800 - SAMSUNG (800-726786)www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
30 - 6227 515
3260 'dites' SAMSUNG (€ 0,15/Min)
0825 08 65 65 (€ 0.15/Min)
0 - 801 - 1SAMSUNG(172678)
022 - 607 - 93 - 33
Customer Care Centre
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.com/pl
Web Site
Plasma TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
BN68-01936C-00
Model Serial No.
Page 2
English - 2
User Instructions
Screen Image retention
Do not display a still image (such as on a video game or when hooking up a PC to this PDP) on the plasma monitor panel for more
than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as “screen burn”. To avoid such image
retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
Height
The PDP can normally operate only under 2000m in height. It might abnormally function at a place over 2000m in height so do not
install and operate there.
Heat on the top of the PDP TV
The top side of the product may be hot after long period of use as heat dissipates from the panel through the vent hole in the upper
part of the product. This is normal and does not indicate any defect or operation failure of the product. However, children should be
prevented from touching the upper part of the product.
The product is making a ‘cracking’ noise.
A ‘cracking’ noise may occur when the product contracts or expands due to a change of surrounding environment such as
temperature or humidity. This is normal and not a defect of the unit.
Cell Defects
The PDP uses a panel consisting of 2,360,000(HD-level) to 6,221,000(FHD-level) pixels which require sophisticated technology to
produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of
the product.
Avoid operating the TV at temperatures below 5°C(41°F)
A still image displayed too long may cause permanent damage to the PDP Panel.
Watching the PDP TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left,
right and centre of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a
game console may cause similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by
the Warranty.
Afterimage on the Screen.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial afterimages.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
Warranty
Warranty does not cover any damage caused by image retention.
-
Burn-in is not covered by the warranty.
-
Installation
Be sure to contact an authorized service centre, when installing your set in a location with heavy dust, high or low temperatures,
high humidity, chemical substance and where it operates continually such as the airport, the train station etc. Failure to do so may
cause a serious damage to your set.
Digital TV (DVB-T) Notice
1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC)
digital terrestrial signals are broadcasted or where you have access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC)
cable-TV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C
is that for the broadcast transmission of digital TV over cable.
However, some differentiated features like EPG (Electric Program Guide), VOD (Video on Demand) and so on, are not
included in this specication. So, they cannot be supported at this moment.
3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards[August,2008], the compatibility with future DVB-T digital
terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
4. Some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may be required to agree to terms and
conditions of their business.
5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with all
providers.
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre. (See back cover for more informations.)
The ferrite core is used to shield the cable from interference. When connecting a cable, open the ferrite
N
core and clip it around the cable near the plug.
AAA Batteries (2ea)
Power CordCloth-CleanWarranty Card/
(Refer to page 35)
Ferrite Core for Power
Cord (1ea)
Using the Stand-Base
Two or more people should carry the PDP. Never lay the PDP on the oor
N
because of possible damage to the screen. Always keep the PDP upright.
The PDP can rotate 20 degrees in right and left directions.
N
Safety Guide Manual
(Not available in all locations)
-20° ~ 20°
How to assemble the Stand-Base (depending on the model)
Using the 4 screws for securing the stand base and the monitor, firmly attach the
monitor to the stand base.
(The exterior of the set may be different than the picture.)
Warning
Firmly secure the stand to the TV before moving
it, as the stand may fall and could cause serious
injury.
Two or more people should carry the TV.
N
Never lay the TV on the oor because of
possible damage to the screen.
Always store the TV upright.
In case of installing your TV on the wall, close the
cover (1) on the stand-base connection part using
two screws for hiding.
Page 5
English - 5
Viewing the Control Panel
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
Front Panel buttons
Touch each button to
operate.
SOURCE
1
Toggles between all the available input sources
(TV, Ext. AV, PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3).
In the on-screen menu, use this button as you would use
N
the ENTERE button on the remote control.
MENU
2
Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
+ –
3
Press to increase or decrease the volume. In the on-screen
menu, use the + – buttons as you would use the
◄ and ► buttons on the remote control.
CH
4
Press to change channels. In the on-screen menu, use the
CH buttons as you would use the ▲ and ▼ buttons
on the remote control.
POWER INDICATOR
5
Lights up when the power is on.
(
POWER)
6
Press to turn the TV on and off.
REMOTE CONTROL SENSOR
7
Aim the remote control towards this spot on the TV.remote control towards this spot on the TV. control towards this spot on the TV.
SPEAKERS
8
Page 6
English - 6
Viewing the Connection Panel
TV Rear Panel
1
2
543896
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
17
or
0
Cable Television
Network
or
Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are switched off.
N
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
N
SERVICE1, 2
1
Connector for service.
POWER IN
2
Connect the supplied power cord.
COMPONENT IN
3
Audio (AUDIO L/R) and video (Y / PB / PR) inputs for
Component.
PC IN(PC) / (AUDIO)
4
Connect to the video and audio output jack on your PC.
EXT (RGB)
5
Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD,
video game device or video disc players.
HDMI IN 1, 2(DVI)
9
No additional Audio connection is needed for an HDMI to
HDMI connection.
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use
-
the HDMI IN 2 (DVI) jack.
What is HDMI?
N
High Definition Multimedia interface allows the
-
transmission of high denition digital video data and
multiple channels of digital audio.
The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to
-
an extended device with the appropriate cable (not
supplied). The difference between HDMI and DVI is
that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature
Input/Output Specification
Connector
EXT✔✔✔
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
6
Video Audio(L/R) RGBVideo + Audio(L/R)
Connect to a Digital Audio Component.
3D SYNC OUT
7
Connect to 3D IR Emitter.
AUDIO OUT(AUDIO R/L)
8
InputOutput
Only TV or DTV output
is available.
0
Supported modes for HDMI/DVI and Component
installed, and supports multi - channel digital audio.
Connect RCA audio signals from the TV to an external source,
such as Audio equipment.
XOO
O
Page 7
English - 7
TV Side Panel
2
3
The product colour and shape may vary depending on the model.
N
1
COMMON INTERFACE Slot
Insert CI (Common Interface) card into the slot.
(refer to page 26)
When not inserting CI CARD in some channels,
-
Scramble Signal is displayed on the screen.
The pairing information containing a telephone number,
-
CI CARD ID, Host ID, and other information will be
displayed in about 2~3 minutes. If an error message is
displayed, please contact your service provider.
When the channel information conguration has nished,
-
the message Updating Completed is displayed,
indicating that the channel list is now updated.
N
Insert the CI-Card in the direction marked on it.
CAM is not supported in some countries and
N
regions,check with your authorized dealer.
1
2
HDMI IN 3
Connect to the HDMI jack of a device with HDMI output.
3
AV IN (VIDEO, AUDIO L/R)
Video and audio inputs for external devices, such as a
camcorder or VCR.
Page 8
English - 8
Remote Control
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV.
The performance of the remote control may be affected by bright light.
N
POWER button
1
(turns the TV on and off)
Selects the TV mode directly.
2
Number buttons for direct channel
3
access
Use to select on-screen menu items
4
Temporary sound switch-off
5
6
Volume increase
Volume decrease
Available source selection
7
Used to display Channel Lists on the
8
screen
Use to quickly select frequently used
9
functions.
Control the cursor in the menu
0
Use to see information on the current
!
broadcast
Use these buttons in the Channel list,
@
etc.
Sound mode selection
$
Use these buttons in the Channel list,
%
and Anynet+.
Previous channel
^
Next channel
&
Previous channel
Displays the main on-screen menu
*
Displays the favourites channel list.
(
Returns to the previous menu
)
Exit the on-screen menu
a
Selects SRS TruSurround HD mode.
b
Picture size selection
c
Digital subtitle display
d
e
Electronic Program Guide (EPG)
display
Teletext Functions
Exit from the teletext display
2
(depending on the model)
Teletext mode selection (LIST/FLOF)
7
Teletext store
8
Teletext size
9
Teletext reveal
!
Fastext topic selection
@
Teletext display/mix both
#
teletext information and the normal
broadcast
Teletext sub page
^
P :Teletext next page
&
P :Teletext previous page
Teletext index
*
Teletext hold
)
Teletext cancel
a
Page 9
English - 9
Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the gure.
2. Install two AAA size batteries.
Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside
N
the compartment.
3. Close the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the
N
remote control for a long time.
If the remote control doesn’t work, check the following
N
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage or is the power cord unplugged?
5. Is there a special uorescent light or neon sign nearby?
Switching On and Off
The mains lead is attached to the rear of your set.
1. Plug the mains lead into an appropriate socket.
N
The standby indicator lights up on your set.
2. Press the POWERP button on your set.
N
You also can press the POWERP button or the TV button on the remote control to turn the TV on.
The programme that you were watching last is reselected automatically.
3. Press the numeric button (0~9) or channel up / down (< / >) button on the remote control or < CH> button on your set.
N
When you switch the set on for the very rst time, you will be asked to choose language in which the menus are to be displayed.
4. To switch your set off, press the POWERP button again.
Placing Your Television in Standby Mode
Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to
interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1. Press the POWERP button on the remote control.
N
The screen is turned off and a red standby indicator appears on your set.
2. To switch your set back on, simply press the POWERP, numeric buttons (0~9), TV button or channel up / down (< / >) button
again.
N
Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example). It is best to unplug
the set from the mains and aerial.
Page 10
English - 10
Viewing the Menus
1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input,
Application, Support.
2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Then press the ENTERE button
to access the icon’s sub-menu.
3. Press the EXIT button to exit.
The on-screen menus disappear from the screen after about one minute.
You can use the TOOLS button to select your frequently used functions quickly and easily. The Tools menu changes depending on
which external input mode you are viewing.
1. Press the TOOLS button. The Tools menu will appear.
2. Press the ▲ or ▼ button to select a menu, then press the ENTERE button.
3. Press the ▲ / ▼ / ◄ / ► / ENTERE buttons to display, change, or use the selected
items. For a more detailed description of each function, refer to the corresponding
page.
Anynet+ (HDMI-CEC), see page 30
•
Picture Mode, see page 17
•
Sound Mode, see page 23
•
Sleep Timer, see page 27
•
Energy Saving, see page 26
•
Add to Favourite (or Delete from Favourite), see page 15
•
Auto Adjustment, see page 21
•
Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
Energy Saving : Off
Add to Favourite
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
U
Move E Enter e Exit
Page 11
English - 11
Plug & Play Feature
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
The Screen Saver is activated if there is no remote control key input for longer than 1 minute while Plug & Play is running.
N
The Screen Saver is activated if there is no operating signal for longer than 15 minutes.
N
1. Press the POWER button on the remote control. You can set the menu language. menu is automatically displayed. Select the
appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTERE button to conrm your choice.
2. Press the ◄ or ► button to select Store Demo or Home Use, then the ENTER
button.
We recommend setting the TV to Home Use mode for the best picture in your home
N
E
You can set the menu language.
Menu Language :
environment.
Store Demo mode is only intended for use in retail environments.
N
If the unit is accidentally set to Store Demo mode and you want to return to Home Use (Standard): Press the Volume button on
N
the TV. When the volume OSD is displayed, press and hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
3. Press the ENTEREbutton. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTERE button to conrm
your choice.
4. Press the ▲ or ▼ button to memorize the channels of the selected connection, then press the ENTERE button.
Air: Air antenna signal.
•
Cable: Cable antenna signal.
•
5. Press the ▲ or ▼ button to select the channel source to memorize. Press the ENTER
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
For more detailed description of selecting Cable mode,, refer to page 12.
N
N
The channel search will start and end automatically.
N
Press the ENTER
N
After all the available channels are stored, the message Set the Clock Mode. is displayed.
E
button at any time to interrupt the memorization process.
E
button to select Start.
6. Press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to select Auto, then Press the ENTERE button.
N
If you select Manual, Set current date and time is displayed. (refer to page 27)
N
If you have received a digital signal, the time will be set automatically. If not, see page 27 to set the clock.
7. The brief instruction on How to get the best performance from your new HDTV. is displayed. Press the ENTERE button.
N
This menu is available HD Connection Guide in the Support menu.
8. The message Enjoy your TV is displayed. When you have nished, press the ENTER
E
button.
Plug & Play
Nederlands
English
Eesti
U
Move E Enter
▲
▼
If you want to reset this feature...
1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select Setup,
then press the ENTER
2. Press the ENTER
E
button.
E
button again to select Plug & Play.
3. Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’.
N
If you want to change PIN number, refer to 25 page.
The Plug & Play feature is only available in the TV mode.
N
Setup
Plug & Play
Language : English
Time
Game Mode : Off
Child Lock : On
Change PIN
Parental Lock
Page 12
English - 12
Channel Control
Storing Channels
Country
❑
Digital Channel: You can change the country for digital channels.
Analogue Channel: You can change the country for analogue channels.
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
Auto Store
❑
Scans for all channels with active broadcast stations (and availability depends on your
country) and stores them in the TV's memory.
You can memorize the channels of the selected connection.
Air: Air antenna signal.
•
Cable: Cable antenna signal.
•
When selecting Cable,
N
Search Mode: Displays the search mode. (Quick)
•
Network ID: Displays the network identication code.
-
Frequency: Displays the frequency for the channel.
-
Modulation: Displays available modulation values.
-
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
Search Mode: Displays the search mode. (Full, Network)
•
Start Frequency: Displays the frequency start values.
-
End Frequency: Displays the frequency stop values.
-
Modulation: Displays available modulation values.
-
Symbol Rate: Displays available symbol rates.
-
You can memorize the Channel source
Digital & Analogue: Digital and Analogue channels.
•
Digital: Digital channels.
•
Analogue: Analogue channels.
•
If you want to stop Auto Store, press the ENTER
N
The Stop Auto Store? message will be displayed.
N
Select Yes by pressing the ◄ or ► button, then press the ENTER
N
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
N
E
button.
E
button.
Channel
Country
Auto Store
Manual Store
Now & Next Guide
Full Guide
Default Guide : Full Guide
Channel List
Continued...
Page 13
English - 13
Manual Store
❑
Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory.
Digital Channel (Digital)
Manual store for digital channels.
Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
•
Frequency: Set the frequency using the number buttons.
•
Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
•
When it has nished, channels are updated in the channel list.
N
Analogue Channel
Manual store for analogue channel.
Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9)
•
buttons.
: Sets the colour system value using the ▲ or ▼ button.
•
Sound System → BG / L / I / DK: Sets the sound system value using the ▲ or ▼ button.
•
Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S
•
(Cable channel). Press the ► button, then press the ▲, ▼ or number (0~9) buttons to select the required number.
N
You can also select the channel number directly by pressing the number (0~9) buttons.
N
If there is abnormal sound or no sound, reselect the sound standard required.
Search (When you do not know the channel numbers): Press the ▲ or ▼ button to start the search. The tuner scans the
•
frequency range until the rst channel or the channel that you selected is received on the screen.
E
Store (When you store the channel and associated programme number): Set to OK by pressing the ENTER
•
Channel mode
N
C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air broadcasting station in this
-
button.
mode.
S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable channel in this mode.
-
Now & Next Guide / Full Guide
❑
The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided by the broadcasters. Programme entries may appear blank or out
of date as a result of the information broadcast on a given channel. The display will dynamically update as soon as new information
becomes available.
Now & Next Guide
: For the six channels indicated in the left-hand column, displays the Current programme and the Next
programme information.
Full Guide:
Displays the programme information as time ordered One hour segments. One hours of programme information is
displayed which may be scrolled forwards or backwards in time.
Continued...
Page 14
English - 14
Default Guide
❑
Now & Next Guide / Full Guide:
You can decide whether to display either the Now
& Next Guide or the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is
pressed.
O
You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button.
Using the Now & Next Guide / Full Guide
Now & Next Guide
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
NowNext
Freshmen O..
Street Hypn..
INFO
Information
No Information
No Information
Kisstory
No Information
Full Guide Exit
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
Watch
Select a programme by pressing the ▲/▼/◄/► button.
▲ / ▼ / ◄ / ►
(ENTER)
If the next progrmme is selected, it is scheduled with the clock icon displayed. If the ENTERE button is
,
pressed again, press the ▲/▼/◄/► button to select Cancel Schedules, the scheduling is canceled with the
clock icon gone.
For details about scheduling programmes, refer to the section.
REDToggle between the Now & Next Guide or Full Guide.
INFO button for the detailed information. Channel Number, Running Time, Status Bar, Parental Level, Video
INFO
Quality Information (HD/SD), Sound Modes, Subtitle or Teletext, languages of Subtitle or Teletext and brief
summary of the highlighted programme are included on the detailed information. “…” will be appeared if the
summary is long.
Full Guide
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today2:00 - 3:003:00 - 4:00
Freshmen O..
Street Hypn..
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
INFO
Watch
Information
Now/Next +24 Hours Exit
No Information
No Information
Kisstory
No Information
Now & Next Guide
Full Guide
Channel
Default Guide : Full Guide
Channel List
Channel Mode : Added Ch.
Fine Tune
Channel List
❑
For the detailed procedures on using the Channel List, refer to the descriptions on pages 15~16.
Channel Mode
❑
When the press the P </> button, Channels will be switched within the selected channel list.
Added Ch.: Channels will be switched within the memorized channel list.
Favourite Ch.: Channels will be switched within the favourite channel list.
Fine Tune (only analogue channels)
❑
If the reception is clear, you do not have to ne tune the channel, as this is done automatically during the search and store
operation. If the signal is weak or distorted, you may have to ne tune the channel manually.
Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk * on the right-hand side of the channel number in the
N
channel banner.
If you do not store the ne-tuned channel in memory, adjustments are not saved.
N
To reset the ne-tuning, select Reset by pressing the ▼ button and then press the ENTER
N
E
button.
Page 15
English - 15
Managing Channels
Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme
guide for digital broadcasts.
N
Select a channel in the All Channels, Added Channels, Favourites, or Programmedscreen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing the ENTERE button.
Then you can watch the selected channel.
All Channels:
Added Channels:
Favourites:
Programmed:
Using the Colour buttons with the Channel List
N
Red (Channel Type): Toggle between your TV, Radio, Data/Other and All.
Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number.
Yellow (Select): Selects multiple channel lists.
-
T
TOOLS (Tools): Displays the Delete (or Add), Add to Favourite (or Delete from
-
Shows all currently available channels.
Shows all added channels.
Shows all favourite channels.
Shows all current reserved programmes.
Favourite), Timer Viewing, Edit Channel Name, Edit Channel Number, Sort, Lock
(or Unlock), Select All (or Deselect All), or Auto Store menu.
(The Options menus may differ depending on the situation.)
Channel Status Display Icons
N
An Analogue channel.
A
A channel set as a Favourite.
♥
\
A locked channel.
Press the CH LIST button on the remote control to bring up the channel lists.
O
Channel List Tools Menu (in All Channels / Added Channels /
❑
c
A channel selected by pressing the yellow button.
(
A programme currently being broadcast.
)
A reserved programme
Favourites)
Press the TOOLS button to use the Tools menu.
N
Option menu items may differ depending on the channel status.
N
Add / Delete
You can delete or add a channel to display the channels you want.
All deleted channels will be shown on All Channels menu.
N
A gray-coloured channel indicates the channel has been deleted.
N
The Add menu only appears for deleted channels.
N
You can also delete a channel to the Added Channels or Favourite menu in the
N
same manner.
Full Guide
Default Guide : Full Guide
Channel
Channel List
Fine Tune
824 UKTV Gold
Added Channels
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
A 3 ♥ C
A 4 C
A 5 C
A 6 C
A 7 C
A 8 C
All
Channel Type Zoom Select
824 UKTV Gold
All Channels
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
A 3 C
A 4 C
A 5 C
A 6 C
A 7 C
A 8 C
All
Channel Type Zoom Select
--
--
--
--
--
--
--
Delete
Add to Favourite
--
Timer Viewing
--
Edit Channel Name
--
Sort
--
Lock
--
--
--
Tools
▼
Tools
Add to Favourite / Delete from Favourite
You can set channels you watch frequently as favourites.
Press the TOOLS button to display Tools menu.
T
You can also add the favourite channel by selecting Tools →→ Add to Favourite (or Delete from Favourite).
The “♥” symbol will be displayed and the channel will be set as a favourite.
N
All favourite channels will be shown on Favourite menu.
N
To select the Favourite channels you have set up, press the FAV.CH button on the
O
remote control.
Timer Viewing
If you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List;
even when you are watching another channel. To reserve a programme set the current time rst. (See page 27)
Only memorized channels can be reserved.
N
You can set the channel, month, day, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
N
Reserving a programme will be shown on Programmed menu.
N
Digital Programme Guide and Viewing Reservation
N
When a digital channel is selected, and you press the ► button, the Programme Guide for the channel appears.
You can reserve a programme according to the procedures described above.
Continued...
Page 16
English - 16
Edit Channel Name (only analogue channel)
Channels can labeled so that their call letters appear whenever the channel is selected.
The names of digital broadcasting channels are automatically assigned and cannot be labeled.
N
Edit Channel NumberNumber (only digital channel)
You can also edit the channel number by pressing the number buttons on the remote control.
Sort (only analogue channel)
This operation allows you to change the programme numbers of the stored channels. This operation may be necessary after using
the auto store.
Lock / Unlock
You can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is
set to on. (see page 25)
N
The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
The default PIN number of a new TV set is ‘0-0-0-0’. You can change the PIN, by selecting Change PIN from the menu.
N
The “\” symbol will be displayed and the channel will be locked.
Select All / Deselect All
Select All: You can select all the channels in the channel list.
•
Deselect All: You can deselect all the selected channels in the channel list.
•
You can perform the add / delete, add to Favourites / delete from Favourites, or lock / unlock function for multiple channels at
N
the same time. Select the required channels and press the yellow button to set all the selected channels at the same time.
The c mark appears to the left of the selected channels.
N
You can only select Deselect All when there is a selected channel.
N
Auto Store
For further details on setting up options, refer to page 12.
N
If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears.
N
Channel List Option Menu (in Programmed)
❑
You can view, modify or delete a reservation.
Press the TOOLS button to use the option menu.
N
Change Info: Select to change a viewing reservation.
•
Cancel Schedules: Select to cancel a viewing reservation.
•
Information: Select to view a viewing reservation.
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
Off / Low / Medium / High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.
Gamma
You can adjust the primary colour (Red, Green, Blue) Intensity.
Colour Space
Colour Space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourite Colour Space to experience the
most natural colour.
Auto: Automatically sets the colour range depending on the input video source.
•
Native: Sets a colour range wider than that of the input video source.
•
White Balance
You can adjust the colour temperature for more natural picture colours.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
•
Reset: Resets the default white balance.
•
Flesh Tone
You can emphasize the pink esh tone in the picture.
Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
N
Off / On
You can emphasize object boundaries in the picture.
Continued...
Page 18
English - 18
Picture Options
❑
In PC mode, you can only make changes to the Colour Tone,Size and Screen
N
Burn Protection from among the items in Picture Options.
Colour Tone Cool / Normal / Warm1 / Warm2
Tint (G/R) : G50/R50
Advanced Settings
Picture
Picture Options
Picture Reset
You can select the most comfortable colour tone to your eyes.
The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.
N
Warm1 or Warm2 is only activated when the picture mode is Movie.
N
Size
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
Auto Wide: Sets the picture in Auto Wide format.
•
16:9: Sets the picture to the 16:9 aspect ratio.
•
Wide Zoom: Select this menu to view 4:3 aspect ratio pictures over a 16:9 aspect ratio TV by stretching the 4:3 picture
•
vertically.
Zoom: Stretches the 16:9 aspect ratio picture vertically.
•
4:3: Sets the picture to the 4:3 aspect ratio.
•
Screen Fit: Displays the full native HD signal that cannot be viewed using a normal TV.
•
The picture size options may vary depending on the input source.
The items available may differ depending on the selected mode.
N
In PC Mode, only 16:9 and 4:3 mode can be adjusted.
N
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV.
N
Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours.
N
Wide Zoom: Press the ► button to select Position, then press the ENTER
N
Press the ▲ or ▼ button to move the screen up / down. Then press the ENTER
Zoom: Press the ► button to select Position, then press the ENTER
N
up and down. Then press the ENTER
E
button. Press the ► button to select Size, then press the ENTER
▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. Then press the ENTERAfter selecting Screen Fit in HDMI (1080i / 1080p) or Component (1080i / 1080p) mode: Select Position by pressing
N
E
button.
E
E
button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture
button.
E
E
button.
the ◄ or ►button. Use the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
E
Reset: Press the ◄ or ► button to select Reset, then press the ENTER
N
If you use the Screen Fit function with HDMI 720p input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and right as in the overscan
N
function.
O
You can select these options simply by pressing the P.SIZE button on the remote
button. You can initialize the setting.
control.
button. Press the
Screen Mode
When setting the picture size to Auto Wide in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is
intended for users to select it.
16:9: Sets the picture to the 16:9 aspect ratio.
•
Wide Zoom: Select this menu to view 4:3 aspect ratio pictures over a 16:9 aspect ratio TV by stretching the 4:3 picture
•
vertically.
Zoom: Stretches the 16:9 aspect ratio picture vertically.
•
4:3: Selects the screen mode as 4:3.
•
N
This function is available in Auto Wide mode.
N
This function is not available in PC, Component or HDMI mode.
Digital NR Off / Low / Medium / High / Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static
and ghosting that may appear on the screen.
When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
N
HDMI Black Level Normal / Low
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
This function is active only when the external input connects to HDMI (RGB signals).
N
Continued...
Page 19
English - 19
Film Mode
You can optimize the picture mode for watching movies.
Off : Basic video image processing applied and No auto-detection for lm-based programs.
•
Auto: Automatically adjusts for the best image quality between lm and video programs.
•
Screen Burn Protection
Congures the Screen Burn Protection Options to prevent and reduce pixel burn.
When an image remains in one position too long, it may cause a permanent burn on the screen.
Pixel Shift: To reduce the possibility of screen burn, this unit is equipped with screen burn prevention technology. This
•
technology enables you to set picture movement up/down (Vertical) and side to side (Horizontal). The Time setting allows you to
program the time between movement of the picture in minutes.
N
Set Pixel Shift to On by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTEREbutton.
N
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
N
Available options: Horizontal, Vertical, Time.
N
Optimum condition for pixel shift
ItemTV/Ext/AV/Component/HDMI/PC
Horizontal0~42
Vertical0~42
Time (minute)1~4 min3 min
N
The Pixel Shift value may differ depending on the monitor size (inches) and mode.
N
This function is not available in the Screen Fit mode.
Scrolling: This function helps remove after images on the screen by moving all the pixels on the PDP according to a pattern
•
Use this function when there are remaining after images or symbols on the screen especially when you displayed a still image
on the screen for a long time.
Side Grey: When you watch TV with the screen ratio of 4:3, the screen is prevented from any damage by adjusting the white
•
balance on both extreme left and right sides.
Dark: When you set the screen ratio to 4:3, it darkens the left and right sides.
-
Light: When you set the screen ratio to 4:3, it brightens the left and right sides.
-
Page 20
English - 20
Using the 3D Function
You can enjoy 3D movies and games on your TV. The 3D effects function enables you to view 3D images using special 3D glasses.
Connections
❑
3D Glasses
(Not supplied)
3D IR Emitter
(Not supplied)
PC
2
3.5mm Stereo Audio Cable
1
HDMI/DVI Cable (Not supplied)
The appearance of the 3D glasses (including Emitter) may differ depending on the model of your glasses.
N
TV Rear Panel
1. Connect a HDMI/DVI cable between the HDMI IN 2(DVI) jack on the TV and the PC output jack on your computer.
2. Connect a 3.5mm Stereo Audio Cable between the DVI AUDIO IN jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your
computer.
3. Connect the Emitter to the 3D SYNC OUT port on the rear panel of the TV.
4. Turn the TV on and set the source of the TV to HDMI2/DVI.
For more information on the 3D glasses (including the Emitter), refer to the user manual of your 3D glasses.
N
Adjust the PC resolution: - PS42B455/PS42B456 : 1024 x 768@60Hz
N
- PS50B455/PS50B456 : 1024 x 768@60Hz, 1360 x 768@60Hz
Optimum PC resolution for PS50B455/PS50B456 is 1360x768. When 1024x768 signal is connected in 3D mode, the picture will be
N
shown in 4:3 format with left and right side grey bars appeared.
The 3D IR Emitter communicates with the 3D glasses.
N
Therefore, the 3D IR Emitter should be located near the 3D glasses.
It is activated when the HDMI or DVI input signal is RGB, and DVI Sound is supported.activated when the HDMI or DVI input signal is RGB, and DVI Sound is supported. when the HDMI or DVI input signal is RGB, and DVI Sound is supported.
N
When the power is turned on or off, the mode changes to the default (Off) and the Format is saved.
N
To use the 3D Effect function, a graphics card supporting 3D or 3D software is required.
N
The 3D glasses and the Emitter must be manufacturer by the same company.
N
If you play a game or watch TV while wearing the 3D glasses for long periods of time, you may experience eyestrain or a headache.
N
3D glasses (including the Emitter) not manufactured by Samsung may not be supported.
N
If you nd the screen ickering while the 3D function is used, change the environmental lighting darker or turn off the uorescent
N
lamp to watch the screen for its best condition.
Continued...
Page 21
English - 21
Changing the Mode
❑
Provides the function to turn on the 3D Effect. You can choose between Mode1 and
Mode2. To achieve the 3D effect, the 3D glasses shutter back and forth from the left to
right and vice versa (left/right sync).
Off : Turns the 3D Effect function off.
•
Mode1 : Mode 1 operates with right sync rst.
•
Mode2 : Mode 2 operates with left sync rst.
•
2D : Provides picture converted 3D to 2D. You can choose this to watch 2D
•
picture temporally when you feel dizzy, but you should choose Off to end 3D Effect
completely.
N
If the 3D effect is not working properly, it means the Mode and 3D glasses may not
Size : 16:9
Screen Mode : 16:9
Digital NR : Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode : Off
Screen Burn Protection
3D Effect ▶
be syncing properly. To put them in sync, switch to the other mode.
Changing the Format
❑
Select the optimal input format to match your graphic cards or 3D Software.
Checker Board : If the output format of your graphic card or 3D software is
•
Mode : Off
Format : Checker Board ▶
Checkerboard, select this input format.
Horizontal : If the output format of your graphic card or 3D software is Horizontal interleaved, select this input format.
•
Vertical : If the output format of your graphic card or 3D software is Vertical interleaved, select this input format.
•
❑
Resets all picture settings to the default values.
Select a picture mode to be reset. The reset is performed for each picture mode.
N
Picture
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Picture Options
▲
Move
3D Effect
Move
ReturnEnter
Return Enter
Setting up the TV with your PC
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
N
Auto Adjustment
❑
Auto Adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to the incoming PC video
signal. The values of ne, coarse and position are adjusted automatically.
This function does not work in DVI-HDMI mode.
N
T
Press the TOOLS button to display Tools menu.
You can also set the adjustment by selecting .
Screen
❑
Coarse
Adjusts the frequency when vertical noise appears on the screen.
Fine
Adjusts the screen to be clearer.
PC Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not t the TV screen. Press the ▲ or ▼Press the ▲ or ▼
button to adjusting the Vertical-Position. Press the ◄ or ► button to adjust the
Horizontal-Position.
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default values.
Brightness : 45
Sharpness : 50
PicturePicture
Auto Adjustment
Screen
Advanced Settings
Picture Options
Picture Reset
Screen
Coarse 50
Fine 44
PC Position
Image Reset
Move
Return Enter
Page 22
English - 22
PC Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
❑
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual
screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version
of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens
look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not,
contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1. First, click on ‘Control Panel’ on the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on ‘Appearance and Themes’ and a
display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on ‘Display’ and a display dialog-box
will appear.
4. Navigate to the ‘Settings’ tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution)
Optimum
PS42B455/PS42B456 : 1024x768 pixels
-
PS50B455/PS50B456 : 1360x768 pixels
-
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct
value is ‘60’ or ‘60 Hz’. Otherwise, just click ‘OK’ and exit the dialog box.
Display Modes
❑
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
The resolutions in the table are recommended.
D-Sub and HDMI/DVI Input
ModeResolution
IBM
MAC
VESA DMT
VESA CVT
VESA GTF1280 x 72052.50070.00089.040- / +
640 x 35031.46970.08625.175+ / -
720 x 40031.46970.08728.322- / +
640 x 48035.00066.66730.240- / -
832 x 62449.72674.55157.284- / -
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1360 x 76847.71260.01585.500+ / +
720 x 57635.91059.95032.750- / +
1280 x 720
Horizontal
Frequency (kHz)
31.46959.94025.175- / -
37.86172.80931.500- / -
37.50075.00031.500- / -
37.87960.31740.000 + / +
48.07772.18850.000+ / +
46.87575.00049.500+ / +
48.36360.00465.000- / -
56.47670.06975.000- / -
60.02375.02978.750+ / +
44.77259.85574.500- / +
56.45674.77795.750- / +
Vertical
Frequency (Hz)
Pixel Clock
Frequency (MHz)
Sync Polarity
(H/V)
PS42B455/
PS42B456
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓✓
✓
✓✓
✓
✓
✓
PS50B455/
PS50B456
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 (DVI) jack.
N
The interlace mode is not supported.
N
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
You can select the type of special sound effect to be used when watching a given
broadcast.
Press the TOOLS button to display Tools menu.
T
You can also congure the sound mode by selecting Tools → Sound Mode.
Equalizer
❑
The sound settings can be adjusted to suit your personal preferences.
Mode: You can select a sound mode to suit your personal preferences.
•
Balance: Controls the balance between the right and left speakers.
•
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Bandwidth Adjustment): To adjust the level of different bandwidth frequencies
•
Reset: Resets the equalizer settings to the default values.
•
❑
SRS TruSurround HD is the combined technology of TruSurround and FOCUS, TruBass.
SRS TruSurround HD is down mixing technology that makes the Surround Sound effect of virtual 5.1 channel via two speakers.
This function provide not only rich deep bass at a low-pitched sound but also improve the resolution at a high-pitched sound.
If the sound is abnormal while TV is playing music, please adjust the equalizer and SRS TruSurround HD (Off/On).
N
TruSurround HD, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.
Sound
Mode : Custom
Equalizer
SRS TruSurround HD : Off
Audio Language : ---Audio Format : ----
Audio Description
Auto Volume : Off
You can select these options simply by pressing the SRS button on the remote
O
control.
Audio Language (only digital channel)
❑
You can change the default value for audio languages. Displays the language
information for the incoming stream.
You can only select the language among the actual languages being broadcast.
N
(only digital channel)
❑
When sound is emitted from both the main speaker and the audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding speed
difference between the main speaker and the audio receiver. In this case, use the TV Speaker function.
You can only select the language among the actual languages being broadcast.
N
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Audio Description (only digital channel)
❑
This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the
Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the
Audio Description On or Off and control the volume.
Off / On
Turn the audio description function on or off.
Volume
You can adjust the audio description volume.
Volume is active when Audio Description is set to On.
N
Page 24
English - 24
❑
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is
changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the
modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
❑
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplier.
The – +, M MUTE buttons do not operate when the Speaker Select is set to External Speaker.
N
If you select External Speaker in the Speaker Select menu, the sound settings will be limited.
You can restore the Sound settings to the factory defaults.
Selecting the Sound Mode
When you set to Dual l ll, the current sound mode is displayed on the screen.
Type of broadcast
Regular broadcast
(Standard audio)
NICAM
Stereo
A2
Stereo
Regular + NICAM Mono
NICAM-Stereo
NICAM Dual-I/II
Regular broadcast
(Standard audio)
Bilingual or DUAL-I/II
StereoStereo
NICAM
NICAM
Stereo
NICAM
Dual-1
Dual IDual II
Auto Volume : Off
Speaker Select : TV Speaker
Sound
Sound Reset
On-screen indication
Mono (Normal use)
NICAM
Dual-2
Mono (Normal use)
Mono
(Normal)
Mono
(Normal)
Mono
(Normal)
Mono
(Forced mono)
If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the mono.
N
This function is only activated in stereo sound signal. It is deactivated in mono sound signal.
N
This function is only available in TV mode.
N
You can select these options simply by pressing the DUAL button on the remote control.
O
Page 25
English - 25
Function Description
Configuring the Setup Menu
Language
❑
Plug & Play
You can set the menu language.
/ On
❑
When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can
enjoy a more realistic gaming experience by selecting the game menu.
When the Game Mode is On
Picture Mode is automatically changed to Standard and users cannot change
•
the mode.
Sound Mode is automatically changed to Custom and users cannot change the
•
mode. Adjust the sound using the equalizer.
The Reset in the Sound menu is activated. Reset function initializes the Equalizer settings to the factory default setting.
•
Game Mode is not available in regular TV mode or Game Mode set to Off.
N
If the picture is poor when external device is connected to TV, check if Game Mode is On.
N
If you display the TV menu in Game mode, the screen shakes slightly.
N
The mark () appears on the screen which means that Game Mode is on with the selected source.
N
This function supports only game function.
N
Game mode is not available in PC mode.
N
❑
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by muting out video
and audio.
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
The default PIN number of a new TV set is '0-0-0-0'. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N
You can lock some channels in Channel List. (refer to page 15)
N
Child Lock is available only in TV mode.
N
Setup
Language : English
Time
Game Mode : Off
Child Lock : On
Change PIN
Parental Lock
Subtitle
Change PIN
❑
You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
The default PIN number of a new TV set is '0-0-0-0'.
N
If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the PIN to '0-0-0-0':
N
POWER (Off), MMUTE, 8, 2, 4, POWER (On).
Parental Lock
❑
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit PIN
(Personal Identication Number) code that is dened by the user.
Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
N
The default PIN number of a new TV set is '0-0-0-0'. You can change the PIN by selecting Change PIN from the menu.
N
When the parental ratings are set, the \ symbol is displayed.
N
Allow All: Press to unlock all TV ratings.
N
Block All: Press to lock all TV ratings.
Subtitle
❑
You can activate and deactivate the subtitles. Use this menu to set the Subtitle Mode. Normal under the menu is the basic subtitle
and Hard of hearing is the subtitle for a hearing-impaired person.
Off / On: Switches subtitles off or on.
•
Normal / Hard of hearing: Sets the subtitle mode.
•
Subtitle Language: Set the subtitle language.
•
If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even though
N
Hard of hearing mode is selected.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the
N
broadcast.
You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote
O
control.
Continued...
Page 26
English - 26
Teletext Language
❑
You can set the Teletext language by selecting the language type.
English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast.
N
Preference
❑
Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language /
Primary Teletext Language / Secondary Teletext Language
Using this feature, users can select one of the languages. The language selected here is the default when the user selects a
channel.
If you change the language setting, the Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu are
automatically changed to the selected language.
The Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu show a list of languages supported
by the current channel and the selection is highlighted. If you change this language setting, the new selection is only valid for the
current channel. The changed setting does not change the setting of the Primary Subtitle Language, Primary Audio Language, or
the Primary Teletext Language of the Preference menu.
❑
If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
N
An International standard for data encoding systems used in multimedia and
hypermedia. This is at a higher level than the MPEG system which includes
data-linking hypermedia such as still images, character service, animation, graphic
and video les as well as multimedia data. MHEG is user runtime interaction
technology and is being applied to various elds including VOD (Video-On-
Teletext Language : ----
Preference
Setup
Digital Text : Enable
Melody : Medium
Energy Saving : Off
Common Interface
Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), tele-education,
tele-conferencing, digital libraries and network games.
❑
The TV power on / off melody sound can be adjusted.
The Melody does not play
N
When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed.
-
When no sound is output from the TV because the – (Volume) button has been pressed.
-
When the TV is turned off by Sleep Timer function.
-
Energy Saving
❑
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the
Energy Saving mode option to High to reduce eye fatigue as well as power consumption.
Off: Turns off the energy saving function.
•
Low: Sets the TV to low energy saving mode.
•
Medium: Sets the TV to medium energy saving mode.
•
High: Sets the TV to high energy saving mode.
•
T
Press the TOOLS button to display Tools menu.
You can also set the Energy Saving option by selecting .
Common Interface
❑
Installing the CI Card
1. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer or by phone.
2. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the arrow until it ts.
3. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common interface slot.
Insert the CAM in the direction of the arrow, right up to the end so that it is parallel
N
with the slot.
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel.
CI Menu
This enables the user to select from the CAM-provided menu.
Select the CI Menu based on the menu PC Card.
Application Info.
This contains information on CAM inserted in the CI slot and displays it.
The Application Info inserting is about the CI CARD. You can install the CAM anytime whether the TV is ON or OFF.
CAM is not supported in some countries and regions,check with your authorized dealer.
N
Page 27
English - 27
Setting the Time
Clock
❑
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.
The current time will appear every time you press the INFO button.
N
If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
N
Clock Mode
You can set up the current time manually or automatically.
Auto: Set the current time automatically using the time from the digital broadcast.
•
Manual: Set the current time to a manually specied time.
•
Clock Set
You can set the current time manually.
Set up this item when you have set Clock Mode to Manual.
N
You can set the Day, Month, Year, Hour, Minute directly by pressing the number
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time.
The TV automatically switches to standby mode when the timer reaches 0.
N
To cancel the Sleep Timer function, select Off.
N
T
Press the TOOLS button to display Tools menu.
You can also set the sleep timer by selecting .
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
❑
Three different on / off timer settings can be made.
On Time:
Set the hour, minute, am/pm, and Activate/Inactivate.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
Off Time:
Set the hour, minute, am/pm, and Activate/Inactivate.
(To activate timer with the setting you’ve chosen, set to Activate.)
Volume:
Antenna: You can select either DTV or ATV when the TV turns on automatically.
Channel:
Repeat:
N
Set the required volume level.
Select the desired channel.
Select Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, or Manual.
When Manual is selected, press the ► button to select the desired day of the week. Press the ENTER
desired day and the c mark will appear.
You must set the clock rst.
N
You can set the hour, minute and programme by pressing the number buttons on the remote control.
N
Auto Power Off
N
When you set the timer On, the television will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was turned on
by the timer. This function is only available in timer On mode and prevents overheating, which may occur if a TV is on for too long
time.
U
Move E Enter R Return
E
button over the
Page 28
English - 28
Source List / Edit Name
Source List
❑
Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box /
Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of
You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the
N
Source List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top. Inputs that
are not connected will be sorted to the bottom.
Using the Colour buttons on the remote with the Source list
N
Red (Refresh): Refreshes the connecting external devices.
-
T
TOOLS (Tools): Displays the Edit Name and Information menus.
Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source.
O
TV mode can be selected by pressing the TV button, number buttons (0~9), and the
P < / > button on the remote control.
Edit Name
❑
You can name the device connected to the input jacks to make your input source
selection easier.
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV / Blu-ray /
HD DVD / DMA
When a PC with a resolution of PS42B455/PS42B456: 640x480@60Hz, PS50B455/PS50B456: 640x480@60Hz,
N
1280x720@60Hz is connected to the HDMI IN 2 (DVI) port, you should set the HDMI2 / DVI mode to PC in the Edit Name of
the Input mode.
Input
Source List
Edit Name
Supported Program
Self Diagnosis
❑
Picture Test, Sound Test, Signal Information
If you think you have the Picture, Sound, Signal problem, perform the test. You can check the problem state.
If you hear no sound from the TV’s speakers, before performing the sound test, make sure Speaker Select is set to TV speaker
N
in the Sound menu.
The melody will be heard during the test even if Speaker Select is set to External Speaker or the sound is muted by pressing
N
the MMUTE button.
If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your antenna to increase the signal strength.
N
Continue to adjust the antenna until you nd the best position with the strongest signal.
Software Upgrade
❑
To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically broadcast as part of
the normal Television signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. You are given the
option to install the upgrade.
By USB
Insert a USB drive containing the rmware upgrade into TV. Please be careful to not disconnect
the power or remove the USB drive while upgrades are being applied. The TV will turn off and
turn on automatically after completing the rmware upgrade. Please check the rmware version
after the upgrades are complete. When software is upgraded, video and audio settings you
have made will return to their default (factory) settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after the upgrade.
By Channel
Upgrades the software using the broadcasting signal.
Standby Mode Upgrade
To continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby
mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally, the screen may be on
slightly for the product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software upgrade is completed.
Alternative Software
Replace the current software with the alternative.
TV Rear Panel
USB Drive
HD Connection Guide
❑
The brief instruction on How to get the best performance from your new HDTV is displayed. We offer the connection method for
HD devices.
Contact Samsung
❑
You can know the Samsung Call center, website and information for product.
You can move the previous or next page by pressing the ▲ or ▼ button.
N
Page 29
English - 29
About Anynet+
Connecting Anynet+ Devices
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s remote.
The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your Samsung device has this
feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
❑
To connect to a TV
TV
HDMI 1.3 Cable
Anynet+
Device 1
HDMI 1.3 Cable
Anynet+
Device 2
HDMI 1.3 Cable
Anynet+
Device 3
1. Connect the [HDMI IN 1], [HDMI IN 2(DVI)] or [HDMI IN 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+
device using an HDMI cable.
❑
To connect to Home Theater
TV
Optical Cable
HDMI 1.3 Cable
Anynet+ Device 2
Home Theatre
Anynet+ Device 3
Anynet+ Device 1
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable
1. Connect the [HDMI IN 1], [HDMI IN 2(DVI)] or [HDMI IN 3] jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+
device using an HDMI cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theater and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an HDMI cable.
N
Connect the Optical cable between the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on your TV and the Digital Audio Input on the Home
Theater.
When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from the Home
N
Theater’s Front Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) jack on the DVD player or Cable/Satellite Box (ie Anynet Device 1 or 2) directly to the Amplier or Home Theater,
not the TV.
Connect only one Home Theater.
N
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
N
N
Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
Anynet+ supports up to 12 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
N
Page 30
English - 30
Setting Up Anynet+
T
Press the TOOLS button to display Tools menu.
You can also display Anynet+ menu by selecting Tools → Anynet+(HDMI-CEC).
Setup
❑
To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related
N
operations are deactivated.
Yes / No
Setting an Anynet+ Device to turn Off Automatically when the TV is Turned Off
The active source on the TV remote must be set to TV to use the Anynet+ function.
N
If you set Auto Turn Off to Yes, connected external devices are also turned off when
N
the TV is turned off. If an external device is still recording, it may or may not turn off.
Application
Anynet+ (HDMI-CEC)
Device List
Setup
U
Move E Enter R Return
Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) : ON
Auto Turn Off : Yes
U
Move E Enter R Return
Off
On
Scanning and Switching between Anynet+ Devices
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select
Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Device List, then press the ENTERE button.
N
Anynet+ devices connected to the TV are listed. If you cannot nd a device you want,
press the red button to scan for devices.
Only when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the Setup menu, the Device List
N
menu appears.
3. Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and press the ENTERE button.
It is switched to the selected device.
Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching operation.
N
The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices.
N
When the device scan is complete, the number of devices found are not displayed.
N
Although the TV automatically searches the device list when the TV is turned on via the power button, devices connected to the TV
N
when the TV is on or under some conditions are not automatically displayed in the device list. Press the red button to search for the
connected device.
If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function. Make sure to
N
switch to an Anynet+ device by using the Device List.
View TV
Device List
Record : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver On
Setup
U
Move L Adjust R Return
Continued...
Page 31
English - 31
Anynet+ Menu
❑
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ MenuDescription
View TVAnynet+ mode changes to TV broadcast mode.
Device ListShows the Anynet+ device list.
(device_name) MENUShows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc menu of the
DVD recorder will appear.
(device_name) INFOShows the play menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the play menu
of the DVD recorder will appear.
Record: (*recorder)Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that support the
recording function.)
(*recorder) Reserve RecordingEnables reserving a recording for the recorder. (This is only available for devices that support the
recording reservation function.)
Stop Recording: (*recorder)Stops recording.
ReceiverSound is played through the receiver.
If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is connected, it
N
will be represented as (*device_name).
TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode
❑
Device TypeOperating StatusAvailable Buttons
After switching to the device, when the
menu of the corresponding device is
Anynet+ Device
displayed on the screen.
After switching to the device, while
playing a file
Device with builtin Tuner
After switching to the device, when you
are watching a TV programme
Audio DeviceWhen Receiver is activated
The Anynet+ function only works when the active source on the TV remote control is set to TV.
N
The button works only while in the recordable state.
N
You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the TV. You can control Anynet+ devices only using the TV remote control.
N
The TV remote control may not work under certain conditions. In this case, reselect the Anynet+ device.
N
The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
N
The , operations may differ depending on the device.
You can make a recording of a TV programme using a Samsung recorder.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Record: (device_name), then press the ENTERE
button. Recording begins.
When there is more than one recording device
N
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed.
Press the ▲ or ▼ button to select a recording device and press the ENTERE
button. Recording begins.
When the recording device is not displayed
N
Select Device List and press the red button to search devices.
You can record the source streams by selecting Record: (device_name).
N
Pressing the button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from another device, the video
N
from the device is recorded.
Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly connect an antenna to
N
a recording device, refer to the recording device’s users manual.
View TV
Device List
Record : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver On
Setup
U
Move L Adjust R Return
Page 32
English - 32
Listening through a Receiver (Home theater)
You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.
1. Press the TOOLS button. Press the ENTERE button to select Anynet+ (HDMI-CEC).
2. Press the ▲ or ▼ button to select Receiver. Press the ◄ or ► button to select On or Off.
If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
N
The receiver will work when you have properly connected the Optical IN jack of the
N
receiver to the Optical Out jack of the TV.
When the receiver (home theater) is set to On, you can hear sound output from the
N
TV’s Optical jack. When the TV is displaying a DTV(air) signal, the TV will send out 5.1
View TV
Device List
Record : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Receiver ◄ On ►
Setup
U
Move L Adjust R Return
channel sound to the Home theater receiver. When the source is a digital component
such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from the Home Theater receiver.
If there is a power interruption to the TV when the Receiver is set to On (by disconnecting the power cord or a power failure), the
N
Speaker Select may be set to External Speaker when you turn the TV on again. (see page 24)
Troubleshooting for Anynet+
SymptomSolution
Anynet+ does not work.Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
I want to start Anynet+.Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+
I want to exit Anynet+.Select View TV in the Anynet+ menu.
The message Connecting to
Anynet+ device...
appears on the screen.
The Anynet+ device does not
play.
The connected device is not
displayed.
The TV programme cannot be
recorded.
The TV sound is not output
through the receiver.
•
Connect only one receiver (home theater).
•
Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
•
Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI 1.3 cable connections.
•
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
•
Check whether the TV remote control is in TV mode.
•
Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
•
Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, Plug & Play, etc.)
•
When connecting or removing the HDMI 1.3 cable, please make sure to search devices again
•
or turn your TV off and on again.
Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
•
•
(HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu.
Press the TV button on the TV remote control to switch to TV. Then press the TOOLS button
•
to show the Anynet+ menu and select a menu you want.
•
Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+
•
devices.
(Note that the channel button operates only when a tuner-embedded Anynet+ device is not
•
connected.)
You cannot use the remote control when you are conguring Anynet+ or switching to a view
•
mode.
Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
•
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.
•
Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
•
Check whether or not the HDMI 1.3 cable is properly connected.
•
Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
•
Search Anynet+ devices again.
•
You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable only. Some HDMI cables may
•
not support Anynet+ functions.
If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI cable or power
•
cord or a power failure, please repeat the device scan.
Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
•
Connect the optical cable between TV and the receiver.
•
Page 33
English - 33
Recommendations for Use
Teletext Feature
Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the teletext service gives you information on
how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons.
For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some
N
pages may not be displayed.
1
: (exit)
Exit from the teletext display.
2
6 (index)
Used to display the index (contents) page at any time while you are viewing teletext.
3
8 (store)
Used to store the teletext pages.
4
4 (size)
Press to display the double-size letters in the upper half of the screen. For lower half of
the screen, press it again. To display normal screen, press it once again.
5
5 (reveal)
Used to display the hidden text (answers to quiz games, for example). To display
normal screen, press it again.
6
/ (teletext on/mix)
Press to activate teletext mode after selecting the channel providing the teletext
service. Press it twice to overlap the teletext with the current broadcasting screen.
7
1 (sub-page)
Used to display the available sub-page.
8
2 (page up)
Used to display the next teletext page.
9
3 (page down)
Used to display the previous teletext page.
0
0 (mode)
Press to select the teletext mode (LIST/FLOF). If you press it in the LIST mode, it
switches into the List save mode. In the List save mode, you can save teletext page
into list using the 8(store) button.
!
9 (hold)
Used to hold the display on a given page if the selected page is linked with several
secondary pages which follow on automatically. To resume, press it again.
@
7 (cancel)
Used to display the broadcast when searching for a page.
#
Colour buttons (red/green/yellow/blue)
If the FASTEXT system is used by a broadcasting company, the different topics covered
on a teletext page are colour-coded and can be selected by pressing the coloured
buttons. Press one of them corresponding to the required. The page is displayed
with other coloured information that can be selected in the same way. To display the
previous or next page, press the corresponding coloured button.
You can change teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
Continued...
Page 34
English - 34
The teletext pages are organized according to six categories:
PartContents
ASelected page number.
BBroadcasting channel identity.
CCurrent page number or search indications.
DDate and time.
EText.
FStatus information.
FASTEXT information.
Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence,
N
which can be accessed by:
Entering the page number
Selecting a title in a list
-
Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
-
Press the TV button to exit from the teletext display.
O
Wall Mount Kit Specifications (VESA)
Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor.
When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
Product FamilyinchVESA Spec. (A * B)Standard ScrewQuantity
19" ~22"100 * 100
M4
23"~29"200 * 100
30"~40"200 * 200M6
LCD-TV
4
46"~55"400 * 400
M857"~70"800 * 400
80" ~1400 * 800
42"~ 50"400 * 400
58"~ 63"600 * 400
PDP-TV
M84
70" ~800 * 400
80" ~1400 * 800
We provided the standard dimensions for wall mount kits as shown in the table above.
N
When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided.
N
Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of the TV set.
N
For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specications, the length of the screws may differ depending on
N
their specications.
Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specications.
N
Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury.
Samsung is not liable for these kinds of accidents.
Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specied wall mount is used or the consumer
N
fails to follow the product installation instructions.
Our 57” and 63” models do not comply with VESA Specications. Therefore, you should use our dedicated wall mount kit for this
N
model.
Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.
N
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on.
It may result in personal injury due to electric shock.
Page 35
English - 35
Preparing before installing Wall- Mount on the wall
Case A. Installing SAMSUNG Wall-MountCase B. Installing other company’s Wall-Mount
1. Install Wall Mount with the torque range of 15kgf·cm or less. Make sure that parts can be damaged if the torque is out of the specied
range.
2. Accessory Kit contains Holder–Ring [②] for installing other company’s Wall-Mount on Samsung TV. (Case B)
N
Screw down the hole
] when installing wall-mount on the wall. when installing wall-mount on the wall.
[
①
Securing the TV to the Wall
Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang
over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all
safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety
purposes, as follows.
Wall
To avoid the TV from falling
❑
1. Put the screws into the clamps and rmly fasten them onto the wall. Conrm that the screws have been rmly installed onto the wall.
You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.
N
Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase these additionally.
N
2. Remove the screws from the center back of the TV, put the screws into the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.
Screws may not be supplied with the product.
N
3. Connect the clamps xed onto the TV and the clamps xed onto the wall with a strong string and then tie the string tightly.
Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards
N
It is safe to connect the string so that the clamps xed on the wall are equal to or lower than the clamps xed on the TV.
N
Untie the string before moving the TV.
N
4. Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt
about the security of your connections,contact a professional installer.
.
Wall
Page 36
English - 36
Troubleshooting
Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks.
If you cannot solve the problem using the instructions below, note the model and serial number of the television and contact your local
dealer.
No sound or pictureCheck that the mains lead has been connected to a wall socket.
Normal picture but no soundCheck the volume.
No picture or black and white
picture
Sound and picture
interference
Blurred or snowy picture,
distorted sound
Remote control malfunctionsReplace the remote control batteries.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily
The damaged picture appears
in the corner of the screen.
The "Resets all settings to
the default values" message
appears.
•
Check that you have pressed the button on your set.
•
Check the picture contrast and brightness settings.
•
Check the volume.
•
Check if Speaker Select is set to External Speaker.
•
•
Check whether the M MUTE button has been pressed on the remote control.
•
Adjust the colour settings.
•
Check that the broadcast system selected is correct.
•
Try to identify the electrical appliance that is affecting the television, then move it further away.
•
Plug the television into a different main socket.
•
Check the direction, location and connections of your aerial.
•
This interference often occurs due to the use of an indoor aerial.
•
•
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
•
Check that the + and – ends of the batteries are inserted correctly.
•
Check that the batteries are drained.
•
On your computer check; Power, Signal Cable.
•
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
•
On your equipment check (STB, DVD, etc) ; Power, Signal Cable.
•
The TV is using its power management system.
•
Press the Source button on the panel or remote control.
•
Turn the TV off and on.
•
If Screen Fit is selected in some external devices, the damaged picture may appear in the
•
corner of the screen. This symptom is caused by external devices, not TV.
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The product settings are
•
reset to the factory defaults.
Page 37
English - 37
Specifications
The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification without
notice.
Model NamePS42B455/PS42B456PS50B455/PS50B456
Screen Size (Diagonal)42 inch50 inch
PC Resolution (Optimum)1024 x 768 @ 60 Hz1360 x 768 @ 60 Hz
Sound (Output) 10 W x 210 W x 2
Dimension (WxHxD)
Body
With stand
Weight
Body
With stand
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
This device is a Class B digital apparatus.
N
Design and specications are subject to change without prior notice.
N
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
N
1056 x 74 x 660 mm
1056 x 316 x 721 mm
24 kg
28 kg
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing
1221 x 74 x749 mm
1221 x 316 x 810 mm
31 kg
35 kg
Page 38
Svenska - 2
Användaranvisningar
Bilden på skärmen behålls
Visa inte en stillbild (från t.ex. ett videospel, eller när du ansluter en dator till den här plasmabildskärmen) på
plasmabildskärmen i mer än 2 timmar, eftersom detta kan medföra att bilden på skärmen behålls. Att bilden på skärmen
behålls kallas även ”bildskärmsbränning”. Du kan undvika att bilden behålls genom att minska på ljusstyrkan och kontrasten
på bildskärmen när du visar stillbilder.
Höjd
Plasmabildskärmen fungerar i normala fall endast på höjder under 2 000 m. På höjder över 2 000 m kan det hända att den
inte fungerar som den ska. Du bör därför undvika att installera och använda den på sådana höjder.
Värme ovanpå plasmaskärmen
Observera att produktens ovandel kan bli varm efter långvarig användning, eftersom värmen passerar genom den övre
ventilen i skärmen. Detta är helt normalt och beror inte på något fel på produkten. Barn ska dock inte röra vid produktens
ovansida.
Det hörs ett ‘sprucket’ ljud från produkten
Ett ’sprucket’ ljud kan uppstå om produkten dras ihop eller vidgas något beroende på exempelvis temperaturväxlingar eller
ändrar luftfuktighet. Det här är normalt och beror inte på något fel på produkten.
Defekta celler
Plasmaskärmen består av en panel med 2 360 000 (HD-level) till 6 221 000 (FHD-level) pixlar, vilket kräver en väl utvecklad
teknik. Det kan dock finnas några få mörka eller ljusa pixlar på skärmen. Dessa pixlar har ingen inverkan på produktens
prestanda.
Undvik att använda TV:n i temperaturer som understiger 5°C(41°F)
En stillbild som visas för länge på skärmen kan orsaka permanenta skador på plasmaskärmen.
Om du använder formatet 4:3 för länge kan det bli spår av marginalerna som till vänster, höger och i
mitten av skärmen och som orsakas av ljusstyrkan. Om du spelar en DVD eller ett spel kan det orsaka
liknande effekter på skärmen. Skador som orsakas av det som beskrivs ovan täcks inte av garantin.
Kvarvarande bild på skärmen
Om du visar stillbilder från TV- och dataspel under för långa perioder kan det göra att det ligger kvar rester av bilden sedan.
För att förhindra detta ska du minska på ljusstyrka och kontrast vid visning av stillbilder.
Garanti
- Garantin täcker inga skador som orsakas av att bilden behålls.
- Bildskärmsbränning täcks inte av garantin.
Installation
Kontakta ett auktoriserat servicecenter när du skall installera din skärm på en plats som är dammig, har höga eller låga
temperaturer, hög luftfuktighet, har kemisk påverkan eller där den används dygnet runt, som exempelvis på en flygplats eller
en tågstation etc.
Digital-TV-meddelande
1.
Funktionerna
som är relaterade till digital TV (DVB) är bara tillgängliga i länder/områden där digitala satellitsignaler
av typen DVB-T (MPEG2 och MPEG4 AVC) sänds eller där du har åtkomst till kabel-tv-tjänst som är kompatibel med
DVB-C(MPEG2 och MPEG4 AAC).
Kontakta
din lokala återförsäljare angående möjligheten att ta emot DVB-T- och
DVB-C-signal.
2.
DVB-T
är DVB EU-konsortiumstandard för sändningen av digital, satellit-tv och DVB-C är sändning av TV via kabel.
Vissa
funktioner, exempelvis EPG (Electric Program Guide), VOD (Video on Demand) och så vidare, inkluderas inte i
den här specikationen. De stöds alltså inte i dagsläget.
3.
Trots
att den här TV:ns inställningar uppfyller de senaste standarderna för DVB-T och DVB-C [augusti, 2008], kan
kompatibilitet med framtida DVB-T-satellitsändningar och DVB-C digital kabel-tv-sändning inte garanteras.
4.
Vissa
kabel-tv-leverantörer kan kräva en extra avgift för sådana tjänster och du kan bli tvungen att acceptera reglerna
och villkoren för deras verksamhet.
5.
Vissa
digital-tv-funktioner kanske är otillgängliga i vissa länder eller regioner och DVB-C kanske inte fungerar korrekt
med alla leverantörer.
6.
För
ytterligare information, kontakta ditt lokala kundcenter för SAMSUNG.
Kontakta SAMSUNG WORLDWIDE
Om du har några frågor eller kommentarer angående Samsungs produkter, kontakta SAMSUNG:s kundtjänst. (Se bakre
omslaget för ytterligare information).
Ferritkärnorna används för att skydda kablarna mot störningar.När du ansluter en kabel öppnar du ferritkärnan och
klämmer den kring kabeln nära kontakten.
Att använda stativ
Två eller fler personer bör bära plasmabildskärmen. Lägg aldrig
plasmabildskärmen på golvet på grund av risk för skada på skärmen. Se
till att plasmabildskärmen alltid är i upprätt läge.
Det går att rotera plasmabildskärmen 20 grader i höger och vänster
riktning.
N
N
N
Ansluta och förbereda TV:n
Så här monterar du stativet (modellberoende)
Använd 4 skruvar för att säkra stativet i skärmen och fäst den ordentligt i
basen.
(Utrustningens utsida kan skilja sig från den på bilden.)
Vid montering på väggen, stäng luckan (1) på
basens anslutningsdel med två skruvar.
Varning
Fäst stativet ordentligt i TV:n innan du flyttar
den, eftersom stativet kan falla och orsaka
allvarlig skada.
Två eller fler personer bör bära
plasmabildskärmen. Lägg aldrig
plasmabildskärmen på golvet på grund av
risk för skada på skärmen.
Förvara den alltid upprätt.
N
-20° ~ 20°
Page 41
Svenska - 5
1
SOURCE
Växla mellan alla tillgängliga ingångskällor
(TV, Ext. AV, PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3).
Använd den här knappen på skärmmenyn när du
använder knappen ENTERE på fjärrkontrollen
2
MENU
Tryck här om du vill se en skärmmeny med TV:ns
funktioner.
3
+ = –
Tryck för minska eller attöka volymen. I skärmmenyn
använder du + – -knapparna på samma sätt som
◄ och ► på fjärrkontrollen.
N
4
< CH
>
Tryck här när du vill byta kanal. I skärmmenyn använder
du < CH > .-knapparna så som du använder
▲ och ▼ på fjärrkontrollen.
5
STRÖMINDIKATOR
Tänds när strömmen slås på.
6
(POWER)
Tryck här när du ska slå på och stänga av TV:n.
7
MOTTAGARE FÖR FJÄRRKONTROLLEN
Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på TV:n.
8
HÖGTALARE
Visa kontrollpanelen
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
Knappar på frontpanelen
Rör vid knappen för respektive
funktion.
Page 42
Svenska - 6
Visa kontrollpanelen
Varje gång du ansluter ett ljud- eller videosystem till apparaten ska du se till att alla delar är avstängda.
När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln.
N
N
1
SERVICE1, 2
Kontakt för service.
2
POWER IN
Anslut den medföljande nätsladden.
3
COMPONENT IN
Ljud (AUDIO (V)/(H)) och video (Y/PB/PR) ingångar till
Component.
4
PC IN(PC) / (AUDIO)
Anslut till video- och ljudutgången på datorn.
5
EXT (RGB)
Ingångar eller utgångar för externa enheter, t.ex.
videobandspelare, DVD, videospelsenheter eller video
disc-spelare.
Ingångar/utgångar specifikation
Kontakt
IngångUtgång
Video Ljud (V/H) RGB
Video + ljud (V/H)
EXT
✔✔✔
Enbart TV- eller DTV-
utgången är tillgänglig.
6
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Anslut till en digital ljudkomponent.
7
3D SYNC OUT
Ansluter till 3D IR-sändare.
8
AUDIO OUT(AUDIO R/L)
Anslut RCA-signaler från TV:n till en extern källa, t.ex.
ljudutrustning.
9
HDMI IN 1,2(DVI)
Ingen ytterligare ljudanslutning krävs för en HDMI till
HDMI-anslutning.
− När du använder en anslutning med HDMI/DVI -kabel
måste du använda uttaget HDMI IN 2 (DVI).
Vad är HDMI?
−
High Definition Multimedia interface gör det
möjligt att överföra digital bildinformation av
högdefinitionstyp och flera kanaler med digitalt ljud.
− HDMI/DVI-terminalen stöder DVI-anslutning till
en extra enhet med lämplig kabel (medföljer ej).
Skillnaden mellan HDMI och DVI är att HDMIenheten är mindre till storleken, har HDCP(High
Bandwidth Digital Copy Protection)-kodning och
stödjer flerkanals digitalt ljud.
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
Baksida
Kabel-TV-nät
eller
eller
2
543896
0
1
17
Page 43
Svenska - 7
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
N
Sidopanel
1
Plats för COMMON INTERFACE
ISätt ett CI(Common Interface)-kort i kortplatsen.
(läs mer om detta på sidan 26)
− Om CI-kortet inte sitter i visas Kodad signal
på vissa kanaler på tv-skärmen.
− Information som bland annat omfattar ett
telefonnummer, CI-kortets ID, värd-ID visas i ungefär
2-3 minuter. Om ett felmeddelande visas kontaktar du
tjänsteleverantören.
− Närkonfigurationen av kanalinformationen slutförts
visas meddelandet uppdateringen klar, vilket innebär
att kanallistan uppdaterats.
Sätt i CI-kortet i pilens riktning.
Kamera stöds inte i alla länder och regioner, kontrollera
med din auktoriserade återförsäljare.
N
N
2
HDMI IN 3
Anslut till HDMI-uttaget på en enhet med HDMI-utgång.
3
AV IN (VIDEO, AUDIO L/R)
Video och ljudingångar för externa enheter, t.ex.
videokameror eller video.
2
3
1
Page 44
Svenska - 8
Fjärrkontroll
Du kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd på omkring 23 fot från TV:n.
Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt ljus.
N
1
POWER-knappen
(slår på och stänger av TV:n)
2
Väljer TV-läge direkt
3
Sifferknappar för direkt åtkomst till
kanaler
4
Används för att välja menyalternativ
på skärmen.
5
Stänga av ljudet tillfälligt
6
Öka volymen
Sänka volymen
7
Välja tillgängliga källor
8
Används för att visa kanallistan på
skärmen.
9
Använd för att snabbt välja ofta
använda funktioner.
0
Flytta markören i menyn.
!
Använd denna för att se information
om aktuell sändning
@
Använd de här knapparna i
kanallistan Pro etc.
$
Välja ljudläge.
%
Använd de här knapparna i
kanallistan, WISELINK Pro och
Anynet+.
^
Föregående kanal
&
Nästa kanal
Föregående kanal
*
Visar huvudmenyn för skärmmenyn
(
Visa listan med favoritkanaler.
)
Går tillbaka till föregående meny
a
Avsluta skärmmenyn
b
Väljer SRS TruSurround HD-läge.
c
Val av bildstorlek.
d
Visar digitala undertexter.
e
Visar EPG (elektronisk
programguide)
Text-tv-funktioner
2
Avsluta text-tv-läge
(modellberoende)
7
Text-tv val av läge (LIST/FLOF
(Lista/Flof))
8
Text-tv lagra
9
Text-tv storlek
!
Text-tv visa
@
Text-tv Ämnesval
#
Text-tv visning/blanda både text-tv-
information och normalt tv-program
^
Underordnad Text-tv-sida
&
P :Text-tv nästa sida
P : Text-tv föregående sida
*
Index för text-tv
)
Text-tv lås
a
Avbryta text-tv
Page 45
Svenska - 9
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
1. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden.
2.
Sätt i två stycken AAA-batterier.
Kontrollera att “+”- och “–”-polerna på batterierna stämmer överens med
diagrammet i facket.
3.
Stäng
skyddet
.
Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta ur
batterierna och förvara dem på en sval och torr plats.
Om fjärrkontrollen inte fungerar! Kontrollera följande:
1. Är TV:n påslagen?
2. Är plus- och minuspolerna på batteriet felvända?
3. Är batterierna tomma?
4. Är det strömavbrott eller är nätsladden urdragen?
5. Finns det någon speciell lysrörsbelysning eller neonskylt i närheten?
N
Slå på och stänga av
Nätsladden är fäst på baksidan av apparaten.
1.
Sätt
i nätkontakten i ett lämpligt vägguttag.
Standby-indikatorn tänds på din utrustning.
2.
Tryck
på knappen POWERP på utrustningen.
Du kan även trycka på knappen
POWERP eller TV på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.
3. Tryck
på de numeriska knapparna (0~9) eller på en kanalväljarknapp upp/ner
(<
/ >) på fjärrkontrollen eller på knappen
< CH >
på apparaten.
När du slår på TV-apparaten för första gången ombeds du välja vilket språk som du vill att menyerna ska visas på.
4.
Tryck
på knappen
POWERP igen för att stänga av enheten.
Sätta TV:n i vänteläge
Du kan sänka effektförbrukningen genom att ställa apparaten i vänteläge. Vänteläget är användbart när du vill stänga av tillfälligt
(t.ex. under en måltid).
1.
Tryck
på knappen
POWERP på fjärrkontrollen.
Bildskärmen släcks och en röd standby-lampa tänds på apparatens framsida.
2.
När
du vill koppla på TV:n igen trycker du bara på
POWERP, en siffra (0~9), TV eller en kanalväljarknapp (</ >).
Låt inte apparaten vara i vänteläget under en längre tid (t.ex. när du är på semester). Det bästa är att dra ur nät- och
antennkontakterna.
N
N
N
N
N
N
N
Page 46
Svenska - 10
Visa menyerna
1.
När
strömmen är på trycker du på knappen MENU. Huvudmenyn visas på
skärmen. Menyns vänstra sida har ikoner: Bild, ljud, kanal,
Inställning,
Ingångar, Applikation,
Support.
2.
Tryck
på knapparna ▲ eller ▼ för att välja en av de fem funktionerna. Tryck
sedan på knappen
ENTERE för att välja underfunktionerna.
3.
Tryck
på EXIT-knappen när du vill avsluta.
Skärmmenyn försvinner från skärmen efter omkring en minut.
Använda knappen TOOLS
Du kan använda knappen TOOLS för att välja ofta använda funktioner snabbt och enkelt. Menyn Verktyg ändras beroende på
vilken extern ingångsskälla du visar.
1.
Tryck på knappen TOOLS Menyn Verktyg visas.
2.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en meny.
3.
Tryck på knapparna ▲/▼/◄/►/ENTERE för att visa, ändra eller använda de
markerade posterna. För en mer detaljerad beskrivning av varje funktion, se
överensstämmande sida.
Anynet+ (HDMI-CEC): se sidan 30
Bildläge, se sidan 17
Ljudläge, se sidane 23
Sovtimer, se sidan 27
Energispar, se sidan 26
Lägg till i Favorit (
Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildläge : Standard
Ljudläge : Personlig
Sovtimer : Av
Energispar : Av
Lägg till i Favorit
U
Flytta E Öppna e Avsluta
Page 47
Svenska - 11
Plug & Play-funktion
När tv:n slås på för första gången visas era grundinställningar automatiskt.
Skärmsläckaren aktiveras om det inte nns någon fjärrkontrollingång längre än en minut under tiden Plug & Play körs.
Skärmsläckaren aktiveras om det inte förekommer någon användningssignal i mer än 15 minuter.
1.
Tryck på knappen POWER på fjärrkontrollen.
You
can set the menu language. automatiskt. Välj språk genom att trycka på
knappen ▲ eller ▼.
Tryck på knappen ENTER
E
för att bekräfta valet.
2.
Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja
Butiksdemo
eller
Hemmabruk
och
sedan på ENTER
E
.
Du rekommenderas att ställa in din TV på läget Hemmabruk för att få bästa
bild för hemmiljö.
Butiksdemo
är endast avsett för användning i återförsäljarmiljö.
Om enheten oavsiktligt försätts i läget
Butiksdemo
och du vill återgå till Hemmabruk (Standard): Tryck på
volymknappen på TV:n. När skärmmenyn för volym visas trycker du och håller ned knappen MENU på TV:n i 5 sekunder.
3.
Tryck på knappen ENTERE. Välj språk genom att trycka på knappen ▲ eller ▼. Tryck på knappen ENTERE för att
bekräfta valet.
4.
Tryck
på knappen ▲
eller ▼ för
att memorera kanalerna för den valda anslutningen och tryck sedan på knappen
ENTERE.
•
Ant:
Luftburen antennsignal.
•
Kabel:
Kabelantennsignal.
5.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja önskad källista att memorera. Tryck på knappen ENTER
E
för att välja Start.
•
Digital och Analog: Digitala och analoga kanaler.
•
Digital: Digitala kanaler.
•
Analog: Analoga kanaler.
För detaljerad information om sökläge, se sidan 12.
Kanalsökningen börjar och avslutas automatiskt.
Tryck på ENTERE när som helst för att avbryta lagringsprocessen.
Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas meddelandet Ställ in klockläge.
6. Tryck på knappen ENTERE . Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja
Auto
och tryck sedan på ENTERE.
Om du väljer Manuellt, visas Ställ in aktuellt datum och aktuell tid. (se sidan 27)
Om du har tagit emot en digital signal ställs tiden automatiskt. Om inte, se sidan 27 för att ställa klockan.
7.
Det
korta meddelandet
Så
här får du bästa prestandan för HDTV:n. visas.
Tryck
på knappen
ENTERE.
Den här menyn är tillgänglig i HD-anslutningsguide på menyn Support.
8.
Meddelandet
Njut
av TV-tittandet! visas. Tryck på knappen ENTER
E
när du är klar.
Om du vill återställa denna funktion ...
1.
Tryck på knappen MENU för att visa menyn. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att
välja
Inställning
och tryck sedan på ENTER
E
.
2.
Tryck på knappen ENTER
E
igen för att välja Plug & Play.
3.
Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer. Standard-PIN för en ny TV är ‘0-0-0-0’.
Om du vill ändra PIN-nummer, se sidan 25.
Plug & Play är endast tillgängligt i TV-läge.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Inställning
Plug & Play
►
Språk : Svenska
Tid
Spelläge : Av
Barnlås : På
Ändra PIN
Barnlås
Plug & Play
You can set the menu language.
U
Move E Enter
▲
Nederlands
English
Eesti
▼
Menu Language :
Page 48
Svenska - 12
Kanalstyrning
Lagra kanaler
Land
Digital kanal: Du kan ändra land för digitala kanaler.
Analog kanal: Du kan ändra land för analoga kanaler.
Inmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
Autolagra
Söker alla kanaler med aktiva sändningsstationer (och tillgänglighet beroende på
land) och lagrar dem i TV:ns minne.
Nätverks-ID: Visar nätverksidentifieringskoden.
Frekvens: Visar kanalens frekvens.
Modulering: Visar tillgängliga modulationsvärden.
Symbolhastighet: Visar tillgängliga symbolhastigheter.
Sökläge: Visar sökläget. (full, nätverk)
Frekvens (Start~Stopp): Visar kanalens frekvens.
Modulering: Visar tillgängliga modulationsvärden.
Symbolhastighet: Visar tillgängliga symbolhastigheter.
Du kan memorera kanalkällan
Digital och Analog: Digitala och analoga kanaler.
Digital: Digitala kanaler.
Analog: Analoga kanaler.
Om du vill avbryta Autolagra trycker du på knappen ENTER
E
.
Meddelandet Stoppa Autolagring? visas.
Välj Ja genom att trycka på knappen ◄ eller ► och tryck sedan på ENTER
E
.
Om en kanal är låst med funktionen Barnlås visas PIN-inmatningsfönstret.
❑
N
❑
•
•
N
•
-
-
-
-
•
-
-
-
•
•
•
N
N
N
N
Fortsättning...
Kanal
Land
►
Autolagra
Lagra manuellt
Alternativ för kabelsökning
Guide – Nu & Nästa
Hel guide
Standardguide : Nu/Nästa
Page 49
Svenska - 13
Lagra manuellt
Söker en kanal manuellt och lagrar den i TV:ns minne.
Digital kanal (Digital)
Manuell lagring av digitala kanaler.
Digital kanal är endast tillgänglig i TV-läge.
Kanal: Ställ in kanalnummer med ▲, ▼ eller de numeriska knapparna (0-9).
Frekvens: Ställ in frekvens med nummerknapparna.
Bandbredd: Ställ in bandbredd med ▲, ▼ eller de numeriska knapparna (0-9).
När den slutförts uppdateras kanalerna i kanallistan.
Analog kanal
Manuell lagring av analoga kanaler.
Program (Programnummer som tilldelas en kanal) Ställ in kanalnummer med ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9).
Färgsystem → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Ange färgsystemsvärde med knappen ▲ eller ▼.
Ljudsystem → BG / L / I / DK: Ange ljudsystemsvärde med knappen ▲ eller ▼.
Kanal (När du vet numret på den kanal som ska lagras) Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja C (luftburen kanal) eller S
(kabelkanal). Tryck på knappen ► och sedan på ▲, ▼ eller nummerknapparna (0~9) för att välja önskat nummer.
Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på sifferknapparna (0~9).
Om du inte hör något ljud eller om ljudet är onormalt väljer du ett annat ljudsystem.
Sök (Om du inte känner till kanalnumren): Starta sökningen genom att trycka på knapparna ▲ eller ▼. Kanalväljaren
avsöker frekvensområdet tills den första kanalen eller kanalen du valt tas emot på skärmen.
Lagra (När du vill lagra kanalen och det tilldelade programnumret): Ställ in på OK genom att trycka på knappen
ENTER
E
.
Kanalläge
C (Markkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje TV-sändare i detta
läge.
S (Kabelkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje kabelkanal i detta
läge.
Guide – Nu & Nästa / Hel guide
EPG-information (elektronisk programguide) ställs till förfogande av den som sänder kanalen. Programposter kan visas tomma
eller utan att vara uppdaterade beroende på den information som sänds för en viss kanal. Visningen uppdateras dynamiskt så
snart ny information nns tillgänglig.
Guide – Nu & Nästa: Visar information om aktuellt program och om nästa program på de sex kanaler som anges i
kolumnen till vänster.
Hel guide
: Visar programinformation i kronologiska segment i timmar. Två timmars programinformation visas. Du kan
bläddra bakåt och framåt i informationen.
❑
N
•
•
•
N
•
•
•
•
N
N
•
•
N
-
-
❑
Fortsättning...
Page 50
Svenska - 14
Standardguide
Nu/Nästa
/
Hel guide
: Du kan bestämma dig för att visa antingen
Nu/Nästa
eller
Hel guide
när knappen GUIDE på fjärrkontrollen är intryckt.
Du kan även visa guidemenyn genom att trycka på knappen GUIDE.
Använda Guide – Nu & Nästa / Hel guide
▲/▼/◄/►,
(ENTER)
Välj önskat program genom att trycka på knappen ▲/▼/◄/►.
Om nästa program valts schemaläggs det med en klockikon. Om knappen ENTERE trycks in
igen trycker du på knappen ▲/▼/◄/► för att välja Avbryt scheman. Schemaläggningen avbryts
och klockikonen försvinner.
För information om schemaläggning av program, se nästa sida.
RÖDVäxla mellan Nu/Nästa och Hel guide.
GRÖN
Hel guide: Bläddra snabbt bakåt (-24 timmar).
GUL
Hel guide: Bläddra snabbt framåt (+24 timmar).
BLÅAvsluta guiden.
INFO
INFO-knappen för detaljerad information. Bland informationen visas kanalnummer, programlängd,
statusfält, föräldraklassicering, information om bildkvalitet (HD/SD), ljudlägen, undertext eller text-
tv, språk för undertexten eller text-tv och en kortfattad sammanfattning av det valda programmet.
“…” visas om sammanfattningen är lång.
Kanallista
För detaljerade anvisningar om hur du använder Kanallista, se beskrivningarna på sidorna 15~16.
Kanalläge
När du trycker på knappen P < / > växlar kanaler inom den valda kanallistan.
Tillagda kanaler: Kanaler växlar inom den lagrade kanallistan.
Favoritkanaler: Kanaler växlar inom favoritkanallistan.
Fininst.
(endast analog kanal)
Om mottagningen är tydlig behöver du inte ninställa kanalen. Detta görs automatiskt vid sökning och lagring. Om signalen är
svag eller förvrängd kan du behöva ninställa kanalen manuellt.
Fininställda kanaler som har sparats markeras med en asterisk * till höger om kanalnumret i kanallisten.
Om du inte lagrar ninställda kanaler i minnet sparas inte ändringarna.
Om du vill återställa ninställningen väljer du Återställ genom att trycka på knappen ▼ och sedan trycka på ENTER
E
.
❑
O
❑
❑
❑
N
N
N
Kanal
Guide – Nu & Nästa
Hel guide
Standardguide : Nu/Nästa
►
Kanallista
Kanalläge : Tillagda kanaler
Fininst.
Hel guide
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today2:00 - 3:003:00 - 4:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Titta
INFO
Information
Nu/Nästa +24 timmar Avsluta
Guide – Nu & Nästa
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Titta
INFO
Information
Hel guide Avsluta
NuNästa
Page 51
Svenska - 15
Hantera kanaler
Genom att använda den här menyn kan du lägga till, ta bort eller ange favoritkanaler och använda programguiden för digitala sändningar.
Välj en kanal i skärmvisningen Alla kanaler, Tillagda kanaler, Favorit eller
Programmerad genom att trycka på knapparna ▲ eller ▼, tryck sedan på
knappen ENTERE.
Alla kanaler
: Visa alla tillgängliga kanaler.
Tillagda kanaler: Visar alla tillagda kanaler.
Favorit
: Visar alla favoritkanaler.
Programmerad: Visar alla aktuella reserverade program.
Använda färgknappar med kanallistan
Röd (Kanaltyp): Växla mellan din TV, Radio, Data / annat och Alla.
Grön (Zoom): Förstorar eller förminskar ett kanalnummer.
Gul (Välj): Väljer era kanallistor.
TTOOLS (Verktyg): Visar Ta bort (or Lägg till), Lägg till i Favorit (eller Ta bort
från Favorit), Timervisning, Redigera kanalnamn, Redigera kanalnummer,
Sortera, Lås (eller Lås upp), Markera alla (eller Autolagra) eller Autolagra.
(Alternativmenyn kan se olika ut beroende på situation.)
Ikoner för kanalstatus
A
En analog kanal.
c
Välj en kanal genom att trycka på den gula knappen.
♥
En kanal ställs in som favorit.
(
Ett program som sänds.
\
En låst kanal.
)
Ett reserverat program.
Tryck på knappen CH LIST på fjärrkontrollen för att visa kanallistor.
Verktygsmeny för kanallista(i alla kanaler/tillagda kanaler/
Favorit)
Tryck på knappen TOOLS för att använda alternativmenyn.
Alternativmenyn kan variera beroende på kanalstatus.
Lägg till / Ta bort
Du kan ta bort eller lägga till en kanal för att visa de kanaler du önskar.
Alla raderade kanaler visas på menyn Alla kanaler.
En gråfärgad kanal indikerar att kanalen har raderats.
Menyn
Lägg till
visas bara för borttagna kanaler.
Du kan också ta bort en kanal till menyn Tillagda kanaler och Favorit på
samma sätt.
Lägg till i Favorit / Ta bort från Favorit
Du kan ange kanaler du tittar mycket på som favoriter.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också lägga till favoritkanal genom att välja Verktyg → Lägg till i favorit (eller Ta bort från favorit).
T
Symbolen “♥” visas och kanalen ställs in som favorit.
Alla favoritkanaler visas på menyn Favorit.
För att välja de favoritkanaler som du ställt in ska du trycka på knappen FAV.
CH på fjärrkontrollen.
Timervisning
Om du reserverar ett program du vill titta på växlar kanalen automatiskt till den reserverade kanalen i kanallistan; även när du
tittar på en annan kanal. För att reservera ett program ställer du in den aktuella tiden först. (se sidan 27)
Endast lagrade kanaler kan reserveras.
Du kan ställa in kanal, månad, dag, år, timme och minut direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Om du reserverar ett program visas det på menyn Programmerad.
Digital programguide och visningsreservation
När en digital kanal markeras och du trycker på knappen ► visas programguiden för kanalen.
Du kan reservera ett program enligt procedurerna som beskrivs ovan.
N
N
-
-
-
-
N
O
❑
N
N
N
N
N
N
N
N
O
N
N
N
N
Fortsättning...
Kanal
Miniguide
Standardguide : Nu/Nästa
Kanallista
Kanalläge : Tillagda kanaler
Fininst.
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
--
A 3 ♥ C
--
A 4 C
--
A 5 C
--
A 6 C
--
A 7 C
--
A 8 C
--
Tillagda kanaler
Alla
Kanaltyp Zoom Välj
Verktyg
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
--
A 3 C
--
A 4 C
--
A 5 C
--
A 6 C
--
A 7 C
--
A 8 C
--
Alla kanaler
Alla
Kanaltyp Zoom Välj
Verktyg
Ta bort
Lägg till i Favorit
Timervisning
Redigera kanalnamn
Sortera
Lås
▼
Page 52
Svenska - 16
Redigera kanalnamn (endast analog kanal)
Kanaler kan etiketteras så att alla anropsbokstäver visas när kanalen markeras.
Namnen på digitala kanaler tilldelas automatiskt och kan inte etiketteras.
Redigera kanalnummer (endast digital kanal)
Du kan också redigera ett kanalnummer genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Sortera (endast analog kanal)
Med den här funktionen kan du ändra programnumren på lagrade kanaler. Det kan vara nödvändigt när du har använt den
automatiska lagringen.
Lås / Lås upp
Du kan låsa en kanal så att kanalen inte kan väljas och visas. Den här funktionen är bara tillgänglig när Barnlås är inställt på
På. (se sidan 25)
Inmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
Standard-PIN för en ny TV är “0-0-0-0”. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN på menyn.
Symbolen “\” visas och kanalen låses.
Markera alla / Avmarkera alla
Markera alla
: Du kan markera alla kanalerna i kanallistan.
Avmarkera alla
: Du kan avmarkera alla markerade kanalerna i kanallistan.
Du kan utföra åtgärder som att Lägg till / Ta bort, Lägg till i Favorit / Ta bort från Favorit, eller Lås / Lås upp era kanaler
samtidigt. Välj kanaler och tryck på den gula knappen för att ange alla valda kanaler samtidigt.
Markeringen c visas till vänster om de valda kanalerna.
Du kan bara välja Avmarkera alla när det nns en vald kanal
Autolagra
Ytterligare information om inställningsalternativen nns på sidan 12.
Om en kanal är låst med funktionen Barnlås visas PIN-inmatningsfönstret.
Verktygsmeny för kanallista (i Programmerad )
Du kan visa, modiera eller ta bort en reservation.
Tryck på knappen TOOLS för att använda alternativmenyn.
Ändra info: Välj att ändra en visningsreservation.
Avbryt scheman: Välj att avbryta en visningsreservation.
Information: Välj att visa en visningsreservation.
(Du kan också ändra reservationsinformation.)
Markera alla: Välj alla reserverade program.
Ändra info
Avbryt scheman
Information
Markera alla
Hela
Zoom Välj
Verktyg
Information
Page 53
Svenska - 17
Bildkontroll
Ändra och återställa bildinställningar
Läge
Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV-tittandet.
Dynamisk: Väljer en högupplöst bild för ljusa miljöer.
Standard: Väljer en optimal bildvisning för normal miljö.
Film: Väljer en bekväm bildvisning för mörka miljöer.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också ställa in bildläge genom att välja Verktyg → Bildläge.
Denna tv-apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange bildkvaliteten:
Celljusstyrka: Ändrar ljusstyrkan på pixlarna.
Kontrast: Justerar nivån för kontrast.
Ljusstyrka: Justerar nivån för ljusstyrka.
Skärpa: Justerar skärpan.
Färg: Justerar färgmättnaden för bilden med fältet på skärmen.
Ton (G/R): Ju närmare röd 100 desto mer mättnad blir det i den röda färgen.
Väljer ett bildläge som ska justeras först. Justerade värden sparas för varje bildläge.
När du gör ändringar för Celljusstyrka, Kontrast, Ljusstyrka, Skärpa, Färg eller Ton (G/R), justeras OSD-menyn i
enlighet med det.
I lägena för analog TV, Ext., AV, S-Video på PAL-systemet, kan du inte använda funktionen Tint.
I PC-läge kan du bara göra ändringar för Celljusstyrka, Kontrast och Ljusstyrka.
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
Energin som förbrukas under användning kan avsevärt minskas om bildens ljusstyrka minskar och detta minskar de totala
driftskostnaderna.
Avancerade inställningar
Samsungs nya TV-apparater gör det möjligt för dig att få ännu exaktare
bildinställningar än på tidigare modeller. Se nedan hur du justerar detaljerade
bildinställningar.
Avancerade inställningar är tillgängligt i lägena Standard och Film.
I PC-läge kan du bara göra ändringar för Gamma och Vitbalans bland
alternativen för Avancerade inställningar.
Svärtningsnivå → Av / Mörk / Mörkare / Mörkast
Du kan välja svartnivå på skärmen för att justera skärmdjupet.
Dynamisk kontr. → Av / Låg / Medium / Hög
Du kan justera skärmens kontrast så att du får optimal nivå.
Gamma
Du kan justera intensiteten primär färg (röd, grön, blå).
Färgområde
Colour Space är en färgmatrix som består av röda, gröna och blå färger. Välj ditt favoritfärgområde för att uppleva de mest
naturliga färgerna.
Auto: Ställer automatiskt in färgintervall beroende på ingångsvideokälla.
Ursprunglig: Ställer in ett färgintervall som är bredare än det för ingångsvideokällan.
Vitbalans
Du kan justera färgtemperaturen för naturliga färger i bilderna.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Om du ändrar justeringsvärdet uppdateras den modierade skärmen.
Återställ: Ställer in bilden i formatet Auto Wide.
Hudfärg
Du kan förstärka den rosafärgade hudtonen i bilden.
Om du ändrar justeringsvärdet uppdateras den modierade skärmen.
I PC-läget kan du bara göra ändringar för Färgton, Storlek och
Inbränningsskydd bland alternativen i Bildalternativ.
Färgton → Sval / Normal / Varm1 / Varm2
Du kan välja den färgton som känns bekvämast.
De justerade värdena lagras enligt det valda läget för Bild.
Varm1
och
Varm2
är bara aktiverade när bildläget är Film.
Storlek
Du kan välja det bildformat som stämmer bäst överens med dina krav.
Auto Wide: Ställer in bilden i formatet Auto Wide.
16:9
: Ställer in bilden med förhållandet 16:9.
Bredzoom: Välj den här menyn för att visa i bildförhållandet 4:3 över ett bildförhållande på 16:9 på TV:n genom att förlänga
bilden i formatet 4:3 vertikalt.
Zoom: Förläng bilden med förhållandet 16:9 vertikalt.
4:3: Ställer in bilden med förhållandet 4:3.
Anpassa t. skärm: Visar hela den ursprungliga HD-signalen som inte kan visas med normal TV. Alternativen för bildstorlek
kan variera beroende på ingångskälla.
De tillgängliga alternativen kan variera beroende på valt läge.
I PC-läge kan bara lägena 16:9 och 4:3 justeras.
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
Bilden kan tillfälligt ligga kvar om du visar en statisk bild på enheten i mer än två timmar.
Bredzoom: Tryck på knappen ► för att välja Position och tryck sedan på knappen ENTER
E
. Använd knapparna
▲ eller ▼ för att ytta bilden upp eller ner. Tryck på knappen ENTER
E
.
Zoom: Tryck på knappen ► för att välja Position och tryck sedan på knappen ENTER
E
. Använd knapparna ▲ eller ▼
för att ytta bilden upp eller ner. Tryck på knappen ENTER
E
. Tryck på knappen ► för att välja
Storlek
och tryck sedan
på knappen ENTER
E
. När du gjort valet använder du knapparna ▲ eller ▼ för att förstora eller förminska bildstorleken
vertikalt. Tryck på knappen ENTER
E
.
Efter val av Anpassa t. skärm i läget HDMI (1080i/1080p) eller Component (1080i/1080p): Välj Position genom att
trycka på knappen ◄ eller ►. Använd knappen ▲, ▼, ◄ eller ► för att ytta bilden.
Återställ: Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja Återställ och tryck sedan på knappen ENTER
E
. Du kan initiera
inställningen.
Om du använder Anpassa t. skärm med ingången HDMI 720p kommer en (1) rad att beskäras överst, underst, till
vänster och till höger som i överskanningsfunktionen.
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen P.SIZE på
fjärrkontrollen.
Skärmläge
Vid inställning av bildstorleken till Auto Wide i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa för bilden 4:3 WSS (Wide
Screen Service) eller ingenting. Varje separat land i Europa kräver olika bildstorlek så den här funktionen är avsedd för
användare som väljer den.
16:9
: Ställer in bilden med förhållandet 16:9.
Bredzoom
: Välj den här menyn för att visa i bildförhållandet 4:3 över ett bildförhållande på 16:9 på TV:n genom att
Funktionen är tillgänglig i läget Auto Wide .
Funktionen är inte tillgänglig i läget PC, Component och HDMI.
Brusreducer. → Av / Låg / Medium / Hög / Auto
Om sändningssignalen som din TV tar emot är för svag kan du aktivera digital brusreducering för att bidra till att minska
statiska bilder och spökbilder som kan visas på skärmen.
När signalen är svag väljer du ett av alternativen tills den bästa bilden visas.
HDMI svart → Normal / Låg
Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet.
Den här funktionen är endast aktiv när den externa ingången ansluter till HDMI (RGB-signalerna).
❑
N
N
N
•
•
•
•
•
•
N
N
N
N
N
N
N
N
N
O
•
•
•
•
N
N
N
N
Ton (G/R) : G50/R50
Avancerade inställningar
Bildalternativ
►
Bildåterställning
Bild
Fortsättning...
Page 55
Svenska - 19
Filmläge
Du kan optimera bildläget för visning av filmer.
Av : Grundläggande videobildbearbetning används och ingen autodetektering för filmbaserade program.
Auto: Justerar automatiskt till bästa bildkvalitet mellan film- och videoprogram
Inbränningsskydd
Konfigurerar alternativen för skydd mot bildskärmsbränning för att förhindra och minska pixelbränning.
När en bild ligger kvar i en position för länge kan det orsaka permanent bränning på skärmen.
Pixelskiftning: För att minska risken för bildskärmsinbränning är den här enheten utrustad med teknik för inbränningsskydd. Den här tekniken gör att du kan ställa in bildrörelsen upp/ned (vertikala) och sida/sida (horisontala).
Tidsinställningen gör så att du kan programmera tiden mellan bildens rörelser i minuter.
Ställ in Pixelskiftning som On genom att trycka på knappen ▲ eller ▼ och tryck sedan på knappen ENTERE.
Välj önskat alternativ genom att trycka på knappen ▲ eller ▼ och tryck sedan på knappen ENTERE.
Tillgängliga alternativ: Horisontell, Vertikal, Tid.
Optimala villkor för pixelskiftning
AlternativTV/Ext/AV/Component/HDMI/PC
Horisontell0~42
Vertikal0~42
Tid (minut)1~4 min3 min
Värdet för Pixel Shift kan variera beroende på skärmens storlek (tum) och läge.
Funktionen är inte tillgänglig i läget Anpassa t. skärm.
Rullande: Den här funktionen hjälper till att ta bort bilder som blivit kvar på skärmen genom att flytta alla pixlar på
PDP:n enligt ett mönster. Använd den här funktionen när det finns en bild eller en symbol kvar på skärmen, speciellt
när du har visat en stillbild på skärmen under en längre tid.
Sidofärg: När du tittar på TV med skärmförhållandet 4:3, skyddas skärmen från skada genom att justera vitbalansen
på både vänster och höger sida.
Mörk: När du ställer in skärmförhållandet till 4:3 blir höger och vänster sida mörkare.
Ljus: När du ställer in skärmförhållandet till 4:3 blir höger och vänster sida ljusare.
•
•
•
N
N
N
N
N
N
•
•
-
-
Page 56
Svenska - 20
Använda 3D-funktionen
Du kan titta på 3D-filmer och -spel på din TV. Funktionen med 3D-effekter gör att du kan se 3D-bilder med speciella 3D-glasögon.
Anslutningar
❑
1. Anslut en HDMI/DVI-kabel mellan HDMI IN 2 (DVI)-uttaget på TV:n och PC-utgången på din dator.
2. Anslut en 3,5mm Stereo/ljud-kabel mellan DVI AUDIO IN-uttaget på TV:n och ljudutgången på datorns ljudkort.
3. Anslut sändaren till 3D SYNC OUT-porten på TV:ns baksida.
4. Slå på TV:n och ställ in TV-källan till HDMI2/DVI.
Mer information om 3D-glasögon (inklusive sändaren) nns i bruksanvisningen för dina 3D-glasögon.
Ändra datorns upplösning: - PS42B455 / PS42B456: 1024 x 768@60Hz
- PS50B455 / PS50B456: 1024 x 768@60Hz, 1360 x 768@60Hz
Optimal datorupplösning för PS50B455 / PS50B456 är 1360x768. När signalen 1024x768 är inkopplad i 3D-läge, visas bilden i
formatet 4:3 med vänster och höger grå indikatorer
3D IR-sändaren kommunicerar med 3D-glasögonen.
Därför bör 3D IR-sändaren placeras i närheten av 3D-glasögonen.
Den aktiveras när ingångssignalen för HDMI eller DVI är RGB, och DVI-ljud stöds.
När strömmen slås på eller av ändras läget till standard (Av) och Format har sparats.
För att kunna använda funktionerna för 3D-effekt krävs ett gra kkort som stöder 3D eller ett 3D-program.
3D-glasögonen och sändaren måste tillverkas av samma företag.
Om du spelar spel eller tittar på TV med 3D-glasögonen på under en längre tid kan ögonen bli överansträngda och du kan få
huvudvärk.
3D-glasögon (inklusive sändaren) som inte är tillverkade av Samsung kanske inte stöds.
Om skärmen blinkar när du använder 3D-funktionen ska du göra miljön mörkare, eller stänga av den uorescerande lampan,
så att du får bästa möjliga förhållanden för skärmen.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
3D-glasögonens utseende (inklusive sändare) kan variera beroende på glasögonmodell.
N
3D-glasögon
(medföljer ej)
3D IR-sändare
(medföljer ej)
PC
TV:ns sidopanel
Steroeljudkabel på 3,5 mm
2
HDMI/DVI-kabel (medföljer ej)
1
Fortsättning...
Page 57
Svenska - 21
Installera TV:n med datorn
Förinställning: Tryck på knappen SOURCE och välj PC-läget.
Autojustering
Med funktionen autojustering kan PC-skärmen ställa in sig automatiskt efter
den ingående PC- videosignalen. Värdena för nt, grovt och position justeras
automatiskt.
Den här funktionen fungerar inte i DVI-HDMI-läge.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också ställa in autojustering genom att välja Verktyg → Autojustering.
T
Skärm
Grov
Justerar frekvensen när det uppstår vertikalt brus på skärmen.
Fin
Justerar skärmen så att den blir klarare.
PC-position
Justera Pc:ns skärmläge om den inte stämmer överens med TV-skärmen. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att ställa in
önskad vertikal-position. Tryck på knappen ◄ eller ► för att ställa in önskad horisontal-position.
Återställ bild
Alla bildinställningar kan ersättas med fabriksinställningarna.
N
❑
N
❑
Ändring av läge
Erbjuder funktionen för att slå på 3D-effekt. Du kan välja mellan Läge1 och Läge 2.
Du får 3D-bilderna när 3D-glasögonen sluter fram och tillbaka från vänster till höger
och vice versa (vänster/höger synk).
Av : Slår av funktionen 3D-effekt.
Läge 1 : Läge 1 använder höger synk först.
Läge 2
: Läge 2 använder vänster synk först.
2D
: Konverterar 3D-bilder till 2D. Du kan välja om du vill titta på 2D-bilder
tillfälligt, om du skulle känna dig yr. Välj Av om du vill stänga av 3D-effekten helt.
Om 3D-effekten inte fungerar som den ska betyder det att läget och 3Dglasögonen inte är synkade på rätt sätt. Växla till ett annat läge för att få dem
att synka.
Ändring av format
Välj optimalt ingångsformat för att matcha grakkort eller 3D-program.
Schackrutigt : Om utformatet för grakkortet eller 3D-programmet är
schackrutigt ska du välja det här informatet.
Horisontell : Om utformatet för grakkortet eller 3D-programmet är horisontell ska du välja det här informatet.
Vertikal : Om utformatet för grakkortet eller 3D-programmet är vertikal ska du välja det här informatet.
Bildåterställning → Återställ bildläge / Avbryt
Återställer alla bildinställningar till standardvärde.
Välj ett bildläge som ska återställas. Återställningsfunktionen nns för varje
bildläge.
❑
•
•
•
•
N
❑
•
•
•
❑
N
Bildalternativ
Storlek : 16:9
Skärmläge : 16:9
Brusreducer. : Auto
HDMI svart : Normal
Filmläge : Av
Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren
som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa, beroende på vilken
Windows-version och vilket videokort som du använder. Men även om fönstren
ser annorlunda ut på din dator gäller samma grundläggande information om
installationen för nästan allt. (Om inte kontaktar du din datortillverkare eller din
Samsung-återförsäljare.)
1. Klicka först på ‘Kontrollpanelen’ på Windows startmeny.
2. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Utseende och teman”. En
dialogruta för bildskärmen visas.
3. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Bildskärm”. En
dialogruta för bildskärmen visas.
4. Gå till fliken ”Inställningar” i bildskärmens dialogruta.
Om det nns ett alternativ för vertikal frekvens i dialogrutan för bildskärmsinställningar, är det korrekta värdet “60” eller “60
Hz”. I annat fall klickar du bara på “OK” och lämnar dialogrutan.
Bildskärmslägen
Både bildskärmsläge och format varierar beroende på vilken datorbildskärm som används och på dess upplösning.
Upplösningen i tabellen rekommenderas.
D-Sub-ingång och HDMI/DVI-ingång
ModeUpplösning
Horisontell
Frekvens (kHz)
Vertikal Frekvens
(Hz)
Pixlar,
Klockhastighet
(MHz)
Synkpolaritet
(H/V)
PS42B455 /
PS42B456
PS50B455 /
PS50B456
IBM
640 x 35031.46970.08625.175+ / -
✓✓
720 x 40031.46970.08728.322- / +
✓✓
MAC
640 x 48035.00066.66730.240- / -
✓✓
832 x 62449.72674.55157.284- / -
✓✓
VESA DMT
640 x 480
31.46959.94025.175- / -
✓✓
37.86172.80931.500- / -
✓✓
37.50075.00031.500- / -
✓✓
800 x 600
37.87960.31740.000 + / +
✓✓
48.07772.18850.000+ / +
✓✓
46.87575.00049.500+ / +
✓✓
1024 x 768
48.36360.00465.000- / -
✓✓
56.47670.06975.000- / -
✓✓
60.02375.02978.750+ / +
✓✓
1360 x 76847.71260.01585.500+ / +
✓
VESA CVT
720 x 57635.91059.95032.750- / +
✓✓
1280 x 720
44.77259.85574.500- / +
✓
56.45674.77795.750- / +
✓
VESA GTF1280 x 72052.50070.00089.040- / +
✓
Vid användning av en HDMI-/DVI-kabelanslutning måste du använda uttaget HDMI IN 2 (DVI).
Läget för radsprång kan inte användas.
Om ett videoformat som inte är standard väljs, kan det hända att enheten inte fungerar som den ska.
❑
-
-
❑
N
N
N
Page 59
Svenska - 23
Ljudstyrning
Ändra ljudstandard
Läge → Standard / Musik / Film / Klar röst / Personlig
Du kan välja vilken speciell ljudeffekt som ska användas när du ser på ett visst
TV-program.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också ställa in ljudläge genom att välja Verktyg → Ljudläge.
T
Equalizer
Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål.
Läge: Du kan välja ett ljudläge för att passa dina personliga inställningar.
Balans: Kontrollerar balansen mellan höger och vänster högtalare.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (bandbreddsjustering): Justera nivån för olika bandbreddsfrekvenser
Återställ: Återställer alla equalizerinställningar till standardvärde.
SRS TruSurround HD → Av / På
SRS TruSurround HD är den kombinerade tekniken för TruSurround och FOCUS, TruBass.
SRS TruSurround HD är en sammansatt teknik som möjliggör Surround Sound-effekt för virtuella 5.1 kanaler via två
högtalare. Den här funktionen erbjuder inte bara rikt, djupt basljud med låg tonhöjd, utan förbättrar även upplösningen för
högtonsljud.
Om ljudet är onormalt vid uppspelning av musik på TV:n så ska du justera equalizer och SRS TruSurround HD (Av/På).
TruSurround HD, SRS och symbolen är varumärken som tillhör SRS Labs, Inc.
TruSurround HD-teknik är införlivad under licensen från SRS Labs, Inc.
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen SRS på
fjärrkontrollen.
❑
❑
•
•
•
•
❑
N
O
Språk för ljud
(endast digital kanal)
Du kan ändra standardinställning för ljudspråk. Visar språkinformation för den inkommande signalen.
Du kan bara välja språk bland de faktiska språk som sänds.
Ljudformat → MPEG / Dolby Digital
(endast digital kanal)
När ljudet sänds ut från både huvudhögtalaren och ljudmottagaren kan det uppstå ett eko på grund av dekoderhastigheten
mellan huvudhögtalare och ljudmottagare. I så fall ska du använda funktionen TV-högtalare.
Du kan bara välja språk bland de faktiska språk som sänds.
Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Ljudbeskrivning
(endast digital kanal)
Det här är en hjälpfunktion för ljud som erbjuder ytterligare ett ljudspår för personer med synproblem. Funktionen hanterar
ljudströmmen för Ljudbeskrivning (AD (Audio Description)), när den skickas med Main audio (huvudljud) från avsändaren.
Användare kan slå av eller på Ljudbeskrivning (Audio Description) och kontrollera volymen.
Ljudbeskrivning →
Av / På
Slår av och på funktionen för ljudbeskrivning.
Volym
Du kan justera volymen för ljudbeskrivningen.
Volym är tillgängligt när
Ljudbeskrivning
är inställt på På.
❑
N
❑
N
❑
N
Läge : Personlig
►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Av
Språk för ljud : ---Ljudformat : ---Ljudbeskrivning
Auto volym : Av
Ljud
Page 60
Svenska - 24
Auto volym → Av / På
Varje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje gång du byter kanal. Med
automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal genom att sänka ljudet när modulationssignalen är
hög eller höja ljudet när modulationssignalen är låg.
Välj högtalare → Extern högtalare / TV-högtalare
Koppla från den inbyggda förstärkaren om du vill höra ljudet genom separata högtalare.
Knapparna – = +, M MUTE kan ej användas när Välj högtalare är inställt som Extern högtalare.
Om du väljer Extern högtalare på menyn Välj högtalare begränsas ljudinställningarna.
TV:ns inbyggda högtalareLjud ut (optisk, V/H ut) för ljudsystem
TV / Ext./AV/Component/PC/HDMITV / Ext./AV/Component/PC/HDMI
TV-högtalare
HögtalarutgångLjudutgång
Extern högtalareAvstängningLjudutgång
Ingen videosignalAvstängningAvstängning
Ljudåterställning →
Återställ alla / Återställ ljudläge / Avbryt
Du kan återställa ljudinställningarna till fabriksstandard.
❑
❑
N
N
❑
Välja ljudläge
När du ställer in Dubbel I-II visas det aktuella ljudläget på skärmen.
Sändningstyp
indikation på skärmen
NICAM
Stereo
Vanlig sändning
(Standardljud)
Mono (Normal användning)
Vanlig + NICAM Mono
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM Stereo
NICAM
Stereo
Mono
(Normal)
NICAM Dual-I/II
NICAM
Dubbel-1
NICAM
Dubbel-2
Mono
(Normal)
A2
Stereo
Vanlig sändning
(Standardljud)
Mono (Normal användning)
Tvåspråkigt eller DUAL-I/II
Dual I
Dual II
StereoStereo
Mono
(Tvångsstyrd mono)
Om stereosignalen är svag och automatisk växling förekommer, byter du till mono.
Den här funktionen är bara aktiverad i stereoljudsignal. Den avaktiveras i monoljudsignal.
Funktionen är endast tillgänglig i TV-läge.
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen DUAL på
fjärrkontrollen.
N
N
N
O
Auto volym : Av
Välj högtalare : TV-högtalare
Ljudåterställning
►
Ljud
Page 61
Svenska - 25
Använda inställningsmenyn
Språk
Du kan ange menyspråk.
Spelläge → Av / På
När du ansluter till en spelenhet, t.ex. PlayStationTM eller XboxTM, kan du njuta
av en mer verklig upplevelse genom att välja spelmenyn.
När spelläget är på
Bildläge ändras automatiskt till Standard och användare kan inte ändra läget.
Ljudläge ändras automatiskt till Personlig och användare kan inte ändra
läget. Ändra ljudet med equalizern.
Alternativet Återställ på Ljud menyn aktiveras. Funktionen Återställ initierar inställningarna för Equalizer till
fabriksstandard.
Spelläge är inte tillgängligt i normalt TV-läge eller när Spelläge är inställt på Av.
Om bilden är dålig med en extern enhet ansluten till TV:n ska du kontrollera om Spelläge är inställt på På.
Om du visar TV-menyn i Spelläge skakar skärmen lite.
Markeringen () visas på skärmen, vilket innebär att Spelläge är på med vald källa.
Den här funktionen stöder bara spelfunktionen.
Spelläge är inte tillgänligt i PC-läge.
Barnlås → Av / På
Den här funktionen gör att du kan förhindra obehöriga användare, t.ex. barn, från att titta på olämpliga program genom att
stänga av video och ljud.
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
Standard-PIN för en ny TV är '0-0-0-0'. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN på menyn.
Du kan låsa vissa kanaler i kanallistan. (läs mer på sidan 15)
Barnlås är bara tillgängligt i TV-läge.
Ändra PIN
Du kan ändra ditt personliga ID-nummer som krävs för att ställa in TV:n.
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
Standard-PIN för en ny TV är '0-0-0-0'.
Om du har glömt PIN-koden trycker du på fjärrkontrollens knappar i följande ordning, detta återställer PIN-koden till
'0-0-0-0'. POWER (Av), M MUTE, 8, 2, 4, POWER (På).
Barnlås
Den här funktionen gör det möjligt att förhindra att obehöriga användare, t.ex. barn, tittar på olämpliga program med en 4siffrig PIN-kod, som anges av användaren.
Innan inställningsskärmen visas ser du en inmatningsskärm för PIN-nummer. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer.
Standard-PIN för en ny TV är '0-0-0-0'. Du kan ändra PIN, genom att välja Ändra PIN på menyn.
När du har gjort inställningarna visas symbolen “\”.
Tillåt alla: Tryck här för att låsa upp alla TV-inställningarna gällande begränsningar.
Spärra alla: Tryck här för att låsa alla TV-inställningarna gällande begränsningar.
Undertext
Du kan aktivera och inaktivera undertexter. Använd den här menyn för att ställa in läge för undertexter. Normal i den här
menyn är vanliga undertexter och Hörselskadad är textning för personer med nedsatt hörsel.
Undertext → Av / På: Slår på och av undertexter.
Läge → Normal / Hörselskadad: Ställer in läge för undertext.
Textningsspråk: Ställer in språk för undertext.
Om programmet du tittar på saknar stöd för funktionen Hörselskadad
aktiveras Normal automatiskt även om Hörselskadad har valts.
Engelska är standard om det valda språket saknas för sändningen.
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen SUBT. på
fjärrkontrollen.
❑
❑
•
•
•
N
N
N
N
N
N
❑
N
N
N
N
❑
N
N
N
❑
N
N
N
N
❑
•
•
•
N
N
O
Beskrivning av funktioner
Fortsättning...
Inställning
Plug & Play
Språk : Svenska
►
Tid
Spelläge : Av
Barnlås : På
Ändra PIN
Barnlås
Undertext
Page 62
Svenska - 26
Text-TV-språk
Du kan ange text-tv-språk genom att välja språktyp.
Engelska är standard om det valda språket saknas för sändningen.
Inställning
Huvudspråk för ljud / Andraspråk för ljud / Huvudspråk för textning / Andraspråk för textning / Huvudspråk för
text-tv / Andraspråk för text-tv
Genom att använda den här funktionen kan användare välja ett av språken. Det valda språket blir standardspråk när
användaren väljer kanal.
Om du ändrar språkinställning, ändras språk för undertext, språk för ljud och språk för text-tv i språkmenyn.
Språk för undertext, för ljud och text-tv visar en lista över de språk som stöds av aktuell kanal och markerar valen. Om du
ändrar den här språkinställningen gäller den endast aktuell kanal. De ändrade inställningarna ändrar inte inställningarna för
Första språk för undertext, Första språk för ljud eller första språk för text-tv i inställningsmenyn.
Digital Text → Avaktivera / Aktivera
Om programmet sänds med digital text är den här funktionen aktiverad.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
En International standard för datakrypteringssystem som används inom
multimedia och hypermedia. Det här är på högre nivå än MPEG-system
som inkluderar datalänkade hypermedia, såsom stillbilder, teckentjänster,
animeringar, grafik och videofiler samt multimediadata. MHEG är en
användarinteraktionsteknik och används inom olika fält som inkluderar VOD
tele-utbildning, tele-konferenser, digitala bibliotek och nätverksspel.
Melodi→ Av / Låg / Medium / Hög
TV:ns melodiljud kan justeras.
Melodin spelas inte.
När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom MUTE-knappen är intryckt.
När inget ljud sänds ut från TV:n eftersom volymknappen – har tryckts in.
När TV:n slås av via Sovtimer funktion.
Energispar
Den här funktionen används för att justera ljusstyrkan för TV:n för att ge minskad energiförbrukning. När du tittar på TV på
kvällen ställer du in lägesalternativet Energispar till Hög för att minska effekten av trötta ögon samt energiförbrukningen.
Av: Slår av energisparfunktionen.
Låg: Ställer in TV:n på energisparläge.
Medium: Ställer in TV:n på mediumenergisparläge.
Hög: Ställer in TV:n på högt energisparläge.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också ställa in energisparläge genom att välja Verktyg → Energispar.
T
Common Interface
Installera CI-kort
1. Köp CI CAM-modulen genom att besöka närmsta handlare eller beställ
den via telefon.
2. Sätt in CI-kortet i din CAM i pilens riktning tills det sitter på plats.
3. Sätt in din CAM med det installerade CI-kortet i common interface-plat-
sen.
Sätt in din CAM i pilens riktning, så långt in som möjligt så att den är
parallell med porten.
4. Kontrollera om du kan se bilder på en kodad kanal.
CI-meny
Här kan användaren välja alternativ på CAM-menyn.
Välj CI-menyn från menyn PC Card (pc-kort).
Applikationsinfo
Här nns information om den CAM som sitter i CI-porten.
Applikationsinformationen om insättning rör CI-kortet. Du kan installera en CAM
när som helst, oavsett om tv:n är på eller av.
Kamera stöds inte i alla länder och regioner, kontrollera med din auktoriserade återförsäljare.
❑
N
❑
❑
N
❑
N
-
-
-
❑
•
•
•
•
❑
N
N
Inställning
Text-TV-språk : ----
Inställning
Digital text : Aktivera
►
Melodi : Medium
Energispar : Av
Common Interface
Page 63
Svenska - 27
Ställa klockan
Klocka
Det är nödvändigt att ställa klockan för att använda olika timerfunktioner på TV:n
Den aktuella tiden visas varje gång du trycker på knappen INFO.
Om du drar ur strömsladden måste du ställa klockan igen.
Klockläge
Du kan ställa in aktuell tid manuellt eller automatiskt.
Auto: Ställ in aktuell tid automatiskt genom att använda tiden från den digitala
sändningen.
Manuellt: Ställ in aktuell tid till en manuellt angiven tid.
Ställ klockan
Du kan ställa den aktuella tiden manuellt.
Ställ in det här alternativet när du har angett Klockläge till Manuellt.
Du kan ställa in Månad, Dag, År, Tim och Minut direkt genom att trycka på
sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Sovtimer → Av / 30 min. / 60 min. / 90 min. / 120 min. / 150 min. /
180 min.
Timern stänger automatiskt av TV:n efter en förinställd tid.
TV:n går automatiskt över till viloläget (standby) när timern når 0.
Om du vill avbryta funktionen Sovtimer väljer du Av.
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan också ställa in viloläge genom att välja Verktyg → Sovtimer.
T
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Tre olika timerinställningar kan göras för på/av.
Påslagningstid:
Välj timme, minut och aktivera/inaktivera.
(För att aktivera timern med önskad inställning, ställ in den på Aktivera.)
Avstängningstid:
Välj timme, minut och aktivera/inaktivera.
(För att aktivera timern med önskad inställning, ställ in den på Aktivera.)
Volym:
Välj önskad ljudnivå.
Antenn: Du kan välja antingen DTV eller ATV när TV:n slås på automatiskt.
Kanal: Välj önskad kanal.
Upprepa:
Välj En gång, Alla Dagar, Mån-Fre, Mån-Lör, Lör-Sön eller Manuellt.
När Manuellt har valts trycker du på knappen ► för att välja önskad veckodag. Tryck på knappen ENTER
E
över
önskad dag så visas markeringen c.
Ställ in klockan först!
Du kan ställa in timmar, minuter och kanal direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Autoavstängning
När timern är inställd till On kommer tv:n att stängas av om inga kontroller används under 3 timmar efter det att tv:n slagits
på av timern. Den här funktionen är endast tillgänglig i timerläget “On” och förhindrar överhettning, vilket kan uppstå om
bildskärmen är påslagen för länge.
Används för att välja TV eller annan extern ingångskälla såsom DVD-spelare
eller kabelbox/satellitmottagare som är ansluten till TV:n. Används för att välja
ingångskälla.
Tryck på knappen SOURCE på fjärrkontrollen för att visa extern signalkälla.
TV-läge kan väljas genom att trycka på knappen TV, nummerknapparna (0~9)
och P < / > på fjärrkontrollen.
Ändra namn
Namnge den enhet som är ansluten insignalingången för att det skall bli lättare för dig att välja ingångskälla.
VCR / DVD / Digitalbox / Satellitmottagare / PVR STB / AV-mottagare / spel / Videokamera / PC / DVI PC / DVI /
TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA
När en PC med en upplösning på PS42B455 / PS42B456: 640x480@60Hz, PS50B455 / PS50B456: 640x480@60Hz,
1280x720@60Hz är ansluten till porten HDMI IN 2 (DVI), ska du ställa in läget HDMI2 / DVI till PC i
Ändra namn
på
menyn Ingångar.
Program som stöds
Självdiagnos
Bildtest, Ljudtest, Signalinformation
Om du tror att du har ett bild-, ljud eller signalproblem ska du utföra ett test. Du kan kontrollera felet.
Om du inte hör något ljud från TV-högtalarna ska du säkerställa att Högtalarval är inställt på TV-högtalare i Ljud innan du
utför ljudtestet.
Melodin blir svår att höra under testet även om Högtalarval är inställt på External högtalare eller om ljudet tystas under
tiden du trycker på knappen MMUTE.
Om signalstyrkans mätare indikerar att signalen är svag riktar du om antennen för att öka signalstyrkan.
Fortsätt att justera antennen tills du hittar den bästa positionen med starkast signal.
Programuppgradering
Uppgraderingar av programvaran sänds regelbundet ut som en del av den vanliga tv-signalen så att du kan hålla din produkt
uppdaterad med nya digital-tv-funktioner. Tv:n känner automatiskt av dessa signaler och visar fältet för uppdatering av
programvara. Du kan välja att installera uppgraderingen.
Via USB
Sätt i en USB-enhet som innehåller rmwareuppgradering i TV:n. Var försiktig så att
du inte kopplar ur strömmen eller plockar bort USB-enheten förrän uppgraderingarna
har verkställts. TV:n slås av och på automatiskt efter att rmware-uppgraderingen
är klar. Kontrollera rmware-versionen efter att uppgraderingen har slutförts. När
programvaran har uppgraderats återgår video- och audioinställningar till fabriksstandard.
Vi rekommenderar att du skriver ned de inställningar du har gjort så att du enkelt kan
återställa dem efter uppgraderingen.
Via kanal
Uppgraderar programvaran med sändningssignalen.
Vänteläge uppgradering
För att fortsätta programvaruuppgraderingen med huvudström på väljer du On genom att trycka på ▲ eller ▼. 45 minuter efter
att du har gått in i standbyläge genomförs en manuell uppgradering automatiskt. Eftersom enhetens ström slås på internt, kan
skärmen lysa svagt. Det här fenomenet kan fortsätta i mer än 1 timme, tills uppgraderingen är klar.
Alternativt program
Ersätt det aktuella programmet med det alternativa.
HD-anslutningsguide
Det korta meddelandet Hur du får bästa prestanda från din nya HDTV. visas. Vi erbjuder anslutningssätt för HD-enheter.
Kontakta Samsung
Du kan kontakta Samsungs kundcenter, webbsida och få information för produkter.
Gå till föregående eller nästa sida genom att trycka på knappen ▲ eller ▼.
❑
N
N
-
-
O
❑
N
❑
N
N
N
❑
❑
❑
N
Källa
Ändra namn
Ingångar
TV:ns sidopanel
USB-enhet
Page 65
Svenska - 29
Ansluta Anynet+-enheter
Anynet+ är en funktion som gör det möjligt för dig att styra alla anslutna enheter från Samsung som stöder Anynet+ med din TVfjärrkontroll från Samsung.
Anynet+-systemet kan bara användas med enheter från Samsung som är försedda med funktionen Anynet+. För att vara säker på
att din enhet från Samsung har den här funktionen ska du kontrollera om det nns en logotyp för Anynet+ på den.
Ansluta till en TV
1. Anslut till uttagen
[HDMI
IN 1], [HDMI IN 2(DVI)]
eller
[HDMI IN 3] på TV:n och HDMI OUT-uttaget på överensstämmande
Anynet+-enhet med HDMI-kabeln.
Så här ansluter du till hemmabio
TV
Anynet+-enhet 1
Anynet+-enhet 2
Anynet+-enhet 3
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
Home Theater
Optisk kabel
1. Anslut till uttagen
[HDMI
IN 1], [HDMI IN 2(DVI)]
eller
[HDMI IN 3] på TV:n och HDMI OUT-uttaget på överensstämmande
Anynet+-enhet med HDMI-kabeln.
2.
Anslut HDMI IN-uttaget på hemmabion och HDMI OUT-uttaget på överensstämmande Anynet+-enhet med HDMI-kabeln.
Anslut den optiska kabeln mellan den DIGITALA LJUDUTGÅNGEN (OPTISKT) på din TV och den digitala ljudingången på
hemmabion.
När du följer anslutningen ovan sker endast tvåkanalig ljudutgång från det optiska uttaget. Du hör bara ljud från hemmabions
vänstra och högra högtalare och subwoofern. Om du vill lyssna på kanalljud i formatet 5.1 ska du ansluta den DIGITALA
LJUDUTGÅNGEN (OPTISKT) på DVD-spelaren eller kabelboxen (exempelvis Anynet-enhet 1 eller 2) direkt till förstärkaren
eller hemmabion, inte TV:n.
Anslut bara en hemmabio.
Du kan ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-kablar stöder inte Anynet+-funktionerna.
Anynet+ fungerar när AV-enheten stöder Anynet+ är i Standby-läge eller har status På.
Anynet+ stöder upp till 12 AV-enheter totalt. Observera att du ansluta upp till 3 enheter av samma typ.
❑
❑
N
N
N
N
N
N
Om Anynet
+
Anynet+-
enhet 1
Anynet+-
enhet 2
Anynet+-
enhet 3
TV
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
Page 66
Svenska - 30
Söka och växla mellan Anynet+-enheter
1. Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTERE för att välja Anynet+
(HDMI-CEC).
2.
Tryck
på knappen ▲ eller ▼ för att välja
Enhetslista
och tryck sedan på
knappen ENTER
E
Anynet+-enheterna som är anslutna till TV:n listas. Om du inte kan hitta en
enhet du vill ha trycker du på den röda knappen för att söka efter enheter.
Bara när du ställer in Anynet+ (HDMI-CEC) på alternativet På i menyn
Inställning visas menyn Enhetslista.
3.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en viss enhet och tryck på knappen
ENTERE. Den växlar till vald enhet.
Växling till valda enheter kan ta upp till 2 minuter. Du kan inte avbryta åtgärden under växlingen.
Den tid som krävs för att söka efter enheter avgörs av antalet anslutna enheter.
När sökningen är klar visas inte antalet funna enheter.
Trots att TV:n automatiskt söker enhetslistan när TV:n slås på med strömknappen visas inte enheter som är anslutna till TV:
n när TV:n benner sig under vissa förhållanden automatiskt i enhetslistan. Tryck på den röda knappen för att söka efter den
anslutna enheten.
Om du har valt en extern ingångskälla genom att trycka på SOURCE kan du inte använda Anynet+-funktionen. Kontrollera att
du växlar till en Anynet+-enhet genom att använda Enhetslista.
N
N
N
N
N
N
N
Installera Anynet+
Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg.
Du kan även visa menyn Anynet+ genom att välja Verktyg → Anynet+(HDMI-CEC).
T
Inställning
Anynet+(HDMI-CEC) → Av / På
Om du vill använda funktionen Anynet+ måste Anynet+ (HDMI-CEC) vara
inställt på På.
När Anynet+ (HDMI-CEC) är avaktiverad, avaktiveras även alla Anynet+relaterade uppgifter.
Autoavstängning → Ja / Nej
Stänger av en Anynet+-enhet automatiskt när TV:n slås av
Den aktiva källan på TV:ns fjärrkontroll måste vara inställd på TV för att
använda funktionen Anynet+.
Om du ställer in Autoavstängning på Ja, slås även anslutna, externa enheter
av när TV:n slås av. Om en extern enhet fortfarande spelar in kan den slås av
eller inte.
❑
N
N
N
Fortsättning...
Applikation
Anynet+ (HDMI-CEC)
►
Enhetslista
Inställning
U
Flytta E Öppna R Tillbaka
Anynet+ (HDMI-CEC) : ON
Autoavstängning : Yes
U
Flytta E Öppna R Tillbaka
Inställning
Av
På
Visa TV
Enhetslista
Spela in : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Mottagare På
Inställning
U
Flytta L Ändra R Tillbaka
Page 67
Svenska - 31
Anynet+-meny
Anynet+-menyn ändras beroende på typ och status för Anynet+-enheter som är anslutna till TV:n.
Anynet+-menyBeskrivning
Visa TV·Anynet+-läget ändras till TV-sändningsläge.
EnhetslistaVisar Anynet+-enhetslistan.
(device_name) MenyVisar anslutna enhetsmenyer. Om exempelvis en DVD-spelare är ansluten visas skivmenyn
för DVD-spelaren.
(device_name) INFOVisar anslutna spelningsmenyer. Om exempelvis en DVD-spelare är ansluten visas
spelningsmenyn för DVD-spelaren.
Spela in: (*recorder)Startar inspelning omedelbart med inspelningsenheten. (Det här är endast tillgängligt för
enheter som stöder inspelningsfunktionen.)
(*recorder) Reserve RecordingAktiverar reservering av inspelning för inspelningsenheten. (Det här är endast tillgängligt för
enheter som stöder den omvända inspelningsfunktionen.)
Stoppa insp.: (*recorder)Stoppar inspelningen.
ReceiverLjud spelas genom mottagaren.
Om mer än en inspelningsenhet är ansluten visas de som (*recorder) och om bara en inspelningsenhet är ansluten visas den
som (*device_name).
TV:ns fjärkontrolls knappar som är tillgängliga i Anynet+-läge
EnhetstypDriftsstatusTillgängliga knappar
Anynet+-enhet
Efter att du har växlat till enheten,
när menyn för överensstämmande
enhet visas på skärmen.
Efter att du har växlat till enheten,
när du tittar på ett TV-program
P / -knapp
LjudenhetNär mottagaren är aktiverad
= / button
M MUTE button
Anynet+-funktionen fungerar endast när fjärrkontrollen är inställd på TV.
-knappen fungerar endast vid inspelningsstatus.
Du kan inte kontrollera Anynet+-enheterna med knapparna på TV:n. Du kan endast kontrollera Anynet+-enheterna med TV:ns
fjärrkontroll.
TV:ns fjärrkontroll kanske inte alltid fungerar. I så fall ska du åter välja Anynet+-enheten.
Anynet+-funktionerna fungerar inte med produkter från andra tillverkare.
Åtgärderna , kan variera beroende på enheten.
Inspelning
Du kan göra en inspelning av ett TV-program genom att använda en Samsung-spelare.
1.
Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTERE för att välja Anynet+
(HDMI-CEC).
2.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja
Spelar
in: (device_name) och tryck
sedan på ENTERE. Inspelningen börjar.
När det nns mer än en inspelningsenhet
När era inspelningsenheter är anslutna, visas inspelningslistorna. Tryck på
knappen ▲ eller ▼ för att välja en inspelningsenhet och tryck på knappen
ENTERE. Inspelningen börjar.
När inspelningsenheten inte visas
Välj Enhetslista och tryck sedan på den röda knappen för att söka enheter.
Du kan spela in källströmmar genom att välja Spelar in: (device_name).
Om du trycker på knappen spelas det in som du tittar på. Om du tittar på lm från en annan enhet spelas lmen från
enheten in.
Kontrollera före inspelning om antennen är korrekt ansluten till inspelningsenheten. För att korrekt ansluta en antenn till en
inspelningsenhet, se bruksanvisningen för inspelningsenheten.
❑
N
❑
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Visa TV
Enhetslista
Spela in : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Mottagare På
Inställning
U
Flytta L Ändra R Tillbaka
Page 68
Svenska - 32
Lyssna med en mottagare (hemmabio)
Du kan lyssna på ljud via en mottagare istället för en TV-högtalare.
1.
Tryck på knappen TOOLS. Tryck på knappen ENTERE för att välja Anynet+
(HDMI-CEC).
2.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja
Mottagare.
Tryck på knappen ◄ eller ►
för att välja
På
eller
Av.
Om mottagaren endast stöder ljud kanske den inte visas i enhetslistan.
Mottagaren fungerar när du har anslutit det optiska IN-uttaget på mottagaren till
det optiska ut-uttaget på TV:n.
När mottagaren (hemmabion) är inställd till On kan du höra ljud från TV:ns optiska
uttag. När TV:n visar en DTV-signal (luftburen) skickar TV:n ut 5.1 kanalljud till hemmabions mottagare. När källan är en digital
komponent, såsom en DVD-spelare och är ansluten till TV:n via HDMI, hörs bara 2-kanaligt ljud från hemmabions mottagare.
Om det inträffar ett strömavbrott på TV:n när
Mottagare
är inställt på På (genom att strömsladden kopplas ur eller att
strömmen går), kan Välj högtalare ställas in på Extern högtalare när du slår på TV:n igen. (se sidan 24)
Felsökning för Anynet+
ProblemLösning
Anynet+ fungerar inte.Kontrollera om enheten är en Anynet+-enhet. Anynet+-systemet stöder Anynet
+-enheter.
Anslut endast en mottagare (hemmabio).
Kontrollera om strömkabeln till Anynet+-enheten är ansluten som den skall.
Kontrollera Anynet+-enheternas Video-/Audio-/HDMI 1.3-anslutningar.
Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-inställningsmenyn.
Kontrollera om TV:ns fjärrkontroll är i TV-läge.
Kontrollera om Anynet
+-fjärrkontrollen är unik för funktionen.
Anynet+ fungerar inte under vissa förhållanden. (Söka kanaler, använda WISELINK Pro, Plug &
Play etc.)
När du ansluter eller avlägsnar HDMI 1.3-kabeln, se till att du söker enheter igen eller starta om
TV:n.
Kontrollera om Anynet+-funktionen för Anynet+-enheten är på.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Jag vill starta Anynet+.Kontrollera om Anynet+-enheten är korrekt ansluten till TV:n och om Anynet+ (HDMI-CEC) är
inställd på På i inställningsmenyn för Anynet+.
Tryck på TV-knappen på TV:ns fjärrkontroll för att växla till TV. Tryck på TOOLS-knappen för att
visa Anynet+-menyn och välj den meny du vill ha.
•
•
Jag vill starta Anynet+.Välj View TV i Anynet+-menyn.
Tryck på SOURCE på TV:ns fjärrkontroll och välj en annan enhet än Anynet+.
(Observera att kanalknappen endast fungerar när en tunerinbäddad Anynet+-enhet inte är
ansluten.)
•
•
•
Meddelandet Ansluter till
Anynet+-enhet... visas på
skärmen.
Du kan inte använda fjärrkontrollen när du kongurerar Anynet
+ eller växlar till ett visningsläge.
Använd fjärrkontrollen när Anynet+-inställningen eller växlingen till visningsläget är klar.
•
•
Anynet+-enheten spelar
inte upp något.
Du kan inte använda uppspelningsfunktionen när Plug & Play pågår.
•
Den anslutna enheten
visas inte.
Kontrollera om enheten stöder Anynet+-funktioner eller inte.
Kontrollera om HDMI 1.3-kabeln är rätt ansluten eller inte.
Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-inställningsmenyn.
Sök Anynet+-enheter igen.
Du kan ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-kablar stöder inte
Anynet+-funktionerna.
Om den avslutas på grund av en onormal händelse, såsom att HDMI-kabeln eller strömsladden
kopplas ur eller vid ett strömavbrott, ska du upprepa enhetssökningen.
•
•
•
•
•
•
Det går inte att spela in
TV-program.
Kontrollera om antennuttaget på inspelningsenheten är korrekt anslutet.
•
TV-ljudet kommer inte ut ur
mottagaren.
Anslut den optiska kabeln mellan TV och mottagare.
•
N
N
N
N
Visa TV
Enhetslista
Spela in : DVDR
DVDR MENU
DVDR INFO
Mottagare ◄ På ►
Inställning
U
Flytta L Ändra R Tillbaka
Page 69
Svenska - 33
Rekommendationer för användning
Text-tv-funktionen
De esta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig information om hur du använder
tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina krav genom att använda fjärrkontrollens knappar.
Om text-tv-informationen ska visas korrekt måste kanalmottagningen vara stabil. Annars kanske information saknas eller så
går det kanske inte att visa alla sidor.
1
: (avsluta)
Stäng text-tv-skärmen
2
6 (index)
Används för att visa innehållet på sidan när du visar text-tv.
3
8 (lagra)
Används för att lagra text-tv-sidorna.
4
4 (storlek)
Tryck på den för att visa bokstäverna i dubbel storlek i skärmens övre del. För att
visa på den nedre delen trycker du på den igen. För att återgå till normal visning
trycker du på den igen.
5
5 (visa)
Används för att visa dold text (t.ex. svar på frågelekar) För att återgå till normal
visning trycker du på den igen.
6
/ (text-tv på/mix)
Tryck på knappen för att aktivera text-tv-läget efter att kanalen har valts som
tillhandahåller tjänsten. Tryck på den igen för att överlappa text-tv:n med den
aktuella TV-bilden.
7
1 (undersida)
Används för att visa den tillgängliga underordnade sidan.
8
2 (sida upp)
Används för att visa nästa text-tv-sida.
9
3 (sida ned)
Används för att visa föregående text-tv-sida.
0
0 (läge)
Används för att välja text-tv-läget (LIST/FLOF). Om du trycker på den i läget LIST
växlar den till läget Spara lista. I läget Spara lista kan du välja text-tv-sida genom
att trycka på knappen 8 (lagra).
!
9 (håll)
Används för att stoppa bilden på en viss sida om den markerade sidan är länkad
till era underordnade sidor som följer automatiskt. Tryck på knappen igen om du
vill fortsätta bläddra.
@
7 (avbryt)
Används för att visa sändningen vid sökning av en sida.
#
Färgade knappar (röd/grön/gul/blå)
Om tv-sändaren använder FASTEXT-systemet, kommer de olika ämnena på en
text-tv-sida att vara färgkodade. Du kan välja dem genom att trycka på de färgade
knapparna. Tryck på den av dem som matchar det du vill se. Sidan visas med
ytterligare färgkodad information som du kan välja på samma sätt. Om du vill visa
föregående eller nästa sida trycker du på motsvarande färgade knapp.
Du kan ändra text-tv-sidor genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
N
N
1
3
4
5
6
2
7
8
9
0
!
@
#
Fortsättning...
Page 70
Svenska - 34
Text-tv-sidorna är uppdelade i följande sex kategorier:
DelInnehåll
AUtvalda sidnummer.
BTV-kanalens identitet.
CAktuellt sidnummer eller sökindikeringar.
DDatum och tid.
EText.
FStatusinformation.
FASTEXT-information
Text-tv-informationen delas ofta upp på era sidor som visas i följd. Du kommer åt
informationen genom att:
Ange sidnumret
Välja en titel i en lista
Välja en färgad rubrik (FASTEXT (SNABBTEXT)-systemet)
Tryck på knappen TV för att avsluta text-tv-visningen.
N
-
-
-
O
Specifikationer för väggmonteringssats (VESA)
Installera ditt väggstativ på en solid vägg som går vertikalt mot golvet.
Kontakta din närmaste återförsäljare om du skall fästa det i andra material.
Om enheten installeras i ett tak eller på en lutande vägg kan den ramla ned och orsaka allvarliga personskador.
ProduktfamiljtumVESA-spec. (A * B)StandardskruvKvantitet
LCD-TV
19" ~22"100 * 100
M4
4
23"~29"200 * 100
30"~40"200 * 200M6
46"~55"400 * 400
M857"~70"800 * 400
80" ~1400 * 800
PDP-TV
42"~ 50"400 * 400
M84
58"~ 63"600 * 400
70" ~800 * 400
80" ~1400 * 800
Vi erbjuder standardmåtten för såväl väggmonteringssatser som det som visas i tabellen ovan.
Vid köp av vår väggmonteringssats, medföljer en detaljerad installationsmanual och alla nödvändiga delar för montering.
Använd inte skruvar som är längre än standardmåtten, eftersom de kan orsaka skada inne i TV:n.
För väggmontering som inte uppfyller VESA-standard kan längden för skruvarna variera beroende på specifikationerna.
Använd inte skruvar som inte uppfyller VESA-standarden.
Dra inte åt skruvarna för hårt, då det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket i sin tur kan leda till
personskada. Samsung ansvarar inte för sådana olyckor.
Samsung ansvarar inte för produktskador eller personskador när en produkt som inte uppfyller VESA-standard eller en
ospecificerad väggmontering används, eller om kunden underlåter att följa produktens installationsanvisningar.
Våra modeller på 57” och 63” uppfyller inte VESA-specifikationerna. Därför skall du använda vår väggmonteringssats som
är speciellt avpassad för den här modellen.
Överskrid inte 15 graders lutning vid montering av den här TV:n.
N
N
N
N
N
N
N
N
Installera inte väggmonteringssatsen när TV:n är påslagen.
Det kan leda till personskada på grund av elektriska stötar.
Page 71
Svenska - 35
Förberedelse innan installation av väggstativet på väggen
1. Installera väggstativet med motståndsintervall på 15 kgf•cm eller mindre. Kontrollera att delarna kan skadas om motståndet
ligger utanför angivet intervall.
2. Tillbehörskitet innehåller Hållare – Ring [
②
] för installation av ett väggstativ från en annan leverantör med en Samsung-TV.
(Alternativ B)
Skruva ned i hålet [①] vid installation med väggfäste.
N
Alternativ A. Installera SAMSUNG väggstativ
Alternativ B.
Installera ett väggstativ från en annan
tillverkare
Om du drar i, trycker på eller klättrar på TV:n kan det göra att den faller ned. Se till att barn inte hänger på
eller ruckar på TV:n; om de gör det kan det göra att TV:n välter och detta kan leda till allvarlig skada eller till
och med dödsfall. Följ alla säkerhetsanvisningar som medföljer i säkerhetsflyern. För ökad stabilitet, installera
antifallenheten, enligt följande.
Så här gör du för att undvika att TV:n faller ned
1. Skruva i skruvarna ordentligt i klämmorna och dra åt dem mot väggen. Se till att skruvarna har skruvats fast ordentligt i
väggen.
Det kan krävas ytterligare material, såsom förankringar, beroende på typ av vägg.
Eftersom nödvändiga klämmor, skruvar och band inte medföljer måste dessa köpas separat.
2.
Ta bort skruvarna från TV:ns baksida i mitten, skruva fast dem i klämmorna och dra sedan åt skruvarna i TV:n igen.
Skruvar kanske inte medföljer produkten.
3.
Anslut klämmorna ordentligt mot TV:n och dra sedan åt med ett starkt band och knyt bandet ordenligt.
Installera TV:n ordentligt mot väggen så att den inte faller ned baklänges.
Det är säkert att ansluta bandet så att klämmorna som sitter fast i väggen är i samma nivå eller lägre än klämmorna som sitter
fast i TV:n.
Knyt upp bandet innan du flyttar på TV:n.
4.
Se till att alla anslutningar sitter fast ordentligt. Kontrollera anslutningarna så att det inte nns risk att de släpper eller sitter för
löst. Om du har några frågor angående säkerheten för dina anslutningar ska du kontakta en professionell fackman.
❑
N
N
N
N
N
N
Montera TV:n mot väggen
Vägg
Vägg
Page 72
Svenska - 36
Felsökning
Utför följande enkla kontroller innan du kontaktar Samsungs serviceavdelning.
Om du inte kan åtgärda felet med hjälp av anvisningarna nedan, antecknar du TV:ns modell- och serienummer och
kontaktar närmaste återförsäljare.
Inget ljud eller ingen bildKontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag.
Kontrollera att du har tryckt på knappen.
Kontrollera bildinställningarna för kontrast och ljusstyrka.
Kontrollera volymen.
Kontrollera om Välj högtalare är inställd på Extern högtalare.
•
•
•
•
•
Normal bild men inget ljudKontrollera volymen.
Kontrollera om knappen M MUTE på fjärrkontrollen har tryckts in.
•
•
Ingen bild eller svartvit bildÄndra färginställningarna.
Kontrollera att det valda tv-sändningssystemet är korrekt.
•
•
Ljud- och bildstörningFörsök lokalisera vilken elektrisk apparat det är som påverkar tv:n och ytta den längre
bort.
Anslut TV:n till ett annat nätuttag.
•
•
Suddig eller snöig bild,
förvrängt ljud
Kontrollera antennens riktning, placering och anslutning.
Denna störning beror ofta på att en inomhusantenn används.
•
•
Fel på fjärrkontrollenByt ut fjärrkontrollens batterier.
Rengör fjärrkontrollens bakre kant (sändningsfönstret).
Kontrollera att batteriets +- och - -poler är korrekta.
Kontrollera att batterierna inte läcker.
•
•
•
•
Skärmen är svart och
strömindikatorn blinkar.
På din dator ska du kontrollera; ström, signalkabel
Flytta datorns mus eller tryck på en tangent på tangentbordet.
På din utrustning (STB, DVD etc.) ska du kontrollera; ström, signalkabel
TV:ns strömhanteringssystem används.
Tryck på knappen Source på panelen eller fjärrkontrollen.
Stäng av och sätt på TV:n.
•
•
•
•
•
•
Den skadade bilden visas i
skärmens ena hörn.
Om Anpassa t. skärm har valts kan den skadade bilden på vissa externa enheter
visas i skärmens hörn. Det här symptomet orsakas av externa enheter, inte TV:n.
•
Meddelandet “Resets all
settings to the default values”
visas.
Det här visas när du trycker på och håller ned knappen EXIT en stund. Produktinställningarna återställs till fabriksstandard.
•
Page 73
Svenska - 37
Specifikationer
Beskrivningarna och egenskaperna i detta häfte är enbart avsedda för information och kan ändras utan föregående
meddelande.
Design och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Den här enheten är en digital apparat av klass B.
Effektspecikationer och effektförbrukningen nns på etiketten som sitter på produkten.
N
N
N
Page 74
Dansk - 2
Brugsanvisninger
Indbrænding af skærmbillede
Lad ikke et stillbillede (f.eks. i et computerspil eller ved tilslutning af en pc) blive stående på plasmaskærmen i mere end to
timer, da der ellers kan opstå en indbrænding af billedet. Denne billedindbrænding kaldes også “screen burn”. For at undgå
dette skal lysstyrken og kontrasten ved visning af et stillbillede reduceres.
Højde
Plasmaskærmen fungerer kun normalt kun højder på under 2000 m over havoveraden.
Den kan fungere unormalt ved højder på over 2000 m og bør derfor ikke anvendes i disse højder.
Varme oven på plasma-tv’et
Den øverste side af produktet kan være varm efter længere tids brug, da der afgives varme fra panelet gennem
ventilationshullet i den øverste del af produktet. Dette er normalt og angiver ikke en mangel eller driftsfejl i produktet. Børn bør
imidlertid forhindres i at røre ved den øverste del af produktet.
Produktet laver en ‘klakkende’ lyd.
En ‘klakkende’ lyd kan være forårsaget af, at produktet trækker sig sammen eller udvider sig på grund af ændringer i det
omgivende miljø, såsom ændringer i temperatur eller fugtighed. Dette er normalt og ikke en fejl ved enheden.
Celledefekter
Plasma-tv’et anvender et panel, der består af 2,360,000(HD-niveau) til 6,221,000(FHD-niveau) pixels, hvilket kræver
avanceret teknologi at producere. Der kan imidlertid været nogle få lyse eller mørke pixels på skærmen. Disse pixels har ingen
indydelse på produktets ydeevne.
Undgå at lade tv’et køre ved temperaturer under 5°C(41°F)
Et stillbillede, der vises for længe, kan medføre permanent beskadigelse af PDP-panelet.
Hvis du ser på plasma-tv’et i formatet 4:3 i længere tid ad gangen, kan det medføre, at der vises kanter i
venstre og højre side samt midt på skærmen som følge af forskel i skærmens lysafgivelse. Brug af en dvd
eller en spilkonsol kan medføre lignende resultat på skærmen. Beskadigelse forårsaget af ovenstående
dækkes ikke af garantien.
Efterbillede på skærmen.
Visning af stillbilleder fra videospil og pc i en længere periode kan give delvise efterbilleder. For at forhindre dette kan du
reducere lysstyrken og kontrasten, når du viser stillbilleder i længere tid.
Garanti
- Garantien dækker ikke defekter forårsaget af billedindbrænding.
- Screen burn dækkes ikke af garantien.
Installation
Kontakt et autoriseret servicecenter, når skærmen skal installeres på steder med særligt meget støv, med høje eller lave
temperaturer, med høj fugtighed, hvor kemiske opløsninger anvendes, eller hvor skærmen er tændt døgnet rundt som f.eks. i
lufthavne, jernbanestationer osv. Såfremt dette ikke gøres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af skærmen.
Bemærkning om digitalt tv
1. Funktioner i relation til digitalt tv (DVB) er kun tilgængelige i lande/områder, hvor der udsendes digitale, terrestriske
DVB-T (MPEG2 og MPEG4 AVC) udsendelser, eller hvor du har adgang til en kompatibel DVB-C (MPEG2 og MPEG4
AAC) kabel-tv-tjeneste. Undersøg hos din lokale forhandler muligheden for at modtage DVB-T- eller DVB-C-signaler.
2.
DVB-T er den europæiske konsortiumstandard for udsendelse af digitalt terrestrisk tv, og DVB-C er standarden for
udsendelse af digitalt tv via kabel. Men en række forskellige funktioner, som f.eks. EPG (Elektronisk Program Guide),
VOD (Video on Demand) mv., er ikke inkluderet i denne specikation. Derfor kan de i øjeblikket ikke understøttes.
3. Selvom dette tv opfylder de nyeste DVB-T- og DVB-C-standarder [august 2008], kan kompatibilitet med fremtidigt
digitalt terrestrisk tv (DVB-T) og kabel-tv (DVB-C) ikke garanteres.
4. Visse kabel-tv-operatører opkræver et ekstra gebyr for en sådan tjeneste, og du skal muligvis acceptere deres vilkår
og betingelser for deres virksomhed.
5. Visse digitale tv-funktioner er ikke tilgængelige i visse lande eller områder, og DVB-C fungerer måske ikke korrekt med
alle leverandører.
6. For ere informationer bedes du kontakte dit lokale Samsung kundeservicecenter.
Kontakt SAMSUNG
Hvis du har spørgsmål eller kommentarer til Samsungs produkter, bedes du kontakte et af Samsungs kundeservicecentre.
Ferritkernen anvendes til at afskærme kablerne mod interferens.
Ved tilslutning af et kabel åbnes ferritkernen og samles omkring kablet tæt ved stikket.
Brug af soklen
Der bør være to eller ere personer til at bære plasmaskærmen. Læg
aldrig plasmaskærmen på gulvet, da skærmen kan blive beskadiget. Hold
altid plasmaskærmen i lodret position.
Skærmen kan drejes 20 grader til højre og venstre.
N
N
N
Tilslutning og klargøring af TV’et
Sådan samles soklen(afhængigt af modellen)
Brug seks skruer til sikring af soklen og skærmen. Fastgør
omhyggeligt skærmen til soklen.
(Apparatets ydre kan være anderledes end på billedet.)
I tilfælde af installation af dit tv på en væg skal du lukke
dækslet (1) på sokkelforbindelsen med to skruer for at
skjule den.
Advarsel
Fastgør omhyggeligt soklen til tv’et,
inden du flytter det, da soklen kan
falde af og medføre alvorlige personskader.
Der bør være to eller flere personer til at
bære tv’et. Læg aldrig tv’et på gulvet, da
skærmen kan blive beskadiget.
Stil altid tv’et i opretstående position.
N
-20° ~ 20°
Page 77
Dansk - 5
1
SOURCE
Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder
(TV, Ekstern, AV, PC, Komponent, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3).
Brug denne knappen på skærmmenuen, som når du
trykker på knappen ENTERE på fjernbetjeningen.
2
MENU
Tryk for at se en skærmmenu med dit tv’s funktioner.
3
+ = –
Tryk forat forøge ellerformindske lydstyrken.
På skærmmenuen skal du bruge knapperne + – som
du bruger knapperne ◄ og ► på fjernbetjeningen.
N
4
< CH
>
Tryk for at skifte kanaler. På skærmmenuen skal du bruge
knapperne CH, som du bruger knapperne ▲ og▼ på
fjernbetjeningen.
5 STRØMINDIKATOR
Lyser, når der er tændt.
6 (POWER)
Tryk for at tænde og slukke dit tv.
7 FJERNBETJENINGSSENSOR
Ret fjernbetjeningen mod dette sted på fjernsynet.
8 HØJTTALER
Visning af kontrolpanelet
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
Knapper på frontpanelet
Tryk på hver knappen for at
anvende den
Page 78
Dansk - 6
Tilslutningspanelet
Når du tilslutter et lyd- eller billedsystem til tv-apparatet, skal du sikre dig, at der er slukket for alle enheder.
Ved tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet.
N
N
1
SERVICE 1, 2
Stik til service.
2
POWER IN
Tilslutning af den medfølgende netledning.
3
COMPONENT IN
Audio (AUDIO L/R) og video (Y/P
B/PR) indgange til
Komponent.
4
PC IN(PC) / (AUDIO)
Tilslutning til video og lydudgangsstikket på din pc.
5
EXT (RGB)
Indgange eller udgange til eksterne enheder, som f.eks.
video, dvd-afspiller, spilkonsol eller videodiskafspillere.
Input/Output Specification
Stik
IndgangUdgang
Video Audio(L/R) RGB
Video + Audio(L/R)
EKSTERN
✔✔✔
Kun tv- eller DTV-udgange
er tilgængelige.
6
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Tilsluttes til en digital lydkomponent.
7
3D SYNC OUT
Tilslut til en 3D-infrarød sender.
8
AUDIO OUT (AUDIO R/L)
Tilslut RCA-lydsignaler fra fjernsynet til en ekstern kilde,
som f.eks. lydudstyr.
9
HDMI IN 1, 2(DVI)
Der er ikke brug for yderligere lydforbindelse ved en HDMI
til HDMI-forbindelse.
− Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du
bruge HDMI IN 2 (DVI) stikket.
Hvad er HDMI?
−
High Definition Multimedia Interface muliggør
overførsel af digital video i høj opløsning og flere
kanaler med digital lyd.
− HDMI/DVI-stikket understøtter DVI-forbindelse
til en ekstern enhed med det relevante kabel
(medfølger ikke). Forskellen mellem HDMI og DVI
er, at HDMI-enheden er mindre, er forsynet med
kodningsfunktionen HDCP (High Bandwidth Digital
Copy Protection) og understøtter flerkanals digital lyd.
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
Bagpanel
Kabel-
tv-netværk
eller
eller
2
543896
0
1
17
Page 79
Dansk - 7
1
COMMON INTERFACE Slot
Isæt CI-kort (Common Interface) i slotten. (se side 26)
− Hvis
CI Card ikke isættes, vises kodede signaler for
visse kanaler på skærmen.
− Clearinginformationerne omfatter et telefonnummer, CI
CARD-ID, Host-ID og andre informationer og vises i ca.
2-3 minutter. Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du
kontakte din serviceleverandør.
− Når kanalkonfigurationen er færdig, vises meddelelsen
Opdatering færdig, som indikerer, at kanallisten nu er
opdateret.
Indsæt CI-kortet i den markerede retning.
CAM understøttes ikke i visse lande og områder. Kontakt
din autoriserede forhandler.
N
N
2
HDMI IN 3
Tilslutning til HDMI-stikket på en enhed med HDMIudgang.
3
AV IN (VIDEO, AUDIO L/R)
Video og lydindgange til eksterne enheder, som f.eks. et
videokamera eller en videobåndoptager.
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
N
Sidepanel
2
3
1
Page 80
Dansk - 8
Fjernbetjening
Du kan bruge fjernbetjeningen på en afstand på op til ca. 7 m fra dit tv.
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt lys.
N
1
Tænd/sluk-knappen
(tænder og slukker for fjernsynet)
2
Vælger tilstanden TV direkte
3
Talknapper til direkte adgang til
kanaler
4
Bruges til at vælge menuelementer
på skærmen
5
Midlertidig frakobling af lyden
6
Lydstyrke op
Lydstyrke ned
7
Valg af tilgængelige kilder
8
Anvendes til at vise kanallisten på
skærmen
9
Brug dette til hurtigt valg af ofte
benyttede funktioner.
0
Styrer markøren i menuen
!
Bruges til at se oplysninger om den
aktuelle udsendelse
@ Brug disse knapper på listen med
kanaler osv.
$
Valg af lydtilstand
%
Brug disse knapper i kanallisten, og
Anynet+.
^
Forrige kanal
&
Næste kanal
Forrige kanal
*
Viser hovedskærmmenuen
(
Viser listen med foretrukne kanaler.
)
Vender tilbage til den forrige menu
a
Afslutter skærmmenuen
b
Vælger tilstanden SRS
TruSurround HD.
c
Valg af billedstørrelse
d
Viser digitale undertekster
e
Visning af EPG (Elektronisk
Program Guide)
Tekst-tv-funktioner
2
Afslut tekst-tv-visning (afhængigt af
model)
7
Valg af tekst-tv-tilstand
(LIST/FLOF)
8
Tekst-tv – gem
9
Tekst-tv-størrelse
!
Tekst-tv, afslør
@
Hurtigt valg af tekst-tv-emner
#
Visning af tekst-tv/bland både
tekst-tv-oplysninger og normal
udsendelse
^
Tekst-tv, underside
&
P : Tekst-tv, næste side
P : Tekst-tv, forrige side
*
Tekst-tv, indeks
)
Tekst-tv, hold
a
Tekst-tv, annuller
Page 81
Dansk - 9
Montering af batterier i fjernbetjeningen
1.
Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen.
2.
Isæt to AAA-batterier.
Sørg for, at batteriernes “+” og “–”-ender passer med tegningen inde i
rummet.
3.
Luk dækslet.
Fjern batterierne, og gem dem et tørt og køligt sted, hvis du ikke skal bruge
fjernbetjeningen i en længere periode.
Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer! Kontroller følgende:
1. Er der tændt for tv’et?
2.
Er batteriernes poler byttet om?
3. Er batterierne brugt op?
4. Er der strømafbrydelse, eller er netledningen ikke tilsluttet?
5. Er der et særligt fluorescerende lys eller neonskilt i nærheden?
N
Tænd/sluk
Netledningen sættes i bag på tv'et.
1.
Sæt netledningen i en almindelig stikkontakt.
Standby-indikatoren lyser på fjernsynet.
2.
Tryk på knappen POWERP på fjernsynet.
Du kan også trykke knappen POWERP eller på knappen TV på fjernbetjeningen for at tænde for tv’et.
3.
Tryk på de numeriske knapper (0~9) eller knappen kanal op/ned (< / >) på fjernbetjeningen eller på knappen <CH> på
fjernsynet.
Når du allerførste gang tænder for enheden, vil du blive bedt om at vælge det sprog, som menuerne skal vises på.
4.
For at slukke for TV'et skal du trykke på knappen POWERP igen.
Sådan sættes fjernsynet i standby
Du kan sætte dit tv i standby for at spare på strømmen. Standby-tilstanden kan være praktisk, hvis du ønsker at holde en lille
pause i tv-kiggeriet (f.eks. under et måltid).
1.
Tryk på knappen POWERP på fjernbetjeningen.
Skærmen slukkes, og en rød standby-indikator vises på fjernsynet.
2.
For at tænde for dit tv igen skal du blot trykke på knappen POWERP, talknapperne (0~9), knappen TV eller knappen kanal
op/ned (< / >) igen.
Tv'et må ikke være i standby-tilstand i længere tid ad gangen (f.eks. mens du er på ferie). Det er bedst at tage netstikket
ud af stikkontakten og frakoble antennen.
N
N
N
N
N
N
N
Page 82
Dansk - 10
Visning af menuer
1. Når fjernsynet er tændt, skal du trykke på knappen MENU. Hovedmenuen vises på skærmen. Menuens venstre side indeholder ikoner: Billede, Lyd, Kanal,
Indstillinger, Input, Program, Support.
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne. Tryk på knappen
ENTERE for at få adgang til ikonets undermenu.
3. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Menuerne på skærmen forsvinder fra skærmen efter ca. et minut.
Brug af knappen TOOLS
Du kan bruge knappen TOOLS for hurtigt og nemt at vælge dine ofte benyttede funktioner. M enuen Værktøjer ændres, afhængigt
af den eksterne indgangstilstand du viser.
1.
Tryk på knappen TOOLS. Menuen Værktøjer vises.
2.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en menu, og tryk derefter på knappen
ENTERE.
3.
Tryk på knappen ▲/▼/◄/►/ENTERE for at vise, ændre eller anvende de
valgte punkter. Se den tilsvarende side for en detaljeret beskrivelse af hver
funktion.
Anynet+ (HDMI-CEC), se side 30
Billede, se side 17
Lydtilstand, se side 23
Sleep-timer, se side 27
Energisparefunktion, se side 26
Tilføj til favorit (or Slet fra favorit), se side 15
Autojustering, se side 21
Anynet+ (HDMI-CEC)
Billede : Standard
Lydtilstand : Brugertilpasset
Sleep-timer : Fra
Energisparefunktion : Fra
Tilføj til favorit
U
Flyt E Enter e Afslut
Page 83
Dansk - 11
Plug & Play-funktionen
Når du første gang tænder for fjernsynet, aktiveres grundlæggende indstillinger automatisk.
Skærmskåneren bliver aktiveret, hvis Plug & Play er aktiveret, og der ikke trykkes på fjernbetjeningen i ét minut.
Skærmskåneren bliver aktiveret, hvis der efter 15 minutter ikke sendes betjeningssignaler.
1. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen. hvorefter menuen You can set the menu language. automatisk
vises. Vælg det ønskede sprog ved at trykke på knappen ▲ eller ▼.
Tryk på knappen ENTER
E
for at bekræfte dit valg.
2. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge Butikdemo eller Hjemmebrug,
og tryk derefter på knappen ENTERE.
Vi anbefaler at indstille tv’et til tilstanden Hjemmebrug for de bedste billeder i
dine hjemlige omgivelser.
Butikdemo er kun beregnet til brug i butiksmiljøer.
Hvis enheden ved en fejl er indstillet til tilstanden Butikdemo, og du vil vende tilbage til Hjemmebrug (Standard): Tryk
på lydstyrkeknappen på tv’et. Når lydstyrkens OSD vises, skal du trykke på og holde knappen MENU på tv’et nede i 5
sekunder.
3. Tryk på knappen ENTERE. Vælg det ønskede land ved at trykke på knappen ▲ eller ▼. Tryk på knappen
ENTERE for at bekræfte dit valg.
4. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at gemme kanalerne i for den valgte forbindelse, og tryk derefter på knappen ENTERE.
For detaljerede informationer om søgetilstanden skal du se side 12.
Kanalsøgningen starter og slutter automatisk.
Tryk når som helst på knappen ENTEREE for at afbryde lagringsprocessen.
Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen Indstiller urtilstanden.
6. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at gemme kanalerne i for den valgte forbindelse, og tryk derefter på knappen
ENTERE.
Hvis du vælger Manuel, Indstiller den aktuelle tid og dato og dato. (Se side 27)
Hvis du modtager et digitalt signal, indstilles klokkeslættet automatisk. Hvis ikke skal du se side 27 for at indstille uret.
7.
Den korte instruktion om Sådan får du den bedste ydelse af dit nye HD TV vises. Tryk på knappen ENTERE.
Denne menu findes i HD-tilslutningsvejledning i menuen Support.
8. Meddelelsen Nyd dit tv.vises. Tryk på knappen ENTER
E
, når du er færdig.
Hvis du ønsker at nulstille denne funktion...
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Indstillinger, og tryk derefter på knappen ENTERE .
2. Tryk på knappen ENTERE igen for at vælge Plug & Play.
3. Indtast din fircifrede PIN-kode. Standard-PIN-koden på et nyt tv er
‘0-0-0-0’.
Hvis du vil ændre PIN-koden, skal du se side 25.
Funktionen Plug & Play er kun tilgængelig i TV-tilstand.
N
N
N
N
N
•
•
•
•
•
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
U
Move E Enter
▲
Nederlands
English
Eesti
▼
Menu Language :
Indstillinger
Plug & Play
►
Sprog : Dansk
Tid
Spiltilstand : Fra
Opsætning af kabelnetværk
Børnesikring : Til
Børnelås
Page 84
Dansk - 12
Auto-lagring
Skanner efter alle kanaler med aktive udsendelsesstationer (tilgængelighed
afhænger af dit land) og gemmer dem i tv’ets hukommelse.
Du kan gemme kanalerne for den valgte forbindelse.
Network ID: Viser netværkets identifikationskode.
Frekvens: Viser kanalens frekvens.
Modulation: Viser tilgængelige modulationsværdier.
Symbolrate: Viser tilgængelige symbolhastigheder.
Søgetilstand: Viser søgetilstanden. (Fuld, Netværk)
Frekvens (start~stop): Viser kanalens frekvens.
Modulation: Viser tilgængelige modulationsværdier.
Symbolrate: Viser tilgængelige symbolhastigheder.
Hvis du vil stoppe Auto-lagring, skal du trykke på knappen ENTERE.
Meddelelsen Stop Auto lagring? vises.
Vælg Ja ved at trykke på knappen ◄ eller ►, og tryk derefter på knappen ENTER
E
.
Hvis kanalen er låst med funktionen Børnesikring, vises vinduet til indtastning af PIN-kode,
❑
•
•
N
•
-
-
-
-
•
-
-
-
•
•
•
N
N
N
N
Lagring af kanaler og kanal
Land
Digital kanal: Du kan ændre landet for analoge kanaler.
Analog kanal: Du kan ændre landet for digitale kanaler.
Skærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din rcifrede PIN-kode.
❑
N
Kanalkontrol
Kanal
Land
►
Auto-lagring
Manuel lagring
Indst. for kabelsøgning
Nu og næste vejledning
Komplet vejledning
Standardvejledning : Nu/Næste
Fortsættes…
Page 85
Dansk - 13
Manuel lagring
Scanner manuelt efter en kanal og gemmer den i tv’ets hukommelse.
Digital kanal (Digital)
Manuel lagring af digitale kanaler.
Digital kanal er kun tilgængelig i DTV-tilstand.
Kanal: Indstil kanalnummeret med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
Frekvens: Indstil frekvensen med talknapperne.
Båndbredde: Indstil båndbredden med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
Når den er færdig, opdateres kanalerne i kanallisten.
Analog kanal
Manuel lagring af analoge kanaler.
Program (Det programnummer der skal knyttes til en kanal): Indstil programnumrene med ▲, ▼ eller talknapperne (0~9).
Farvesystem → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Indstil farvesystemet med knappen ▲ eller ▼.Lydsystem → BG / L / I / DK: Indstil lydsystemet med knappen ▲ eller ▼.
Kanal (Hvis du kender nummeret på kanalen, der skal lagres): Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge C (luftantenne) eller S
(kabelkanal). Tryk på knappen ►, og tryk derefter på knappen ▲, ▼ eller talknapperne (0~9) for at vælge det ønskede nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal lydstandarden vælges igen.
Søg (Når du ikke kender kanalnumrene): Tryk på tasten ▲ eller ▼ for at starte søgningen. Kanalsøgeren afsøger
frekvensområdet, til den første kanal (eller den valgte kanal) vises på skærmen.
Gem (Når du gemmer kanalen og det tilknyttede programnummer): Indstil til OK ved at trykke på knappen ENTERE.
Kanaltilstand
C (Luftantennetilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt sendestation i denne
tilstand.
S (Kabelkanaltilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt kabelkanal i denne tilstand.
Nu og næste vejledning / Komplet vejledning
EPG-informationerne (Elektronisk Program Guide) leveres af tv-stationerne. Programinformationerne kan være tomme eller
ikke ajourførte, baseret på de oplysninger der udsendes på en given kanal. Visningen opdateres dynamisk, så snart der er nye
informationer til rådighed.
Nu og næste vejledning: For de seks kanaler, der vises i venstre spalte, vises informationer om det aktuelle og det næste
program.
Komplet vejledning: Viser programinformationer, sorteret i segmenter på en time. Der vises programinformationer for to timer,
og der kan rulles fremad eller tilbage i tiden.
❑
N
•
•
•
N
•
•
•
•
N
N
•
•
N
-
-
❑
Fortsættes…
Page 86
Dansk - 14
Standardvejledning
Nu/Næst
/
Komplet vejledning: Du kan vælge at vise enten
Nu/Næste eller Komplet vejledning, når du trykker på knappen GUIDE på
fjernbetjeningen.
Du kan også vise vejledningsmenuen ved blot at trykke på knappen GUIDE.
Brug af Nu og næste vejledning / Komplet vejledning
▲/▼/◄/►,
(ENTER)
Vælge et program ved at trykke på knappen (▲/▼/◄/►).
Hvis det næste program vælges, bliver det planlagt med det viste ur-ikon. Hvis du trykker på knappen
ENTER igen, skal du trykke på knappen (▲/▼/◄/►) for at vælge Annullere planlægning, hvorefter
planlægningen annulleres, og ur-ikonet forsvinder.
Se næste side for detaljerede informationer om planlægning af programmer.
RØDSkift mellem Nu/Næste eller Komplet vejledning
GRØNKomplet vejledning: Rul hurtigt tilbage (-24 timer).
GULKomplet vejledning: Rul hurtigt frem (+24 timer).
BLÅAfslutter vejledningen
INFO
Tryk på knappen INFO for detaljerede informationer. Kanalnummer, løbende tid, statuslinje, Børnelås,
informationer om videokvalitet (HD/SD), lydtilstande, undertekst/tekst-tv, sprog for undertekst/tekst-tv
og et kort resume af det markerede program er inkluderet i de detaljerede informationer. ”…” vises, hvis
resumeet er langt.
Kanalliste
For detaljerede oplysninger om at bruge Kanalliste skal du se beskrivelsen på side 15~16.
Kanal-tilstand
Når du trykker på knappen P < / >, skiftes kanaler i den valgte kanalliste.
Tilføjet kan.: Der skiftes kanaler i den lagrede kanalliste.
Favoritkan.: Der skiftes kanaler i favoritkanallisten.
Finindstilling (
kun analoge kanaler
)
Hvis modtagelsen er god, er det ikke nødvendigt at nindstille kanalen, eftersom dette foretages automatisk under søgningen
og lagringen. Hvis signalet er svagt eller forvrænget, kan det være nødvendigt at nindstille kanalen manuelt.
Finjusterede kanaler, der er gemt, er mærket med en stjerne * til højre for kanalnummeret i kanalbanneret.
Hvis du ikke gemmer den finindstillede kanal i hukommelsen, gemmes ændringerne ikke.
Hvis du vil nulstille finindstillingen, skal du vælge Nulstil ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og derefter trykke på
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Se
INFO
Information
Komplet vejledning
.
Afslut
NuNæste
Komplet vejledning
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today2:00 - 3:003:00 - 4:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
▼
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Se
.
INFO
Information
Nu/Næste +24
Time Afslut
Page 87
Dansk - 15
Administration af kanaler
Med denne menu kan til tilføje/slette eller indstille favoritkanaler og anvende
programguiden til digitale udsendelser.
Vælg en kanal på skærmen Alle kanaler, Tilføjede kanaler, Favorit eller
Programmeret ved at trykke på knapperne ▲
eller
▼ og ved at trykke på
knappen ENTERE .
Alle kanaler: Viser alle aktuelt tilgængelige kanaler.
Tilføjede kanaler: Viser alle tilføjede kanaler.
Favorit: Viser alle favoritkanaler.
Programmeret
: Viser alle aktuelt reserverede programmer.
Brug af farveknapperne med kanallisten
Rød (Channel Type): Skift mellem TV, Radio, Dato / andet og Alle.
Grøn (Zoom): Forstørrer eller formindsker kanalnummeret.
Gul (Select): Vælger ere kanallister.
TTOOLS (Værktøjer
): Viser menuen Slet (eller Tilføj), Tilføj til favorit
(eller Slet fra favorit), Timer Oversigt, Redigering af Kanalnavne, Rediger
kanalnummer, Sorter, Lås (eller Låse op), Vælg alle (eller Fravælg alle) eller
Auto-lagring. (Funktionsmenuerne kan variere, afhængigt af situationen).
Ikoner i kanalstatusdisplayet
A
En analog kanal
c
En kanal der er valgt ved at trykke på den gule knappen.
♥
En kanal der er indstillet som en favorit
(
Et program der aktuelt udsendes.
\
En låst kanal.
)
Et reserveret program.
Tryk på knappen CH LIST på fjernbetjeningen for at hente kanallisterne.
Værktøjsmenuen Kanalliste (i Alle kanaler / Tilf kanaler /
Favorit)
Tryk på knappen TOOLS for at bruge værktøjsmenuen.
Emnerne i indstillingsmenuen kan variere efter kanalstatussen.
Tilføj / Slet
Du kan slette eller tilføje en kanal til visning blandt de kanaler, du ønsker.
Alle slettede kanaler vises på menuen Alle kanaler.
En gråtonet kanal indikerer, at kanalen er slettet.
Menuen Tilføj vises kun for slettede kanaler.
Du kan også på samme måde slette en kanal på menuen Tilføjede kanaler
eller Favorit.
Tilføj til favorit / Slet fra favorit
Du kan indstille kanaler, du ser ofte, som favoritter.
Tryk på knappen TOOLS for at bruge værktøjsmenuen.
Du kan også tilføje favoritkanalen ved at vælge Værktøjer → Tilføj til favorit (eller Slet fra favorit).
T
Symbolet “♥” vises, og kanalen indstillet som en favorit.
Alle favoritkanaler vises på menuen Favorit.
For at vælge de favoritkanaler du har indstillet, skal du trykke på knappen
FAV.CH på fjernbetjeningen.
Timer Oversigt
Hvis du reserverer et program, du vil se, skifter kanalen automatisk til den reserverede kanal i kanallisten, også selvom du ser
en anden kanal. For at reservere et program skal du først indstille aktuel tid. (Se side 27.)
Du kan kun reservere lagrede kanaler.
Du kan indstille kanalen, måneden, dagen, timen, minuttet direkte ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Reservation af et program vises på menuen Programmeret.
Digital programguide og visningsreservation
Når du vælger en digital kanal, og du trykker på knappen ►, vises programguiden for den pågældende kanal.
Du kan reservere et program i overensstemmelse med de fremgangsmåder, der er beskrevet herover.
N
N
-
-
-
-
N
O
❑
N
N
N
N
N
N
N
N
O
N
N
N
N
Fortsættes…
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
--
A 3 C
--
A 4 C
--
A 5 C
--
A 6 C
--
A 7 C
--
A 8 C
--
Alle kanaler
Alle
Kanaltype Zoom Vælg
Værktøjer
Slet
Tilføj til favorit
Timer Oversigt
Redigering af Kanalnavne
Sorter
Lås
▼
Kanal
Kort vejledning
Standardvejledning : Nu/Næste
Kanalliste
Kanal-tilstand : Tilføjet kan.
Finindstilling
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A 1 C --
A 2 C
--
A 3 ♥ C
--
A 4 C
--
A 5 C
--
A 6 C
--
A 7 C
--
A 8 C
--
Tilføjede kanaler
Alle
Kanaltype Zoom Select
Værktøjer
Page 88
Dansk - 16
Redigering af Kanalnavne(kun analoge kanaler)
Kanaler kan gives et navn, så dette vises, når kanalen vælges.
Navnene på digitale tv-kanaler tildeles automatisk og kan ikke ændres.
Rediger kanalnummer(kun digitale kanaler)
Du kan også redigere kanalnummeret ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Sorter (kun analoge kanaler)
Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene for de lagrede kanaler. Dette kan være nødvendigt, efter at du
har brugt auto-lagring.
Lås / Låse op
Du kan låse en kanal, så kanalen ikke kan vælges eller vises. Denne funktion er kun tilgængelig, når Børnesikring er indstillet
til Til. (se side 25)
Skærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din fircifrede PIN-kode.
Standard-PIN-koden på et nyt tv er 0-0-0-0. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
Symbolet “\” vises, og kanalen bliver låst.
Vælg alle / Fravælg alle
Vælg alle
: Du kan vælge alle kanalerne på kanallisten.
Fravælg alle: Du kan fravælge alle de valgte kanaler på kanallisten.
Du kan udføre funktionerne til tilføjelse/sletning, tilføjelse til favoritter, slet fra favoritter eller låsning/oplåsning flere kanaler
på samme tid. Vælg de ønskede kanaler, og tryk på den gule knappen for at indstille alle de valgte kanaler på samme tid.
Symbolet c vises til venstre for de valgte kanaler.
Du kan kun vælge Fravælg alle, når der er valgt en kanal
Auto-lagring
Se side 12 for at få detaljer om opsætning af indstillinger.
Hvis kanalen er låst med funktionen Børnesikring, vises vinduet til indtastning
af PIN-kode.
Værktøjsmenuen Kanalliste (i Programme med)
Du kan vise, ændre eller slette en reservation.
Tryk på knappen TOOLS for at bruge værktøjsmenuen.
Ændring af Info: Vælg for at ændre en visningsreservation.
Annullere planlægning: Vælg for at annullere en visningsreservation.
Information: Vælg for at vise en visningsreservation.
(Du kan også ændre visningsinformationerne.)
Vælg Alle: Vælg alle reserverede programmer.
Ændring af Info
Annullere planlægning
Information
Vælg Alle
Alle
Zoom Vælg
Værktøjer Information
Page 89
Dansk - 17
Ændring og nulstilling af billedindstillingerne
Tilstand
Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se.
Dynamisk: Vælger et billede med høj opløsning til lyse omgivelser.
Standard: Vælger den optimale billedvisning til normale omgivelser.
Film: Vælger en behagelig billedvisning til mørke omgivelser.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer.
Du kan også indstille billedtilstanden ved at vælge Værktøjer→Billede.
Fjernsynet har ere forskellige indstillinger, som kan bruges til regulering af billedkvaliteten:
Cellelys: Justerer pixel-lysstyrken.
Kontrast: Justerer kontrasten.
Lysstyrke: Justerer lysstyrken.
Skarphed: Justerer skarpheden.
Farve: Justerer farvemætningen i billedet med linjen på skærmen.
Farvetone (G/R): Jo nærmere til Rød 100, jo mere mættet bliver de røde farver.
Vælg en billedtilstand, der skal justeres først. De justerede værdier gemmes for hver billedtilstand.
Når du ændrer Cellelys, Kontrast, Lysstyrke, Skarphed, Farve eller Farvetone (G/R), justeres OSD’en tilsvarende.
I tilstandene Analog TV, Ekstern, AV og S-Video ved PAL-systemet kan du ikke anvende funktionen Nuance.
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i Cellelys, Kontrast og Lysstyrke.
Indstillingerne kan justeres og lagres til hver ekstern enhed, du har tilsluttet til tv’ets indgang.
Den energi, der forbruges under anvendelsen, kan mærkbart reduceres, hvis billedets lysstyrke nedsættes. Det kan
betyde, at de overordnede driftsomkostninger reduceres.
Avancerede indstillinger
Med Samsungs nye tv kan du foretage endnu mere nøjagtige indstillinger end
på tidligere modeller. Se herunder om justering af detaljerede billedindstillinger.
Avancerede indstillinger er tilgængelig i tilstanden Standard eller Film.
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i, Gamma og Hvidbalance
blandt punkterne under Avancerede indstillinger.
Sort tone → Fra / Mørk / Mørkere / Mørkest
Du kan vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
Dynamisk kontrast → Fra / Lav / Medium / Høj
Du kan justere skærmkontrasten, så du får den bedste kontrast.
Gamma
Du kan justere intensiteten på primærfarverne (Rød, Grøn, Blå).
Farverum
Farverum er et farvematrix, der er sammensat af røde, grønne og blå farver. Vælg dit foretrukne farveområde, så du kan
eksperimentere med den mest naturlige farve.
Auto: Indstiller farveområdet automatisk, afhængigt af videoindgangskilden.
Indbygget: Indstiller et farveområde der er bredere end det på videoindgangskilden.
Hvidbalance
Du kan justere farvetemperaturen for mere naturlige farver.
R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain: Ændring af værdien opdaterer det indstillede skærmbillede.
Nulstil: Nulstiller den forudindstillede hvidbalance.
Hudfarve
Du kan fremhæve hudfarven i billedet.
Ændring af værdien opdaterer det indstillede skærmbillede.
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i Farvetone, Størrelse og
Skærmbeskyttelse blandt emnerne i Billedindstillinger.
Farvetone →
Kold / Normal / Varm1 / Varm2
Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine øjne.
De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med den valgte Billede
tilstand.
Varm1 eller Varm2 aktiveres kun, når billedtilstanden er Film.
Størrelse
Du kan vælge den billedstørrelse, der er bedst egnet til det, du ser.
Auto - Bred: Indstiller billedet til formatet Auto - Bred.
16:9
: Indstiller billedet til formatforholdet 16:9.
Zoom (bred): Vælg denne menu for at vise billeder i formatforholdet 4:3 på et tv med formatforholdet 16:9 ved at strække
4:3-billedet vandret.
Zoom: Strækker billedet i formatforholdet 16:9 vandret.
4:3: Indstiller billedet til formatforholdet 4:3.
Skærmtilpasning: Viser det komplette, ægte HD-signal, der ikke kan vises på et almindeligt tv. Indstillingerne for
billedstørrelse kan variere. Det afhænger af indgangskilden.
De tilgængelige elementer afhænger af den valgte tilstand.
I tilstanden PC kan kun tilstandene 16:9 og 4:3 justeres.
Indstillingerne kan justeres og lagres for hver ekstern enhed, du har tilsluttet til tv’ets indgang.
En midlertidig indbrænding af billedet kan opstå, når du får vist et statisk billede på fjernsynet i mere end to timer.
Zoom (bred): Tryk på knappen ► for at vælge Position, og tryk derefter på knappen ENTERE. Tryk på knappen ▲ eller
▼ til at ytte skærmen op / ned. Tryk derefter på knappen ENTERE.
Zoom: Tryk på knappen ► for at vælge Position, og tryk derefter på knappen ENTERE. Tryk på knappen ▲ eller ▼ til at
ytte billedet op og ned. Tryk derefter på knappen ENTERE. Tryk på knappen ► for at vælge Størrelse, og tryk derefter
på knappen ENTERE. Tryk på knappen ▲ eller ▼ til at forstørre eller formindske billedstørrelsen i lodret retning. Tryk
derefter på knappen ENTERE.
Når du har valgt Skærmtilpasning i tilstanden HDMI (1080i/1080p) eller Komponent (1080i/1080p): Vælg Position ved at
trykke på knappen ◄ eller ►. Brug knapperne ▲, ▼, ◄ eller ► til at ytte billedet.
Nulstil: Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge Nulstil, og tryk derefter på knappen ENTERE. Du kan starte
indstillingen.
Hvis du bruger funktionen Skærmtilpasning med HDMI 720p input, afskæres
én linje øverst, nederst og til højre og venstre som ved Overscan-funktionen.
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på knappen P.SIZE på
fjernbetjeningen.
Skærmtilstand
Når du indstiller billedstørrelsen til Auto - Bred på et 16:9-tv, kan du bestemme den billedstørrelse, i hvilken du ønsker at se
i 4:3 WSS-billedet, eller intet. Hvert europæisk land anvender forskellige billedstørrelser, så denne funktion er beregnet til, at
brugere kan vælge det.
16:9
: Indstiller billedet til formatforholdet 16:9.
Zoom (bred): Vælg denne menu for at vise billeder i formatforholdet 4:3 på et tv med formatforholdet 16:9 ved at strække
4:3-billedet vandret.
Zoom: Strækker billedet i formatforholdet 16:9 vandret.
4:3: Indstiller skærmtilstanden til 4:3.
Denne funktion er tilgængelig i tilstanden Auto - Bred.
Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstanden PC, Komponent eller HDMI.
Digital NR →
Fra / Lav / Medium / Høj / Auto
Hvis sendestationens signal er svagt på dit tv, kan du aktivere den digitale støjreduktion for at reducere evt. statisk støj og
skyggeeffekter på skærmen.
Når signalet er svagt, skal du vælge en af de andre muligheder, indtil det bedste billede vises.
HDMI, sort niveau → Normal / Lav
Du kan direkte vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
Denne funktion er kun aktiv, når den eksterne udgang er tilsluttet til HDMI (RGB-signaler).
❑
N
N
N
•
•
•
•
•
•
N
N
N
N
N
N
N
N
N
O
•
•
•
•
N
N
N
N
Farvetone (G/R) : G50/R50
Avancerede indstillinger
Billedindstillinger
►
Standard indstillinger
Billede
Fortsættes…
Page 91
Dansk - 19
Film
Du kan optimere billedtilstanden til visning af lm.
Fra: Der anvendes grundlæggende videobehandling og ingen autodetektering af lmbaserede programmer.
Auto: Justerer automatisk til den bedste billedkvalitet ved lm og videoprogrammer.
Skærmbeskyttelse
Konfigurerer mulighederne for beskyttelse mod skærmindbrænding og reducerer pixelindbrænding.
Når et billede står det samme sted for længe, kan der forekomme permanent indbrænding på skærmen.
Pixelskift:
For at nedsætte risikoen for billedindbrænding er denne enhed udstyret med
skærmbeskyttelsesteknologi. Med denne teknologi kan du indstille billedbevægelse op/ned (lodret) og sidelæns
(vandret). Med tidsindstillingen kan du i minutter programmere tiden mellem billedets bevægelse.
Indstil Pixelskift til On ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTERE.
Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTERE.
Tilgængelige muligheder: Vandret, Vertikal, Tid
Optimal betingelse for pixelskift
ElementPC TV/Ext/AV/Komponent/HDMI/PC
Vandret 0~42
Vertikal0~42
Tid (minute)1~4 min3 min
Værdien for pixelskift kan variere, afhængigt af skærmstørrelsen og tilstanden.
Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstanden Skærmtilpasning.
Ruller: Denne funktion hjælper med at fjerne efterbilleder på skærmen ved at ændre pixels på PDP i henhold til et
mønster. Brug denne funktion, når der er spor efter efterbilleder eller symboler på skærmen, særligt hvis du viser
stillbilleder på skærmen i lang tid.
Side - grå: Når du ser tv i skærmformatet 4:3, forhindrer du, at skærmen lider overlast ved at justere hvidbalancen for
højre og venstre kant uden for selve billedet.
Mørk: Når du indstiller skærmformatet til 4:3, gøres venstre og højre side mørkere.
Lyst: Når du indstiller skærmformatet til 4:3, gøres venstre og højre side lysere.
•
•
•
N
N
N
N
N
N
•
•
-
-
Page 92
Dansk - 20
Brug af 3D-funktionerne
Du kan glæde dig over 3D-film og spil på dit tv. Med funktionen 3D-effekter kan du se 3D-billeder med særlige 3D-briller.
Tilslutninger
❑
1. Tilslut et HDMI/DVI-kabel mellem HDMI IN 2(DVI)-stikket på tv’et og pc-udgangsstikket på din computer.
2. Tilslut et 3,5 mm stereolydkabel mellem DVI AUDIO IN-stikket på dit tv og lydudgangsstikket på computerens lydkort.
3. Tilslut senderen til 3D SYNC OUT-porten på bagsiden af tv’et.
4. Tænd for tv’et, og indstil tv’ets kilde til HDMI2/DVI.
For ere informationer om 3D-brillerne (herunder senderen) skal du se i brugervejledningen til dine 3D-briller.
Justering af pc-opløsningen: - PS42B455 / PS42B456: 1024 x 768 ved 60 Hz
- PS50B455 / PS50B456: 1024 x 768 ved 60 Hz, 1360 x 768 ved 60 Hz
Optimal pc-opløsning til PS50B455 / PS50B456 er 1360 x 768. Når 1024 x 768 signalet er tilsluttet i 3D-tilstand, vises billedet i
4:3-format med grå bjælker i venstre og højre side.
Den infrarøde 3D-sender kommunikerer med 3D-brillerne.
Derfor skal den infrarøde 3D-sender være placeret i nærheden af 3D-brillerne.
Den aktiveres, når HDMI- eller DVI-indgangssignalerne er RGB, og DVI-lyd understøttes.
Når strømmen tændes eller slukkes, ændres tilstanden til standarden (Fra), og formatet gemmes.
For at anvende 3D-effektfunktionen kræves der et skærmkort, der understøtter 3D eller 3D-software.
3D-brillerne og senderen skal være fra samme producent.
Hvis du spiller et spil eller ser tv i længere tid, mens du bruger 3D-brillerne, kan du blive træt i øjnene eller få hovedpine.
3D-briller (inkl. senderen), der ikke er produceret af Samsung, understøttes muligvis ikke.
Hvis du synes, at skærmen blinker når 3D-funktionen bruges, skal du dæmpe det omgivende lys eller slukke for evt.
uorescerende lamper for at se skærmen under de bedste forhold.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Udseendet af 3D-brillerne (inkl. sender) kan variere, afhængigt af dine brillers model.
N
3D-briller
(medfølger ikke)
3D-infrarød sender
(medfølger ikke)
PC
Tv´ets sidepanel
3,5 mm stereolydkabel
2
HDMI/DVI-kabel (medfølger ikke)
1
Fortsættes…
Page 93
Dansk - 21
Ændring af tilstanden
Giver mulighed for at tænde for 3D-effekten. Du kan vælg mellem
Tilstand1)og Tilstand2. For at opnå 3D-effekten, kører 3D-brillernes lukker
frem og tilbage fra venstre til højre og omvendt (venstre/højre synk.).
Fra: Afbryder for 3D-effektfunktionen.
Tilstand1: Tilstand1 fungerer med den højre synkronisering først.
Tilstand2
: Tilstand2 fungerer med den venstre synkronisering først.
2D
: Giver et billede konverteret fra 3D til 2D. Du kan vælge dette for
midlertidigt at se 2D-billeder, hvis du er træt, men du bør vælge Fra for
helt at afslutte 3D-effekten.
Hvis 3D-effekten ikke fungerer korrekt, betyder det, at tilstanden og
3D-brillerne ikke synkroniserer korrekt. Synkroniser dem, skift til den
anden tilstand.
Ændring af formatet
SVælg det bedste indgangsformat, der passer til dit skærmkort eller din
3D-software.
Kontrolkort: Hvis udgangsformatet på dit skærmkort eller din 3D-software er Kontrolkort, skal du vælge dette
indgangsformat.
Vandret: Hvis udgangsformatet på dit skærmkort eller din 3D-software er Vandret sammenflettet, skal du
vælge dette indgangsformat.
Lodret: Hvis udgangsformatet på dit skærmkort eller din 3D-software er Lodret sammenflettet, skal du vælge
dette indgangsformat.
Standard indstillinger → Nulstil billedtilstand / Annuller
Nulstiller elle billedindstillinger til standardværdier.
Vælg en billedtilstand, der skal nulstilles. Nulstillingen udføres for hver
billedtilstand.
❑
•
•
•
•
N
❑
•
•
•
❑
N
Billedindstillinger
Størrelse : 16:9
Skærmtilstand : 16:9
Digital NR : Auto
HDMI, sort niveau : Normal
Film : Fra
Skærmbeskyttelse
3D-effektfunktionen ▶
Retur
Enter
▲
3D-effektfunktionen
Tilstand : Fra
Format: Kontrolkort ▶
Retur
Enter
Flyt
Picture
Avancerede indstillinger
Billedindstillinger
Billednulstilling
►
Billede
Flyt
Opsætning af tv’et sammen med din PC
Forudindstilling: Tryk på knappen Kilde for at vælge tilstanden PC.
Autojustering
Med autojustering kan pc-skærmen indstilles til selv at justere det indkommende
pc-videosignal. Værdierne for n, grov og position justeres automatisk.
Denne funktion fungerer ikke i tilstanden DVI-HDMI.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer.
Du kan også indstille autojustering ved at vælge Værktøjer → Autojustering.
T
Skærm
Grov
Justerer frekvensen, når der er vandret støj på skærmen.
Fin
Justerer skærmen, så den bliver mere klar.
Pc-placering
Juster pc’ens skærmplacering, hvis den ikke passer til tv-skærmen.
Tryk på
knappen ▲ eller ▼ for at justere den lodrette skærmposition. Tryk på
knappen ◄ eller ► for at justere den vandrette skærmposition.
Nulstil billede
Du kan erstatte alle billedindstillingerne med fabriksstandardværdierne.
N
❑
N
❑
Skærm
Grov 50
Fin 44
Pc-placering
Nulstil billede
Retur
Enter
Flyt
Lysstyrke : 45
Skarphed : 50
Autojustering
►
Skærm
Indstillinger for detaljer
Billedindstillinger
Standard indstillinger
Billede
Page 94
Dansk - 22
Pc-visning
Installation af pc’ens software (baseret på Windows XP)
Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows.
De faktiske skærmbilleder på din pc ser dog sandsynligvis anderledes
ud, afhængigt af din version af Windows og dit grakkort. Men selv
om skærmbillederne ser anderledes ud, gælder de grundlæggende
installationsprincipper i næsten alle tilfælde. (Hvis dette ikke er tilfældet, skal du
kontakte din computer- eller Samsung-forhandler).
1. Klik først på ‘Kontrolpanel’ i Windows’ startmenu.
2. Når kontrolpanelet vises, vælger du ‘Udseende og temaer’, hvorefter en
dialogboks vises.
3. Når kontrolpanelet vises, vælger du ‘Skærm’, hvorefter en dialogboks
vises.
4. Vælg fanen ‘Indstillinger’ i denne dialogboks.
Den korrekte indstilling af størrelse (opløsning)
Optimal
- PS42B455 / PS42B456: 1024x768 pixels
- PS50B455 / PS50B456: 1360x768 pixels
Hvis der i denne dialogboks er mulighed for indstilling af vertikal frekvens, skal den korrekte værdi være ‘60’ eller ‘60 Hz’.
Ellers klikker du bare på ‘OK’ og går ud af dialogboksen.
Visningstilstande
Både skærmposition og -størrelse kan variere, afhængigt af pc-skærmen og dens opløsning.
Opløsningerne i tabellen anbefales.
D-Sub
og
HDMI/DVI-indgang
TilstandOpløsning
Horisontal
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
Pixel Clock-
frekvens (MHz)
Synkroniserings
polaritet (H/V)
PS42B455 /
PS42B456
PS50B455 /
PS50B456
IBM
640 x 35031.46970.08625.175+ / -
✓✓
720 x 40031.46970.08728.322- / +
✓✓
MAC
640 x 48035.00066.66730.240- / -
✓✓
832 x 62449.72674.55157.284- / -
✓✓
VESA DMT
640 x 480
31.46959.94025.175- / -
✓✓
37.86172.80931.500- / -
✓✓
37.50075.00031.500- / -
✓✓
800 x 600
37.87960.31740.000 + / +
✓✓
48.07772.18850.000+ / +
✓✓
46.87575.00049.500+ / +
✓✓
1024 x 768
48.36360.00465.000- / -
✓✓
56.47670.06975.000- / -
✓✓
60.02375.02978.750+ / +
✓✓
1360 x 76847.71260.01585.500+ / +
✓
VESA CVT
720 x 57635.91059.95032.750- / +
✓✓
1280 x 720
44.77259.85574.500- / +
✓
56.45674.77795.750- / +
✓
VESA GTF1280 x 72052.50070.00089.040- / +
✓
Ved brug af en HDMI/DVI-kabeltilslutning, skal du anvende HDMI IN 2 (DVI)-stikket.
Tilstanden Interlace understøttes ikke.
Apparatet kan vise et unormalt billede, hvis der vælges andet end et standardvideoformat.
❑
❑
N
N
N
Page 95
Dansk - 23
Lydkontrol
Ændring af lydstandard
Tilstand → Standard / Musik / Film / Tydelig stemme /
Brugertilpasset
Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt udsendelse.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer.
Du kan også kongurere lydstilstanden ved at vælge Værktøjer →
Lydtilstand.
T
Equalizer
Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker.
Tilstand: Du kan vælge en lydtilstand, der passer til dine personlige ønsker.
Balance: Styrer balancen mellem højre og venstre højttaler.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (båndbreddejustering): Til justering af niveauet mellem forskellige
båndbreddefrekvenser
Nulstil: Nulstiller equalizerindstillingerne til standardværdierne.
SRS TruSurround HD → Fra / Til
SRS TruSurround HD er kombinerede teknologier fra TruSurround og FOCUS, TruBass.
SRS TruSurround HD er en downmixingteknologi, der muliggør surroundsoundeffekter på 5.1 virtuelle kanaler via to
højttalere. Denne funktion giver ikke kun en rigere, dyb bas ved lave lyde, men forbedrer også opløsningen ved høje lyde.
Hvis lyden er normal, når tv’et afspiller musik, skal du justere equalizeren og SRS TruSurround HD (Fra/Til).
TruSurround HD, SRS og symbolet er varemærker tilhørende SRS Labs, Inc.
TruSurround HD-teknologi er indbygget under licens fra SRS Labs, Inc.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen SRS på
fjernbetjeningen.
Lydsprog (
kun digitale kanaler
)
Du kan ændre standardværdien for lydsprog. Viser sproginformationerne for den indkommende strøm.
Du kan kun vælge et sprog blandt de sprog, der rent faktisk udsendes.
Lydformat→ MPEG / Dolby Digital (
kun digitale kanaler
)
Når lyden udsendes fra såvel hovedhøjttaleren og audioreceiveren, kan der forekomme lydekko pga. forskelle i
dekodningshastigheden i hovedhøjttaleren og audioreceiveren. I dette tilfælde skal du bruge tv-højttalerfunktionen.
Du kan kun vælge et sprog blandt de sprog, der rent faktisk udsendes.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Lydbeskrivelse (
kun digitale kanaler
)
Dette er en hjælpelydfunktion, som giver et ekstra lydspor til personer med nedsat syn. Funktionen håndterer streaming af
lydindholdet til AD (Lydbeskrivelse), når den sendes sammen med hovedlyden fra senderen. Brugere kan tænde eller slukke
for Lydbeskrivelsen og styre lydstyrken.
Lydbeskrivelse → Fra /
Til
Aktiverer eller deaktiverer funktionen Lydbeskrivelse.
Lydstyrke
Du kan justere lydstyrken på lydbeskrivelsen.
Lydstyrke er aktiv, når Lydbeskrivelse er indstillet til Til.
❑
❑
•
•
•
•
❑
N
O
❑
N
❑
N
❑
N
Tilstand :
Brugertilpasset
►
Equalizer
SRS TruSurround HD : Fra
Lydsprog : ---Lydformat : ---Lydbeskrivelse
Auto-lydstyrke :
Fra
Lyd
Page 96
Dansk - 24
Auto-lydstyrke →
Fra /
Til
Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med
denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere lydeffekten, når programsignalet er højt, eller
øge lydeffekten, når programsignalet er lavt.
Vælg højttaler → Ekstern højttaler / Tv-højttaler
Hvis du vil høre lyden gennem separate højttalere, skal du deaktivere den interne forstærker.
Knapperne - +, og M MUTE fungerer ikke, når Vælg højttaler er indstillet til Ekstern højttaler.
Hvis du vælger Ekstern højttaler i menuen Vælg højttaler, er lydindstillingerne begrænsede.
Tv’ets interne højttalereLydudgang (optisk, V/H-ud) til lydsystem
TV / Ext. / AV / Komponent / PC / HDMITV / Ext. / AV / Komponent / PC / HDMI
Du kan gendanne lydindstillingerne til fabriksstandarderne.
❑
❑
N
N
❑
Valg af lydtilstand
Når du indstiller til Dobbelt I-II, vises den aktuelle lydtilstand på skærmen.
Skærmbeskedstype for udsendelsen
Skærmmeddelelse
NICAM
Stereo
Almindelig udsendelse
(Standard audio)
Mono (Normalt brug)
Almindelig + NICAM Mono NICAM Mono
NICAM
Mono
(Normal)
NICAM-Stereo
NICAM
Stereo
Mono
(Normal)
NICAM Dual-I/II
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Mono
(Normal)
A2
Stereo
Almindelig udsendelse
(Standard audio))
Mono (Normalt brug)
Tosproget eller DUAL-I/II Dual I Dual II
Dual IDual II
StereoStereo
Mono
(Tvunget mono)
Hvis stereosignalet er svagt, og fjernsynet skifter tilstand automatisk, skal du vælge mono.
Denne funktion er kun aktiv ved stereolydsignaler. Den er deaktiveret med monolydsignaler.
Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden TV.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen DUAL på
fjernbetjeningen.
N
N
N
O
Auto-lydstyrke : Fra
Vælg højttaler : Tv-højttaler
Lydnulstilling
►
Lyd
Page 97
Dansk - 25
Konfiguration af menuen Setup
Sprog
Du kan indstille menusproget.
Spiltilstand → Fra / Til
Ved tilslutning til en spilkonsol, som f.eks. PlayStationTM eller XboxTM, kan du
opnå en mere realistisk spiloplevelse ved at vælge spillemenuen.
Når Spiltilstand er indstillet til Til
Billede ændres automatisk til Standard, og brugere kan ikke ændre tilstanden.
Lydtilstand ændres automatisk til Tilpasset, og brugere kan ikke ændre
tilstanden. Juster lyden med equalizeren.
Nulstil aktiveres i menuen Lyd. Funktionen Nulstil initialiserer indstillingerne for Equalizer til fabriksindstillingen.
Spiltilstand er ikke tilgængelig i almindelig tv-tilstand, eller Spiltilstand er indstillet til Fra.
Hvis billedet er ringe, når en ekstern enhed er tilsluttet til tv'et, skal du kontrollere, om Spiltilstand er Til.
Hvis du viser menuen TV i Spiltilstand ryster skærmen en anelse.
Mærket () vises på skærmen, og det betyder, at Spiltilstand er aktiveret med den valgte kilde.
Denne funktion understøtter kun spilfunktionen.
Tilstanden Spiltilstand er ikke tilgængelig i tilstanden PC.
Børnesikring → Fra / Til
Denne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere, f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slukke for
video og lyd.
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din fircifrede PIN-kode.
Standard-PIN-koden på et nyt tv er '0-0-0-0'. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
Du kan låse nogle kanaler i kanallisten. (se side 15)
Børnesikring er kun tilgængelig i tilstanden TV.
Skift PIN
Du kan ændre din personlige ID-kode, der kræves for at indstille tv’et.
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din fircifrede PIN-kode.
Standard-PIN-koden på et nyt tv er '0-0-0-0'.
Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på fjernbetjeningens knapper i følgende rækkefølge, der nulstiller PIN-
koden til '0-0-0-0': POWER (Til), MMUTE, 8, 2, 4, POWER (Fra).
Børnelås
Med denne funktion kan du forhindre, at ikke-autoriserede brugere, som f.eks. børn, ser upassende programmer ved hjælp af
en rcifret PIN-kode (Personal Identication Number), som brugeren denerer.
Inden opsætningsskærmen vises, vises skærmen til indtastning af PIN-kode. Indtast din fircifrede PIN-kode.
Standard-PIN-koden på et nyt tv er '0-0-0-0'. Du kan ændre PIN-koden ved at vælge Skift PIN på menuen.
Når spærringsniveauerne er indstillet, vises symbolet “\”.
Tillad alle: Tryk for at låse op for alle tv-spærringsniveauer.
Spær alle: Tryk for at låse for alle tv-spærringsniveauer.
Undertekst
Du kan aktivere og deaktivere undertekster. Brug denne menu til at indstille undertekst-tilstanden. Normal på menuen er de
grundlæggende undertekster, og Svært at høre er undertekster for hørehæmmede personer.
Undertekst → Til / Fra: Aktiverer eller deaktiverer undertekster.
Tilstand → Normal / Svært at høre: Indstiller tilstanden for undertekster.
Undertekstsprog: Indstiller undertekstsproget.
Hvis det program, du ser, ikke understøtter funktionen Svært at høre, aktiveres Normal automatisk, selvom du vælger
tilstanden Svært at høre.
Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er tilgængeligt i
udsendelsen.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen SUBT. på
fjernbetjeningen.
❑
❑
•
•
•
N
N
N
N
N
N
❑
N
N
N
N
❑
N
N
N
❑
N
N
N
N
❑
•
•
•
N
N
O
Funktionsbeskrivelse
Indstillinger
Plug & Play
Sprog : Dansk
►
Tid
Spiltilstand : Fra
Børnesikring : Til
Skift PIN
Børnelås
Undertekst
Fortsættes…
Page 98
Dansk - 26
Sprog på tekst-tv
Du kan indstille tekst-tv-sproget ved at vælge sprogtypen.
Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er tilgængeligt i udsendelsen.
Foretr.
Primært lydsprog/Sekundært lydsprog /Primært undertekstsprog/Sekundært undertekstsprog/Primært tekst-tv-sprog/
Sekundært tekst-tv-sprog
Med denne funktion kan brugere vælge et af sprogene. Det sprog, der vælges her, er standarden, når brugeren vælger en kanal.
Hvis du ændrer sprogindstilling, ændres menuen Subtitle Language, Audio Language og Teletext Language i menuen Language
automatisk til det valgte sprog.
Subtitle Language, Audio Language og Teletext Language på menuen Language viser en liste med sprog, der understøttes på
den aktuelle kanal, og valget er fremhævet. Hvis du ændrer denne sprogindstilling, er det nye valg kun gyldigt for den aktuelle
kanal. De ændrede indstillinger ændrer ikke indstillingen for Primary Subtitle Language, Primary Audio Language eller Primary
Teletext Language i menuen Preference.
Digital tekst → Deaktiver / Aktiver
Hvis programmet udsendes med digital tekst, er denne funktion aktiveret.
MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
En international standard for datakodningssystemer, der anvendes i multimedier
og hypermedier. Dette er på et højere niveau end MPEG-systemet, der omfatter
datakædning af hypermedier, som f.eks. stillbilleder, tegntjenester, animationer,
grafik- og videofiler samt multimediedata. MHEG er brugerinteraktionsteknologi
på udførelsestidspunktet og anvendes ved forskellige områder, herunder
VOD (Video-On-Demand), ITV (interaktivt tv), EC (elektronisk handel),
teleundervisning, telekonferencer, digital biblioteker og netværksspil.
Melodi → Fra / Lav / Medium / Høj
Lyden, når tv’et tændes og slukkes, kan justeres.
Melodien afspilles ikke
Hvis der ikke kommer lyd ud fra tv’et, fordi knappen MUTE er blevet trykket ind.
Hvis der ikke kommer lyd ud fra TV’et, fordi der er blevet trykket på knappen – (Volume).
Hvis tv’et er blevet Sleep-timer-funktionen.
Energisparefunktion
Denne funktion justerer tv’ets lysstyrke til nedsættelse af strømforbruget. Når du ser tv om aftenen, kan du indstille muligheden
Energisparefunktion til Høj for at nedsætte øjnenes træthed og for at spare på strømmen.
Fra: Slukker for den energibesparende funktion.
Lav: Indstiller tv’et til lav energisparetilstand.
Medium: Indstiller tv’et til medium energisparetilstand.
Høj: Indstiller tv’et til høj energisparetilstand.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer.
Du kan også indstille energibesparelsen ved at vælge Værktøjer → Energisparefunktion.
T
Fælles interface
Installering af CI-kort
1. Køb CI CAM-modulet hos din nærmeste forhandler eller pr. telefon.
2.
Sæt CI-kortet i CAM'et i pilens retning, indtil det passer.
3. Isæt CAM'et med CI-kortet installeret i CI-slotten.
Isæt CAM-modulet i pilens retning helt op til enden, så det er parallelt med
åbningen.
4. Kontroller, om du kan se et billede på en kodet kanal.
CI Menu
Denne gør det muligt for brugeren at vælge fra den menu, CAM’et leverer.
Vælg CI-menuen baseret på menuen PC Card.
Program Info.
Dette indeholder informationer om CAM’er, der er sat i CI-slotten og viser disse.
Programinfo vedrører CI-kortet. Du kan installere CAM’et når som helst, uanset om
tv’et er tændt eller slukket.
CAM understøttes ikke i visse lande og områder. Kontakt din autoriserede forhandler.
❑
N
❑
❑
N
❑
N
-
-
-
❑
•
•
•
•
❑
N
N
Indstillinger
Sprog på tekst-tv : ----
Foretr.
Digital tekst : Aktiver
►
Melodi : Medium
Energisparefunktion : Fra
Fælles interface
Page 99
Dansk - 27
Indstilling af tid
Ur
Indstilling af uret er nødvendig for at kunne bruge de forskellige timerfunktioner i
tv’et.
Det aktuelle klokkeslæt vises, hver gang du trykker på knappen INFO.
Hvis du fjerner netledningen, skal du indstille uret igen.
Urtilstand
Du kan indstille det aktuelle klokkeslæt manuelt eller automatisk.
Auto: Indstil automatisk det aktuelle klokkeslæt vha. klokkeslættet fra den digitale
udsendelse.
Manuel: Indstil det aktuelle klokkeslæt manuelt til et ønsket klokkeslæt.
Indstil ur
Du kan indstille aktuelt klokkeslæt manuelt.
Indstil dette punkt, når du har indstillet
Urtilstand
til Manuel.
Du kan indstille Dato, Måned, År, Time og Minut direkte ved at trykke på
talknapperne på fjernbetjeningen.
Sleep-timer → Fra / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min /
180 min
Sleeptimeren slukker automatisk for tv’et efter en forudindstillet tid.
Fjernsynet går automatisk i standby, når tælleren når til 0.
For at annullere Sleep-Timer-funktionen, skal du vælge Fra.
Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer.
Du kan også indstille sleeptimeren ved at vælge Værktøjer → Sleep-timer.
T
Timer 1 / Timer 2 / Timer 3
Der kan foretages tre forskellige On/Off timerindstillinger.
Tændtid:
Indstil time, minut og deaktivere/aktivere.
(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge Aktiver.)
Sluktid:
Indstil time, minut og deaktivere/aktivere.
(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge Aktiver.)
Lydstyrke:
Indstiller den ønskede lydstyrke.
Antenne: Du kan enten vælge DTV eller ATV når tv'et tændes automatisk.
Kanal: Vælg den ønskede kanal.
Gentag:
Vælg Én gang, Hver dag, Man ~ Fre, Man ~ Lør, Lør ~ Søn eller Manuel.
Når Manuel er valgt, skal du trykke på knappen ► for at vælge den ønskede ugedag. Tryk på knappen ENTER
E
over
den ønskede dag, hvorefter mærket c vises.
Du skal indstille uret først.
Du kan indstille time, minut og kanal ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Auto Power Off
Når du indstiller timeren til On, slukkes tv’et til sidst, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 timer efter, at tv’et blev tændt
af timeren. Denne funktion er kun tilgængelig, når timeren er aktiveret og forhindrer overophedning, der kan forekomme, hvis
et tv er tændt i for lang tid.
❑
N
N
•
•
N
N
❑
N
N
❑
N
N
N
N
Indstillinger
Plug & Play
Sprog : English
Tid
►
Spiltilstand : Fra
Børnesikring : Til
Skift PIN
Børnelås
Undertekst
Sprog på tekst-tv : ----
Tid
Ur : -- : --
►
Sleep-timer : Fra
Timer 1 : Ikke aktiveret
Timer 2 : Ikke aktiveret
Timer 3 : Ikke aktiveret
U
Flyt E Enter R Retur
Page 100
Dansk - 28
Understøttet program
Selvdiagnose
Billedtest, Lydtest, Signalinformation
Hvis du mener, du har et billed-, lyd- eller signalproblem, bør du udføre testen. Du kan undersøge problemet.
Hvis du ikke hører lyd fra tv'ets højttalere, skal du, inden du udfører lydtesten, kontrollere, at Vælg højttaler er indstillet til
Tv-højttaler i menuen Lyd.
Melodien høres under testen, også selvom Vælg højttaler er indstillet til Ekstern højttaler, eller lyden er afbrudt ved at
trykke på knappen MMUTE.
Hvis indikatoren for signalstyrke viser, at signalet er svagt, kan du fysisk justere din antenne for at forøge signalstyrken.
Fortsæt med at justere antennen, indtil du nder den bedste position med det stærkeste signal.
Softwareopgradering
For at holde dit produkt ajourført med nye digitale tv-funktioner udsendes softwareopgraderinger periodisk som en del af det
almindelige tv-signal. Det detekterer automatisk disse signaler og viser banneret vedr. softwareopgradering. Du får mulighed
for at installere opgraderingen.
Via USB
Indsæt et USB-drev, der indeholder firmwaren til opgradering af tv’et. Pas på ikke
at afbryde for strømmen eller fjerne USB-drevet, mens opgraderinger udføres. Tv’et
slukkes og tændes automatisk efter afslutning af firmwareopgraderingen. Kontroller
firmwareversionen, når opgraderingn er færdig. Når softwaren er opgraderet, vender
de video- og lydindstillinger, du har foretaget, tilbage til deres standardindstillinger
(fabrik). Vi anbefaler, at du noterer dine indstillinger, så du nemt kan gendanne dem efter
opgraderingen.
Via kanal
Opgraderer softwaren vha. et udsendelsessignal.
Ventetilstand Opgradering
For at fortsætte softwareopgraderingen med strømmen tændt, skal du trykke på knappen
▲ eller ▼. 45 minutter efter enheden går i standby, udføres automatisk en manuel
opgradering. Da strømmen til enheden er tændt internt, kan skærmen på dette produkt muligvis være tændt en anelse. Dette
fænomen kan fortsætte i mere end en time, indtil softwareopgraderingen er udført.
Alternativt software
Erstatter den aktuelle software med den alternative.
HD-tilslutningsvejledning
Den korte instruktion om Sådan får du den bedste ydelse af dit nye HD TV vises. Vi tilbyder tilslutningsmetoder til HDenheder.
Kontakt Samsung
Du kan kontakte Samsung kundeservice og website og få informationer om produktet.
Du kan gå til forrige eller næste side ved at trykke på knappen ▲ eller ▼.
❑
N
N
N
❑
❑
❑
N
Tv´ets sidepanel
USB-drev
Liste over kilder / Rediger navn
Liste over kilder
Bruges til at vælge tv eller andre indgangskilder, som f.eks. dvd-afspillere eller
kabelboks / satellitmodtagere (set-top-bokse), der er tilsluttet til tv’et. Bruges til
at vælge din ønskede indgangskilde.
Du kan kun vælge blandt de eksterne enheder, der er tilsluttet til dit tv. I listen Liste
over kilder fremhæves de tilsluttede indgange og sorteres øverst. Indgange, der ikke
er tilsluttet, sorteres i bunden.
Brug af farveknapperne på fjernbetjeningen med kildelisten
Rød (Refresh): Opdaterer tilslutningen af eksterne enheder.
TTOOLS (Option): Viser menuerne Rediger navn og Information.
Tryk på knappen SOURCE på fjernbetjeningen for at vise en ekstern signalkilde. TVtilstand kan vælges ved at trykke på knappen TV, taltasterne (0~9) og på knappen P < /
>
på fjernbetjeningen.
Rediger navn
Giv den enhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, et navn for at gøre det lettere at vælge
en indgangskilde.
Video / DVD / Kabel STB / Satellit STB/ PVR STB / AV-modtager / Spil / Camcorder / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV /
Blu-ray / HD DVD / DMA
Når en pc med en opløsning på PS42B455 / PS42B456: 640x480@60Hz, PS50B455 / PS50B456: 640x480@60Hz, 1280x720@60Hz
er tilsluttet til HDMI IN 2 (DVI)-porten, bør du indstille tilstanden HDMI2/ DVI til PC i Rediger navn i tilstanden Input.
❑
N
N
-
-
O
❑
N
Liste over kilder
Rediger navn
Input
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.