A fényképezĘgép számítógéppel történĘ
együttmĦködéséhez elĘször telepítse az
alkalmazásszoftvert. Miután ezt megtette, a
fényképezĘgépen tárolt képeket áttöltheti a
számítógépre, és megszerkesztheti azokat
egy képszeresztĘ programmal. (89. oldal)
Készítsen egy fényképet. (19. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a
számítógép USB portjához és a
fényképezĘgép USB aljzatához.
(90. oldal)
EllenĘrizze a fényképezĘgép állapotát.
Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja
meg a fényképezĘgép gombját, hogy
bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZėT (Explorer)
és keresse meg a [Removable Disk]
(CserélhetĘ lemez) meghajtót. (91. oldal)
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezĘgépet vásárolt.
A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen
a felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat,
hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és
írja le a hibás mĦködés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
MielĘtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény),
ellenĘrizze, hogy a fényképezĘgép megfelelĘen mĦködik-e,
hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem
vállal felelĘsséget a fényképezĘgép hibás mĦködésébĘl eredĘ
veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levĘ
fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a
fényképezĘgéprĘl másol át képeket a számítógépre, gyĘzĘdjön meg
arról, hogy a fényképezĘgépet és a számítógépet a készülékkel
szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó
nem vállal felelĘsséget a memóriakártyán levĘ képek elvesztéséért
vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül
változhatnak a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
Ä
Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Ä
Az Adobe és a Reader védjegy vagy bejegyzett védjegy az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ä
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és
terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
1
Veszély
Figyelmeztetés
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelĘ
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezĘgépet. Ez tüzet, sérülést,
áramütést vagy a fényképezĘgép sérülését okozhatja, a belsĘ
vizsgálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedĘ vagy a
Samsung fényképezĘgép szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok
közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül,
ne használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezĘgépet,
majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung
Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket,
mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy
gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya
foglalatán vagy akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tĦzhöz vagy
áramütéshez vezethet.
Ne mĦködtesse a fényképezĘgépet nedves kézzel. Fennáll az
áramütés veszélye.
2
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket
okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében.
Ha a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok
szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a
gyermekektõl és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
- Az elem vagy a kamera kis méretĦ összetevĘinek lenyelése.
Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
- A kamera mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a
fényképezĘgép felforrósodhat, ami annak meghibásodásához
vezethet. Amennyiben a fényképezĘgép túlmelegedik, kapcsolja
ki és hagyja néhány percig lehĦlni.
Ne hagyja a fényképezĘgépet olyan helyeken, ahol rendkívül
magas hĘmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt
jármĦ, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentĘs
hĘmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezĘgépet
szélsĘséges hĘmérséklet hatásának teszi ki, árthat belsĘ
összetevĘinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezĘgép használata közben ne takarja le azt és a töltĘt.
EllenkezĘ esetben túlmelegedhet, aminek következtében a
fényképezĘgép burkolata deformálódhat vagy tĦz keletkezhet.
A fényképezĘgépet és tartozékait mindig jól szellĘzĘ helyen
használja.
Vigyázat
Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelĘ óvintézkedések
hiányában könnyĦ vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.
- Csak a kamerának elĘírt elemet használjon.
- Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tĦzbe az elemet.
- Ne helyezze be az elemet fordítva.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az
akkumulátort. EllenkezĘ esetben az elembĘl kiszivároghat a korrozív
elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezĘgép összetevĘit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne
érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezĘ
esetben égési sebeket okozhat.
Amennyiben hálózati adaptert használ, ne mozgassa a kamerát, amíg be
van kapcsolva. Használat után, mielĘtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezĘgépet. Ezután, a fényképezĘgép
elmozgatása elĘtt gyĘzĘdjön meg arról, hogy a fényképezĘgépet egyéb
készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. EllenkezĘ eset-
ben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ü
gyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Ha ezt a fényképezĘgépet alacsony hĘmérsékleten használja, a
következĘ esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezĘgép meghibásodásai és általában megszünnek normál hĘmérsékleten.
-
Több idĘt vesz igénybe az LCD kijelzĘ bekapcsolása és a szín eltérhet a tárgyétól.
-
Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzĘn.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezĘgép közelébe
kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezĘgép közelében.
Nagyon valószínĦ, hogy a számítógép rosszul fog mĦködni, ha a 20
pin csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. Soha ne
csatlakoztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
KÉSZ
007 A csomag tartalma
007 Külön kapható
008 A funkciók azonosítása
008 Az elĘlap és a tetĘ
009 Vissza
010 Alj
010 Ötfunkciós gomb
011 IdĘzítĘ lámpája
011 Fényképezõgép állapota lámpa
011 Mód ikon
059 A lejátszás mód gomb
059 MiniatĦr / Nagyítás gomb
059 Intelligens album
062 Info (DISP) / Fel gomb
062 Lejátszás és szüneteltetés / OK gomb
063 Balra / Jobbra / Le / MENU gomb
063 Törlés gomb
064 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzõn
066 Szerkesztés
066 Átméretezés
067 Kép elforgatása
067 Képstílus választás
068 Képbeállítás
070 Nézet
070 A Többszörös diavetítés indítása
070 A Többszörös diavetítés indítása
071 Képek kiválasztása
071 A Többszörös diavetítés
effektusainak konfi gurálása
072 A lejátszási idĘköz beállítása
072 Háttérzene beállítása
072 Fájl opciók
072 Képek törlése
073 Képek védelme
073 Hangmemo
5
Tartalomjegyzék
074 DPOF
076 Kártyára másolás
077 PictBridge
078 PictBridge : Képkiválasztás
078 PictBridge : Nyomtatási beállítások
079 PictBridge : Alap
079 Fontos megjegyzések
081 FigyelmeztetĘ kijelzĘ
082 MielĘtt a szervizközponthoz fordulna
084 MĦszaki adatok
SZOFTVER
6
087 A szoftverre vonatkozó megjegyzések
087 Rendszerkövetelmények
088 A szoftverrĘl
089 Az alkalmazásszoftver telepítése
091 A számítógép mód indítása
094 A cserélhetõ lemez eltávolítása
095 Samsung Master
098
A Macintosh USB illesztĘprogram telepítése
098 A Macintosh USB illesztĘ használata
099 GYIK
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elött ellenörizze, hogy a csomag tartalma megfelelö-e. A csomag tartalma az eladási területtöl függöen változhat.
Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz. A lent látható
alkatrészek és kiegészítĘk külalakja eltérhet a ténylegestĘl.
A csomag tartalma
KameraÚjratölthetĘ elem
Felhasználói kézikönyv,
A termék garancialevele
Külön kapható
SD/SDHC memóriakártya /
/MMC (lásd a 16. oldal)
Váltóáramú adapter /
USB kábel
FényképezĘgép-tokAV kábel
A fényképezĘgép pántja
Szoftver CD
(lásd a 88. oldal)
7
A funkciók azonosítása
Az elĘlap és a tetĘ
A rekeszzár gombja
AF segédfény /
Önkioldó lámpa
USB / AV / DC
aljzatok
Mikrofon
Hangszóró
Ki-/bekapcsoló gomb
Vak u
Objektív /
ObjektívfedĘ
8
A funkciók azonosítása
Vissza
LCD kijelzõ
FényképezĘgép állapota lámpa
Zoom Tele(T) gomb (digitális zoom)
Zoom Wide(W) gomb (miniatĦr)
Módválasztó
Pántfül
5 funkciós gomb
MENU gomb
A lejátszás mód gomb
Fn / Törlés gomb
9
A funkciók azonosítása
Alj
Akkumulátor-rekesz
Elemtartó
Memóriakártya foglalat
Akkumulátor-rekesz fedele
Állvány foglalat
Ä
Az akkumulátor-rekesz fedelének felnyitása érdekében csúsztassa el
a fenti ábrán látható irányba.
10
Ötfunkciós gomb
Funkció leírás / Info gomb
Vaku /
Balra gomb
OK gomb / Lejátszás és
szüneteltetés gomb
Idõzítõ /
Jobbra gomb
Makró / Le gomb
A funkciók azonosítása
IdĘzítĘ lámpája
IkonÁllapotLeírás
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
Villog
Villog
Villog
Villog
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2
másodpercre rá egy második kép is készül.
A rekeszzár gomb megnyomása után a téma
mozgásától függĘen készül el a kép.
FényképezĘgép állapota lámpa
ÁllapotLeírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Ha a vaku akkumulátora tölt
Ha az USB kábelt
számítógéphez csatlakoztatták
Adatátvitel a számítógéppel
Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz csatlakoztatták
A nyomtató nyomtatA lámpa villog
Az AF bekapcsol
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a
fényképezĘgép felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog, és kialszik,
miután a fényképezĘgép felkészütl a fényképezésre.
A lámpa villog
A lámpa kigyúl (Az eszköz inicializálása után
az LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa villog (az LCD kijelzĘ kikapcsol)
A lámpa villog
A lámpa kigyúl (A fényképezĘgép az alanyra fókuszál)
A lámpa villog (A fényképezĘgép nem fókuszál az alanyra)
Mód ikon
A fényképezĘgép módjainak beállításáról a kézikönyv 19.
oldalán talál további információt.
MÓD
IKON
MÓDFotó súgó
IKON
MÓD
IKON
MÓD
IKON
MÓD
IKON
Intelligens
automata
SegédkeretÉjszakaiPortréGyerek
TájképKözeliSzövegAlkony
HajnalEllenfényTüzijátékVízpart/hó
AutomataProgramDUAL IS
Modellfotó
TémaVideó
SZÍNHELY
11
Tápforrásra csatlakoztatás
A fényképezĘgéppel szállított akkumulátor (SLB-10A) használatát
ajánljuk. A fényképezĘgép használata elĘtt töltse fel az elemet.
SLB-10A akkumulátor mĦszaki adatai
ModellSLB-10A
TípusLítium ionos
105
Kapacitás
Feszültség3,7V
Feltöltés idĘtartamaKörülbelül 180 perc
Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB-10A
Akkumulátor élettartama
/ Képek száma
Approx. 120 MIN /
Állókép
Approx. 240 shots
MoziApprox. 110 MIN
Ä
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte,
0mAh
Feltételek
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 12M
képméret, Finom képminĘség,
fényképezések közötti intervallum: 30 mp.
Minden fénykép készítés elĘtt a zoom
értékét átváltja SzélesrĘl Tele állásra,
illetve fordítva. A vakut minden második
fényképhez használja. A fényképezĘgép 5
percig tartó folyamatos használata, majd
kikapcsolása egy percig.
Teljesen feltöltött akkumulátor, 640 x
480 képméret, 30 kép/s képsebesség
és a fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól
függnek.
12
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni,
vegye ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idĘvel
csökkenhet, és a fényképezĘgép belsejébe szivároghat, ha
abban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hĘmérsékletek negatívan befolyásolják
az elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hĘmérsékleti viszonyok között általában
visszanyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezĘgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
Az USB kábel csatlakoztatható a váltóáramú adapterhez, és
tápkábelként használható. Ezen keresztül tölthetĘ a tartalék
akkumulátor.
- A váltóáramú kábel használata:
Csatlakoztassa a váltóáramú
adaptert az USB kábelhez.
InnentĘl kezdve az tápkábelként
funkcionál.
- Az USB kábel használata: Húzza
ki a váltóáramú adaptert. Az USB
kábelen keresztül letöltheti a tárolt
képeket számítógépére
(91. old.) és feltöltheti a készüléket.
Tápforrásra csatlakoztatás
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelĘ mĦszaki jellemzĘkkel rendelkezĘ USB
kábelt.
Ha a fényképezĘgép a számítógéphez van csatlakoztatva
egy USB hub–al: csatlakoztassa a fényképezĘgépet
közvetlenül a számítógéphez.
Ha a fényképezĘgép vagy más eszközök egyidĘben vannak
a számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt.
A számítógép elsĘ oldali USB portjával a fényképezĘgép
nem észlelhetĘ. Ebben az esetben használja a számítógép
hátsó oldali USB portját.
Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a
kimenĘ teljesítményre vonatkozó elĘírásnak (5V, 500mA), a
fényképezĘgép eleme azzal nem tölthetĘ.
Az újratölthetĘ elem feltöltése
MielĘtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna,
olvassa el az utasításokat, és ne erĘltesse a csatlakoztatást.
EllenkezĘ esetben a kábel vagy a fényképezĘgép megsérülhet.
Ha az AC adapter töltés LED–je az újratölthetĘ elem behelyezése
után nem gyúl ki és nem villog, ellenĘrizze, hogy az elemet
megfelelĘen helyezte–e be.
Ha az elemet úgy tölti fel, hogy közben a fényképezĘ bekapcsolt
állapotban van, az elem nem tölthetĘ fel teljesen. Kapcsolja ki a
fényképezĘgépet az elem feltöltéséhez.
A váltóáramú adapter töltésjelzĘ LED–je
Töltés LED
Töltés alattA piros LED ég
A töltés befejezĘdöttA zöld LED ég
Töltési hiba
Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne
A narancsszínĦ LED nem világít, vagy villog
kapcsolja be a fényképezĘgépet. Erre az alacsony töltöttségi szint
miatt van szükség. Az elemet legalább 10 percig töltse, mielĘtt
bekapcsolná a fényképezĘgépet.
Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet
miután a teljesen lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha
a töltĘt be is helyezi, a fényképezĘgépet ki lehet kapcsolni, mert a
feltölthetĘ elem ismét lemerült.
13
Tápforrásra csatlakoztatás
Memóriakártya behelyezése
Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be
- Ha az elem behelyezése után a
fényképezĘgép nem kapcsol be,
ellenĘrizze, hogy az akkumulátor
(+ / -).
- Az elemrekesz fedelének
felnyitásakor ne nyomja le túlzott
erĘvel az elemrekesz fedelét.
EllenkezĘ esetben az elemrekesz
fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzĘje
Az elem teljesen
Elem
állapota
Ha a fényképezĘgépet és az elemeket olyan helyen használja, ahol túlzottan
Ä
hideg vagy meleg van, az LCD kijelzĘn az elem töltöttségi szintjének kijelzése
eltérhet az elem valódi állapotától.
feltöltött állapotban
van.
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
telepfeszültsége
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Az elem
alacsony
Az elem lemerült.
( Töltse fel vagy
használjon
pótelemet)
14
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése
elĘtt kapcsolja ki a
fényképezĘgépet.
- A memóriakártya elülsĘ részé-
nek a fényképezĘgép hátsó
része (az LCD kijelzĘ) felé,
míg a kártya érintkezĘinek a
fényképezĘgép elülsĘ része
felé (a lencse) kell irányulniuk.
- Ne helyezze be a memóriakártyát
fordítva. EllenkezĘ esetben
megrongálhatja a memóriakártya
foglalatot.
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a
memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy
más fényképezõgéppel készített képeket tartalmaz, formázza a
memóriakártyát (lásd az 51. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elĘtt kapcsolja ki a
fényképezĘgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye
végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia.
A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz.
A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki
erĘteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erĘs elektronikus vagy mágneses
mezĘben, mint például nagy hangerejĦ hangszórók vagy TV
vevĘk közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy
hĘmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyezĘdésektĘl vagy a folyadékoktól.
Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha
ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja,
hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális
jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális
fényképezĘgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel
a fényképezĘgéppel használja, a fényképezĘgép segítségével
formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más
fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
Ha a memóriakártyát a következĘ hatások bármelyikének teszi
ki, a rajta levĘ adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelĘen használták.
- A fényképezĘgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették
másolás, törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelĘsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát
más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD
lemezre stb. is másolják át.
Ha nincs elegendĘ memória:
kijelzĘn a [Memória megtelt] üzenet jelenik meg, és a
fényképezĘgép nem használható. A fényképezĘgép által használt
tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a memóriakártyát
vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezĘgép állapotát
jelzĘ lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán
található adatokat.
15
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezĘgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC
(multimédia kártyákkal) használható.
A kártya érintkezĘi
Írásvédelmi kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval
rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a
kártya formázását. Az SD/SDHC memóriakártya alja felé való
elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD/SDHC
memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok
írásvédelme megszĦnik.
Fényképezés elĘtt csúsztassa el a kapcsolót az SD/SDHC
memóriakártya teteje felé.
16
1 GB-os SD memóriakártya használata esetén a képtárolási
kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok
hozzávetĘlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezĘktĘl
függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
Rögzített kép mérete
Állókép
*Mozi
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja.
Extrafi nom
Kb.
Kb.
Kb.
Kb.
Kb.
Kb.
Kb. 986Kb. 1095Kb. 1232
Összesen 4 GB, egyenként legfeljebb 2 órás videót vehet fel.
Finom
169
Kb.
240
196
Kb.
270
231
Kb.
308
246
Kb.
328
365
Kb.
493
548
Kb.
680
---
---
30 kép/mp 15 kép/mp
Normál
Kb.
365--
Kb.
411--
Kb.
481--
Kb.
519--
Kb.
705--
Kb. 759
--
--
Kb.
14'14"
Kb.
45'42"
Kb.
27'59"
Kb.
01:19'07"
Az LCD kijelzĘ ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott
elemekrõl szolgáltat információt.
[Kép és teljes állapot]
Sz.LeírásIkonokOldal
1Felvétel mód
Optikai / digitális zoom sáv /
2
digitális zoom arány
3
Hangfeljegyzés
Tárolható fényképek száma
4
Videóklip / hangfelvétel
idĘtartama
00001
00:00:00
19. olda
27. olda
46. olda
16. olda
16. olda
Sz.LeírásIkonokOldal
5
„Kártya behelyezve” kijelzĘ
6Elem
7Vakuval
8IdĘzítĘ
9Makró
10Képstílus választás
11Arcfelismerés
OIS (Optical Image
12
Stabilization) / Arctónus
Képbeállítás / Hang nélkül
13
/ Arc retusálás
14Dátum / óra2009/01/01 01:00 PM
15
Kameraremegés fi gyelmeztetés
16
Automatikus fókusz kerete
17Drive mód
18Fénymérés
KépminĘség / Képváltási
19
20Képméret
21ISO
22
23
gyakoriság
Fehéregyensúly
Megvilágítás-kiegyenlítés36. olda
-
14. olda
31. olda
33. olda
29. olda
44. olda
38. olda
46/40.
olda
45/47/40.
olda
52. olda
26. olda
43. olda
43. olda
42. olda
41. olda
41. olda
38. olda
37. olda
17
A menü használata
1.
Kapcsolja be a fényképezĘgépet, majd nyomja meg a MENÜ gombot. Minden egyes fényképezĘgép üzemmódnak egy menü felel meg.
EV
Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés
Fotóméret
MinĘség
ACB
2. A fel és le gombok segítségével léphet egyik menürĘl a másikra.
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
Funkciók
Hang
KijelzĘ
Beállítások
Kilépés Váltás
EV
Fehéregyensúly
ISO
Arcfelismerés
Fotóméret
MinĘség
ACB
Nyomja meg
a FEL vagy a
LE gombot.
Beállítások
HangerĘ
Mód
KezdĘhang
Funkciók
Zárhang
Hang
Hangjelzés
AF hang
KijelzĘ
Önarckép
Kilépés Váltás
3. Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombot.
HangerĘ
Mód
KezdĘhang
Funkciók
Zárhang
Hang
Hangjelzés
AF hang
KijelzĘ
Beállítások
Önarckép
Kilépés Váltás
Nyomja meg a
BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
HangerĘ :Közepes
KezdĘhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Önarckép :Be
Kilépés Vissza
Nyomja meg a
BALRA vagy a
JOBBRA gombot.
HangerĘ:Közepes
KezdĘhang :Ki
Zárhang :1
Hangjelzés :1
AF hang :Be
Önarckép :Be
Vissza Beállítás
Ki
Halk
Közepes
ErĘs
4. Válasszon ki egy almenüt, majd a beállítások mentéséhez és az elĘzĘ ablakhoz való visszatéréshez nyomja meg az OK gombot.
18
A felvétel mód elindítása
Módok kiválasztása
A fényképezĘgép hátoldalán elhelyezkedĘ módtárcsával választhatja ki
a megfelelĘ módot.
Hogyan használjuk az üzemmód választó tárcsát
Forgassa el a tárcsát úgy, hogy a használni kívánt felvételi mód
jelzése a kiválasztási pontnál legyen.
Filmfelvétel mód
Intelligens automata mód
Kiválasztási
point
Automata mód
Program mód
DUAL IS (KettĘs
képstabilizáció) mód
Színhely mód
Szépség korrekció
mód
Fotó súgó mód
Az Intelligens automata mód ( ) használata
A fényképezĘgép az észlelt témához automatikusan kiválasztja a
megfelelĘ beállításokat. Ez hasznos, ha nem ismeri a fényképezĘgép
különféle témákhoz tartozó beállítási lehetĘségeit.
1. Válassza ki az Intelligens automata
módot a módválasztóval.
2. A fényképezĘgép automatikusan
kiválasztja a színhelyet. A megfelelĘ
módikon megjelenik a kijelzĘ bal
felsĘ sarkában.
3. A felvétel elkészítéséhez nyomja
meg az exponálógombot.
Ha a fényképezĘgép nem ismeri fel a témának megfelelĘ módot,
akkor az alapértelmezett beállításokat fogja használni.
A fényképezĘgép nem feltétlenül választja a portrémódot, ha arcot
érzékel, ez a fotóalany pozíciójától és a megvilágítástól függ.
A fényképezĘgép nem feltétlenül választja a témának megfelelĘ
módot, ez többek között a kamera bemozdulásától, a megvilágítástól és a tárgytól való távolságtól függ.
Az [Éjszakai] mód csak kikapcsolt vaku mellett használható. Az
[Állvány] mód alkalmazása elĘtt a fényképezĘgép ellenĘrzi, hogy
a felvétel körülményei az állványon adott ideig fennállnak-e.
A fotóállvány használata ellenére a fényképezĘgép nem választja
a fotóállvány módot, ha a tárgy mozog.
19
A felvétel mód elindítása
Az egyes módok a következĘ feltételek között használhatók:
[Tájkép] (
[Fehér] (
[Éjszakai] ( ) : Éjszakai fényképezéskor
[Éjszakai portré] (
[Ellenfény] (
[Portré ellenfényben]
[Portré] (
[Makro] (
[Makro szöveg] (
[Állvány] (
[Mozgás] (
) : Kültéri helyszín fényképezésekor
) :
Nagyon világos környezetben
) : Ember fényképezésekor sötét, kültéri
környezetben
) : Ellenfényben levĘ téma fényképe-
zésekor, ha nincs benne portré
( ) : Ellenfényben levĘ portré fényképe-
zésekor
) : Portré fényképezésekor
) : Közelképek fényképezésekor
) : Szöveg közelrĘl fényképezésekor
) : Nem mozgó tárgy fényképezésekor
fotóállványról
) : Gyorsan mozgó tárgy fényképezésekor
20
Az Automata mód használata ( )
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális
felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (14. oldal).
Az elemeket a polaritásra (+ / -)
fi gyelve helyezze be.
2. Helyezze be a memóriakártyát
(14. oldal). Mivel a fényképezĘgép
31 MB belsĘ memóriával rendelkezik,
nem kell feltétlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ
memóriakártyát, a képek a belsĘ memóriában tárolódnak. Ha
memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a
fényképezĘgépet.
5. Válassza ki az AUTO üzemmódot az üzemmód választó tárcsa
használatával.
6. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a
képet az LCD kijelzĘ segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színĦvé válik a rekeszzár
gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezĘgép
nem képes az alanyra fókuszálni. Ebben az esetben a
fényképezĘgép nem tud tiszta képet készíteni.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
A felvétel mód elindítása
A Program mód használata ( )
Az automatikus mód kiválasztása esetén a fényképezĘgép
optimális beállításokkal fog mĦködni. A funkciók kézzel is
beállíthatók, kivéve a lencsenyílás értékét és a rekeszzár
sebességét.
1. Válassza ki a Program módot az
üzemmód választó tárcsával.(p.19)
2. A speciális funkciók beállításához
nyomja meg a Menu gombot.
További részletekért lásd. a 35. oldalt.
.
A DUAL IS (KettĘs képstabilizáció) mód használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezĘgép remegési hatását és elĘsegíti
jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1.
Válassza ki az DUAL IS módot az
üzemmód választó tárcsával. (19. old.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az
LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
Mire érdemes fi gyelni az DUAL IS mód használatakor
1. A digitális zoom nem mĦködik DUAL IS módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az DUAL
IS nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a
fényképezõgép remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ ( Ã ) megjelenik
a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezĘgép remegés fi gyelmeztetĘ
jelzés ( Ã ) nem látható a kijelzĘn.
4. Ha a téma mozog, a fénykép homályos lehet.
5. Mivel az DUAL IS a fényképezĘgép digitális processzorát
használja, az elkészített képek feldolgozásához és elmentéséhez a készüléknek valamivel több idĘre van szüksége.
( )
21
A felvétel mód elindítása
A fi lmre való adaptáció útmutató mód használata ( )
Segíti, hogy a felhasználó helyesen elsajátítsa a fi lmre való adap-
tációt, amely az olyan potenciális problémákra tartalmaz megoldást,
amely a fi lmre való adaptáció közben felmerülhet, és lehetĘvé teszi,
hogy a felhasználó gyakorolja a fi lmre való adaptációt.
Fotó Súgó
Funkciók életlen kép fókuszba hozásához
Nyomja le félig az exp. gombot a fókuszáláshoz
Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra
Fókuszálás 80 cm-nél közelebbi tárgyra
Fókuszálás emberek arcára
Vissza VáltásVáltás
A Fel gomb
megnyomása
A funkció használatához
nyomja meg a rekesz
gombot.
EmlékeztetĘ lista
fókuszálás nehézségekbe ütközik]
22
Fotó Súgó
Fotó Súgó
Funkciók életlen kép fókuszba hozásához
A készülék rázkódását csökkentĘ funkciók
Funkciók gyenge megvilágítás esetén
Funkciók a kép világosságának beállításához
A színek beállításához használandó funkciók
EmlékeztetĘ lista
Nyomja meg a Balra /
Jobbra gombot
Nyomja meg a OK gombot
Nyomja meg a
rekeszzár gombját
[Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a
A fi lmre való adaptáció elérhetĘ funkciói
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézsé-
gekbe ütközik
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a képernyĘ rázkódik
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerĘsségét szeretné
beállítani
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
Nyomja meg a Balra /
Jobbra gombot
Nyomja meg a OK gombot
Fotó Súgó
A téma fókuszba hozásához
nyomja le félig az exponáló
gombot:
- zöld keret: fókuszálás sikeres
- piros keret: fókusz nem ok
Vissza Gyakorlás
1/2
1/2
Nyomja meg a
Fel / Le gombot
Nyomja meg a OK gombot
Fotó Súgó
Ha a fókuszálás sikeres, teljesen
nyomja le a zárgombot a
felvételhez.
Ha a fókuszálás sikertelen,
ismételten félig nyomja le
a gombot.
Vissza Gyakorlás
2/2
A felvétel mód elindítása
A Modellfotó mód használata ( )
Fényképezzen portrét, és korrigálja a tökéletlenségeket az arcon.
1. Válassza ki a Modellfotó módot a
módválasztó segítségével. (19 oldal)
2. Nyomja meg a [Funkciók] menüben
a fel/le gombot az [Arctónus] vagy az
[Arc retusálás] kiválasztásához.
3. Nyomja meg a balra/jobbra gombot az
[Arctónus] vagy az [Arc retusálás] funkció kívánt szintjének kiválasztásához.
Ezután nyomja meg az OK gombot.
4. A felvétel elkészítéséhez nyomja meg az exponálógombot.
A Színhely módok használata ( )
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a
fényképezĘgépet, a körülményeknek megfelelĘen.
1. Válassza ki a Színhely módot a módválasztó tárcsa segítségével.
(19. oldal)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy
irányába, és állítsa össze a képet az
LCD kijelzĘ segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy
rögzítse a képet.
Éjszakai vagy más, sötét környezetben
készített állóképek készítésére használható.
Arc lefényképezésére használható.
Gyors mozgásban lévĘ tárgyak, például
gyermekek lefényképezésére használható.
használható.
Kis tárgyakról, például növényekrĘl vagy
rovarokról közeli képek készítésére
használható.
lefényképezésére használható.
ható.
Hajnali képek készítésére használható.
ról világító fény esetén.
) : TĦzijátékos jelenetek fényképezésére.
) : Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
23
A felvétel mód elindítása
Ŷ
A [Segédkeret] mód használata
Akkor válassza ki a [Segédkeret] módot, amikor le szeretné fényképeztetni magát egy bizonyos szögbĘl.
1. Készítsen egy képet a kívánt
szögbĘl.
- A kép szélein megjelenik egy keret.
Keret
2. Ezután a másik személy elkészítheti a felvételt a kép széleinek a
már felvett kép széleibĘl alkotott
kerethez való igazításával.
Keret törlése: OK
Keret törlése: OK
Keret törlése: OK
Ŷ A [Hosszú záridĘ] mód használata
Ez a fényképezĘgép automatikusan igazítja a rekeszzár
sebességét és a lencsenyílás értékét a fényképezési
környezethez. Azonban Éjszakai módban kiválaszthatja az
Ön által kedvelt a rekeszzár sebességet és a rekesz értéket.
A Zársebesség és a Rekesz értékének módosítása
1. Válassza ki az [Éjszakai] színhely
módot. (23. old.)
2. Nyomja meg az Fn gombot és a Lassú
kioldás menü fog megjelenni.
3. Állítsa be a Lassú kioldás értékét az
ötfunkciós gombbal.
4. Nyomja meg ismét az Fn gombot. A
beállított érték tárolódik és [Éjszakai]
Éjszakai színhely módba kapcsol át.
3.5
1S
Hosszú záridĘ
Kilépés Lépés
24
A felvétel mód elindítása
A Mozi mód használata ( )
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt lehetĘvé teszi.
1. Válassza ki a Mozi módot az üzemmód
választó tárcsa segítségével. (A Mozi
mód ikonja és a rendelkezésre álló
rögzítési idĘtartam megjelenik az LCD
kijelzĘn.)
2. Állítsa be a fényképezĘgépet a tárgy
irányába, és állítsa össze a képet az
LCD kijelzĘ segítségével.
3.
Nyomja meg egyszer a rekeszzár gombját. A videófelvétel
elindul, melynek idĘtartamát a tárkapacitás korlátozza. A
videofelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját. Ha le
szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
Ez a fényképezĘgép lehetĘvé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek
alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen
videóklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több
videóklipet kellene rögzítenie.
Az egymást követĘ felvétel használata
Az 1-2 lépések megyegyeznek a
VIDEOKLIP módban leírtakkal.
3. Nyomja meg a rekeszzár gombot, így
elindul a videoklipek felvételel, olyan
hosszan, amennyi felvételi tárkapacitás
elérhetĘ. A videofelvétel nem áll le, ha
elengedi a rekeszzár gombját.
4. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg az OK gombot.
5. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét az OK gombot.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár
gombját.
Stop Felvétel
25
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A rekeszzár gomb félig lenyomása.
Nyomja le fi noman a rekeszzár gombot, hogy ellenĘrizze a
fókuszt és a vaku elemének töltöttségi fokát. Nyomja le teljesen a
rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer
nem mĦködik az elvárásoknak megfelelĘen.
- Fényképezéskor az alany kontrasztja gyenge.
- Ha az alany nagyon visszatükrözĘdĘ vagy fényes.
- Ha az alany nagy sebességgel mozog.
- Ha erĘs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
- Ha az alany csak függĘleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny
(pl. bot vagy zászlórúd)
- Ha a környezet sötét.
[Nyomja le fi noman a
rekeszzár gombját]
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a
fényképezõgép beállításától függ.
Ha a vaku ki van kapcsolva, vagy lassú szinkron, vagy DUAL IS módban
van, kevés fényt biztosító körülmények esetében a rezgési fi gyelmeztetĘ
jel ( Ã ) megjelenhet az LCD kijelzĘn. Ebben az esetben fotoállványt
használjon, a fényképezĘgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa
meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben: Ne fényképezzen nappal szemben. Ilyenkor
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelzĘ segítségével.
26
[Nyomja le a rekeszzár gombját]
a kép túl sötét lehet. Nappal szemben
fényképezés esetén használja a [Ellenfény]
lehetĘséget a színhely módok közül (lásd
23. old.), a derítĘ vakuzást (lásd 32. old.),
a középpontos fénymérést (lásd 42. old.),
az exponálás kompenzálása (lásd 36. old.)
vagy az ACB (lásd 42. old.) funkciókat.
A fényképezĘgép gombjainak használata
a készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezĘgép gombjaival állítható be.
KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
A fényképezĘgép be-, illetve kikapcsolására használható.
Ha meghatározott ideig a fényképezĘgépet
nem mĦködtetik, a fényképezĘgép magától
kikapcsol, hogy telepfeszültséget takarítson
meg. Olvassa el a 53. oldalt, hogy további
információt szerezzen az automatikus
kikapcsolási funkcióról.
A REKESZZÁR gomb
FELVÉTEL módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére
használható.
MOZI módban
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy
elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát.
Nyomja le a rekeszzár gombját egyszer és
a videofelvétel elindul, melynek idĘtartamát
a tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné
állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár
gombját.
ÁLLÓKÉP módban
Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus
fókuszálást és leellenĘrizze a vakut. A rekeszzár gombjának teljes
lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét
választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezĘgép befejezte a
képadatok elmentését.
A ZOOM gomb
Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a
gomb OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS
ZOOM gombként mĦködik.
A fényképezĘgép 5-szoros optikai
zoommal és 5-szörös digitális
zoommal rendelkezik. A két funkció
együttes használata 25-szörös nagyítási
arányt tesz lehetĘvé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom :
Digitális TELE zoom
[SZÉLES zoom]
Nyomja meg a ZOOM T gombot. Ezzel az
alany képe felnagyítható, azaz közelebbinek
tĦnik.
: Ha a maximális (5-szoros) optikai zoomot
választja, a ZOOM T gomb megnyomásával
aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM
T gomb elengedése után a digitális zoom
a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A
maximális digitális zoom (5-szörös) érték
elérésekor a ZOOM T gomb megnyomására
nem történik semmi.
Nyomja
meg a
ZOOM
T button
[TELE zoom][Digitális zoom
Nyomja
meg a
ZOOM
T button
5.0X]
27
A ZOOM gomb
SZÉLES Zoom
Optikai SZÉLES zoom : Nyomja meg a ZOOM W gombot.
Ezzel az alany képe lekicsinyíthetĘ, azaz
távolabbinak tĦnik. A ZOOM W gomb
lenyomásával a fényképezõgépet
folyamatosan a minimális zoom értékre
állítja, azaz az alany a lehetõ
legtávolabbinak tĦnik a fényképezõgéptõl.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[TELE zoom][Optikai zoom 2X][SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
Digitális SZÉLES zoom : Ha a digitális zoom aktív, a ZOOM W
Optikai zoom
gomb lenyomásával a digitális zoom
arányát fokozatosan csökkenti. A ZOOM
W gomb lenyomásával leállítja a digitális
Digitális zoom
nagyítást. A ZOOM W gomb csökkenti a
digitális zoom arányt, majd addig folytatja
az optikai zoom arányának csökkentését,
amíg eléri a minimális értéket.
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
[Digitális zoom 5,0X][TELE zoom][SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM
W gombot
28
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása
valamivel több idĘt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat
befejezĘdik.
Ha a Zoom gombokat videóklip felvétele közben nyomják meg,
hang nélküli felvétel készül.
A digitális zoom használata esetén a kép minĘségének
gyengülését tapasztalhatja.
Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább
képet készítsen, nyomja le félig a rekeszzár gombját a
maximális optikai zoom beállítással és nyomja meg ismét a
zoom T gombot.
A digitális zoom nem aktiválható bizonyos Színhely módokban
(Éjszakai, Gyermekek, Szöveg, Közeli, TĦzijáték), DUAL IS
módban, videóklip módban és arcfelismerés módban.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét, hogy az ne legyen
szennyezett, és megelĘzhesse a lehetséges meghibásodást. Ha
a kép homályos, kapcsolja ki majd be a kamerát, és igazítson a
lencsepozícin.
Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ
esetben a fényképezõgép meghibásodhat.
A fényképezĘgép bekapcsolásakor ügyeljen arra, hogy ne
érintse meg a fényképezĘgép mozgó lencsealkatrészeit, mert
ellenkezĘ esetben a kép homályos lehet.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét a zoom gomb
mĦködtetése alatt.
Info (DISP) / Fel gomb
Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként mĦködik.
A felvételi módokban vagy lejátszás módban, ennek a gombnak a
megnyomása kijelzi a kép információit.
Makró
Ha a menü látható, a Le gomb irányváltó gombként mĦködik.
menü nem látható, a MAKRÓ ( ) / LE gomb makró képek készítésére
használható. A távolságok alább láthatóak. Addig nyomja meg a Makró
gombot, amíg a kívánt makró mod kijelzĘ megjelenik az LCD kijelzĘn.
( )
/ Le gomb
Ha a
[ Filmezési képernyĘ ][ Információs képernyĘ ]
[Auto fókusz]
[Auto Makró ( )]
[Makró ( )]
29
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.