Benutzen Sie die Kamera in der folgenden Reihenfolge.
Einrichten der
Anwendungs-Software
So machen Sie eine
Aufnahme.
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Austauschbarer
Datenträger] überprüfen
Um diese Kamera mit einem PC zu
verwenden, installieren Sie zuerst die Anwendungssoftware. Danach können die in
der Kamera gespeicherten Bilder auf den
PC übertragen und mit einem Bildbearbeitungsprogramm bearbeitet werden.
Eine Aufnahme machen. (Seite 20)
Schließen Sie das mitgelieferte
USB-Kabel an den USB-Port des PCs
und den USB-Anschluss der Kamera
an. (
Seite 94)
Überprüfen Sie, ob die Kamera
mit Strom versorgt wird. Sollte die
Kamera ausgeschaltet sein, schalten
Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER
und suchen Sie nach [Austauschbarer
Datenträger]. (Seite 95)
Vielen Dank für den Kauf einer Digitalkamera von Samsung.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie
sich bitte mit der Kamera an ein Kundendienstzentrum und geben
Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien,
Speicherkarte usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem
wichtigen Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert,
um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung übernimmt keine
Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem
Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden.
Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte
beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust
oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein
Kartenlesegerät übernimmt.
Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung
der Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene
Ä
Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Adobe und Reader sind Warenzeichen oder eingetragene
Ä
Warenzeichen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und
Ä
Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Weitere Informationen zu Open Source Lizenz siehe die “OpenSourceInfo.
Ä
pdf- Anleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM.
1
Gefahr
Warnung
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine
drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies
kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende
Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des
Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder
einem Samsung-Kamera-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder
explosiven Gasen, da dadurch die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und
unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an
Ihren Händler oder ein Samsung-Kamera-Kundendienstzentrum. Benutzen
Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag
verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die
Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die
Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine
mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
2
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren.
Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu
Augenschäden kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
- Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall
suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
können diese heiß werden und es kann zu Fehlfunktionen der Kamera
kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für
einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit
extrem starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die
Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und
Feuer verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das
kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör
immer an einem gut belüfteten Ort.
Achtung
Inhalt
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Durch Auslaufen, Überhitzen der Batterien oder beschädigte Batterien
können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
- Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifi kationen für die Kamera aufweisen.
- Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
- Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt
wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile
der Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen
Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über
längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie
eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie
den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend,
dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die
Kamera bewegt wird. Bei Nichtbeachten können Leitungen oder Kabel beschädigt
werden und ein Brand oder ein Stromschlag verursacht werden.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen
Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Wird die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwendet, können folgende
Fälle auftreten: (Diese stellen keine Fehlfunktion der Kamera dar und
verschwinden bei normaler Temperatur in der Regel von selbst wieder.)
- Es dauert länger den LCD-Monitor einzuschalten und die Farbe weicht vom Motiv ab.
-
Beim Ändern der Komposition erscheint eine Nachabbildung auf dem LCD-Monitor.
In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
Es wird höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers kommen, wenn der
20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss des PCs verbunden wird. Verbinden Sie
den 20-Pin-Anschluss nie mit dem USB-Anschluss des PCs.
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn
Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Die Teile und das Zubehör auf der unteren Abbildung können von ihrem tatsächlichen Aussehen abweichen.
Packungsinhalt
KameraAkku
Kurzanleitung
Separat erhältlich
SD/SDHC-Speicherkarte
(Siehe S. 17)
Wechselstromadapter /
USB-Kabel
Soft-TascheAV-KabelAkkuladegerät
Trageschlaufe
Software-CD
(Benutzerhandbuch inklusive)
7
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
Zoom-T-Hebel (Digitalzoom)
Zoom-W-Hebel (Miniaturansicht)
Auslöser
USB / AV / DC-Anschluss
Mikrofon
8
POWER-Taste
Smarttaste
AF-Licht /
Selbstauslöser-Lampe
Blitz
Lautsprecher
Objektiv /
Objektivabdeckung
Bezeichnung der Bedienelemente
Rückseite
LCD-Monitor
MENU -Taste
Steuerkreuz
Kamerastatuslampe
Wiedergabemodus-Taste
MODE-Taste
Befestigung der
Trageschlaufe
Fn / Löschtaste
9
Bezeichnung der Bedienelemente
Unterseite
Speicherkartensteckplatz
Batteriehalter
Batteriefachdeckel
Stativbuchse
Ä
Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des
Batteriefachdeckels in die oben gezeigte Richtung.
10
Batteriefach
Steuerkreuz
Blitz /
LINKS-Taste
Info / AUF-Taste
OK / Pause-Taste
Selbstauslöser
/ RECHTS-Taste
Makro / AB Taste
Wiedergabe
Bezeichnung der Bedienelemente
Selbstauslöserleuchte
Sybol StatusBeschreibung
- In den letzten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im
Abstand von 1 Sekunde.
Blinkt
- In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller
im Abstand von 0,25 Sekunden.
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand
Blinkt
von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und
Blinkt
2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten
Fotos.
Nach dem Drücken des Auslösers wird das Bild in
Blinkt
Übereinstimmung mit der Bewegung des Motivs aufgenommen.
Kamerastatuslampe
StatusBeschreibung
Einschalten
Nach der Aufnahme des Bildes
Wenn der Blitz aufgeladen wird
Bei Anschluss des
USB-Kabels an einen PC
Übertragung von Daten per PC
Bei Anschluss des
USB-Kabels an einen Drucker
Bei einem DruckvorgangDas Lämpchen blinkt
Bei Aktivierung des Autofokus
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt,
wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung
der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera
aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen leuchtet auf
(Der LCD-Monitor schaltet sich nach der
Initialisierung des Gerätes aus)
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen geht an
(Die Kamera hat auf das Motiv scharfgestellt.)
Das Lämpchen blinkt
(Die Kamera hat nicht auf das Motiv scharfgestellt.)
Modussymbol
Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi fi nden Sie
auf Seite 20/52.
MODUS
Intelligente Automatik
SYMBOL
MODUSSzeneVideoclipSmart-Video
SYMBOL
MODUS
Beauty ShotBildführungNacht
SYMBOL
MODUSPorträtKinderLandschft
SYMBOL
MODUSNahaufn.TextSonnenun.
SYMBOL
MODUSDämmerungGegenlichtFeuerwerk
SYMBOL
MODUS Strand & Schnee--
SYMBOL
ProgrammDUAL IS
SZENE
11
Anschluss an die Stromversorgung
Sie sollten den mitgelieferten Akku (BP70A) verwenden. Bitte laden
Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von
Änderung der Zoomposition zwischen
Weitwinkel und Tele nach jeder Aufnahme.
Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten
Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5
Minuten und dann
Ausschalten für 1 Minute.
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Bildgröße 640x480,
Bildfrequenz 30 B/s.
Bedingungen
Samsung gemessen und können je nach Gebrauch variieren.
12
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera
über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im
Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn
sie in der Kamera bleiben.
Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die
Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer
verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in
der Regel wieder.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass
sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
Wenn Sie den Netzadapter an das USB-Kabel anschließen, können
Sie es als Wechselstromkabel verwenden und den Ersatzakku
damit aufl aden.
- Mit einem Netzkabel:
Den Netzadapter mit dem
USB-Kabel verbinden.Diese
Verbindung kann als Netzkabel
verwendet werden.
-
Verwendung eines USB-Kabels:
Entfernen Sie den Netzadapter.
Über das USB-Kabel können Sie
gespeicherte Bilder auf Ihren PC
(S.94) herunterladen oder Ihre
Kamera mit Strom versorgen.
Anschluss an die Stromversorgung
Wichtige Informationen zum Gebrauch des USB-Kabels.
Verwenden Sie ein USB-Kabel mit den erforderlichen
technischen Daten.
Wenn die Kamera über ein USB-Hub verbunden wird:
Schließen Sie die Kamera direkt an den PC an.
Wenn die Kamera und andere Geräte gleichzeitig mit dem
PC verbunden sind: Entfernen Sie die anderen Geräte.
Die Kamera kann am vorderen USB-Anschluss des
Computers nicht erkannt werden. Verwenden Sie in diesem
Fall den hinteren USB-Anschluss des Computers.
Wenn der USB-Anschluss des PCs nicht der standardmäßigen Netzspannung (5 V, 500 mA) entspricht, kann der
Akku evtl. nicht aufgeladen werden.
So wird der Akku aufgeladen.
Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden,
Richtungen prüfen und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder
Kamera könnten beschädigt werden.
Falls die LED-Anzeige des Ladegerätes nach Einsetzen des
Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der
Akku korrekt eingesetzt wurde.
Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist
ein vollständiges Aufi aden nicht möglich. Schalten Sie die
Kamera beim Laden der Batterie aus.
Ladeanzeige des WS-Ladegeräts.
LED-Anzeige
Ladevorgang aktivRote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen
Ladefehler
Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt
Die orangenfarbige LED ist aus oder blinkt.
Grüne LED ist an
wurde, darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Dies ist auf
die geringe Kapazität des Akkus zurückzuführen. Laden Sie den
Akku länger als 10 Minuten auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufi g bzw. nehmen Sie keine
Videoclips mit einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der
nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera
angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera
ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder
neu aufgeladen wird.
13
Anschluss an die Stromversorgung
Beachten Sie bei Verwendung des Akkus bitte die folgenden
Hinweise. Bei Zuwiderhandlung besteht Hitze-, Brand- oder
Explosionsgefahr.
Ɣ Falls der Akku sich verformt haben sollte, wenden Sie sich an
das Kundendienstzentrum.
Ɣ Verwenden Sie nur das empfohlene Akkuladegerät.
Ɣ Produkt nicht in der Nähe von Wärmquellen aufbewahren.
Ɣ Produkt nicht in die Mikrowelle stellen.
Ɣ Produkt im Sommer nichts im Fahrzeug aufbewahren.
Ɣ Setzen Sie das Produkt keinen heißen Temperaturen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
Ɣ Das Produkt nicht über einen langen Zeitraum auf einem
Teppich, einer Bettdecke oder einer elektronischen Matratze
verwenden.
Ɣ Lassen Sie das Produkt nicht eingeschaltet, wenn die Luft nicht
zirkulieren kann.
Ɣ Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in den Akkuschlitz
Ɣ Verwenden Sie Lithium-Batterien der 2. Generation mit
Herstellergarantie.
Ɣ Produkt nicht demontieren oder mit einem scharfen Stift
perforieren.
Ɣ Keinen starken Druck auf das Produkt ausüben.
Ɣ Produkt nicht herabfallen lassen und keinen Schlägen aussetzen.
Ɣ Das Produkt keinen hohen Temperaturen über 60 °C (140 °F)
aussetzen.
Ɣ Das Produkt weder Wasser noch Feuchtigkeit aussetzen.
14
Hinweise zur Entsorgung
Ɣ Beachten Sie die Entsorgungsvorschriften und entsorgen Sie
gebrauchte Akkus entsprechend.
Ɣ Akkus dürfen nicht verbrannt werden.
Ɣ Die Vorschriften für die Entsorgung können je nach Region
variieren. Bitte beachten Sie die Entsorgungsvorschriften.
Hinweise zum Laden des Akkus
Ɣ Laden Sie den Akku ausschließlich gemäß den Angaben in
diesem Handbuch auf. Bei Zuwiderhandlung besteht Brandoder Explosionsgefahr.
Anschluss an die Stromversorgung
Setzen Sie den Akku ein, wie in der Abbildung gezeigt.
- Sollte sich die Kamera nach dem
Einsetzen des Akkus nicht einschalten lassen, überprüfen Sie
bitte die Polaritätsmarkierungen
(+/-).
- Drücken Sie den Akku nach dem
Öffnen des Batteriefachs nicht
gewaltsam in das Batteriefach
hinein. Dies kann den Deckel des
Batteriefachs beschädigen.
Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem
LCD-Monitor angezeigt werden.
Batterie-
symbol
Batterie-
zustand
Ä
Wird die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort eingesetzt,
kann die Batterieanzeige vom tatsächlichen Ladestand der Batterie
abweichen.
Die Batterie
ist voll.
Kapazität
schwach
(Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Kapazität
schwach
(Akku
laden oder
Ersatzakku
verwenden)
Batterie leer.
(Aufl aden
oder einen
Ersatzakku
verwenden)
Einsetzen der Speicherkarte
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem
Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Halten Sie das vordere Etikett der
Speicherkarte zur Vorderseite
der Kamera (Objektiv) und die
Kontakte zur Rückseite der
Kamera (LCDMonitor).
Setzen Sie die Speicherkarte nicht
falsch herum ein. Sonst kann der
Speicherkartensteckplatz beschädigt
werden.
15
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 57),
wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht
erkennen kann oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen
Kamera aufgenommen worden sind.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte
eingesetzt oder entnommen wird.
Der häufi ge Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte
gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der
Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil.
Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen
ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
Bitte nicht unter extrem hohen Temperaturen verwenden oder lagern.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt
mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern
Sie sie mit einem weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte bei Nichtbenutzung in ihrem
Behältnis auf.
Während des -und nach längerem- Gebrauch(es) werden Sie eine
Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen
Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät eingesetzt
wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese
mit der Kamera formatiert werden.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera
oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die
Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
-
Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die
Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren
gegangene Daten.
Es empfi ehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie
z.B. Disketten, Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die
Meldung [Speicher voll], und die Kamera funktioniert nicht. Um
die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie
die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus
dem Speicher.
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der
Speicherkarte beschädigt werden können.
16
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Die Kamera kann mit SD/SDHC-Speicherkarten arbeiten.
Kartenkontakte
Schreibschutz-
Schieber
Etikett
[SD (SecureDigital)-Speicherkarte]
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-
Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der
Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des
Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der
SD/SDHC-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter
nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben.
Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den
Schreibschutzschalter an der SD/SDHC-Speicherkarte nach oben.
Bei Verwendung eines 1 GB großen SD-Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die
mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der
Art der Speicherkarte abhängt.
Aufgenommene
Bildgröße
Foto
Video-
clip
SuperfeinFeinNormal30 B/s15 B/s
Etwa 168 Etwa 238 Etwa 362--
Etwa 195 Etwa 267 Etwa 407--
Etwa 229 Etwa 305 Etwa 477--
Etwa 244 Etwa 326 Etwa 514--
Etwa 362 Etwa 489 Etwa 699--
Etwa 543 Etwa 674 Etwa 752--
Etwa 978
Während der Aufnahme von Videoclips funktioniert der Zoom-W/THebel nicht.
Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Zur Feststellung der gesamten Aufzeichnungszeit wurden mehrere
Videos nacheinander aufgenommen.
Etwa 1086 Etwa 1222
---
---
--
Etwa
00:13'36"
Etwa
00:32'58"
Etwa
00:26'50"
Etwa
01:05'16"
17
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen
und ausgewählten Optionen an.
[Bild & voller Status]
Nr.BeschreibungSymboleSeite
1Aufnahmemodus
2
3
4
18
Sprachnotiz
Anzahl der verbleibenden
Aufnahmen
Verbleibende Zeit00:00:00S.17
Speicherkarte / Internationales
Speichersymbol
00001S.17
S.20
S.49
-
Nr.BeschreibungSymboleSeite
5Batterie
Foto Größe / Aufl ösung
6
7
Bildqualität / Bildrate
8Belichtung
9Blitz
10SelbstauslöserS.35
11MakroS.31
Ges. erkenn.
12
13Datum / Uhrzeit2010/01/01 01:00 PMS.58
Balken für optisches / digitales
14
Zoom / Digitalzoomfaktor
15
Warnung vor Verwacklungen
16
Autofokus-Messfeld
17OIS
18Aufnahmeart
Fotostil-Auswahl /
19
Bildeinstellungen / Ton
20ISOS.40
21
Weißabgleich
22
Belichtungskorrektur
23
Blendenwert/Verschlusszeit
F3.4, 1/30S.24
S.15
S.39
S.39
S.45
S.33
S.42
S.29
S.26
S.44
S.48
S.46
S.46/47
/50
S.41
S.40
Bedienung des Menüs
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die MENU Taste. Daraufhin erscheint ein Menü für jeden Kameramodus.
Aufnahme
Ton
Anzeige
Einstellungen
Ende Ändern
Foto Größe
Qualität
EV
ISO
Weißabgleich
Ges. erkenn.
Fokusber.
2. Verwenden Sie die Auf- oder Ab-Taste, um durch die Menüs zu navigieren.
Aufnahme
Ton
Anzeige
Einstellungen
Ende Ändern
Foto Größe
Qualität
EV
ISO
Weißabgleich
Ges. erkenn.
Fokusber.
Drücken Sie die
UP (AUF) oder
DOWN (AB)
Tas t e .
Lautst.
Aufnahme
Startton
Ton
Ausl.ton
Anzeige
Piepser
AF-Ton
Einstellungen
Ende Ändern
3. Wählen Sie mit der Links- oder Rechts-Taste ein Untermenü aus.
Lautst.
Aufnahme
Startton
Ton
Ausl.ton
Anzeige
Piepser
AF-Ton
Einstellungen
Ende Ändern
Drücken Sie die
LEFT (LINKS)
oder RIGHT
(RECHTS) Taste.
Lautst. :Mittel
Startton :Aus
Ausl.ton :1
Piepser :1
AF-Ton :Ein
Ende Zurück
Drücken Sie die
LEFT (LINKS)
oder RIGHT
(RECHTS) Taste.
Lautst. :Mittel
Startton :Aus
Ausl.ton :1
Piepser :1
AF-Ton :Ein
Zurück Festlegen
Aus
Niedrig
Mittel
Hoch
4. Wählen Sie ein Untermenü und klicken Sie auf OK, um die Einstellung zu speichern und zum vorigen Fenster zurückzukehren.
19
Erste Aufnahmen
Auswahl von Modi
Die Aufnahme-Modi können Sie mit der
MODE-Taste an der Rückseite Ihrer Kamera auswählen.
So verwenden Sie die MODE-Taste
1. Auf die MODE-Taste drücken und ein
Menü wird angezeigt.
2. Wählen Sie den gewünschten Modus
durch Drücken der Auf-/Ab-Taste und
drücken Sie anschließend die OKTa st e .
20
Intelligente Automatik
Programm
DUAL IS
Szene
Videoclip
Dieser Modus erkennt die Szene automatisch.
Verwendung des Smart-Auto-Modus ( )
Die Kamera wählt automatisch die optimalen Kameraeinstellungen
anhand eines erkannten Szenetyps. Dies ist hilfreich, wenn Ihnen die
Kameraeinstellungen für verschiedene Szenen nicht vertraut sind.
1. Einlegen der Batterien (Seite 15) Legen
Sie die Batterien ein und achten Sie
dabei auf die richtige Polarität (+/-).
2.
Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 15).
Da die Kamera über einen internen
Speicher von 86MB verfügt, brauchen
Sie die Speicherkarte nicht unbedingt
einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen
Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden,
wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4.
Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den EIN- /AUS-Schalter.
5.
Wählen Sie den Modus Intelligente Automatik mit der MODE- oder
SMART-Taste.
6. Die Kamera wählt automatisch eine Szene aus. Ein passendes
Modussymbol wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt.
7. Den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld
leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das
Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf
aufgenommen werden.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Erste Aufnahmen
Wenn die Kamera keinen eindeutigen Szenemodus erkennt,
werden die Standardeinstellungen verwendet.
Selbst wenn ein Gesicht erkannt wird, wählt die Kamera je
nach Position oder Beleuchtung des Motivs eventuell keinen
Porträtmodus.
Die Kamera wählt in Abhängigkeit von den Bedingungen der
Aufnahmeumgebung wie Verwacklung, Beleuchtung und
Abstand vom Motiv eventuell nicht die richtige Szene.
Der Modus [Nacht] erkennt Szenen nur bei ausgeschaltetem
Blitz. Die Kamera läuft im Modus [Stativ], nachdem sie eine
Zeitlang die Aufnahmebedingungen auf dem Stativ geprüft hat.
Trotz der Verwendung eines Stativs wählt die Kamera eventuell in Abhängigkeit von der Bewegung des Motivs keinen
Stativmodus.
Jede Szene wird unter folgenden Bedingungen erkannt:
[Landschaft] (
[Weiß] ( ) :
[Nacht] ( ) : Aufnahme von Szenen bei Nacht
[Nachtporträt] (
[Gegenlicht] ( ) :
[Gegenlichtporträt]
[Porträt] ( ) : Aufnahme eines Porträts
) : Aufnahme von Szenen im Freien
Aufnahmen vor weißem Hintergrund
) : Aufnahme von Personen an einem
dunklen Ort im Freien
Aufnahme einer Landschaft im Gegenlicht
ohne Porträt
( ) : Aufnahme eines Porträts im Gegenlicht
[Makro] ( ) : Aufnahmen aus großer Nähe
[Makro Text] ( ) : Aufnahme von Texten mit nahem
[Stativ] (
[Aktion] ( ) : Aufnahme eines Motivs, das sich
[Sonnenuntergang]
[Blauer Himmel] (
[Natur] (
[Makro-Farbe] (
[Makro-Porträt] (
Fokus
) : Bei der Aufnahme eines Motivs,
dass sich nach der Befestigung
der Kamera auf dem Stativ nicht
bewegt (nur wenn die Kamera die
Nachtzeit erkennt).
viel bewegt
( ) : Erscheint beim Fotografi eren von
Sonnenuntergängen.
) : Erscheint beim Fotografi eren von
wolkenlosem Himmel.
) : Erscheint beim Fotografi eren von
bewaldeten Gegenden.
) : Erscheint bei Nahaufnahmen von
farbenfrohen Motiven.
) : Erscheint bei Porträt-Nahaufnah-
men von Menschen.
21
Erste Aufnahmen
Verwendung des Modus Programm ( )
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die
optimalen Einstellungen gesetzt. Alle Funktionen mit Ausnahme von
Blende und Verschlusszeit können jedoch auch manuell konfi guriert
werden.
1. Wählen Sie den Programm-Modus mit
der MODE-Taste aus. (S.20).
2. Drücken Sie die Menü-Taste,
um erweiterte Funktionen zu
konfi gurieren.
Weitere Details auf S. 37
22
Verwendung des DUAL IS (Duale Bildstabilisierung) Modus ( )
Dieser Modus reduziert die Auswirkung von Verwacklungen der
Kamera und hilft Ihnen dabei unter schlechten Lichtbedingungen
ein gut belichtetes Bild zu erhalten.
1. Wählen Sie den DUAL IS-Modus mit
der MODE-Taste aus. (S.20)
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten
und das Bild über den LCD-Monitor
einstellen.
3. Auf den Auslöser drücken, um eine
Aufnahme zu machen
Bei Verwendung des DUAL IS beachten Sie bitte:
1. Das Digitalzoom funktioniert nicht im DUAL IS.
2. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der DUAL IS
nicht aktiviert.
3. Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht, wird der
Verwacklungswarnindikator (Ã) angezeigt. Um bestmögliche
Ergebnisse zu erreichen, nehmen Sie nur Bilder auf, wenn der
Verwackelungswarnindikator ( Ã ) nicht angezeigt wird.
4.
Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
5. Da der DUAL IS mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet,
dauert die Verarbeitung der im DUAL IS gemachten Aufnahmen
etwas länger.
Erste Aufnahmen
Verwendung der Szenemodi ( )
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die
optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen
zu konfi gurieren.
1. Wählen Sie den Szene-Modus mit der
MODE-Taste aus. (S.20).
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten
und das Bild über den LCD-Monitor
einstellen.
3. Den Auslöser drücken, um eine
Aufnahme zu machen.
Die Szenemodi sind unten aufgelistet.
[Beauty Shot] ( ) : Foto einer Person mit Optionen zum
[Bildführung]
[Nacht] (
[Porträt] (
[Kinder] (
[Landschft] (
[Nahaufn.] (
[Text] (
[Sonnenun.] (
[Dämmerung] (
[Gegenlicht] (
[Feuerwerk] (
[Strand & Schnee]
( ) : Verwenden Sie diesen Modus, wenn
( ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand,
Verstecken von kleinen Schönheitsmängeln im Gesicht aufnehmen.
Sie möchten, dass jemand anders
für Sie ein Bild aus einem von Ihnen
gewählten Winkel macht.
) : Verwenden Sie dies, um nachts oder
unter dunklen Bedingungen Fotos
aufzunehmen.
) : Um eine Person zu fotografi eren.
) : Zum Fotografi eren von Motiven in
Bewegung, z.B. Kindern.
) : Für Szenerien in größerer Entfernung.
) : Für Aufnahmen von z. B. Pfl anzen und
Insekten aus kurzer Distanz.
) : Zum Fotografi eren von Dokumenten.
) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch.
) : Für Porträts ohne Schatten, die durch
Gegenlicht verursacht werden.
) : Zum Fotografi eren von Feuerwerk.
an Seen und im Schnee.
23
Erste Aufnahmen
Ŷ Verwendung des Modus [Bildführung]
Stellen Sie den Modus [Bildführung] ein, wenn Sie möchten, dass
jemand anders für Sie ein Bild aus einem von Ihnen gewählten
Winkel macht.
1.Machen Sie ein Bild aus dem
von Ihnen gewählten Winkel.
- Um die Bildseiten erscheint
eine Führungsmarkierung.
Führungsmarkierung
Einzelbild abrechen: OK
2. Dann kann eine andere Person
das Bild aufnehmen, indem sie
seinen Rand auf die Führungsmarkierung ausrichtet, die einen
Rahmen um die Seiten des
Einzelbild abrechen: OK
Fensters bildet.
Einzelbild abrechen: OK
24
Ŷ Verwendung des Modus [Langzeitbelichtung]
Diese Kamera passt Verschlusszeit und Blende automatisch an
die Aufnahmebedingungen an. Im Modus Nacht können Verschlusszeit und Blendenwert jedoch nach Wunsch eingestellt
werden.
So werden Verschlusszeit und Blendenwert geändert
1. Wählen Sie den Szenemodus
[Nacht].(S.20)
2. Beim Drücken der Fn-Taste wird das
Langzeitbelichtung
AUTO
AUTO
Langzeitbelichtungsmenü angezeigt.
3. Der Langzeitbelichtungswert kann mit
dem Stuerkruez konfiguriert werden.
Ende Schieben
4. Die Taste Fn nochmals drücken.
Der eingestellte Wert wird gespeichert
und der Modus wechselt zu [Nacht].
Erste Aufnahmen
Verwendung des Videoclip-Modus ( )
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die
verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt.
Wählen Sie das Video mit der MODE-
1.
Taste aus. (Auf dem LCD-Monitor
werden das VIDEOCLIP-Symbol und
die verfügbare Aufzeichnungszeit
angezeigt.)
2. Die Kamera auf das Motiv ausrichten
und das Bild über den LCD-Monitor
einstellen.
3. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare Aufnahmezeit erlaubt.
Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter
aufgezeichnet. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten,
drücken Sie den Auslöser erneut.
Ä
Die Videoclip-Größe und der -typ werden nachstehend aufgeführt.
-
Videoclip-Größe : 640x480, 320x240
- Videoclip-Dateityp : AVI (MJPEG)
-
Bildwiederholfrequenz
- Die Bildrate kann bei folgenden eingestellten Bildgrößen
ausgewählt werden:
640x480, 320x240: 30 B/s, 15 B/s wählbar
-
Die Videoaufnahme stoppt automatisch, wenn die Aufzeichnungszeit die maximale Aufzeichnungsdauer überschreitet.
: 30 B/s, 15 B/s (Wählbar)
(Wählbar)
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Ton aufnehmen.
Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim
VIDEOCLIP-Modus.
4. Drücken Sie die Menu (Menü) Taste.
5. Drücken Sie die AUF-/AB-Taste, um
das Menü [Videoclip] zu wählen und
drücken Sie die Rechts-Taste.
6. Wählen Sie das Menü [Ton] mit der
Auf-/Ab-Taste und drücken Sie OK.
7. Wählen Sie das Menü [Aus] mit der Links-/Rechts-Taste.
8. Drücken Sie die OK Taste. Sie können Videoclips auch ohne
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der
Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser
Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip
festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
So gehen Sie bei aufeinander folgenden Aufnahmen vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie im VIDEOCLIP-Modus.
3. Auf den Auslöser drücken, um so
lange Videoclips aufzuzeichnen,
wie es die verfügbare Ausnahmezeit erlaubt. Video-Clips werden
auch nach Loslassen des Auslösers
weiter aufgezeichnet.
4. Drücken Sie die OK-Taste, um die
Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
5. Drücken Sie die OK-Taste noch einmal, um die Aufnahme
fortzusetzen.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den
Auslöser erneut.
26
Stopp Pause
Hinweise zum Fotografi eren
Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird.
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und
den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser
ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[ Auslöser leicht andrücken ]
Die verfügbare Speicherkapazität kann je nach Aufnahmebedingungen
und Kameraeinstellungen abweichen.
Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder
Slow-Synchro-Modus oder DUAL IS-Modus eingestellt, erscheint auf dem
LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( Ã ).
Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine
feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit Gegenlicht: Bitte machen Sie keine Aufnahmen in
Richtung der Sonne. Das Bild könnte
dunkel werden. Um eine Aufnahme bei
Gegenlicht zu machen, verwenden Sie
bitte die Option [Gegenlicht] im SzeneAufnahmemodus (siehe Seite 23), den
Aufhellblitz (siehe Seite 34), die Spotmessung (siehe Seite 45), die Belichtungskorrektur (siehe Seite 40) oder die ACBFunktion (siehe Seite 45).
[Drücken Sie den Auslöser]
Hinweise zum Fotografi eren
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografi ert werden soll.
- Wenn das Motiv stark refl ektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
- Wenn das Motiv stark refl ektiert oder wenn der Hintergrund sehr hell ist.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es
sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten
eingestellt werden.
EIN/AUS-Taste
Schaltet die Kamera ein/ aus.
Wenn die Kamera über einen bestimmten
Zeitraum nicht betrieben wird, schaltet
sie sich automatisch aus, um die Batterie
zu entlasten. Weitere Informationen zur
automatischen Abschaltung fi nden Sie
auf Seite 59.
27
AUSLÖSER
Smarttaste
Wird zur Aufnahme von Bildern oder, im Aufzeichnung-Modus, von
Videoclips verwendet.
Im VIDEOCLIP-Modus
Das vollständige Herunterdrücken
des Auslösers startet die Aufnahme
eines Films. Wenn Sie den Auslöser
einmal drücken, wird der Film so lange
aufgenommen, wie es der verfügbare
Aufnahmespeicher erlaubt. Wenn Sie die
Aufnahme beenden möchten, drücken
Sie den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und
überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Beim vollständigen Herunterdrücken
des Auslöses wird das Bild aufgenommen und gespeichert. Die Aufnahme
eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung
der Bilddaten beendet ist.
28
Sie können mit der Smarttaste oben auf
Ihrer Kamera den richtigen Smart-Modus
auswählen.
Ä
Weitere Details auf S. 51
Zoom-W/T-Hebel
Wenn das Menüfenster nicht angezeigt
wird, wird dieser Hebel verwendet,
um das Analog- oder Digitalzoom zu
steuern. Diese Kamera besitzt ein 5fach
optisches und ein 5fach digitales Zoom.
Die Kombination beider Funktionen
ergibt insgesamt ein 25-faches
Zoomverhältnis.
TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom : Bewegen Sie den Zoom-W/T-Hebel
nach rechts, um das Motiv näher zu
sehen.
Digitales TELE-Zoom :
Bewegen Sie den Zoom-W/T-Hebel noch
einmal nach rechts im analogen 5x-ZoomModus, um den Digitalzoom zu aktivieren
(Software- Teleobjektiv). Halten Sie den
Zoom-W/T-Hebel an, um den Digitalzoomvorgang (Teleobjektiv) zu stoppen. Im
digitalen 5x-Zoom-Modus ist der Digitalzoom
deaktiviert, auch wenn Sie den Zoom-W/
T-Hebel bedienen.
[ WEITWINKEL-Zoom ]
[ TELE-Zoom ][ Digitaler Zoom 5,0X ]
WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom
: Bewegen Sie den Zoom-W/T-Hebel
nach links im optischen Zoom-Modus,
um entfernte Motive zu sehen. Bewe-
gen Sie den Zoom-W/T-Hebel weiter
nach links, um den optischen Zoom zu
deaktivieren.
den Digitalzoom (Software- Weitwinkelobjektiv) zu aktivieren. Halten Sie den
Zoom-W/T-Hebel an, um den Digital-
Digital-Zoom
zoomvorgang zu stoppen. Bewegen Sie
den Zoom-W/T-Hebel weiter nach links,
wenn der Digitalzoom deaktiviert ist, um
den Digitalzoom (analoges Teleobjektiv)
zu deaktivieren.
[ Digitaler Zoom 5,0X ][ TELE-Zoom ]
[ WEITWINKEL-Zoom ]
29
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.