Los contenidos del presente manual incluyen tres modelos:
RS20BR**/RS20CR**/RS20NR**.
La construcción de estos tres modelos es muy similar, no obstante, el modelo RS20BR* * es el objeto principal descrito en el
presente manual.
• Antes de utilizar s u refiger ador, por favor, lea el presen te manual al c omplet o y consér velo en un l ugar
seguro para poder u tiliza rlo post erior mente com o referen cia.
• Las car acterísticas del refrig erador qu e Vd. ha comprado podrán variar un p oco de las d escri pcione s
incluidas en el pre sente manu al, ya que est as instr ucciones abarc an vario s modelo s.
• Los niños o las personas débil es no debe rán utili zar este re friger ador sin v igilanc ia.
• Tenga cuidad o de los niño s y evite que ju eguen co n el refri gerado r.
• R600 a o R134a es ref riger ante. Comp ruebe la p otencia d el compresor y la se ñal del nive l de
temperatura ubic ada en la zo na traser a del refr igerad or para obtener la info rmación acerc a del
refrigerante ut ilizado en el refrigerado r.
Señal de Cu idado / Ate nción
ATENCIÓN
Puede provocar dañ os o la muer te
CUIDADO
Puede ca usar daño s person ales o
materiales
No enchu fe nunca va rios apa ratos elé ctric os en una
mi
sma toma mu ltifun cional.
• Si lo hace, podrá ca usar rie sgos de incendios
potenciales.
Evite mantener el enc hufe de alim entaci ón muy cer ca
de la zona tr asera del refrig erador pa ra evitar daños o
aplast ar el enchu fe de alime ntación.
• El enchuf e dañado po drá sobr ecalentarse y
provocar incend ios.
Evite cualquier got eo o flujo de ag ua al refr igerador.
• Esto podría provoc ar riesg os de elec trocuc ión o
de incen dios.
No utilice ningún vaporizador alrededor del refrigerador.
• Pude provo car rie sgos de exp losión o d e
incend io.
No colo que objet os pesados sobre el c able de
aliment ación.
• Esto podría provoc ar riesg os de cor tocir cuitos o
de incen dios.
No tire de l enchufe c on las man os húmeda s.
• Esto podría provoc ar riesg os de elec trocuc ión.
No colo que ningú n recipie nte lleno de agua sobre la
unidad.
• Si el agua se derrama se, esto po dría provo car
incend ios o elec trocuc iones.
El refri gerador no debe instalars e en zonas húm edas
o en las que se d errame a gua fácil mente.
• Existe n riesg os de electrocuc iones o inc endios
si las par tes eléctric as tienen d efectos d e
aislami ento.
Los mater iales qu e puedan vol atilizarse fácilmente o
que sean in flamables no deber án ser alma cenado s
en la unida d.
• Se puede p rovocar una explosi ón si se almacena
en él benc eno, solventes, eta nol, éter, gas LP, u
otros materiale s similar es.
Otras señales
No hacer nunca
No saca r nunca
NO Tocar
Seguir la indicac ión
Debe des conec tar el cab le de alime ntació n del
enchufe
Debe pon er a tierr a para evit ar electrocuc iones
Record atorio
No desmo nte ni repare el refrigerado r por sí mism o.
• Puede provocar ri esgos de i ncendio, de error es
de funci onamien to y de daños personales.
La puerta yel precinto degomadel refrigeradordeben
desmontarse antes dedeshacerse de launidady detirarla.
• Puede evi tar que los niños blo queen la unidad.
El refri gerador debe estar conec tado a tie rra.
• El refrigeradordebe estar conectadoa tierra para
evitarque la fuga de energía del regrigerador
provoque un consumode energía o electrocuciones.
Las tube rías de gas, lín eas de teléfono u otro s
pararayo s potenciales no de berán uti lizars e como
punto de puesta a tierra.
• Esto podrá provocar electrocuciones si el enchufe
de tierra no está utilizado correctamente.
• Manteng a limpio el c onducto y el canal
de ventilación ubi cado en el interior d el
refrigerador p ara evita r bloque os.
• Saque el hi elo siguiendo las in dicaciones
ofreci das por el fabricante. No se deberán
utiliz ar equipo s mecáni cos ni otr os método s.
• El sistema refrig erante y el c ircuito e léctrico no
deben ser dañados.
• No utili ce otros p roduct os elect rónico s
dentro de l refrigerador, sal vo a aquellos
recomendados p or el fabr icante.
• No pise la c ubier ta de las patas ubic ada en la
parte i nferior.
No cambie la bombilla LED en privado y póngase
en contacto con el personal de reparación
especializado si es necesario.Compruebe que la
nueva bombilla LED es la misma que la
antigua.No rompa la cubierta de la bombilla.
2
MEDIDAS DE SEGURIDAD
CUIDADO
No rellene demasiado el refrigerador con alimentos.
• Si la comida se sale al abrir las puertas, pueden
surgir riesgos de daños personales o materiales.
No guarde botellas ni recipientes de vidrio en el
congelador.
• Al congelarse los contenidos, el vidrio podría
romperse y provoc ar daños personales.
Si el enchufe de alimentación está suelto, no
introduzca el cable.
• Esto podría provocar riesgos de electrocución o
de incendios.
No desconecte el cable de alimentación tirando de
su cabezal.
• Los daños del cable podrán dar lugar a
cortocircuitos o a electrocuciones.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá
ser restituido por el fabricante, por un agente de
servicio habilitado o un personal de reparaciones
otros productos sensibles a las temperaturas en el
congelador.
• Cuando abra o cierre las puer tas, los artículos
se caerán y provocar daños personales o
materiales.
No coloque artículos en la parte superior de la
unidad.
• Compruebe la etiqueta del producto para
asegurarse de que no está prohibida la
refrigeración.
• No deje que
los niños se
cuelguen del
mostrador ni de
las puer tas.
• No permita que
los niños se
cuelguen de las
estanterías de la
unidad.
• No deje que
los niños se
cuelguen del
compar timento
de alimentos
ubicado en las
puert as.
•
Rellenar tanque de agua, cubeteras y dispensador
solamente con agua potable.
CUIDADO
El refrigerante decide la refrigeración del refrigerador y se
rellena en el refrigerador mediante un proceso especial.
Compruebe que la tubería ubicada tras el refrigerador no
está dañada.
garantizar que el sistema refrigerante no se dañe durante el
traslado y la instalación de esta unidad.
La fuga del refrigerante de su tubería podrá prender fuego
o provocar serios daños a los ojos. Si detecta alguna fuga
de refrigerante, deberá evitar todo tipo de llamas, o fuente
de incendios y ventilar la habitación en la que se sitúe el
refrigerador durante varios minutos.
• El tamaño de la habitación en la que instale el
El tamaño de la habitación para el aparato deberá estar
calculado conforme a los 8g de refrigerante de tipo R600a
por metro cúbico. Véanse las instrucciones del refrigerador
para obtener más información acerca de la cantidad de
refrigerante que contiene su unidad.
• No ponga en marcha el refrigerador si existe algún daño
El refrigerador incluye una pequeña c antidad
de refrigerante de metilpropano protegido para
el medioambiente, a alta temperatura y un gas,
peroamb ossontam biénmuyin amable s.
Manipule el refrigerador cuidadosamente para
refrigerador deberá estar determinado en función de la
cantidad de refrigerante que contenga el aparato, para
impedir que cualquier posible fuga de refrigerante del
circuito de su tubería se mezcle con el aire y de lugar a
unamezcl ainamable.
en la unidad. Por favor, póngase en contacto con su
distribuidor o su centro de servicios para cualquier duda.
Si detect a un ruido, olor o humo anormal, desenchufe
inmediatamente el cable de alimentación y póngase
en contacto con su centro de servicios de Samsung
más próximo.
No coloque su mano en la zona ubicada bajo la
unidad.
No toque la pared interna del congelador ni los
productos o alimentos almacenados en el congelador
con las manos húmedas.
• Podrá provocar una c ongelación.
No utilice un paño húmedo ni mojado para retirar
cualquier material ajeno de las clavijas del enchufe
mientras limpia el enchufe.
• Podrá conllevar riesgos de quemaduras y de
incendio.
Si desea desplazar el refrigerador, sosténgalo por
el asa ubicada en su parte trasera y en los lados
inferiores.
• Si el cable del aparato está desconectado,
deberá esperar al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
Si no va a utilizar el refrigerador durante un largo
periodo de tiempo, por favor, desenchufe el cable de
alimentación.
• Cualquier deterioro del aislamiento podrá
provocar un incendio.
3
NOTA
PREPARAR EL APARATO PARA SU USO
SE
N
OICC
U
RTS
N
IE
D
OTNEI
M
A
N
OICNUF
Una vez que hay a realiza do los sig uientes pa sos, su ref rigerador debe rá estar c omplet amente fu ncional . Si no es así, po r
favor, compruebe la red de alimentación y la fuente de e lectr icidad.
Si tiene alguna duda o p roblem a, le rogam os se
ponga en c ontacto con su ce ntro de ser vici os
de SAMS UNG más c ercano. C oloque l as
estante rías y los re cipient es que sac ó para el
trasla do en sus pos icione s adecuad as (véanse
las págin as 8 a 9).
Limpi
e el congelador/r efrige rador y los
acces orios para eliminar cualqu ier suciedad
acumula da durante e l proceso de empaquetado
y envío (véase la página 9).
Cuando el r efrige rador es té conec tado, la
bombilla interna se encenderá cada vez que se
abra la puerta interna del r efrige rador.
Fije el co ntrol de te mperatu ra al nivel más bajo y
espere una hora. El refrigerador no de berá est ar
ligeramente enfr iado y el c ompres or deberá
funcio nar lenta mente, emi tiendo un s uave ruido.
Una vez que la t emperat ura del ref rigerador
sea lo sufi cientem ente baja, podrá emp ezar a
almace nar alime ntos en su interior. Por favo r,
tenga en cuenta de que necesitará varias horas
para alc anzar la te mperatura adecu ada tras
in
iciar el f uncionamiento de l refrig erador.
compr uebe que la g ama de volt aje, el cableado
eléctrico y el en chufe pue den acep tar circ uitos
eléctricos de m ás de 10A antes d e conectar el
aparato a l a red de alim entación.
CARACTERÍSTICAS
Sistema multi-flujo
• El aire de refriger ación ci rcula a través de cada t ubo de ventilación
Esto ofre ce una mej or distr ibución de la fuer za de enfr iamiento dentro de l refrig erador y m antiene fesca la comida durante
un largo periodo d e tiempo.
Gran humedad para la comida más fresca
• Podrá co nservar sus alime ntos, fr utas y verduras fres cas dura nte mucho t iempo gra cias a que su r efrigerador of rece un
aire de enf riamie nto muy húme do.
Alarma de la puerta
• Si la puer ta del re friger ador se mantiene abierta d urante más d e dos minutos, la alar ma music al salta rá automáticame nte.
Esta fun ción le ayu dará a ahor rar ener gía y a conse rvar los alimento s almacenados.
Función d e barra-mostrador
• Este most rador es i deal para guardar la s bebidas y c omidas que se utili zan a menudo y para red ucir la pér dida de air e frio
en la unida d.
4
NOTA
PANEL DE CONTROL (RS20BR**/RS20CR**)
Potencia del cong elador
Aumenta la veloci dad del pro ceso de
congelación de l congelador.
Congel ador
Para fijar la temperatura del congelador,
pulse el botón varias veces para cambiar la
temperatura fijada, mediante una secuencia
comprendida entre -14 ºC y -25 ºC.
Potencia de enfriamiento
Aumenta la veloci dad del pro ceso de
enfria miento de la nevera.
Nevera
Para fijar l a tempera tura de la nevera,
pulse este botón var ias veces para cambiar
la temper atura fijada, mediante una
se
cuenci a compre ndida ent re 1 ºC y 7 ºC.
PANEL DIGITAL
Temperatura del congelador: indica la t emperat ura actua l del congelador. Tempera tura de la neve ra: indic a la
temperatura actual de la never a.
Potencia del cong elador
• Esta luz se enciend e al pulsar e l botón de la p otencia d el conge lador.
Pulse est e botón par a que el con gelador a lcanc e la temper atura fija da rápida mente.
• Pulse de nu evo este botó n para can celar el m odo de Potencia del c ongelad or.
Potencia de enfriamiento
• Esta luz se enciend e cuando pu lse el botó n de Potenci a de enfri amiento
Pulse est e botón par a que la nevera alcanc e la temper atura fija da rápida mente.
• Pulse de nu evo este botó n para can celar el m odo de Potencia de enf riamiento.
La tempe ratura int erna del aparato aum entará si a lmacena una gran ca ntidad de a rtícul os calie ntes al
mi
smo tiem po, o si abre la s puert as frecuentemen te o durante un l argo per iodo de tiempo.
Potencia del cong elador
Si necesita congelar una gran cantidad de comida, fi je la temperatura del
compartimento del congelador a la temperatura más fría antes de activar el
5
CONTROL DE LA TEMPERATURA (RS20NR**)
Atlevel2,4,6and8,LEDmarkedwith()willfullylight
•
FRE. TEM P REF. TEMP
colder
cold
BOTÓN DE TEMPERATURA DE
CONGELADO
Parajarlatemperaturadecongelado,pulse
el botón varias veces para seleccionar desde
el nivel 1 (frío) al nivel 9 (más frío).
las condiciones actuales de su aplic ación, y el parámetro normalmente ac onsejado es el NOR MAL.
Si necesita congelar una gran cantidad de alimentos, fije la temperatura del
compartimento del congelador en la temperatura más fría al menos 24 horas antes.
PRESENTACIÓN GENERAL DE SU REFRIGERADOR
CONGELADOR / REFRIGERADOR (RS20BR* *)
Luz
Compar timento de
alimento s
Bandeja de h ielo
(opcional)
Estanter ía
Cajón
Cubier ta de las pata s
Luz
Compar timento de
alimento s
Bandeja de h ielo
(opcional)
Estanter ía
Cajón
Cubier ta de las pata s
CONGELADOR / REFRIGERADOR (RS20CR* *)
Luz
Compar timento de
alimento s
Bandeja de h ielo
(opcional)
Estanter ía
Cajón
Cubier ta de las pata s
Luz
Compar timento de
alimento s
Bandeja de h ielo
(opcional)
Estanter ía
Cajón
Cubier ta de las pata s
Luz
Compar timento de product os lácteos
Bandeja
de huevos
Estante de vino
Compar timento de alimento s
Centro de p roductos f rescos (opcional)
Estanter ía
Mostra dor
Cajón deensalada yfrutafresca(Superior)
Compar timento para botell as
Cajón de ens alada fresca (infe rior)
Luz
Compar timento de product os lácteos
Bandeja de h uevos
Estante de vino
Compar timento de alimento s
Centro de p roductos f rescos (opcional)
Estanter ía
Mostra dor
Cajóndeensaladayfruta fresca(Superior)
Compar timento para botell as
Cajón de ens alada fresca (infe rior)
Luz
Compar timento de product os lácteos
Estante de vino
Bandeja de h uevos
Centro de p roductos f rescos (opcional)
Estanter ía
Compar timento de alimento s
Cajón de ens alada y fruta fres ca (Superi or)
Cajón de ens alada fresca (infe rior)
Luz
Compar timento de product os lácteos
Estante de vino
Bandeja de h uevos
Centro de p roductos f rescos (opcional)
Ponga agua fría en la bandeja
hasta que alcance el nivel
del indic ador de agua de la
bandeja.
Colóquela dentro de la
bandeja de hielo.
Gire el botón de la
bandeja de hielo y el hielo
caerá por completo en el
compar timento inferior
tras liberarlo. Saque
el compartimento de
almacenamiento de hielo.
Saque la bandeja de hielo.
Ponga agua en la bandeja
hasta que alcance el nivel
del indic ador de agua de la
bandeja.
Colóquela bajo la estantería
del congelador o en la
estantería del congelador.
Para separar cubos
individuales de hielo,
saque la bandeja de hielo y
sosténgala por sus extremos,
y a continuación, déle la
vuelta suavemente.
Para almacenar pequeños paquetes de comida congelada.
Estantería de vidrio templado
Para almacenar todo tipo de comida congelada.
Compartimento de almacenamiento de c arne y productos secos
Para almacenar carne y productos secos. La comida almacenada debe estar envuelta
con seguridad mediante papel de alumino u otros materiales de envolver adecuados.
Estantería de hiel templado
• Puede ser utilizada con seguridad.
Centro de productos frescos (opcional)
• Conser va el sabor de los alimentos y prolonga su duración.
Utilice el centro de productos frescos para guardar el queso, la carne, los
aperitivos, el pescado o cualquier comida que desee utilizar rápidamente.
1
14
2
5
13
8
9
10
11
3
3
6
7
4
12
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
1
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
2
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
3
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
4
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
5
9
OPERATINGINSTRUCTIONS
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE COMIDA
OPERATINGINSTRUCTIONS
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
FOODSTORAGEGUIDE
FOODSTORAGEGUIDE
FoodGuard
1
15
13
2
5
4
12
8
9
10
11
3
3
6
7
14
Cajón de ensaladas y frutas frescas (superior)
• Almacena frutas y verduras.
6
Cajón de ensaladas y frutas frescas (infer ior)
• Almacena frutas y verduras.
7
• Este cajón es en comparación pequeño y la comida instalada en este cajón no se
mezclará con la otra comida ubicada en el congelador, por lo que se podrá conser var su
sabor dentro del congelador.
10
11
12
13
14
Compartimento de productos lácteos
• Almacena los productos untosos, como la mantequilla y el queso.
8
Compartimento de comida
• Almacena pequeños paquetes de leche y yogures etc.
9
Botellero
• Almacena varios tipos de botellas y latas.
Bandeja de huevos
• Almacene los huevos en la bandeja de huevos y a c ontinuación, coloque la bandeja en la
estantería de vidrio templado.
Estantería de vino
• Guarde
Estantería de vino
• Almacena el vino durante un periodo corto de tiempo.
Mostrador
• Permite c oger fácilmente la comida y la bebida.
los huevos en la bandeja de huevos y a continuación, coloque la bandeja en la
• La temperatura del interior del refrigerador puede aumentar si se colocan un gran número de atculos
calientes a la vez. La temperatura regresa a su nivel normal, al cabo de veinticuatro horas normalmente.
• Los niveles podrán variar cuando el regrigerador alcance la temperatura tras su reinicio.
• Para los líquidos o las comidas muy húmedas (como por ejemplo, las frutas y verduras), deberán ser
almacenadas en condiciones precintadas o una vez que hayan sido secadas al completo.
• No abra las puertas frecuentemente ni las mantenga abier tas durante un largo periodo de tiempo para no
• Limpie los accesorios
con un detergente suave.
A continuación, séquelos con un
paño seco.
• Tras lavar los accesorios,
compruebe que están secos
antes de volverlos a utilizar de
nuevo.
Exterior
• Las asas de las puer tas y las
puert as deben limpiarse con
un detergente suave y un paño.
A continuación, séquelas c on un
paño limpio.
• El exterior debe limpiarse una
o dos veces al año.
• Cuando limpie el aparato o la aplicación no vaya a utilizarse durante un cierto tiempo, apáguelo siempre,
deje las puertas abiertas y mantenga el aparato seco.
• No limpie el aparato pulverizándolo directemante con agua.
ATENCIÓN
• No lo limpie con benceno, disolvente o un detergente para coches.
Parte trasera
• Utilice una aspiradora para eliminar
el polvo una o dos veces al año.
Precintos de goma de las puer tas
• Si los precintos de goma de las
puert as están sucios, la puerta no
podrá cerrarse correctamente y el
refrigerador no podrá funcionar de
formae caz.
Límpielos con un detergente suave
y un paño húmedo.
A continuación, séquelos con un
paño seco.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
12
Más de 10 cm
Más de 10 cm
Más de 10 cm
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Compruebe las dimensiones de su puerta de entrada.
Compruebe las dimensiones de su puer ta de entrada para determinar si el refrigerador puede pasar por ella.
* Dimensiones de la Aplicación
Dimensión (mm)
Obser vaciones
Ancho855
Profundidad756Con puerta
Altura1728Con la bisagra
Saque todos los materiales de sus paquetes:
Saque la almohadilla de espuma de la aplicación, antes de utilizarla.
Deje una distancia de 10cm a la derecha, a la izquierda y detrás al instalar la aplicación; esto ayudará
a reducir el consumo de energía.
Primero, desmonte la cubierta de las patas y a continuación, ajuste el nivel del refrigerador.
Si su refrigerador se inclina hacia
la izquierda, gire la pata de ajuste
izquierda.
Si su refrigerador se inclina hacia la
derecga, gire la pata de ajuste derecha.
PUESTA A TIERRA DEL APARATO
El aparato debe estar conectado a tierra antes de ser utilizado.
Deberá poner a tierra el refrigerador para evitar cualquier fuga de energía o electrocución provocada por la
fuga actual del aparato,
• No utilice nunca tuberías de gas, líneas teléfonic as u otros posibles pararayos como puesta a tierra.
No utilice nunca ningún enchufe que no esté puesto
a tierra.
• Conecte el cable de tierra (amarillo/verde o rojo).
Cable de tierra
Tubo de cobre
Tornillo de tie rra
14
Parte de
ajus
te
Parte de
ajus
te
NOTA
NOTA
NOTA
3 LL AVE INGL ESA
1 TU ERCA
2 CL AVIJA
3 LL AVE INGL ESA
1 TU ERCA
2 CL AVIJA
3 LL AVE INGL ESA
2 CL AVIJA
3 LL AVE INGL ESA
2 CL AVIJA
3 LL AVE INGL ESA
1 TU ERCA
2 CL AVIJA
3 LL AVE INGL ESA
1 TU ERCA
2 CL AVIJA
AJUSTAR LA DISTANCIA ENTRE LAS PUERTAS
Ajustar ligeras diferencias entre las puertas.
Si la puer ta del c ongelador está en u na posic ión infer ior
con respecto a la de l refrig erador.
Si la puer ta del c ongelador está en u na posic ión
superi or con respecto a la d el refri gerado r.
Por favor, abra l as puer tas y ajust e las puer tas tal y c omo se ind ica a con tinuaci ón:
1) Afloje la tuerca
1 ubicada en la bi sagra inferior hasta el extremo supe rior de la c lavija 2 .
Cuando afl oje la tuerca 1 , utilic e una llave in glesa hexa gonal 3 para gira r la clavji a 2 ligeramente e n el sentid o
contrario al de la s agujas de l reloj par a poder afl ojar la tue rca 1 con sus ded os.
2) Por favor, ajuste la difer encia de altura exis tente entr e las puer tas girando la clav ija
2 en el sentido de la s agujas de l reloj
() o en el senti do contrario al de las agujas d el reloj ().
Cuando gi re en senti do de las agujas del rel oj (
), la puer ta subir á.
3) Tras ajustar las puert as, gire la tuerca
1 en el sentido de la s agujas de l reloj () has ta el extr emo infer ior de la
clavija , y a contin uación, ajuste la clavija de nuevo con la llave i nglesa 3 para fija r la tuerc a 1 .
• Si no fija la t uerca
1 c on firmeza, la clav ija 2 podrá afl ojarse.
• No presi one el cab le de alime ntació n.
• SI lo saca fuera del r efrigerador, por favor, saque pri meramente el precinto de goma d e la puer ta.
15
INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DEL
SILENCIO DEL REFRIGERADOR
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El refrigerador no funciona en absoluto o no puede
enfriar lo suciente
• Compruebe que el c able de alimentación está
conectado adecuadamente.
• Compruebe que el fusible del cable de alimentación no
ha saltado.
• ¿La temperatura de la habitación es demasiado baja?
• ¿Colocó comida con un alto contenido en agua cerca de
lapart emásfríadelfrigoríco?
Podrá oir ruidos o sonidos anor males
• Compruebe que el suelo está nivelado y que es estable.
• ¿El dorso del aparato está colocado demasiado cerca
de la pared?
• ¿Se ha derramado algo tras el aparato o bajo el mismo?
• ¿El ruido procede del compresor del aparato?
• Podrá oir un ligero sonido del interior del aparato, pero
esto es normal. Esto aparece cuando var ios accesorios
se contraen o se expanden.
Las esquinas delanteras y laterales se encuentran
equipadas de un radiador caliente. Es normal que esté
caliente.
• La esquina delantera del refr igerador se encuentra
equipada con un dispositivo de congelado para evitar la
condensación.
• Ambos lados del refrigerador se encuentran equipados
con tuberías calientes y por lo tanto, es normal que
estén calientes.
Podrá haber un poco de agua condensada en el interior
del refrigerador, lo cual es normal.
• La condensación puede surgir al dejar la puerta abier ta
durante un periodo largo de tiempo o por almacenar
comida no precintada con alto contenido en agua, que
entren en c ontacto con la temperatura y la humedad
exterior, que son más altas.
Se ha detectado un olor del interior del refrigerador
• No ha envuelto correctamente la comida con fuerte olor
o ha dejado algo en el refrigerador durante demasiado
tiempo.
• Envuelva siempre la c omida con fuerte olor para que el
paquete quede hermético.
comida para permitir una correcta circulación del aire.
• ¿Ha cerrado la puerta correctamente?
INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DEL SILENCIO DEL REFRIGERADOR
El refrigerador funciona con un compresor y reduce la temperatura interior mediante procesos como la circulación refrigerante
para garantizar la conser vación y la nutrición de la comida ubicada dentro del refrigerador. Cuando el refrigerador esté
funcionando, podrá oir algunos sonidos leves. Por favor, no se preocupe, ya que es normal y dicho ruido no afectará al
funcionamiento del refrigerador.
Ligero sonido de “zumbido”
Cuando el c ompresor está activo, el sonido inicial es
Existen dos tipos de refrigerantes, de gas y de líquido. Se
podráoi runligeros onidodur antesuujo.
Sonido “estrepitoso”
Al iniciar y al parar el refrigerador, los c omponentes
eléctr icos como el panel principal de control, el interruptor de
inicio y el protector de temperatura caliente, emiten sonidos
“estrepitosos” debido al encendido y apagado c onstante.
Ligero sonido de ”golpe”
Un ventilador se encuentra instalado dentro del refrigerador
para mejorar la circulación del aire. Cuando el ventilador esté
funcionamiento del motor. Por otra parte, el funcionamiento
del ventilador puede garantizar que la temperatura interior
baje rápida y equitativamente. Esto tiene una importancia
capital en la conservación de comidas frescas y nutritivas;
por otra parte, el funcionamiento del ventilador puede
aumentar los efectos de enfriado del refrigerador.
Sonido de crujido de hi elo y sonido de
“tablillas”
Mientras que el refrigerador esté funcionando, debido a la
variación de las diferencias de temperaturas, la congelación
de la comida podrá crujir y la tubería podrá emitir un ruido de
“tablillas” debido a la expansión del calor y a la contracción
del frío.
LÍMITES DE TEMPERATURA AMBIENTE DE LA HABITACIÓN
Esta apl icació n ha sido dis eñada par a funcio nar a las temperaturas ambient es indic adas por la s presentes clase s de
temperaturas en el s iguiente cuadro.
Clase de te mperatu raSímboloTemp eratura a mbiente
Máxim oMínimo
Submod eradaSN32°C (90°F)10°C (50°F)
ModeradaN32°C (90°F)16°C (61°F)
Subtrop icalST38°C (100°F)18°C (64°F )
Tropical
NOTAS: la temper atura inte rna podr á estar af ectada p or facto res como la ubicac ión del aparato, la tem peratur a ambiente y la
frecue ncia de apertura de sus puer tas. Por f avor, ajuste la te mperatura tal y co mo lo nece site, par a compen sar el efec to de
dichos f actores.
T4 3°C (109°F )18°C (64°F)
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor
contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente