Samsung PS-50P96FD User Manual [sk]

PZPTELEVÍZOR

(PLAZMOVÝZOBRAZOVACÍPANEL)

Používateľská príručka

Pred použitím tohto zariadenia si dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte ho na budúce použitie.

PONUKY NA OBRAZOVKE Obraz v obraze (PIP)

Úspora energie

TELETEXT (Voliteľná možnosť)

SRS TruSurround XT Digitálne spracovanie

prirodzeného obrazu

Zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www.samsung.com/global/register Zaznamenajte si tu svoje číslo modelu a sériové číslo pre referenciu do budúcnosti.

▪ Model _______________ ▪ Sériové č. _______________

Pokyny pre používateľa

Retencia obrazu na obrazovke

Nenechajte statické obrázky (ako napr. v hrách alebo pri pripájaní PC k tomuto PZP) zobrazené na plazmovom paneli dlhšie ako 2 hodiny, pretože by to mohlo spôsobiť retenciu obrazu na obrazovke. Retencia obrazu je známa aj ako „vypálenie obrazovky“. Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri zobrazovaní statických obrázkov znížte stupeň jasu a kontrastu obrazovky.

Výška

PZP môžete normálne používať len vo výške pod 2000 m. Na miestach vyšších ako 2000 m nemusí prístroj fungovať správne, preto ho na takýchto miestach neinštalujte a ani neprevádzkujte.

Teplo na vrchu PZP televízora

Po dlhšom čase používania môže byť vrchná strana prístroja horúca. Je to spôsobené únikom tepla panelu cez odvetrávacie otvory na vrchnej časti prístroja. Je to normálne a neznačí to žiadnu poruchu alebo chybnú prevádzku prístroja. Deťom by ste ale mali zabrániť dotýkať sa vrchnej časti prístroja.

Prístroj vydáva „praskajúci“ zvuk.

„Praskajúci“ zvuk môže vznikať pri rozťahovaní alebo sťahovaní prístroja, ktoré je spôsobené zmenou okolitého prostredia, napr. zmena teploty alebo vlhkosti. Toto je bežné, nie je to chyba vo vašom zariadení.

Poruchy políčok

PZP používa panel, ktorý pozostáva z 1 230 000 (úroveň SD) až 3 150 000 (úroveň HD) pixelov, ktoré si vyžadujú na svoju výrobu komplikovanú technológiu. Preto sa môže na obrazovke vyskytnúť pár svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixely nemajú žiadny vplyv na výkon prístroja.

Zabráňte prevádzke TV pri teplotách nižších ako 5°C (41°F)

Príliš dlho zobrazené statické obrázky môžu spôsobiť poškodenie PZP panelu.

Sledovanie PZP TV vo formáte 4:3 po dlhšiu dobu môže zanechať vľavo, vpravo a v strede obrazovky stopy po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyžarovaním svetla na obrazovke. Prehrávanie DVD alebo hranie hier môže na obrazovke spôsobiť podobný efekt. Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú chránené zárukou.

Pretrvávajúci obraz na obrazovke.

Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy.Aby ste predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte „jas“ a „kontrast“.

Záruka

-Záruka nepokrýva poškodenia spôsobené retenciou obrazu.

-Vypálenie nie je chránené zárukou.

Inštalácia

Pri inštalácii zariadenia na miestach s vysokou prašnosťou, vysokou alebo nízkou teplotou, vysokou vlhkosťou, chemickými látkami a na miestach s nepretržitou prevádzkou, ako napr. letiská, vlakové stanice atď., vždy kontaktujte autorizované servisné stredisko. Ak tak neurobíte, môže to spôsobiť vážne poškodenie vášho zariadenia.

Akékoľvek funkcie spojené s digitálnou TV (DVB) budú fungovať len v krajinách alebo oblastiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2). Overte si u svojho miestneho predajcu, či môžete prijímať DVB-T signály.Aj napriek tomu, že tento TV prijímač je v súlade s technickými údajmi DVB-T, zachovanie kompatibility s budúcimi digitálnymi terestriálnymi vysielaniami DVB-T sa negarantuje. Viacero funkcií nemusíbyť vo viacerých krajinách dostupných.

Slovenčina - 2

Obsah

 

Všeobecné informácie

 

Pokyny pre používateľa ..................................

2

Kontrola dielov................................................

4

Používanie stojana..........................................

4

Ovládací panel................................................

5

Pripojovací panel ............................................

6

Pohľad na diaľkový ovládač............................

8

Prevádzka

 

Zapnutie a vypnutie televízora........................

9

Prezeranie ponúk..........................................

10

Funkcia Plug & Play......................................

10

Zobrazenie externých zdrojov signálu ..........

12

Úprava názvov zariadení..............................

13

Ovládanie kanálov

 

Automatické ukladanie kanálov ....................

13

Manuálne ukladanie kanálov ........................

14

Pridávanie/uzamknutie kanálov....................

15

Zoradenie uložených kanálov.......................

16

Priradenie názvov kanálov............................

16

Vylaďovanie príjmu kanálu............................

17

LNA (nízkošumový zosilňovač).....................

17

Popis funkcií

 

Funkcie času.................................................

24

Language (Jazyk)/Blue Screen (Modrá obrazovka)/Melody (Melódia)/Light Effect(Svetelný efekt)/Energy Saving (Úspora energie)/

HDMI Black Level (HDMI úroveň čiernej).....

25

Používanie herného režimu..........................

26

Nastavenie nástenného držiaka

 

(Predáva sa samostatne) (PS-50P96FD).....

27

Zobrazenie obrazu v obraze (PIP)................

28

Ochrana proti vypáleniu obrazovky...............

29

Počítačové zobrazenie

 

Nastavenie softvéru PC (Založené na

 

operačnom systéme Windows XP)...............

30

Režimy zobrazenia .......................................

31

Nastavenie PC..............................................

32

Nastavenie PC domáceho kina.....................

33

Používanie funkcie DTV

 

Zobrazenie systému ponuky DTV.................

34

Zobrazovanie informácií o programe............

35

Prevádzka ponuky DTV................................

36

Ovládanie obrazu

 

Zmena obrazovej normy...............................

18

Prispôsobenie nastavení obrazu...................

18

Konfigurácia podrobných nastavení obrazu..

19

Výber veľkosti obrazu ...................................

20

Výber režimu obrazovky ...............................

20

Digital NR (Digitálna redukcia šumu) /

Active Colour (Aktívna farba) / DNIe /

Movie Plus ....................................................

21

Zmrazenie aktuálneho obrazu ......................

21

O systéme Anynet+

 

Čo je systém Anynet+?.................................

46

Pripojenie zariadení systému Anynet+..........

46

Nastavenie systému Anynet+ .......................

47

Vyhľadávanie a prepínanie medzi

 

zariadeniami so systémom Anynet+.............

47

Nahrávanie....................................................

48

Počúvanie cez prijímač.................................

49

Body, ktoré je potrebné skontrolovať pred

 

požadovaním servisu....................................

49

Ovládanie zvuku

 

 

Príloha

 

Funkcie zvuku...............................................

22

 

....Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)

50

Výber režimu zvuku

 

 

Technické údaje súpravy upevňovacej

 

(v závislosti od modelu) ................................

23

 

konzoly (VESA).............................................

52

 

 

 

Nastavenie diaľkového ovládania.................

53

 

 

 

Zloženie stojana (v závislosti od modelu).....

58

 

 

 

Riešenie problémov......................................

58

 

 

 

Technické údaje............................................

59

Symboly

 

 

Stlačte

Dôležité

Poznámka

Slovenčina - 3

Kontrola dielov

Používateľská príručka

Diaľkové

Sieťový kábel

Čistá handrička

Záručný list/

 

ovládanie/

 

 

Registračná karta/

 

Batérie typuAAA

 

 

Manuál sprievodcu

 

 

 

 

bezpečnosťoul

Kryt - spodný/skrutky (2ea)

Feritové jadro

(PS-50P96FD/PS-58P96FD,

 

Pozrite si stranu 58)

 

 

Predávané samostatne

Kábel S-Video

Anténny kábel

Komponentné káble

Kábel PC

Kábel Scart

Kábel PC zvuku

Feritové jadro

 

 

 

Feritové jadrá sa používajú, aby chránili

 

 

káble pred rušením. Keď pripojíte kábel,

 

 

otvorte feritové jadro a zacvaknite ho

 

 

okolo kábla v blízkosti konektora.

 

 

Obtočte feritové jadro okolo časti kábla

Sieťový

Kábel

DVI, ktorá je blízko k PC, keď sú port

kábel

HDMI/DVI

HDMI2 a PC spojené pomocou kábla

 

 

HDMI/DVI. (PS-58P96FD)

Zvukové káble

Videokábel

Kábel HDMI

Kábel HDMI/DVI

 

Konektor bočného panelu

 

 

alebo

Kábel

Zvukové káble/

Zvukové káble/

slúchadiel

 

Videokábel

Kábel S-Video

Používanie stojana

 

PZP by mali niesť dve alebo viac

 

osôb. Nikdy neukladajte PZP na

 

podlahu, pretože by to mohlo

 

spôsobiť poškodenie obrazovky.

 

Vždy uchovávajte kolmo.

 

PDP sa môže vytočiť o 20 stupňov

 

doprava a doľava.

-20° ~ 20°

Slovenčina - 4

Ovládací panel

Predný (alebo bočný) panel

PS-50P96FD/

PS-58P96FD

PS-63P76FD

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

1SOURCE

Zobrazí ponuku všetkých dostupných vstupných zdrojov (TV, Ext.1, Ext.2,AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 a DTV).

V ponuke na obrazovke použite toto tlačidlo rovnako, ako tlačidlo ENTER/OK na diaľkovom ovládaní. (PS-50P96FD/ PS-58P96FD)

2MENU

Stlačte, aby sa na obrazovke zobrazila ponuka s funkciami televízora.

3+

Stlačte na zvýšenie alebozníženie hlasitosti. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá +tak, ako používate tlačidlá◄ a ► na diaľkovom ovládaní.

4C/P.

Stlačte na zmenu kanálov. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá C/P. tak, ako používate tlačidlá ▲ a▼ na diaľkovom ovládaní.

5 (ENTER)

Stlačte na potvrdenie výberu.

6Tlačidlo (Power - Napájanie)

Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora.

Indikátor napájania

Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a rozsvieti sa v pohotovostnom režime.

Snímač diaľkového ovládania

Diaľkový ovládač nastavte smerom na tento bod na TV.

7 Reproduktor

Slovenčina - 5

Samsung PS-50P96FD User Manual
Slovenčina - 6

Pripojovací panel

Bočný panel

8

(PS-58P96FD)

1

2

alebo

3

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

1HDMI IN 3

Pripojte HDMI konektor zariadenia k HDMI výstupu.

2S-VIDEO alebo VIDEO / AUDIO L/R

Video (S-Video alebo Video) a vstupy zvuku pre externé zariadenia, ako napríklad videokamera alebo videorekordér.

3Konektor slúchadiel

K televízoru môžete pripojiť súpravu slúchadiel, ak si želáte pozerať televízny program bez vyrušovania iných ľudí v miestnosti.

Dlhotrvajúce používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.

Zadný panel

 

1

 

 

alebo 0

 

Sieť káblovej

 

televízie

6

8

 

alebo

2

3

4

5

7

9

Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.

Pri každom pripojení audio alebo video zariadenia k televízoru skontrolujte, či sú všetky komponenty vypnuté.

Keď pripájate externé zariadenie, podľa farby pripojte pripojovaciu koncovku ku káblu.

Pokračovanie...

1KONEKTOR NAPÁJANIA

Pripojte priložený sieťový kábel.

2Pripojenie externých zvukových zariadení

Prepojte RCA audio signály z televízora k externému zdroju, ako napríklad audio vybavenie.

3EXT 1, EXT 2

Vstupy alebo výstupy pre externé zariadenia, ako je napríklad videorekordér, DVD, herná konzola alebo prehrávač videodiskov.

Technické údaje vstupu a výstupu

Konektor

 

Vstup

 

Výstup

Video

Audio (L/R)

RGB

Video +Audio (L/R)

EXT 1

 

 

 

Dostupný je len TV

alebo DTV výstup.

EXT 2

 

 

 

Výstup si môžete

 

vybrať.

 

 

 

 

4COMPONENT IN (KOMPONENTNÝ VSTUP)

Audio (AUDIO L/R) a video (Y/PB/PR) vstupy pre komponent.

5DIGITAL AUDIO OUT (VÝSTUP DIGITÁLNEHO ZVUKU - OPTICKÝ)

Pripája sa do komponentu digitálneho zvuku.

6SERVICE (SERVIS)

Konektor pre servisné účely.

Sériový konektor pripojte medzi nástennú elektrickú konzolu

elektrického pohybu, keď chcete nastaviť zorný uhol TV s použitím diaľkového ovládania.

7PC IN / AUDIO (PC VSTUP/ZVUK)

Pripojte k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC.

8Priečinok BEŽNÉHO ROZHRANIA

Do priečinka vložte kartu CI (Bežného rozhrania). (pozrite si stranu 45)

Keď sa pri niektorých kanáloch nevloží „KARTA CI“, na obrazovke sa zobrazí „zakódovaný signál“.

Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí spárovacia informácia obsahujúca telefónne číslo, ID KARTY CI, ID hostiteľa a iné informácie.Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte svojho poskytovateľa služieb.

Keď sa dokončí konfigurácia informácií o kanáli, zobrazí sa správa “Updating Completed (Aktualizácia sa dokončila)”,

ktorá naznačuje, že sa aktualizoval zoznam kanálov.

Kartu CI-Card vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.

9HDMI IN 1, HDMI IN 2

Pripojte HDMI konektor zariadenia k HDMI výstupu. Tieto vstupy sa tiež dajú použiť ako DVI pripojenia s oddelenými analógovými zvukovými vstupmi. Na vykonanie tohto pripojenia môže byť potrebný voliteľný HDMI/DVI kábel. Keď používate voliteľný HDMI/DVI adaptér, analógové zvukové DVI vstupy na TV umožňujú prijímať

ľavý a pravý zvukový kanál z vášho DVI zariadenia. (Nie je kompatibilné s PC)

Keď pripájate tento produkt prostredníctvom HDMI alebo DVI ku koncovému prijímaču, DVD prehrávaču alebo hernej konzole atď. uistite sa, že sa nastavil na kompatibilný režim videovýstupu podľa zobrazenia

v nižšie uvedenej tabuľke. Nedodržanie tohto pravidla môže spôsobiť skreslenie obrazu, prerušenie obrazu alebo nezobrazovanie obrazu.

Nepokúšajte sa pripájať HDMI/DVI konektor ku grafickej karte PC alebo prenosného počítača. (spôsobí to zobrazenie čistej obrazovky)

Keď sa pripoja DVD prehrávače/prijímače káblovej televízie/satelitné prijímače podporujúce verzie HDMI staršie ako 1.3, TV nemusí vydávať zvuk a obraz sa môže zobraziť nezvyčajnou farbou. Keď pripájate starší kábel HDMI a nie je počuť zvuk, pripojte kábel HDMI do konektora HDMI IN 2 a zvukové káble do konektorov DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] na zadnej strane TV. Ak sa tak stane, kontaktujte spoločnosť, ktorá externé zariadenie poskytuje, aby ste si overili verziu HDMI a následne požiadajte o aktualizáciu.

DVI IN (HDMI 2) AUDIO L/R

Zvukové DVI výstupy pre externé zariadenia.

0ANT IN

75Ω koaxiálny konektor na pripojenie antény alebo rozvodu káblovej televízie.

Podporované režimy pre HDMI a komponent

 

480i

480p

576i

576p

720p

1080i

1080p

HDMI/DVI 50 Hz

X

X

X

O

O

O

O

HDMI/DVI 60 Hz

X

O

X

X

O

O

O

Komponent

O

O

O

O

O

O

X

Slovenčina - 7

Pohľad na diaľkový ovládač

Toto je špeciálny diaľkový ovládač pre zrakovo postihnuté osoby, ktorý má braillove body na tlačidlách napájania, kanálov, hlasitosti, ZASTAVENIAa PREHRÁVANIA/POZASTAVENIA.

Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo.

1Tlačidlo POWER

(zapne a vypne televízor)

2Číselné tlačidlá pre priamy prístup ku kanálu

3Výber jednociferného/ dvojciferného kanála

4Tlačidlo ovládania kanálov (pozrite stranu 15)

5Priamy výber režimu TV a DTV

6 Zvýšenie hlasitosti

Zníženie hlasitosti

7 Dočasné vypnutie zvuku

8Zobrazenie hlavnej ponuky na obrazovke

9Návrat do predchádzajúcej ponuky

@ Výber veľkosti obrazu

#Zobrazenie elektronického sprievodcu programami (EPG)

$ Výber režimu zvuku

%Nastavenie diaľkového ovládača

^Vyberie cieľové zariadenie, ktoré sa bude ovládať diaľkovým ovládačom Samsung (TV, DVD, koncový prijímač, prijímač káblovej televízie, videorekordér)

&Stlačte, aby sa podsvietili tlačidlá VOL (Hlasitosť), CH (Kanál) a na diaľkovom ovládaní aktivujte tlačidlo aktívneho zdroja (TV, DVD, CABLE, STB, VCR).

* Výber možných zdrojov ( Predchádzajúci kanál ) Zobrazenie ponuky DTV

a Záznamy pre živé vysielanie

bFunkcia videorekordér/ DVD (Pretáčania naspäť, zastavenie, prehrávanie/ pozastavenie, rýchle/ pretáčanie dopredu)

cNasledujúci kanál

Predchádzajúci kanál

dOpustenie ponuky na obrazovke

e Ovládanie kurzora v ponuke

f Použite pre zobrazenie informácií o aktuálnom vysielaní

g Spúšťa funkcie zobrazovania Anynet+ a nastavuje zariadenia Anynet+.

h Zapnutie/vypnutie obrazu v obraze

i Výber obrazových efektov (pozrite stranu 18)

j Zobrazenie digitálnych titulkov

k Zmrazenie obrazu

l Ak váš diaľkový ovládač správne nefunguje, vyberte batérie a na približne

2 až 3 sekundy stlačte tlačidlo Reset (Obnovenie nastavení).

Opätovne vložte batérie a pokúste sa opätovne použiť diaľkový ovládač.

Funkcie teletextu

(Pozrite si stranu 50)

5 Opustenie zobrazovania teletextu (v závislosti od modelu)

8 Index teletextu

0 Výber témy fastext

!Zobrazenie teletextu/ zmiešanie informácií teletextu a normálneho vysielania

@ Veľkosť teletextu

*Výber režimu teletextu (LIST/FLOF)

( Podstrana teletextu

c P : Nasledujúca strana teletextu

P : Predchádzajúca strana teletextu

d Zrušenie teletextu f Zobrazenie teletextu h Podržanie teletextu i Uloženie teletextu

Pokračovanie...

Slovenčina - 8

Montáž batérií do diaľkového ovládača

1Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa

zobrazenia na obrázku.

2 Vložte dve batérie veľkosti AAA.

Uistite sa, že „+“ a „“ koniec batérií zodpovedá nákresu v priečinku.

Nekombinujte rôzne typy batérii, napr. alkalické s magnéziovými.

3Kryt zatvorte podľa zobrazenia na obrázku.

Ak diaľkový ovládač nejdete dlhý čas používať, batérie vyberte a uskladnite ich na chladnom suchom mieste. Diaľkové ovládanie môžete používať až do vzdialenosti 23

stôp od televízora. (Pri typickom používaní televízora vydržia batérie asi jeden rok.)

Ak nefunguje diaľkový ovládač! Skontrolujte nasledovné:

1.Je televízor zapnutý?

2.Nie je prevrátený kladný a záporný pól batérií?

3.Nie sú batérie vybité?

4.Vyskytol sa výpadok prúdu alebo je odpojený sieťový kábel?

5.Nachádza sa v blízkosti špeciálne žiarivkové alebo neónové svetlo?

Zapnutie a vypnutie televízora

Sieťový napájací kábel je pripojený k zadnej časti televízora.

1

Zastrčte sieťový napájací kábel do príslušnej zásuvky.

2

Sieťové napätie je uvedené na zadnej strane televízora a frekvencia je 50 alebo 60 Hz.

Stlačte tlačidlo

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane televízora alebo stlačte tlačidlo

 

POWER na diaľkovom ovládaní, aby ste zapli televízor.Automaticky sa zvolí naposledy sledovaný program. Ak ste zatiaľ neuložili žiadne kanály, nezobrazí sa žiadny čistý obraz. Pozrite si časť „Automatické ukladanie kanálov“ na strane 13 alebo „Manuálne ukladanie kanálov“ na strane 14.

Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základných užívateľských nastavení. Pozrite si „Funkcia Plug & Play“ na strane 10.

3

Ak chcete televízor vypnúť, stlačte tlačidlo

 

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane

 

4

televízora alebo stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní.

Ak chcete televízor zapnúť, stlačte tlačidlo

 

 

(Napájanie) (zapnutie/vypnutie) na prednej strane

 

 

 

televízora alebo tlačidlo POWER, alebo číselné tlačidlá na diaľkovom ovládaní.

Slovenčina - 9

Prezeranie ponúk

1Stlačte tlačidlo MENU.

Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka.

Jej ľavá strana obsahuje päť ikon: Picture, Sound, Channel ,

Setup a Input.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stlačením tlačidla ENTER/OK získate prístup k podponukám ikon.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ prejdite k položkám v ponuke. Stlačením tlačidla ENTER/OK vstúpte do položiek v ponuke.

4Stlačením tlačidiel ▲/▼/◄/► zmeňte zvolené položky. Stlačením tlačidla RETURN sa vrátite do predchádzajúcej ponuky.

5Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

T V

Picture

 

Mode

: Dynamic

Contrast

 

100

Brightness

 

45

Sharpness

 

75

Colour

 

55

Tint

G 50 R 50

Colour Tone

: Cool1

Detailed Settings

More

 

 

Move

Enter

Exit

Funkcia Plug & Play

Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základných zákazníckych nastavení.

K dispozícii sú nasledovné nastavenia.

Ak omylom zvolíte nesprávnu krajinu pre váš TV, znaky na obrazovke sa môžu nesprávne zobraziť.

Akékoľvek funkcie spojené s digitálnou TV (DVB) budú fungovať len v krajinách alebo oblastiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2). Overte si u svojho miestneho predajcu, či môžete prijímať DVB-T signály. Aj napriek tomu, že tento TV prijímač je v súlade s technickými údajmi DVB-T, zachovanie kompatibility s budúcimi digitálnymi terestriálnymi vysielaniami DVB-T sa negarantuje. V niektorých krajinách nemusí byť dostupných viacero funkcií.

1Ak je televízor v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači. Zobrazí sa správa Start Plug & Play.

Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

2Po niekoľkých sekundách sa automaticky zobrazí ponuka

Language.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušný jazyk. Stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazí sa správa Select Home

Mode when installing this TV at home .

4Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť Shop alebo Home a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazí sa správa o kontrole stavu pripojenia antény.

Predvolené nastavenie je Home.

Odporúčame nastaviť TV do režimu Home, aby ste dosiahli najlepší obraz vo vašom domácom prostredí.

Režim Shop je určený len pre používanie v prostredí maloobchodnej predajne.

Ak zariadenie omylom nastavíte do režimu Shop a chcete ho prepnúť do dynamického (domáceho) režimu, stlačte tlačidlo hlasitosti a potom na päť sekúnd podržte stlačené tlačidlo MENU na paneli TV.

5Uistite sa, že k TV je pripojená anténa.

Stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazí sa ponuka Country.

 

 

Plug & Play

 

 

Start Plug & Play.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

Enter

Exit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Language

 

English

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Select Home Mode

 

 

When installing this TV at home.

 

 

Shop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Check antenna input.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

Country

 

 

 

 

United Kingdom

 

 

 

 

Austria

 

 

 

Eastern Europe

 

 

 

 

 

 

Move

 

Enter

Skip

 

 

 

 

 

 

 

Pokračovanie...

Slovenčina - 10

6

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte krajinu alebo oblasť.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zobrazí sa správa Some DTV functions may not be available.

 

Some DTV functions may not be available.

 

Digitally Scan? (Niektoré funkcie DTV nemusia byť

 

 

 

 

Digitally Scan?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dostupné. Vyhľadávať digitálne?).

 

 

 

Yes

 

 

 

No

 

 

 

 

Táto funkcia sa podporuje vo všetkých krajinách s

 

Move

 

Enter

 

Skip

 

výnimkou nasledujúcich 6 krajín: Veľká Británia, Rakúsko,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Francúzsko, Nemecko, Taliansko a Španielsko.

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

Ak vaša krajina podporuje funkcie DTV, správa sa nezobrazí.

 

Auto Store

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potom môžete postupovať podľa pokynov od kroku 12. Keď

 

P

1

C --

 

 

 

 

40 MHz

 

miestny poskytovateľ služieb nepodporuje vysielanie DTV, ale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vy ste si vybrali krajinu s podporou DTV, vstúpi do DTV Plug &

 

 

 

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

Play, ale DTV funkcie možno nebudú správne fungovať. Keď

 

 

 

 

 

Enter

 

Skip

 

zvolíte možnosť No (Nie), postupujte podľa pokynov od kroku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7 až po krok 10. Keď zvolíte možnosť Yes (Áno), postupujte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

podľa pokynov od kroku 11.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clock Set

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť No a potom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Month

Day

 

Year

Hour

 

Minute

 

stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazí sa ponuka Auto Store.

01

 

01

2007

00

00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Stlačením tlačidla ENTER spustite vyhľadávanie kanálov.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vyhľadávanie kanálov sa spustí a ukončí automaticky. Po

 

Adjust

 

Move

 

Enter

 

uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí ponuka Clock

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Set. Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ak chcete zastaviť vyhľadávanie pred jeho dokončením,

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stlačte tlačidlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER/OK, ale so zvolenou možnosťou Stop.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0%

9

Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť Month, Day,

 

Services found: 0

Channel: -

 

Year, Hour alebo Minute. Tieto položky nastavte stlačením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tlačidla ▲ alebo ▼.

 

 

 

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Možnosť Month, Day, Year, Hour alebo Minute môžete

 

 

 

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nastaviť priamo stlačením číselných tlačidiel na diaľkovom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ovládači.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

10

Stlačením tlačidla ENTER/OK potvrdíte svoj výber. Zobrazí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sa správa Enjoy your viewing. Po dokončení stlačte tlačidlo

 

Scanning for digital services...

 

 

 

 

ENTER/OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29%

 

Aj v prípade, že nie je stlačené tlačidlo ENTER/OK, sa

 

Services found: 6

Channel: 35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

správa automaticky po niekoľkých sekundách vypne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stop

 

 

 

 

 

 

11

Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť Yes a potom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazí sa ponuka Auto Store .

 

 

 

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Stlačením tlačidla ENTER/OK spustite vyhľadávanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

analógových kanálov. Vyhľadávanie analógových kanálov sa

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

spustí a ukončí automaticky. Po uložení všetkých analógových

TheIberianPeninsulaandBalearsIslands

 

 

 

 

 

 

kanálov sa automaticky zobrazí obrazovka na vyhľadávanie

 

 

 

 

 

 

Canarian Islands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

digitálnych kanálov.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ak chcete zastaviť vyhľadávanie pred jeho dokončením, stlačte tlačidlo

ENTER/OK, ale so zvolenou možnosťou Stop.

13

Stlačením tlačidla ENTER/OK spustite vyhľadávanie digitálnych

Move

Select

Skip

 

 

 

 

kanálov. Vyhľadávanie digitálnych kanálov sa spustí a ukončí

 

 

 

 

automaticky. Po uložení všetkých dostupných digitálnych

 

 

 

 

kanálov sa v závislosti od krajiny zobrazí obrazovka s výberom

 

 

 

 

časového pásma.

 

 

 

 

Ak chcete zastaviť vyhľadávanie pred jeho dokončením, stlačte tlačidlo

 

 

 

ENTER/OK, ale so zvolenou možnosťou Stop.

 

 

 

 

Ak sa aktualizuje kanál DTV, zdroj v zozname zdrojov ponuky vstupov sa automaticky zmení na

 

DTV.

 

 

 

14

Podrobný popis o aktualizácii kanálu DTV nájdete na strane 36 v tomto manuáli.

 

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadované časové pásmo a potom stlačte tlačidlo ENTER/

OK. Zobrazí sa obrazovka pre nastavenie času. Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Pokračovanie...

Slovenčina - 11

15Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť Month, Day, Year, Hour alebo Minute. Tieto položky nastavte stlačením tlačidla ▲ alebo ▼.

Možnosť Month, Day, Year, Hour alebo Minute môžete nastaviť priamo stlačením číselných tlačidiel na diaľkovom ovládači.

16Stlačením tlačidla ENTER/OK potvrdíte svoj výber. Zobrazí sa správa Enjoy your viewing. Po dokončení stlačte tlačidlo

ENTER/OK.

Aj v prípade, že nie je stlačené tlačidlo ENTER/OK, sa správa automaticky po niekoľkých sekundách vypne.

Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Setup a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Opätovným stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť

Plug & Play.

Zobrazí sa správa Start Plug & Play.

 

 

 

Plug & Play

 

 

Set the current time.

 

 

 

 

 

 

Month

Day

Year

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01

 

15

2007

 

 

 

 

 

Minute

 

 

 

 

Hour

 

 

 

 

12

 

00

 

 

 

 

Adjust

Move

Select

Skip

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enjoy your viewing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T V

 

 

 

Setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

Language

 

: English

 

 

Time

 

 

 

 

Game Mode

: Off

 

Blue Screen

: Off

 

Melody

 

: Off

 

PC

 

 

 

 

 

 

Home Theatre PC : Off

 

Light Effect

: StandbyModeOn

 

More

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

Enter

Return

Zobrazenie externých zdrojov signálu

Môžete prepínať medzi jednotlivými zobrazeniami signálov

z pripojeného zariadenia, ako je videorekordér, DVD prehrávač, satelitný prijímač a zdroj televízneho signálu (pozemné alebo káblové vysielanie).

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Input a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Opätovným stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť

Source List.

5Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte zdroj signálu a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Dostupné zdroje signálu: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video,

Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV

Tieto možnosti môžete vybrať jednoducho stlačením tlačidla SOURCE na diaľkovom ovládaní.

T V

Input

 

Source List

: TV

Edit Name

 

Anynet+(HDMI-CEC)

 

Move

Enter

Return

T V

Source List

 

TV

: −−−−

 

Ext.1

 

Ext.2

: −−−−

 

AV

: −−−−

 

S-Video

: −−−−

 

Component

: −−−−

 

PC

: −−−−

 

HDMI1

: −−−−

 

HDMI2

: −−−−

 

HDMI3

: −−−−

 

DTV

: −−−−

 

Move

Enter

Return

Na opätovné sledovanie televízneho programu stlačte tlačidlo TV/DTV a vyberte požadované číslo kanálu.

Slovenčina - 12

Úprava názvov zariadení

Externý zdroj môžete pomenovať.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Input a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte Edit Name a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte externý zdroj, ktorý chcete upraviť a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

5Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadované zariadenie a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Dostupné názvy zariadení: VCR, DVD, D-VHS, Cable STB,

HD STB, Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Camcorder, DVD Combo, DHR, PC.

6Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

Keď je k portu HDMI IN 2 pripojený počítač s rozlíšením 1920 x 1080 pri 60 Hz, mali by ste nastaviť režim HDMI2 na možnosť PC v položke Upraviť názov režimu Vstup. Ak režim HDMI2 nie je možnosť PC, bude fungovať v závislosti od nastavenia TV.

T V

Input

 

 

Source List

: TV

 

Edit Name

 

Anynet+(HDMI-CEC)

Move

Enter

Return

 

 

 

T V

Edit Name

 

Ext.1

:

−−−−

Ext.2

:

VCR

AV

:

DVD

S-Video

:

D-VHS

Component

: Cable STB

PC

:

HD STB

HDMI1

: Satellite STB

HDMI2

:

HDMI3

: −−−−

Move

Enter

Return

Automatické ukladanie kanálov

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od vašej krajiny).

Automaticky priradené čísla programov nemusia zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným číslam programov. Čísla však môžete zoradiť manuálne a vymazať ľubovoľné kanály, ktoré nechcete sledovať.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Opätovne stlačte tlačidlo ENTER/OK. Zobrazia sa dostupné krajiny.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte svoju krajinu a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Aj napriek tomu, že ste zmenili nastavenie krajiny v tejto ponuke, nastavenie krajiny pre DTV sa nezmenilo. Použite funkciu Plug & Play, aby ste zmenili nastavenie krajiny pre DTV. (Pozrite si stranu 10 až 12)

5Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte položku Auto Store a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

6Opätovným stlačením tlačidla ENTER/OK spustite vyhľadávanie.

Vyhľadávanie sa automaticky ukončí.

Ak chcete zastaviť vyhľadávanie pred jeho dokončením, stlačte tlačidlo MENU alebo ENTER/OK.

T V

 

 

Channel

 

 

 

 

 

Country

:

 

 

 

 

Auto Store

 

Switzerland

 

 

 

Manual Store

 

United Kingdom

 

 

 

Channel Manager

 

 

 

Austria

 

 

 

Sort

 

 

 

Eastern Europe

 

 

 

Name

 

 

 

Others

 

 

 

Fine Tune

: Off

 

 

 

 

LNA

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

Enter

 

Return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T V

 

 

Channel

 

 

 

 

 

Country

: EasternEurope

 

 

 

Auto Store

 

 

 

 

 

 

Manual Store

 

 

 

 

 

 

Channel Manager

 

 

 

 

 

 

Sort

 

 

 

 

 

 

 

 

Name

 

 

 

 

 

 

Fine Tune

: Off

 

 

 

 

LNA

 

 

 

 

 

 

 

Move

Enter

 

Return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto Store

 

 

P

1

C --

 

 

40 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enter

 

 

 

Return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenčina - 13

Manuálne ukladanie kanálov

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

Môžete ukladať televízne kanály vrátane tých, ktoré prijímate prostredníctvom káblových rozvodov.

Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať:

Či chcete alebo nechcete uložiť všetky nájdené kanály

Číslo programu každého uloženého kanála, ktorý chcete označiť.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Manual Store a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú možnosť a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

5Keď budete spokojní s vaším nastavením, stlačte tlačidlo

ENTER/OK.

6Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

Programme (Číslo programu, ktoré má byť priradené kanálu)

T V

Channel

 

 

 

Country

: EasternEurope

 

Auto Store

 

 

Manual Store

 

 

Channel Manager

 

 

Sort

 

 

Name

 

 

Fine Tune

: Off

 

LNA

 

Move

Enter

Return

 

 

 

 

T V

Manual Store

 

 

 

 

 

 

 

Programme

: P 1

 

 

Colour System

: Auto

 

 

Sound System

: BG

 

Channel

: C

4

 

 

Search

: 63

MHz

 

Store

: ?

 

 

 

Move

Enter

Return

Stláčajte tlačidlo ▲ alebo ▼, kým nenájdete správne číslo.

Číslo kanálu môžete určiť tiež priamo, stlačením číselných tlačidiel (0-9).

Colour System: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú normu farieb.

Sound System Sound System: BG/DK/I/L

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú normu zvuku.

Channel (Keď poznáte číslo kanálu, ktorý chcete uložiť)

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte položku C (kanál pozemného vysielania) alebo S (Kanál káblovej televízie).

Stlačte tlačidlo ►, potom stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste vybrali požadované číslo.

Číslo kanálu môžete určiť tiež priamo, stlačením číselných tlačidiel (0-9).

Ak zvuk nepočuť alebo je nezvyčajný, znova vyberte požadovanú normu zvuku.

Search (Keď neviete čísla kanálov)

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ spustite vyhľadávanie.

Tuner prehľadáva frekvenčné pásmo, až pokiaľ sa na obrazovke nezobrazí prvý kanál alebo vami zvolený kanál.

Store (Keď ukladáte kanál a priradené číslo programu)

Nastavte na možnosť OK tak, že stlačíte tlačidlo ENTER/OK.

Channel mode

P (Režim programov): Po dokončení ladenia sa vysielajúcim staniciam vo vašej oblasti priradia čísla pozícií od P00 po P99. V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním čísla pozície.

C (Režim terestriálnych kanálov): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každú stanicu pozemného vysielania.

S (Režim kanálov káblovej televízie): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každý kanál káblovej televízie.

Slovenčina - 14

Pridávanie/uzamknutie kanálov

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

Pomocou správca kanálov môžete pohodlne uzamknúť alebo pridať kanály.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel Manager a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Pridávanie kanálov

Pomocou zoznamu kanálov môžete pridať kanály.

4Vyberte možnosť Channel List tak, že stlačíte tlačidlo ENTER/OK.

5Prejdite na políčko ( ) tak, že stlačíte tlačidlá ▲/▼/◄/►, vyberte kanál na pridanie a stlačením tlačidla ENTER/OK daný kanál pridáte.

Ak opätovne stlačíte tlačidlo ENTER/OK, zmizne symbol () vedľa kanálu a kanál sa nepridá.

Locking channels

Táto funkcia vám umožňuje zabrániť sledovaniu nevhodných programov nepovolanými osobami, ako sú deti, a to tak, že na zvolenom programe vypne obraz a zvuk.

6Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Child Lock a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

7Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť On a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

8Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel List a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

9 Prejdite na políčko () tak, že stlačíte tlačidlá ▲/▼/◄/►, vyberte kanál na uzamknutie a stlačte tlačidlo ENTER/OK.Ak opätovne stlačíte tlačidlo ENTER/OK, zmizne symbol (

) vedľa kanálu a uzamknutie kanálu sa nepridá.

Keď je detská zámka aktívna, zobrazí sa modrá obrazovka. 10 Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

Tieto možnosti môžete vybrať jednoducho stlačením tlačidla CH LIST na diaľkovom ovládaní.

T V

 

Channel

 

 

 

Country

: EasternEurope

 

Auto Store

 

 

Manual Store

 

 

Channel Manager

 

 

Sort

 

 

 

Name

 

 

Fine Tune

: Off

 

LNA

 

Move

Enter

Return

 

 

 

 

T V

Channel Manager

 

 

 

 

 

 

 

 

Channel List

 

 

 

Child Lock

: Off

 

Move

Enter

Return

 

 

Channel List

 

P 1

C 4

 

1 / 10

 

 

 

Prog.

 

 

0

C --

 

1

C 4

 

 

2

C 24

 

 

3

C 2

 

 

4

C 5

 

 

5

C 80

 

 

6

C 7

 

 

7

C 36

 

 

8

C 52

 

 

9

C 11

 

 

Add

Lock

 

 

Move

Enter

 

 

Page

Return

Slovenčina - 15

Zoradenie uložených kanálov

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

Táto činnosť vám umožňuje zmeniť čísla programov pre uložené kanály.

Túto činnosť môže byť potrebné vykonať po automatickom ukladaní.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Sort a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte kanál, ktorý si želáte premiestniť a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

5Vyberte číslo programu, na ktoré sa má kanál premiestniť tak, že stlačíte tlačidlo ▲ alebo ▼.

Stlačte tlačidlo ENTER/OK. Kanál sa presunie na novú pozíciu a všetky ostatné kanály sa príslušne posunú.

6Opakovaním krokov 4 5 presuňte všetky kanály na požadované čísla programov.

7Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

T V

Channel

 

 

 

Country

: EasternEurope

 

Auto Store

 

 

Manual Store

 

 

Channel Manager

 

Sort

 

 

 

Name

 

 

 

Fine Tune

: Off

 

LNA

 

Move

Enter

Return

 

 

 

 

T V

Sort

 

 

Prog. Ch. Name

0C−−

1C76

2C5

3C6

4

C7

 

 

Move

Enter

Return

Priradenie názvov kanálov

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

Názvy kanálov sa priradia automaticky pri príjme vysielania informácií o kanáli. Tieto názvy sa dajú zmeniť, čo vám umožňuje priradiť nové názvy.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Name a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte kanál, ktorému chcete priradiť nový názov a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

5Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte znak, číslo alebo symbol (Výsledky v danom poradí: Aaž Z, 0 až 9, +, -, *, /, medzera). Stlačením tlačidla ◄ alebo ► sa presuňte na predchádzajúce alebo nasledujúce písmeno a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

6Kroky 4 5 zopakujte pre každý kanál, ktorému chcete priradiť nový názov.

7Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

T V

Channel

 

 

 

Country

: EasternEurope

 

Auto Store

 

 

Manual Store

 

 

Channel Manager

 

Sort

 

 

Name

 

 

 

Fine Tune

: Off

 

 

LNA

 

Move

Enter

Return

 

 

 

 

T V

Name

 

 

Prog. Ch. Name

0 C−− −−−−−

1 C76 −−−−−

2 C5 −−−−−

3 C6 −−−−−

4 C7 −−−−−

Move Enter Return

Slovenčina - 16

Vylaďovanie príjmu kanálu

Nie je dostupné v režime DTV alebo externého vstupu.

 

 

 

 

 

 

 

T V

 

 

 

Channel

 

 

Ak je k dispozícii čistý príjem, nemusíte kanál dolaďovať,

 

 

Country

 

 

: EasternEurope

pretože sa tak stane automaticky počas funkcie vyhľadávania

 

 

Auto Store

 

a ukladania.

 

 

Manual Store

 

 

 

Channel Manager

 

Ak je signál slabý alebo rušený, bude treba kanál vyladiť ručne.

 

 

Sort

 

 

 

1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

 

 

Name

 

 

 

 

 

Fine Tune

 

 

2 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a

 

 

LNA

 

 

: Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Fine Tune a

 

 

Move

Enter

Return

potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fine Tune

 

 

4 Ak chcete dosiahnuť ostrý a čistý obraz a dobrú kvalitu zvuku,

 

 

 

 

 

stlačte tlačidlo ◄ alebo ►, až kým nenájdete optimálne

P

1

 

 

 

 

 

 

nastavenie. Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

 

 

+3

 

 

 

 

 

 

 

 

Aby ste obnovili nastavenie jemného doladenia na 0, tak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reset

 

 

 

stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Reset

 

 

 

 

 

 

Stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

Adjust

Save

 

Return

5 Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uloženie jemného doladenia zmení farbu OSD (zobrazenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

na obrazovke) kanála z bielej na červenú a pridá značku „*“.

P

1 *

 

 

 

 

 

 

 

Mono

 

 

 

 

 

 

Picture

: Dynamic

 

 

 

Sound

: Custom

 

 

 

SRS TS XT

: Off

 

 

 

 

−− : −−

 

 

 

 

 

LNA (nízkošumový zosilňovač)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Táto funkcia je veľmi užitočná v prípade, že sa televízor používa

 

 

 

 

 

 

 

T V

 

 

 

Channel

 

 

v oblasti so slabým signálom.

 

 

Country

 

 

: EasternEurope

LNA zosilní televízny signál v oblasti so slabým signálom a

 

 

Auto Store

 

nízkošumový predzosilňovač zosilní prichádzajúci signál.

 

 

Manual Store

 

 

 

Channel Manager

 

1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

 

 

Sort

 

 

 

 

 

Name

 

 

 

2 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Channel a

 

 

Fine Tune

 

 

potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

 

 

LNA

 

 

: Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť LNA a potom

stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Move

Enter

Return

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Off alebo On a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

5Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

V závislosti od oblasti sa výrobný režim LNA nastaví ako zapnutý alebo vypnutý.

Slovenčina - 17

Zmena obrazovej normy

Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť Picture.

3Opätovným stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť

Mode.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovaný režim a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Dostupné režimy: Dynamic, Standard, Movie.

Hodnoty nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od vstupného zdroja. (napr. RF, Video, Component, PC alebo HDMI)

5Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

Tieto možnosti môžete vybrať jednoducho stlačením tlačidla P.MODE na diaľkovom ovládaní.

Vyberte možnosť Dynamic pre pozeranie TV počas dňa alebo keď je v miestnosti jasné svetlo.

Vyberte možnosť Standard pre režim všeobecného pozerania TV.

Vyberte možnosť Movie, keď pozeráte film.

T V

 

Picture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

 

 

: Dynamic

100

 

Contrast

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brightness

 

 

 

 

 

 

 

 

45

 

Sharpness

 

 

 

 

 

 

 

 

75

 

Colour

 

 

 

 

 

 

 

 

55

 

Tint

G

 

50 R

50

 

Colour Tone

 

 

 

: Cool1

 

 

Detailed Settings

 

 

 

 

 

More

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

 

Enter

 

 

Return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T V

 

Picture

 

 

 

 

 

 

Mode

 

:

Dynamic

 

 

 

Contrast

 

 

 

 

Standard

 

100

 

Brightness

 

 

 

 

Movie

 

45

 

Sharpness

 

 

 

 

 

 

 

 

75

 

Colour

 

 

 

 

 

 

 

 

55

 

Tint

G

 

50 R

50

 

Colour Tone

 

 

 

: Cool1

 

 

 

Detailed Settings

 

 

 

 

 

More

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move

 

 

Enter

 

 

Return

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prispôsobenie nastavení obrazu

Váš televízor poskytuje niekoľko možností nastavenia, ktoré umožňujú ovládať kvalitu obrazu.

1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.

2Stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť Picture.

3Opätovným stlačením tlačidla ENTER/OK vyberte možnosť

Mode.

4Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovaný režim a potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Dostupné režimy: Dynamic, Standard, Movie

T V

Picture

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

: Dynamic

100

 

Contrast

 

 

 

Brightness

 

45

 

Sharpness

 

75

 

Colour

 

55

 

Tint

G 50 R 50

 

Colour Tone

: Cool1

 

Detailed Settings

 

More

 

 

 

 

Move

Enter

Return

5

Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú možnosť a

T V

Picture

 

 

 

potom stlačte tlačidlo ENTER/OK.

Mode

: Dynamic

100

6

Keď budete spokojní s vaším nastavením, stlačte tlačidlo

Contrast

 

 

Brightness

 

 

45

 

ENTER/OK.

Colour

 

 

55

 

 

Sharpness

 

 

75

7

Stlačením tlačidla EXIT opustíte ponuku.

Tint

G 50

Cool2

50

 

 

Colour Tone

:

Cool1

 

Contrast - Brightness - Sharpness - Colour - Tint

Detailed Settings

Normal

 

 

 

Warm1

 

 

V režimoch TV,AV a S-Video systému PAL nemôžete

More

 

Warm2

 

 

 

 

 

 

použiť funkciu odtieň.

Move

Enter

Return

 

Contrast Brightness Colour Tone: Režim PC

 

 

 

 

 

Stláčajte tlačidlo ◄ alebo ►, kým nedosiahnete optimálne nastavenie.

 

 

 

Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2

Keď sa režim obrazu nastaví na možnosť Dynamic alebo Standard, nedá sa vybrať možnosť

Warm1 a Warm2.

Reset: Cancel/OK

Vyberte možnosť OK. Môžete obnoviť výrobné nastavenia obrazu.

Funkcia pôvodného nastavenia sa dá nastaviť pre každý režim obrazu a farebný odtieň.

Slovenčina - 18

Loading...
+ 42 hidden pages