Når du skal anvende dette kamera med
en computer, skal applikationssoftwaren
først installeres. Herefter kan de
lagrede billeder i kameraet kopieres
til computeren og behandles med et
billedredigeringsprogram. (s. 89)
Tag et billede. (s.20)
Indsæt det medfølgende USBkabel i computerens USB-port og i
kameraets USB-stik. (s. 91)
Kontrollér kameraets strømtilstand.
Hvis der er slukket for strømmen,
skal du trykke på kameraknappen
for at tænde for den.
Åbn Windows Stifinder (Explorer)
og find [Flytbar disk] (Removable
Disk).(s. 92)
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender
kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet
og årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskortet
osv.) til eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det
(f.eks. på en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå
skuffelser. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller
skade som følge af funktionsfejl i kameraet.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren
med en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal
overføre de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal
du slutte kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende
USB-kabel. Producenten har intet ansvar for tab eller beskadigelse
af data på hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Indholdet og illustrationerne i denne vejledning kan blive ændret
uden forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Ä
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
Ä
Adobe og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker i
USA og/eller andre lande.
Ä
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
001
FareAdvarsel
Det viste symbol indikerer en potentiel overhængende fare, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det,
kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig
eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reperationer bør
kun foretages af din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice,
godkent servicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Hvis der trænger nogen form for væske eller et fremmedobjekt ind i kameraet,
skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern strømforsyningen. Du skal
kontakte din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice, godkent
servicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand eller
elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i åbninger i
kameraet, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller batterikammeret.
Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det giver risiko for at få
elektrisk stød.
002
Det viste symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer
blitzen for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker
som f.eks.:
- Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et
uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile
nogle få minutter, for at det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje
temperaturer, f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med
ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan
skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan
medføre, at der oparbejdes varme og dermed skade på kamerahuset
eller føre til brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder
med effektiv ventilation.
Forsigtig
Indholdsfortegnelse
Det viste symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan
medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand eller skade.
- Brug batterier med en specifikation, der passer til kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent
skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke ved blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-adapteren. Efter du
har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud af
stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler
til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I modsat fald kan det
skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et
uskarpt billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende
situationer opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter
hensigten igen ved normal temperatur.
- Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan
afvige fra motivet.
- Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på
LCDskærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en
kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i
nærheden af tasken.
Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer korrekt,
hvis der tilsluttes et 20 bens stik til pc’ens USB-port. Tilslut aldrig et 20
bens stik til pc’ens USB-port.
OPTAGELSE
007 Systemoversigt
KLAR
007 Pakkens indhold
007 Sælges seperat
008 Kameraets funktioner
008 Forside & top
009 Bagside
010 Bund
010 5-funktionsknap
011 Selvudløserlampe
011 Lampe for kamerastatus
011 Funktionsikon
012 Tilslutning til strømkilde
014 Indsætning af hukommelseskortet
015 Sådan benyttes hukommelseskortet
017 Når du bruger kameraet for første gang
018 Indikatorer på LCD-skærme
019 Sådan bruges menuen
020 Start af optagefunktion
020 Valg af funktioner
020 Sådan benyttes funktionen Auto
021 Sådan benyttes funktionen Program
021 Sådan benyttes funktionen DIS
022 Sådan bruges fotoguidefunktionen
023 Sådan benyttes BEAUTY SHOT-
funktionen
023 Sådan benyttes funktionen Scene
n
003
Indholdsfortegnelse
004
025 Sådan benyttes Movie-optagelse
025 Optagelse af filmsekvenser uden lyd
025 Pause under optagelse af en filmsekvens
(Successiv optagelse)
026 Sådan benyttes funktionen Smart Auto
027 Ting, du skal være opmærksom på, når du
tager billeder
028 Brug af betjeningsknapperne til indstilling af
052 Formatering af hukommelsen
052 Initialisering
053 Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
053 Tidszone
053 Filnavn
054 Indfotografering af tidspunktet for
fotograferingen
054 Automatisk afbryder
055 Valg af videosignal
056 Autofokuslampe
056 Indstilling af USB
057 Start af visning
057 Visning af et stillbillede
057 Afspilning af en filmoptagelse
058 Kopiering af stillbilleder fra en filmoptagelse
058 Afspilning af en lydoptagelse
058 Afspilning af stemmenotat
059 Indikatorer på LCD-skærmen
060 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet
060 Miniature / Forstørrelsesknap
060 Smart album
062 Info (DISP) / OP-knap
062 Afspil & Pause / OK-knap
063 Venstre / højre / ned / menu-knap
063 SLET -knap
064 Indstilling af afspilningsfunktionen på
LCD-skærmen
066 Rediger
066 Ændring af billedstørrelsen
067 Rotation af billeder
067 Valg Af Fotostil
068 Tilpas billede
070 Vis
070 Start af multidiashowet
070 Start af multidiashowet
071 Valg af billeder
071 Konfiguration af multidiasshowet
072 Indstilling af afspilningsinterval
072 Indstilling af baggrundsmusik
072 Filmuligheder
072 Sletning af billeder
073 Beskyttelse af billeder
073 Stemmenotat
074 DPOF
076 Kopiering til kort
079 Vigtige bemærkninger
081 Advarselsindikator
082 Inden du kontakter et servicecenter
084 Speci
fikationer
SOFTWARE
006
087 Bemærkninger om software
087 Systemkrav
088 Om softwaren
089 Installation af applikationssoftwaren
091 Start af computerfunktionen
094 Fjernelse af den flytbare disk
095 Samsung Master
098 Installation af USB-driveren til MAC
098 Brug af USB-driveren til MAC
099 SPØRGSMÅL OG SVAR
n
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af
salgsregionen. Oplysninger om det ekstra tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter.
Dele og tilbehør illustreret her, kan se anderledes ud i virkeligheden.
Pakkens indhold
KameraGenopladeligt batteri
Brugervejledning,
Produktgaranti
Sælges seperat
SD/SDHC/MMC-
hukommelseskort (se s. 16)
Vekselstrømsadapter /
USB-kabel
KamerataskeAV-kabel
Kamerarem
Software-cd
(se s. 88)
007
Kameraets funktioner
Forside & Top
008
Udløserknap
Højtaler
AF-sensor/
Selvudløserlampe
Tænd/sluk-knap
Mikrofon
Blitz
Objektiv/Objektivdæksel
Kameraets funktioner
Bagside
LCD-skærm
Zoom Tele(T)-knap / Digital zoom
Zoom Wide(W)-knap / Miniature
Lampe for kamerastatus
MENU knap
5-funktionsknap
Afspilningsknap
Fn/Slet-knap
Remholder
USB/AV/DC-tilslutning
Funktionsknap
009
Kameraets funktioner
Bund
010
Stativgevind
Batterikammer
Åbning til hukommelseskort
BatteriholderBatteridæksel
5-funktionsknap
Blitz/
VENSTRE-knap
Info/OP-knap
Selvudløser/
HØJRE-knap
OK-knap AFSPIL/
PAUSE-knap
Makro/NED-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
IkonStatusBeskrivelse
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder.
Blinker
- Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2
Blinker
sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2
Blinker
sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Efter at have trykket på udløserknappen tages billedet i
Blinker
henhold til motivets bevægelse.
Lampe for kamerastatus
StatusBeskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når blitzens batteri oplades
Når USB-kablet tilsluttes
en computer
Overførsel af data til en
computer
Når USB-kablet tilsluttes
en printer
Når printeren udskriverLampen er slukket
Når AF aktiveres
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar
til at tage et billede
Lampen blinker, mens billedets data gemmes,
og slukker, når kameraet er klar til at optage igen.
Lampen blinker
Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter
initialisering af apparatet)
Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes)
Lampen er slukket
Lampen tænder (Kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker (Kameraet fokuserer ikke på motivet)
Funktionsikon
På side 20 kan du finde yderligere information om indstillinger af
kameraet.
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
AutoProgramDIS
Skønhedsportræt
SceneFilm
SCENE
Rammeguide
Landskab
NatPortrætBørn
Nærbillede
DaggryModlys
Fotoguide
Smart Auto
Tekst
Solnedg.
Fyrværk.Strand&sne
011
Tilslutning til strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri SLB-10A, som leveres
med kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifikationer for SLB-10A genopladeligt batteri
Model SLB-10A
Type Lithium lon
1050
Kapacitet
Spænding3.7 V
OpladningstidCa 180 minutter
Ä
Det medfølgende batteri kan variere alt efter salgsområdet.
Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-10A
Batterikapacitet/
Antal billeder
Stillbillede
Ä
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser
Cirka 150 min./
Cirka 300 billeder
FilmCirka 120 min.
mAh
Forhold
Med fuldt opladet batteri, AUTO funktion,
10M-billedstørrelse og Fin billedkvalitet,
interval mellem optagelser: 30 sek.Der
skiftes zoomposition mellem vidvinkel
og tele efter hvert billede. Der bruges
blitz ved hvert andet billede. Kameraets
bruges i 5 minutter og slukkes derefter i
et minut.
Brug af fuldt opladet batteri 640x480
billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
og optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
012
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
Sluk for kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at
lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne
og reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er
normalt.
Tilslutter du vekselstrømsadapteren med USB-kablet, kan det
anvendes som et vekselstrømskabel, og du kan oplade det
genopladelige batteri med vekselstrømskablet.
- Bruges som et vekselstrømskabel:
Slut vekselstrømsadapteren til
USB-kablet. Det kan bruges som
et strømkabel.
- Bruges som USB-kabel:
Fjern vekselstrømsadapteren.
Du kan overføre gemte billeder til
computeren (s.91) eller forsyne
kameraet med strøm via USBkablet.
Tilslutning til strømkilde
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
å
Brug et USB-kabel med de korrekte specikationer.
å
Hvis kameraet
Slut kameraet direkte til din computer.
å
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på
samme tid: Fjern da det andet udstyr.
Kameraet kan ikke ndes via USB porten på computerens
å
frontpanel. Brug, i dette tilfælde, USB porten på bagsiden af
computeren.
å
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til
ydelsesstandarden (5W, 500mA), oplades kameraet ikke.
Ê
Sådan oplades
er sluttet til computeren via en USB-hub:
det genopladelige batteri
Før tilslutning af kabler eller vekselstrømsadapter skal du
å
kontrollere, at de vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på
plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadapterens ladelampe ikke tændes eller
å
blinker, efter du har indsat det genopladelige batteri, skal du
kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet
å
ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
Ê
Vekselstrømsadapterens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade opRød lysdiode er tændt
Opladningen er færdigGrøn lysdiode er tændt
LadefejlOrange lysdiode er s
å
Hvis du indsætter et helt aadet batteri for at oplade det, skal
lukket eller blinker
kameraet være slukket. Det er på grund af batteriets lave
kapacitet. Batteriet skal oplades i mere end 10 minutter, før
kameraet tages i brug.
å
Brug ikke blitzen hyppigt og optag ikke lmsekvenser, med et
fuldt aadet batteri, som kun har været opladet i kort tid. Selv om
batteriladeren er tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi
batteriet er aadet igen.
013
Tilslutning til strømkilde
Indsæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke kan tændes,
når du har indsat batteriet, skal
du kontrollere, om batteriets
poler (+/-) vender rigtigt.
- Pas på ikke at trykke på
batteridækslet, mens det er
åbent. Du kan herved komme
til at beskadige det.
Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD-skærmen.
Batteriindikator
fuldt
Lav batterikapacitet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteristatus
Ä
Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget koldt
Batteriet er
opladet
eller varmt, kan visningen af batteristatus på LCD-skærmen afvige fra
den faktiske batteristatus.
Lav batterikapacitet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteriet er tomt.
(Genoplad eller brug
et reservebatteri)
Indsætning af hukommelseskortet
Indsæt hukommelseskortet som vist.
- Sluk for kameraet, inden du
indsætter et hukommelseskort.
-
Forsiden af hukommelseskortet
skal vende mod bagsiden af
kameraet (LCD-monitor) og
kortets kontaktstift mod forsiden
af kameraet (objektiv).
- Pas på ikke at indsætte kortet
omvendt. Herved kan kortåbningen
blive beskadiget.
014
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 52), hvis du benytter
et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke
genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et
andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller
tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden
kortets kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt
hukommelseskort. slitage eller overlast dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie.
Pas på ikke at bøje eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det
aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige
elektroniske eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere
eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder,
hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med
væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød
klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive
varmt. Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet digitalkamera.
Hvis et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først
formateres med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet
digitalkamera eller af en hukommelseskortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data
- Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales, at kopiere vigtige data over til et andet medie som
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [Huk. Opbrugt] vises, og kameraet virker ikke. For at
optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller
slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
blive ødelagt:
kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer,
læser data).
backup, f.eks. harddisk, cd osv.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker,
da det kan medføre skade af dataene i hukommelseskortet.
015
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC
(MultiMedia-kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-hukommelseskort]
å
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til
skrivebeskyttelse, som forhindrer
, at billeder kan slettes eller at
kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af
SD/SDHC-kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren
mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet.
å
Skyd omskifteren mod toppen af SD/SDHC-hukommelseskortet,
inden du tager et billede.
016
Optagekapaciteten er følgende med 1 GB SD-hukommelseskort.
Værdierne er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af
kortets specikationer og motivernes toneomfang.
Billedstørrelse
ved optagelse
STILLBILLEDOPTAGELSE
*MOVIEOPTA
-GELSE
Zoomknappen virker ikke under lmoptagelse.
å
Optagetiderne kan ændre sig, når zoomen benyttes.
å
Du kan optage videoer på op til 4 GB eller 2 timer hver.
å
Supern
Cirka 182 Cirka 334 Cirka 471--
Cirka 200 Cirka 361 Cirka 510--
Cirka 252 Cirka 441 Cirka 611--
Cirka 252 Cirka 444 Cirka 618--
Cirka 334 Cirka 577 Cirka 792--
Cirka 494 Cirka 813
Cirka 1236 Cirka 1670 Cirka 1872
Fin
Normal
Cirka 1065
---
---
30 bps15 bps
--
--
Cirka 7'04" Cirka 13'52"
Cirka 26'20" Cirka 49'16"
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du
benytter kameraet første gang.
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på
LCD-monitoren til indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne
menu vises ikke at have indstillet dato, klokkeslæt og sprog.
Indstil dato, klokkeslæt sprog, inden du bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke
på OP/NED-knappen og tryk derefter
på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved
at trykke på OP/NED-knappen og tryk
derefter på OK-knappen.
Language :English
Date & Time :09/01/01
Back Set
English
䚐ạ㛨
Français
Deutsch
Español
Italiano
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at
trykke på OP/NED-knappen, og tryk
derefter på HØJRE-knappen.
Vælg den ønskede undermenu ved
2.
Language :English
Date & Time :09/01/01
yyyy mm dd
2009 / 01 / 01 13:00 yyyy/mm/dd
at trykke på OP/NED/VENSTRE/
HØJREknappen og tryk derefter på
OKknappen.
Tænd for kameraet, og tryk på MENU-knappen. Der vises en menu for hver kamerafunktion.
Ansigtsgenkendelse
Fotostørrelse
Kvalitet
Fokusområde
Valg Af Fotostil
Lyd
2. Brug knapperne op eller ned, til at navigere gennem menuerne.
Funktioner
Lyd
Display
Indstillinger
Afslut Skift
Funktioner
Lyd
Display
Indstillinger
Afslut Skift
Ansigtsgenkendelse
Fotostørrelse
Kvalitet
Fokusområde
Valg Af Fotostil
Lyd
Tryk på OP
eller NED-
knappen.
Lydstyrke
Start-l
Funktioner
Lukkerlyd
Lyd
Lydeffe kt
Display
Af-lyd
Indstillinger
Selvportræt
Afslut Skift
Tryk på OP
eller NED-
knappen.
Language
Funktionsbeskrivelse
Funktioner
Startbillede
Lyd
Skærm lys
Display
Hurtigvisning
Indstillinger
Strømsparing
Afslut Skift
3. Brug knapperne venstre eller højre til at gå ind i undermenuer.
Lydstyrke
Start-l
Funktioner
Lukkerlyd
Lyd
Lydeffekt
Display
Af-lyd
Indstillinger
Selvportræt
Afslut Skift
Tryk på
VENSTRE eller
HØJRE-knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-l :Fra
Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Selvportræt :Til
Afslut Tilbage
Tryk på
VENSTRE eller
HØJRE-knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-l :Off
Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Selvportræt :Til
Tilbage Indstil
Fra
Lav
Medium
Høj
4. Vælg en undermenu og klik på OK-knappen, for at gemme indstillingerne og vende tilbage til det forrige vindue.
019
Start af optagefunktion
Valg af funktioner
Du kan vælge optagefunktionerne ved hjælp af funktionsknappen på
dit kamera.
Sådan anvendes funktionsvælgeren
Vælg optagefunktion ved at dreje funktionsvælgeren til den valgte
indstilling.
Scene-funktion
Film-sekvens
funktion
Valgpunkt
Smart Auto-
tilstand
Auto-funktion
Programfunktion
020
Skønhedsportrætfunktion
Fotoguide
DIS-tilstand
Sådan benyttes funktionen Auto ( )
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batterierne (s. 14). vær
opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 14).
Da dette kamera har 9 MB intern
hukommelse, er det ikke nødvendigt
at indsætte et hukommelseskort. Hvis
et hukommelseskort ikke er indsat,
vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et
hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette
kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde kameraet.
5. Vælg funktionen AUTO ved hjælp af funktionsknappen.
6. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på
LCD-skærmen.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det
er tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du
fotograferer.
Start af optagefunktion
Sådan benyttes funktionen Program ( )
Hvis du vælger funktionen AUTO, indstilles alle funktioner automatisk.
Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og
lukkertid.
1. Vælg programfunktion ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Tryk på MENU-knappen, for at
konfigurere avancerede funktioner.
Sådan benyttes funktionen DIS ( )
Funktionen Digital billedstabilisering (DIS, Digital Image Stabilization).
Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper
dig med at få fint belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg funktionen DIS ved hjælp af
2.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
Vær opmærksom på følgende, når du benytter funktionen DIS
1. Den digitale zoom fungerer ikke, når funktionen DIS er aktiv.
2. Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DIS ikke.
3. Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
4. Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
5. Da DIS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage
funktionsvælgeren. (s. 20)
Ret kameraet mod motivet og find det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
billedet.
kamerarystelser ( Ã ). For at opnå de bedste resultater bør
der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for
kamerarystelser ( Ã ) ikke vises.
lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
021
Start af optagefunktion
Sådan bruges fotoguidefunktionen ( )
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte optagemetode,
herunder løsninger på mulige problemer, der kan opstå under
fotografering, og guiden giver brugeren mulighed for at øve sig i at
fotografere.
Fotoguide
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus
Fokus på et objekt 80 cm eller længere væk
Fokus på et objekt mindre end 80 cm væk
Fokus på ansigter
Tilbage SkiftSkift
Ved tryk på
op-knappen
Starter, når du trykker
på udløserknappen.
Guideliste
022
Fotoguide
Fotoguide
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Funktioner til billedstabilisering, ved rystelser
Funktioner der bruges under svage lysforhold
Funktioner til justering af lysstyrke
Funktioner til justering af farver
Guideliste
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Tryk på OK-knappen
Tryk på udløserknappen
[Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet]
Tilgængelige funktioner i optageguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet
Funktion, der kan bruges, når billedskærmen ryster
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
Funktion, der kan bruges, når billedets farver skal justeres
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Tryk på OK-knappen
Fotoguide
Fokusstatus kan tjekkes ved at
trykke udløserknappen halvt ned
- Grøn: Fokus OK
- Rød: Fokus mislykket
Tilbage Øvelse
1/2
Tryk på
OP/NED-knappen
Tryk på OK-knappen
Fotoguide
Når fokus er OK, trykkes
udløserknappen helt ned for at
tage billedet.
Hvis fokus mislykkes, trykkes
knappen halvt ned igen.
Tilbage Øvelse
2/2
Start af optagefunktion
Sådan benyttes BEAUTY SHOT-funktionen ( )
Tag et portrætfoto ved at indstille muligheder til at slette
skønhedsfejl.
1. Vælg funktionen BEAUTY SHOT ved
hjælp af funktionsknappen. (s. 20).
2. Tryk på knappen Op/ned i menuen
[Funktioner] for at vælge [Ansigtstone]
eller [Retouchering].
3. Tryk på knappen Venstre/højre for at
vælge et ønsket niveau i funktionerne
[Ansigtstone] eller [Retouchering].
Tryk derefter på OK-knappen.
4. Tryk på lukkerknappen for at tage
billeder.
Sådan benyttes funktionen Scene ( )
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger
i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg funktionen Scene ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20)
2. Tryk på knappen Venstre/højre for at
vælge den ønskede tilstand.
3. Ret kameraet mod motivet og find
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
4. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Rammeguide
Denne tilstand er passende til fotografering af
tidligere opsatte scener.
Ä
For at ændre tilstanden Scene skal du
trykke på knappen MENU og vælge en
ønsket scenemenu.
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
[Rammeguide]
( ) : Brug denne tilstand, når du ønsker at
andre tager et billede for dig, fra den
vinkel du ønsker.
[Nat] (
) : Til fotografering om natten eller i
mørke omgivelser.
[Portræt] ( ) : Til optagelse af portrætter.
[Børn] (
) : Til optagelse af hurtigt-bevægende
motiver, f.eks. børn.
[Landskab] (
[Nærbillede] (
) : Til optagelse af fjern natur.
) : Nærfotografering af små genstande,
f.eks. planter og insekter.
[Tekst] (
) : Brug denne funktion til at tage et
billede af et dokument.
) :
[Solnedg.] (
Bruges til at tage billeder af solnedgange.
[Daggry] ( ) : Daggrysscener.
[Modlys] (
) : Til portrætter uden skygger som følge
af modlys.
[Fyrværk.] (
[Strand&sne] (
) : Fyrværkeriscener.
) : Til hav-, sø-, stand- og snescener.
Scene
Funktioner
Lyd
Display
Indstillinger
Afslut Skift
Rammeguide
Nat
Portræt
Børn
Landskab
Nærbillede
Tekst
023
Start af optagefunktion
Sådan benyttes [Rammeguide] tilstanden
Brug [Rammeguide]-tilstanden, når du ønsker at andre tager et billede
for dig, fra den vinkel du ønsker.
1. Tag et billede fra den vinkel du
vælger.
- Der vises en guide rundt om
billedets sider.
Guide
Annuller ramme: OK
2. Derefter kan en anden person tage
billedet, ved at passe kanten af
billedet med guiden rundt om
vinduets sider.
Annuller ramme: OK
Annuller ramme: OK
024
Sådan bruges tilstanden [Lange lukkertider]
Kameraet indstiller automatisk lukkertid og blænde i overensstemmelse
med lysforholdene. Med SCENE-funktionen [NAT] kan du dog selv
indstille den ønskede lukkertid og blænde.
Ændring af lukketid og blændeværdi
1. Vælg SCENE-funktionen [NAT]. (s. 23)
2. Tryk på Fn-knappen og menuen for lange
lukkertider vises.
2.8
1S
Langtids lukker
Juster lukkerhastighed og blænderværdi.
3. Konfigurér værdien for lange lukkertider
med 5-funktionsknappen.
4. Tryk på Fn-knappen igen. Den valgte
Afslut Flyt
værdi bliver gemt, og kameraet skifter
til SCENE-funktionen NAT.
vinduets sider.
Start af optagefunktion
Sådan benyttes Movie-optagelse ( )
Længden af en filmoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse.
1. Vælg funktionen FILMOPTAGELSE
hjælp af funktionsvælgeren. (s.20)
2. Ret kameraet mod motivet og find det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk én gang på udløserknappen, og
filmoptagelsen vil blive optaget i den
tilgængelige
optagetid. Kameraet fortsætter
optagelsen, selv om du slipper udløserknappen. Hvis du vil
stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Ä
Billedstørrelse og filtype er angivet nedenfor.
- Billedstørrelse : 640x480, 320x240 (valgbar)
- Film-filtype : AVI (MJPEG)
- Billedfrekvens : 30 BPS, 15 BPS (valgbar)
7. Vælg menuen [Fra] ved at trykke på venstre/højre-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
Pause under optagelse af en filmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis
der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne
måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
Optagelse af filmsekvenser uden lyd
Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som for filmoptagelse.
4. Tryk på Menu -knappen.
5. Tryk på op/ned-knappen for at vælge
menuen [Funktioner], og tryk så på
højre-knappen.
6. Vælg menuen [Lyd] ved at trykke på
op/ned-knappen, og tryk derefter på
OK-knappen.
Ä
Se på s. 48 for at få yderligere oplysninger.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved filmoptagelse.
3. Tryk én gang på udløserknappen,
og filmoptagelsen vil blive optaget i
den tilgængelige optagetid. Kameraet
fortsætter optagelsen, selv om du
slipper udløserknappen.
4. Tryk på OK-knappen, hvis du vil holde
pause i optagelsen.
5. Tryk igen på OK-knappen, hvis du vil fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Stop Optag
025
Start af optagefunktion
Sådan benyttes funktionen Smart Auto ( )
Kameraet vælger automatisk de relevante kameraindstillinger baseret på
en detekteret scenetype. Dette er praktisk, hvis du ikke er fortrolig med
kameraindstillingerne til forskellige scener.
1. Vælg tilstanden Smart Auto med
funktionsknappen. (s. 20).
2. Ret kameraet mod motivet, og find det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Hvis kameraet ikke genkender en relevant scenetilstand,
anvendes standardindstillingerne.
Selvom der detekteres et ansigt, anvender kameraet måske ikke
en portrættilstand, baseret på motivets placering eller belysning.
Kameraet vælger måske ikke den korrekte scene, baseret
på optagemiljøet, som f.eks. kamerarystelser, belysning og
afstanden til motivet.
Tilstanden [Nat] genkender kun motiver, når blitzen er
deaktiveret. Kameraet kører i tilstanden [Stativ] efter kontrol af
optagelsesbetingelserne på stativet i en vis periode.
Afhængigt af emnets bevægelse, vælger kameraet ikke
nødvendigvis stativtilstand selvom det står på stativet.
Hvert motiv genkendes i følgende situationer:
[Landskab] ( ) : Ved optagelse af udendørs motiver
[Hvid] (
[Nat] (
[Natportræt] (
[Modlys] ( ) : Ved optagelse af et modlysmotiv, som
[Modlys portræt] ( ) : Ved optagelse af et portræt i modlys
[Portræt] (
[Makro] (
[Makro tekst] (
[Stativ] (
[Handling] ( ) : Ved optagelse af et motiv med hyppige
) : Ved optagelse i meget lyse omgivelser
) : Ved optagelse af motiver om natten
) : Ved optagelse af personer på mørke
steder udendørs
ikke er et portræt
) : Ved optagelse af et portræt
) : Ved optagelse af nærbilleder
) : Ved optagelse af tekst med kort fokus
) : Når du tager billeder, uden bevægelse,
på stativet
bevægelser
026
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og opladning af
blitzbatteri. Tryk udløserknappen helt ned for at tage et billede.
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som forventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt reflekteret lys, eller når baggrunden er
meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt
(f.eks. en pind eller en flagstang).
- Når omgivelserne er mørke.
[Tryk let på udløserknappen]
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af
motivforholdene og kameraets indstillinger.
Når Flash fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under
dårlige lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser
( Ã ) muligvis på LCD-skærmen. I dette tilfælde bør et stativ
bruges til at støtte kameraet på en solid overflade, eller
indstillingen for blitzen skal ændres.
Optagelser i modlys: Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen.
der tages billeder direkte mod solen, kan
billedet blive mørkt. For at tage et billede
imod lyset, bør du anvende [Modlys]
i sceneoptagemetoden (se side 23),
udfyldningsfl ash (se side 32), spotmåling (se
side 43), eksponeringskompensation (se side
37) eller ACB-funktionen (se side 43).
[Tryk på udløserknappen]
027
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
ZOOM-knap
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd/sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for
kameraet.
Hvis kameraet ikke betjenes i den
angivne tid, slukkes det automatisk
for at spare strøm. Se yderligere
oplysninger på side 54 om den
automatiske afbryderfunktion.
Udløserknap
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er
indstillet til optagelse.
Ved filmoptagelse
Når du trykker udløserknappen
helt ned, begynder optagelsen af
en filmsekvens. Tryk én gang på
udløserknappen, og filmoptagelsen
vil blive optaget i den tid, der er
plads til i hukommelsen. Hvis du vil
stoppe optagelsen, skal du trykke
på udløserknappen igen.
Ved optagelse af stillbillede
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus,
og forholdene for blitzen kontrolleres. Når udløserknappen
trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt
optagelse med stemmenotat, begynder lydoptagelsen, når
kameraet har gemt billedet.
028
Hvis menuen vises, betjener denne
knap den OPTISKE eller DIGITALE
zoom.
Dette kamera har 3x optisk og 3x digital
zoom. Ved brug af begge kan man
opnå et zoomforhold på 9x.
TELE-zoom
Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer
Digital zoom TELE :
[Vidvinkelzoom]
du ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at
komme nærmere.
Når den maksimale (3x) optiske zoom er
valgt, aktiveres den digitale zoom-software,
når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved
at slippe ZOOM T-knappen stopper den
digitale zoom ved den ønskede indstilling.
Når den maksimale digitale zoom (3x) er
opnået, har det ikke nogen effekt at trykke
på ZOOM T-knappen.
Tryk på
ZOOM Tknappen.
[TELE-zoom][Digital zoom 3,0x]
Tryk på
ZOOM Tknappen.
ZOOM-knap
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[TELE-zoom][Optisk zoom 2x][Vidvinkelzoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og
Optisk zoom
Digital zoom
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[Digital zoom 3,0x][TELE-zoom][Vidvinkelzoom]
zoomer du væk fra motivet, d.v.s motivet
ser ud til at fjerne sig, så du får mere
med på billedet. Ved fortsat at trykke på
ZOOM W-knappen indstilles kameraet
til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at
motivet vises længst væk fra kameraet.
Tryk på
ZOOM Wknappen.
der trykkes på ZOOM W-knappen,
reduceres den digitale zoom trinvis.
Slippes ZOOM W-knappen, stoppes
den digitale zoom. Trykkes der på
ZOOM W-knappen, reduceres den
digitale zoom, og derefter fortsættes
den optiske zoom med at reducere,
indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder,
som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Hvis du trykker på zoomknapperne under filmoptagelse, optages
lyden ikke.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten,
hvis den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere,
hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal
optisk zoom (3x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Den digitale zoom kan ikke aktiveres i visse Scene-