Samsung RF62HEVB User Manual [ru]

Page 1
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
English
DA68-01868T.indb 01DA68-01868T.indb 01 2011.7.4 9:22:1 PM2011.7.4 9:22:1 PM
Page 2
safety information
SAFETY INFORMATION
Before operating the appliance, please read this
manual thoroughly and retain it for your reference.
Use this appliance only for its intended purpose
as described in this instruction manual. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Warnings and Important Safety Instructions in this
manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your appliance.
Because these following operating instructions
cover various models, the characteristics of your freezer may differ slightly from those described in this manual.
Important safety symbols and precautions:
Hazards or unsafe practices that may
WARNING
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly.
result in severe personal injury or death.
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or
CAUTION
property damage.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
Note.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
CE Notice
This product has been determined to be in compliance with the Low Voltage Directive (2006/95/EC), the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and the Eco-Design Directive(2009/125/EC) implemented by Regulation (EC) No 643/2009 of the European Union.
SEVERE WARNING SIGNS FOR TRANSPORTATION AND
WARNING
SITE
When transporting and installing the
appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are
- Refrigerant leaking from the pipe work could
In order to avoid the creation of a fl ammable
Never start up an appliance showing any signs
damaged.
ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked fl ames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.
of damage. If in doubt, consult your dealer. The room where the refrigerator will be sited must be 1m³ in size for every 8g of R600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identifi cation plate inside the appliance.
SEVERE WARNING SIGNS
WARNING
FOR INSTALLATION
Do not install the refrigerator in a damp
place or place where it may come in
- Deteriorated insulation of electrical parts may
Do not place this refrigerator in direct sunlight or
Do not plug several appliances into the same
contact with water.
cause an electric shock or fi re.
expose to the heat from stoves, room heaters or other appliance.
multiple power board. The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical which has a voltage
02_ safety information
DA68-01868T.indb 섹션1:02DA68-01868T.indb 섹션1:02 2011.7.4 9:22:1 PM2011.7.4 9:22:1 PM
Page 3
rating that matched the rating plate.
- This provides the best performance and also
prevents overloading house wiring circuits, which could cause a fi re hazard from overheated wires.
If the wall socket is loose, do not insert the power
plug.
- There is a risk of electric shock of fi re.
Do not use a cord that shows cracks or abrasion
damage along its length or at either end.
Do not bend the power cord excessively or place
heavy articles on it.
Do not use aerosols near the refrigerator.
- Aerosols used near the refrigerator may cause an
explosion or fi re.
This refrigerator must be properly installed
and located in accordance with the manual
Connect the power plug in proper position with
- If you connect the power plug upside down, wire
Make sure that the power plug is not squashed
When moving the refrigerator, be careful not to
- This constitutes a fi re hazard.
The appliance must be positioned so that the
Never use gas pipes, telephone lines or other
- Improper use of the ground plug can result in
The fuse on the refrigerator must be changed by
- Failing to do so may result in electric shock or
before it is used.
the cord hanging down.
can get cut off and cause fi re or electric shock.
or damaged by the back of the refrigerator.
roll over or damage the power cord.
plug is accessible after installation.
The refrigerator must be grounded.
- You must ground the refrigerator to
prevent any power leakages or electric shocks caused by current leakage from the refrigerator.
potential lightening rods as ground.
electric shock.
If the power cord is damaged, have it
replaced immediately by the manufacturer or its service agent.
a qualifi ed technician or service company.
personal injury.
CAUTION SIGNS FOR
CAUTION
INSTALLATION
Keep ventilation opening in the appliance
enclosure or mounting structure clear of
Allow the appliance to stand for 2 hours after
obstruction.
installation.
SEVERE WARNING SIGNS
WARNING
FOR USING
Do not insert the power plug with wet
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles
Do not put items fi lled with water on the
- If spilled, there is a risk of fi re or electric shock.
Do not let children hang on the door.
- Failure to do so may cause serious personal
Do not leave the doors of the refrigerator open
- There is a risk of children entrapment and serious
Never put fi ngers or other objects into the
- Failure to do so may cause personal injury or
Do not store volatile or fl ammable substances
- The storage of any of such products may cause
Do not store low temperature-sensitive
- Products that require strict temperature controls
Do not place or use electrical appliance inside
Do not use a hair dryer to dry the inside of the
- This may result in electric shock or fi re.
Do not touch the inside walls of the freezer or
- This may cause frostbite.
Do not use mechanical devices or any other
Do not damage the refrigerant circuit.
Bottles should be stored tightly together so that
If a gas leak is detected, avoid any naked fl ames
hands.
may fall and cause personal injury and/or material damage.
refrigerator.
injury.
while the refrigerator is unattended and do not let children enter inside of the refrigerator.
personal injury because of low temperature.
dispenser hole.
material damage.
such as benzene, thinner, alcohol, ether or LP gas in the refrigerator.
explosions.
pharmaceuticals products, scientifi c materials or other low temperature-sensitive products in the refrigerator.
must not be stored in the refrigerator.
the refrigerator, unless they are of a type recommended by the manufacturer.
refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad odors.
products stored in the freezer with wet hands.
means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
This product is intended only for the
storage of food in a domestic environment.
they do not fall out.
or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several
safety information _03
DA68-01868T.indb 섹션1:03DA68-01868T.indb 섹션1:03 2011.7.4 9:22:2 PM2011.7.4 9:22:2 PM
Page 4
minutes.
Use only the LED Lamps provided by
manufacturer or service agents.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with and/or climb into the appliance.
Do not disassemble or repair the
- You run risk of causing a fi re, malfunction and/
- Failing to do so may result in electric or fi re
If you experience diffi culty when changing the
If the products equipped with LED Lamp, do
- Please contact your service agents.
If any dust or water is in refrigerator, pull
- There is a risk of fi re.
CAUTION
- Wrap the food up properly or place it in airtight
Do not place carbonated or fi zzy drinks in the
- When the contents freeze, the glass may break
Do not change the functionality of or modify the
- Changes or modifi cations may result in personal
Do not block air holes.
- If the air holes are blocked, especially with a
04_ safety information
refrigerator by yourself.
or personal injury. In case of malfunction, please contact your service agents.
If the appliance generates a strange noise,
a burning or smell or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
hazards. Keep ventilation opening in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstruction.
light, contact service agents.
not disassemble Lamp Cover and LED Lamp by yourself.
out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
CAUTION SIGNS FOR USING
To get best performance of product,
- Do not place foods too closely in front of
the vents at the rear of the appliance as it can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
containers before put it into the refrigerator.
freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the freezer.
and cause personal injury and property damage.
refrigerator.
injury and/or property damage. Any changes or modifi cations performed by a 3rd party on this completed appliance is neither covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues and damages that result from 3rd party modifi cations.
plastic bag, the refrigerator can be over cooled. If this cooling period lasts too long, the water fi lter may break and cause water leakage.
- Do not put any newly introduced food for freezing
near to already food.
Please observe maximum storage times and
expiry dates of frozen goods.
Fill water tank, ice tray, water cubes only with
potable water.
Use only the ice maker provided with the
refrigerator.
The water supply to this refrigerator must only be
installed/connected by a suitably qualifi ed person and connect to a potable water supply only.
In order to operate the ice maker properly, water
pressure of 138 ~ 862kpa(1.4~8.8kgf/cm required.
3
) is
CAUTION SIGNS FOR CLEANING AND
CAUTION
MAINTENANCE
Do not directly spray water inside or
- There is a risk of fi re or electric shock.
Do not spray infl ammable gas near the
- There is a risk of explosion or fi re.
Do not spray cleaning products directly on the
- Printed letters on the display may come off.
Remove any foreign matter or dust from the
- Otherwise there is a risk of fi re or electric shock.
Never put fi ngers or other objects into the
- It may cause personal injury or material damage.
outside the refrigerator.
refrigerator.
display.
power plug pins. But do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug, remove any foreign material or dust from the power plug pins.
dispenser hole and ice chute.
Unplug the refrigerator before cleaning and
performing maintenance.
SEVERE WARNING SIGNS
WARNING
FOR DISPOSAL
Ensure that none of the pipes on the back
of the appliance are damaged prior to
R600a or R134a is used as a refrigerant. Check
disposal.
the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the refrigerator to see which refrigerant is used for your refrigerator. When this product contains fl ammable gas (Refrigerant R600a), contact your local authority
DA68-01868T.indb 섹션1:04DA68-01868T.indb 섹션1:04 2011.7.4 9:22:2 PM2011.7.4 9:22:2 PM
Page 5
in regard to safe disposal of this product. Cyclopentane is used as a insulation blowing gas. The gases in insulation material require special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. Ensure that none of the pipes on the back of the appliances are damaged prior to disposal. The pipes shall be broke in the open space.
If the appliance contains iso-butane refrigerant
(R600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
When disposing of this product or other
refrigerators, remove the door/door seals, door latch so that small children or animals cannot become trapped inside. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Children should be supervised to ensure that they do not play with the old appliance.
Please dispose of the packaging material for this
product in an environmentally friendly manner.
ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE
In the event of a power failure, call the local offi ce
of your Electricity Company and ask how long it is going to last.
- Most power failures that are corrected within
an hour or two will not affect your refrigerator temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours,
remove all frozen food.
If keys are provided with the refrigerator, the keys
should be kept out of the reach of children and not in vicinity of the appliance.
The appliance might not operate consistently
(possibility of temperature becoming too warm in refrigerator) when sited for an extended period of time below the cold end of the range of
temperature for which the refrigerating appliance is designed.
Do not store food which spoils easily at low
temperature, such as bananas, melons.
Your appliance is frost free, which means there is
no need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically.
Temperature rising during the defrost can comply
with ISO requirement. But if you want to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the appliance, please wrap the frozen food in several layers of newspaper.
Any increase in temperature of frozen food during
defrosting can shorten its storage life.
Saving Energy Tips
- Install the appliance in a cool, dry room with
adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example).
- Never block any vents or grilles on the appliance.
- Allow warm food to cool down before placing it in
the appliance.
- Put frozen food in the refrigerator to thaw.
You can then use the low temperatures of the frozen products to cool food in the refrigerator.
- Do not keep the door of the appliance open for
too long when putting food in or taking food out. The shorter time for which the door is open, the less ice will form in the freezer.
- Clean the rear of the refrigerator regularly. Dust
increases energy consumption.
- Do not set temperature colder than necessary.
- Ensure suffi cient air exhaust at the refrigerator
base and at the back wall of the refrigerator. Do not cover air vent openings.
- Allow clearance to the right, left, back and top
when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower.
contents
SETTING UP YOUR FREEZER ………………………………………………………………………………… 06
OPERATING YOUR SAMSUNG REFRIGERATOR …………………………………………………………… 15
TROUBLESHOOTING …………………………………………………………………………………………… 19
safety information _05
DA68-01868T.indb 섹션1:05DA68-01868T.indb 섹션1:05 2011.7.4 9:22:2 PM2011.7.4 9:22:2 PM
Page 6
setting up your freezer
Drawer-Type
Swing-Type
GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR
Congratulations on your purchase of this Samsung Refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art features and effi ciencies that this new appliance offers.
Selecting the best location for the Refrigerator
150mm
100mm
A location with easy access to the water supply.
A location without direct exposure to sunlight.
A location with level (or nearly level) fl ooring.
A location with enough space for the Refrigerator
doors to open easily.
Allow suffi cient space to the right, left, back and
top for air circulation. If the Refrigerator does not have enough space, the internal cooling system may not work properly.
Please ensure that appliance can be moved freely
in the event of maintenance & service.
First thing! Make sure that you can easily move your Refrigerator to its fi nal location by measuring doorways (both width and height), thresholds, ceilings, stairways, etc.
817mm
RF62* : 1172mm RF67* : 1222mm
100mm
100mm
150mm
817mm
100mm
817mm
665mm
RF62* : 1125mm RF67* : 1175mm
RF62*:1455mm RF67*:1505mm
When moving your refrigerator
To prevent fl oor damage be sure the front leveling legs are in the up position(above the
CAUTION
fl oor). Refer to ‘Adjusting the doors’ in the manual (on page 13)
Flat-blade
screwdriver(-)
Control Lever
FLOORING
For proper installation, this refrigerator must be placed on a level surface of hard material that is the same height as the rest of the fl ooring. This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator, or approximately 106kg.
To protect the fi nish of the fl ooring, cut a large section of the cardboard carton and place under the refrigerator where you are working. When moving the refrigerator, be sure to pull it straight out and return it to position by pushing it straight in.
INSTALLATION OF THE WATER LINE (AUTO ICE MAKER MODEL)
1492mm 1492mm
Drawer-Type
Swing-Type
Allow clearance to the right, left, back and
top when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower.
If you install the Refrigerator where is below 10ºC,
it may not function in optimum level.
Do not locate the refrigerator where the wet
condition.
Before you install the water line
The water line installation is not warranted by the
refrigerator manufacturer. So before you install the water line, read the whole steps for installing and follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage.
Banging pipes (water banging in the pipes) in
house plumbing can cause damage to fridge parts and lead to water leakage or fl ooding. Call a qualifi ed plumber to correct the problem before installing the water supply line to the fridge.
06_ setting up06_ setting up
DA68-01868T.indb 섹션2:06DA68-01868T.indb 섹션2:06 2011.7.4 9:22:2 PM2011.7.4 9:22:2 PM
Page 7
To prevent burns and product damage, do not
90 degree
1. Cold Water line
2. Pipe Clamp.
3. Plastic line
4. Compression Nut
5. Compression Sleeve
6. Packing Nut
7. Shut Off Valve
8. Filter Cartridge
9. Cartridge Holder
Cartridge Holder
Clip
Filter cartridge
Plastic line
(Provided)
1. Cold Water line
2. Pipe Clamp.
3. Plastic line
4. Compression Nut
5. Compression Sleeve
6. Packing Nut.
7. Shut Off Valve
hook up the water line to the hot water line.
Do not install the water line in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a
power drill) during installation, be sure the device is insulated or wired in a manner to prevent electric shock.
All installations must be in a accordance with
local plumbing code requirements.
Water line Kit and water fi lter are not
covered by Samsung’s Warranty. The manufacturer (or dealer, installer) of them is responsible for any defects and all the loss caused by water fi lter & water line kit.
The fi lter should be replaced according to
manufacturer (or dealer)’s instruction.
To order additional water fi lters, please contact
the manufacturer (or dealer) of the fi lter.
Check the accessories listed below.
Water line fi xer and screws Pipe connector
Water line Fastner
- Refer to ‘MAKING MINOR ADJUSTMENTS BETWEEN DOORS’(on page 14)
Using the water fi lter (not provided)
The water fi lter must be installed outside the
refrigerator. It is not provided with your new refrigerator. The fi lter cartridge (8) and holder (9) kit can be purchased from the retailer where you
Incorrect
purchased this refrigerator.
Do not use copper line.
Cut the tubing, making sure the
ends are square and clean.
Correct
Connect the water line to the fridge
Connect the plastic line
on the back of your fridge to the cartridge holder outlet (fully insert the plastic line to the cartridge holder outlet).
Insert plastic clip to the
cartridge holder inlet and outlet.
Turn water on and check
for any leakage.
You can purchase the necessary fi lter
cartridge at the retailer where you purchased this refrigerator. Make sure you buy the SAMSUNG fi lter cartridge (Replacement cartridge No : DA29­10105J) to ensure the best performance.
Water line must be connected to drinkable water
only
A compression fi tting and nut kit is supplied with
the unit and it is inside the fridge drawer.
When pushing the Refrigerator back, make sure
you don’t roll over the power cord or water line (Icemaker supply line)
Cartridge Holder
Plastic line
(Provided)
Clip
Filter cartridge
01 SETTING UP
Connecting to water supply line
Shut off the main water
supply line and turn the Ice
To use without the water fi lter section
maker to the off position.
Locate the nearest cold
drinking water line.
Follow the instructions in the
water fi lter installation kit.
After connecting the water
supply line to the Cartridge Holder inlet and installing the Filter Cartridge (insert plastic line in fully).
Turn on water supply and
fl ush 3L into a bucket to clear the water fi lter.
DA68-01868T.indb 섹션2:07DA68-01868T.indb 섹션2:07 2011.7.4 9:22:3 PM2011.7.4 9:22:3 PM
1. Cold Water line
2. Pipe Clamp.
3. Plastic line
4. Compression Nut
5. Compression Sleeve
6. Packing Nut
7. Shut Off Valve
8. Filter Cartridge
9. Cartridge Holder
90 degree
Connecting to the water supply line
Shut off the main water
supply line and turn the Ice maker to the off position.
Locate the nearest cold
water drinking line.
1. Cold Water line
2. Pipe Clamp.
3. Plastic line
4. Compression Nut
5. Compression Sleeve
6. Packing Nut.
7. Shut Off Valve
setting up _07setting up _07
Page 8
1. First, shut off the main water supply line.
Close Main Water pipe
Close Main Water pipe
No gap
Remove
cap
Water Line
from unit
Water Line
from unit
No gap
Loosen a
2. Locate the nearest cold, drinking water line.
3. Follow the Water line Installation Instructions in
the installation kit.
CAUTION
The water line must be connected to the cold water pipe. If it is connected to the hot water pipe, it may cause the purifi er to malfunction.
Close Main Water pipe
Close Main Water pipe
No gap
Connecting the water line to the refrigerator
1. Remove the cap from water line on the unit and
insert compression nut to the water line on the unit after disassembling from provided water line.
2. Connect both water line from the unit and water
line in the kit.
3. Tighten the compression nut onto the
compression fi tting. There should be no gaps between (A, B & C )
4. Turn water on and check for any leakage.
Remove
cap
Loosen a
08_ setting up08_ setting up
Water Line
from unit
Water Line
from unit
No gap
Only connect the water line to a drinkable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut off 6.5mm of the plastic tubing to make sure you get a snug, leak-free connection.
After the water supply has been installed
CAUTION
check all the joints to ensure there are no leaks.
Samsung Warranty does
not cover THE WATER LINE INSTALLATION.
The cost of the water
line installation is at the customers expense, unless the retailer has covered this expense in the delivery charge.
Please contact a Plumber or Authorized Installer
for the installation if needed.
If Water leakage occurs due to improper
installation, Please contact installer.
SETTING UP THE REFRIGERATOR
Now that you have your new Refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and functions of the appliance. By completing the following steps, your Refrigerator should be fully operational.
1. Place the Refrigerator in an appropriate location
with reasonable clearance between the wall and the Refrigerator. Refer to installation instructions in this manual. (P8. Selecting the best location for the Refrigerator)
2. Once the Refrigerator is plugged in, make sure
the interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest
temperature and wait for an hour. The Freezer will get slightly chilled and the motor will run smoothly.
4. After powering the Refrigerator, it will take a few
hours to reach the appropriate temperature. You can store food and drinks in the Refrigerator after the temperature is suffi ciently cool.
DA68-01868T.indb 섹션2:08DA68-01868T.indb 섹션2:08 2011.7.4 9:22:4 PM2011.7.4 9:22:4 PM
Page 9
Required Tools (Not provided)
Top Table
Socket wrench
REMOVING THE REFRIGERATOR DOORS
Some installations require door/drawer removal to transport the Refrigerator to its fi nal location.
Phillips Head
Driver(+)
Hex Wrench
(Ø5mm)
(for Mid hinge)
Flat Head Driver(-) Socket Wrench
(10mm) (for bolts)
Hex wrench
(5/32 inch)
(for Mid hinge
shaft)
Disassembling the fridge door
Be careful not to drop and scratch the fridge door while removing the fridge door!
WARNING
Do not remove the door/drawer if it is not needed. Before removing the door/drawer make sure you read following items.
Disconnect power to the Refrigerator before
CAUTION
removing the door or drawer.
Be careful not to drop, damage or scratch
the door/drawer while removing them.
Be careful not to get injured while removing the
door/drawer.
Reattach the door/drawer properly to avoid:
- Moisture from air leakage.
- Uneven door alignment.
- Wasting energy due to improper door seal.
01 SETTING UP
Socket wrench
Top Table
1. Remove the 3 screws
holding down the top table and remove it.
2. Disconnect electric wire on
the top of the refrigerator.
3. Remove the 3 hex bolts
that hold the hinge on the top of the refrigerator with the 10mm socket wrench.
4. Remove the screw that
holds the ground wire with a philips screwdriver(+).
5. Separate the hinge from
the electric wire and ground wire as shown above.
6. Lift the door straight up to
remove. Be careful not to drop and scratch the doors while removing them.
setting up _09setting up _09
DA68-01868T.indb 섹션2:09DA68-01868T.indb 섹션2:09 2011.7.4 9:22:4 PM2011.7.4 9:22:4 PM
Page 10
Disassembling the freezer door
Middle Hinge
Middle Hinge
1. Separate the cap on the
middle hinge.
(DRAWER TYPE)
3. After opening the Freezer
door, lift the drawer box.
(SWING TYPE)
2. Remove the screw attached to the left and right middle
hinges with a philips screwdriver(+). Remove the 2 hex head bolts attached to the left and right middle hinges with an allen wrench(Ø5mm).
4. Remove 4 hex head bolts
from both sides with a socket wrench(10mm)
5. Lift up the freezer door
from the rails. Be careful not to drop and scratch the freezer door.
3. Remove the Middle Hinge
connected to the Freezer.
4. Lift up the freezer door
from the hinge. Be careful not to drop and scratch the freezer door.
Reassembleing the door
To reassemble the door, assemble parts in revers oder.
CAUTION
10_ setting up10_ setting up
DA68-01868T.indb 섹션2:10DA68-01868T.indb 섹션2:10 2011.7.4 9:22:5 PM2011.7.4 9:22:5 PM
Page 11
How to reverse the door (OPTION)
Cap
Cover
Cap
Unplug the refrigerator or disconnect the power.
Refer to the page 9, 10 for disassembling the door.
Cap
Cover
1. Remove 2 screws.
2. Separate front leg Cover.
3. Separate the Cap of the
front leg Cover. (pull out inside of Cap)
4. Insert the Cap on the other
side of the front leg Cover.
01 SETTING UP
Cap
5. Remove 2 bolts of each
hinge with the 10mm wrench.
6. Place them in front of each
side.
7. Separate low hinge shaft
by using 5/32” wrench and disassemble low hinge leg by turning it colockwise, and then assemble the low hinge by turning it over.
10. The middle hinge for
reversing a door can be found in the fridge.
8. Reattach the former right
hinge on the left side and the former left hinge on the right side by using 2bolts.
11. Change the middle hinges
assembled at refrigerator to the middle hinges in the fridge with handles.
9. Separate stopper by
removing 1 screw on the right lower side of freezer and assemble the stopper on the left side by reversing it.
12. Use the black hinge
cap of the middle hinge assembled at refrigerator. Then place it at the bottom of the left middle hinge supplied separately.
Use the Flat-blade screwdriver(-).
setting up _11setting up _11
DA68-01868T.indb 섹션2:11DA68-01868T.indb 섹션2:11 2011.7.4 9:22:6 PM2011.7.4 9:22:6 PM
Page 12
13. Place the hole in the
bottom of the freezer door over the low hinge.
14. Replace the middle hinge connected to the freezer.
15. Insert and tighten the screw into the left and right middle
hinges with a philips screwdriver(+). Insert and tighten the 2 hex head bolts into the left and right middle hinges with an allen wrench(Ø5mm).
16. Replace the cap on the middle hinge.
17. Place the hole in the
bottom of the left door over the middle hinge.
20. Insert and tighten the
ground screw into the left and right upper hinges with a philips screwdriver(+).
18. Insert the left upper hinge
shaft into the hole on the corner of the fridge door.
21. Connect the electronic
wire on the top of the refrigerator.
19. Insert the upper hinges
into the holes at the top of the door. Insert and tighten the 3 hex head bolts into the left and right upper hinges with a socket wrench(10mm).
22. Position the top table in
place. Insert and tighten the 3 screws into the top table with a philips screwdriver(+).
12_ setting up12_ setting up
DA68-01868T.indb 섹션2:12DA68-01868T.indb 섹션2:12 2011.7.4 9:22:8 PM2011.7.4 9:22:8 PM
Page 13
ADJUSTING THE DOORS
When the left side is lower.
When the left side is higher.
Screwdriver(-)
Control Lever
Screwdriver(-)
After putting the doors back on the Refrigerator, make sure the Refrigerator is level so that you can make fi nal adjustments.
If the Refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even.
Also it is possible to sweat in the refrigerator and ask more energy bills.
For example, when the left side is lower than the right side, insert a fl at-blade screwdriver into a notch on the left control lever, and turn it clockwise or counter clockwise to level the door.
Turning it clockwise to raise the refrigerator and counterclockwise to lower it.
For the left side is higher, do it with right lever.
Both control levers must be surely touching the fl oor to avoid the possible personal injury
CAUTION
or property damage because of tipping.
When the left
When the left side is lower.
side is higher.
01 SETTING UP
Screwdriver(-)
Control Lever
Screwdriver(-)
setting up _13setting up _13
DA68-01868T.indb 섹션2:13DA68-01868T.indb 섹션2:13 2011.7.4 9:22:9 PM2011.7.4 9:22:9 PM
Page 14
MAKING MINOR ADJUSTMENTS
When the left door
is lower than the
right door.
Adjustment
part
When the left door is higher than the right door.
Adjustment part
BETWEEN DOORS
Remember, a level Refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the previous section on leveling the Refrigerator.
When the left door
is lower than the
right door.
Adjustment
part
When the left door is higher than the right door.
Adjustment part
1. Pull out the freezer drawer ( 1 ), then you can see the middle hinge ( 2 ) .
2. Insert the supplied hex wrench ( 3 ) into the shaft ( 4 ) of the middle hinge.
3. Please adjust the height by turning the hex wrench ( 3 ) clockwise (
) or counter-
clockwise ( ).
When you turn the hex wrench counter­clockwise ( ), the door will move up.
Only the left-door height is adjustable for Swing-Type.
1. After adjusting the doors, please insert the supplied fastener ( 5 ) using Pliers ( 6 ) in the gap between the hinge-grommet ( 7 ) and the middle hinge ( 8 ). The number of fasteners you’ll need to insert depends on the gap.
2 fastener are enclosed with the refrigerator.
The thickness of each fastener is 1.0mm.
2
3
4
1
3
14_ setting up14_ setting up
DA68-01868T.indb 섹션2:14DA68-01868T.indb 섹션2:14 2011.7.4 9:22:10 PM2011.7.4 9:22:10 PM
Page 15
operating your samsung
option
refrigerator
1
PARTS AND FEATURES
Use this page to become more familiar with the parts and features of the Refrigerator.
Fridge
Ice Off Button
When the Ice Off button is pressed, ice will not be produced.
Use this function only when it is needed.
2
Power Freeze
Press the Power Freeze Button. (Refer to the picture.)
- The power Freeze light on the display goes on (see the arrow mark) and this function begins to operate regardless of the set freezer temperature.
02 OPERATING
option
Freezer
Drawer Type Swing Type
USING THE CONTROL PANEL
1
2
3
4
5
Press the Power Freeze Button again to cancel this function.
- The light goes off and it operates at the set freezer temperature again.
- The Power Freeze function operates for 72 hours regardless of the set temperature.
When you use this function, the energy consumption will increase. This function must be activated before putting large amount of food stuff in the freezer compartment at least 48 hours before.
3
Freezer
If you want to control the freezer temperature, follow as below.
Press the Freezer Button (Refer the picture)
- The temperature can be set in 1ºC interval between -25ºC and -14ºC.
6
operating _15operating _15
DA68-01868T.indb 섹션3:15DA68-01868T.indb 섹션3:15 2011.7.4 9:22:10 PM2011.7.4 9:22:10 PM
Page 16
When selecting the temperature, the set temperature is displayed initially for 5 seconds, then the actual temperature is displayed.
(There may be slight difference between the set temperature and displayed actual temperature, but it will be corrected to the set temperature automatically.)
- The Freezer temperature will change
depending on the number of door openings, quantity of food, ambient
- The temperature display will blink when freezer
(Blinking will stop when the refrigerator reaches normal temperature. If for some reason it does not stop after a long period of time, contact a Samsung service center.)
4
If you want to control the fridge temperature, follow as below.
Press the Fridge Button (Refer the picture)
- The temperature can be set in 1ºC interval
When selecting the fridge temperature, the set temperature is displayed initially for 5 seconds, then the actual temperature is displayed.
(There may be slight difference between the set temperature and displayed actual temperature, but it will be corrected to the set temperature automatically.)
- Temperature of each shelve or container in the
- The temperature display will blink when fridge
temperature, etc.
temperature increases due to frequent door opening, keeping warm food, etc.
Fridge
between 1ºC and 7ºC.
- The Fridge temperature will change
depending on the number of door openings, quantity of food, ambient temperature, etc.
fridge may be different.
temperature is increases due to frequent door opening, keeping warm food, etc.
(Blinking will stop when the refrigerator reaches normal temperature. If for some reason it does not stop after a long period of time, contact a Samsung service center.)
5
Power Cool
Press the Power Cool Button. (Refer to the picture.)
- The Power cool light on the display goes on (see the arrow mark) and this function begins to operate regardless of the set fridge temperature.
Press the Power Cool Button again to cancel this function.
- The light goes off and it operates at the set fridge temperature again.
The Power Cool function operates for 2 and a half hours regardless of the set temperature.
6
E.Saver Button
Press the Energy Saver button for better energy effi ciency. If water drops appear on the doors, turn the Energy Saver function off.
MAKING ICE
Auto Ice Maker Model
The ice maker will produce 8 cubes per cycle - approximately 100~130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions. Throw away the fi rst few batches of ice to allow the water line to clear. Be sure nothing interferes with the sweep of the feeler arm. When the bin fi lls to the level of the feeler arm, the icemaker will stop producing ice.
After the icemaker has been turned on again, there will be a time delay before the icemaker resumes operation.
It is normal for several cubes to be joined together.
If ice is not used frequently, old ice cubes will become cloudy, taste stale and shrink. So if you don’t want to make ice, press the Ice Off button.
16_ operating16_ operating
DA68-01868T.indb 섹션3:16DA68-01868T.indb 섹션3:16 2011.7.4 9:22:13 PM2011.7.4 9:22:13 PM
Page 17
Twist Ice Maker Model
1
2
4
3
1
2
3
3
1
2
1
2
2
1
1. Pull out the Ice-cube trays.
2. Fill trays up to the water level mark(arrow).
3. Put the Ice-cube trays back in position. And close
the freezer door.
4. Once the water has become frozen, turn the dials
on the Ice cube trays to empty Ice cubes into the storage bin.
1
3
2
4
3. Vegetable & Fruit Drawers
To remove - Pull the drawer out
To replace - Insert the drawer
to full extension. Tilt up the front of the drawer and pull straight out.
into the frame rails and push back into place.
The drawers need to be removed before the glass shelf above them can be lifted out.
To get the best energy effi ciency of this product, please leave all selves, drawers and baskets on their original position like as illustration in page 15
1
2
02 OPERATING
REMOVING AND RELOCATING THE FRIDGE ACCESSORIES
1. Door Bins
To remove - Simply lift the bin up and pull straight out.
To replace - Slide it in above the
CAUTION
Dust removal method -Remove the guard and wash in water.
2. Fridge shelves
To remove - When pulling out the
To replace - When pushing in the shelf, if it does not
CAUTION
desired location and push down until it stops.
Injury may occur if the door bins are not fi rmly inserted. Do not allow children to play with bins. Sharp corners of the bins may cause injury.
Empty the bin before adjusting it.
shelf, if it does not slide out easily, lift it up slightly and pull out again.
slide in easily, lift it up slightly and push in again.
The Glass shelves are heavy.
Use special care when removing them.
REMOVING THE FREEZER ACCESSORIES
1. Pull Out Drawer
To remove - Pull the drawer out to full extension.
Open the freezer door fully and remove the drawer.
To replace - Place the drawer onto the rails by tilting
1
1
2. Freezer Drawer Bin
Swing-Type
To remove - Pull the drawer out
To replace - Place the bin into the rail assembly.
When replacing, place the drawer bin holder into the hole of the rail
Tilt up rear of drawer and lift straight out. (Refer to picture 1 & 2)
it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the drawer in. (Refer to picture 3)
2
2
fully. Tilt up the rear of the bin and lift it out to remove.
3
3
1
2
operating _17operating _17
DA68-01868T.indb 섹션3:17DA68-01868T.indb 섹션3:17 2011.7.4 9:22:13 PM2011.7.4 9:22:13 PM
Page 18
Drawer-Type
Drawer
To remove the drawer - Pull the drawer out fully. Tilt
up the rear of the bin and lift it out to remove.
To relocate the drawer - Place the bin into the rail
assembly.
Do not put anything other than water in the
CAUTION
water tank.
Do not put anything other than water in the water tank.
Fill with water up to 4.0L. If the water is fi lled up above the mark, it can spill out when the door opens and closes.
Push the cap until you hear a click.
Drawer
(RF67****)
Do not allow children to play with the
CAUTION
refrigerator, as they could injure themselves or damage the refrigerator.
Do not sit on the Freezer door. The door may break. Do not allow children to climb into the Freezer basket.
If you remove the divider to clean the basket bin, you must reinstall the divider using 1
WARNING
screw after cleaning to prevent children from getting trapped inside the basket.
USING THE WATER DISPENSER (OPTION)
You can easily obtain chilled water with the water dispenser without opening the refrigerator door. In addition, you can save electricity by reducing the number of times the door is opened by more than 30%.
Filling the water tank
You can fi ll the water with the water tank sitting inside of the refrigerator or you can remove the water tank to fi ll the water.
Method 1
After opening the cap, Fill the water. If you pour the water too fast, water may overfl ow.
Method 2
1. Release the lock on the both side of the water
tank to remove the lid on the water tank.
2. Fill the water in the water tank.
Getting water from the dispenser
Place a glass underneath the water outlet and push it gently against the water dispenser lever with your glass. Blue light will turn on when you push the lever.
Make sure the glass is in
line with the dispenser to prevent the water
Water dispenser may not be abailable depending
from splashing out.
on the model.
When the water dispenser is not in use, the following is recommended
Fix the water supply device tightly into the fi xing hole.
The door will not be closed automatically when the water supply device is pulled out for a long time because of cold leaking.
CLEANING THE REFRIGERATOR
Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for cleaning. They may damage the surface of the
WARNING
appliance and can create a risk of fi re.
Do not spray the refrigerator with water while it is plugged in, as it may cause an electric shock. Do not clean the refrigerator with
CAUTION
benzene, thinner or car detergent for risk of fi r e .
CHANGING THE INTERIOR LIGHTS
Changing the LED Type Lighting
Do not disassemble or replace the LED type Lighting.
CAUTION
To change the LED Type Lighting contact Samsung service center or your authorized Samsung dealer.
18_ operating18_ operating
DA68-01868T.indb 섹션3:18DA68-01868T.indb 섹션3:18 2011.7.4 9:22:14 PM2011.7.4 9:22:14 PM
Page 19
troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The Refrigerator does not work at all or it does not chill suffi ciently.
The food in the Refrigerator is frozen.
You hear unusual noise or sounds.
The front corners and horizontal hinged section of the appliance are hot and condensation is occurring.
Ice Maker is not producing ice.
You hear water bubbling in the Refrigerator.
There is a bad smell in the Refrigerator.
Frost forms on the walls of the Freezer.
Check that the power plug is properly connected.
Is the temperature control on the display panel set to the correct
temperature? Try setting it to a lower temperature.
Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?
Is the back of the refrigerator so close to the wall that air cannot keep
circulating? (Refer to page 10 for the best location.)
Is the temperature control on the display set to the correct
temperature? Try setting it to a warmer temperature.
Is the temperature in the room too low?
Did you store the food too close to the air vent at the back of the
refrigerator? Move the food away from the air vent.
Check that the refrigerator is level and stable.
Is the back of the refrigerator too close to the wall and therefore
keeping air from circulating?
Was anything dropped behind or under the refrigerator?
A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. It is normal and
occurs because various accessories are contracting or expanding according to the temperature of the refrigerator interior.
Some heat is normal as anti-condensators are installed in the horizontal
hinged section of the refrigerator to prevent condensation.
Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave
the door open for a long time.
Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line
before making ice?
Is the water line connected and the shut-off valve opened?
Did you manually stop the ice making function?
Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer
temperature lower.
This is normal. The bubbling comes from the refrigerator coolant liquid
circulating through the refrigerator.
Check for spoiled food.
Foods with strong odors (for example, fi sh) should be tightly covered.
Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or
suspicious food.
Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate
freely.
Allow suffi cient space between the foods stored for effi cient air
circulation.
Is the freezer drawer closed properly?
04 TROUBLESHOOTING
troubleshooting _19troubleshooting _19
DA68-01868T.indb 섹션4:19DA68-01868T.indb 섹션4:19 2011.7.4 9:22:16 PM2011.7.4 9:22:16 PM
Page 20
Ambient Room Temperature Limits
This fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatures specifi ed by its temperature class marked on the rating plate.
Class Symbol Ambient Temperature range(°C)
Extended Temperate SN +10 to +32
Temperate N +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38
Tropical T +16 to +43
NOTE: Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the fridge/
freezer, ambient temperature and the frequency with which you open the door. Adjust the temperature as required to compensate for these factors.
Correct Disposal of This Product
English
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government offi ce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
In an effort to promote recycling this user manual is printed on recycled paper.
DA68-01868T.indb 섹션4:20DA68-01868T.indb 섹션4:20 2011.7.4 9:22:17 PM2011.7.4 9:22:17 PM
Page 21
AB57
Холодильник
Руководство пользователя
Русский
Представьте... возможности
Благодарим вас за приобретение продукта компании Samsung. Для получения более полной информации зарегистрируйте свое устройство на веб-сайте
www.samsung.com/register
Напольное устройство
DA68-01868T.indb 01DA68-01868T.indb 01 2011.7.4 9:22:17 PM2011.7.4 9:22:17 PM
Page 22
Сведения о технике безопасности
СВЕДЕНИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите данное руководство, а затем храните его в безопасном месте около устройства на случай, если потребуются дополнительные сведения.
Используйте это устройство только для целей, описанных в настоящем руководстве. Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными и умственными соответствующего опыта или знаний; исключения возможны при надлежащем надзоре за такими людьми или их предварительном обучении лицами, ответственными за их безопасность.
Содержащиеся в этом руководстве предупреждения и инструкции по технике безопасности не охватывают все возможные условия и ситуации. Поэтому при установке, эксплуатации и обслуживании данного устройства вы должны быть внимательны, соблюдать осторожность и руководствоваться здравым смыслом.
Поскольку это руководство относится сразу к нескольким моделям, некоторые характеристики данного устройства могут незначительно отличаться от описанных ниже, а отдельные знаки предупреждения могут быть неприменимы. При возникновении вопросов или проблем обращайтесь в ближайший сервисный центр или посетите веб-сайт www.samsung.com для получения справочных и информационных материалов.
возможностями, а также не имеющими
Важные знаки безопасности и меры предосторожности
ВНИМАНИЕ!
ОСТОРОЖНО!
02_ Сведения о технике безопасности
Неосторожное обращение может привести к
тяжелым травмам или летальному исходу.
Неосторожное обращение может привести к
травмам или порче имущества.
Запрещено выполнять эти действия.
НЕ разбирать.
НЕ прикасаться.
Строго следуйте инструкции.
Отключите шнур питания от розетки.
Чтобы избежать поражения электрическим током, убедитесь, что устройство заземлено.
Для получения справки обратитесь в сервисный центр.
Данные предупреждающие знаки призваны оградить пользователей устройства и окружающих от получения травм. Тщательно следуйте их указаниям. Ознакомившись с руководством, сохраните его в надежном месте для справки.
Уведомление о соответствии требованиям ЕС
Данное изделие отвечает требованиям Директивы по низковольтным устройствам (2006/95/EC), Директивы по электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и Директивы по экологическому проектированию (2009/125/EC), дополняемой Нормой (EC) No 643/2009 Европейского Союза.
ВНИМАНИЕ!
-
ВНИМАНИЕ!
- Поврежденная изоляция электрических компонентов
Не размещайте холодильник в зоне действия прямых
Не подключайте несколько устройств к одному
Примечание.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ И РАЗМЕЩЕНИИ
При транспортировке и установке устройства необходимо соблюдать осторожность, чтобы
не нарушить циркуляцию хладагента. При утечке хладагент может повредить глаза или воспламениться. В случае обнаружения утечки газа устраните все источники открытого огня и потенциально возгораемые объекты, а затем в течение нескольких минут проветрите помещение, в котором находится устройство. Чтобы избежать образования легковоспламеняющейся газовоздушной смеси в случае нарушения циркуляции хладагента, размер помещения, в котором можно устанавливать устройство, следует выбирать в зависимости от количества используемого хладагента. Никогда не включайте устройство при наличии признаков повреждения. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь с продавцом. На каждые 8 г хладагента R600a должно приходиться не менее 1 м3 помещения, в котором будет размещен холодильник. Точное количество хладагента в вашем устройстве указано на паспортной табличке внутри холодильника.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Не устанавливайте холодильник во влажном помещении или там, где он может контактировать с водой
может привести к поражению электрическим током или возгоранию
солнечных лучей или тепла от печей комнатных обогревателей или других устройств
блоку питания Холодильник должен быть подключен
DA68-01868T.indb 섹션1:02DA68-01868T.indb 섹션1:02 2011.7.4 9:22:18 PM2011.7.4 9:22:18 PM
Page 23
к отдельной розетке, рабочее напряжение которой соответствует указанному на паспортной табличке холодильника.
-
Это обеспечит оптимальную работу устройства и предотвратит перегрузку домашней электросети и перегрев проводки, который может стать причиной возгорания
Не включайте вилку шнура питания в незакрепленную стенную розетку
- В противном случае возможно поражение электрическим током или возгорание
Не используйте шнур питания со следами повреждения по длине и по краям
Не ставьте тяжелые предметы на шнур питания и не допускайте резких изгибов
Не распыляйте аэрозоли вблизи холодильника
- При использовании аэрозолей
может произойти взрыв или пожар
Допускается эксплуатация только надлежащим
Подключите шнур питания в правильном положении —
- При перевернутом подключении шнура питания провода
Следите, чтобы вилка шнура питания не была зажата
При перемещении холодильника постарайтесь не
- Это может привести к возгоранию
Устройство следует располагать так, чтобы обеспечить
- При незаземленном холодильнике возможна утечка тока
Не используйте для заземления газовые трубы,
- При неправильном использовании заземляющего
Замену плавкого предохранителя холодильника
- В
ОСТОРОЖНО!
Установленное устройство разрешается включать не
образом установленного холодильника
так, чтобы он свешивался вниз
могут разъединиться, из-за чего возможен пожар или поражение электрическим током
стенкой холодильника: это может повредить ее
задней
прижать и не повредить шнур питания
постоянный доступ к вилке шнура питания
Холодильник должен быть заземлен
и связанное с ней поражение электрическим
телефонные линии или другие проводники электрического тока.
штекера возникает риск поражения электрическим током
Для замены поврежденного шнура питания немедленно обратитесь к изготовителю или сотруднику сервисного центра.
должен выполнять квалифицированный специалист или сервисный центр.
противном случае возможно поражение электрическим
током или травма.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Убедитесь в отсутствии препятствий для вентиляционных отверстий.
вблизи холодильника
током
ранее чем через два часа.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
Не вставляйте вилку шнура питания мокрыми
Не храните на холодильнике различные предметы.
- В противном случае возможны травмы и/или
Не ставьте на холодильник контейнеры с жидкостью.
- Если она прольется, может возникнуть пожар или
Не позволяйте детям висеть на дверце холодильника.
- Это может привести к тяжелым травмам.
- Дети могут оказаться заблокированными и получить
Не вставляйте пальцы и посторонние предметы в
- Вы можете получить травму или повредить оборудование.
- При хранении этих продуктов может произойти взрыв.
Не храните в холодильнике медицинские препараты,
- Не храните в холодильнике вещества, требующие
Не размещайте и не используйте электроприборы
Не сушите камеру холодильника феном. Не ставьте
-
Не прикасайтесь к внутренним стенкам морозильной
- В противном случае существует риск обморожения
Не используйте механические приборы и другие средства
Избегайте нарушения циркуляции хладагента
Бутылки необходимо размещать вплотную друг к другу
В случае обнаружения утечки газа устраните все
Используйте только светодиодные лампы,
руками.
имущественный ущерб: эти предметы могут упасть во время открытия или закрытия дверцы.
поражение электрическим током.
Если холодильник остается без присмотра, не оставляйте дверцы открытыми и не позволяйте детям залезать внутрь.
серьезные травмы из-за переохлаждения.
отверстие диспенсера.
Не храните в холодильнике летучие или воспламеняющиеся вещества, такие как бензол, растворитель, спирт, эфир, сжиженный углеводородный газ.
химические или другие вещества, чувствительные к низкой температуре.
строгого температурного контроля.
внутри холодильника, кроме тех что рекомендованы изготовителем
внутрь холодильника зажженную свечу чтобы удалить неприятные запахи Может возникнуть пожар или поражение электрическим током
камеры и хранящимся в ней продуктам мокрыми руками
для ускорения процесса размораживания, кроме рекомендованных изготовителем
Данное устройство предназначено только для хранения продуктов питания в домашних условиях
чтобы они не выпадали из холодильника.
источники открытого огня и воспламеня емые объекты, а затем в течение нескольких минут проветрите помещение, в котором находится устройство
предоставленные изготовителем или сотрудни ками
Сведения о технике безопасности _03
DA68-01868T.indb 섹션1:03DA68-01868T.indb 섹션1:03 2011.7.4 9:22:18 PM2011.7.4 9:22:18 PM
Page 24
сервисного центра.
Следите, чтобы дети не играли с холодильником и не забирались внутрь
Не разбирайте и не ремонтируйте холодильник
- В противном случае существует риск возгорания сбоев
- В противном случае может произойти возгорание или
В случае возникновения трудностей при замене
Если устройство оснащено светодиодной лампой, не
- Обратитесь к сотрудникам сервисного центра
Если в холодильнике появилась пыль или вода,
- Иначе может возникнуть пожар
ОСТОРОЖНО!
- Не помещайте продукты вблизи вентиляционных
- Перед тем как положить продукты в холодильник,
Не храните в морозильной камере газированные или
- При замораживании содержимого стекло может лопнуть
Не вносите изменений в функциональность
- Такие модификации могут привести к травме и/или порче
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
- Если вентиляционные отверстия будут закрыты,
04_ Сведения о технике безопасности
самостоятельно
в работе холодильника и травм При обнаружении неисправности обратитесь к сотрудникам сервисного центра.
Если при работе устройства появляется странный шум, дым или запах отсоедините шнур питания и обратитесь в ближайший сервисный центр
поражение электрическим током Убедитесь в отсутствии препятствий для вентиляционных отверстий или крепежной конструкции
освещения обратитесь к сотрудникам сервисного центра.
разбирайте лампу и ее крышку самостоятельно
отсоедините вилку шнура питания от розетки и обратитесь в сервисный центр Samsung Electronics.
гари, немедленно
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Чтобы обеспечить оптимальную работу устройства, соблюдайте следующие указания:
отверстий на задней панели устройства — это может создать помехи для свободной циркуляции воздуха в холодильнике.
плотно заворачивайте их или помещайте в герметичные контейнеры.
шипучие напитки. Не ставьте в морозильную камеру бутылки или стеклянные контейнеры.
и привести к травме или порче имущества.
холодильника.
имущества. Любые выполняемые третьей стороной изменения или модификации данного конструктивно законченного устройства не охватываются гарантийными обязательствами компании Samsung. Компания Samsung также не несет ответственности за проблемы безопасности, возникшие в связи с указанными модификациями.
особенно пластиковыми мешками, это может привести к переохлаждению холодильника. Продолжительное переохлаждение может привести к поломке фильтра для воды и вызвать утечку воды.
- Не кладите свежие продукты рядом с замороженными.
Соблюдайте сроки хранения замороженных продуктов.
Наливайте в емкость для воды, лоток для льда и формы
только питьевую воду.
Пользуйтесь только комплект поставки.
Шланг подачи воды к холодильнику должен устанавливать/подключать только надлежащий квалифицированный специалист, при этом разрешается подача только питьевой воды.
Для нормальной работы генератора льда необходимо давление воды 138–862 кПа (1,4–8,8 кгс/см3).
генератором льда, входящим в
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И
ОСТОРОЖНО!
ОБСЛУЖИВАНИЮ
Не распыляйте воду прямо внутри холодильника
- Может произойти пожар или поражение электрическим
Не распыляйте воспламеняющиеся вещества вблизи
- В противном случае существует риск взрыва или пожара.
Не распыляйте чистящие средства прямо на дисплей.
- Напечатанные на нем буквы могут стереться.
Удаляйте загрязнение и пыль со штырьков вилки. При
- В противном случае существует риск возгорания или
Не вставляйте пальцы и посторонние предметы в
- Это может повлечь за собой травмы или повреждение
и на его внешнюю поверхность.
током.
холодильника.
чистке вилки не используйте мокрую или влажную ткань; удаляйте загрязнения и пыль.
поражения электрическим током.
отверстие диспенсера и ледогенератор.
оборудования.
Перед
чисткой или обслуживанием холодильника
необходимо отключать его от розетки.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
ПРИ УТИЛИЗАЦИИ
Перед утилизацией устройства убедитесь, что ни одна из труб, расположенных на его задней
В качестве хладагента используется R600a или
части, не имеет повреждений.
R134a. Чтобы узнать, какой хладагент используется в холодильнике, сверьтесь с этикеткой компрессора на задней части корпуса устройства или с паспортной табличкой внутри холодильника. Если устройство содержит огнеопасный газ (хладагент R600a), обратитесь в местные уполномоченные органы за инструкциями по безопасной утилизации холодильника. В изоляционном материале содержится циклопентан. Газы, при помощи
DA68-01868T.indb 섹션1:04DA68-01868T.indb 섹션1:04 2011.7.4 9:22:18 PM2011.7.4 9:22:18 PM
Page 25
которых надувается изоляционный материал, требуют особой утилизации. За сведениями по экологически безопасной утилизации таких газов обратитесь в местные органы власти. Перед утилизацией холодильника убедитесь, что ни одна из труб, расположенных на его задней части, не повреждена. Трубы следует утилизировать на открытой местности.
Хладагент изобутан (R600a) является безопасным для окружающей среды природным воспламеняется. При транспортировке и установке устройства необходимо соблюдать осторожность, чтобы не нарушить циркуляцию хладагента.
При утилизации данного холодильника (как и любого другого) снимите дверцы и уплотни тели дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными внутри устройства. Не вытаскивайте из холодильника полки, чтобы дети не него залезть. Не позволяйте им играть со старым устройством.
При утилизации упаковки устройства убедитесь, что она не вредит окружающей среде.
газом, но он легко
смогли в
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОВЕТЫ ПО ПРАВИЛЬНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
В случае отключения электроэнергии обратитесь в местный офис энергетической компании и узнайте, сколько продлятся ремонтные работы.
- Перебои энергоснабжения в большинстве случаев устраняются в течение одного-двух часов и не влияют на работу холодильника. Тем не менее, во время выключения питания старайтесь пользоваться холодильником как можно реже.
- Если устранение сбоя питания займет более 24 часов, извлеките все замороженные продукты из морозильной камеры.
Если в комплект холодильника входят ключи, их необходимо хранить в недоступном для детей месте подальше от самого холодильника.
Если устройство долго находится в помещении с температурой ниже минимального значения диапазона рабочей температуры, оно может работать нестабильно (внутренняя температура может быть слишком высокой).
Не храните продукты, которые быстро портятся при
низких температурах (например, бананы, дыни).
Устройство не требуется размораживать вручную: эта процедура выполняется автоматически.
Повышение температуры в процессе разморозки соответствует требованиям стандарта ISO. Чтобы избежать нежелательного повышения температуры замороженных продуктов в процессе разморозки устройства, заверните каждый из них в газетной бумаги.
Любое повышение температуры замороженных продуктов в процессе разморозки сокращает срок хранения таких продуктов.
несколько слоев
Советы по экономии энергии
Установите холодильник в прохладной сухой комнате
с достаточной вентияцией. Обеспечьте, чтобы на него не пад ал прямой солнечный свет и никогда не устанавливайте его рядом с прямым источником тепла (например, батареей отопления).
Никогда не загораживайте на холодильнике никакие отверстия или решетки.
Дайте теплой пище остыть до комнатной температуры перед тем, как ставить ее в холодильник.
Кладите в холодильную камеру замороженные продукты, которые вы хотите оттаять. В этом случае вы можете использовать низкие температуры замороженных продуктов дла охлаждения продуктов в холод ильной камере.
Не держите дверцу холодильника открытой слишком долго, когда кладете в него продукты или вынимаете их. Чем на меньшее время открывается дверца, тем меньше льда образуется в морозильной камере.
Регулярно очищайте заднюю панель холодильника. Пыль увеличивает энергопотребление.
Не устанавливайте температуру ниже необходимого уровня.
У основания холодильника и у задней панели должно быть достаточно места для циркуляции воздуха. Не перекрывайте вентиляционные отверстия.
При установке холодильника оставьте зазоры справа, слева, сзади и сверху. Это позволит вам снизить энергопотребление и, соответственно, сумму счетов за электричество.
Оглавление
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ХОЛОДИЛЬНИКА ………………………………………………………… 06 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА SAMSUNG ………………………………………………………… 15 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ………………………………………………………………………………… 19
Сведения о технике безопасности _05
DA68-01868T.indb 섹션1:05DA68-01868T.indb 섹션1:05 2011.7.4 9:22:19 PM2011.7.4 9:22:19 PM
Page 26
Установка и настройка холодильника
Выдвижной тип
поворотный тип
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ ХОЛОДИЛЬНИКА
Благодарим вас за покупку холодильника Samsung. Надеемся, что вы останетесь
довольны множеством современных функций и особенностей данного устройства.
Выбор наилучшего местоположения для холодильника
150mm
100mm
Устанавливайте холодильник поближе к водопроводу.
Не ставьте холодильник в зоне действия прямых
солнечных лучей.
Холодильник должен находиться на ровной (или почти ровной) поверхности.
Холодильник должен быть установлен так, чтобы его дверцы свободно открывались.
Обеспечить достаточно пространства справа, слева, сзади и сверху для циркуляции воздуха. В противном случае внутренняя система охлаждения может работать неправильно.
Обеспечить свободное перемещение устройства для обслуживания и ремонта.
Важно! Убедитесь, что холодильник удастся без труда доставить в выбранное место: измерьте дверные проемы (высоту и ширину), пороги, потолки, лестницы и др.
817mm
RF62* : 1172mm RF67* : 1222mm
100mm
100mm
150mm
817mm
100mm
817mm
665mm
RF62* : 1125mm RF67* : 1175mm
RF62*:1455mm RF67*:1505mm
Перемещение холодильника
Чтобы не поцарапать пол, переведите передние Н0! регулируемые ножки в верхнее положение
ОСТОРОЖНО!
(над полом). См. в данном руководстве раздел «Регулировка дверец» (стр. 13).
плоская
отвертка
Рычаг управления
Установочная поверхность
Для надлежащей установки холодильника его следует размещать на ровной жесткой поверхности на той же высоте, что и у остального напольного покрытия. Поверхность должна выдерживать вес полностью загруженного холодильника (это около 106 кг). Чтобы не повредить покрытие пола, отрежьте большой кусок картона и поместите его под холодильник, пока вы работаете. При перемещении холодильника аккуратно передвиньте устройство на свободное место, а затем задвиньте его обратно.
УСТАНОВКА ШЛАНГА ПОДАЧИ ВОДЫ (МОДЕЛЬ С АВТОМАТИЧЕСКИМ ЛЬДОГЕНЕРАТОРОМ)
1492mm 1492mm
Выдвижной тип
Устанавливайте холодильник так, чтобы
справа, слева, сзади и сверху оставалось
поворотный тип
свободное пространство. Это поможет сэкономить электроэнергию и уменьшить сопутствующие расходы
Оптимальная работа холодильника гарантируется при окружающей температуре не ниже 10 °C
Не эксплуатируйте холодильник в условиях высокой влажности
Перед установкой шланга подачи воды
На установку шланга подачи воды
гарантия производителя холодильника не распространяется. Поэтому перед установкой шланга подачи воды ознакомьтесь со всей процедурой и тщательно следуйте указаниям, чтобы снизить риск повреждения водой.
Сильный напор воды в трубах водопроводной сети здания может повредить детали холодильника и вызвать утечку воды или затопление. Перед установкой шланга подачи воды к холодильнику вызовите квалифицированного слесаря во избежание проблем.
06_ Установка и настройка
DA68-01868T.indb 섹션2:06DA68-01868T.indb 섹션2:06 2011.7.4 9:22:19 PM2011.7.4 9:22:19 PM
Page 27
Не подключайте шланг подачи воды к трубам
90 °
1.
Труба подачи холодной воды
2. Трубный зажим
3. Пластиковый шланг
4. Зажимная гайка
5. Зажимная муфта
6. Уплотнитальная гайка
7. Стопорный клапан
8. Фильтровальный картридж
9. Держатель картриджа
Держатель картриджа
зажим
фильтровальный ,картридж
пластиковый
шланг (в
комплекте)
1. Труба подачи холодной воды
2. Трубный зажим
3. Пластиковый шланг
4. Зажимная гайка
5. Зажимная муфта
6. Уплотнительная гайка
7. Стопорный клапан
горячей воды, чтобы избежать ожогов и повреждения холодильника.
Не устанавливайте шланг подачи воды в зонах, где температура опускается ниже нуля.
При использовании во время установки электрических устройств (таких как перфоратор) убедитесь, что они изолированы или армированы: это снижает риск электрошока.
Все установочные работы должны выполняться в соответствии с местными правилами проведения водопроводных работ.
Гарантия Samsung не распространяется на комплект для подачи воды и фильтр для воды. Ответственность за любые дефекты этих продуктов и связанные с ними убытки несет их производитель (продавец, установщик).
Замена фильтра производится в соответствии с инструкциями его производителя (продавца).
Для заказа дополнительных фильтров для воды обращайтесь к его производителю (продавцу).
Проверьте наличие следующих принадлежностей.
Фиксатор и винты шланга
подачи воды
Шланг подачи воды Крепежные детали
Штуцер
- См. раздел
«ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
РЕГУЛИРОВКА ВЗАИМНОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ ДВЕРЕЦ’ (стр. 14)
Использование фильтра для воды (не входит в комплект)
пластиковый шланг).
Включите подачу воды и слейте в ведро три литра воды, чтобы очистить фильтр.
Фильтр для воды следует устанавливать вне холодильника. Он не входит в комплект поставки. Комплект из фильтро­валь ного картриджа (8) и держателя (9) можно купить вмагазине, где приобретался хол.одильник.
Неверно
Не пользуйтесь медными шлангами.
Отрежьте концы (они должны быть прямыми и ровными).
Верно
Подключение шланга подачи воды к холодильнику
Подключите пластиковый шланг на задней стенке холодильника к выходу держателя картриджа и установите фильтровальный картридж (полностью вставьте пластиковый шланг в выходное отверстие)
Вставьте пластиковый зажим во входное и выходное отверстия держателя картриджа
Включите воду и проверьте, нет ли протечек.
Надлежащий фильтровальный картридж можно купить в магазине, где приобретался холодильник Для наилучших результатов приобретайте фильтровальный картридж SAMSUNG (сменный картридж № DA29-10105J)
Шланг подачи воды необходимо подключать только к источнику питьевой воды
Комплект из зажимного фитинга и гайки поставляется вместе с устройством внутри ящика холодильника
Задвигая холодильник на место, не передавите кабель питания или шланг подачи воды (шланг для генератора льда)
Держатель картриджа
пластиковый
шланг (в
комплекте)
зажим
фильтровальный
,картридж
01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
Подключение к водопроводной сети
Перекройте основной шланг подачи воды и выключите генератор льда.
Найдите ближайшую трубу подачи холодной питьевой воды.
Следуйте инструкциям в комплекте установки фильтра для воды.
Подключите шланг подачи воды к входу держателя картриджа и установите фильтровальный картридж (полностью вставьте
DA68-01868T.indb 섹션2:07DA68-01868T.indb 섹션2:07 2011.7.4 9:22:20 PM2011.7.4 9:22:20 PM
1.
2. Трубный зажим
3. Пластиковый шланг
4. Зажимная гайка
5. Зажимная муфта
6. Уплотнитальная гайка
7. Стопорный клапан
8. Фильтровальный картридж
9. Держатель картриджа
90 °
Труба подачи холодной воды
Использование без фильтра для воды
Подключение к водопроводной сети
Перекройте основной шланг подачи воды и выключите генератор льда.
Найдите ближайшую трубу подачи холодной питьевой воды.
Установка и настройка _07
1. Труба подачи холодной воды
2. Трубный зажим
3. Пластиковый шланг
4. Зажимная гайка
5. Зажимная муфта
6. Уплотнительная гайка
7. Стопорный клапан
Page 28
1.
Перекройте
основную трубу
подачи воды
Перекройте
основную трубу
подачи воды
Без
промежутков
Снимите
колпачок
Шланг подачи
воды от
устройства
Шланг подачи
воды от
устройства
Без
промежутков
Ослабьте гайку
Сначала перекройте основной шланг подачи воды.
2. Найдите ближайшую трубу подачи холодной питьевой воды.
3. Следуйте инструкциям по установке шланга подачи воды в комплекте установки.
ОСТОРОЖНО
Шланг подачи воды необходимо подключать к трубе холодной воды. При подключении к трубе горячей воды очиститель может сломаться.
Перекройте
основную трубу
подачи воды
Перекройте
основную трубу
подачи воды
Без
промежутков
Подключение шланга подачи воды к холодильнику
1. Снимите колпачок со шланга подачи воды на устройстве и наденьте зажимную гайку на шланг подачи воды на устройстве, сняв ее с имеющегося шланга подачи воды.
2. Соедините шланг подачи воды с устройства и шланг подачи воды из комплекта.
3. Закрепите зажимную гайку на зажимном фитинге. Никаких промежутков между ними быть не должно (A, B и C).
4. Включите воду и проверьте, нет ли протечек.
Снимите
колпачок
Ослабьте гайку
08_ Установка и настройка
Шланг подачи
воды от
устройства
Шланг подачи
воды от
устройства
Без
промежутков
Шланг подачи воды необходимо подключать только к источнику питьевой воды Если требуется отремонтировать или снять шланг подачи воды, отрежьте от пластиковой трубки 6,5 мм, чтобы соединение было плотным и без протечек
Установив шланг подачи воды, проверьте все соединения, чтобы убедиться в
ОСТОРОЖНО!
отсутствии протечек.
На УСТАНОВКУ ШЛАНГА ПОДАЧИ ВОДЫ гарантия Samsung не распространяется.
Установка шланга подачи воды производится за счет покупателя, если эта процедура не включена в стоимость доставки из магазина.
Для проведения этой процедуры рекомендуется вызывать слесаря или авторизованного специалиста по монтажу.
Если обнаружится утечка воды из-за неправильной установки, обратитесь к специалисту по монтажу.
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ХОЛОДИЛЬНИКА
После того как холодильник установлен, вы можете настроить его и насладиться доступными возможностями и функциями устройства. Чтобы настроить функции холодильника, необходимо выполнить следующие шаги.
1. Установите холодильник в подходящем помещении, обеспечив достаточно свободного пространства между устройством и стеной. См. инструкции по установке в данном руководстве (с. 8 — Выбор наилучшего местоположения для холодильника).
2. После включения питания холодильника убедитесь, что при открытии дверцы срабатывает внутреннее освещение.
3. Установите регулятор температуры на максимальное значение охлаждения и подождите один час. Морозильная камера должна немного охладиться, а мотор — работать ровно.
4. После включения питания холодильнику потребуется несколько часов для достижения необходимой температуры. После установки нужного уровня в холодильнике можно размещать продукты и напитки.
DA68-01868T.indb 섹션2:08DA68-01868T.indb 섹션2:08 2011.7.4 9:22:20 PM2011.7.4 9:22:20 PM
Page 29
необходимые инструменты (не
Верхняя крышка
Торцевой
гаечный ключ
входят в комплект)
СНЯТИЕ ДВЕРЕЦ ХОЛОДИЛЬНИКА
Иногда для доставки холодильника к месту его установки требуется снимать дверцы и/или вынимать ящик.
Отвертка Philips
(+)
Плоская
отвертка Philips
(-)
Торцевой гаечный
ключ (10 мм, для
болтов)
Но делать это следует только в случае необходимости. Перед тем как снимать дверцы и/или извлекать ящик, прочтите и запомните следующие указания.
Перед началом процедуры отключите
ОСТОРОЖНО!
холодильник от сети
Работайте аккуратно: не уроните, не повредите и
Шестигранный
ключ
Шестигранный
ключ (3/16 дюйма,
(5/32 дюйма, для
оси для средней
петли) средней
петли)
Будьте осторожны: не пораньтесь и не
- Влажность из-за утечки воздуха;
не поцарапайте дверцы и ящик во время снятия.
травмируйте себя. Вставьте дверцу/ящик на место надлежащим образом, чтобы избежать таких негативных последствий, как:
- Неровное расположение дверец;
- Расходование электроэнергии из-за
нарушения герметичности дверцы.
Демонтаж дверцы холодильника
Работайте аккуратно: не уроните и не поцарапайте дверцы во время снятия
ВНИМАНИЕ!
01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
Торцевой
гаечный ключ
Верхняя крышка
1. Удалите три винта удерживающие верхнюю крышку и снимите ее
2. Отключите электропровод в верхней части холодильника
3.
Выкрутите торцевым гаечным ключом (10 мм) три шестигранных болта удерживающих петлю на верхней части холодильника
4. Отверткой Philips (+) открутите винт,
удерживающий провод заземления
5. Отделите петлю от электропровода и провода заземления как показано выше
6.
Приподнимите дверцу прямо вверх и снимите ее. Постарайтесь не уронить и не поцарапать дверцы во время снятия
Установка и настройка _09
DA68-01868T.indb 섹션2:09DA68-01868T.indb 섹션2:09 2011.7.4 9:22:21 PM2011.7.4 9:22:21 PM
Page 30
Демонтаж дверцы морозильной камеры
Средняя петля
Средняя петля
1. Снимите колпачок средней петли
(ВЫДВИЖНОЙ ТИП)
3. Открыв дверцу
морозильной камеры, поднимите контейнер ящика.
(ПОВОРОТНЫЙ ТИП)
2. Отверткой Philips (+) выкрутите винт из левой и правой
средних петель. Секстантным ключом (3/16 дюйма) выкрутите два шестигранных болта из левой и правой средних петель
4. Торцевым гаечным ключом (10 мм) открутите с обеих сторон четыре шестигранных болта.
5.
Приподнимите дверцу морозильной камеры и снимите ее с направляющих. Постарайтесь не уронить и не поцарапать дверцу во время снятия.
3. Снимите среднюю петлю, прикручиваемую к морозильной камере
4. Приподнимите дверцу морозильной камеры и снимите ее с петель. Постарайтесь не уронить и не поцарапать дверцу во время снятия.
Сборка дверцы
Чтобы собрать дверцу, выполните сборку деталей в обратном порядке.
ОСТОРОЖНО!
10_ Установка и настройка
DA68-01868T.indb 섹션2:10DA68-01868T.indb 섹션2:10 2011.7.4 9:22:21 PM2011.7.4 9:22:21 PM
Page 31
Перевешивание дверцы (дополнительно)
Колпачок
Cover
Колпачок
Выключите холодильник или отключите питание.
См. стр. 9, 10, чтобы разобрать дверцу.
Колпачок
Cover
1. Открутите два винта
2. Снимите переднюю
крышку ножек.
3. Снимите колпачок
4. Вставьте колпачок на
Колпачок
передней крышки ножек (потяните его изнутри).
другую сторону передней крышки ножек.
01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
5. Открутите два болта каждой петли с помощью ключа на 10 мм.
6. Положите их перед каждой стороной.
7. Снимите ось нижней петли с помощью ключа 5/32 дюйма и выньте ножку нижней петли, повер нув ее по часовой стрелке а затем соберите нижнюю петлю, повернув ее
10. Средняя петля для перевешивания дверцы находится в холодильнике
8. Прикрутите двумя болтами правую петлю на левую сторону, а левую петлю — на правую
11. Замените средние петли, собранные на холодильнике, на средние петли с ручками, находящиеся внутри холодильника.
9. Прикрутите двумя болтами правую петлю на левую сторону а левую петлю — на правую
12. Воспользуйтесь черным колпачком средней петли, собранной на холодильнике. Вставьте его в низ левой средней петли, поставляемой отдельно.
Работайте плоской отверткой (-)
Установка и настройка _11
DA68-01868T.indb 섹션2:11DA68-01868T.indb 섹션2:11 2011.7.4 9:22:23 PM2011.7.4 9:22:23 PM
Page 32
13. Расположите отверстие в нижней части двери морозильной камеры над нижней петлей
14. Установите на место среднюю петлю, прикручиваемую к морозильной камере
15. Вставьте винт в левую и правую средние петли и закрутите его отверткой Philips (+). Вставьте два шестигранных болта в левую и правую средние петли и закрутите их секстантным ключом (3/16 дюйма)
16. Поставьте колпачок средней петли на место
17. Расположите отверстие
в нижней части левой двери над средней петлей
20. Вставьте винт заземления в левую и правую верхние петли и закрутите его отверткой
Philips (+).
18. Вставьте ось левой верхней петли в отверстие в углу дверцы холодильника
21. Подключите электропровод в верхней части холодильника
19. Вставьте верхние петли в отверстия в верхней части дверцы. Вставьте три шестигранных болта в левую и правую верхние петли и закрутите их торцевым гаечным ключом (10 мм)
22. Верните на место верхнюю крышку Вставьте три винта в верхнюю крышку и закрутите их отверткой
Philips (+)
12_ Установка и настройка
DA68-01868T.indb 섹션2:12DA68-01868T.indb 섹션2:12 2011.7.4 9:22:25 PM2011.7.4 9:22:25 PM
Page 33
РЕГУЛИРОВКА ДВЕРЕЦ
Левая сторона ниже
Левая сторона выше.
Отвертка (-)
Рычаг
управления
Отвертка (-)
Установив дверцы обратно на холодильник, убедитесь, что он стоит ровно: это необходимо для проведения окончательной регулировки
Если он находится на неровной поверхности, дверцы выровнять не удастся Кроме того, из-за этого холодильник может работать на повышенной мощности, а значит, потреблять больше энергии
Например, если левая сторона ниже правой, вставьте плоскую отвертку в рычага управления и поверните ее по часовой стрелке или против нее, чтобы выровнять дверь
Поворачивайте отвертку по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту дверцы холодильника, и против часовой стрелки, чтобы уменьшить ее Если левая сторона выше правой, выполните указанные действия с правым рычагом
выемку левого
01 УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА
Оба рычага управления должны надежно стоять на
ОСТОРОЖНО!
избежать травмы или порчи имущества из-за наклона холодильника
Левая сторона ниже
Отвертка (-)
полу: это необходимо, чтобы
Левая сторона выше.
управления
Рычаг
Отвертка (-)
Установка и настройка _13
DA68-01868T.indb 섹션2:13DA68-01868T.indb 섹션2:13 2011.7.4 9:22:27 PM2011.7.4 9:22:27 PM
Page 34
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА
Левая дверца
ниже правой.
Регулируемая
деталь
Левая дверца выше правой
Регулируемая деталь
ВЗАИМНОГО РАСПОЛОЖЕНИЯ ДВЕРЕЦ
Помните, что для надлежащего выравнивания дверец холодильник должен стоять на ровной поверхности За дополнительными сведениями обратитесь к предыдущему разделу о выравнивании холодильника
Левая дверца
ниже правой.
Регулируемая
деталь
Левая дверца выше правой
Регулируемая деталь
1. Выдвиньте ящик морозильной камеры ( 1 ),
2. Вставьте шестигранный ключ ( 3 ), входящий
3. Отрегулируйте высоту поворачивая
чтобы открыть доступ к средней петле ( 2 )
в комплект поставки, в ось ( 4 ) средней петли
шестигранный ключ ( 3 ) по часовой ( ) или против часовой стрелки ( ).
При повороте ключа против часовой стрелки ( ) дверца будет подниматься В холодильниках поворотного типа регулируется только высота левой дверцы
1. Отрегулировав двери, возьмите входящую в комплект поставки крепежную деталь ( 5 ) плоскогубцами ( 6 ) и вставьте ее в промежуток между изоляционной втулкой петли ( 7 ) и средней петлей ( 8 ). Число необходимых крепежных деталей зависит от размера промежутка
В комплект поставки холодильника
входит
две крепежных детали. Толщина каждой из них — 1,0 мм.
2
3
4
1
3
14_ Установка и настройка
DA68-01868T.indb 섹션2:14DA68-01868T.indb 섹션2:14 2011.7.4 9:22:27 PM2011.7.4 9:22:27 PM
Page 35
Эксплуатация холодильника
Вариант комплектации
Samsung
1
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ И ФУНКЦИИ
На этой странице содержатся подробные сведения о составных частях и функциях холодильника.
Холодильник
Вариант комплектации
Кнопка Ice Off
При нажатии кнопки Ice Off отключается генератор льда.
Используйте эту функцию только при необходимости.
2
Кнопка Power Freeze
Нажмите кнопку Power Freeze (см. рис.)
- На дисплее загорится индикатор Power Freeze (см. стрелку), и эта функция
начинает работать независимо от заданной температуры морозильной камеры
02 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Морозильная камера
Выдвижной тип Поворотный тип
РАБОТА С ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ
1
2
3
4
5
Чтобы отключить данную функцию, нажмите кнопку Power Freeze еще раз
- Индикатор выключится, и морозильная камера станет вновь работать при заданной температуре.
- Режим мощной заморозки работает в течение 72 часов независимо от заданной температуры.
При использовании данной функции возрастает энергопотребление. Функцию мощной заморозки необходимо включать как минимум за двое суток до размещения большого количества продуктов в морозильной камере
3
Кнопка Freezer
Для установки температуры морозильной камеры выполните следующие действия
Нажмите кнопку Freezer (см. рис.)
- Доступный диапазон температур: от -25 °C до
-14 °C с интервалом в 1 °C
6
Эксплуатация _15
DA68-01868T.indb 섹션3:15DA68-01868T.indb 섹션3:15 2011.7.4 9:22:28 PM2011.7.4 9:22:28 PM
Page 36
При выборе температуры заданное значение появится на дисплее на пять секунд после чего будет отображаться текущая температура морозильной камеры.
(Заданная и текущая отображаемая температуры могут немного отличаться, но эта разница будет автоматически исправлена с учетом заданной температуры).
-
Температура морозильной камеры будет меняться в зависимости от частоты открывания дверцы, количества продуктов,
-
(При достижении нормальной температуры морозильной камеры мигание прекратится. Если оно не прекращается в течение длительного времени, обратитесь в центр обслуживания клиентов Samsung.)
4
Для установки температуры холодильника выполните следующие действия
Нажмите кнопку Fridge (см. рис.)
- Доступный диапазон температур: от 1 °C до 7
окружающей температуры и других факторов Значение температуры на дисплее начнет мигать, если температура повысится из-за частого открывания дверцы, хранения теплых продуктов и др
Кнопка Fridge
°C с интервалом в 1 °C.
времени, обратитесь в центр обслуживания клиентов Samsung.)
5
Кнопка Power Cool
Нажмите кнопку Power Cool (см. рис.)
- На дисплее загорится индикатор Power Cool (см. стрелку), и эта функция
начинает работать независимо от заданной температуры холодильника
Чтобы отключить данную функцию, нажмите кнопку Power Cool еще раз
- Индикатор выключится, и холодильник станет вновь работать при заданной температуре
Режим мощного охлаждения работает в течение двух с половиной часов независимо от заданной
6
Кнопка E.Saver
При нажатии кнопки Energy Saver холодильник переходит в энергосберегающий режим. В случае появления на дверцах капель эту функцию следует отключить.
температуры.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЛЬДА
Модель с автоматическим льдогенератором
Генератор льда в течение
При выборе температуры холодильника заданное значение появится на дисплее на пять секунд, после чего будет отображаться текущая температура
(Заданная и текущая отображаемая температуры могут немного отличаться, но эта разница будет автоматически корректироваться с учетом заданной температуры.)
-
Температура холодильника будет меняться в зависимости от частоты открывания дверцы количества продуктов, окружающей
- Температура разных полок и контейнеров
-
(При достижении нормальной температуры морозильной камеры мигание прекратится Если оно не прекращается в течение длительного
16_ Эксплуатация
DA68-01868T.indb 섹션3:16DA68-01868T.indb 섹션3:16 2011.7.4 9:22:31 PM2011.7.4 9:22:31 PM
температуры и других факторов
холодильника может отличаться Значение температуры на дисплее начнет мигать, когда температура будет повышаться из-за частого открывания дверцы, хранения теплых продуктов и др
одного цикла производит
8 кубиков льда: примерно 100–130 кубиков в течение 24 часов в зависимости от
температуры морозильной камеры, температуры помещения, частоты открывания двери и других условий использования. Первые несколько партий льда следует выбросить, чтобы из шланга подачи воды поступала чистая вода. Убедитесь, что манипулятору щупа ничего не мешает. Когда бункер заполнится до уровня манипулятора щупа, генератор льда перестанет производить лед. При повторном включении генератора он возобновит работу после краткой задержки. Некоторые кубики могут слипнуться. Если лед используется нерегулярно, старые кубики льда могут уменьшиться, стать непрозрачными и неприятными на вкус.
Page 37
Модель с лотками для льда с
1
2
4
3
1
2
3
3
1
2
1
2
2
1
вращающимися ручками
1. Извлеките лотки для кубиков льда.
2.
Наполните лотки водой до отметки уровня (стрелка).
3. Вставьте лотки на место. Затем закройте дверцу морозилки.
4. После замерзания воды поверните ручки круговой шкалы на лотках для льда. Кубики льда окажутся в резервуаре для хранения.
1
3
2
4
3. Выдвижные ящики для овощей и фруктов
Извлечение: потяните ящик на себя до конца. Приподнимите переднюю часть ящика и вытащите его
Установка: вставьте ящик в направляющие и задвиньте его
Чтобы извлечь стеклянную полку над ящиками, их нужно сначала вынуть на место.
Для обеспечения оптимального энергопотребления оставьте полки, ящики и корзины на своих исходных местах, как показано на рисунке на стр. 15.
1
2
02 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ИЗВЛЕЧЕНИЕ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА
1. контейнеры дверцы
Извлечение: поднимите контейнер и потяните его на себя.
Установка: поместите контейнер на необходимой высоте и вставьте, нажимая на него сверху.
Всегда вставляйте контейнеры дверцы до упора, чтобы избежать травм. Не разрешайте
ОСТОРОЖНО!
детям играть с контейнерами. Острые края контейнеров могут быть опасными
Перед перемещением контейнера опорожните его
Для очистки контейнера от пыли снимите ограничитель и промойте контейнер водой
2. Полки холодильника
Извлечение: если полка извлекается с трудом, приподнимите ее и попробуйте вынуть еще раз.
Установка: если полка вставляется с трудом, приподнимите ее и попробуйте вставить еще раз.
Стеклянные полки довольно тяжелые
ОСТОРОЖНО!
Снимайте их очень осторожно.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
1. Выдвижной ящик
Извлечение: потяните ящик на себя до конца. Приподнимите заднюю часть ящика и вытащите его (см. рис. 1 и 2).
Полностью откройте дверцу морозильной камеры и извлеките ящик.
Установка: вставьте ящик в направляющие, приподняв его. Опустите ящик на место, пока он не приобретет горизонтальное положение, и задвиньте его (см. рис. 3).
1
1
2. контейнер Поворотный тип
Извлечение: потяните ящик на себя до конца. Приподнимите заднюю часть, чтобы извлечь его
Установка: вставьте контейнер в направляющие
При установке вставляйте держатель контейнера ящика в отверстия направляющих
2
2
ящика морозильной камеры
3
3
1
2
Эксплуатация _17
DA68-01868T.indb 섹션3:17DA68-01868T.indb 섹션3:17 2011.7.4 9:22:32 PM2011.7.4 9:22:32 PM
Page 38
Выдвижной тип
Ящик
Извлечение ящика: потяните ящик на себя до конца. Приподнимите заднюю часть ящика и вытащите
его Установка ящика: вставьте контейнер в направляющие Извлечение разделителя: открутите один винт и потяните разделитель вверх
Ящик
(RF67****)
Установка разделителя: вставьте верхние
ОСТОРОЖНО!
углы разделителя в отверстие контейнера Вставьте и закрепите один винт Не разрешайте детям играть с холодильником: они получить травму или повредить холодильник. Не садитесь на дверцу морозильной камеры. Она может сломаться. Не разрешайте детям забираться в корзину морозильной камеры.
Сняв разделитель для очистки контейнера, по окончании процедуры вставьте его
ВНИМАНИЕ!
обратно ним/шив чтобы дети не оказались заблокированными в корзине
могут
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСПЕНСЕРА ДЛЯ ВОДЫ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
В резервуар разрешается заливать только
ОСТОРОЖНО!
воду
Отбор воды из диспенсера
Подставьте стакан под водослив и слегка нажмите им на рычаг диспенсера При нажатии рычага загорится синяя лампочка
Расположите стакан точно под диспенсером
Диспенсер для воды
чтобы не разлить воду
это дополнительная опция, которая в некоторых моделях отсутствует
Если диспенсер для воды не используется, выполните следующиедействия
Закрепите устройство подачи воды в фиксирующем отверстии. Из-за утечки холода дверца не будет закрываться автоматически, если устройство подачи воды длительное время находится снаружи
С помощью диспенсера для воды можно получить холодную воду, не открывая дверцу холодильника. Кроме того, эта функция позволяет экономить электричество: частота открывания дверец сокращается более чем на 30 %.
Наполнение резервуара для воды
Наполнить резервуар для воды можно двумя способами: залить воду в резервуар внутри холодильника или извлечь резервуар и заполнить его водой
Способ 1
Откройте колпачок и заполните резервуар водой Не наливайте воду слишком быстро: она может перелиться через край
Способ 2
1. Откройте защелки с обеих сторон резервуара
для воды и снимите крышку
2. Заполните резервуар водой.
18_ Эксплуатация
ЧИСТКА ХОЛОДИЛЬНИКА
Не пользуйтесь для чистки бензолом,
ВНИМАНИЕ!
растворителями или отбеливающим чистящим средством Clorox™. Они могут повредить поверхность холодильника и создать опасность возгорания.
Не чистите холодильник, брызгая на него водой, если вилка его сетевого шнура включена в розетку,
ОСТОРОЖНО!
так как можете получить поражение электрическим током. Не пользуйтесь для чистки бензолом, растворителями или средством для чистки автомобилей, так как существует опасность их воспламенения.
ЗАМЕНА ОСВЕТИТЕЛЬНЫХ СВЕТОДИОДОВ
Замена осветительных светодиодов
Не разбирайте и не заменяйте осветительные
ОСТОРОЖНО!
светодиоды самостоятельно.
Для замены осветительных светодиодов обратитесь в сервисный центр компании Samsung или к ее авторизованному дилеру.
DA68-01868T.indb 섹션3:18DA68-01868T.indb 섹션3:18 2011.7.4 9:22:33 PM2011.7.4 9:22:33 PM
Page 39
Устранение неполадок
ПРОБЛЕМА ДЕЙСТВИЯ
Холодильник не работает совсем или охлаждает недостаточно.
Продукты в холодильнике заморожены.
Раздаются необычные шумы и звуки.
Передние углы и горизонтальные поворотные секции устройства теплые, и на них начинает появляться конденсат.
Ген ер ат о р льда не производит лед.
В устройстве раздается звук журчащей жидкости.
Внутри устройства появился неприятный запах.
На стенках морозильной камеры накапливается иней.
проверьте подключение вилки шнура питания.
проверьте правильность установки регулятора температуры на панели
дисплея. попробуйте задать более низкую температуру.
Убедитесь, что холодильник не находится под воздействием прямых солнечных лучей и не расположен вблизи нагревательного прибора.
Убедитесь, что задняя стенка холодильника расположена не слишком близко к стене помещения, препятствуя циркуляции воздуха. (О выборе наилучшего размещения холодильника см. на с. 10.)
проверьте правильность установки регулятора температуры на дисплее. попробуйте задать более высокую температуру.
проверьте, не слишком ли низкая температура в помещении.
проверьте, не хранятся ли продукты слишком близко к вентиляционному
отверстию в задней стенке холодильника. при необходимости освободите зону вокруг отверстия.
Убедитесь, что холодильник стоит ровно и надежно.
Убедитесь, что задняя стенка холодильника расположена не слишком
близко к стене помещения, препятствуя циркуляции воздуха.
проверьте, не попали ли инородные тела за устройство или под него.
Если изнутри холодильника доносятся «тикающие» звуки, это нормально.
Данный эффект — результат сжатия или расширения различных принадлежностей холодильника в результате изменения внутренней температуры камеры.
Определенный уровень тепланормальное явление. Для предотвращения конденсации на горизонтальных поворотных секциях холодильника установлены антиконденсаторы.
проверьте, плотно ли закрыта дверца холодильника. Конденсация происходит, когда дверца открыта в течение
Убедитесь, что с момента установки шланга подачи воды и до начала генерации льда прошло более 12 часов.
проверьте, подключен ли шланг подачи воды и открыт ли стопорный клапан.
Убедитесь, что функция генерации льда не остановлена вручную.
Убедитесь, что температура морозильной камеры достаточно низкая.
попробуйте задать более низкую температуру.
Это нормальное явление. Такие звуки издает охлаждающая жидкость, циркулирующая в холодильнике.
проверьте, не испортился ли какой-либо продукт.
продукты со специфическим запахом, такие как рыба, должны быть
плотно завернуты в обертку.
периодически очищайте морозильник и выбрасывайте испорченные продукты.
Убедитесь, что вентиляционное отверстие свободно. при необходимости освободите его, чтобы обеспечить нормальную циркуляцию воздуха.
Не размещайте продукты слишком плотно друг к другу, чтобы воздух мог свободно циркулировать.
проверьте, плотно ли закрыт выдвижной ящик морозильной камеры.
долгого времени.
04 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Устранение неполадок _19
DA68-01868T.indb 섹션4:19DA68-01868T.indb 섹션4:19 2011.7.4 9:22:36 PM2011.7.4 9:22:36 PM
Page 40
Информация о классе энергоэффективности находится на продукте
ОПИСАНИ
МОДЕЛЬ
RF62U*** RF62H***
Изготовитель
Тип бытового холодильника
Автоматическая система разморозки (No Frost)
Холодильник с морозильным
отделением*(***)II типа
Да Да
Климатический класс SN, N, ST, T SN, N, ST, T Класс Защита от поражения током I I
Общий полезный объем (л) 454 452
П о л е з н ы й о б ъ е м (литры)
Общий объем для хранения свежих продуктов (л)
О б щ и й о б ъ е м д л я хр а н е н и я зам о рож е нны х продуктов (л)
334 334
120 118
- -
Номинальное напряжение и частота (B, Гц) 220, 50 220, 50 Полная входная мощность (Ампер) 1.4 1.4 Мак симальная мощн о сть осветительной
лампы (Вт)
F : LED 1.44
R : LED 3.6
F : LED 1.44
R : LED 3.6 Класс энергетической эффективности A+ A+ Потребление электроэнергии (кВт•ч /год) 375 375 Мощность замораживания (кг/24ч) 14 14 Си м вол ма рк и ро в ки сам о го хол одн о го
отделения Хладагент и его масса (г) R-600a, 65 R-600a, 65 К о р ре к ти р о в а н н ый ур о ве н ь зву к о в о й
мощности (дБА)
40 40
Вес в упаковке (кг) 116 119 Вес без упаковки (кг) 106 108 Габариты в упаковке (ШxГxВ) (мм) 880x776x1890 880x776x1890 Габариты без упаковки (ШxГxВ) (мм) 817x715x1772 817x715x1772
"Cужой Самсунг Электроникс Ко., Лтд
Адрес и наименование лаборатории
Эк с порт" , 218, Жип у Роуд, Индустри
Парк, Сужой, Джангсу, Китай
Характеристики энергетической эффективности определены согласно Приказу
Министерства промышленности и торговли РФ от 29 Апреля 2010 г. №357
DA68-01868T.indb 섹션4:20DA68-01868T.indb 섹션4:20 2011.7.4 9:22:37 PM2011.7.4 9:22:37 PM
Page 41
memo
DA68-01868T.indb 섹션4:21DA68-01868T.indb 섹션4:21 2011.7.4 9:22:37 PM2011.7.4 9:22:37 PM
Page 42
Ограничения по температуре окружающей среды
Данное устройство предназначено для работы при температуре окружающей среды в соответствии с температурным классом, указанным на паспортной табличке.
класс символ
Холодный умеренный SN от +10 до +32
Умеренный N от +16 до +32
Субтропический ST от +16 до +38
Тропический T от +16 до +43
ПРИМЕЧАНИЕ: На внутреннюю температуру могут оказывать влияние такие факторы,
как местоположение холодильника/морозильной камеры, температура окружающей среды и частота открывания дверцы. Настройте температуру так, чтобы компенсировать действие данных факторов.
Правильная утилизация отработавшего свой срок изделия
Russia
(Отработавшее свой срок электрическое и электронное оборудование)
(Применима только в Европейском Союзе или других странах Европы, использующих системы раздельного сбора отходов)
Приведенная слева маркировка, имеющаяся на изделии или в прилагаемой к нему документации, указывает на то, что по окончании срока службы изделия оно не должно выбрасыватвся вместе с другими бытовыми отходами. Для продотвращения возможного ущерба окружающей среде или здоровью людей из -за неконтролируемой утилизации отходов, отделите это изделие от другого бытового мусора и сдайте его в повторную иереработку, чтобы способствовать обоснованному повторному использованию материальных ресурсов. Бытовые пользователи должны обратиться либо в магазин, в котором они покупали данное изделие, либо в местные органы власти за более подробной информацией о том, куда и как они могут сдать это изделие для его безопасной для окружающей среды повторной переработки. Корпоративные пользователи должны обратиться к своему поставщику и проверить условия, содержащиеся в договоре купли -продажи. При утилизации это изделие не должно выбрасываться совместно с другими отжодами коммерческой деятельности.
Диапазон температуры окружающей среды (°C)
B01221
AB57
Модель
Сертификат
Срок действия c
Срок действия по
Орган по сертификацииэ
Адрес
RS********, RT********,RF*******, RL******** RZ*******, RR*******,RM*******
POCC KR. AB57. B01221 2011-4-26 2014-4-25 Орган по сертификации продукции OOO “Альттест” 117418, г. Москва, ул. Цюрупы, д 14
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть предложения или вопросы по продуктам Samsung,
связывайтесь с инфо рмационным центром Samsung.
117105 Россия, Москва, Варшавское шоссе д.26
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
Изготовитель : “Cужой Самсунг Электроникс Ко., Лтд Экспорт”, 218, Жипу Роуд, Индустри
Парк, Сужой, Джангсу, Китай
Поставщик : ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”,
125009, г. Москва, Большой Гнездниковский переулок, дом 1, строение 2
В целях популяризации идеи повторного использования материалов данное руководство было напечатано на переработанной бумаге.
DA68-01868T.indb 섹션4:22DA68-01868T.indb 섹션4:22 2011.7.4 9:22:38 PM2011.7.4 9:22:38 PM
Page 43
Холодильник
керівництво користувача
Українська
розкрий можливості
Дякуємо Вам за покупку продукту Samsung. Для отримання більш повного комплекту послуг, зареєструйте свій продукт на сайті
www.samsung.com/register
Вільностоячий прилад
DA68-01868T.indb 01DA68-01868T.indb 01 2011.7.4 9:22:38 PM2011.7.4 9:22:38 PM
Page 44
інформація з безпеки
ІНФОРМАЦІЯ З БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації приладу, прочитайте уважно це керівництво і зберігайте його для звернення в майбутньому.
Використовуйте цей прилад тільки за призначеною для цього метою, як описано в цьому керівництві. Цей прилад не повинен використовуватися людьми (включаючи дітей) з фізичними, чуттєвими або психічними порушеннями, а також особами з відсутністю досвіду і знань, якщо вони не знаходяться під наглядом або не отримали інструкції з використання приладу від особи відповідає за їх безпеку.
Оскільки нижченаведені інструкції з експлуатації охоплюють різні моделі, характеристики Вашої морозильної камери можуть злегка відрізнятися від характеристик, описаних у цьому керівництві.
Важливі символи безпеки та заходів безпеки:
Небезпеки або ненадійні практичні методи,
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
які можуть призвести до серйозної травми або смертельного результату.
Небезпеки або ненадійні практичні методи, які можуть призвести до незначної травми або матеріальних збитків.
НЕ намагайтеся.
НЕ розбирайте.
, яка
Інформація ЄС
Цей продукт відповідає вимогам Директиви для низьковольтних систем (2006/95/EC), Директиви для електромагнітної сумісності (2004/108/ EC) і Директиви з Еко-дизайну (2009/125/EC), впровадженої Постановою (EC) No 643/2009 Європейського Союзу.
СЕРЙОЗНІ ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ЗНАКИ, ПОВ’ЯЗАНІ З ТРАНСПОРТУВАННЯМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
І УСТАНОВКОЮ НА МІСЦІ
При транспортуванні та встановленні приладу слід бути уважним, щоб не
-
пошкодити деталі контуру охолодження.
Витік хладагента з трубопроводу може призвести до спалаху і заподіяння травми очей. Якщо виявлено витік, протягом декількох хвилин уникайте відкритого полум’я або потенційних джерел займання і повітря в приміщенні, де знаходиться прилад. Щоб уникнути утворення вогненебезпечної суміші газ-повітря у разі витоку в контурі охолодження, розмір приміщення, де повинен розміщуватися прилад, може бути визначений залежно від кількості використовуваного хладагента. Ніколи не запускайте прилад, в якому виявлені які­небудь ознаки пошкодження. Якщо є сумнів, зверніться до дилера. Приміщення, в якому буде розміщений холодильник, повинно мати об’єм 1 м холодоагенту R600a всередині приладу. Кількість холодоагенту в конкретному приладі наведено в заводській табличці всередині приладу.
3
на кожні 8 г
НЕ торкайтеся.
Ретельно виконуйте вказівки.
Вийміть вилку живлення з стінної розетки.
Щоб уникнути ураження електричним струмом перевірте, чи заземлений пристрій.
Зверніться в контактний центр за допомогою.
Примітка.
Мета цих попереджувальних знаків - не допустити травми Вас та інших осіб. Ретельно виконуйте їх. Після прочитання цього розділу, зберігайте його в безпечному місці для використання в майбутньому.
02_ інформація з безпеки
DA68-01868T.indb 섹션1:02DA68-01868T.indb 섹션1:02 2011.7.4 9:22:38 PM2011.7.4 9:22:38 PM
СЕРЙОЗНІ ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ЗНАКИ,
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОВ’ЯЗАНІ З ВСТАНОВЛЕННЯМ
Не встановлюйте холодильник у вологому місці
- Погіршення якості ізоляції електричних частин
-
Якщо стінна розетка слабко закріплена, не
або в місці, де він може контактувати з водою.
може призвести до ураження електричним струмом або до пожежі. Не розміщуйте цей холодильник у місцях, що піддаються впливу прямих сонячних променів або теплоти від печей, кімнатних обігрівачів або інших приладів. Не підключайте прилади до одного й того ж щита живлення. Холодильник слід завжди підключати до своєї окремої електричної розетки, номінальна напруга якої відповідає табличці паспортних даних. Це забезпечує найбільш ефективну роботу приладу і запобігає перевантаженню ланцюгів проводки, що підвищує небезпеку пожежі внаслідок перегріву проводів.
вставляйте в неї вилку живлення.
Page 45
- Існує ризик ураження електричним струмом або пожежі.
Не користуйтеся шнуром з тріщинами або слідами стирання по довжині або на кінцях шнура.
Не згинайте занадто сильно шнур живлення, не кладіть на нього важкі предмети.
Не користуйтеся аерозолями близько холодильника.
-
Використання аерозолів близько холодильника може викликати вибух чи пожежу.
Перед використанням, цей холодильник повинен бути правильно встановлений і
Підключайте вилку живлення в правильному
-
- Це створює небезпеку виникнення пожежі.
Прилад потрібно розташувати так, щоб після
-
-
розташований у відповідності з керівництвом.
положенні; шнур при цьому повинен звисати. Якщо вилка живлення підключається в перевернутому стані, то провід може обірватися і викликати пожежу або призвести до ураження електричним струмом. Перевірте, щоб вилка живлення не була роздавлена або пошкоджена зворотною стороною холодильника. При переміщенні холодильника будьте уважні, щоб не зачепити або пошкодити шнур живлення.
установки вилка була доступна.
Холодильник потрібно заземлити.
-
Ви повинні заземлити холодильник, щоб запобігти витоку живлення або ураження електричним
струмом через витоки струму з холодильника. Ніколи не використовуйте газопроводи, телефонні лінії або інші потенційні громовідводи як заземлення. Неправильне використання заземлювального контакту може призвести до ураження електричним струмом.
Якщо шнур живлення ушкоджений, він
повинен бути негайно замінений виробником
або його агентом з обслуговування. Плавкий запобіжник в холодильнику повинен замінятися кваліфікованим фахівцем або обслуговуючої компанією. Недотримання цих вимог може призвести до ураження електричним струмом або травмування.
ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ЗНАКИ ПРИ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ВСТАНОВЛЕННІ
Вентиляційний отвір в корпусі приладу або монтажної
Після встановлення приладу потрібно
конструкції має бути вільним від перешкод.
почекати протягом 2 годин.
СЕРЙОЗНІ ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ЗНАКИ,
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОВ’ЯЗАНІ З ВИКОРИСТАННЯМ
Не вставляйте вилку живлення вологими руками.
Не зберігайте предмети на верху приладу.
-
При відкритті або закритті двері, предмети можуть впасти і спричинити травму і / або матеріальну шкоду.
Не кладіть на холодильник предмети, заповнені водою.
- При розливанні існує ризик пожежі або ураження електричним струмом.
Не дозволяйте дітям висіти на дверях.
- Недотримання цього може викликати
серйозну травму.
Не залишайте двері холодильника відкритими, коли холодильник знаходиться без нагляду, не дозволяйте дітям проникати всередину холодильника.
-
Існує ризик закриття дитини усередині холодильника і серйозної травми внаслідок низької температури.
Ніколи не кладіть пальці або інші предмети в отвір кулера.
- Недотримання цього може викликати травму або матеріальний збиток.
Не зберігайте в холодильнику летючі або вогненебезпечні речовини, такі як бензол, розчинник, спирт, ефір або зріджений газ.
- Зберігання будь-якого аналогічного продукту може викликати вибух.
Не зберігайте в холодильнику фармацевтичні продукти, чутливі до низьких температур, лабораторні наукові матеріали та інші продукти, чутливі до низьких температур.
-
Не зберігайте в холодильнику продукти, що вимагають суворого температурного контролю.
Не кладіть у холодильник і не користуйтеся всередині нього електричні прилади, якщо вони не належать до типу, рекомендованого виробником.
Не користуйтеся в холодильнику феном. Не кладіть в холодильник запалену свічку для видалення неприємного запаху.
- Це може призвести до ураження електричним струмом або пожежі.
Не торкайтеся вологими руками внутрішніх стінок морозильної камери або продуктів, що зберігаються в морозильній камері.
- Це може викликати обмороження.
Не використовуйте механічні пристрої чи інші засоби для прискорення процесу розморожування, крім тих, які рекомендовані виробником.
Не допускайте пошкодження контуру охолодження.
Цей прилад призначений тільки для зберігання
Пляшки слід зберігати щільно одна біля одної,
продуктів харчування в побутових умовах.
щоб вони не впали. Якщо виявлено витік газу, протягом декількох хвилин уникайте відкритого полум’я або потенційних джерел займання і повітря в приміщенні, де знаходиться прилад. Використовуйте тільки світлодіодні лампи, надані
інформація з безпеки _03
DA68-01868T.indb 섹션1:03DA68-01868T.indb 섹션1:03 2011.7.4 9:22:39 PM2011.7.4 9:22:39 PM
Page 46
виробником або агентами з обслуговування.
Не залишайте без нагляду дітей; не допускайте, щоб вони гралися з приладом і / або встрибували в нього.
Не розбирайте, не ремонтуйте
-
-
- Зверніться до своїх агентів з обслуговування.
При наявності пилу або води в холодильнику,
- Існує ризик виникнення пожежі.
самостійно холодильник. Ви ризикуєте викликати пожежу, зробити прилад непрацездатним та / або отримати травму. У разі виявлення несправності звертайтеся до своїх агентів з обслуговування.
Якщо прилад видає дивний шум, запах горілого
або дим, негайно вийміть вилку живлення та
зверніться до найближчого сервісного центру. Недотримання цих вимог може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Вентиляційний отвір в корпусі приладу або монтажної конструкції має бути вільним від перешкод. При утрудненнях із заміною елементів освітлення, звертайтеся до агентів з обслуговування. Якщо прилади оснащені світлодіоднимм лампами, не розбирайте самостійно кришку та світлодіодну лампу.
вийміть вилку живлення і зверніться до сервісного центру Samsung Electronics.
ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ЗНАКИ ПРИ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ВИКОРИСТАННІG
Для максимально ефективного
-
- Перед тим як покласти в холодильник,
Не кладіть газовані або шипучі напої в
- Коли їх уміст заморозити, скло може лопнути і
Не змінюйте функціональне призначення
-
Не блокуйте вентиляційні отвори.
-
04_ інформація з безпеки
використання приладу: Не кладіть продукти харчування дуже близько до вентиляційних отворів в задній стороні приладу, оскільки це може перешкодити вільну циркуляцію повітря в холодильній камері.
оберніть належним чином продукт харчування або помістіть його в герметичний контейнер.
морозильну камеру. Не кладіть в морозильну камеру пляшки або скляні ємності.
викликати травму або матеріальний збиток.
холодильника, не модифікуйте. Виконання змін або модифікацій може призвести до травмування і / або матеріальних збитків. Будь-які зміни або модифікації, виконані третьою стороною на цьому комплектному приладі, не забезпечуються гарантійним обслуговуванням Samsung; при цьому компанія Samsung не відповідає за проблеми, пов’язані з безпекою та шкодою, які можуть виникнути в результаті модифікації третьою стороною.
Якщо вентиляційні отвори буде заблоковано, особливо пластиковим пакетом, холодильник може
переохолодитися. Якщо такий період охолодження буде тривати занадто довго, то може зламатися водяний фільтр і привести до розливання води.
- Не кладіть новий продукт харчування для заморозки поруч з замороженим продуктом.
Дотримуйтесь максимальної дати зберігання та терміну придатності для заморожених продуктів.
Заповнюйте водяний бачок, піддон для льоду і водяні кубики тільки питною водою.
Користуйтеся лише тим льодогенератором, що поставляється з холодильником.
Водопостачання цього холодильника має встановлюватися / підключатися тільки належним чином кваліфікованим особою; підключення має здійснюватися лише до джерела питної води.
Для правильної експлуатації льодогенератору, потрібен тиск води 138 ~ 862 кПа (1,4 ~ 8,8 кгс/см3).
ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ЗНАКИ ПРИ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ОЧИЩЕННІ І ОБСЛУГОВУВАННІ
Не розбризкуйте воду безпосередньо
-
- Існує ризик вибуху або пожежі.
- Літери на ньому можуть стертися.
- В іншому випадку існує ризик пожежі або
Ніколи не кладіть пальці або інші предмети в
- Це може призвести до травмування або
всередині або зовні холодильника. Існує ризик пожежі або ураження електричним струмом. Не розбризкуйте горючий газ близько холодильника.
Не розбризкуйте миючі засоби безпосередньо на індикатор.
Видаляйте чужорідні предмети або пил з контактів вилки живлення. Однак не використовуйте вологу або мокру тканину для очищення вилки; видаліть будь-який сторонній предмет або пил з контактів вилки живлення.
ураження електричним струмом.
отвір кулера і лоток для льоду.
матеріальних збитків.
Перед очищенням та обслуговуванням
відключіть холодильник від джерела живлення.
СЕРЙОЗНІ ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗНАКИ, ПОВ’ЯЗАНІ З УТИЛІЗАЦІЄЮ
Перед утилізацією переконайтеся, що жодна
з трубок позаду приладу не пошкоджена. У якості холодоагенту використовується R600a або R134a. Подивіться на ярлик компресора, розташований позаду приладу, або на паспортну табличку, розташовану усередині холодильника, щоб дізнатися, який холодоагент використовується в холодильнику. Якщо цей продукт містить горючий газ (холодоагент R600a), зверніться до місцевого уповноваженого органу з питання безпечної утилізації цього продукту. В якості ізолюючого продувного газу використовується циклопентан.Гази в ізоляційному матеріалі вимагають виконання спеціальної процедури
DA68-01868T.indb 섹션1:04DA68-01868T.indb 섹션1:04 2011.7.4 9:22:39 PM2011.7.4 9:22:39 PM
Page 47
утилізації. Зверніться до місцевого уповноваженого органу з питання екологічно безпечної утилізації цього продукту. Перед утилізацією переконайтеся, жодона з трубок позаду приладу не пошкоджена. У відкритому просторі трубки можуть бути пошкоджені.
Холодоагент ізобутан (R600a), хоча і володіє високим ступенем сумісності з навколишнім середовищем, також є пальним газом. При транспортуванні та встановленні приладу слід бути уважним, щоб не пошкодити деталі контуру охолодження.
При утилізації цього продукту або інших холодильників, зніміть двері / дверні ущільнення, дверний замок, щоб маленькі діти або тварини не могли закритися зсередини. Залиште полки на місці, щоб діти не могли заповзати всередину. Не залишайте без нагляду дітей; не допускайте, щоб вони гралися зі старим приладом.
Утилізуйте пакувальний матеріал для цього продукту екологічно чистим чином.
ДОДАТКОВІ ПОРАДИ ЩОДО ПРАВИЛЬНОГОЕ ВИКОРИСТАННЯ
При відсутності електроживлення зверніться в місцеве відділення електричної компанії та дізнайтесь, як довго це триватиме.
-
Більшість випадків припинення подачі електроенергії триває не більше одної - двох годин, і не впливає негативно на температуру усередині холодильника. Проте Вам слід звести до мінімуму кількість відкривань дверей при відсутності електроживлення.
- Якщо припинення подачі електроживлення триває більше 24 годин, вийміть всі заморожені продукти харчування.
Якщо для холодильника є ключі, то їх потрібно зберігати поза досяжністю дітьми, в стороні від приладу.
Прилад може не працювати належним чином (дуже висока температура в холодильнику), якщо протягом тривалого періоду часу він працює в умовах нижче холодної межі температурного діапазону, на який розрахований холодильник.
Не зберігайте продукт харчування, який легко псується при низькій температурі, наприклад, банани, дині.
Ваш прилад є ненамораживаючим, що означає відсутність потреби у ручній
розморозі, яка виконується автоматично. Підвищення температури при розморозці може
відповідати вимогам ISO. Однак, якщо Ви хочете запобігти занадто сильному підвищенню температури замороженого продукту харчування при розморозці приладу, загорніть заморожений продукт у кілька шарів у папір.
Будь-яке підвищення температури замороженого продукту харчування при розморозці може
скоротити його термін зберігання.
Поради щодо економії енергії
- Встановлюйте прилад у прохолодному сухому
приміщенні з відповідною вентиляцією. Перевірте, щоб прилад не піддавався впливу прямого сонячного світла і не знаходився поблизу безпосереднього джерела тепла (наприклад, радіатора).
- Ніколи не закривайте вентиляційні отвори або решітки на приладі.
- Перед тим як покласти всередину теплий продукт харчування, охолодіть його.
- Для розморожування замороженого продукту, покладіть його в холодильник. Крім того, Ви можете використовувати низьку температуру заморожених продуктів для охолодження продуктів у холодильнику.
- Не залишайте двері приладу відкритими занадто довго, коли кладете або виймаєте продукт харчування. Чим менше часу відкриті двері, тим менше льоду утворюється в морозильній камері.
- Регулярно очищайте задню поверхню холодильника. Пил збільшує споживання енергії.
- Не встановлюйте температуру нижче необхідного рівня.
- Забезпечте достатній випуск повітря в основі холодильника і на його задній стінці. е закривайте вентиляційні отвори.
- При встановленні залишайте зазор праворуч, ліворуч, ззаду і зверху. Це допоможе зменшити споживання енергії і заощадити відповідні кошти.
зміст
ВСТАНОВЛЕННЯ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ ……………………………………………………………… 06 ЕКСПЛУАТАЦІЯ ХОЛОДИЛЬНИКА SAMSUNG …………………………………………………………… 15 ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ………………………………………………………………… 19
інформація з безпеки _05
DA68-01868T.indb 섹션1:05DA68-01868T.indb 섹션1:05 2011.7.4 9:22:39 PM2011.7.4 9:22:39 PM
Page 48
встановлення морозильної камери
Ящикова модель
Шарнірна модель
ПІДГОТОВКА ДО ВСТАНОВЛЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Вітаємо Вас з придбанням холодильника Samsung. Ми сподіваємося, що Вам
сподобаються різноманітні сучасні можливості цього нового приладу.
Вибір оптимального місця розташування холодильника
150mm
100mm
Місце, де є легкий доступ до водопостачання.
Місце, де відсутній прямий вплив сонячного світла.
Місце з рівною (або майже рівною) основою.
Місце, де є достатньо простору, щоб легко
відкривати двері холодильника.
Потрібно передбачити достатньо простору праворуч, ліворуч, ззаду і зверху для забезпечення циркуляції повітря. Якщо холодильник не має достатньо простору, то внутрішня система охолодження може працювати неправильно.
Необхідно врахувати можливість вільного переміщення приладу при обслуговуванні.
Важливо! Переконайтеся, що Ви можете легко перемістити холодильник на своє остаточне місце розташування, вимірявши двірний отвір (ширину і висоту), пороги, стелі, сходи, і т.д.
817mm
RF62* : 1172mm RF67* : 1222mm
100mm
100mm
150mm
817mm
100mm
817mm
665mm
RF62* : 1125mm RF67* : 1175mm
RF62*:1455mm RF67*:1505mm
При переміщенні холодильника
Щоб запобігти пошкодженню підлоги, передні ніжки встановлення рівня повинні бути у
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
верхньому положенні (над підлогою). Див. ‘Регулювання дверейв керівництві (на стор 13)
Викрутка з
плоским лезом (-)
Регулюючий важіль
ОСНОВА
Для правильної установки холодильника потрібно забезпечити рівну поверхню з твердого матеріалу тієї ж висоти, що й інша частина підлоги. Ця поверхня повинна бути достатньо міцною, щоб витримувати повністю завантажений холодильник, або приблизно 106 кг.
Для захисту покриття підлоги, відріжте велику частину картону і помістіть його під холодильник на місці роботи. При
переміщенні холодильника тягніть його по прямій і повертайте у вихідну позицію, також штовхаючи по прямій.
УСТАНОВКА ВОДОПРОВОДУ (МОДЕЛЬ З АВТОМАТИЧНИМ ЛЬОДОГЕНЕРАТОРОМ)
1492mm 1492mm
Ящикова модель
Шарнірна модель
При встановленні залишайте зазор праворуч, ліворуч, ззаду і зверху. Це допоможе зменшити споживання енергії і заощадити
відповідні кошти.
Якщо холодильник встановлюється в місці, де температура нижче 10ºC, він може не працювати оптимально.
Не розміщуйте холодильник у вологому місці.
Перед установкою водопроводу
Встановлення водопроводу не покривається гарантією виробника холодильника. Тому, перед установкою водопроводу прочитайте всі етапи встановлення і уважно виконуйте інструкції, щоб мінімізувати ризик пошкодження дорогої системи забезпечення водою.
Поштовхи в трубах (гідроудар) водопровідно­каналізаційної мережі будинку може пошкодити деталі холодильника і викликати витік або повне витікання води. Перед установкою водопроводу до холодильника зверніться до кваліфікованого водопровідника для вирішення проблем.
06_ Встановлення
DA68-01868T.indb 섹션2:06DA68-01868T.indb 섹션2:06 2011.7.4 9:22:40 PM2011.7.4 9:22:40 PM
Page 49
90 градусів
1. Водопровід холодної води
2. Трубний хомут.
3. Пластиковий трубопровід
4. Стяжна гайка
5. Стяжна муфта
6. Ущільнювальна гайка
7. Відсічний клапан
8. Фільтруючий елемент
9. Тримач фільтруючого
елемента
Тримач фільтруючого елемента
Скоба
Фільтруючий елемент
Пластиковий
трубопровід
(комплектний)
1. Водопровід холодної води
2. Трубний хомут.
3. Пластиковий трубопровід
4. Стяжна гайка
5. Стяжна муфта
6. Ущільнювальна гайка.
7. Відсічний клапан
Щоб не допустити вигоряння та пошкодження продукту, не підвішуйте водопровід разом з водопроводом гарячої води.
Не встановлюйте водопровід у місцях, де температура падає нижче нуля.
При використанні електричного пристрою (наприклад, дрилі) під час установки, перевірте, щоб пристрій був ізольований чи мав проводку, що запобігає можливоті ураження електричним струмом.
Всі установки мають бути виконані у відповідності з вимогами місцевих санітарно-технічних нормативів.
Комплект водопроводу і водяний фільтр не покриваються гарантією компанії Samsung. Їх виготовлювач (або дилер, установник) відповідає за будь-які дефекти і будь-який збиток, понесений через водяний фільтр і комплект водопроводу.
Фільтр необхідно замінювати відповідно до інструкцій виробника (або дилера).
Для замовлення додаткових водяних фільтрів, зверніться до виробника (або дилера) фільтра.
Перевірте наявність наведених нижче аксесуарів.
Кріплення і гвинти
водопроводу
Деталь кріплення водопроводу
Трубна муфта
- Див ‘ВИКОНАННЯ ТОНКОГО РЕГУЛЮВАННЯ МІЖ ДВЕРИМА’ (на стор 14)
Використання водяного фільтра (не входить в комплект)
Підключення до водопровідної лінії
Вимкніть магістральний водопровід і вимкніть роботу льодогенератора.
Визначте місце розташування найближчого водопроводу холодної питної води.
Дотримуйтесь інструкцій, що містяться в установчому комплекті водяного фільтра.
Після підключення водопроводу до впуску тримача фільтруючого елемента і установки фільтруючого елемента (повністю вставте пластиковий трубопровід).
1. Водопровід холодної води
2. Трубний хомут.
3. Пластиковий трубопровід
4. Стяжна гайка
5. Стяжна муфта
6. Ущільнювальна гайка
7. Відсічний клапан
8. Фільтруючий елемент
9. Тримач фільтруючого
90 градусів
елемента
Увімкніть подачу води і пропустіть 3 л у відро, щоб прочистити водяний фільтр.
Водяний фільтр повинен бути встановлений зовні холодильника. Він не
Неправильно
надається разом з новим холодильником. Комплект фільтруючого елемента (8) і тримача (9) можна придбати у роздрібного торговця, у якого Ви
Правильно
купували холодильник.
Не користуйтеся мідним трубопроводом. Відрізайте трубу так, щоб кінці були чистими і
зрізані під прямим кутом.
Підключіть водопровід до холодильника
Підключіть пластиковий трубопровід позад холодильника до випуску утримувача фільтруючого елемента (повністю вставте пластиковий трубопровід у випуск тримача фільтруючого елементу).
Вставте пластиковий зажим у впуск і випуск тримача фільтруючого елементу.
Увімкніть воду і перевірте, чи є витік.
Ви можете придбати фільтруючий елемент у
Тримач фільтруючого елемента
Пластиковий
трубопровід
(комплектний)
Фільтруючий елемент
Скоба
роздрібного торговця, у якого Ви купували холодильник. Переконайтеся, що Ви купуєте фільтруючий елемент SAMSUNG (Змінний елемент №: DA29- 10105J), щоб забезпечити максимальну ефективність.
Підключайте водопровід тільки до джерела питної води
Комплект стяжного фітинга і гайки поставляється з блоком і знаходиться в ящику холодильника.
При штовханні холодильника назад на своє місце, перевірте, щоб не зачепити шнур живлення або водопровід (лінія живлення льодогенератора)
Щоб використовувати без секції водяного фільтра
Підключення до водопровідної лінії
Вимкніть магістральний водопровід і вимкніть роботу льодогенератора.
Визначте місце розташування найближчого водопроводу холодної питної води.
1. Водопровід холодної води
2. Трубний хомут.
3. Пластиковий трубопровід
4. Стяжна гайка
5. Стяжна муфта
6. Ущільнювальна гайка.
7. Відсічний клапан
Встановлення _07
01 ВСТАНОВЛЕННЯ
DA68-01868T.indb 섹션2:07DA68-01868T.indb 섹션2:07 2011.7.4 9:22:41 PM2011.7.4 9:22:41 PM
Page 50
1. Спочатку вимкніть магістральний водопровід.
Закрийте
магістр.
трубопр.
Закрийте
магістр.
трубопр.
Без зазору
Зніміть
ковпачок
Водопровід від
блоку
Водопровід від
блоку
Без зазору
Послабити
2. Визначте місце розташування найближчого водопроводу холодної питної води.
3. Виконуйте інструкції з установки водопроводу, що поставляються в установчому комплекті.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Водопровід потрібно підключати до трубопроводу холодної води. Якщо він буде підключений до трубопроводу гарячої води, то це може викликати порушення роботи очищувача.
Закрийте
магістр.
трубопр.
Закрийте
магістр.
трубопр.
Без зазору
Підключення водопроводу до холодильника
1. Зніміть ковпачок з водопроводу на блоці та поставте стяжну гайку на водопровід на блоці після розборки комплектного водопроводу.
2. Підключіть водопровід від блоку і водопровід в комплекті.
3. Затягніть стяжну гайку на стяжному фітингу. Між (A, B і C) не повинно бути зазорів
4. Увімкніть воду і перевірте, чи є витік.
Зніміть
ковпачок
Послабити
08_ Встановлення
Водопровід від
блоку
Водопровід від
блоку
Без зазору
Підключайте водопровід тільки до джерела питної води.
Якщо необхідно відремонтувати або розібрати водопровід, відріжте 6,5 мм пластикової трубки, щоб отримати зручне з’єднання без витоку.
Після установки водопроводу, перевірте
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
всі з’єднання на наявність витоку.
Гарантія Samsung не покриває УСТАНОВКУ ВОДОПРОВОДУ.
Витрати на установку водопроводу виконуються за рахунок замовника, якщо роздрібний торговець
не покрив ці витрати
при доставці.
При необхідності, для встановлення зверніться до водопровідника або уповноваженого установника.
Якщо внаслідок неправильної установки відбувається витік води, зверніться до установника.
ВСТАНОВЛЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Тепер, коли Ваш новий холодильник вже знаходиться на своєму місці, Ви можете встановити необхідні функції приладу. Щоб забезпечити повністю робочий стан холодильника, виконайте наступні кроки.
1. Розмістіть холодильник у відповідному місці з достатньою відстанню між стіною і холодильником. Див інструкції по установці в цьому керівництві. (P8. Вибір оптимального місця розташування холодильника)
2. Коли
холодильник підключений до джерела живлення, перевірте, щоб внутрішнє освітлення включалося при відкритті дверей.
3. Встановіть регулятор температури на найнижче значення і почекайте близько години. Морозильна камера трохи охолоне, і двигун буде працювати рівно.
4. Після підключення холодильника до джерела живлення, потрібно кілька годин, щоб температура досягла відповідного значення. Після того, як досить холодно, можна зберігати продукти харчування і напої.
у холодильнику стане
DA68-01868T.indb 섹션2:08DA68-01868T.indb 섹션2:08 2011.7.4 9:22:41 PM2011.7.4 9:22:41 PM
Page 51
Необхідні інструменти (Не
Верхня панель
Торцевий ключ
включені в комплект)
ЗНЯТТЯ ДВЕРЕЙ ХОЛОДИЛЬНИКА
Деякі установки, щоб їх можна було перемістити до місця остаточного розташування, вимагають
Хрестоподібна
викрутка (+)
Викрутка з
плоским лезом (-)
Торцевий ключ
(10 мм) (для
болтів)
зняття двері / ящику. Не знімайте двері / ящик, якщо в цьому немає необхідності. Перед зняттям двері / ящику прочитайте нижченаведені зауваження.
Перед зняттям двері або ящику, вимкніть живлення холодильника.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Шестигранний
ключ (Ø5 мм)
(Для середньої
петлі)
Шестигранний
ключ (5/32
дюйм) (Для осі
середньої петлі)
Будьте уважні, щоб не виронити, пошкодити або подряпати двері / ящик
знятті.
при
Будьте уважні, щоб не отримати травму при знятті двері / ящику.
Правильно поставте на місці двері / ящик, щоб не допустити:
- Вологу при виході повітря.
- Погану центровка двері.
- Втрати енергії внаслідок неправильного
ущільнення дверей.
Розборка двері холодильника
Будьте уважні, щоб не виронити або подряпати двері холодильника при знятті!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
01 ВСТАНОВЛЕННЯ
Торцевий ключ
Верхня панель
1. Відгвинтіть 3 гвинта, які утримують верхню панель, і зніміть її.
2. Від’єднайте кабель у верху холодильника.
3. За допомогою торцевого ключа 10 мм, відгвинтіть 3 шестигранних болта, які кріплять петлю у верху холодильника.
4.
З допомогою хрестоподібної викрутки (+), відгвинтіть гвинт, що кріпить провід заземлення.
5. Відокремте петлю від електричного провода і провода заземлення, як показано вище.
6.
Підніміть двері прямо вгору і зніміть. Будьте уважні, щоб не виронити і не подряпати двері при знятті.
Встановлення _09
DA68-01868T.indb 섹션2:09DA68-01868T.indb 섹션2:09 2011.7.4 9:22:41 PM2011.7.4 9:22:41 PM
Page 52
Розборка двері морозильної камери
Середня петля
Середня петля
1. Зніміть ковпачок на середній петлі.
(ЯЩИКОВА МОДЕЛЬ)
3. Після відкриття двері
морозильної камери, підніміть ящик.
(ШАРНІРНА МОДЕЛЬ)
2. Відгвинтіть гвинт лівої і правої середньої петлі за
допомогою хрестоподібної викрутки (+). Зніміть 2 шестигранних болта лівої і правої середньої петлі за допомогою універсального гайкового ключа (Ø5 мм).
4. Викрутіть 4 шестігранних болти з обох сторін за допомогою торцевого ключа (10 мм)
5. Зніміть двері морозильної камери з направляючих. Будьте уважні, щоб не виронити і не подряпати двері морозильної камери.
3. Зніміть середню петлю, закріплену на морозильній камері.
4. Зніміть двері морозильної камери з петлі. Будьте уважні, щоб не виронити і не подряпати двері морозильної камери.
Установка двері на місце
Для установки двері на місце, зберіть деталі в зворотному порядку.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
10_ Встановлення
DA68-01868T.indb 섹션2:10DA68-01868T.indb 섹션2:10 2011.7.4 9:22:42 PM2011.7.4 9:22:42 PM
Page 53
Як змінити сторону установки дверей (ОПЦІЯ)
Ковпачок
Кришка
Ковпачок
Вийміть вилку живлення холодильника або вимкніть живлення.
Розборку двері див. на стор 9, 10.
Ковпачок
Кришка
1. Зніміть два гвинти.
2. Відокремте кришку
передніх ніжок.
3. Відокремте ковпачок
4. Вставте ковпачок на іншу
Ковпачок
кришки передніх ніжок. (потягніть зсередини
ковпач)
сторону кришки передніх ніжок.
01 ВСТАНОВЛЕННЯ
5. Зніміть два болти з кожної петлі за допомогою ключа 10 мм.
6. Помістіть їх спереду кожного боку.
7.
Відокремте вісь нижньої петлі за допомогою ключа 5/32” і відділіть ніжку нижньої петлі, повернувши її за годинниковою стрілкою, потім зберіть нижню петлю, перевернувши її.
10. Середня петля для зміни сторони установки двері є в холодильнику.
8. Закріпіть попередню праву петлю на лівій стороні, а попередню ліву петлю - на правій стороні, за допомогою 2 болтів.
11. Замініть середні петлі, зібрані в холодильнику, середніми петлями в холодильнику з ручками.
9. Відокремте упор, відгвинтивши 1 гвинт на правій нижній стороні морозильної камери, і зберіть упор на лівій стороні, перевернувши його.
12. Використовуйте чорний ковпачок середньої петлі, зібраної в холодильнику. Потім помістіть внизу лівої середньої петлі, що поставляється окремо.
Використовуйте викрутку з
плоским лезом (-).
Встановлення _11
DA68-01868T.indb 섹션2:11DA68-01868T.indb 섹션2:11 2011.7.4 9:22:43 PM2011.7.4 9:22:43 PM
Page 54
13. Розмістіть отвір внизу двері морозильної камери над нижньою петлею.
14. Поставте середню петлю, закріплену на морозильній камері.
15.
Вставте і затягніть гвинт лівої і правої середньої петлі за допомогою хрестоподібної викрутки (+). Вставте і затягніть 2 шестигранних болта лівої і правої середньої петлі за допомогою універсального гайкового ключа (Ø5 мм).
16. Вставте ковпачок на середній петлі.
17. Розмістіть отвір внизу
лівих дверей над середньою петлею.
20. Вставте і затягніть гвинт заземлення в ліву і праву верхню петлю за допомогою хрестоподібної викрутки
(+).
18. Вставте вісь лівої верхньої петлі в отвір у куті двері холодильника.
21. Підключіть кабель у верху холодильника.
19. Вставте верхні петлі в отвори у верху двері. Вставте і затягніть 3 шестигранних болта на лівій і правій верхній петлі за допомогою торцевого ключа (10 мм).
22. Поставте верхню панель на місце. Вставте і затягніть 3 гвинта у верхню панель з допомогою хрестоподібної викрутки
(+).
12_ Встановлення
DA68-01868T.indb 섹션2:12DA68-01868T.indb 섹션2:12 2011.7.4 9:22:46 PM2011.7.4 9:22:46 PM
Page 55
РЕГУЛЮВАННЯ ДВЕРЕЙ
Коли ліва сторона нижче.
Коли ліва сторона вище.
Викрутка (-)
Регулюючий
важіль
Викрутка (-)
Після установки дверей назад на холодильник перевірте, щоб він був встановлений за рівнем, щоб можна було зробити остаточні регулювання.
Якщо холодильник встановлений не на рівні, то двері не будуть рівномірно працювати.
Крім того, можливе утворення конденсації і підвищення витрат енергії.
Наприклад, якщо ліва сторона нижче правої, вставте викрутку з плоским лезом лівому регулюючому важелі, і повертайте її за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки, встановлюючи рівень двері.
Поворот за годинниковою стрілкою піднімає холодильник, а проти годинникової стрілки ­опускає його.
Якщо ліва сторона вище, зробіть ргулювання з правим важелем.
Обидва регулюючих важеля повинні надійно торкатися підлоги, щоб не
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
допустити
можливої травми або
матеріального збитку через перекидання.
Коли ліва сторона нижче.
у проріз на
Коли ліва сторона вище.
01 ВСТАНОВЛЕННЯ
Викрутка (-)
Регулюючий
важіль
Викрутка (-)
Встановлення _13
DA68-01868T.indb 섹션2:13DA68-01868T.indb 섹션2:13 2011.7.4 9:22:48 PM2011.7.4 9:22:48 PM
Page 56
ВИКОНАННЯ ТОНКОГО
Коли ліві двері
нижче правої
двері.
Частина, що
регулюється
Коли ліві двері вище правих дверей.
Частина, що регулюється
РЕГУЛЮВАННЯ МІЖ ДВЕРИМА
Не забувайте, що установка рівня холодильника необхідна для правильної та ефективної роботи двері. Якщо необхідна допомога, зверніться до попереднього розділу, присвяченого установці рівня холодильника.
Коли ліві двері
нижче правої
1. Потягніть за ящик морозильної камери ( 1 ),
2. Вставте комплектний шестигранний ключ ( 3 )
3. Відрегулюйте висоту, повертаючи
двері.
Частина, що
регулюється
Частина, що регулюється
Коли ліві двері вище правих дверей.
тоді можна побачити середню петлю ( 2 ).
у вісь ( 4 ) середньої петлі.
шестигранний ключ ( 3 ) за годинниковою
(
) або проти годинникової стрілки
( ).
При повороті шестигранного ключа проти годинникової стрілки ( ), двері переміщуються вгору.
Для шарнірної моделі регулюється тільки висота лівих дверей.
1. Після регулювання дверей, вставте комплектну кріпильну деталь ( 5 ) за допомогою щипців ( 6 ) у зазор між петлею­прокладкою ( 7 ) і середньої петлею ( 8 ). Кількість кріпильних деталей, яке буде потрібно для вставки, залежить від зазору.
У холодильнику є 2 кріпильні деталі. Товщина
кожної кріпильної деталі
становить 1,0 мм.
2
3
4
1
3
14_ Встановлення
DA68-01868T.indb 섹션2:14DA68-01868T.indb 섹션2:14 2011.7.4 9:22:49 PM2011.7.4 9:22:49 PM
Page 57
експлуатація холодильника
опція
Samsung
1
ДЕТАЛІ ТА ОСОБЛИВОСТІ
На цій сторінці Ви познайомитеся з деталями та особливостями холодильника.
Холодильник
опція
Кнопка вимкнення
льодогенератора (Ice Off)
Коли натиснута кнопка Ice Off, лід не виробляється.
Користуйтеся цією функцією тільки у разі потреби.
2
Прискорена заморозка (Power
Freeze)
Натисніть кнопку Power Freeze. (Див. малюнок.)
- На дисплеї загоряється індикатор прискореної заморозки (Power Freeze) (див. стрілку), і ця функція починає працювати незалежно від встановленої температури морозильної камери.
02 ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Морозильна камера
Ящикова модель
Шарнірна модель
ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА УПРАВЛІННЯ
1
2
3
4
5
Натисніть знову кнопку Power Freeze для скасування цієї функції.
- Індикатор гасне, і морозильна камера знову починає працювати при встановленій температурі.
- Функція прискореної заморозки (Power Freeze) працює протягом 72 годин, незалежно від встановленої температури.
При використанні цієї функції, споживання енергії збільшується. При необхідності покласти в морозильну камеру велику кількість продуктів харчування, ця функція повинна бути активована заздалегідь не менш ніж за 48 годин.
3
Морозильная камера (Freezer)
Якщо необхідно регулювати температуру морозильної камери, виконуйте наступне.
Натисніть кнопку Морозильна камера (Freezer) (Див. малюнок)
- Температура може бути встановлена з
6
приростом 1ºC в інтервалі від -25ºC до -14ºC.
експлуатація _15
DA68-01868T.indb 섹션3:15DA68-01868T.indb 섹션3:15 2011.7.4 9:22:49 PM2011.7.4 9:22:49 PM
Page 58
При виборі температури, встановлена температура спочатку виводиться протягом 5 секунд, потім виводиться фактична температура.
(Можливе невелике розходження між встановленою та фактичною температурою, але фактична температура буде автоматично змінюватися до встановленої температури.)
-
Температура морозильної камери буде змінюватися в залежності від кількості відкривань дверей, кількості продуктів харчування,
- Коротке значення на дисплеї буде блимати,
(Мигання закінчується, коли температура
холодильника досягає нормального значення. Якщо з будь-якої причини воно не припиняється тривалий час, зверніться до сервісного центру Samsung.)
4
Якщо необхідно регулювати температуру холодильника, виконуйте наступне.
Натисніть кнопку Холодильник (Fridge) (Див. малюнок)
- Температура може бути встановлена з
При виборі температури холодильника, встановлена температура спочатку виводиться протягом 5 секунд, потім виводиться фактична температура.
температури навколишнього середовища, тощо.
якщо температура морозильної камери зростає із-за частого відкривання дверей, теплих продуктів харчування, і т.д.
Холодильник (Fridge)
приростом 1ºC в інтервалі від 1ºC до 7ºC.
(Мигання закінчується, коли температура
холодильника досягає нормального значення. Якщо з будь-якої причини воно не припиняється тривалий час, зверніться до сервісного центру Samsung.)
5
Прискорене охолодження (Power Cool)
Натисніть кнопку Power Cool. (Див. малюнок.)
На дисплеї загоряється індикатор прискореного
-
охолодження (Power Cool) (див. стрілку), і ця функція починає працювати незалежно від встановленої температури холодильника.
Натисніть знову кнопку Power Cool для скасування цієї функції.
- Індикатор гасне, і холодильник знову починає працювати при встановленій температурі.
Функція прискореного охолодження (Power Cool) працює протягом 2,5 годин, незалежно від встановленої температури.
6
Кнопка економічного режиму (E. Saver)
Натисніть кнопку режиму економії енергії Energy Saver, що дозволяє підвищити енергоефективність
холодильника. Якщо на дверях капає вода, вимкніть функцію Energy Saver.
ВИРОБЛЕННЯ ЛЬОДУ
Модель з автоматичним льодогенератором
Льодогенератор виробляє 8 кубиків на один цикл, або приблизно 100 ~ 130
(Можливе невелике розходження між встановленою та фактичною температурою, але фактична температура буде автоматично змінюватися до встановленої температури.)
- Температура холодильника буде змінюватися в залежності від кількості відкривань дверей, кількості продуктів харчування, температури
- Температура кожної полиці або контейнера
- Коротке значення на
16_ експлуатація
DA68-01868T.indb 섹션3:16DA68-01868T.indb 섹션3:16 2011.7.4 9:22:52 PM2011.7.4 9:22:52 PM
навколишнього середовища, тощо.
в холодильнику може відрізнятися одна від одної.
дисплеї буде блимати, якщо температура холодильника зростає із-за частого відкривання дверей, теплих продуктів харчування, і т.д.
кубиків за 24 години, в залежності від температури в морозильній камері, температури в приміщенні, кількості відкривання дверей та інших умов використання. Прочистіть водопровід, викинувши кілька перших порцій льоду. Перевірте, щоб ніщо не заважало переміщенню важеля контактного датчика. Коли ємність заповнюється до рівня важеля контактного датчика, льодогенератор припиняє вироблення льоду. Після того, як льодогенератор знову включений, перед відновленням роботи повинен пройти певний проміжок часу. Це нормально, якщо кілька кубиків треба об’єднати. Якщо лід не використовується часто, старі крижані кубики стануть каламутними, будуть здаватися несвіжими і стиснуться. Тому, якщо Ви не хочете робити лід, натисніть
кнопку Ice Off.
Page 59
Поворотна модель льодогенератора
1
2
4
3
1
2
3
3
1
2
1
2
2
1
1. Вийміть лотки з кубиками для льоду.
2. Заповніть лотки водою до відмітки (стрілка).
3. Поставте лотки з кубиками для льоду на своє
місце. Закрийте двері морозильної камери.
4. Коли вода замерзне, поверніть кругові ручки на лотках для спорожнення кубиків з льодом в накопичувальний кошик.
1
3
2
4
ЗНЯТТЯ ТА ПЕРЕМІЩЕННЯ АКСЕСУАРІВ ХОЛОДИЛЬНИКА
1. Дверні кишені
Просто підніміть кишеню і вийміть її прямо.
Перемістіть її в більш високе положення, потім натискайте вниз до упору.
Якщо дверні кишені ненадійно вставлені, це може призвести до
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
травмування. Не дозволяйте дітям гратися з кишенями. Гострі кути кишень можуть призвести до травмування.
Перед регулюванням кишені спорожніть її.
Спосіб видалення пилу промийте водою.
2. Полки холодильника
Щоб зняти - При витягуванні полки, якщо вона не рухається без зусилля, злегка підніміть її і витягніть знову.
Щоб встановити на місце - При вштовхуванні полки, якщо вона не рухається без зусилля, злегка підніміть її та натисніть знову.
Скляні полиці важкі. При їх знятті будьте
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
- Зніміть захист і
особливо уважні.
3. Висувні ящики для овочів і фруктів
Щоб зняти - Повністю витягніть ящик. Нахиліть передню частину ящику і підійміть прямо.
Щоб встановити на місце ­Вставте ящик в направляючі рами і натисніть, щоб він став на своє місце.
Ящики потрібно знімати перед зняттям скляної полиці, розташованої над ними.
Щоб добитися найкращої енергоефективності цього приладу залишайте всі полки, ящики і корзини у своєму початковому положенні, як показано на ілюстрації на стор 15.
1
2
ЗНЯТТЯ АКСЕСУАРІВ МОРОЗИЛЬНОЇ КАМЕРИ
1. Потягніть за ящик
Щоб зняти - Повністю витягніть ящик. Нахиліть задню частину ящику і підійміть прямо. (Див. Мал. 1 і 2)
Повністю відкрийте двері морозильної камери і зніміть ящик. Щоб встановити на місце - Поставте ящик на направляючі, нахиливши його.
Опускайте ящик на місце, поки він не опиниться в горизонтальному положенні, потім засуньте його. (Див. Мал. 3)
1
1
2. Висувний кошик морозильної камери Шарнірна модель
Щоб зняти - Повністю витягніть ящик. Нахиліть задню частину кошика, і підійміть його, щоб зняти.
Щоб встановити на місце
- Вставте корзину у блок напрявляючих.
При встановленні на місце, помістіть тримач висувної корзини в отвір направляючої
2
2
3
3
1
2
експлуатація _17
02 ЕКСПЛУАТАЦІЯ
,
DA68-01868T.indb 섹션3:17DA68-01868T.indb 섹션3:17 2011.7.4 9:22:53 PM2011.7.4 9:22:53 PM
Page 60
Ящикова модель
Ящик
Щоб зняти ящик - Повністю витягніть ящик. Нахиліть задню частину кошика, і підійміть його, щоб зняти.
Щоб встановити ящик на місце - Вставте корзину у блок напрявляючих.
У водяний бак наливайте тільки воду;
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
нічого іншого в нього не кладіть.
У водяний бак наливайте тільки воду; нічого іншого в нього не кладіть.
Заповніть водою об’ємом до 4,0 л. Якщо рівень води перевищив позначку, то вода може вилитися при відкриванні та закриванні дверей.
Натисніть на ковпачок до клацання.
Ящик
(RF67****)
Не дозволяйте дітям гратися з холодильником, оскільки вони можуть себе травмувати або
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
пошкодити холодильник. Не сідайте на двері морозильної камери.
Двері можуть зламатися. Не дозволяйте дітям встрибувати в кошик морозильної камери.
При знятті перегородки для очищення кошика, після очищення Ви повинні поставити її на місце
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
за допомогою 1 гвинта, щоб діти не могли потрапити всередину кошика.
ВИКОРИСТАННЯ КУЛЕРА ДЛЯ ВОДИ (ОПЦІЯ)
Ви можете легко отримати охолоджену воду за допомогою кулера для води без відкривання дверей холодильника. Крім того, Ви можете заощадити електроенергію, скоротивши кількість відкривань дверей більш ніж на 30%.
Заповнення водяного бака
Ви можете заповнити водою водяний бак, розташований усередині холодильника, або Ви можете витягти його з холодильника для заповнення водою.
Спосіб 1
Після відкриття ковпачка, налийте воду. Якщо Ви наливаєте воду занадто швидко, вода може перелитися.
Спосіб 2
1. Відпустіть замок з обох сторін водяного бака,
щоб зняти кришку бака.
2. Налийте в бак воду.
18_ експлуатація
Наливання води з кулера
Помістіть склянку під випуском води і натисніть злегка склянкою на важіль кулера для води. При натисканні на важіль, загоряється індикатор блакитного кольору.
Стакан повинен перебувати на одній лінії з кулером, щоб
Залежно від моделі, кулер для води може
вода не пролилася із стакана.
бути відсутниій в комплекті.
Коли кулер для води не використовується, рекомендується наступне
Щільно закріпіть пристрій подачі води в установчому отворі.
Двері не будуть закриватися автоматично, якщо пристрій подачі води витягнуто протягом тривалого часу, внаслідок витоку холоду.
ОЧИЩЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Для очищення не користуйтеся бензолом, розчинником або Clorox ™. Вони можуть пошкодити
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
поверхню приладу і створити небезпеку пожежи. Не розпилюйте воду на холодильник, коли він
підключений до електричної мережі, оскільки це
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
може призвести до ураження електричним струмом. Не чистіть холодильник бензолом, розчинником або миючим засобом для автомобілів, оскільки вони можуть створити небезпеку пожежи
.
ЗАМІНА ВНУТРІШНІХ ЕЛЕМЕНТІВ ОСВІТЛЕННЯ
Заміна світлодіодних елементів освітлення
Не розбирайте, не замінюйте світлодіодні
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
елементи освітлення.
Для заміни світлодіодних елементів освітлення звертайтеся в сервісний центр Samsung або до свого дилера Samsung.
DA68-01868T.indb 섹션3:18DA68-01868T.indb 섹션3:18 2011.7.4 9:22:53 PM2011.7.4 9:22:53 PM
Page 61
пошук і усунення несправностей
ПРОБЛЕМА РІШЕННЯ
Холодильник зовсім не працює або недостатньо охолоджує.
Продукти харчування в холодильнику заморожуються.
Чути незвичайні звуки і шуми.
Передні кути та горизонтальна шарнірна секція приладу гарячі і відбувається конденсація.
Льодогенератор не виробляє лід.
Чути булькання води в холодильнику.
Неприємний запах у холодильнику.
На стінках морозильної камери утворюється іній.
Перевірте, щоб вилка живлення була правильно підключена.
Чи правильно задана температура на індикаторній панелі?
Постарайтеся задати більш низьке значення.
Холодильник знаходиться в місцях, що піддаються впливу прямих сонячних променів або джерела тепла?
Задня сторона холодильника розташована дуже близько до стіни і, як наслідок, заважає нормальній циркуляції повітря? (Див. на стор. 10 оптимальне місце розташування.)
Чи правильно задана температура на дисплеї? Постарайтеся задати більш високе значення.
Температура в приміщенні занадто низька?
Ви зберігали продукти харчування дуже близько до вентиляційного
отвору на задній стороні холодильника? Перемістіть продукти від вентиляційного отвору.
Перевірте, щоб холодильник був розташований по рівню на стійкій основі.
• Задня сторона холодильника розташована дуже близько до стіни і, як наслідок, заважає нормальній циркуляції повітря?
Щось впало за або під холодильник?
Всередині холодильника чується “дзижчання”. Це нормально
і відбувається через те, щоб розширюються залежно від температури всередині холодильника.
Випромінювання певної кількості теплоти є нормальним, оскільки в горизонтальній шарнірній секції холодильника встановлені антіконденсатори, що запобігають конденсації.
Двері холодильника прочинені? Конденсація може виникнути, якщо Ви надовго залишаєте двері відкритими.
Ви очікували 12 годин після установки водопроводу перед тим, як почати генерацію льоду?
Водопровід підключений, клапан закриття
Ви зупиняли вручну функцію генерації льоду?
Температура морозильної камери занадто висока? Постарайтеся
задати більш низьку температуру морозильної камери.
Це нормально. Булькання є результатом циркуляції рідкого холодоагенту в холодильнику.
Перевірте, щоб не були зіпсованих продуктів.
Продукти харчування з сильним
риба) потрібно герметично обгорнути.
Періодично очищайте морозильну камеру і викидайте зіпсований або сумнівний продукт.
Вентиляція повітря заблокована? Видаліть будь-які перешкоди, щоб повітря могло вільно циркулювати.
Потрібно передбачити достатньо простору продуктами для забезпечення ефективної циркуляції повітря.
Чи правильно закрит
різні аксесуари стискаються або
відкрито?
специфічним запахом (наприклад,
ящик морозильної камери?
04 ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
пошук і усунення несправностей _19
DA68-01868T.indb 섹션4:19DA68-01868T.indb 섹션4:19 2011.7.4 9:22:56 PM2011.7.4 9:22:56 PM
Page 62
memo
DA68-01868T.indb 섹션4:20DA68-01868T.indb 섹션4:20 2011.7.4 9:22:56 PM2011.7.4 9:22:56 PM
Page 63
memo
DA68-01868T.indb 섹션4:21DA68-01868T.indb 섹션4:21 2011.7.4 9:22:56 PM2011.7.4 9:22:56 PM
Page 64
Межі температури повітря в приміщенні
Цей холодильник/морозильна камера розрахований на роботу при температурах навколишнього середовища, заданих у відповідності зі своїм класом, зазначеним на табличці.
Клас Символ
Розширений помірний SN від +10 до +32
Помірний N від +16 до +32
Субтропічний ST від +16 до +38
Тропічний T від +16 до +43
Діапазон температур навколишнього середовища (°C)
ПРИМІТКА: На внутрішні температури можуть впливати такі фактори як розташування
холодильника/морозильної камери, температура навколишнього середовища та частота відкривання дверей. Відкоригуйте температуру відповідним чином для компенсації цих факторів.
Правильна утилізація цього продукту
(Відпрацьоване електричне та електронне устаткування)
Ukrainian
(Застосовується в Європейському Союзі та інших європейських країнах з окремими системами збору)
Це маркування на продукті, аксесуарах та літератури вказує на те, що продукт і його електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, навушники, кабель USB) не слід утилізувати разом з іншими побутовими
відходами в кінці свого експлуатаційного терміну служби. Щоб запобігти можливому навколишньому середовищу або здоров’ю людини внаслідок неконтрольованого видалення відходів, прохання відокремити ці компоненти від інших типів відходів та забезпечити їх переробку і повторне використання, щоб внести свій внесок у повторне використання матеріальних ресурсів. Побутовим користувачам слід звертатися або до роздрібного торговця, у якого він придбав цей продукт, або до місцевого уповноваженого органа за детальною інформацією, яким чином можна екологічно чисто утилізувати ці компоненти. Користувачам-підприємцям слід звертатися до свого постачальника і враховувати умови договору про купівлю. Цей продукт і його електронні аксесуари не слід змішувати з іншими комерційними відходами при утилізації.
нанесенню шкоди
Zhylianska st., 75A Kiev 01032, Ukraine
8-800-502-0000
www.samsung.ua
З метою просування переробки відходів для повторного використання, це керівництво користувача надруковано на папері з вторинної сировини.
Code No. DA68-01868T REV(0.3)
DA68-01868T.indb 섹션4:22DA68-01868T.indb 섹션4:22 2011.7.4 9:22:56 PM2011.7.4 9:22:56 PM
Loading...