùgy, hogy az a vízvezetékrendszerben lévŒ szennyezŒdéseket kimossa.
• Crushed Ice
Jégdara készítéséhez
• No Ice
MEGJEGYZÉS
A jégkészítés ki van kapcsolva
Ha az edényben jég keletkezett, elkészültek a jégkockák.
Jégkészítés kikapcsolva
Helyezze a tálat a jégadagoló alapzatára
• Az edényt ùgy helyezze a jégadagoló alapzatára, hogy a jég ki ne tudjon ugrálhasson.
Betolni
Ha hosszabb nyaralásra vagy üzleti ùtra utazik, és a jégadagolót nem fogja használni, zárja el a vízvezeték
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
csapját. EllenkezŒ esetben víz szivárogni kezdhetne.
Az adagoló nyílásba soha ne dugja bele az ujját vagy más tárgyakat Sérülést szenvedhet.
8
Betolni
VÍZADAGOLÓ HASZNÁLATA (VÁLASZTHATÓ TÉTEL)
A hideg víz adagoló segítségével egyszer¦en, a h¦tŒszekrény ajtajának kinyitása nélkül juthat h¦tött ivóvízhez. Az ajtó nyitogatásának korlátozásával akár a villamos energiafogyasztás 30 %-át is megtakaríthatja.
Áttekintés
Indító kar Biztonsági berendezés
Víztartály záró szelep
Víztartály
Vízvezeték bemenet
AMENNYIBEN A HIDEGVÍZ-TARTÁLYT NEM HASZNÁLJA, TEGYE AZ ALÁBBIAKAT
A vízvezetéket szilárdan rŒgzítse a rögzítŒnyíláshoz.
• Az ajtó abban az esetben nem záródik automatikusan , ha a víz csat­lakozására szolgáló berendezés a hideg szökése okán huzamos ideje kihù­zott állapotban van .
A biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
• Abban az esetben, ha megnyomja a "PUSH" gombot, a bemenŒ nyíláshoz rögzített csatlakozóval együtt, és a biztosító berendezés az "OPEN" helyzetben áll, a vízcsatlakozás a bemenŒ nyílásról lev­álasztható és így a víz kifolyhat
MEGJEGYZÉS
Ha gyermekek tartózkodnak a közelben, a biztonsági berendezést állítsa "LOCK" állásba
A VÍZTARTÁLY MEGTÖLTÉSE
Nyissa ki a kerek fedelet, és a tartályt töltse meg ivóvízzel.
• Töltse tele a tartályt maximális szintig (ez valamivel kevesebb, mint 4,2 liter).
Töltse tele a tartályt a maximális szintig (ez valamivel kevesebb, mint 4,2 liter).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
9
SZOKVÁNYOS PALACK BEÉPÍTÉSE
Nyomja meg a rögzítŒ kart, az exkluzív víztartályt emelje fel, majdve­gye ki.
A zárt víztartályról vegye le a vízcsatlakozást, majd a vízcsatlakozás belsŒ menetét helyezze rá egy szokványos ásványvizes palackra és csavarással rögzítse azt.
Fordítsa fejjel lefelé a palackot és rögzítse a rögzítŒ nyílásban a megfelelŒ helyzetbe.
• Abban a pillanatban, amikor a víztartályba levegŒ kerül, a szokványos ásványvizes vagy egyéb italt tartalmazó palackból bugy-
MEGJEGYZÉS
borékoló hangokat lehet hallani.
• Egyes szokványos ásványvizes vagy más italt tartalmazó palackok (méretüktŒl függŒen) nem passzolnak a vízbekötésnek.
• Amennyiben a "push" nyomógomb megnyomásakor nem megfelelŒ módon folyik a víz, próbálkozzon e gomb ùjbóli megny­omásával.
• Ne használjon szénsavval dùsított italokat, mint például a kóla, almalé vagy szódavíz. A fentebb említett gomb megnyomása után a palack felsŒ részében a felgyülemlett szénsav gáz nyomásásának hatására az ital kifreccsenhet.
• Használjon olyan palackozott ásványvizet vagy felforralt csapi vizet, mely semmilyen idegen részecskéket nem tartalmaz.
Víztartály / vízvezeték-csatlakozás
Húzza felfelé és szerelje le a nagyméret¦ fedél két oldalán­található kampókat.
A vízellátó csövet a nyíl írányában történŒ elfordítással lazítsa ki és vegye ki.
A nagyméret¦ fedelet és a zárt víztartályt forró vízzel ésmosogatószerrel tisztítsa meg.
• Fogja meg a fedelet és felhùzással távolítsa el. A fedelet és a fedélhez rögzített sz¦rŒpalackot lágy kefe segítségével tisztítsa meg.
A vízellátó vezetéket lágy kefe segítségével tisztítsa meg,majd a vízellátó vezeték m¦ködtetŒ karját nyomja meg, és mossa meg folyó víz alatt.
• Hogyha a víztartályt tea vagy hasonló italok adagolására használja, gyakrabban tisztítsa azt. Csak filteres teát használjon. Magas cukortartamù italok (rostos gyümölc-
FIGYELMEZTETÉS
slevek, üdítŒitalok) használatát higiéniai okokból nem javasoljuk.
• A lerakódásokat ecettel vagy sós vízzel átitatott ronggyal távolíthatja el a tartályból.
• EllenŒrizze le, hogy a vízellátó szerelvény gumitömítése nem csùszott-e el, vagy hogy éles tárgy által nem sérült-e meg . EllenkezŒ esetben vízszivárgás következhet be.
10
POLCOK ÉS REKESZEK
Fagyasztószekrény
Az ajtóban lévŒ
fiók
Világítás
Polc
Forgatható jégkészítŒ Jégtartó edény
Fiók
JégkészítŒ
Jégadagoló tölcsér
ElülsŒ lábak burkolata
Alapmodell Jég- és hidegvíz-adagolóval ellátott modell
H¦tŒszekrény
Tejterméktároló rekesz
Világítás
Borosüveg tartó (Választható)
Víztartály
Ajtórekeszek
Italtartó rekesz
Lehajtható polc (választható)
Szagtalanító (választható)
Tojástartó
CoolSelect Zone
fiók (választható)
Zöldség
& gyümölcs tárolására
szolgáló fiók
TM
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Ajtórekesz
11
ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZEREK ELHELYEZÉSÉRE
Mélyh¦tött termékek fagyasztószekrényben történŒ tárolása
Edzett üvegpolc
• Mindenféle típusù fagyasztott élelmiszer tárolására használható
Mindenféle típusú fagyasztott élelmiszer tárolására használható
• Fagyasztott élelmiszerek kisebb csomagokban történŒ tárolására használható.
M¦anyag fiók
Hùs és száraz élelmiszerek tárolására használható Az elhelyezett élelmiszert fóliával vagy más egyéb csomagolóanyaggal biztonságosan be kell csomagolni.
Jégadagoló tölcsér (választható)
Se a jégadagoló tölcsérbe, se a jégtartó edénybe ne dugja bele az ujját vagy más alkalmatlan
FIGYELMEZTETÉS
tárgyakat. Személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet.
12
ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZEREK ELHELYEZÉSÉRE
A h¦tött élelmiszerek h¦tŒszekrényben történŒ tárolása
Edzett üveg¦ biztonsági billenŒpolcok
• Mndenféle fagyasztott élelmiszer tárolására használhatók
• Biztonságosak és törésállók.
• Az üveg felületén jelölt körök nem utalnak semmilyen meghibásodásra
Lehajtható polc (választható)
• Ha magasabb csomagolásù élelmiszerek tárolásához nagyobb magasságù térre van szüksége A polc elülsŒ szélét könnyedén emelje meg és hajtsa hátra, a polc mérete így felére csökken. Ez a helyzet magas csomagolásù élelmiszerek elhelyezésére alkalmas.
CoolSelect ZoneTM fiók (választható)
• Megtartja az élelmiszerek ízét és meghosszabbítja azok frissességét. Sajtok, hùsok, barom­fi, halak vagy egyéb gyorsfelhasználásù élelmiszerek eltartására használhatja.
Gyümölcs- és zöldségtároló fiók (FelsŒ és Alsó)
• Gyümölcsök és zöldségek tárolására szolgál .
• Ez egy légmentesen záródó fiók Ez a rekesz a páratartalom optimalizálásával tartja meg hosszù ideig a gyümölcsök és zöldségek frissességét.
Tejterméktároló rekesz
• Vaj és margarin tárolására szolgál.
Ajtórekeszek
• Kis csomagos élelmiszerek, mint a tej és a joghurtok, tárolására szolgálnak
ÜdítŒital egység (választható)y
• A gyakran használt élelmiszerek, mint például a fémdobozos italok, uzsonnák, tárolására szolgál, és biztosítja azok elérését anélkül, hogy a h¦tŒszekrény ajtaját kinyitnánk.
A palackokat ùgy helyezze el, hogy azok ki ne eshessenek
FIGYELMEZTETÉS
Tojástartó
• Rakja be a tojásokat a tartóba és helyezze azt a polcra.
Borosüveg tartó (Választható)
• Ez borosüvegek olyan tárolására szolgál, amely biztosítja a bor ízének megŒrzését.
• Amennyiben hosszabb nyaralást tervez, a h¦tŒszekrényt ki kell üríteni és ki kell kapcsolnia A belsŒ terekbŒl törölje ki ki a felesleges ned-
FIGYELMEZTETÉS
vességet, és az ajtókat hagyja nyitva EllenkezŒ esetben b¦z és penész keletkezhet.
• Ha CoolSelect fiókkal ellátott modellel rendelkezik, netolja be a fiókot ezekbe a sínekbe, mert a polc beleütközhetaz italtartó rekesz tetejébe, ami ezáltal megsérülhet.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Ezeket a síneket a CoolSelect
fiókkal ellátott modelleknél
nem ajánlott alkalmazni.
13
A CoolSelect ZoneTMutasítása
"Select" gomb (Választható)
Soft Freeze (Mérsékelten mélyh¦tött)
• Amennyiben a "Soft Freeze"-t választjuk, a kijelzŒn –5 °C-os hŒmérséklet jelenik meg, tekintet nélkül a h¦tŒszekrényben beállított hŒmérsékletre.
• A beállított "Soft-Freeze" hŒmérséklet hosszabb ideig megŒrzi a hùs és a hal frissességét.
• Biztosítja a hùs jobb szeletelhetŒségét, lecsepegés nélkül.
Chill (Hideg)
• Amennyiben a CoolSelect ZoneTM fiókban a "Chill"-t válasz­tottuk, a hŒmérséklet –1 °C-on marad, tekintet nélkül a h¦tŒszekrényben beállított hŒmérsékletre.
• A beállított "Chill" hŒmérséklet hosszabb ideig segít megŒrzni a hùs és a hal frissességét.
Cool (H¦tött)
• Amennyiben a "Cool" hŒmérsékletet választjuk, a hŒmérséklet egyezŒ lesz a h¦tŒszekrényben beállított hŒmérséklettel. A digitális panelen a kijelzŒn láthatóval azonos hŒmérséklet jelenik meg.
• A CoolSelect ZoneTM fiók további h¦tött teret nyùjt Önnek.
14
A CoolSelect ZoneTMutasítása
"Quick Cool" gomb (gyorsh¦tés)
• A Quick Cool funkció a CoolSelect ZoneTM-ben használható.
• A "Quick Cool" funkció lehetŒvé teszi 1~3 fémdobozos ital legfeljebb 60 percig tartó leh¦tését.
• Ezt a funkciót a Quick Cool" gomb ismételt megnyomásával szüntethetjük meg. A CoolSelect ZoneTM fiókban uralkodó hŒmérséklet visszaáll a megelŒzŒ szintre.
• A "Quick Cool" funkció befejezése után a hŒmérséklet beállítása visszatér "Cool" állásba.
A h¦tési idŒ az italok típusa szerint különbözhet.
MEGJEGYZÉS
• A "Quick Cool" funkció alkalmazásánál az élelmiszereket a Cool Select ZoneTMfiókból ki kell venni.
FIGYELMEZTETÉS
"Thaw" gomb (leolvasztás)
• A nedvesség elvesztése és a hùs minŒségének romlása csökkenti az étel frissességét.
• Amennyiben a "Thaw" funkciót választja, a CoolSelect ZoneTM fiókba váltakozva
meleg és hideg levegŒ áramlik.
• A behelyezett hùs tömege szerint állítható be a kiolvasztás lépésideje4, 6 , 10 és 12 órára.
• A "Thaw" kiolvasztási funkció befejezése után a CoolSelect ZoneTM fiók kijelzŒjén visszatér a "chill" h¦tési állás.
• A "Thaw" kiolvasztási funkció befejezése után a hùs nem tartalmaz levet, és félig mélyh¦tött állapotban van ùgy, hogy könnyen szeletelhetŒ és sütéshez elŒkészíthetŒ legyen.
• Ez a funkció a "Thaw" kivételével bármely gomb benyomásával megszüntethetŒ.
• A hùs és a hal kiolvasztásának megközelítŒ idejét alább ábrázoljuk
(Egy hüvelyk, azaz kb. 2,5 cm.vastagságù szeletekre számítva)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
IdŒ
leolvasztás
Tömeg
A leolvasztás ideje különféle lehet, a hùs- és halszeletek vastagságától függŒen.
MEGJEGYZÉS
FIGYELMEZTETÉS
A fent említett tömeg a CoolSelect ZonTMfiókban elhelyezett élemiszerek össz tömegétjelöli. Példa: 400 g-nyi fagyasztott marhahùsra és 600g-nyi mélyh¦tött csirkére a teljes kiolvasztási idŒ 10 óra lesz.
A "Thaw" leolvasztás funkciónál az élelmiszereket a CoolSelect Zone fiókból ki kell venni
4 óra 6 óra 10 óra 12 óra
400 g 600 g 800 g 1000 g
TM
15
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KIEMELÉSE
Edzett üvegpolc
Hùzza ki a polcot, amennyirec-
sak lehet, majd emelje meg azt és hùzza ki
Ajtórekeszek
Két kézzel fogja meg arekeszt
és felfelé emelje ki.
Fiókok
A fiókokat, kihùzásuk
közben,kissé emelje meg
Jégtartó és jégkészítŒ
A jégtartót a jégkockákkal maga felé történŒ hùzással vegye ki. Ezután vegye ki a jégkészítŒt
(csak az alapmodellnél).
Jégtartó edény (választható)
A jégtartó edényt emelje meg és hùzza ki.
Az elülsŒ lábak burkolata
Nyissa ki a fagyasztó- és
ah¦tŒszekrény ajatját, csavarozza­ki a három csavart és vegye le a lábak burkolatát A lábak burkolatát ùgy rögzít-
seùjra, hogy azokat eredetihelyükre helyezze vissza és a három csavart csavarozza be.
Az elülsŒ lábak burkolatát csakis akkor vegye le, ha
az elkerülhetetlen
A burkolat levételekor ne fejtsen ki tùl
MEGJEGYZÉS
nagy erŒt, v mert ellenkezŒ eset­benkaz károsodathat.
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KIEMELÉSE
Edzett üvegpolc
A polcot a lehetŒ legjobban hùzza ki Ezután a polcot
• emlje meg, és hùzza ki.
Ajtórekeszek
Két kézzel fogja meg a rekeszt és ùgy hùzza ki,
• hogy azt felfelé emeli
Gyümölcs- & zöldség-rekesz és rekeszburkolat
A fiókot ùgy hùzza ki, hogy a fogantyùjánál
• megfogja, kissé megemeli és maga felé hùzza.
A burkolatot maga felé hùzva vegye le
Borosüveg tartó (Választható)
• Egyszer¦en fogja meg a borosüveg tartót, és maga felé hùzza ki.
ITAL TARTÓTM(választható)
A kiegészítŒ h¦tŒtérhez úgy férhet hozzá, hogy megfogja e rekesz ajtajának fogantyúját és lefelé meghúzza azt.
A kiegészítŒ h¦tŒrekesz azt az elŒnyt nyùjtja
Önnek, hogy nem kell kinyitnia a h¦tŒszekrény fŒ ajtaját, és ez ráadásul elektormos energiát is megtakarít Önnek.
• A tartozékok fagyasztóból és h¦tŒszekrénybŒl történŒ kiemelését megelŒzŒen, elŒbb mindig a tárolt élelmiszereket kell más térbe áthelyezni.
• Az italtartó rekesz ajtaját soha ne szerelje le.
FIGYELMEZTETÉS
A TM italtartó rekesz feltett ajtó nélkül nem m¦ködik.
• Az italtartó rekesz ajtajának bezárásakor ügyeljen arra, hogy az ujjai ne kerüljenek olyan helyre, ahol beakadhatnak,és így baleset történhet.
• Amennyiben a nyitott ajtót rakfelületként használja, ne helyezzen arra nehéz tárgyakat.
• Ne engedje, hogy a gyermekek az ajtóra csimpaszkodjanak, mert ez baleseti veszélyt és anyagi kárt okozhat.
16
Javasoljuk, hogy a kiegészítŒ h¦tŒrekeszt gyakran használt élelmisz­erek, úm. italok, tárolására alkalmazza
Amennyiben az ajtó nyitva van, azt tálcaként, italos poharak és palackok elhelyezésére használhatja.
Az ajtó felületét ne karcolja meg.
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
BelsŒ részek
A tartozékokat finom tisztítószerrel tisztítsa, majd száraz ruhával
törölje meg.
A tartozékok lemosása után gyŒzŒdjék meg arról, hogy azok az
ùjbóli felhasználás elŒtt már szárazake.
KülsŒ felület
Az elülsŒ vezérlŒ panelt tiszta ruhával törölje le.
Az ajtó és az ajtótartók finom tisztítószerrel és ruhával tisztíthatók.
Azokat mosás után tiszta ruhával szárítsa meg.
A belsŒ felületet évente legalább kétszer ki kell fényesíteni.
Hátulsó rész
A lerakódott szennyezŒdéseket évente egyszer vagy kétszer,
porszívó segítségével távolítsa el
Hideg víz- és jágadagoló, elvezetŒ vályu és rács (választható)
A hideg víz- és jégadagolót nedves ruhával tisztítsa ki,
majd száraz ruhával törtölje meg. A hideg víz- és jégadagolót, az elvezetŒ vályut és a rácsot tartsa szárazon.
ÜdítŒital egység (választható)
A kiegészítŒ h¦tŒteret nedves ruhával tisztítsa, majd száraz ruhával
törtölje meg.
Az ajtó gumitömítése
Amennyiben az ajtó gumitömítése szennyezett, az ajtó nem fog jólzáródni, és a fagyasztó
valamint a h¦tŒ hatásfoka romlani fog Finom tisztítószerrel és nedves ruhával tisztítsa, majd száraz ruhával törtölje meg..
Amennyiben a készüléket tisztítja, vagy az hosszabb ideig üzemen kívül volt, azt mindig kapcsolja ki, az
MEGJEGYZÉS
ajtót hagyja nyitva és a készüléket szárítsa ki. Közvetlen vízsugárral ne tisztítsa
Ne tisztítsa benzennel, higítóval vagy autóhoz használatos tisztítószerrel.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
17
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
Szagtalanító (választható)
• Csavarhùzó segítségével vegye le a burkolatot, ùgy, ahogy az ábrán látható.
• A burkolatból emelje ki a töltött kazettát, és legalább 4 órán keresztül hagyja tiszta, meleg vízben ázni Napon, nyílt térben legalább 8 órán át hagyja a töltött kazettát a teljes kiszáradásig.
• Ezt az eljárást évente 1-2-szer ismételje meg.
CoolSelect zoneTM fiók nélküli modell
CoolSelect zoneTM fiókos modell
Töltött kazetta
MEGJEGYZÉS
• Pokud je kazeta sušena ve stísnûném prostoru, mÛže se v tomto prostoru ší
• Držte z dosahu dûtí, aby nepožily žlutou kapalinu.
it zápach.
A BELSÃ VILÁGÍTÁS CSERÉJE
Az izzó cseréje elŒtt a készüléket kapcsolja le az áramról Amennyiben az izzócsere során nehézségei támadnak, teremtsen kapcsolatot a legközelebbi szervizképviselŒvel.
FIGYELMEZTETÉS
BELSÃ VILÁGÍTÁS A FAGYASZTÓBAN (CSAK ALAPMODELL) / HÙTÃSZEKRÉNYBEN
A világítás burkolatának retesze alá toljon be egy lapos csavarhùzót, és nyomja meg azt a nyíl irányában.
A burkolatot a nyíl irányában hùzza ki.
A burkolatot a nyíl irányában hùzza ki.
BELSÃ VILÁGÍTÁS A FAGYASZTÓBAN (HIDEG VÍZ- ÉS JÉGADAGOLÓVAL ELLÁTOTT MODELL)
Emelje fel és hùzza ki a jégkészítŒ burkolatát (➀).
Csavarhùzó segítségével vegye le a világítás burkolatát (➁).
Cserélje ki az izzót (), és tegye vissza a világítás burko­latát, majd csavarhùzó segítségével biztosítsa azt.
Helyezze vissza a jégkészítŒ burkolatát.
18
VÍZSZÙRÃ
Vízsz¦rŒ állaptjelzŒ "Sz¦rŒ-indikátor"
• "A sz¦rŒ-indikátor figyelmezteti Önt, mikor kell kicserélni a vízsz¦rŒt Amennyiben a zölden világító sz¦rŒ-állapotjelzŒ narancssárgára vált, a vízsz¦rŒt ki kell cserélnit. Jelzi, Önnek, hogy a sz¦rŒ töltetét ki kell cserélni. Amennyiben a jelzŒ pirosan világít, ajánlott a sz¦rŒ azonnali cseréje (további információkat a "Vízsz¦rŒ szerelése" c. fejezetben talál).
Az adagoló vízsz¦rŒ nélküli használata
• A hideg víz- és jégadagolót vízsz¦rŒ nélkül nem használhatja, mivel a vezetékes víztáp leblokkolna.
CserélhetŒ sz¦rŒk rendelése
• Amennyiben több vízsz¦rŒt kíván rendelni, vegye fel a kapcsolatot Samsung márkakereskedŒjével.
AJTÓK
A h¦tŒszekrény ajtaja speciális nyitó-záró rendszerrel bír, hogy az ajtó mindig teljesen záródjon, és a zárása biztonságos legyen.
Az ajtót a lehetŒ legjobban nyissa ki Egy bizonyos állás elérése után az ajtó nyitva marad.
Amennyiben az ajtó csak kisssé van nyitva, automatikusan bezáródik.
KEZELÉSI UTASÍTÁS
19
A HÙTÃSZEKRÉNY BEÜZEMELÉSE
EllenŒrizze az Ön bejárati ajtajának méreteit
• EllenŒrizze le a bejárati ajtó méreteit, hogy megbizonyosodjon róla, hogy a h¦tŒszekrény befér-e rajta.
• Amennyiben a készüléket olyan bejárati ajtón keresztül szeretné bevinni, mely
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
kisebb a h¦tŒszekrény méreteinél, a készülékrŒl szerelje le annak ajtaját.
A h¦tŒszekrény helyének kiválasztása
• Válasszon vízvezeték csatlakozás szempontjából megfelelŒ elhelyezést.
• Válasszon a h¦tŒszekrény beüzemeléséhez megfelelŒ, elengendŒ ter¦ helyet.
• Válasszon olyan megfelelŒ helyet, melyet közvetlen napsugárzás nem ér.
• A fagyasztószekrény ajtajának eltávolítása elŒtt a vízvezeték bekötését csatolja le. (Amennyiben a bekötést nem csatolja le, az megsérülhet.)
• Lásd "A vízvezeték bekötésének h¦tŒszekrényrŒl való lecsatolása" a következŒ oldalon.
MEGJEGYZÉS
Tartson fenn elegendŒ nagyságú teret a készülék egyenes felületen történŒ beüzemeléséhez.
• Amennyiben az Ön h¦tŒszekrénye nem áll vízszintesen, a belsŒ h¦tŒrendszer megfelelŒ m¦ködése nem biztosított.
10 Cm
10 Cm
1 Cm
Amennyiben a h¦tŒszekrény beüzemelését végzi, javasoljuk, hogy a távolságot a leírtaknak megfelelŒen tartsa be. KellŒ mennyiség¦ hely hiányában a faltól való 5 cm-es távolságot tartsa be.
20
AZ ELÜLSÃ LÁBAK FEDELEINEK LEVÉTELE
a
Az elülsŒ lábak burkolatának levétel (választható)
A h¦tŒszekrény és a fagyasztó ajtait nyissa ki, majd az elülsŒ lábak összeállított burkolatát az azt rögzítŒ 3 csavar óramutató járásával ellentétes irányù kicsavarásával távolítsa el.
a
CSAVAR
Az elülsŒ lábak burkolata
A vízvezeték bekötésének h¦tŒszekrényrŒl történŒ lecsatolása
1) Csavarja ki a csavart a bilincsbŒl (a).
2) A vízvezeték-csövet az összekötŒ kapocs megnyomásával csatolja le, ( tömlŒt (
).
)majd hùzza ki belŒle vízvezeték
FIGYELMEZTETÉS
A vízvezeték bekötését ne vágja le, hanem az összekötŒ kapocsnál csatolja le
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
21
A FAGYASZTÓSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
• Az ajtót egyenesen felfelé emelje meg.
• Ügyeljen arra, hogy a vízvezeték csövet vagy a vezeték köteget oda ne szorítsa az ajtóhoz.
MEGJEGYZÉS
1) Csukja be az ajtót, majd csavarhùzó segítségével távolítsa el az ajtópánt felsŒ burkolatát (➀), és kapcsolja szét a vezetékeket (
2) A függesztŒcsapból az óramutató járásaval ellentétes irányban () csavarja ki a normál és a földelŒ csavarokat, () majd a csapot a nyílnak megfelelŒ irányban távolítsa el () (➅). Az ajtó eltávolítása közben ügyeljen rá, hogy az ajtó nehogy Önre boruljon.
• Az ajtót helyezze biztonságos helyre.
A fagyasztószekrény ajtajának levétele
).
3) Az ajtót akassza ki az alsó pántról,
(⑦) majd ezt követŒen ( felfelé.
)óvatosan hùzza
4) Csavarhùzóval távolítsa el az alsó forgópántot ().
22
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK LEVÉTELE
1) Csukja be az ajtót, majd csavarhùzó segítségével távolítsa el az ajtópánt (➀) felsŒ burkolatát, és kapcsolja szét a vezetékeket (
2) A függesztŒcsapból az óramutató járásaval ellentétes irányban () csavarja ki a normál és a földelŒ csavarokat, () majd a csapot a nyílnak megfelelŒ irányban távolítsa el () (➅). Az ajtó eltávolítása közben ügyeljen rá, hogy az ajtó nehogy Önre boruljon.
).
3) Az ajtót akassza ki az alsó pántról, () majd ezt követŒen (
MEGJEGYZÉS
) óvatosan hùzza felfelé.
• A h¦tŒszekrény / fagyasztószekrény ajtajának levétele után helyezze azokat biztonságos helyre. Ismét vissza kell szerelnie Œket.
4) Az alsó pántot ùgy hùzza ki az alsó függesztŒcsapból, () hogy (➉) ()azt a nyílnak megfelelŒ irányban felfelé emeli.
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK
23
A FAGYASZTÓSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELEZÉSE
A fagyasztószekrény ajatjának visszahelyezése
1) Csavarhùzóval szerelje vissza az alsó forgópántot ().
3) Tolja a felsŒ függesztŒcsap forgattyùcsapját (➃) a nyílásba (➄). Igazítsa a felsŒ függesztŒcsap nyílását
(➅) a szekrény nyílásához (➆). Hùzza meg a csavarokat ( járásával megegyezŒ irányban hùzza meg.
2) Helyezze vissza a fagyasztószekrény ajtaját ùgy, hogy (➁) az ajtó alulsó oldalán a tömlŒt az alsŒ függesztŒcsap nyílásába helyezi (➂) és lefelé tolja azt.
)A csavarokat (➈) az óramutató
4) Csatlakoztatssa a vezetékeket. 5) Helyezze a felsŒ függesztŒcsap burkolatának elülsŒ részét ( ) és ( ) a felsŒ csap elülsŒ részébe, és a burkolatot a felsŒ pánt irányából indul­va illessze be.
1110
24
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE
A h¦tŒszekrény ajtajának visszaszerelése
1) Helyezze az alsó pántot () a függesztŒcsapba ().
3) Tolja a felsŒ függesztŒcsap forgattyùcsapjáít () a nyílásba (). Igazítsa a felsŒ függesztŒcsap nyílását () a szekrény nyílásához ( csavarokat () az óramutató járásával megyegyezŒ irányban.
). Hùzza meg a csavarokat () a
2) () A h¦tŒszekrény ajtajának alsó nyílását helyezze az alsó pántra ().
4) Csatlakoztatssa a vezetékeket. 5) Helyezze a felsŒ függesztŒcsap burkolatának elülsŒ részét ( ) és ( ) a felsŒ csap elülsŒ részébe, és a burkolatot a felsŒ pánt irányából indul­va illessze be.
25
11
12
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJÁNAK FELHELYEZÉSE
Vízvezeték bekötésének szerelése (választható)
1) Fogja meg a csatlakozó elülsŒ részét () és tolja bele a vízvezeték csatlakozást ().
2) Hùzza meg a rögzító csavarját (a).
Az elülsŒ lábak burkolatának szerelése (választható)
Helyezz fel az elülsŒ lábak burkolatát és három tartócsavar óramutató járásával egyezŒ irányù elfordításával rögzítse ùgy, ahogy azt az ábra mutatja.
Az elülsŒ lábak burkolata
CSAVAR
26
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA
Kérjük, elŒbb helyezze a h¦tŒszekrényt vízszintes helyzetbe
Amennyiben a h¦tŒszekrény nem áll vízszintesen, üzemelése nem lesz megfelelŒ
Eset 1) A fagyasztószekrény ajtaja alacsonyabban
van, mint a h¦tŒszekrényé.
MAGASSÁG-KÜLÖNBSÉG
CSAVARHÚZÓ(-)
Helyezze a lapos csavarhùzót (-) () az állítható láb résébe() forgassa azt az óramutató járásával egyezŒ irányban, és a h¦tŒszekrényt állítsa szintbe.
Eset 2) A fagyasztószekrény ajtaja maga sabban van,mint a h¦tŒszekrényé
Ne eszközöljön apróbb beállítást az állítható lábak forgatásával, lásd utasítások a következŒ
MEGJEGYZÉS
oldalon.
MAGASSÁG-KÜLÖNBSÉG
ÁLLÍTHATÓ LÁB
Helyezze a lapos csavarhùzót (-) () az állítható láb résébe (), forgassa azt az óramutató járásával egyezŒ irányban, és a h¦tŒszekrényt állítsa szintbe.
CSAVARHÚZÓ(-)
ÁLLÍTHATÓ LÁB
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
27
AZ AJTÓK KÖZÖTTI TÁVOLSÁG BEÁLLÍTÁSA
Az ajtók egymáshoz viszonyított állása finom beállításának beállítása.
Ha a fagyasztószekrény ajtaja feljebb fekszik a h¦tŒszerényénél.
Kérjük, nyissa ki az ajtót, és a következŒképpen állítsa be azt:
1) Lazítsa ki az ajtó alsó pántján lévŒ (①) anyát, egészen a csavar felsŒ végéig (➁).
Amennyiben meglazítja az anyát, (①) használja a mellékelt hatszög-kulc-
MEGJEGYZÉS
Állíthatórész
KULCS
2) Kérjük, hogy a csavar óramutató járásával egyezŒ vagy ellen-
sot, (➂)a csavar mérsékelt, az óramutató járásával ellenkezŒ irányù elfordításához, (➁) hogy az anya már kézzel is meglazítható legyen (①).
tétes irányù forgatásával állítsa be az ajtók magasságbeli eltérését ( ) ( ).
ANYA
ANYA
CSAVAR
KULCS
CSAVAR
KULCS
CSAVAR
Amennyiben az óramutató járásával ( ) egyezŒ irányban for-
MEGJEGYZÉS
3)
Az ajtók beállítása után az anyát a csavar alsó részének eléréséig ( járásával egyezŒ irányban csavarja, ( ) majd a csavart kulcs segítségével ismét hùzza meg, ùgy, hogy az anya rögzítve legyen (
MEGJEGYZÉS
gatja, az ajtó emelkedik.
) az óramutató
) (①).
Amennyiben nem rögzíti az anyát, (①) a csavar (➁) meglazulhat.
28
A VÍZADAGOLÓ BEKÖTÉSÉNEK ELLENÃRZÉSE (VÁLASZTHATÓ)
1) Ahhoz, hogy a jégkészítŒ megfelelŒen m¦ködjön, a víznyomás értékének 1,4 ~ 10 kgf/cm2 tartományba kell esnie.E mérési tartomány esetében a 100 cc ¦rtartalmù pohár 10 másodperc alatt telik meg.
2) A finom részek vízsz¦rŒvel ellátottak. Az azonban nem végez sterilizációt, és nem pusztítja mikroorganizmusokat.
3) Amennyiben a h¦tŒszekrényt alacsony víznyomásù (pod 1.4kgf/cm2) térségben helyezte el, segédszivattyù bekötését javasoljuk az alacsony nyomás kompenzálására.
4) Biztosítsa, hogy a h¦tŒszekrény belsejében található víztartály az elsŒ használatkor megfelelŒen fel legyen töltve. Nyomja le a hideg víz adagoló kart ùgy, hogy a kimeneti nyíláson keresztül víz áramoljon.
Az Ön szállítójánál lehetŒség van vízszolgáltató készlet rendkívüli áron történŒ
MEGJEGYZÉS
vásárlására. A h¦tŒszekrény gyártója olyan vízszolgáltató készlet használatát javasolja, amely rézcsöveket tartalmaz.
Az egyes alkatrészek ellenŒrzése
(Beltéri üzemeltetési modell)
ÖnmetszŒ csavar x 12EA
Vízvezeték csŒ
Tisztító
Tisztító
RögzítŒ szalag
Ragasztószalag
A x 8EA rögzítŒ
Tisztító-tartó
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
(Kültéri üzemeltetési modell)
29
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Beltéri modell esetén
1.számú eset
Vízvezeték csatlakoztatása
- Zárja el a fŒ vízvezeték-csapot és kapcsolja ki a jégkészítŒt.
- Keresse meg a legközelebbi hidegvíz vezetéket.
-
Kövesse a jégkészítŒ készlet beüzemelésére
vonatkozó uatsításokat
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték bekötéshez.
- Csùsztass a hollandi anyát és a szorítógy¦r¦t a m¦anyag csövön át.
- A persely behelyezése után szorítsa rá a hollandi anyát az 1/4"-os menetes szerelvényre (csatlakozóra).
MEGJEGYZÉS
- Csùsztass a szorító anyát a gy¦r¦vel együtt a réz (vagy m¦anyag) csŒre, ùgy, ahogy azt az ábra mutatja. A hollandi anyát hùzza rá a a menetes szerelvényre (csatlakozóra).
- Nyissa meg a vizet és ellenŒrizze, nincs-e szivárgás.
MEGJEGYZÉS
Ne hùzza tùl a hollandi anyát.
A vízcsatlakozást kizárólag ivóvízvezetékhez szabad kötni.
1. Hidegvíz vezeték
2. CsŒbilincs
3.
Réz (vagy m¦anyag) csŒ
4. Hollandi anya
5. Szorítópersely
6. Elzáró szelep
7. TömítŒ anya
Hollandi anya
Gy¦r¦
Persely Menetes
szerelvénylec
Gy¦r¦
Hollandi anya
2. számú eset
EllenŒrizze a vízvezeték csatlakozót.
Csatalkoztass a vízvezetéket a csap csatlakozója segítségével.
- Zárja el a fŒ vízcsapot.
- Csatlakoztassa vízcsaphoz az "A" csatlakozót.
- Tömítsen minden menetes csatlakozót tömítŒszalaggal.
JÓTÁLLÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
Ezen vízvezeték bekötési berendezésre nem vonatkoznak a h¦tŒszekrény és jégkészítŒ gyártójának jótállási körülményei. Gondosan tartsa be ezen utasításokat, amivelis a víz által okozott károk kockázatát csökkenti.
MEGJEGYZÉS
A mennyiben a csatlakozó nem felel meg a meglévŒ vízcsapnak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkaszerviz képviselŒjével és vásároljon egy megfelelŒ méret¦ csatlakozót.
30
FIGYELMEZTETÉS
A bekötést a hidegvizes csŒrendszerhez
kell csatlakoztatni.
Amennyiben a melegvizes csŒrendszerhez
csatlakoztatja, az a tisztító meghibásodát
okozhatja.
"A" JELÙ CSATLAKOZÓ RÉSZ
SZELEP
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték bekötéshez
- Vegye le a h¦tŒszekrény kompresszorának burkolatát.
- Csatlakoztassa az ábra szerint a vízvezeték csatlakozókat a
szelephez.
- EllenŒrizze a csatlakoztatás után, nincs-e valahol vízszivárgás.
Ha szivárgást észlel, ismételje meg a csatlakoztatást.
Vízvezeték csŒ
Biztosítsa a vízvezeték csatlakozókat
- Az "A" csŒbilincs használatával rögzítse a vízvezetéket a falhoz
(a h¦tŒszekrény hátoldala).
- A rögzítés biztosítása után gyŒzŒdjék meg róla, hogy a vízcsöet nem
hajlította-e meg tùlságosan, nem csípte vagy nyomta-e oda erŒsen. Fejezze be a vízvezeték csatlakozóinak felszerelését.
- Kapcsolja be a h¦tŒszekrényt, és nyomja meg az adagoló jobb oldalán
található kart ùgy, hogy víz távozzon a csŒbŒl, amivel e vezeték légtelenítését éri el.
- EllenŒrizze ekkor, hogy a csatlakozás helyén nem szivárog-e a víz.
A vízcsŒ rögzítése után helyezze a h¦tŒszekrényt a kívánt helyére. Amint a h¦tŒszekrény a helyére került, már ne mozgassa.
Helyezze be a vízsz¦rŒt.
CSATLAKOZTATÓ ANYA
A HÙTÃSZEKRÉNY KOMPRESSZOR BURKOLATA
RÖZÍTÃ A
Vízvezeték csŒ
- Az ábra szerint vegye le a h¦tŒszekrényben található címkét
- Válassza le a h¦tŒszekrényben lévŒ fedelet az óramutató járásával ellentétes
irányù tekeréssel, ahogy azt az ábra is mutatja Vegye ki a vízsz¦rŒt a csomagolásából és ragassza rá a hónapjelölŒ címkét az ábra szerint.
- Írja rá a címkére a vízsz¦rŒ beüzemelésének hónapját.
(Például: ha a vízsz¦rŒ filtert márciusban szerelt be, írja rá, hogy "MÁRCIUS"
- Vegye le a védŒkupakot és a sz¦rŒt az ábrán látható módon helyezze be.
- Forgassa el a vízsz¦rŒt az óramutató járásával megegyezŒ irányban
90°-kal ùgy, hogy a burkolaton rögzített jellel egyvonalba kerüljön. Ne hùzza tùl.
A PIROS FEDÉL ELKÜLÖNÍTÉSE
MATRCICA
(HÓNAP-MEGHATÁROZÁS)
FIGYELMEZTETÉS
EllenŒrizze, hogy a jelölés egyezik-e a biztosított szinttel
31
A SZÙRÃ BURKOLATA
SROVNÁNÍ OZNAâENÍ
S POLOHOU ZAJIŠTúNO
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Kültéri üzemeltetési modell
Vízvezeték csatlakoztatása
Csatalkoztassa a vízvezetéket a csap csatlakozója segítségével.
- Zárja el a fŒ vízcsapot.
- Csatlakoztassa a vízcsaphoz az "A" csatlakozót.
- Minden csatlakozást ragasztószalaggal kell biztosítani.
JÓTÁLLÁSRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
Ezen vízvezeték bekötésre nem vonatkoznak a h¦tŒszekrény és jégkészítŒ gyártójának jótállási körülményei. Gondosan tart­sa be ezen utasításokat, amivel is a víz által okozott károk kock­ázatát csökkenti.
Megj.:
A mennyiben a csatlakozó nem felel meg a meglévŒ vízcsap­nak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi márkaszerviz képviselŒjével és vásároljon egy megfelelŒ méret¦ csatlakozót.
Válassza ki a tisztító felszerelésének helyét. (Tisztítóval ellátott modell)
- Vágja méretre a víztisztítóhoz csatlakoztatott vízvezeték csatlakozási csövét a tisztító és a hidegvíz csapja között mért távolságnak megfelelŒen.
FIGYELMEZTETÉS
A bekötést a hidegvizes
csŒrendszerhez kell csatlakoztatni.
Amennyiben a melegvizes
csŒrendszerhez csatlakoztatja, az a
tisztító meghibásodását okozhatja.
"A" JELÙ CSATLAKOZÓ RÉSZ
SZELEP
KIFOLYÁSI
rész
A TISZTÍTÓ OLDALA
90 fok
- Amennyiben a víztisztító felszerelése közben össze kívánja szerelni a víztisztító kilépŒ és belépŒ oldalát, nézze meg a megfelelŒ (AJÁNLOTT) ábrát.
A TISZTITÓ VÍZ
BEÖMLÉSIRÉSZE
Távolítsa el az összes maradékot a tisztítóból . Tisztítóval ellátott modell)
- Nyissa ki a vízvezeték fŒcsapját és ellenŒrizze, hogy a víz befolyik-e a tisztító belépŒ oldalán.
- Amennyiben a csŒben nem folyik víz, ellenŒrizze, hogy a csap nyitva van-e.
- Hagyja nyitva a csapot, míg tiszta víz nem folyik, és a gyártáskor visszamaradt hulladékanyag ki nem öblítŒdik.
32
VÍZ
VÍZ A TISZTÍTÓBAN
CSATLAKOZÓ RÉSZ
KIFOLYÁSI
OLDAL
TISZTÍTÓK
AJÁNLÁS
Tisztíó
VÍZ BEÖMLÉS
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
Rögzítse a tisztító tartóit.
- Tartsa a tisztító tartót megfelelŒ helyzetben például a mosdó alatt), és szilárdan csavarozza oda.
Rögzítse a tisztítót.
- A tisztítót a jobb oldali ábra szerinti helyzetben rögzítse.
KÉT TARTÓ
TISZTÍTÓK
KÉT TARTÓ
TISZTÍTÓK
VÍZVEZETÉK
VÍZCSÃ
Tisztító
TISZTÍTÓ-TARTÓK
RögzítŒ szalag
Csatlakoztassa a h¦tŒszekrényt a vízvezeték csatlakozóhoz.
- Vegye le a h¦tŒszekrény kompresszorának burkolatátt.
- Csatlakoztassa a vízvezeték bekötését a szelephez az ábra szerint.
- EllenŒrizze a csatlakoztatás után, nincs-e valahol vízszivárgás. Ha szivárgást észlel, ismételje meg a csatlakoztatást.
- Helyezze vissza a h¦tŒszekrény kompresszorának borítását.
Biztosítsa a vízvezeték csatlakozókat
- Az "A" csŒbilincs felhasználásával rögzítse a csövet a falhoz (a h¦tŒszekrény hátoldala).
- A rögzítés biztosítása után gyŒzŒdjék meg róla, hogy a vízcsövet nem hajlította-e meg tùlságosan, nem csípte vagy nyomta-e oda erŒsen.
33
Vízvezeték csŒ
CSATLAKOZTATÓ ANYA
A HÙTÃSZEKRÉNY KOMPRESS­ZOR BURKOLATA
RÖZÍTÃ A
Vízvezeték csŒ
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
A VÍZADAGOLÓ CSÖVEZETÉKÉNEK ÜZEMBEHELYEZÉSE
A felesleges anyagot távolítsa el a vízcsatlakozóból.
1) Kapcsolja be a fŒ vízcsatlakozást és zárja el a vízbekötés szelepét.
2) Mindaddig hagyja a vizet átfolyni az adagolón, amíg az teljesen tiszta nem lesz. (6~7 perc). Ez a m¦velet biztosítja a vízvezeték­redszer kitisztítását.
3) Némely háztartásban további öblítés szükségeltetik.
4) Nyissa ki a h¦tŒszekrény ajtaját, és ellenŒrizze, hogy a vízsz¦rŒ környékén nem szivárog-e víz.
Az ùjonnan beszerelt vízsz¦rŒ okozhatja., hogy az adagolóból a víz röviden kilövell.
MEGJEGYZÉS
A vízsz¦rŒ beszerlése elŒtt a bortartót vegye ki.
EllenŒrizze a jégtartó edénybe szállított víz mennyiségét.
KÉSZÍTÃ
JÉG
1) Emelje fel (①)és hùzza ki()z a fagyasztóban található jégkészítŒ edényt.
2) Amennyiben benyomja a teszt gombot,
a jégkocka tartó a vízvezetékbŒl megte­lik vízzel. EllenŒrizze a víz mennyiségét (lásd az alábbi ábrát). Ha a víz szintje alacsony, a jégkockák kicsik lesznek. Ez nem a jégkészítŒ, hanem a víz nyomásának a hibája, amely jelenség gyakran elŒfordul. Amenniyben e jelen­ség elŒáll, vegye fel a kapcsolatot a szállító szervizzel, a bejövŒ vízmenny­iség ellenŒrzése végett.
JégkészítŒ
ELLENÃRIZZE A VÍZ SZINTJÉT
TESZT GOMB
TÚL MAGAS
OPTIMÁLIS SZINT
TÚL ALACSONY
34
HIBAELHÁRÍTÁS
A fagyasztószekrény/h¦tŒszekrény egyáltalán nem m¦ködik, vagy nem h¦t elégségesen.
• EllenŒrizze, hogy a hálózati csatlakozó huzal dugója jól be van-e dugva a konnektorba.
• Az elülsŒ panelon lévŒ hŒfokszabályzó nincs a leghidegebb hŒmérsékletre állítva? Próbálja alacsonyabb hŒmérsékletre állítani.
• A h¦tŒszekrény nem éri közvetlen napsütés vagy nincs hŒforrás közelében?
• A készülék hátoldala nincs tùl közel a falhoz?
Az élelmiszerek megfagynak a h¦tŒszekrényben
• Az elülsŒ panelon lévŒ hŒfokszabályzó nincs a leghidegebb hŒmérsékletre állítva? Próbálja magasabb hŒmérsékletre állítani.
• Nem tùl alacsony a helyiség hŒmérséklete?
• Nem a h¦tŒszekrény leghidegebb részébe helyezett be nagy víztartalmù ételt?
Szokatlan zaj vagy sum hallható
• EllenŒrizze, hogy a készülék egyenesen és stabilan áll-e.
• A készülék hátoldala nincs tùl közel a falhoz?
• Nezapadlo nûco za chladniãku nebo pod chladniãku?
• Nem esett be valami a h¦tŒszekrény mögé vagy alá?
• A készülék belsejébŒl "ketyegés" (kattogás) hallatszik, ez nem hiba. Ez akkor következik be, ha a különféle tartozékok össze- vagy széthùzódnak.
A h¦tŒszekrény elülsŒ sarkai és oldalfalai melegek; kondenzvíz jelenik meg.
• HevítŒ csöveket építettek be a h¦tŒszekrény elülsŒ sarkaiba, hogy megakadályozzák a kondenzációt.
• A kondenzáció akkor jelenik meg, ha az ajtót hoszabbideig
nyitva hagyják.
Nincs jég-leválasztás
• Nem kapcsolta ki a jégkészítési funkciót?
• Van valamennyi jég a jégtároló edényben?
• Csatlakoztatva van a vízvezeték, nyitva van a zárószelep?
• A fagyasztóban uralkodó hŒmérséklet nem tùl magas?
• A jégképzés elŒtt kivárt 12 órát a vízbekötés besz
A h¦tŒszekrénybŒl buborékoló hang hallatszik
• Ez a h¦tŒszekrény h¦tŒkörébŒl ered, és szokványos
A h¦tŒszekrényben kellemetlen szag van.
• Csomagolja az erŒs illatù élelmiszereket mindig légzáró
A fagyasztószekrény falán jég képzŒdik
• Nem zárja el valami a szellŒzŒ nyílást?
• Biztosítson elegendŒ helyet a tárolt élelmiszerek
• Az ajtó teljesen be van csukva?
Egyáltalán nincs víz-szállítás
• Csatlakoztatva van a vízvezeték, nyitva van a zárószelep?
• Nem fagyott be a víztartály, mivel a h¦tŒszekrényben
(Állítson be alacsonyabb hŒmérsékletet.)
ereléseután?
jelenségrŒl van szó.
csomagolásba. A romlott élelmiszereket dobja ki.
között, hogy a levegŒ hatékonyan áramolhasson közöttük.
Nincs összenyomva a vízcsŒ?
tùl alacsonyra állította a hŒmérsékletet? A kijelzŒn állítson be magasabb hŒmérsékletet.
35
BEÜZEMELÉSI UTASÍTÁSOK
Környezeti hŒmérsékleti határok
Ez a fagyasztóval ellátott h¦tŒszekrény az adattábláján feltüntetett éghajlati besoroláshoz tartozó környezeti hŒmérsékletek közötti m¦ködésre készült.
Éghajlati besorolás
BŒvített mérsékelt égöv Mérsékelt égöv
Szubtrópusi égöv Tropické égöv
MEGJEGYZÉS :
A belsŒ hŒmérsékletet különbözŒ tényezŒk befolyásaolhatják, ùgymint például
a fagyasztóval ellátott h¦tŒszekrény elhelyezése, a környezet hŒmérséklete és az ajtónyitás gyakorisága. A hŒmérséklet szükség szerint beállításával az említett tényezŒk kompenzálhatók.
Hungary
Szimbólum
Környezeti hŒmérséklet
SN
N
ST
T
Maximum
32 °C (90 °F)
32 °C (90 °F) 38 °C (100 °F) 43 °C (109 °F)
Minimum
10 °C (50 °F) 16 °C (61 °F) 18 °C (64 °F) 18 °C (64 °F)
A termék megfelelŒ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelŒzhetŒ legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelŒ sségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fen­ntartható szint¦ ùjrafelhasználása céljából. mazójától vagy a helyi önkormányzati szervektŒl kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból bizton­ságos hulladékleadás céljából. mazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzŒdés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgal-
A háztartási felhasználók a termék forgal-
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel
kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
Samsung Electronics Magyar Rt.
06 40 985 985
www.samsung.com/hu
36
Loading...