Samsung PS-37S4A User Manual [es]

Page 1
TELEVISOR PDP (P
LASMA
P
Manual de instrucciones
Antes de poner en funcionamiento la unidad,
lea atentamente el presente manual y guárdelo
para consultas posteriores.
D
ISPLAY
P
ANTALLA DE
P
ANEL
P
,
LASMA
)
MENÚS EN PANTALLA
IMAGEN SOBRE IMAGEN (PIP)
TELETEXTO / TELEWEB
(OPCIÓN)
Page 2
SPA
Instrucciones para el usuario
Retención de la imagen en pantalla
No deje imágenes fijas (como las de los videojuegos o al conectar un PC al PDP) visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
Defecto de celda
El panel de la pantalla de plasma está formado por minúsculas celdas. Aunque los paneles se fabrican con más de un 99.9 por ciento de celdas activas, puede que queden algunas celdas que no emitan luz o que permanezcan iluminadas.
Altura
El PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. En algunos casos y en lugares situados a más de 2.000 metros de altitud, el funcionamiento podría ser irregular. No es recomendable instalarlo ni ponerlo en funcionamiento en dichos lugares.
Garantía
- La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
- La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
2
Page 3
Comprobación de los componentes
SPA
Venta por separado
Manual de instrucciones
Cable de S-VIDEO
Mando a distancia /
Pilas AAA
componentes (RCA)
Cable de alimentación
Cable de antena
DNIeTM(Digital Natural Image engine)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La tecnología DNIe adapta todas las señales al ojo humano.
TM
Cable DVI
Cables de
Cable de PC
Cable SCART Cable de audio de PC
3
Page 4
SPA
Índice
INTRODUCCIÓN
Instrucciones para el usuario......................................................................... 2
CONEXIÓNYPREPARACIÓN DE LA PANTALLA
El nuevo panel de pantalla de plasma........................................................... 6
Mando a distancia por infrarrojos .................................................................. 8
Inserción de las pilas en el mando a distancia.............................................. 9
Montaje de la base del soporte ..................................................................... 9
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural......................... 10
Conexión a una antena o red de televisión por cable ................................... 12
Conexión a un receptor de satélite o decodificador ...................................... 12
Encendido y apagado.................................................................................... 13
Cómo poner el aparato en modo de espera.................................................. 13
Familiarización con el mando a distancia...................................................... 14
Configuración del mando a distancia ............................................................ 15
Función Plug & Play ...................................................................................... 16
Elección de idioma ........................................................................................ 17
AJUSTE DE CANALES
Memorización automática de canales ........................................................... 18
Memorización manual de canales ................................................................. 19
Exclusión de canales no deseados ............................................................... 21
Clasificación de los canales memorizados.................................................... 22
Asignación de nombres a los canales........................................................... 23
Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo) ..... 24
Activación del cierre de seguridad................................................................. 25
Visualización de información ......................................................................... 26
UTILIZACIÓNDELAPANTALLA
Cambio del formato de la imagen.................................................................. 26
Ajuste de los valores de la imagen................................................................ 27
Ajuste de los valores de la imagen (Modo PC o DVI) ................................... 28
Ajuste de la imagen (Modo PC)..................................................................... 29
Uso de la sintonía fina................................................................................... 31
Visualización de la imagen de exploración de canales ................................. 32
Congelación de la imagen actual .................................................................. 32
Selección del tamaño de la imagen............................................................... 33
Selección del modo Cine............................................................................... 34
DNIe
Ajuste del modo Pantalla azul ....................................................................... 35
Ajuste del sonido de melodía ........................................................................ 35
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)................................................ 36
Uso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital) ............................... 38
Cambio del estándar de sonido..................................................................... 39
TM
(Digital Natural Image engine ) ............................................... 34
4
Page 5
Índice (continuación)
UTILIZACIÓNDELAPANTALLA (continuación)
Ajuste de los parámetros de sonido .............................................................. 40
Ajuste automático del volumen...................................................................... 40
Configuración de TruSurround XT................................................................. 41
Selección del silenciador interno ................................................................... 41
Selección del modo de sonido (dependiendo del modelo)............................ 42
Ajuste del temporizador de desconexión....................................................... 43
Ajuste y visualización de la hora actual......................................................... 44
Apagado y encendido automáticos del televisor ........................................... 45
Visualización de una fuente de señal externa............................................... 46
Redirección de una entrada a la salida externa ............................................ 47
UTILIZACIÓNDELAFUNCIÓNDETELETEXTO
Función de teletexto ...................................................................................... 48
Visualización de la información de teletexto.................................................. 49
Selección de opciones de visualización ........................................................ 50
Selección de una página de teletexto............................................................ 51
SPA
UTILIZACIÓNDELAFUNCIÓNDETELEWEB (OPCIONAL)
Función TeleWeb .......................................................................................... 52
Utilización del menú TeleWeb después de visualizar TeleWeb .................... 53
Acceso fácil al servicio TeleWeb mediante el mando a distancia ................. 54
INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONEXIONES
Conexión a los dispositivos externos ............................................................ 55
Conexión a la entrada S-Vídeo ..................................................................... 56
Conexión a la entrada DVI ............................................................................ 57
Conexión a la entrada PC ............................................................................. 57
Conexión a la entrada Component................................................................ 58
Conexión y uso del sistema de cine en casa ................................................ 59
Configuración del software del PC (sólo Windows)....................................... 60
Modo de entrada (PC/DVI) ............................................................................ 61
Configuración de patillas ............................................................................... 62
RECOMENDACIONES DE USO
Solución de problemas:
Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico.............. 63
Programación del mando a distancia para otros componentes .................... 64
Símbolos
Pulse Importante Nota
5
Page 6
SPA
El nuevo panel de pantalla de plasma
La configuración real del PDP puede variar dependiendo del
modelo.
Panel delantero
Altavoz
a
SOURCE
Selección de la entrada externa.
MENU
Visualización de los menús.
-
+
Ajuste del volumen. También se usa para seleccionar o ajustar elementos del menú en pantalla.
C/P.
Selección de canales. Encendido automático. También se usa para desplazarse por los elementos del menú en pantalla.
Confirmar opción (Guardar o Intro)
b
a c
Botón táctil
Toque los nombres impresos
de cada boton con el dedo
para accionarlos.
b
I /
Púlselo para encender o apagar el PDP.
Indicador de encendido
- Desconectado: Azul
- Conectado: Apagado
c
Receptor de señal de mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia este punto del PDP.
6
Page 7
El nuevo panel de pantalla de plasma (continuación)
La configuración real del PDP puede variar dependiendo del
modelo.
Panel posterior
Encontrará más detalles sobre la conexión en las páginas 55 ~ 59.
SPA
a) DVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R)
Conecte a la toma de salida de vídeo y audio digital para un dispositivo que tenga salida DVI.
b) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
Salidas para dispositivos externos.
c) EXT.1, EXT.2, EXT.3
Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, televisión digital, videojuegos o reproductores de videodiscos.
d) PC INPUT (RGB IN / AUDIO)
Conéctela al conector de salida de vídeo y audio del PC.
e) ONLY FOR SERVICE
Conector solamente para servicio.
f) AV2 (S-VIDEO / L-AUDIO-R)
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos dotados de salida S-Video, como videocámaras o vídeos.
g) AV1, AV2
(VIDEO / L-AUDIO-R)
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como videocámaras o vídeos
h) COMPONENT1, COMPONENT2
Entradas de vídeo (Y/Pb/Pr) y audio (L-AUDIO-R) para el componente.
i) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
Conector coaxial de 75para antena / red por cable.
j) POWER IN
Conecte el cable de alimentación suministrado.
7
Page 8
SPA
Mando a distancia por infrarrojos
ENCIENDE Y APAGA EL PDP
SELECCIÓN DE EFECTOS DE
SELECCIÓN DEL EFECTO DE
CANCELACIÓN DE TELETEXTO
SELECCIÓN DIRECTA DE CANAL
SELECCIÓN DE TAMAÑO DE IMAGEN
AUMENTO DE VOLUMEN
DESACTIVACIÓN TEMPORAL DE
DISMINUCIÓN DE VOLUMEN
VISUALIZACIÓN DE TELETEXTO /
MEZCLAR INFORMACIÓN DE
TELETEXTO Y EMISIÓN NORMAL
MENÚ DE IMAGEN /
ÍNDICE DE TELETEXTO
VAYA A LA OPCIÓN DE MENÚ
AJUSTE UN VALOR DE
OPCIÓN RESPECTIVAMENTE
CONGELACIÓN DE IMAGEN
VISUALIZACIÓN TELEWEB
(DEPENDIENDO DEL MODELO)
SELECCIÓN DE TEMA DE FASTEXT
IMAGEN
SONIDO /
/ TELETEXTO
SONIDO
REQUERIDA/
CUANDO SE PULSA UN BOTON, APARECE ‘ SELECCIONADO (TV, VCR, CATV, DVD O STB) Y LA CARGA DE BATERIA RESTANTE EN LA PANTALLA LCD.
ACTIVA EL MANDO A DISTANCIA PARA TV, VÍDEO, CATV, REPRODUCTOR DVD, STB
APAGADO AUTOMÁTICO/ SELECCIÓN DE TAMAÑO DE TELETEXTO
SIGUIENTE CANAL / SIGUIENTE PÁGINA DE TELETEXTO / AVANZAR TELEWEB
SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA / PÁGINA DE TELETEXTO EN ESPERA
CANAL ANTERIOR / PÁGINA ANTERIOR DE TELETEXTO/ BUSCAR TELEWEB HACIA ATRÁS
VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN / MOSTRAR TELETEXTO
SELECCIÓN MODO TV SALIR DE TELETEXTO SALIR DE TELEWEB (DEPENDIENDO DEL MODELO)
CONFIRMAR ELECCIÓN (GUARDAR O INTRO)
SELECCIÓN DEL MODO DE SONIDO
SELECCIÓN DEL MODO TruSurround XT
JUNTO CON EL MODO
CONFIGURACIÓN DEL MANDO A
SI EL MANDO A DISTANCIA NO FUNCIONA CORRECTAMENTE,
SAQUE LAS BATERÍAS Y PULSE EL
BOTÓN RESET (REINICIO) DURANTE
VUELVA A COLOCAR LAS
BATERÍAS Y UTILICE DE NUEVO EL
MANDO A DISTANCIA.
DISTANCIA
2-3 SEGUNDOS.
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
8
FUNCIONES PIP:
- ACTIVACIÓN O DESACTIVACIÓN DE PIP (PIP ON)
- INTERCAMBIO DE LA IMAGEN PRINCIPAL Y SECUNDARIA(SWAP)
- SELECCIÓN DE UBICACIÓN (POSITION)
- SELECCIÓN DE FUENTE (SOURCE)
- SELECCIÓN DE TAMAÑO (SIZE)
- SCAN
- SELECCIÓN DEL CANAL DE LA IMAGEN SECUNDARIA (P )
FUNCIONES DE VÍDEO O DVD:
- REBOBINAR (REW)
- PARAR (STOP)
- REPRODUCIR / PAUSA (PLAY/PAUSE)
- AVANCE RÁPIDO (FF)
Page 9
Inserción de las pilas en el mando a distancia
Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia en los siguientes casos:
Al comprar el PDP.
Si el mando a distancia deja de funcionar correctamente.
1 Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia
presionando y deslizando hacia abajo la tapa por el símbolo ( ) y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla.
2 Inserte dos pilas de tipo R03, UM4, “AAA” o equivalentes de
1.5 V, teniendo cuidado de respetar las polaridades:
El símbolo -de la pila con el símbolo -del mando a distancia.
El símbolo +de la pila con el símbolo +del mando a distancia
3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a
distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar.
SPA
Montaje de la base del soporte
1 Monte el monitor con el soporte y fije de forma segura el monitor
utilizando 4 tornillos.
El PDP debe transportarse entre dos o más personas. Nunca deje el PDP en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Guarde siempre el PDP en posición vertical.
9
Page 10
SPA
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural
Notas sobre la instalación
No instale el PDP en ningún lugar que no sean paredes verticales.
Para mantener el buen funcionamiento del PDP y evitar problemas, tenga en cuenta lo siguiente:
-
No lo instale cerca de detectores de humo o incendios.
-
No lo instale en zonas donde se produzcan vibraciones o haya altas tensiones eléctricas.
-
No lo instale cerca de ningún aparato de calefacción.
Utilice sólo piezas y componentes recomendados.
Kits de montaje
Soporte de montaje mural
Colgador de plástico Tornillos
4 EA 4 EA
10
Page 11
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural
Es posible que el exterior del PDP sea diferente del que se muestra
en la imagen. (El montaje y la instalación del colgador de plástico es igual.)
(continuación)
1 Retire los tornillos de la parte posterior del PDP.
2 Utilice los tornillos y monte el colgador de plástico.
Pida a los montadores que instalen el soporte de
montaje mural
Asegúrese de comprobar que el colgador de plástico está completamente sujeto en los lados izquierdo y derecho tras colgar el PDP en la pared.
Evite atraparse los dedos al montar y ajustar el ángulo.
Apriete firmemente el soporte de montaje mural a la
pared para evitar daños por caída del PDP.
SPA
3 Apriete los tornillos del colgador de plástico en el lado posterior del PDP.
4 Coloque los 4 ganchos del PDP en las ranuras del soporte de montaje mural y tire hacia abajo del PDP
(
!) para fijarlo al soporte de montaje mural (@). Apriete los tornillos como se muestra (#) de forma que
el PDP no pueda separarse del soporte de montaje mural.
PDP
Accesorio de montaje mural Pared
11
Page 12
SPA
Conexión a una antena o red de televisión por cable
Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes:
Una antena externa
Una red de televisión por cable
Una red de satélite
Parte posterior del PDP
o bien
Red de televisión
Conexión a un receptor de satélite o decodificador
Parte posterior del PDP
por cable
1 En los tres primeros casos, conecte el cable de entrada de la
antena o de la red a la toma coaxial de 75de la parte posterior del PDP.
2 Si utiliza una antena interior, puede que deba encenderla al
sintonizar el PDP hasta obtener una imagen definida y nítida. Si desea más información, consulte:
“Memorización automática de canales” en la página 18.
“Memorización manual de canales” en la página 19.
Al instalar o reinstalar el PDP, asegúrese de que utiliza el cable
de la antena coaxial que se suministra. Si realiza la conexión utilizando un cable coaxial diferente, existe riesgo de ruidos o interferencias en la imagen de la pantalla. (No debe utilizar ningún otro cable de uso general. Utilice el cable 3M/5M/7M suministrado por Samsung.)
Para poder ver programas de televisión a través de una red de satélite, debe conectar un receptor de satélite en la parte posterior del PDP. Además, para decodificar una señal de transmisión codificada, debe conectar un decodificador en la parte posterior del PDP.
o bien
Receptor de satélite /
decodificador
12
Utilización de un cable coaxial
Conecte un cable coaxial a:
La salida del receptor (o el decodificador)
La entrada de la antena del televisor
Si desea conectar tanto un receptor de satélite (o un
decodificador) y un vídeo, deberá conectar:
El receptor (o el decodificador) al vídeo
El vídeo al PDP
De lo contrario, conecte el receptor (o el decodificador) directamente al PDP.
Page 13
Encendido y apagado
El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del PDP.
1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
Resultado
2 Pulse el botón “ I / ” de la parte frontal del PDP (o el botón
POWER () del mando a distancia) para encender el PDP.
Resultado
3 Para apagarlo, pulse de nuevo el botón “ I / ”.
: Se enciende el indicador de modo en espera de la
parte frontal del PDP.
La tensión principal se indica en la parte posterior del PDP y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz.
: El programa que estaba viendo por última vez se
vuelve a seleccionar de forma automática.
Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida. Consulte “Memorización automática de canales” en la página 18 o “Memorización manual de canales” en la página 19.
SPA
Parte frontal del PDP
TV
Cómo poner el aparato en modo de espera
El PDP se puede poner en modo de espera para reducir el consumo eléctrico.
El modo de espera puede ser útil si desea dejar de ver el televisor de forma temporal (durante una comida, por ejemplo).
1 Pulse el botón POWER () del mando a distancia.
Resultado
2 Para volver a encender el PDP, sólo tiene que volver a pulsar el
botón
: La pantalla se apaga y el indicador de modo de
espera de la parte frontal del PDP se enciende.
POWER () o un botón numérico.
Esta operación también se puede activar pulsando el botón
P o .
TV
13
Page 14
SPA
Familiarización con el mando a distancia
El mando a distancia se utiliza principalmente para:
Cambiar canales y ajustar el volumen.
Acceder al sistema de menú en pantalla.
En la siguiente tabla aparecen los botones utilizados con más frecuencia y sus funciones.
Botón Función de visualización Función de menú
Se utiliza para acceder al siguiente canal memorizado.
Se utiliza para acceder al canal anterior memorizado.
a Se utilizan para acceder a los canales correspondientes.
Para canales con dos dígitos, el segundo dígito debe
pulsarse inmediatamente después del primero. De lo contrario, aparecerá un canal de un solo dígito.
SLEEP Púlselo para seleccionar un intervalo de tiempo predefinido
MUTE Se utiliza para desactivar el sonido de forma temporal.
MENU Se utiliza para acceder al Se utiliza para volver al menú
(Apag. - 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180).
Se utiliza para aumentar el volumen.
Se utiliza para reducir el volumen.
Para volver a activarlo, pulse de nuevo este botón o los
botones o .
sistema de menús en pantalla. anterior o a la visualización
-
-
-
-
-
normal.
Se utiliza para:
Acceder a un submenú con las selecciones de la opción de menú actual.
Aumentar / reducir el valor de una opción de menú.
14
EXIT/TV
-
-
Se usa para confirmar la selección.
Se utiliza para salir del sistema de menú y volver directamente a la visualización normal.
Page 15
Configuración del mando a distancia
El mando a distancia de este televisor puede controlar cualquier vídeo, CATV, DVD o decodificador (STB), además de controlar el propio televisor.
El mando a distancia no es compatible con un televisor
fabricado por otra empresa.
1 Apague el vídeo, el decodificador de cable, el DVD o el STB.
2 Pulse el botón SELECT. El modo cambia siempre que se pulsa el
botón
SELECT.
3 Pulse el botón POWER ()del mando a distancia. El componente
que seleccione deberá encenderse. Si se enciende, el mando a distancia está correctamente ajustado.
4 Cuando el mando a distancia esté configurado, pulse el botón
SELECT siempre que quiera utilizar el mando a distancia para
controlar el vídeo, el decodificador de cable, el DVD o el STB.
Cuando el mando a distancia esté en modo VCR, CATV,
DVD o STB, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor.
SPA
VCR
Para programar los mandos del receptor de cable:
Pulse el botón SELECT para seleccionar CATV.
Apunte el mando a distancia hacia el receptor de cable
y pulse el botón código del fabricante del componente (ver página 64). Ejemplo) Si el componente está fabricado por Oak, pulse 026.
Para programar los controles del VCR:
Pulse el botón SELECT para seleccionar VCR
Apunte el mando a distancia hacia el VCR y pulse el
botón
SET. Después pulse los números del código del
fabricante del componente (ver página 65).
Para programar los controles del DVD:
Pulse el botón SELECT para seleccionar DVD
Apunte el mando a distancia hacia el DVD y pulse el
botón
SET. Después pulse los números del código del
fabricante del componente (ver página 64).
SET. Después pulse los números del
15
Page 16
SPA
Función Plug & Play
Plug & Play
Pulse INTRO para iniciar Plug & Play
Inicio
Intro Salir
Idioma
Mover Intro
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Los ajustes son los siguientes.
1 Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER
()del mando a distancia.
Resultado
: Aparece el mensaje Plug & Play y luego aparece
automáticamente el menú
Idioma unos segundos
más tarde.
2 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o ….
3 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección.
Resultado
: Aparece el mensaje Revisar entrada de antena.
Plug & Play
Revisar entrada de antena
País
País
Más
España
Suecia
Suiza
Turquía
Reino Unido
Otros
Europa del Este
Mover Intro
Guardado automático
Pulse INTRO para guardar canales
40 MHz
0%
Inicio Intro Parada
Guardado automático Guardando canales. Guardando
57 MHz
Parada
1%
Intro Parada
4 Asegúrese de que la antena está conectada al televisor y pulse el
botón
ENTER ().
Resultado
: Aparece el menú País.
5 Seleccione el país pulsando el botón o ….
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección.
Resultado
: Aparece el menú Guardado automático.
7 Para comenzar la búsqueda, pulse el botón ENTER ().
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Cuando termine, aparece el menú Ajuste
Reloj.
Para detener la búsqueda antes de que finalice o volver al
modo de visualización normal, pulse el botón
MENU ().
Pulse el botón ENTER () para ajustar el reloj.
8 Pulse el botón œ o para desplazarse a las horas o los minutos.
Ajuste la hora o los minutos pulsando el botón
9 Cuando termine, aparecerá el mensaje Disfrute de su
televisor
, y el canal memorizado se activará.
o .
Reloj
Hora Min
01 00
œœ
Ajustar
Mover Parada
Disfrute de su televisor
16
Page 17
Función Plug & Play (continuación)
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
SPA
Configuración
4 Pulse el botón † o para seleccionar Varios.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Varios.
5 Pulse el botón o para seleccionar Plug & Play.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el mensaje Plug & Play.
6 Si desea más detalles de cómo ajustarlo, consulte la página
opuesta.
Elección de idioma
Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús e indicaciones.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
TV
Melodía : Apag. Plug & Play Pantalla azul : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
Varios
Configuración
4 Pulse el botón † o para seleccionar Idioma.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece una lista de los idiomas disponibles.
5 Seleccione el idioma correspondiente pulsando el botón o …. 6 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección. 7 Cuando esté satisfecho con su elección, pulse el botón EXIT/TV
() para volver a la visualización normal.
TV
Hora
Idioma : España
Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
Configuración
17
Page 18
SPA
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
Memorización automática de canales
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la
Canal
disponibilidad depende del país). Puede que los números de programa asignados automáticamente no correspondan a los números de programa reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
TV
País : España
Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
Guardado automático Guardando canales. Guardando
Canal
Canal
57 MHz
Parada
Intro Volver
1%
Noruega
Polonia
España
Suecia
Suiza
2 Pulse el botón † o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Pulse el botón o para seleccionar País.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece una lista de los países disponibles.
5 Seleccione el país (o área) pulsando el botón o ….
Si ha seleccionado la opción Otros pero no desea explorar
el rango de frecuencias PAL, memorice los canales
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección.
7 Pulse el botón o para seleccionar Guardado automático.
manualmente (consulte la página 19).
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Guardado automático.
8 Pulse el botón ENTER () para iniciar la búsqueda.
Resultado
: La búsqueda finaliza de forma automática. Los
canales se clasifican y memorizan en un orden que refleja su posición en el rango de frecuencias (el más bajo el primero y el más alto el último). Aparece entonces el programa seleccionado originalmente.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el
botón
MENU ().
18
9 Cuando los canales están memorizados, puede:
Clasificarlos en el orden que le interese (página 22).
Borrar un canal (página 21).
Realizar la sintonía fina de la recepción de canales si es
necesario (página 31).
Asignar un nombre a los canales almacenados (página 23).
Activar/desactivar la función de reducción de ruido digital
DNR (página 38).
Page 19
Memorización manual de canales
Puede memorizar hasta 100 canales, incluidos aquellos que se reciben mediante redes por cable.
Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:
Almacenar o no cada uno de los canales encontrados.
El número de programa de cada canal almacenado que
desee identificar.
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
SPA
Canal
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Guardado manual.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Las opciones disponibles en el grupo Guardado
manual
aparecen cuando se selecciona Prog..
5 Para asignar un número de programa a un canal, seleccione el
número correcto pulsando el botón
o .
6 Si es necesario, seleccione el estándar de emisión requerido.
Pulse el botón el botón siguiente orden (dependiendo del modelo).
Auto- PAL- SECAM Atuo - NT3.58 - NT4.43 - PAL60
œ o para seleccionar Sistema de color y pulse
o . Los estándares de colour aparecen en el
o
7 Pulse el botón œ o para seleccionar Sistema de sonido y
pulse el botón siguiente orden (dependiendo del modelo).
BG- DK- I- L
o . Los estándares de sonido aparecen en el
Mover Intro Volver
Guardado manual
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
--
C
Mover Ajustar Volver
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
--
C
œœ
Mover Ajustar Volver
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
--
C
œœ
Mover Ajustar Volver
color sonido
59MHz ?
Guardado manual
color sonido
59MHz ?
Guardado manual
color sonido
59MHz ?
19
Page 20
SPA
Memorización manual de canales (continuación)
Guardado manual
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
--
C
œœ
Mover Ajustar Volver
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
C 02 59MHz ?
œœ
Mover Ajustar Volver
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
C02 59MHz ?
œœ
Mover Ajustar Volver
color sonido
59MHz ?
Guardado manual
color sonido
Guardado manual
color sonido
8 Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice los
siguientes pasos.
Pulse el botón œ o para seleccionar Canal.
Pulse el botón o para seleccionar C (Canal aéreo) o S (Canal por cable).
Pulse el botón √.
Pulse los botones numéricos (0~9), o para indicar el número requerido.
Si no se produce ningún sonido o éste no es normal, vuelva
a seleccionar el estándar de sonido necesario.
9 Si no conoce los números de canal, seleccione Buscar pulsando
el botón
Resultado
œ o . Pulse el botón o para iniciar la búsqueda.
: El sintonizador explora el rango de frecuencias hasta
que se recibe el primer canal o el canal que ha seleccionado.
10 Para asignar un número de programa a un canal, seleccione el
Prog. pulsando el botón œ o . Pulse el botón o hasta encontrar el número correcto.
11 Para memorizar el canal y el número de programa asociado,
seleccione Pulse el botón
Guardar pulsando el botón œ o .
ENTER ().
Guardado manual
Prog. Sistema de Sistema de
9 Auto BG
Canal Buscar Guardar
C02 59MHz OK
œœ
Mover Intro Volver
color sonido
12 Repita los pasos 8 a 11 con cada uno de los canales que desee
memorizar.
Modo de canal
C (modo Canal real): Puede seleccionar un canal
introduciendo el número asignado a cada emisora aérea de este modo.
S (modo Canal por cable): Puede seleccionar un canal
introduciendo el número asignado a cada canal por cable de este modo.
20
Page 21
Exclusión de canales no deseados
Exclusión de canales no deseados
Puede excluir determinados canales para que no aparezcan en la exploración de canales. Al explorar los canales memorizados, no aparecerán los que haya decidido excluir. Durante la exploración aparecen todos los canales cuya exclusión no se haya indicado expresamente.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
SPA
Canal
2 Pulse el botón † o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Editar canal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Editar canal.
5 Pulse el botón o para seleccionar Añadir/Borrar.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Añadir/Borrar aparece con el
canal actual automáticamente seleccionado.
6 Pulse el botón o para seleccionar el canal que se va a
borrar. Pulse el botón
ENTER ().
7 Para añadir o borrar el canal, seleccione Añadido o Borrado
pulsando el botón o . Pulse el botón ENTER () para confirmar.
TV
.
Añadir/Borrar Ordenar Nombre LNA : Apag. Bloqueo para niños
TV
Prog.
TV
Prog.
Editar canal
Mover Intro Volver
Añadir/Borrar
----- -----
1
----- -----
2
----- -----
3
----- -----
4
----- -----
5
Mover Intro Volver
Añadir/Borrar
----- -----
1
----- -----
2
----- -----
3
----- -----
4
----- -----
5
Añadido Borrado Borrado Borrado Borrado
Añadido Borrado
Borrado
Borrado Borrado
Ajustar Intro Volver
21
Page 22
SPA
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Clasificación de los canales memorizados
Esta operación permite cambiar los números de programa de los
Canal
canales memorizados. Puede que sea necesario ejecutarla después de la memorización automática. Le permitirá eliminar los canales que no desee conservar.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
Mover Intro Volver
TV
Añadir/Borrar Ordenar Nombre LNA : Apag. Bloqueo para niños
Mover Intro Volver
TV
Prog.
----- -----
2
----- -----
3
----- -----
4
----- -----
5
----- -----
6
Mover Intro Volver
TV
Prog.
----- ----- ----- -----
2
----- -----
3
----- -----
4
----- -----
5
----- -----
6
Editar canal
Ordenar
Ordenar
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón † o para seleccionar Editar canal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Editar canal.
5 Pulse el botón o para seleccionar Ordenar.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Ordenar.
6 Seleccione el canal que desea desplazar pulsando el botón † o
varias veces. Pulse el botón ENTER ().
7 Seleccione el número del programa al que desea asignar el canal
pulsando el botón
Resultado
† o …. Pulse el botón ENTER ().
: El canal cambiará a su nueva posición y todos los
demás canales se desplazarán consecuentemente.
8 Repita los pasos 6 y 7 hasta que haya asignado todos los canales
a los números de programa deseados.
Mover Intro Volver
22
Page 23
Asignación de nombres a los canales
Los nombres de los canales se asignarán de forma automática cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
SPA
Canal
2 Pulse el botón † o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Editar canal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Editar canal.
5 Pulse el botón o para seleccionar Nombre.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Nombre con el canal actual
automáticamente seleccionado.
6 Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un
nuevo nombre pulsando el botón Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Alrededor del recuadro del nombre aparecen
indicaciones de flecha.
o .
7 Pulse el botón † o para seleccionar una letra (A~Z), un número
(0~9) o un símbolo ( anterior pulsando el botón
-
, espacio). Desplácese a la letra siguiente o
œ o .
8 Cuando haya terminado de introducir el nombre, pulse el botón
ENTER ()para confirmarlo.
Mover Intro Volver
TV
Añadir/Borrar Ordenar Nombre LNA : Apag. Bloqueo para niños
Mover Intro Volver
TV
Prog. Nombre
2 3 4 5 6
Mover Intro Volver
TV
Prog. Nombre
2 3 4 5 6
Editar canal
Nombre
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
Nombre
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
Ajustar Intro Volver
23
Page 24
SPA
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
Uso de la opción LNA (Low Noise Amplifier, Amplificador de ruido bajo)
Esta función es muy útil cuando se utiliza el televisor con una señal
Canal
débil. La función LNA amplifica la señal de TV en el área de señal débil, pero no el ruido.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
TV
Añadir/Borrar Ordenar Nombre LNA : Apag. Bloqueo para niños
Mover Intro Volver
TV
Añadir/Borrar Ordenar Nombre
LNA : Apag.
Bloqueo para niños
Mover Intro Volver
Editar canal
Editar canal
Apag.
Enc.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón † o para seleccionar Editar canal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú
Editar canal.
5 Pulse el botón o para seleccionar LNA.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece una lista de las opciones disponibles.
6 Seleccione Enc. u Apag. pulsando el botón o ….
Pulse el botón
Si la imagen tiene ruidos con LNA definido en Enc., seleccione
El ajuste LNA debe hacerse para cada canal.
ENTER () para confirmar.
Apag..
24
Page 25
Activación del cierre de seguridad
Activación del cierre de seguridad
Esta opción le permite bloquear el televisor de forma que no pueda conectarse desde el panel delantero. Sin embargo, sigue siendo posible conectarlo con el mando a distancia. Si no lo deja al alcance de usuarios no autorizados, los niños por ejemplo, evitará que puedan ver programas inapropiados.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
SPA
Canal
2 Pulse el botón † o para seleccionar Canal.
Resultado
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Editar canal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Editar canal.
5 Pulse el botón o para seleccionar Bloqueo para niños.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Bloqueo para niños con el canal
actual automáticamente seleccionado. Cuando
Bloqueo para niños está activado aparece
la Pantalla azul.
6 Pulse el botón o para seleccionar el canal que se va a
bloquear.
7 Pulse el botón ENTER ( ). Para bloquear el canal, seleccione
Bloqueado pulsando el botón o (para desbloquear el canal, seleccione confirmar.
Desbloqueado). Pulse el botón ENTER () para
TV
Añadir/Borrar Ordenar Nombre LNA : Apag. Bloqueo para niños
Mover Intro Volver
TV
Prog.
2 3 4 5 6
Mover Intro Volver
TV
Prog.
2 3 4 5 6
Editar canal
Bloqueo para niños
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
Bloqueo para niños
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
Desbloqueado Desbloqueado Desbloqueado Desbloqueado Desbloqueado
Desbloqueado Desbloqueado
Desbloqueado
Desbloqueado Desbloqueado
Ajustar Intro Volver
25
Page 26
SPA
Visualización de información
Puede ver la información del canal y el estado del ajuste que seleccione pulsando el botón “INFO
()
” del mando a distancia.
P 1
Imagen : Dinámico Sonido : Música 00 : 00
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
Modo :Dinámico
Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
Mono
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus
Imagen
Imagen
Dinámico
Estándar
Película
Personal
requisitos de visualización.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Imagen
.
3 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Se selecciona la opción Modo
4 Pulse de nuevo el botón ENTER ().
Resultado
Aparece una lista de las opciones disponibles.
:
5 Seleccione la opción deseada pulsando el botón o ….
Resultado
: Dependiendo de la fuente de entrada, están
disponibles los siguientes modos.
Dinámico - Estándar - Película ­Personal
Alto - Medio - Bajo - Personal
(En el modo PC o DVI)
.
.
26
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar.
También puede establecer estas opciones con sólo pulsar
el botón
P.MODO (: Modo Imagen).
Page 27
Ajuste de los valores de la imagen
El televisor tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de la imagen.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Imagen
.
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
SPA
Imagen
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Seleccione la opción deseada (Personal, Tono de color)
pulsando el botón
o .
5 Pulse el botón o para seleccionar Personal.
Pulse el botón ENTER ().
Resultado
:
Aparece el menú
Personal
.
6 Pulse el botón ENTER () para cambiar el ajuste.
Las opciones aparecen en el siguiente orden:
◆ Personal : Contraste, Brillo, Nitidez, Color, Matiz(SÓLO NTSC)
Opciones de Personal disponibles en modo PC, DVI:
Contraste, Brillo, Nitidez.
Aparece la barra horizontal. Desplace el cursor de la barra
horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón œ o .
Cuando el modo de imagen se fija en Personal, es posible
que los valores de los ajustes varíen dependiendo de la fuente de entrada (ex. RF, Vídeo, Componente, PC o DVI).
Si realiza cambios en estos valores, el formato de la imagen
cambia de forma automática a
Tono de color : Frío 2, Frío 1, Normal, Cálido 1,
Cálido 2
Personal.
TV
Contraste 70 Brillo 50 Nitidez 70 Color 50
Matiz G50 R50
Contraste 70
TV
Modo : Dinámico Personal
Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Personal
Mover Intro Volver
Imagen
Frío 2 Frío 1
Normal
Cálido 1 Cálido 2
Mover Intro Volver
7 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón EXIT/TV
() para volver a la visualización normal.
Si realiza cambios en estos valores, el formato de la
imagen cambia de forma automática a
Personal.
27
Page 28
SPA
Ajuste de los valores de la imagen (En el modo PC o DVI)
Establezca el modo PC o DVI utilizando el botón SOURCE.
TV
Modo : Alto Personal Tono de color : Personal Control de color
Modo película : Apag.
Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
Contraste 70 Brillo 50 Nitidez 70
Color 50 Matiz G50 R50
Mover Intro Volver
TV
Modo : Alto Personal
Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag.
Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
R70 V50 A70
Imagen
Personal
Imagen
Personal
Color 1 Color 2 Color 3
Control de color
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Imagen
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Personal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Personal.
5 Pulse el botón o para seleccionar la opción (Contraste,
Brillo, Nitidez) que se va a ajustar. Pulse el botón ENTER
().
Resultado
: Aparece la barra horizontal. Desplace el cursor de la
barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón
œ o .
6 Pulse el botón MENU para confirmar la elección.
7 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparecen de nuevo las opciones disponibles en el
grupo
Imagen.
8 Pulse el botón o para seleccionar Tono de color.
Pulse el botón
ENTER ().
9 Seleccione la opción deseada pulsando el botón o ….
Los tonos de colour aparecen en el siguiente orden.
Personal (sólo modo PC)- Color 1- Color 2- Color 3
10 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparecen de nuevo las opciones disponibles en el
grupo
Imagen.
Mover Intro Volver
28
11 Pulse el botón o para seleccionar Control de color.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Control de color.
12 Pulse el botón o para seleccionar la opción (R, V, A) que se
va a ajustar. Pulse el botón
Resultado
: Aparece la barra horizontal. Desplace el cursor de
la barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón
El Control de color no está disponible en el Modo DVI.
ENTER ().
œ o √.
Page 29
Ajuste de la imagen (Modo PC)
Establezca el modo PC utilizando el botón SOURCE.
SPA
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Configuración PC.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Configuración PC.
5 Pulse el botón o para seleccionar Bloqueo de Imagen.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Bloqueo de Imagen.
6 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la
opción (
Grueso, Fino) que va a ajustar.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece la barra horizontal. Desplace el cursor de la
barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón
œ o .
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios Configuración PC
TV
Bloqueo de Imagen Posición Información Ajuste automático
TV
Grueso 50 Fino 20
Configuración
Mover Intro Volver
Configuración PC
Mover Intro Volver
Bloqueo de Imagen
7 Pulse el botón MENU () para confirmar la selección.
8 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparecen de nuevo las funciones disponibles en el
grupo
Configuración PC.
9 Pulse el botón o para seleccionar Posición.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Posición.
10 Ajuste la posición utilizando el botón , , œ o √.
11 Pulse el botón MENU () para confirmar la selección.
Grueso
TV
Bloqueo de Imagen Posición Información Ajuste automático
TV
Mover Intro Volver
50
Configuración PC
Mover Intro Volver
Posición
œœ
Mover
Mover Volver
29
Page 30
SPA
Ajuste de la imagen (Modo PC) (continuación)
Establezca el modo PC utilizando el botón SOURCE.
TV
Bloqueo de Imagen Posición Información Ajuste automático
TV
Resolución : 1024 768 Frecuencia-H : 48.5KHz Frecuencia-V : 60.2Hz
TV
Bloqueo de Imagen Posición Información Ajuste automático
Configuración PC
Mover Intro Volver
Configuración PC
Información
Volver
12 Si consigue la información del PC, seleccione Información
pulsando el botón o . Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparecen la resolución y la frecuencia vertical y
horizontal.
13 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparecen de nuevo las funciones disponibles en el
grupo
Configuración PC.
14 Pulse el botón o para seleccionar Ajuste automático.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: La calidad y posición de la pantalla se reinicia
automáticamente con
Autoajuste en proceso en
pantalla.
15 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse varias veces el
botón
MENU () para volver a la visualización normal.
Mover Intro Volver
TV
Ajuste automático
Autoajuste en proceso
30
Page 31
Uso de la Sintonía fina
Si la señal es débil, puede realizar manualmente la sintonía fina del canal.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
SPA
TV
País : España Guardado automático Guardado manual Editar canal Sintonía fina Búsqueda ch.
.
Mover Intro Volver
Canal
4 Pulse el botón † o para seleccionar Sintonía fina.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
:
Aparece la barra horizontal. Desplace el cursor de la barra horizontal hacia la izquierda o la derecha pulsando el botón
œ o
hasta llegar al ajuste
deseado.
5 Pulse el botón œ o hasta que la imagen y el sonido sean claros
y nítidos. Pulse el botón
6 Para reiniciar la sintonía fina en 0
pulsando el botón
Si no puede sintonizar bien un canal, compruebe que los
ajustes
Sistema de colory Sistema de sonido
correctos.
Guardar de Sintonía fina cambiará el colour de la OSD
(visualización en pantalla) del canal de Blanco a Rojo.
ENTER ().
, seleccione
Restablecer
o y pulse el botón ENTER ().
sean
Sintonía fina
P 1
Restablecer
Mover
Sintonía fina
P 1
Restablecer
Mover
Sintonía fina
P 1 bien sintonizado
Restablecer
Mover
P1 C11
Volver
œœ
Ajustar Guardar
Volver
œœ
Ajustar Guardar
Volver
œœ
Ajustar Guardar
0
3
3
31
Page 32
SPA
Visualización de la imagen de exploración de canales
TV
País : España
Guardado automático
Guardado manual
Editar canal
Sintonía fina
Búsqueda ch.
Mover Intro Volver
Búsqueda ch.
P 1
Canal
Volver
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las funciones disponibles en el grupo
Canal
.
4 Pulse el botón o para seleccionar Búsqueda ch..
Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Podrá ver todos los canales memorizados en orden.
5 Pulse el botón MENU () para salir.
Cuando PIP ON está activado, PIP aparecerá en modo
Grande y se escaneará el canal PIP.
Congelación de la imagen actual
Puede congelar la imagen mientras ve un programa de televisión con sólo pulsar el botón “STILL”. Para volver a ver la imagen en el modo normal, vuelva a pulsar el botón.
En el modo PIP, las imágenes principal y secundaria se
congelan al mismo tiempo.
Esta función se cancelará automáticamente después de
5 minutos.
32
Page 33
Selección del tamaño de la imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Imagen
.
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
SPA
Imagen
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Tamaño.
Pulse el botón
ENTER ().
5 Pulse el botón o para cambiar la configuración.
Ancho automát. : Amplía y estira la imagen de la proporción
16:9 : Ajusta la imagen al modo ancho, 16:9.
Panorámico : Utilice este modo para la relación de aspecto
Zoom : Aumenta verticalmente el tamaño de la imagen
14:9 : Aumenta el tamaño de la imagen más de 4:3 .
4:3 : Ajusta la imagen al modo normal 4:3.
4:3 a 16:9.
ancho de una imagen panorámica.
en la pantalla.
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar.
También puede seleccionar estas opciones pulsando
el botón
P.SIZE del mando a distancia.
El tamaño de la imagen no se puede cambiar en el modo PIP.
Dependiendo de la fuente de entrada, las opciones de P.SIZE pueden variar.
TV
Ancho automát. 16:9 Panorámico Zoom 14:9 4:3
Mover Intro Volver
Modo PC a DVI
TV
Ancho automát.
16:9
Panorámico Zoom 14:9
4:3
Mover Intro Volver
Tamaño
Tamaño
Posición y tamaño de la pantalla usando Zoom
Con Zoom se puede cambiar la posición y el tamaño
de la pantalla hacia arriba/hacia abajo utilizando el botón
†o…
así como el tamaño de la pantalla.
Mueva la pantalla hacia arriba/hacia abajo usando el botón
†o…
después de seleccionar el pulsando
el botón
†o…
.
Redimensione la pantalla verticalmente usando el botón
†o…
después de seleccionar el pulsando
el botón
†o…
.
La ampliación de la pantalla sólo funciona en los modos de entrada TV/Video/SVideo/Componente 1, 2
Los modos PC/DVI impiden la función de ampliación de la pantalla.
33
Page 34
SPA
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag.
Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
Selección del modo Cine
Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes
Imagen
Imagen
Apag.
Enc.
de algunas fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Modo película.
Pulse el botón
5 Pulse el botón o para cambiar la configuración. (Apag. u Enc.).
Enc. : Detecta y procesa automáticamente las señales de
Apag. : Apaga el Modo película.
las películas procedentes de todas las fuentes, y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima.
6 Pulse el botón ENTER
No disponible en Modos PC, Componente (480P, 576P, 720P, 1080i) y DVI.
La discrepancia de modo, como la desconexión del Modo película para las fuentes de película o la conexión del Modo película para fuentes que no sean de película puede afectar a la calidad de la imagen.
ENTER
()
.
()
.
()
para confirmar.
Imagen
.
Imagen
.
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9
DNIe : Enc.
PIP
Mover Intro Volver
DNIeTM(Digital Natural Image engine)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D,
Imagen
Imagen
Enc.
Apag.
Demo
ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La tecnología DNIe
TM
adapta todas las señales al ojo humano.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Imagen.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar DNIe.
Pulse el botón
ENTER ().
5 Pulse el botón o para cambiar la configuración.
Enc.: Activa el modo DNIe.
Apag.: Desactiva el modo DNIe.
Demo (opcional): La pantalla aparece a la derecha antes de
6
Pulse el botón ENTER
aplicar DNIe y a la izquierda tras aplicar DNIe.
()
para confirmar.
34
Page 35
Ajuste del modo Pantalla azul
SPA
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen ruidoso. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe establecer el modo “
Pantalla azul” en “Apag.”.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Pulse el botón o para seleccionar Varios.
Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Varios.
5 Pulse el botón o para seleccionar Pantalla azul.
Pulse el botón ENTER ().
6 Pulse el botón o para cambiar la configuración. (Apag. u Enc.). 7 Pulse el botón ENTER
Pantalla azul aparece mientras no haya ninguna señal del dispositivo externo en modo Externo, independientemente del ajuste de Pantalla azul.
()
para confirmar.
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
TV
Melodía : Apag. Plug & Play Pantalla azul : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Melodía : Apag. Plug & Play
Pantalla azul : Apag.
Configuración
Varios
Varios
Apag.
Enc.
Ajuste del sonido de melodía
Es posible oír un sonido de melodía claro cuando el televisor se enciende o apaga.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Pulse el botón o para seleccionar Varios.
Pulse el botón ENTER ().
Resultado
5 Pulse el botón o para seleccionar Melodía.
Pulse el botón ENTER ().
6 Pulse el botón o para cambiar el ajuste. (Apag. u Enc.).
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Configuración.
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Varios.
Mover Intro Volver
TV
Melodía : Apag. Plug & Play Pantalla azul : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Melodía : Apag.
Plug & Play Pantalla azul : Apag.
Mover Intro Volver
Varios
Varios
Apag.
Enc.
7 Pulse el botón ENTER
()
para confirmar.
35
Page 36
SPA
TV
Modo : Dinámico Personal Tono de color : Normal
Control de color
Modo película : Apag. Tamaño : 16 : 9 DNIe : Enc. PIP
Mover Intro Volver
TV
PIP : Enc.
Fuente : TV
Intercambiar
Tamaño
Posición
Prog. : P 8
Mover Intro Volver
TV
PIP : Enc.
Fuente : TV
Intercambiar
Tamaño
Posición
Prog. : P08
Mover Intro Volver
TV
PIP : Enc.
Fuente : TV
Intercambiar
Tamaño
Posición
Prog. : P 8
Mover Intro Volver
TV
PIP : Enc.
Fuente : TV
Intercambiar
Tamaño
Posición
Prog. : P08
Mover Intro Volver
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)
Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen
Imagen
PIP
:
:
PIP
:
:
PIP
:
:
PIP
:
:
Apag.
Enc.
TV
Ext.1
Ext.2
Ext.3
AV1
AV2
principal de un programa de TV o dispositivos A/V externos. De esta forma puede ver un programa de TV o controlar la entrada de vídeo desde cualquier dispositivo conectado mientras ve la televisión o cualquier otra entrada de vídeo.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
Resultado:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo Imagen.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar PIP.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo PIP.
5 Pulse de nuevo el botón ENTER ( ).
Para activar, ajuste PIP en Enc. pulsando el botón o ….
6 Pulse el botón o para seleccionar Fuente.
Pulse el botón Resultado: Las fuentes aparecen en el siguiente orden:
ENTER ().
TV - Ext.1 - Ext.2 - Ext.3 - AV1 - AV2 - S-Vídeo
- Componente1 - Componente2 - PC - DVI
El PC no se puede seleccionar en modo DVI.
El DVI no se puede seleccionar en modo PC.
7 Seleccione una fuente para la imagen secundaria pulsando el
botón
o . Pulse el botón ENTER ().
8 Pulse el botón o para seleccionar Intercambiar.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Se intercambiarán la imagen principal y la imagen
secundaria.
9 Pulse el botón o para seleccionar Tamaño.
Pulse el botón Resultado: Los tamaños aparecen en el siguiente orden:
ENTER ().
(Grande) -(Pequeña) -(Doble1) -(Doble2)
No es posible seleccionar el modo Doble1 ni
Doble2 en el modo de PC o DVI.
10 Seleccione un tamaño para la imagen secundaria pulsando el
botón
† o …. Pulse el botón ENTER ().
Tabla de ajustes de PIP
Principal
PIP
TV Ext.1 Ext.2 Ext.3 AV1 AV2
TV
OOOOOOOOOOO
Ext.1 OXOOOOOOOOO Ext.2 OOXOOO OO OOO Ext.3 OOOXOOOOOOO AV1 OOOOXOOOOOO AV2 OOOOOX OOOOO S-Vídeo COMP1 COMP2
OOOOOO XOOOO OOOOOOO X XX X OOOOOOO X XX X
PC OOOOOO O X XX X DVI OOOOOO O X XX X
X - Esta combinación de PIP no está disponible. O - Esta combinación de PIP está disponible.
S-Vídeo COMP1 COMP2
PC DVI
36
Page 37
Visualización de imagen sobre imagen (PIP) (continuación)
SPA
11 Pulse el botón o para seleccionar Posición.
Pulse el botón Resultado
ENTER ().
: Aparecen las posiciones disponibles.
---
12 Seleccione una posición pulsando el botón o ….
Pulse el botón
ENTER ().
13 Pulse el botón o para seleccionar Prog..
Pulse el botón
ENTER ().
14 Seleccione el canal que desee ver en la imagen secundaria
pulsando el botón
Si la imagen secundaria no es señal y la imagen principal
es la salida de un componente, PC o señal DVI, la imagen secundaria será azul. Si la imagen principal es la salida de una señal de vídeo, la imagen secundaria será negra,
Funciones sencillas del mando a distancia.
Botones Función
o . Pulse el botón ENTER ().
TV
PIP : Enc. Fuente : TV Intercambiar Tamaño
Posición
Prog. : P08
TV
PIP : Enc. Fuente : TV Intercambiar Tamaño Posición
Prog. : P08
PIP
:
:
Mover Intro Volver
PIP
: :
P 1
Mover Intro Volver
PIP ON Se utiliza para activar o desactivar directamente la
función PIP.
SWAP Se utiliza para intercambiar la imagen principal y la
secundaria.
Cuando la imagen principal está en modo de
vídeo y la imagen secundaria en modo de TV, puede que no oiga el sonido de la imagen principal al pulsar el botón
SWAP () y
cambiar el canal de la imagen secundaria. En ese momento, vuelva a seleccionar el canal de la imagen principal.
POSICION Se utiliza para mover la imagen secundaria en sentido
contrario a las agujas del reloj.
SOURCE Se utiliza para asignar una fuente de imagen secundaria.
(
TV, Ext.1, Ext.2, Ext.3, AV1, AV2, S-Vídeo,
Componente1, Componente2, PC, DVI)
SIZE Se utiliza para seleccionar el tamaño de la imagen
secundaria (Grande, Pequeña, Doble1, Doble2).
SCAN Se utiliza para explorar todos los canales memorizados
en orden. Para detener la exploración, púlselo de nuevo.
P/ Se utiliza para seleccionar el canal de la imagen
secundaria.
37
Page 38
SPA
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV
Digital SC : Enc.
Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
Uso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital)
Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta
Configuración
Configuración
Apag.
Enc.
función para reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Digital SC.
Pulse el botón
ENTER ().
5 Seleccione Enc. u Apag. pulsando el botón o ….
Pulse el botón
ENTER () para confirmar.
38
Page 39
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a utilizar mientras ve una emisión determinada.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido.
Resultado
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Sonido
.
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
SPA
Sonido
3 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Se selecciona la opción Modo.
4 Pulse de nuevo el botón ENTER ().
5 Seleccione la opción deseada pulsando el botón o ….
Los estándares de sonido aparecen en el siguiente orden.
Estándar- Música- Película- Diálogo- Personal.
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar.
También puede establecer estas opciones con sólo pulsar
el botón
S.MODE (: Modo Sonido).
TV
Modo : Estándar
Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
Sonido
Estándar
Música
Película
Diálogo
Personal
39
Page 40
SPA
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
TV
0
R
Ajuste de los parámetros de sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido para que se adapten a sus
Sonido
Ecualizador
preferencias personales.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido.
:
Resultado
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Sonido
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Ecualizador.
Pulse el botón ENTER (). Resultado
: Aparece el menú Ecualizador con la opción actual.
L
Ajustar√Mover Volver
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Modo : Estándar Ecualizador
Auto volumen : Apag.
SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
5 Seleccione la opción (volumen, balance, ecualizador) que se va a
100 300 1K 3K 10K
ajustar pulsando el botón seleccionar el ajuste requerido.
6 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón MENU
() para memorizarlos.
Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el
estándar de sonido cambiar automáticamente al modo Personal.
Ajuste automático del volumen
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es difícil
Sonido
Sonido
Apag.
Enc.
ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido.
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Resultado
:
Sonido
.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Auto volumen.
Pulse el botón
ENTER ().
œ o . Pulse el botón o para
Mover Intro Volver
40
5 Seleccione la opción (Apag. u Enc.) pulsando el botón o ….
6
Pulse el botón ENTER
()
para confirmar.
Page 41
Configuración de TruSurround XT
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que resuelve el problema de reproducción de contenidos multicanal 5.1 por dos altavoces. TruSurround consigue un sonido envolvente virtual y persuasivo a través de cualquier sistema de dos altavoces, incluidos los del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar SRS TSXT.
Pulse el botón
5 Pulse el botón o para cambiar la configuración. (Apag.
3D
6
Pulse el botón ENTER
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo Sonido.
ENTER ().
o Estéreo)
()
para confirmar.
,
Modo
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag.
SRS TSXT : Apag.
Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
SPA
Sonido
Sonido
Apag.
Modo 3D
Estéreo
TruSurround XT, SRS y el símbolo ( )
son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT se utiliza con la autorización de SRS Labs, Inc.
También puede definir estas opciones con sólo pulsar el
botón
SRS TSXT ().
Selección del silenciador interno
Si desea oír el sonido por altavoces independientes, cancele el amplificador interno.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Silenc. int
Pulse el botón ENTER ().
5 Pulse el botón o para cambiar la configuración. (Apag. u
Enc.)
: Aparece el menú principal.
:
Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Sonido
.
.
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag. Silenc. int : Apag.
Mover Intro Volver
TV
Modo : Estándar Ecualizador Auto volumen : Apag. SRS TSXT : Apag.
Silenc. int : Apag.
Sonido
Sonido
Apag.
Enc.
6
Pulse el botón ENTER
()
para confirmar.
Mover Intro Volver
41
Page 42
SPA
Selección del modo de sonido (dependiendo del modelo)
El botón “DUAL I-II” muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando se enciende la pantalla, el modo aparece prefijado de forma automática como “DUAL-I ” o “Estéreo”, según la transmisión actual.
Tipo de emisión
Emisión normal
(sonido estándar)
Normal +
NICAM
Estéreo
A2
Estéreo
Si las condiciones de recepción se deterioran, la audición
Si la señal estéreo es débil y el modo cambia de forma
Cuando reciba un sonido mono en el modo AV, conecte
NICAM Mono
NICAM Estéreo
NICAM DUAL-I/II
Emisión normal
(sonido estándar)
Bilingüe o DUAL-I/II
Estéreo
mejorará si el modo se establece en
automática, cambie al modo
el conector de entrada “AUDIO-L” en el lateral del televisor. Si el sonido mono sólo proviene del altavoz izquierdo, pulse el botón
Indicación en pantalla
(uso habitual)
Mono
NICAM Mono↔Mono
NICAM Estéreo↔Mono
NICAM DUAL-I
NICAM DUAL-II
Mono
Mono
I↔DUAL-II
DUAL-
Estéreo↔Mono
(mono forzado)
Mono.
Mono.
DUAL I-II.
(mono forzado)
42
Page 43
Ajuste del temporizador de desconexión
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
SPA
Configuración
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Hora.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo Hora.
5 Pulse el botón o para seleccionar T. de desconexión.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú T. de desconexión con la opción
Min seleccionada.
6 Seleccione los intervalos de tiempo predefinidos (Apag., 30 , 60 ,
90, 120, 150, 180 ) pulsando el botón o ….
7 Pulse el botón ¦ o para desplazarse a Activación.
8 Cuando esté satisfecho con el ajuste, ajuste Activación en o
No pulsando el botón o ….
9 Pulse el botón ENTER () para confirmar la selección.
También puede definir estas opciones pulsando sólo el botón
SLEEP.
Si el temporizador de desconexión no se ha definido aún, aparece
Apag.. Si ya está activado, aparece el
tiempo que queda hasta que el televisor pase al modo de espera.
TV
Reloj 00 : 00 T. de desconexión T. de encendido Apag. T. de apagado Apag.
Mover Intro Volver
TV
Ajustar√Mover Volver
TV
Ajustar
Hora
Apag.
T. de desconexión
Min Activación
--
T. de desconexión
Min Activación
30
No
œœ
Mover Volver
43
Apag.
Page 44
SPA
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Ajuste y visualización de la hora actual
Puede ajustar el reloj del televisor para que aparezca la hora actual
Configuración
al pulsar el botón “INFO ( )”. También debe ajustar la hora si desea utilizar los temporizadores de conexión y desconexión automáticas.
Al pulsar el botón “
I /
” (Encender/Apagar) del panel
frontal del televisor, el valor del reloj se reinicia.
Mover Intro Volver
TV
Reloj 00 : 00 T. de desconexión T. de encendido Apag. T. de apagado Apag.
Mover Intro Volver
TV
Ajustar√Mover Volver
Hora
Apag.
Reloj
Hora Min
01 00
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón † o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Pulse el botón o para seleccionar Hora.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Hora
con la opción Reloj seleccionada.
5 Pulse el botón ENTER (). 6 Pulse el botón ¦ o para desplazarse a las horas o los minutos.
Ajuste la hora o los minutos pulsando el botón
o .
7 Cuando finalice, pulse el botón MENU () para salir. 8 Pulse el botón INFO ()para ver la hora actual.
44
Page 45
Apagado y encendido automáticos del televisor
Puede ajustar el reloj del televisor y los temporizadores de encendido o apagado para que el televisor:
Se encienda de forma automática y sintonice el canal que desee a la hora que elija.
Se apague de forma automática a la hora que elija.
El primer paso es ajustar el reloj del televisor (consulte “Ajuste y
visualización de la hora actual” en la página anterior).
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
SPA
Configuración
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Hora.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo Hora.
5 Pulse el botón o para seleccionar T. de encendido.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las funciones disponibles en el grupo
T. de encendido.
6 Seleccione Hora, Min , Prog., Volumen pulsando el botón œ o √.
Seleccione la opción deseada pulsando el botón
o .
7 Pulse el botón ¦ o para desplazarse a Activación.
8 Cuando esté satisfecho con el ajuste, ajuste Activación en o
No pulsando el botón o ….
9 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparecen de nuevo las funciones disponibles en el
Hora.
grupo
10 Pulse el botón o para seleccionar T. de apagado.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú T. de apagado.
11 Seleccione Hora, Min o Activación pulsando el botón œ o √.
Seleccione la opción deseada pulsando el botón
12
Pulse el botón ENTER
()
para confirmar.
o .
Mover Intro Volver
TV
Reloj 00 : 00 T. de desconexión T. de encendido Apag. T. de apagado Apag.
Mover Intro Volver
TV
Ajustar√Mover Volver
TV
Ajustar√Mover Volver
Hora
Apag.
T. de encendido
Hora Min Prog.
00 00 1
Volumen Activación
10 No
T. de apagado
Hora Min
00 00
Activación
No
Apagado por ausencia
Cuando se fija el temporizador en “On”, el televisor terminará apagándose si no se toca ninguno de los controles durante 3 horas, si el TV se ha encendido con el temporizador. Esta función está disponible únicamente en el modo “On” del temporizador y evitará accidentes por escapes o recalentamientos provocados por el funcionamiento prolongado debido al temporizador en “On” (cuando esté de vacaciones, por ejemplo).
Si no se recibe ninguna señal durante 15 minutos, el TV se
apagará automáticamente.
45
Page 46
SPA
TV
Fuentes : TV Editar nombre
Visualización de una fuente de señal externa
El mando a distancia puede utilizarse para cambiar las señales de
Explorar
visualización procedentes de los equipos conectados, como vídeos, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o de cable).
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú principal.
TV
TV
Ext.1 Ext.2 Ext.3 AV1 AV2 S-Vídeo Más
TV
Fuentes : TV Editar nombre
TV
Ext.1 :
Ext.2 : Ext.3 : AV1 : AV2 : S-Vídeo : Componente1 : Más
Mover Intro Volver
Fuentes
----
----
----
----
----
----
Mover Intro Volver
Explorar
Mover Intro Volver
Editar nombre
----
----
----
VCR DVD
STB para cable
STB para HD
----
STB para satélite
Mover Intro Volver
2 Pulse el botón o para seleccionar Explorar.
Resultado
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Explorar.
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Fuentes.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Fuentes.
5 Pulse el botón o para seleccionar la fuente de señal y a
continuación pulse el botón
ENTER ().
Cuando conecte equipos al televisor, podrá elegir entre los
siguientes conjuntos de tomas: AV1, AV2 , S-Vídeo, Componente1, Componente2, PC o DVI del panel trasero del TV.
6 Pulse el botón MENU y seleccione Explorar.
7 Pulse el botón o para seleccionar Editar nombre.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparecen las opciones disponibles en el grupo
Editar nombre.
8 Pulse el botón o para seleccionar el dispositivo externo:
Ext.1 - Ext.2 - Ext.3 - AV1 - AV2 - S-Vídeo - Componente1
- Componente2 - PC - DVI
9 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
:
Aparecen las opciones disponibles de
nombre
.
Ext.1, Ext.2, Ext.3,
Editar
46
10 Seleccione el nombre pulsando el botón o ▲.
Pulse el botón
ENTER ().
11 Seleccione otras fuentes de señal (VCR, DVD, STB para cable,
STB para HD, STB para satélite, Receptor AV, Receptor DVD
, Juego, Cámara de vídeo, DVD combo, DHR o PC ) utilizando
el mismo método.
También puede definir estas opciones con sólo pulsar el
botón
SOURCE (). Si cambia la fuente externa durante
la visualización, las imágenes pueden tardar unos instantes en volver a mostrarse.
DHR : DVD HDD Recorder (Grabador de disco duro de DVD)
Page 47
Redirección de una entrada a la salida externa
El televisor le permite elegir las señales de audio/vídeo que desea dirigir al conector externo.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Mover Intro Volver
SPA
Configuración
3 Pulse el botón ENTER ().
4 Pulse el botón o para seleccionar Configuración AV.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Aparece el menú Configuración AV.
5 Pulse el botón o para seleccionar la entrada (Ext.2 o
Ext.3). Seleccione la fuente que se va a dirigir a la salida
pulsando el botón
o .
6 Pulse el botón ENTER () para confirmar el cambio.
TV
TV
Configuración AV
Ext.1 : TV
Ext.2 : TV Ext.3 : TV
Mover Intro Volver
Configuración AV
Ext.1 : TV
Ext.2 : TV
Ext.3 : TV
Mover Intro Volver
TV
Ext.1 Ext.2 Ext.3
AV1 AV2
47
Page 48
SPA
Función de teletexto
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita a través de teletexto. La información proporcionada incluye:
Esta información se divide en páginas numeradas (consulte el esquema).
Parte Contenido
A Número de página seleccionado
B Identificación del canal de emisión
C Número de página actual e indicaciones de búsqueda
D Fecha y hora
E Texto
F Información de estado
Programación de televisión
Boletines de noticias y partes meteorológicos
Resultados deportivos
Información de viajes
Información FASTEXT
La información de teletexto suele dividirse en varias
páginas que aparecen en secuencia y a las que se accede:
Introduciendo el número de página
Seleccionando un título en una lista
Seleccionando un encabezado de colour (sistema
FASTEXT)
48
Page 49
Visualización de la información de teletexto
Puede visualizar la información de teletexto en cualquier momento.
Para visualizar correctamente la información de
teletexto, la recepción del canal debe ser estable; de lo contrario:
Se puede perder información
Algunas páginas no se visualizarán
1 Seleccione el canal que proporciona el servicio de teletexto
pulsando el botón
2 Pulse el botón TTX/MIX () para activar el modo de
teletexto.
Resultado
:
3 Pulse de nuevo el botón TTX/MIX ().
Resultado
:
P o .
Aparece el contenido de la página. Puede volver a visualizarla en cualquier momento pulsando el botón
(contenido).
La pantalla se dividirá en dos. La función de doble teletexto le permite visualizar en pantalla el canal de emisión real y la información de teletexto por separado.
SPA
4 Si desea ver en una sola pantalla el canal de emisión real y la
información de teletexto, pulse otra vez el botón ().
TTX/MIX
5 Para salir de la pantalla de teletexto, pulse el botón EXIT/TV
().
49
Page 50
SPA
Selección de opciones de visualización
Cuando visualice una página de teletexto, puede seleccionar diversas opciones que se adapten a sus necesidades.
Para visualizar... Pulse...
TV
Texto oculto (mostrar) (p. ej. respuestas a concursos de preguntas)
La pantalla normal (mostrar) otra vez
Una página secundaria escribiendo (página
su número secundaria)
La emisión mientras se está buscando (cancelar) una página
La siguiente página (avanzar página)
La página anterior (retroceder
Letras a doble tamaño: (tamaño)
•En la mitad superior de la pantalla • Una vez
•En la mitad inferior de la pantalla • Dos veces
La pantalla normal • Tres veces
página)
50
Page 51
Selección de una página de teletexto
Puede escribir el número de página directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
1 Escriba los tres dígitos del número de la página que aparecen en
el índice pulsando los botones numéricos correspondientes.
Resultado
2 Si la emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas de
una página de teletexto tienen un código de colores y pueden seleccionarse pulsando los botones de colores del mando a distancia. Pulse el botón del colour correspondiente al tema que desee seleccionar; los temas disponibles se indican en la línea de estado.
Resultado
3 Para ver la página anterior o la siguiente, pulse el botón del
colour correspondiente.
: El contador de página actual va aumentando y la
página aparece. Si la página seleccionada está vinculada a varias páginas secundarias, éstas aparecen en secuencia. Para congelar una determinada página pulse (retener). Púlsela otra vez para continuar.
: La página muestra otra información con código de
colour que se puede seleccionar de la misma forma.
SPA
4 Para visualizar una página secundaria, siga los pasos descritos a
continuación.
Pulse el botón (página secundaria). Resultado
Se puede desplazar por las páginas secundarias pulsando los botones o .
: Aparecen las páginas secundarias disponibles.
5 Cuando termine, pulse el botón EXIT/TV () para volver a la
emisión normal.
51
Page 52
SPA
TV
Hora Idioma : Español Configuración AV Digital SC : Enc. Varios
Configuración PC
Teleweb
Mover Intro Volver
Teleweb : Enc.
Buscar proveedor
Seleecionar proveedor
Descarga : Apag.
Función TeleWeb (Opcional)
TeleWeb es el nuevo estándar de emisión de televisión para los
Configuración
Teleweb
Apag.
Enc.
servicios de teletexto. TeleWeb es similar al teletexto y su uso es igual de fácil. TeleWeb puede transmitir las noticias, información sobre programación de TV y publicidad con una calidad de imagen excelente. Puede accederse directamente a este servicio mediante el mando a distancia.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
Resultado
3 Pulse el botón ENTER (). 4 Pulse el botón o para seleccionar Teleweb.
Pulse el botón Resultado
: Aparece el menú principal.
: Aparecen las funciones disponibles del grupo
Configuración.
ENTER ().
: Aparece el menú Teleweb.
Mover Intro Volver
Teleweb
Apag.
Enc.
C11
P 9
Teleweb : Enc. Buscar proveedor
Seleecionar proveedor
Descarga : Apag.
Mover Intro Volver
Buscar proveedor
Almacenamiento del proveedor en proceso
Parada
Intro Volver
Teleweb
Teleweb : Enc. Buscar proveedor Seleecionar proveedor Descarga : Apag.
Mover Intro Volver
Teleweb
Teleweb : Enc. Buscar proveedor
Seleecionar proveedor
Descarga : Apag.
Mover Intro Volver
5 Para activar esta función, ajuste Teleweb en Enc. pulsando el
botón
œ o .
Si lo ajusta en Enc., pueden almacenarse 400 páginas de teletexto.
Si lo ajusta en Apag., pueden almacenarse 2.100 páginas de teletexto.
6 Pulse el botón † o para seleccionar Buscar proveedor.
Comience la búsqueda de proveedor pulsando el botón Resultado: Sólo buscará los canales almacenados. Si encuentra
un proveedor, aparece Añadido y la búsqueda continúa.
œ o .
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el
botón
EXIT/TV ().
7 Cuando haya terminado la búsqueda, pulse el botón o hasta
llegar a desee pulsando el botón
Seleecionar proveedor. Busque el proveedor que
œ o .
Seleccione un proveedor y después comenzará la descarga
de TeleWeb.
8 Pulse el botón TeleWeb para pasar al modo Teleweb. 9 Si desea descargar la información de TeleWeb antes de apagar el
televisor, seleccione botón
œ o para seleccionar Enc..
Resultado
: Aunque apague el televisor en el canal en el que no
hay ningún proveedor seleccionado, el canal conmutará automáticamente al canal seleccionado y la descarga de TeleWeb comenzará. Durante la descarga no aparecerá la imagen en pantalla, sólo la barra de estado (puede tardar entre 30 minutos y una hora, dependiendo del programa).
Al pulsar el botón
panel del televisor, la información descargada existente desaparecerá.
Si pasa al modo Teleweb en el canal en el que no hay ningún proveedor seleccionado, sólo podrá ver la información descargada hasta el momento.
Descarga pulsando el botón o . Pulse el
I /
(Encender/Apagar) en el
52
Page 53
Utilización del menú TeleWeb después de visualizar TeleWeb
Marcar la página actual.
1 Pulse el botón MENU en la página que desee añadir a la lista de
marcadores.
Resultado
: Aparece el menú TeleWeb.
2 Pulse el botón o para seleccionar Añadir marcador.
Pulse el botón
Resultado
Puede registrar hasta seis páginas. Si añade otra dirección
URL cuando hay seis marcadores en la lista, la primera dirección URL se borra y la nueva URL aparece como la sexta.
ENTER ().
: La página actual se añade a la lista de marcadores.
Lista de marcadores Añadir marcador Página principal
Programa actual Proveedor seleccionado Cargando servicio
Mover Add Salir
SPA
TeleWeb
TeleWeb
Introducir la URL de la lista de marcadores.
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú TeleWeb con la opción Lista de
marcadores
seleccionada.
2 Pulse el botón ENTER ().
Resultado
: Aparece una lista de las direcciones URL
memorizadas.
3 Para borrar una dirección URL, selecciónela y pulse el botón
TeleWeb (rojo).
Resultado
: La dirección URL se borra y las URL restantes se
desplazan hacia arriba una por una.
4 Seleccione la dirección URL que desea introducir pulsando el
botón
† o … y pulse el botón ENTER ().
Resultado
: La página actual pasa a la dirección URL
seleccionada y el menú desaparece.
Abrir la Página principal
1 Pulse el botón MENU.
Resultado
: Aparece el menú TeleWeb.
2 Pulse el botón o para seleccionar Página principal.
Pulse el botón
Resultado
ENTER ().
: Pasa a una página principal.
Lista de marcadores Añadir marcador Página principal
Programa actual ---­Proveedor seleccionado ---­Cargando servicio
Mover Intro Salir
Lista de marcadores
SAMSUNG ELECTRONICS TARA SYSTEMS KIA MOTORS MICRONAS OLYMPIC NEWS ECONOMICS
Mover Eliminar Salir
TeleWeb
Lista de marcadores Añadir marcador Página principal
Programa actual ---­Proveedor seleccionado ---­Cargando servicio
Mover Intro Salir
53
Page 54
SPA
Acceso fácil al servicio TeleWeb mediante el mando a distancia
Botón Función
TeleWeb Activa o desactiva directamente la función
TeleWeb.
Muestra la página siguiente de TeleWeb.
Muestra la página anterior de TeleWeb.
Selecciona una opción.
Confirma la selección.
54
Page 55
Conexión a los dispositivos externos
SPA
“MONITOR OUT” se utiliza en equipos con una salida RGB, como dispositivos para videojuegos o reproductores de videodisco.
Parte posterior del televisor
(Entrada/Salida)
o bien
Este extremo puede incluir:
Un euroconector (SCART)
Tres conectores RCA (VIDEO + AUDIO-L/R).
Si tiene un segundo vídeo y desea copiar cintas de vídeo, conecte el vídeo fuente a “ vídeo destino a “
Si desea grabar un programa, conecte el receptor a “ redirigir la señal de “
MONITOR OUT
AV 1, AV 2
” a “
” para redirigir la señal de “
MONITOR OUT
AV 1, AV 2
AV 1, AV 2
”.
” a “
” y el vídeo a “
Receptor de satélite
MONITOR OUT
MONITOR OUT
Vídeo
DVD
Dispositivo
decodificador /
videojuegos
Reproductor de
videodiscos
AV 1, AV 2
” y el
”.
” para
Especificación de entrada / salida
Conector
Vídeo Audio (L/R) S-Vídeo RGB Vídeo + Audio (L/R)
EXT.1 ✔✔ ✔✔Sólo está disponible la salida de TV
EXT.2 ✔✔ ✔ La salida que puede elegir EXT.3 ✔✔ La salida que puede elegir
Entrada Salida
Parte posterior del televisor
(Entrada/Salida)
Dispositivo para
videojuegos
Reproductor de
videodiscos
Dispositivo para
videojuegos
55
Page 56
SPA
Conexión a la entrada S-Vídeo
Los conectores S-VIDEO y RCA (AUDIO-L/R) se utilizan en equipos con salida de S-Vídeo, como videocámaras o vídeos.
Parte posterior del televisor
y
Para reproducir imágenes y sonido, se deben utilizar los conectores S-VIDEO y RCA.
Siempre que conecte un sistema de audio o vídeo al televisor,
asegúrese de que todos los elementos están apagados. Consulte la documentación que acompaña al equipo si desea instrucciones detalladas sobre conexión y precauciones de seguridad relacionadas.
Videocámara
Vídeo
56
Page 57
Conexión a la entrada DVI
Los conectores “DVI” (vídeo) y “L-AUDIO-R” se utilizan para equipos con salida de DVI.
SPA
Parte posterior del televisor
Conexión a la entrada PC
Ordenador personal
y
Los conectores “RGB” (vídeo) y “AUDIO” se utilizan como interfaz con el PC.
Parte posterior del televisor
y
Ordenador personal
57
Page 58
SPA
Conexión a la entrada Component
Parte posterior del televisor
Los conectores “COMPONENT 1” se utilizan para equipos con salida de DVD. (480i/480P/576i/576P/720P/1080i)
Los conectores “COMPONENT 2” se utilizan para el receptor de DTV. (480i/480P/576i/576P/720P/1080i)
DVD
Receptor de DTV
58
Page 59
Conexión y uso del sistema de cine en casa
Utilice los puertos Monitor Out del PDP para las conexiones del sistema de cine en casa
Parte posterior del televisor
Conexión al sistema de cine en casa
Conecte las clavijas L y R de salida de audio de MONITOR OUT del panel de conexión trasero del PDP a las clavijas AUDIO IN del sistema de cine en casa DVD (o receptor AV) utilizando el cable de audio.
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el dispositivo externo deseado conectado al PDP.
Si desea oír el sonido por altavoces independientes, cancele el amplificador interno.
SPA
Cine en casa DVD
Consulte el correspondiente manual del usuario del fabricante para cablear los
Para ver el cine en casa DVD
!
Encienda el PDP y pulse el botón SOURCE para seleccionar Ext. 1 (o Ext. 2, Ext. 3).
@
Asegúrese de conectar correctamente el cable de vídeo si no puede seleccionar la entrada externa deseada (
#
Ponga en marcha el DVD después de activar el sistema de cine en casa DVD.
$
Utilice el control del volumen del sistema de cine en casa ya que el PDP no producirá sonido.
altavoces al sistema de cine en casa DVD (o receptor AV).
Desactive el altavoz interno del PDP para disfrutar del sonido de los altavoces
del sistema de cine en casa.
En ese caso, el sonido saldrá por el sistema de cine en casa y el PDP no lo
producirá.
Amplificador receptor AV
Ext. 1, Ext. 2 o Ext. 3).
59
Page 60
SPA
Configuración del software del PC (sólo Windows)
A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente, el contenido real de las pantallas de su PC será distinto; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma (de lo contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor Samsung).
En el Escritorio de Windows, siga esta secuencia:
Start (Inicio) Settings (Configuración)Control Panel (Panel de control).
Cuando aparezca la pantalla del panel de control, haga clic en de diálogo.
Seleccione la ficha Settings (Configuración) del cuadro de diálogo.
Las dos variables principales aplicables a la interfaz televisor-PC son “Resolución” y “Colores”. Los valores correctos para estas dos variables son:
Tamaño (también denominada “Resolución”)
-
Color Colour de A la izquierda se muestra un cuadro de diálogo “Pantalla” típico.
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es de clic en
Display (Pantalla); aparecerá un cuadro
1024 x 768 píxels
32-bits
60 Hz. En caso contrario, haga
OK (Aceptar) y salga del cuadro de diálogo.
60
Page 61
Modo de entrada (PC/DVI)
Tanto el tamaño como la posición de la pantalla varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualización admitidos:
SPA
Señal de
vídeo
IBM PC / AT
Compatible
No se admite el modo entrelazado.
El televisor podría no funcionar correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Puntos por
línea
640 x 350
640 x 400 720 x 400
640 x 480
800 x 600
848 x 480
1024 x 768
Frecuencia
vertical (Hz)
70.086
85.080
85.080
70.087
85.039
59.940
72.809
75.000
85.008
56.250
60.317
72.188
75.000
85.061
60.000
72.000
75.000
60.004
70.069
75.029
84.997
Frecuencia
horizontal (kHz)
31.469
37.861
37.861
31.469
37.927
31.469
37.861
37.500
43.269
35.156
37.879
48.077
46.875
53.674
29.838
36.072
37.650
48.363
56.476
60.023
68.677
Polaridad
vertical
N N P P P N N N N
N/P
P P P P
nVidia chipset
N N P P
(N: negativa / P: positiva)
Polaridad
horizontal
N/P
P P N N N N N N N
P P P P
N N P P
Notas
La calidad de texto del PC para PS-37S4A es óptima en modo XGA (1024 x 768@60Hz).
Cuando se utiliza este televisor como pantalla para PC, se admite el formato de colour de 32 bits.
La pantalla del PC puede ser distinta dependiendo del fabricante (y de la versión concreta de Windows que
se esté utilizando). Consulte el manual de instrucciones de su PC para obtener información sobre cómo conectar el PC a un televisor.
Si existe algún modo de selección de las frecuencias vertical y horizontal, elija 60 Hz (vertical) y 48.3 kHz (horizontal). En algunos casos pueden aparecer señales anormales en la pantalla (rayas, por ejemplo) cuando se apaga el PC (o se desconecta de la pantalla). Si esto ocurre, pulse el botón en el modo Vídeo. Asegúrese también de que el PC está conectado.
Cuando conecte un ordenador portátil al televisor, asegúrese de que la imagen emitida por el PC solamente se visualiza en el televisor (si no es así, pueden aparecer señales aleatorias).
Cuando haya señales síncronas horizontales irregulares en el modo PC, compruebe el modo de ahorro de energía del PC o las conexiones de los cables.
Esta tabla de ajustes de visualización cumple las normas IBM/VESA y se basa en la entrada analógica.
El modo DVI compatible se considera el mismo que el modo PC compatible.
El mejor valor para la frecuencia vertical de cada modo es 60 Hz.
SOURCE para entrar
61
Page 62
SPA
Configuración de patillas
Conector SCART (AV1/AV2)
Las patillas 5, 7, 9, 11, 13, 15 y 16 se usan para procesar el RGB y
sólo están cableadas en el conector
AV1 o AV2.
Patilla Señal
1 Salida de audio R (derecha) 2 Entrada de audio R (derecha) 3 Salida de audio L (izquierda) 4 Retorno del chasis de audio 5 Retorno del chasis de vídeo (RGB azul) 6 Entrada de audio L (izquierda) 7 Entrada RGB azul 8 Voltaje de conmutación
9 Retorno del chasis de vídeo (RGB verde) 10 AV-Link (Ext 1) 11 Entrada de RGB verde
Conector de entrada PC (15 patillas)
Patilla PC IN
1 Rojo (R)
2 Verde (G)
3 Azul (B)
4 Tierra
5Tierra (DDC)
6 Rojo (R) Tierra
7 Verde (G) Tierra
8 Azul (B) Tierra
9 Reservado 10 Tierra de sincronización 11 Tierra 12 Datos (DDC) 13 Sincronización horizontal 14 Sincronización vertical 15 Reloj (DDC)
Patilla Señal
12 ­13 Retorno del chasis de vídeo (RGB rojo) 14 ­15 Entrada de RGB rojo 16 Señal de supresión (conmutación RGB) 17 Retorno del chasis de vídeo 18 Tierra de señal de supresión 19 Salida de vídeo 20 Entrada de vídeo 21 Retorno de compensación/chasis
Conector de entrada DVI (24 patillas)
Patilla Señal
1 T.M.D.S. Datos2­2 T.M.D.S. Datos2+ 3 T.M.D.S. Pantalla de protección Datos2/4 4 T.M.D.S. Datos4­5 T.M.D.S. Datos4+ 6 Reloj (DDC) 7 Datos (DDC) 8 No conectada
9 T.M.D.S. Datos1­10 T.M.D.S. Datos1+ 11 T.M.D.S. Pantalla de protección Datos1/3 12 T.M.D.S. Datos3­13 T.M.D.S. Datos3+ 14 Alimentación +5 V 15 Tierra de 5 V 16 Detección de enchufe activo 17 T.M.D.S. Datos0­18 T.M.D.S. Datos0+ 19 T.M.D.S. Pantalla de protección Datos0/5 20 T.M.D.S. Datos5­21 T.M.D.S. Datos5+ 22 T.M.D.S. Pantalla de protección del reloj 23 T.M.D.S. Reloj+ 24 T.M.D.S. Reloj-
62
Page 63
Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico
Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de Samsung, realice estas sencillas comprobaciones.
Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el modelo y el número de serie del televisor y póngase en contacto con el distribuidor local.
SPA
No hay imagen ni sonido
Hay imagen pero no sonido
No aparece ninguna imagen o está en blanco y negro
Hay interferencias en el sonido o en la imagen
La imagen está borrosa o presenta niebla y el sonido está distorsionado.
El mando a distancia no funciona correctamente.
Compruebe que el cable de alimentación se ha conectado a la toma de pared.
Compruebe que ha pulsado el botón “ I ” (Encender/Apagar) y el botón
POWER ().
Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.
Compruebe el volumen.
Compruebe el volumen.
Compruebe que no ha pulsado el botón de volumen MUTE () del
mando a distancia.
Ajuste los valores de color.
Compruebe que el sistema de emisión seleccionado es correcto.
Trate de identificar el aparato eléctrico que afecta al televisor y
aléjelo.
Enchufe el televisor en una toma eléctrica distinta.
Compruebe la dirección, ubicación y conexiones de la antena.
Esta interferencia suele ocurrir cuando se utiliza una antena interior.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de
transmisión).
Compruebe los terminales de las pilas.
63
Page 64
SPA
Programación del mando a distancia para otros componentes
LISTA DE CÓDIGOS DE CABLE
Anvision 017, 018
GI 041
Hamlin 003, 024, 031
Hitachi 025, 030
Jerrold 038, 039
Macom 025, 030
Magnavox 019, 023, 028
Oak 026
Panasonic 003, 022, 027, 037, 044
Samsung
Samsung
JVC
PROSCAN, RCA
Panasonic
LG(Goldstar)
Sony
Denon
Curtis Mathes
Philips 019, 021, 023, 028
Pioneer 018, 020, 004, 044
RCA 014, 022, 040
Regal 003
Regency 015, 023
SA 042, 043
Samsung 000, 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007
Scientific Atlanta 042, 043
Sprucer 022
Stargate 2000 036
Sylvania 016
Texscan 016
Tocom 032
Universal 033, 034
Viewstar 019, 021,023, 028
Wamer amex 046
Zenith 017, 029, 035, 037, 045
LISTA DE CÓDIGOS DE DVD
000
001
002
003
005
006
007
008
009
64
Page 65
Programación del mando a distancia para otros componentes
LISTA DE CÓDIGOS DE VÍDEO
SPA
Admiral 020 Aiwa 025 Akai 027, 004, 032 Audio Dynamics 007, 026 Bell&Howell 018 Broksonic 022 Candle 002, 006, 003, 015, 008, 055 Canon 021, 056 Citizen 002, 006, 003, 015, 008, 055 Colortyme 007 Craig 002, 024 Curtis Mathes 002, 017, 007, 008, 021, 025, 056, 064, 066 Daewoo 003, 015, 010, 011, 012, 013, 014, 016 DBX 007, 026 Dimensia 017 Dynatech 034 Emerson 001, 003, 006, 021, 022, 025, 030, 032, 034,
040, 047, 050, 052, 060, 063, 065, 066, 067, 069 Fisher 018, 024, 028, 029, 048, 051, 061 Funai 025 General Electric 017, 002, 021, 005, 056 Go Video 002 LG(Goldstar) 006, 007, 008, 009, 010 Harman Kardon 007 Hitachi 019, 025, 041, 042 Instant Replay 021 JC Penny 002, 007, 018, 019, 021, 026, 037, 041, 054, 056 JVC 007, 008, 018, 021, 026, 037 Kenwood 007, 008, 018, 026, 037 KLH 070 Lioyd 025 Logik 038 LXI 025 Magnavox 021, 036, 056, 059 Marantz 018, 021, 007, 026, 037, 008, 062, 036 Marta 006 MEI 021 Memorex 006, 021, 024, 025 MGA 034 Midland 005 Minolta 019, 041 Mitsubishi 019, 034, 041, 046 Montgomery Ward 020 MTC 002, 025 Multitech 002, 025, 038, 005
NEC 018, 007, 026, 037, 008, 062, 064 Optimus 020 Panasonic 021, 056, 071, 072 Pentax 019, 041 Pentex Research 008 Philco 021, 036, 056, 059 Philips 021, 036 Pioneer 019, 026, 039, 053 Portland 015, 049, 055 PROSCAN 017 Quartz 018 Quasar 021, 056 Radio Shack/Realistic 006, 018, 020, 021, 024,
RCA 017, 019, 002, 021, 035, 041, 043, 057, 068 Samsung 000, 001, 002, 003, 004, 005 Sansui 026 Sanyo 018, 024 Scott 003, 047, 052, 067 Sears 018, 019, 006, 024, 028, 029, 041, 048, 051 Sharp 020, 034, 045, 015 Shimom 027, 033, 038, 058 Signature 025 Sony 027, 033, 044 Sylvania 021, 025, 036, 056, 059 Symphonic 025 Tandy 018, 025 Tashika 006 Tatung 037 Teac 025, 037, 068 Technics 021 Teknika 021, 006, 025, 031 TMK 066 Toshiba 003, 019, 029, 051, 052 Totevision 002, 006 Unitech 002 Vector Research 007, 026 Victor 026 Video Concepts 007, 026 Videosonic 002 Wards 002, 003, 006, 019, 020, 021, 024,
Yamaha 007, 008, 018, 026, 037 Zenith 023, 027, 033, 073
025, 029, 034, 048, 056
025, 034, 038, 041
65
Page 66
-
SERVICIO POSVENTA
-
No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en el rendimiento del producto que indique la existencia de algún defecto.
ELECTRONICS
Loading...