SAMSUNG RM257ACPN User Manual [fr]

REFRIGERATOR SIDE BY SIDE
Inscrivez ici le modèle et le numéro de série :
RM257AC**
de modèle
N
N。de série Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette apposée sur la paroi latérale gauche de la structure du réfrigérateur.
GUIDE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
TABLE DES MATIÈRES
MESURES DE SÉCURITÉ ................................................................2
MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATION ...............................4
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR......................................................4
PANNEAU DE CONTRÔLE.........................................................................5
PANNEAU DE CONTRÔLE NUMÉRIQUE .................................................6
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE .........................................................7
DISTRIBUTEURS D’EAU ET DE GLACE...................................................7
TABLETTES ET COMPARTIMENTS...........................................................8
GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS ..........................................9
GUIDE DU COMPARTIMENT ARCTIC SELECT ZONE GUIDE DU COMPARTIMENT FRESH SELECT ZONEMD(MODES DE RÉFRIGÉRATION)
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR ............................13
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR.........................13
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU COMPARTIMENT ARCTIC SELECT ZONE RETRAIT DES ACCESSOIRES DU COMPARTIMENT FRESH SELECT ZONE
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES..........................................................15
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE INTÉRIEURE..................................16
FILTRE À EAU............................................................................................18
PORTES .....................................................................................................18
MD
(MODES DE CONGÉLATION) ........................14
MD
(MODES DE RÉFRIGÉRATION).................................14
MD
(MODES DE CONGÉLATION)
...11
..12
MODE D’EMPLOI POUR L’INSTALLATION .........................19
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR....................................................19
AJUSTEMENT DE L’ESPACE ENTRE LES PORTES.............................21
RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................23
RÉINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR......................28
VÉRIFICATION DE LA LIGNE D’ARRIVÉE DU DISTRIBUTEUR D’EAU.......31
INSTALLATION DE LA LIGNE D’ARRIVÉE DU DISTRIBUTEUR D’EAU .......32
PROBLÈMES ET DÉPANNAGE................................................................35
Enregistrez votre produit au www.samsung.com/global/register
MESURES DE SÉCURITÉ
• Lire attentivement ce guide avant d’utiliser cet appareil. Le conserver dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure.
• Les caractéristiques décrites dans ce guide peuvent différer légèrement de votre modèle en raison des nombreux modèles de réfrigérateurs décrits dans ce guide.
AVERTISSEMENTS
Pictogrammes d'avertissement utilisés Autres pictogrammes utilisés
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
Respecter les consignes de ces pictogrammes pour éviter des blessures à l’utilisateur ou à d’autres personnes. Apres avoir lu les presentes instructions, rangez-les pourune consultation ulterieure.
• Cet appareil ne devrait pas être utilisé par un enfant ou une personne handicapée sans la supervision d’un adulte.
• Les enfants devraient être surveillés afin qu’ils ne s’amusent pas avec cet appareil.
Représente quelque chose à NE PAS faire.
Représente quelque chose que vous NE
Indique le risque de mort ou
devez PAS démonter.
de blessures graves.
Représente quelque chose que vous NE devez PAS toucher.
Représente les instructions à suivre.
Indique qu'il faut débrancher la fiche de la prise.
Indique la possibilité de blessures ou de bris matériel
Représente qu'une mise à la terre est nécessaire pour prévenir les chocs électriques.
Recommande de faire appel à un réparateur.
MISES EN GARDE
Ne pas brancher plusieurs appareils à la même prise de courant
Ceci pourrait causer une surchauffe et provoquer un incendie.
Garder le cordon d'alimentation éloigné de l'arrière du réfrigérateur/congélateur
• Un cordon endommagé peut occasionner un incendie dû à la surchauffe.
Ne pas vaporiser d'eau directement à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur/congélateur.
• Risque de choc électrique.
Ne pas vaporiser de gaz inflammable près de l'appareil.
• Risque d'explosion ou d'incendie.
Ne pas plier excessivement ou déposer d'article lourd sur le cordon d'alimentation
• Risque d'incendie. Faites remplacer immédiatement le cordon d'alimentation endommagé par le fabricant ou un réparateur autorisé.
Ne pas brancher l'appareil avec des mains mouillées.
• Risque de choc électrique.
Ne pas placer de contenant rempli de liquide sur le dessus de l'appareil
Le déversement des liquides sur les composantes électriques
peut provoquer un incendie ou des chocs électriques.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide, ou pouvant être en contact avec l'eau
La détérioration de l'isolation des composantes électriques pourrait
• provoquer un incendie ou un choc électrique.
2
Ne pas conserver de substances volatiles ou inflamma­bles dans le réfrigérateur.
L'entreposage de benzène, diluant, alcool, éther, gaz basse pression ou toutes autres substances peut occasionner des explosions.
Ne pas démonter ou réparer l'appareil soi-même.
• Risque d'incendie ou fonctionnement anormal pouvant occasionner des blessures.
Déconnecter la fiche de la prise murale avant de remplacer l'ampoule du réfrigérateur.
Si cela n'est pas fait, un risque de choc électrique peut survenir.
Retirer les portes et les joints d'étanchéité avant de mettre l'appareil au rebut.
• De cette manière, il est impossible à un enfant de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil.
L'appareil doit être branché avec la mise à la terre.
Branchez le réfrigérateur avec une mise à la terre afin
de prévenir toutes pertes énergétiques ou choc électrique occasionnés par les pertes énergétiques du réfrigérateur.
La mise à la terre ne doit pas être faite à l'aide de tuyaux à essence, de fils téléphoniques, ou d’autres tiges parafoudre.
L'utilisation incorrecte de la prise avec mise à la terre
représente un risque d'électrocution. Si un cordon prolon­gateur est nécessaire, utiliser uniquement un cordon pro­longateur à trois fils possédant une prise à 3 broches et une connexion femelle à 3 alvéoles adaptée à la fiche de votre appareil.
Les caractéristiques assignées au cordon prolongateur
sont c.a. 115V - 120 V, 10 A ou plus. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, assurez-vous que la boîte de la prise murale est entièrement mise à la terre.
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
Ne pas surcharger la capacité du réfrigérateur.
• Lors de l'ouverture de la porte, un article peut tomber et occasionner des blessures ou endommager l'appareil.
Ne pas mettre de bouteilles ou autres types de verre dans le congélateur.
• Le contenant peut se briser et occasionner des blessures.
Ne pas insérer la fiche si la prise murale est lâche.
• Risque de choc électrique ou d'incendie .
Ne pas déconnecter l'appareil en tirant sur le cordon.
• Le sectionnement d'un fil peut provoquer un court­circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
• Faites remplacer immédiatement tout cordon d'ali­mentation endommagé par le fabricant ou un répa­rateur autorisé.
Ne pas déposer d'articles sur le dessus de l'appareil
Lors de l'ouverture de la porte, un article peut tomber et occasionner des blessures ou endommager l'appareil.
Ne pas laisser un enfant se suspendre à la porte.
• Risque de blessure grave.
Déconnectez immédiatement le cordon d'alimenta­tion l'appareil dès la détection d'une odeur de médicaments ou de fumée, et communiquez avec votre centre de service SAMSUNG Electronics.
MESURES DE SÉCURITÉ
Ne jamais insérer les doigts ou autres objets dans le trou du distributeur ou de la goulotte à glace. Risque de blessure corporelle ou d'endommager l'appareil. Ne pas utiliser un chiffon humide pour nettoyer la fiche. Retirer tout débris ou poussière des broches de la fiche.
• Risque d'incendie si cela n'est pas fait.
• Si le réfrigérateur est privé de courant électrique, atten­dre au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, déconnecter le cordon d'alimentation.
• La détérioration du matériel d'isolation peut provo­quer un incendie.
Ne pas toucher aux murs intérieurs du congélateur ou aux produits stockés dans le congélateur avec des mains mouillées.
• Risque d'engelures.
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
• Any sharp edges may cause personal injury.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par un enfant ou une personne handicapée sans une super­vision adéquate.
Cet appareil n'est pas un jouet. La supervision parentale est fortement conseillée.
• Ne pas installer l'appareil directement sous les rayons du soleil, etc.
• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
• Faites remplacer immédiatement tout cordon d'alimentation endommagé par le fabricant ou un réparateur autorisé.
• Lors d’une absence prolongée, vider le réfrigérateur et l’éteindre. Éponger le surplus d'humidité à l'intérieur et laisser les portes ouvertes. Si cela n'est pas fait. des odeurs et des moisissures peuvent s'y développer.
3
RÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Dès que vous aurez effectué les étapes suivantes, votre réfrigérateur sera entièrement opérationnel. Dans le cas du contraire, vérifiez l'alimentation et la source d'approvisionnement électrique. Communiquez avec votre centre de service SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations.
Collier de
serrage
Installer le réfrigérateur dans un emplacement approprié en laissant une distance raisonnable entre le mur et le réfrigérateur. (Se référer aux instructions d'installation du guide)
Lorsque le réfrigérateur est branché, la lumière intérieure s'illumine à l'ouverture des portes.
-
Relier le cordon d'alimentation électrique aux autres fils avec le collier de serrage après avoir branché le réfrigérateur.
- Si le réfrigérateur n’est pas en fonction pen­dant une longue période temps, reliez le câble d’alimentation électrique à la fixation située sur le dessus du réfrigérateur comme démontré ci-dessous.
Régler la température au plus frisquet et attendre une heure. Le congélateur devrait devenir légèrement frais et le moteur devrait bien fonctionner.
Une fois que la température est suffisamment basse, stocker les aliments dans le réfrigérateur. Il faut compter quelques heures après le démarrage du réfrigérateur pour qu'il atteigne la température idéale.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
Collier pour câble
Système TDM (Système d'évaporateurs multiples indépendants)
• Chaque compartiment est doté d'un évaporateur. Les microprocesseurs et une soupape de commande du réfrigérant contrôlent le cycle de réfrigération. Les quatre évaporateurs en action améliorent l'efficacité et le taux d'humidité dans le réfrigérateur. Les odeurs d'aliments du réfrigérateur ne se répandent pas dans les autres com partiments parce que les systèmes de réfrigération et de circulation d'air sont séparés.
Système Multi-Flow (ventaux multiples)
• L'air frisquet circule par de multiples ventaux à niveau de chaque tablette. Ceci
assure un refroidissement homogène à l'intérieur de l'appareil pour conserver la fraîcheur des aliments plus longtemps.
Un avertisseur sonore vous avertit lorsque la porte est restée ouverte.
• Beeper reminds you that the door is open.
XtraFreshMD(fraîcheur extra)
Optimisation du contrôle d'humidité pour conserver la fraîcheur des légumes et des fruits.
Arctic Select ZoneMD(modes de congélation)
• Grâce au Système TDM (Système d'évaporateurs multiples indépendants), le com-
partiment Artic Select ZoneMD(modes de congélation) peut être utilisé avec la
fonction de réfrigération ou de congélation.
Compartiments Fresh Select ZoneMD(modes de réfrigération)
• Sélectionner Soft Freeze (congélation douce), Chill (réfrigération), Cool (frisquet) ou Fresh (fraîcheur) selon le type d'aliment stocké. Le système TDM contrôle le taux d'humidité lorsque les fonctions Cool (frisquet) et Fresh (fraîcheur) sont sélectionnées.
4
PANNEAU DE CONTRÔLE
Bouton Freezer (congélateur)
Régler la température désirée pour le congélateur ou sélectionner/annuler la fonction Power Freeze (congélation rapide) en appuyant sur ce bouton. L'échelle de température du congélateur est :
-25à -15
-19
est : étapes conformément au réglage de la température du congélateur.
Bouton Arctic Select Zone (modes de congélation)
Les fonctions sont sélectionnées en ordre depuis Power Freeze (congélation rapide) (congélation) Soft Freeze (congélation douce) Cool (frisquet)
Ice Type Button(Touche Type De Glace)
Utilisez cette touche pour sélectionner la fabrication de glaçons ou de glace pilée, ou l'arrêter.
Bouton Child Lock (verrouillage parental)
Appuyer sur les boutons Ice off (pas de glace) et Light (lumière) simultanément pendant trois secondes. Tous les boutons sont verrouillés et hors d'usage. Les leviers des distributeurs d'eau et de glace sont également bloqués.
(La température recommandée
). La température est graduée en cinq
Freeze
Bouton Filter Change (remplacer le filtre)
Après avoir remplacé le filtre, appuyer simultanément sur les boutons Cubed (glaçons) et Crushed (glace pilée) pendant trois secondes.
Bouton Fridge (réfrigérateur)
Régler la température désirée pour le congélateur ou sélection­ner/annuler la fonction Power Freeze (congélation rapide) en appuyant sur ce bouton.L'échelle de température du congélateur est : :
). La température est graduée en cinq étapes
3
conformément au réglage de la température du réfrigérateur.
Bouton Fresh Select Zone (modes de réfrigération)
Ces fonctions sont sélectionnées en ordre depuis Soft Freeze (congélation douce) Cool (frisquet) Fresh (fraîcheur).
Bouton Light (lumière)
Appuyer sur ce bouton pour éclairer le distributeur d'eau/de glace.
1à 7
(La température recommandée est
MODE D’EMPLOI
Remarque
Appuyez sur la touche “Ice Off” puis simultanément sur les touches Ice Off et Light pour désactiver la
résistance anti-condensation.
Si de la condensation se forme sur le capot du distributeur ou sur le minibar, maintenez à nouveau ces touches enfoncées pendant 3 secondes. L'ampoule s'éteint et la fonction de contrôle de la condensation est réactivée.
5
PANNEAU DE CONTRÔLE NUMÉRIQUE
La partie supérieure gauche de l'afficheur indique l'information relative au congélateur.
Freezer
(congélateur)
Fridge
(réfrigérateur)
Les deux chiffres affichent la température actuelle du congélateur.
Ce thermomètre comporte une échelle de niveaux de température qui affiche la température actuellement réglée du congélateur depuis -25à -15. (5 niveaux illuminés indiquent le
réglage au plus froid). Le témoin Power Freeze (congélation rapide) illuminé indique que la fonction Power Freeze (congélation rapide) est activée.
La partie supérieure droite de l'afficheur indique l'information relative au compartiment
Fresh Food (aliments frais). Les deux chiffres affichent la température actuelle du réfrigérateur. Ce thermomètre comporte une échelle de niveaux de température qui affiche la température actuellement réglée du réfrigérateur de 1à 7. (5 niveaux illuminés indiquent le réglage au plus froid). Le témoin Power Cool (réfrigération rapide) illuminé indique que la fonction Power Cool (réfrigération rapide) est activée.
Arctic Select Zone (modes de congélation)
La partie inférieure gauche de l'afficheur indique l'information relative au compartiment inférieur gauche.
Power Freeze (congélation rapide) accélère le processus de congélation et fonctionne pendant deux à quatre heures. Freeze (congélation) est la température opérationnelle de congélation et est identique à la température réglée avec le bouton Freezer (congélateur). Soft Freeze (congélation douce) conserve vos aliments au frais à une température d'environ -5℃.
Fresh Select Zone (modes de réfrigération)
La partie inférieure droite de l'afficheur indique l'information relative au compartiment inférieur droit.
Soft Freeze (congélation douce) conserve vos aliments au frais à une température d'environ -5℃. Chill (réfrigération) conserve vos aliments au frais à une température d'environ -1℃.
La température opérationnelle de réfrigération Cool est identique à la température réglée avec le bouton
du réfrigérateur. La fonction Fresh conserve la fraîcheur des légumes et des fruits.
6
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Congélateur
Le réglage de la température du congélateur peut se
situer entre -25et -15℃. Appuyez à répétition sur le bouton Freezer congélateur)
jusqu'à ce que la température désirée soit affichée. La séquence d'affichage de la température se situe entre
-25et -15. L'étape suivante pour atteindr -25est la fonction “Power Freeze” (congélation rapide). Lorsque l'affichage atteint la température préréglée de la fonction “Power Freeze” (congélation rapide), il revient à -15℃.
Après cinq secondes, l'afficheur effectue un retour à la
température actuelle du congélateur et se modifie au fur et à mesure que le congélateur atteint la nouvelle température.
Power Freeze (congélation rapide)
Lorsque vous sélectionnez la fonction “Power Freeze” (congélation rapide), la température intérieure du
La crème glacée risque de fondre si le réglage de la température du congélateur est supérieur à -16℃.
La température du congélateur et du réfrigérateur s'élève en raison des ouvertures de portes et du stock-
MISE EN GARDE
age d'aliments trop chauds. L'afficheur numérique cessera de clignoter lorsque le congélateur et le réfrigérateur auront rejoint la température réglée.
congélateur s'abaisse pendant deux à quatre heures.
Une fois le cycle’Power Freeze” (congélation rapide) ter-
miné, l'affichage retourne au réglage de -19℃.
Réfrigérateur
Le réglage de la température du réfrigérateur peut se
situer entre 1et 7℃. Appuyer à répétition sur le bouton Fridge réfrigérateur)
jusqu'à ce que la température désirée soit affichée. La séquence d'affichage de la température se modifie et
effectue un retour à l'affichage de la température tout comme le congélateur.
Power Cool (réfrigération rapide)
Lors de la sélection de la fonction Power Cool réfrigération
rapide), la température intérieure du réfrigérateur s'abaisse pendant deux à quatre heures. Une fois le cycle Power Cool (réfrigération rapide) terminé
l'afficheur effectue un retour au réglage de 3℃.
DISTRIBUTEURS DE GLACE ET D'EAU FROIDE
Distributeur de glace
Chaque cycle du distributeur de glace produit 8 cubes environ 120 glaçons par période de 24 heures selon la température du congélateur et autres conditions d'utilisation. La fonction Power Freeze (congélation rapide) et la fréquence des ouvertures de porte sont des facteurs influents. Lors du branchement du réfrigérateur, le mode Cubed Ice (glaçons) est automatiquement sélectionné.
Appuyer sur le bouton Ice Type (type de glace) pour sélectionner le type de glace :
CUBED ICE (GLAÇONS)
Crushed ice (glace pilée)
No ice (pas de glace)
Appuyer sur le levier du distributeur de glace avec une tasse.
Aligner la tasse avec le levier pour éviter le
• débordement de la glace.
Appuyez
Distributeur d'eau
La capacité du réservoir d'eau est d'environ 1,13 litres.
Eau froide
Appuyer sur le levier du distributeur d'eau avec une tasse.
• Après avoir effectué l'installation de l'arrivée d'eau du
• réfrigérateur, jetez les six premières tasses pleines d'eau pour purifier le système l’alimentation d'eau.
Pour éviter les fuites d'eau lors de vos absences prolongées (voyages, vacances), et lorsque les
AVERTISSEMENT
distributeurs de glace et d'eau ne seront pas utilisés,fermez le robinet d'arrivée d'eau et coupez l'alimentation d'eau du réfrigérateur.
MODE D’EMPLOI
Appuyez
Remarque
Vous risquez de vous blesser si vous introduisez vos doigts ou d'autres objets dans l'ouverture du distributeur.
Préparatifs pour les absences prolongées
Appuyer sur Ice type (type de glace). Régler à
AVERTISSEMENT
7
la position ICE OFF (pas de glace) et fermer le robinet d'alimentation d'eau du réfrigérateur.
TABLETTES ET COMPARTIMENTS
Congélateur et réfrigérateur
Filtre à eau
Compartiment
de porte
Bac à glaçons
Goulotte à glace
Tablette plateau
(sur quelques modèles)
Tiroir
Compartiment de porte
(compartiment inclinable)
Compartiment pour produits laitiers
Tablette antigouttes en verre
Tablette pliante (sur quelques modèles)
Compartiment pour les ufs (sur quelques modèles)
Compartiment de porte
Tiroir
œ
Ce réfrigérateur contient quatre compartiments :
1. Congélateur – Pour vos aliments congelés
2. Réfrigérateur – Pour vos aliments frais et denrées périssables
3. Arctic Select Zone – Pour vos aliments congelés, mais vous pouvez également le régler pour qu’il fonctionne comme tiroir de réfrigérateur.
4. Fresh Select Zone – Pour vos aliments frais, mais vous pouvez également le régler pour qu’il fonctionne comme tiroir de congélateur.
Arctic Select ZoneMD(modes de congélation) et Fresh Select Zone
Tiroir
Séparateur
8
MD
(modes de réfrigération)
Tiroir supérieur
Tiroir
GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS
10
11
12
13
1
4
5
6
7
8
9
3
2
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR
Goulotte à glace
Vous risquez de vous blesser ou d'endommager le dispositif si vous introduisez
MISE EN GARDE
Remarque
vos doigts ou d'autres objets dans la goulotte ou le bac de l'appareil à glaçons.
Compartiment de porte (compartiment inclinable)
Peut être utilisé pour les petits emballages ou les aliments surgelés.
Tablette en verre trempé (tablette métallique grillagée)
Peut être utilisée pour conserver une grande variété d’aliments
surgelés.
Tiroir
Peut être utilisé pour stocker les viandes et aliments déshydratés. Les
aliments stockés doivent être emballés adéquatement avec de la feuille d'aluminium ou tout autre matériau d'emballage ou contenant conçus pour la congélation des aliments.
• Afin de garantir des performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments contre les orifices situés au fond de l’appareil.Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
- Emballez les aliments correctement ou placez dans des récipients hermétiques avant de les mettre au réfrigérateur ou au congélateur.
• Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le congélateur.
• Respectez la fréquence de stockage maximale et les dates de péremption des produits congelés.
MODE D’EMPLOI
9
GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS
STOCKAGE DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR
Tablette antigouttes en verre trempé
Peut être utilisé pour conserver une grande variété d’aliments froids.
Sécuritaire et incassable.
Les traces circulaires sur la surface en verre sont un phénomène normal.
Remarque
Compartiment pour les ufs (sur quelques modèles)
Mettre les ufs dans le bac et déposer le compartiment sur la tablette.
Tiroirs des fruits et légumes (supérieur et inférieur)
Utilisés pour conserver les fruits et légumes.
Ce tiroir est hermétique. Un contrôle optimisé de l’humidité permet de conserver la fraîcheur des fruits et légumes.
Compartiment pour les produits laitiers
Peut être utilisé stocker le beurre ou la margarine.
Compartiments de porte pour les grosses bouteilles
Peuvent être utilisés pour stocker de petits emballages d'aliments comme le lait et le yogourt.
• Rangez les bouteilles de manière à ce qu’elles ne tombent pas à l’ouverture de la porte du réfrigérateur.
• Si une clé est fournie avec l’appareil, gardez-la hors de portée des enfants et tenez-la à l’écart de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner de manière irrégulière (décongélation éventuelle de son contenu ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période prolongée au-dessous de la limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu.
• Veillez à replacer le bac à glaçons correctement afin d’obtenir des performances optimales.
• Votre appareil est équipé d’un système de dégivrage automatique. Par conséquent, aucun dégivrage manuel n’est req­uis.
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO en vigueur. Toutefois, pour prévenir une augmentation excessive de la température des aliments congelés lors de la décongélation de l’appareil, alors emballez les aliments congelés dans plusieurs couches de papier (par ex. du papier journal).
œ
œ
Lors d’une absence prolongée, videz le réfrigérateur et éteignez-le. Épongez le surplus
Si cela n'est pas fait, des odeurs et des moisissures peuvent s'y développer.
MISE EN GARDE
d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes.
10
GUIDE DU COMPARTIMENT ARCTIC SELECT ZONE
MD
Fonction variable
Appuyer sur le bouton “Arctic Select ZoneMD”(modes de congélation) et sélectionner la fonction de température adéquate
pour le stockage des aliments. La séquence des variations de température est Freeze (congélation), Soft Freeze (congélation douce) et Cool (frisquet).
Power Freeze (congélation rapide)
Utiliser la fonction “Power Freeze” (congélation rapide), pour surgeler rapidement les aliments.
La fonction “Power Freeze” (congélation rapide), fonctionne continuellement pendant deux heures trente minutes. Une fois
le cycle terminé, l'affichage effectue un retour automatique à la température réglée.
Ne pas stocker de bouteilles ou de contenants de verre dans le congélateur.La rapidité de la congélation des aliments est influencée par plusieurs facteurs dont le format et le poids, l'espace entre
les aliments, la fréquence d'ouverture de la porte, etc.
Si le mode “Cool” (frisquet) est en marche, retirer les aliments frais du réfrigérateur avant d'activer la fonction
“Power Freeze” (congélation rapide), car dès que le cycle est terminé, la température de congélation est maintenue.
Freeze (congélation)
La fonction “Freeze” (congélation) maintient la température réglée du congélateur.
Exemple : Si la température du congélateur est réglée à -19, la température du compartiment Arctic Select ZoneMD(modes de congélation) sera identique.
Soft Freeze (congélation douce)
Utiliser la fonction “Soft Freeze” (congélation douce) pour conserver la fraîcheur de la viande et du poisson
plus longtemps que s'ils étaient dans le réfrigérateur. Une température réglée à -5permet de stocker la viande plus longtemps tout en demeurant juste assez
surgelé pour permettre la facilité de coupe. Ne pas stocker de bouteilles ou de contenants de verre dans le compartiment Arctic Select Zone (modes
de congélation). Une température de -5peut faire éclater les contenants.
Cool (frisquet)
Utiliser la fonction “Cool” (frisquet) pour stocker les aliments frais.
La température de la fonction “Cool” (frisquet) est d'environ 3℃.
- La sélection des boutons “Freeze” (congélation) ou “Soft Freeze” (congélation douce) abaisse la température des aliments au point de congélation “Freeze” avant d'augmenter la température au point de fraîcheur”Cool”] (frisquet).
Séparateur
Utilisé pour la disposition des aliments dans le tiroir.
MODE D’EMPLOI
Tiroir
Le tiroir peut être converti pour stocker des aliments frais ou surgelés.
11
GUIDE DU COMPARTIMENT Fresh Select Zone
MD
(modes de réfrigération)
Fonction Fresh (fraîcheur)
Appuyer sur le bouton “Fresh Select ZoneMD” (modes de réfrigération) et sélectionner la température
adéquate pour le stockage des aliments. La séquence de modification est Soft Freeze (congélation douce), Chill (réfrigération), Cool(frisquet), et Fresh (fraîcheur).
Soft Freeze (congélation douce)
Sélectionner la fonction “Soft Freeze” (congélation douce) pour conserver la fraîcheur de la viande et du
poisson plus longtemps qu'au réfrigérateur. Une température réglée à -5permet de stocker la viande plus longtemps tout en demeurant juste assez
surgelé pour permettre la facilité de coupe.
- Ne pas stocker de bouteilles, de contenants en verre ou d'aliments à forte teneur en eau dans le compartiment “Fresh Select ZoneMD” (modes de réfrigération). Une température de -5peut faire éclater les contenants.
Chill (réfrigération)
Utiliser la fonction “Chill” (réfrigération forte) pour conserver la température à environ -1℃.
À une température de -1, près du point de congélation de l'eau, les aliments sont stockés pour une période
de temps plus longue et plus sécuritairement que s'ils étaient au réfrigérateur.
- Ne pas stocker de bouteilles ou de contenants de verre dans le compartiment ou d'aliments à forte teneur en eau dans ce compartiment parce que la température de la fonction “Chill” (réfrigération forte) est inférieure à 0℃.
Cool (frisquet)
Utiliser la fonction “Cool” (frisquet) pour maintenir la température réglée du réfrigérateur.
Exemple : La température du réfrigérateur est réglée à 3; la température “Fresh Select Zone” sera identique. Utiliser cette fonction pour maintenir le taux élevé d'humidité avec le système TDM.
- Ne pas stocker de bouteilles ou de contenants de verre dans le compartiment ou d'aliments à forte teneur en eau, car des gouttelettes pourraient se former sur la paroi à cause du haut taux d'humidité.
Fresh (fraîcheur)
Utiliser la fonction “Fresh” (fraîcheur) pour conserver la fraîcheur maximum des légumes et des fruits.
La température de la fonction “Fresh” (fraîcheur) est d'environ 4. Le haut taux d'humidité est maintenu
pour le stockage des légumes et des fruits par le système TDM.
Tiroir supérieur
Le haut taux d'humidité du tiroir est maintenu lors de la sélection des fonctions “Cool” (frisquet) et “Fresh”
(raîcheur).
Tiroir
La sélection de la fonction “Fresh” (fraîcheur) permet le stockage des bouteilles. Le haut taux
d'humidité du tiroir est maintenu lors de la sélection des fonctions “Cool” (frisquet) et “Fresh” (fraîcheur).
12
Loading...
+ 28 hidden pages