Samsung PRO815 User Manual [nl]

NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een camera van Samsung.
Deze handleiding biedt alle informatie die u nodig hebt om de camera te kunnen gebruiken, inclusief het
maken van opnamen, het downloaden van afbeeldingen en het gebruiken van de toepassingssoftware.
Lees deze handleiding goed door voordat u gaat werken met uw nieuwe camera.
[2]
Sluit de
USB-kabel aan
Installeer het stuurprogramma
voor de camera
Voordat u de camera, via de USB-kabel, aansluit op een PC, moet u het stuurprogramma voor de camera installeren. Installeer het stuurprogramma voor de camera dat wordt meegeleverd op de cd­rom met toepassingssoftware. (p.138) Als u de filmclip wilt afspelen op een pc, moet
DirectX 9.0 of hoger zijn geïnstalleerd. (p.138)
Maak een foto. (p.29)
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de USB­poort van de PC en op de USB-aansluiting van de camera. (p.144)
Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.
Maak een foto
Controleer of de camera
is ingeschakeld
Controleer
[Removable Disk]
Open Windows Verkenner en zoek naar [Removable Disk]. (p.145)
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overdragen naar uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op de pc. Houdt u er rekening mee dat de fabrikant niet verantwoordelijk kan worden gesteld voor verlies of beschadiging van opnamen op de geheugenkaart bij gebruik van een kaartlezer.
Instructies
[3]
Kennis maken met uw camera 5
Gevaar 6
Waarschuwing 6
Voorzichtig 7
Systeemgrafiek 8
Identificatie van functies 10
Voorzijde 10
Zijkant (links/ rechts) 10
Bovenzijde 11
Achterzijde 12
Onderkant 13
Lampje voor zelfontspanner 14
Lampje voor camerastatus 14
Moduspictogrammen 14
Voordat de camera wordt gebruikt 15
Aansluiten op een voedingsbron
15
De batterij gebruiken
16
De batterij verwijderen
17
De oplaadbare batterij opladen
18
Wisselstroomadapter (SAC-81, 8,4V DC)
19
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
20
De geheugenkaart plaatsen
22
De geheugenkaart verwijderen
22
De draagriem bevestigen
23
De lenskap aanbrengen
24
Het lensdopje aanbrengen
25
LCD-indicator 26
LCD-scherm achter/ LCD-scherm zoeker
26
LCD-scherm boven 28
Opnamemodus 29
De modus AUTO gebruiken 29
De modus PROGRAMMA gebruiken
30
De modus Diafragmaprioriteit gebruiken 30
De modus Sluiterprioriteit gebruiken
31
De modus HANDMATIG gebruiken
31
De modus MIJNINST gebruiken
32
De modus FILMCLIP gebruiken
32
De modus SCÈNE gebruiken
33
Waar u op moet letten bij het maken van opnamen 34
De cameraknop gebruiken om de camera in te stellen 35
AAN/UIT-knop
35
SLUITER-knop
35
Draaiknop (aan voor- en achterzijde)
35
Aandrijvingsknop 36
Knop voor zelfontspanner/ afstandsbediening
40
ISO-knop 42
Lichtmetingsknop 43
Zoomfunctie 44
Scherpstellen 46
Modus met snelle sluitertijden 49
Belichtingsregeling 50
Knop voor 5 functies 52
Witbalans 53
Macro 55
Flitser 57
Externe flitser (optioneel) 61
Aangepaste instellingen 62
LCD-knop 63
Display-/ informatieknop 64
SCÈNE-knop 65
Diopter 66
Het LCD-scherm gebruiken om de camera-
instellingen te wijzigen 67
Formaat 70
Kwaliteit 71
Effect 72
Contrast 73
Intensiteit 74
Scherpte 75
Spraakmemo 76
Kleurruimte 77
OPNAME
GEREED
Inhoud
[4]
Een specifieke cameraconfiguratie opslaan/ laden (MySET) 78
Spot AE-punt 79
Afspeelmodus starten
80
Indicator LCD-scherm 82
LCD-scherm achter/ LCD-scherm zoeker
82
LCD-scherm boven 83
Knop voor miniatuurweergave/ vergrotingsknop
84
Display-/ informatieknop 86
Albummodus 87
Knop voor 5 functies 90
Afstandsbediening 91
Knop Verwijderen 92
De afspeelfunctie instellen met behulp van
het LCD-scherm 93
De diashow starten 96
Opnamen beveiligen 98
Opnamen verwijderen 99
Spraakmemo 100
Afmetingen wijzigen 101
Een opname draaien 102
DPOF 103
DPOF : STANDRD 103
DPOF : INDEX 104
DPOF : AFDRUKFORMAAT 104
PictBridge 105
PictBridge : selectie van opnamen 106
PictBridge : Afdrukinstelling 107
PictBridge : afdrukken 108
PictBridge : RESET 109
Menu Setup 110
Bestandsnaam 112
Automatische uitschakeling 113
Het LCD-scherm automatisch uitschakelen
114
Taal 115
Een geheugenkaart formatteren 116
Datum en tijd instellen 117
Datumtype instellen 117
Wereldtijd 118
De opnametijd afdrukken 119
Spraak 120
Helderheid LCD 120
Type video-uitvoer selecteren 121
Snelweergave 122
Sensor voor automatische rotatie 123
Een extern apparaat aansluiten (via USB)
124
Initialisatie 124
Het menu MijnCAM instellen 125
Beginafbeelding 126
Begingeluid 126
Sluitertoon 127
Geluidstype 127
Belangrijke opmerkingen 128
Warning indicator 130
Waarschuwingsindicator 131
Specificaties 134
Opmerkingen met betrekking tot software
136
Systeemvereisten 136
Informatie over de software 137
De toepassingssoftware installeren 138
PC-modus starten 144
Het USB-stuurprogramma verwijderen onder Windows 98SE
147
Verwisselbare schijf 149
De verwisselbare schijf verwijderen 150
Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC
151
Het USB-stuurprogramma gebruiken op de MAC
151
Digimax Master 152
Digimax Reader 158
FAQ (Veelgestelde vragen) 160
SETUP
SOFTWARE
AFSPELEN
Inhoud
[5]
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruikershandleiding zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig hebt, neemt u de camera en de accessoires die verantwoordelijk
zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór een uitstapje of een
belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
Bewaar de handleiding op een veilige plek.
󱄾 Microsoft Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
󱄾 Het CompactFlash-logo is een gedeponeerd handelsmerk van SanDisk Corporation. 󱄾 Alle merk- en productnamen in deze handleiding zijn gedeponeerde handelsmerken van hun
respectievelijke eigenaren.
GEVAAR
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets aan wordt gedaan, kan leiden tot minder ernstig letsel.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij anderen.
Kennis maken met uw camera
[6]
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor cameras van Samsung.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en verwijder de stroombron (batterijen of wisselstroomadapter). U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor cameras van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
Waarschuwing
Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de flitser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.
Richt, bij het maken van foto's, nooit de lens van de camera rechtstreeks op een zeer krachtige lichtbron. Dit kan leiden tot permanente schade aan de camera of tot beschadiging van uw ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik.Dit kan leiden tot storingen in
de camera. Als dit gebeurt, laat u de camera enkele minuten ongebruikt zodat deze kan afkoelen.
Probeer de niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Dit kan leiden tot een explosie.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals
een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Dek de camera of wisselstroomadapter nooit af tijdens het gebruik. Hierdoor kan de temperatuur hoog oplopen, waardoor de camerabehuizing beschadigd kan raken en er brand kan ontstaan. Gebruik de camera en de bijbehorende accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
Gevaar
[7]
Voorzichtig
ƈ Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
ҮGebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera. ҮSluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. ҮPlaats de batterijen in de juiste richting.
ƈ Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken.
Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
ƈ Gebruik de flitser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander
voorwerp. Raak de flitser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
ƈ
Vervoer de camera niet als deze is ingeschakeld en u gebruik maakt van de wisselstroomadapter. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden.
ƈ De lens is bevestigd aan de behuizing van de camera. Laat de lens niet vallen en oefen er
geen druk op uit. Anders kan er een storing optreden in de camera.
ƈ Trek de lens niet met de hand naar buiten en draai niet snel aan de zoomring. Anders kan er
een storing optreden in de camera. Ga voorzichtig te werk bij het gebruik van de lens.
ƈ Trek de externe flitser niet met kracht van de camera. Dit kan tot schade aan de bovenkant
van de camera leiden.
Waarschuwing van FCC
ҮTests hebben aangetoond dat dit apparaat voldoet aan de grenswaarden voor een
digitaal apparaat van Klasse B volgens artikel 15 van de FCC-voorschriften. Deze grenswaarden zijn ontworpen om bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in commerciële installaties. Dit apparaat genereert, absorbeert en straalt RF-energie (Radio Frequentie) uit. Als het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, kan dit leiden tot verstoring van het radioverkeer. Er is echter geen garantie dat er in sommige gevallen geen interferentie zal optreden. Als er toch interferentie optreedt terwijl het apparaat in werking is, probeert u één of meer van de volgende maatregelen.
ƈWijzig de locatie en richting van uw antenne. ƈVergroot de afstand tussen de camera en het apparaat waarvan de werking wordt
verstoord.
ƈGebruik een andere aansluiting op het desbetreffende apparaat. ƈNeem contact op met een vertegenwoordiger van Samsung of met een radio/
TV-installateur.
ҮDit apparaat voldoet aan artikel 15 van de FCC-voorschriften. ҮDoor wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke
conformiteitsinstantie zijn goedgekeurd, kan de gebruiker zijn of haar bevoegdheid voor het gebruik van de apparatuur verliezen.
[8]
Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken. Als u de optionele apparatuur wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung-servicecentrum.
CF-kaart (CompactFlash)
(p.20)
DPOF-compatibele
printer (zie p.103)
Exclusieve
flitsweerkaatsing
afdekkapje
voor Hotshoe
Opbergtasje
Gebruikershandlei ding, garantiekaart
Draagriem voor camera
Afstandsbediening Software (p.137)
Netnoer
Wisselstroomadapter
Batterijlader
Oplaadbare batterij
(SLB-1974)
Lensadapter Lenskap Lensdopje
< Meegeleverde items >
Systeemgrafiek
[9]
PictBridge-compatibele
printer (zie p.105)
Computer (p.144)
Extern beeldscherm
Gele kleur - Video,
Wit/rood - Stereo spraak
(zie p.121)
USB-kabel AV-kabel
Voor Windows
Pc met Pentium II 450MHz-processor of sneller (Pentium 700MHz of sneller aanbevolen)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Minimaal 64MB RAM (XP: 128MB)
200MB vrije ruimte op de vaste schijf
(meer dan 1GB aanbevolen)
USB-poort
CD-ROM-station
1024x768 pixels, beeldscherm dat 16-bits
kleuren ondersteunt (24-bits kleurenbeeldscherm aanbevolen)
DirectX 9.0 of hoger
Voor Macintosh
Power Mac G3 of hoger
Mac OS 10.0 of hoger
Minimaal 64MB RAM
110MB vrije ruimte op de vaste schijf
USB-poort
CD-ROM-station
Systeemvereisten
Systeemgrafiek
[10]
Voorzijde
Zijkant (links/ rechts)
Zijkant (links) Zijkant (rechts)
Passieve AF-sensor
Knop voor snelle sluitertijden (HS)
Sensor voor afstandsbediening
Flitser
Knop voor selectie van scherpstellingsbereik (AF-A)
Schakelaar voor scherpstelling
Luidspreker
Afdekplaatje voor aansluitingen
Afdekkapje voor sleuf geheugenkaart
Knop voor pop-upflits (OPEN)/
knop voor flitsercorrectie
Sensor voor
afstandsbediening
Microfoon
Sluiterknop
Draaiknop aan
voorzijde (JOG 1)
Lampje voor zelfontspanner & Lampje voor automatische scherpte-instelling
Microfoon
Lens
Knop voor AF-blokkering (AF-L)
Identificatie van functies
[11]
Bovenzijde
Aandrijvingsknop
Knop voor zelfontspanner
Aan/uit-knop/ voedingslampje
LCD-scherm boven
ISO-knop
Lichtmetingsknop
Hot shoe
Statuslampje flitser
Keuzeschijf voor modusselectie
Luidspreker
Sluiterknop
EVC-ring (belichtingscorrectie)
Scherpstellingsring
Zoomring
Indicator voor zoomfactor
Flitser
Afdekkapje hot shoe
Identificatie van functies
[12]
Achterzijde
Aansluitingen Sleuf voor geheugenkaart
Oogje voor draagriem
AV-aansluiting
USB-aansluiting
DC-IN-aansluiting
LCD zoeker
Ring voor diopteraanpassing
Lampje voor kaarttoegang
LCD-knop
Display-/informatieknop
Afdekplaatje voor aansluitingen
LCD-scherm achter
Afdekkapje voor sleuf geheugenkaart
Uitwerphendel geheugenkaart
Sleuf voor geheugenkaart
Knop voor 5 functies
Knop voor modus AFSPELEN
Knop voor digitale zoom/ vergroting
Oogje voor draagriem
Knop voor AE-blokkering (AE-L)/ miniaturenknop
Draaiknop aan achterzijde (JOG 2)
SCENE-/ wisknop
Identificatie van functies
[13]
Onderkant
Batterijvak
Afdekklepje en
vergrendeling batterijvak
Aansluitpunt voor statief
Batterijhouder
Batterijvak
Ring voor diopteraanp assing
Identificatie van functies
[14]
Lampje voor zelfontspanner
Lampje voor camerastatus
Pictogram Status Omschrijving
- De eerste 7 seconden knippert het lampje éénmaal per seconde.
- Gedurende de laatste 3 seconden knippert het lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Er wordt een opname gemaakt na ongeveer 10 seconden en vervolgens na 2 seconden nog een keer.
Knipperend
Knipperend
Knipperend
Lampje Kleur Status Omschrijving
Aan Inschakelen
Knipperend
Als het LCD-scherm is uitgeschakeld Laden is gereed (Als de sluiterknop tot halverwege wordt ingedrukt) De flitser wordt opgeladen Als de geheugenkaart wordt gebruikt
Rode
Knipperend
Pc-modus - Als de gegevens worden verbonden
- Als de USB-kabel is aangesloten
Lampje voor kaarttoegang
Moduspictogrammen
MODUS AUTO
PROGRAMMA
D-prioriteit S-prioriteit
HANDINSTELLING
MijnINST FILMCLIP
Pictogram
Pictogram
NACHTSCÈNE
PORTRET KINDEREN
LANDSCHP
CLOSE-UP
TEXT
Z.ONDERG
DAGERAAD
TGNLICHT
STRND
&SN
VUURWERK
MODUS
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Statuslampje flitser
Bedrijfslicht
Groen
Rode
Aan
Knipperend
Identificatie van functies
[15]
De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. U kunt batterijen gebruiken of u kunt met een exclusieve wisselstroomadapter werken.
Specificatie SLB-1974 oplaadbare batterij
Als u de exclusieve wisselstroom (SAC-81, DC 8,4V 1,5A) wilt aanschaffen, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het plaatselijke Samsung-servicecentrum.
Aansluiten op een voedingsbron
Zorg ervoor dat u het juiste type batterij gebruikt voor de camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken.
Schakel de camera uit voordat u de wisselstroomadapter loskoppelt of de batterij verwijdert. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken.
WAARSCHUWING
Model SLB-1974 Type Lithium-ion Voltage, Capaciteit 7.4V, 1900mAh Oplaadtijd Ongeveer 180 min. (met de SBC-L4)
Voordat de camera wordt gebruikt
Stilstaand beeld Filmclip Levensduur batterij Aantal opnamen Opnametijd Ongeveer 225 min. Ongeveer 450 Ongeveer 225 min.
Aantal opnamen en levensduur batterij
Deze getallen zijn gemeten op basis van de standaardcondities van Samsung en kunnen
variëren afhankelijk van de opnamecondities en het cameragebruik.
De volledig opgeladen batterij gebruiken Automatische modus 8M per opname Hoge kwaliteit Interval tussen opnamen: 30 sec. Het omschakelen van de zoompositie tussen Wide (Groothoek) en Tele wordt na elke opname ongedaan gemaakt. De flits elke twee keer gebruiken
Op basis
van de
volgende
opname
condities
Op basis
van de
volgende
opname
condities
De volledig opgeladen batterij gebruiken 640X480 Afmeting Framesnelheid 15 fps (frames per seconde)
[16]
De batterij gebruiken
: Als de camera niet wordt ingeschakeld nadat u batterijen hebt
geplaatst, controleert u of de batterijen correct zijn geïnstalleerd (plus- en minpool).
1. Draai de vergrendeling van het klepje van het batterijvak in de richting van de pijl (OPEN) om het batterijvak te openen.
2. Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de juiste richting zitten (+ / -).
3. Sluit het klepje van het batterijvak en draai de vergrendeling van het klepje van het batterijvak in de richting van de pijl (CLOSE).
Voordat de camera wordt gebruikt
[17]
Batterijstatus
Indicator voor
batterijstatus
De batterijen zijn
volledig opgeladen
Nieuwe batterijen
voorbereiden
De batterijen zijn bijna leeg
(waarschuwingsindicator
wordt weergegeven)
De batterijen zijn leeg
(rode kleur: vervang de batterij)
Op het LCD-scherm worden 4 indicatoren voor de batterijstatus weergegeven.
De batterij verwijderen
1.
Schakel de camera uit. Draai de vergrendeling van het klepje van het batterijvak in de richting van de markering OPEN en open het batterijvak.
2. Schuif de batterijhouder opzij. De batterij komt nu vrij.
3. Verwijder de batterij en sluit het klepje voor het batterijvak. Draai de vergrendeling van het klepje van het batterijvak in de richting van de markering CLOSE.
Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen.
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder de batterij als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterij nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterij bekorten.
De batterij herstelt zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.
Als de batterij bijna leeg is, wordt de camera niet ingeschakeld. Vervang in dat geval de batterij door een nieuw exemplaar.
INFORMATIE
Voordat de camera wordt gebruikt
[18]
1.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact en sluit het netsnoer aan op de oplader.
Als het oplaadlampje (LED) niet rood of geel
knippert, controleert u of de batterij correct is geïnstalleerd (plus- en minpool).
Controleer de oplaadstatus van de batterij met het
oplaadlampje (LED) van de oplader.
Status LED
Opladen is bezig Rode lampje brandt
Opladen is voltooid. Groene lampje brandt
Opladen wordt onderbroken Gele lampje brandt
Oplaadfout Gele lampje knippert
Laadlampje (LED)
De oplaadbare batterij opladen
2. Plaats de batterij in de oplader op de hiernaast aangegeven wijze.
Voordat de camera wordt gebruikt
[19]
Schakel altijd de stroom uit voordat u de wisselstroomadapter uit het stopcontact verwijdert.
Net als bij alle apparaten die worden aangesloten op de netvoeding, is de veiligheid van groot belang. Zorg ervoor dat de camera en de adapter niet in contact komen met water of met metalen voorwerpen.
Zorg ervoor dat u een correct type wisselstroomadapter (SAC-81, 8,4V DC) gebruikt voor de camera. Als u dit niet doet, kan dat uw garantie ongeldig maken.
GEVAAR
Als u toegang tot een netvoeding hebt, kunt u de camera gedurende lange tijd gebruiken met behulp van een wisselstroomadapter (SAC-81, 8,4V DC). Sluit de adapter aan op de DC-IN-aansluiting op de camera. Verwijder de batterij uit de camera als u een wisselstroomadapter gebruikt.
Wisselstroomadapter (SAC-81, 8,4V DC)
De juiste bedrijfstemperatuur van de oplader bedraagt 0°C tot 40°C. Als u de batterij oplaadt bij een hogere of lagere temperatuur, werkt de oplader mogelijk niet (gele lampje brandt). Het opladen wordt opnieuw gestart bij de bedrijfstemperatuur. Dit is geen storing aan de camera.
Samsung geeft één jaar garantie op de oplader en zes maanden op de lithium-ionbatterij vanaf de datum van aanschaf van het product.
Slijtage van de lithium-ionbatterij valt niet onder de garantie van Samsung. Als de gebruiksduur van de batterij sterk vermindert, moet u een nieuwe batterij aanschaffen.
Verschuif de schakelaar als u dingen wilt
aangeven zoals de oplaadstatus van de batterij. Deze schakelaar heeft een geel met zwarte markering.
INFORMATIE
Voordat de camera wordt gebruikt
[20]
Formatteer de geheugenkaart (zie p.116). Als u een nieuw aangeschafte kaart voor het eerst gebruikt, bevat deze gegevens die niet kunnen worden herkend door de camera of opnamen die zijn gemaakt met een andere camera.
Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of verwijderen.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af. Als dit
gebeurt, moet u een nieuwe geheugenkaart aanschaffen. Slijtage van de geheugenkaart valt niet onder de garantie van Samsung.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-instrument. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.
Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van luidsprekers of TV-toestellen).
Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen.
Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de kaart niet gebruikt.
Tijdens en na perioden van langdurig gebruik kan de geheugenkaart warm aanvoelen.
Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere digitale camera. Als u de geheugenkaart wilt gebruiken in deze camera, formatteert u de kaart eerst met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken:
- Als de geheugenkaart op onjuiste wijze wordt gebruikt.
- Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt verwijderd tijdens het
opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van gegevens.
Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander, reservemedium op te slaan, zoals
diskettes, vaste schijven, cd's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is: Wordt het bericht [KAART VOL!] weergegeven en werkt de geheugenkaart niet. U kunt de hoeveelheid beschikbaar geheugen in de camera optimaliseren door de geheugenkaart te vervangen of door overbodige opnames te verwijderen van de geheugenkaart.
Als u een geheugenkaart met een lage schrijfsnelheid gebruikt, wordt de filmclip mogelijk gestopt tijdens het opnemen. Wij adviseren een geheugenkaart met hoge schrijfsnelheid (meer dan 40X schrijfsnelheid).
Instructies voor het gebruik van de geheugenkaart
Voordat de camera wordt gebruikt
[21]
Als het kapje van de sleuf voor de geheugenkaart is geopend, kan de camera niet worden ingeschakeld door op de aan/uit-knop te drukken.
Verwijder de geheugenkaart niet als het lampje voor kaarttoegang knippert, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart beschadigd kunnen raken.
Als het afdekkapje van de sleuf voor de geheugenkaart wordt geopend tijdens het opslaan van de gegevens, klinkt er een alarmsignaal en wordt de camera uitgeschakeld nadat de gegevens zijn opgeslagen.
INFORMATIE
CF-geheugenkaart (CompactFlash) type I en II
RAW TIFF
SUPERHOOG
HOOG
NORMAAL
25 FPS 15 FPS
3264X2448
3215
29 42 - -
3264X2176
--17
32 46 - -
3264X1840
--20
38 54 - -
2400X1800
--
27 50 71 - -
1632X1224
--
54 94 124 - -
1024X768
--
111 169 205 - -
640X480
--
292 450 548 - -
640X480
---
--
1MIN 10SEC 1MIN 57SEC
320X240
-
----
3MIN 31SEC 5MIN 51SEC
160X120
-
----
8MIN 12SEC13MIN
41SEC
Stilstaan
d beeld
Filmclip
De camera kan een CF-kaart (CompactFlash) van type I of type II gebruiken.
Sommige CF-kaarten van type I of II zijn niet compatibel met deze camera. Wij adviseren hetzelfde type CF-kaart type I of II te gebruiken als wordt meegeleverd met deze camera.
Bij gebruik van het interne geheugen van 64MB, beschikt u volgens de specificaties over de volgende opnamecapaciteit. Deze getallen zijn schattingen omdat de beeldcapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp.
Formaat van opgenomen beeld
Label
Voordat de camera wordt gebruikt
[22]
1. Schakel de camera uit door op de aan/uit-knop te
drukken. Open het afdekklepje van de sleuf voor de geheugenkaart. Druk op de uitwerphendel van de geheugenkaart om de hendel omhoog te laten komen. Druk nogmaals op de hendel om de geheugenkaart uit te werpen.
2. Verwijder de geheugenkaart en sluit het afdekklepje
voor de sleuf van de geheugenkaart.
3.
Sluit het klepje voor de sleuf van de geheugenkaart door erop te drukken totdat u een klik hoort. Als de geheugenkaart niet soepel naar binnen schuift, mag u geen extra kracht gebruiken om de kaart te plaatsen. Controleer de plaatsingsrichting en breng de kaart vervolgens op de juiste wijze aan. Breng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in. Als u dit wel doet, kan de sleuf voor de geheugenkaart beschadigd raken.
2. Plaats de geheugenkaart op de aangegeven
wijze in de sleuf voor de geheugenkaart.
1. Zet de camera uit en trek het klepje voor de sleuf van
de geheugenkaart in de richting van de pijl om de sleuf te openen.
De geheugenkaart plaatsen
De geheugenkaart verwijderen
Voordat de camera wordt gebruikt
[23]
1. Haal de draagriem door het oogje voor de draagriem
op de camera, zoals hiernaast wordt weergegeven.
3. Bevestig de draagriem zoals hiernaast wordt
weergegeven.
4. Herhaal stappen 1 t/m 3 om het andere uiteinde van de draagriem aan het andere oogje te
bevestigen.
2. Haal de draagriem door de ring voor de draagriem, zoals hiernaast wordt weergegeven.
De draagriem bevestigen
Voordat de camera wordt gebruikt
[24]
Als u opnamen maakt bij direct of helder licht, vermindert de beeldkwaliteit door het teveel aan licht. In dat geval kunt u de lenskap gebruiken om vermindering van de beeldkwaliteit door een teveel aan licht te beperken.
1. Sluit de lensadapter op de camera aan door de lensadapter naar rechts te draaien, zoals hiernaast wordt weergegeven.
U kunt een algemeen filter (φ72mm)
gebruiken nadatu de lensadapter hebt bevestigd.
2. Breng de lenskap aan door deze naar rechts te draaien.
[ De lenskap gebruiken ] [ De lenskap dragen ]
De lenskap aanbrengen
Voordat de camera wordt gebruikt
[25]
Als u de camera niet gebruikt, plaatst u het lensdopje op de lens. Bij het plaatsen van het lensdopje gaat u op de onderstaande wijze te werk.
Het lensdopje aanbrengen
Voordat de camera wordt gebruikt
[26]
Nr. Omschrijving Pictogrammen Pagina
1 Bedieningsmodi p.36~39 2 Beeldformaat p.70 3
Zelfontspanner/ afstandsbediening
p.40~41 4 Lichtmeting p.43 5 Batterijstatus p.17
7 Spraakmemo p.76 8 Contrast p.73 9 Intensiteit p.74
10 Beeldkwaliteit p.71 11 Scherpte p.75 12
Scherpstellingsvergrendeling
p.47
[ Beeld & volledige info ]
⑥ ⑦ ⑧
⑨ ⑩ ⑪
⑫ ⑬
⑲ ⑱
󱇽
󱇾
󱇿
󱈀
󱈁
󱈂
⑤ ④ ③ ② ① 󱈃󱈄󱈅󱈆
Het LCD-scherm geeft informatie weer over de opnamefuncties en -selecties.
Raadpleeg pagina 63 voor meer informatie over het selecteren van het LCD-scherm.
LCD-scherm achter/ LCD-scherm zoeker
6
Modus met snelle sluitertijden/ trillingswaarschuwing camera
p.49, 34
LCD-indicator
[27]
13 Scherpstellingsmodus p.47~48 14 Directe MF p.48 15
Brandpuntsafstand/ digitale zoom
28mmX4.0
p.44~45 16 Belichtingscorrectie p.50 17 Flitsercorrectie p.58 18 Datumafdruk p.119 19 Flitser p.57~60 20 Macro p.55~56 21 Witbalans p.53~54 22 ISO p.42 23 Sluitersnelheid F2.2 p.30~31 24 Diafragmawaarde 1/1600 p.30~31 25 Kleurenruimte p.77
27 Aantal resterende fotos 25 p.21 28 Belichtingsvergrendeling p.51 29
Kader voor automatische scherpte-instelling
-
30 Spotmetingszone p.79
26
Opnamemodus
p.29~33
LCD-indicator
[28]
①② ③④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫
⑬⑭⑮⑯⑰ ⑱⑲⑳ 󱇽 󱇾󱇿
2 ISO p.42 3 Diafragmawaarde 1/1600 p.30~31 4
Waarschuwing bij bewegen van camera
p.34 5 Belichtingsvergrendeling p.51 6 Sluitersnelheid F2.2 p.30~31 7 Intensiteit p.74 8 Scherpte p.75 9 Beeldformaat p.70
10 Beeldkwaliteit p.71 11 Aantal resterende opnames 25 p.21 12 Bedieningsmodus p.36~39 13 Lichtmeting p.43 14 Batterijstatus p.17 15 Macro p.55~56 16 Brandpuntsafstand 28mm p.44
1
Opnamemodus
p.29~33
LCD-scherm boven
LCD-indicator
Nr. Omschrijving Pictogrammen Pagina
[29]
17
Scherpstellingsvergrendeling/ scherpstellingsmodus
p.47~48 18 Contrast p.73 19 Correctie-indicator p.50 20 Flitsercorrectie p.58 21 Knop voor zelfontspanner p.40~41 22 Witbalans p.53~54 23 Flitser p.57~60
Opnamemodus
Selecteer deze modus om snel en eenvoudig foto's te maken met minimale gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterij en geheugenkaart (p.16, 22).
2. Zet de camera aan met de aan/uit-schakelaar.
(Gedurende ongeveer 3 seconden worden de datum en tijd weergegeven. Vervolgens verdwijnen deze weer.)
3. Selecteer de modus AUTO door aan de keuzeschijf
voor modusselectie te draaien.
4. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.
5. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
De modus AUTO ( ) gebruiken
[ Modus AUTO ]
Als het kader voor automatische scherptestelling rood wordt wanneer u de sluiterknop halverwege indrukt, betekent dit dat u niet kan scherpstellen op het onderwerp. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.
INFORMATIE
LCD-indicator
[30]
De modus PROGRAMMA ( ) gebruiken Als u de automatische modus selecteert, worden de
optimale instellingen geconfigureerd voor de camera. U kunt nog steeds alle functies configureren, met uitzondering van de diafragmawaarde en de sluitersnelheid. Stappen 1 en 2 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
3. Selecteer de modus PROGRAMMA door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
4. Druk op de menuknop om geavanceerde functies te
configureren (p.67).
5. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.
6. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
[ PROGRAMMA ]
[ Diafragmaprioriteit ]
De modus Diafragmaprioriteit ( ) gebruiken Stel, afhankelijk van de helderheid van het object, de
diafragmawaarde voor automatische belichting in met behulp van de automatische instelling voor de sluitersnelheid van de camera. Stappen 1 en 2 zijn gelijk aan die voor de modus AUTO.
3. Selecteer de modus Diafragmaprioriteit door aan de
keuzeschijf voor modusselectie te draaien.
4. Selecteer de gewenste diafragmawaarde door aan de
draaiknop aan de achterzijde (JOG2) te draaien.
5. Wijs met de camera in de richting van het onderwerp en
bekijk welke opname u wilt maken met behulp van het LCD-scherm.
6. Druk op de sluiterknop om de opname te maken.
* Bij kleinere diafragmawaarden wordt het onderwerp
scherp weergegeven, maar is de achtergrond wazig. Bij grotere diafragmawaarden worden zowel het onderwerp als de achtergrond scherp weergegeven.
Opnamemodus
Loading...
+ 134 hidden pages