For full information, please refer to the User Manual.
CONTROL PANEL DISPLAY MODES
Sleep Mode
Your control panel will remain in a sleep mode when not in use. Only the clock will display.
You will need to wake the control panel to begin any function.
Wake Mode
To wake the control panel, touch the wake-up key. After 2 minutes without activity (or one
minute when the oven is operating in standby mode), the control panel will return to Sleep
mode. User preferences are available in this mode as well as timers, the oven light, and the
control lock.
COOKING FEATURES
BAKECONV BAKE
1. Press BAKE.1. Press CONV.BAKE.
2. Set a desired temperature.
(175 °F - 550 °F)
Press START/SET.3. Press START/SET.
3.
2. Select one of HI/LO pressing
BROIL.
• The oven door must be closed
during broiling.
SELF CLEAN HEALTHY COOK
1. Press the Self Clean button.
2.
Select one of 2 hr/3 hr/5 hr
cleaning time pressing Self
Clean.
Press START/SET.3. Press START/SET.
3.
TEMP PROBE
1. Push the tip of the probe into food and
place in the oven.
2.
Insert the probe plug into socket.
3. Choose the desired cooking function
(Bake, Conv.Bake, Conv.Roast).
Press TEMP PROBE.
4.
5.
Set the desired temperature.
6. Press START/SET.
1. Press HEALTHY COOK.
2. Press NUMBER PAD(1~6)
which you want to set.
KEEP WARM
1.
Press KEEP WARM.
2. Press START/SET.
USING THE OPTIONS FUNCTION
This function enables you to control various electronic control options and provides Favorite Cook
mode. These options include favorite cook, temp adjust, temp unit, auto conversion, 12 hour time
of day or 24 hour time of day, 12 hour energy save, language, sound on/o, and demo mode.
The option menu is only available when the oven is not being used (not cooking).
LOCATION OF THE SURFACE BURNERS AND WARMING
DRAWER CONTROLS
The controls knobs operate the surface burners on the cooktop and warming drawer.
6
2
3
1
4
5
1. Left Front: 15,000 BTU
2. Left Rear: 9,500 BTU
Center: 9,500 BTU
3.
4. Right Rear: 5,000 BTU
5. Right Front:
6. Warming drawer
¹ NX58H9950WS,
² NX58H9500WS
¹19,000 / ²18,000 BTU
USING THE TEMP PROBE
For many foods, especially roasts and poultry (beef, chicken, turkey, pork, lamb etc),
measuring the internal temperature is the best way to determine if the food is properly
cooked.
The temp probe lets you cook meat to the exact internal temperature you want, taking the guess
work out of determining whether a piece of meat is done or not.
This function can be used with Bake, Convection Bake, or Convection Roast.
After the internal temperature of the food reaches 100 °F, the increasing internal temperature will be
shown in the display.
• Push the tip of the temp probe into the meat as fully as possible, so that the tip is in the center
of the meat.
MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS
All of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature
settings.
A beep will sound each time you press a pad on the control panel and the entry is accepted.
Anerror tone will sound in the form of a long beep if the temperature or time you entered is below
the minimum or above the maximum setting for the feature.
FEATUREMINIMUMMAXIMUM
Bake175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
BroilLoHi
Convection Bake175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
Convection Roast175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
Self Clean2 hours5 hours
Keep Warm-3 hours
Warming drawerLoHi
Healthy cook100 °F550 °F
RACK PLACEMENT
Cooking
items
Position3 and 52 and 565
Cake pans positionCookie sheets position
BakingBroiling
Cakes CookiesHamburgersToasts
• Insert the probe completely into the meat as shown in the illustrations. It should not touch bone,
fat, or gristle.
• If you do not fully insert the probe into the meat, the Temp Probe function will not work correctly
because the probe will sense the oven temperature, not the temperature of the meat.
• Available temperature : 100 °F to 200 °F
• The oven automatically turn o when it reached the setting temperature using the temp probe.
5
3
5
2
BROILING
Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is
a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil
burner of the oven. The high heat cooks quickly and gives a rich, brown
outer appearance. Temp probe cannot be used with this mode.
• This oven is designed for close door broiling. The oven door must be
closed during broiling.
Para información más detallada, consulte el manual de usuario.
MODOS DEL DISPLAY DEL PANEL DE CONTROL
Modo suspendido
El panel de control permanecerá en modo suspendido cuando no se esté utilizando. Solo se
mostrará el reloj.
Deberá despertar el panel de control para iniciar cualquier función.
Modo de actividad
Para despertar el panel de control, toque la tecla wake-up (actividad). Después de 2 minutos sin
actividad (o un minuto cuando el horno está funcionando en modo standby), el panel de control
vuelve al modo suspendido. En este modo están disponibles las preferencias de usuario, así
como los temporizadores, la luz del horno y el bloqueo de control.
2. Seleccione una temperatura
deseada. (175 °F - 550 °F)
2. Seleccione una temperatura
deseada.
(175 °F - 550 °F)
USO DE LA FUNCIÓN OPCIONES
Esta función le permite controlar las diferentes opciones de control electrónico e incluye el modo
Cocción Favorita. Estas opciones incluyen cocción favorita, ajustar temp, unidad de temp, conversión
automática, hora del día en formato 12 horas o 24 horas, ahorro de energía 12 horas, idioma, sonido
on/o y modo demo.
El menú de opciones solo está disponible cuando no se está usando el horno (no se está cocinando).
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES DE LOS QUEMADORES
Y EL CAJÓN CALENTADOR
Los mandos controlan los quemadores de la cocina y el cajón calentador.
6
2
3
1
4
5
1. Delantero izquierdo: 15.000 BTU
2. Trasero izquierdo: 9.500 BTU
Centro: 9.500 BTU
3.
4. Trasero derecho: 5.000 BTU
5. Delantero derecho:
6
. Cajón calentador
¹ NX58H9950WS,
² NX58H9500WS
¹19.000 / ²18.000 BTU
AJUSTES MÍNIMOS Y MÁXIMOS
Todas las funciones incluidas en la tabla siguiente tienen los ajustes mínimo y máximo de tiempo
o temperatura.
Se oirá una señal acústica cada vez que pulse un botón del panel de control y se acepte la entrada.
Sonaráun tono de error en forma de pitido largo si la temperatura o el tiempo introducidos están
por debajo del valor mínimo o por encima del valor máximo para esa función.
FUNCIÓNMÍNIMOMÁXIMO
Horneado175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
Asado a la parrillaBajoAlto
Horneado de convección175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
Asado de convección175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
Autolimpieza2 horas5 horas
Mantener caliente-3 horas
USO DE LA SONDA DE TEMPERATURA
Para muchos alimentos, especialmente asados y aves (ternera, pollo, pavo, cerdo,
cordero, etc.) la medida de la temperatura interna es la mejor manera de determinar si
los alimentos se han cocinado correctamente.
La sonda de temperatura le permite cocinar la carne a la temperatura interna exacta deseada,
evitando tener que adivinar si una pieza de carne está bien hecha o no.
Esta función se puede usar con horneado, horneado de convección o asado de convección.
Cuando la temperatura interna de los alimentos alcance 100 °F, se mostrará en el display el
incremento de la temperatura interna.
• Introduzca la punta de la sonda de temperatura en la carne, de modo que quede en el centro
de la carne.
• Inserte la sonda completamente en la carne según se muestra en las ilustraciones. No deberá
tocar el hueso, la grasa o el cartílago.
• Si no introduce la sonda completamente en la carne, la sonda de temperatura no funcionará
correctamente, porque detectará la temperatura del horno, no la temperatura de la carne.
• Temperatura disponible: 100 °F a 200 °F
• El horno se apaga automáticamente cuando se ha alcanzado la temperatura seleccionada
usando la sonda de temperatura.
ASADO A LA PARRILLA
El modo de asado a la parrilla es el mejor para carnes, pescado y aves
con grosor hasta 1". La parrilla es un método para cocinar cortes de carne
tierna bajo el calor directo del quemador de la parilla del horno. La elevada
temperatura consigue una cocción rápida, con un aspecto exterior rico y
tostado. No se puede usar la sonda de temperatura con este modo.
• Este horno se ha diseñado para el asado a la parrilla a puerta cerrada. La
puerta del horno debe permanecer cerrada durante el asado.
Cajón calentadorBajoAlto
Cocina saludable100 °F550 °F
COLOCACIÓN DE BANDEJA
Alimentos
Posición3 y 52 y 565
Posición de moldes para pastelesPosición de bandejas para galletas
HorneadoAsado a la parrilla
Pasteles Galletas
Hamburguesas
Tostadas
5
3
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
Pour plus d’informations, veuillez vous référer au manuel d’utilisation.
MODES D’AFFICHAGE DU PANNEAU DE COMMANDE
Mode de veille
Votre panneau de commande restera en mode de veille lorsque l’appareil n’est pas en marche.
Seule l’horloge s’achera. Vous aurez besoin d’activer le panneau de commande pour démarrer toute
fonction.
Mode actif
Pour activer le panneau de commande, touchez le bouton d’activation. Après 2 minutes
d’inactivité (ou une minute lorsque le four est en mode de veille), le panneau de commande
passera de nouveau en mode de veille. Les préférences de l’utilisateur comme la minuterie,
l’éclairage dans le four, et la commande de verrouillage sont disponibles dans ce mode.
FONCTIONS DE CUISSON
CUIRE AU FOURCUIRE AU FOUR PAR
CONVECTION
1. Appuyez sur BAKE.1. Appuyez surCONV.BAKE.
2. Définissez une température
choisie. (175 °F - 550 °F)
3.
Appuyez sur START/SET.3. Appuyez surSTART/SET.
2. Définissez une température
choisie. (175 °F - 550 °F)
2. Définissez une température
choisie.
(175 °F - 550 °F)
3.
Appuyez sur START/SET.3. Appuyez sur START/SET.
2. Choisissez entre H/B en appuyant sur BROIL.
• La porte du four doit être
fermée pendant la grillade.
AUTO NETTOYAGE CUISSON SAINE
1. Appuyez sur le Self Clean
nettoyage.
2. Choisissez entre 2h/3h/5h
comme durée de nettoyage en
appuyant sur Self Clean.
3.
Appuyez sur START/SET.3. Appuyez sur START/SET.
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE
1. Enfoncez le bout de la sonde dans l’aliment
et placez dans le four.
Insérez la fiche de la sonde dans sa prise.
2.
Choisissez la fonction de cuisson désirée
3.
(cuire au four, cuire au four par convection,
rôtir par convection).
4.
Appuyez surTEMP PROBE.
Réglez à la température désirée
5.
6. Appuyez sur START/SET.
1. Appuyez sur HEALTHY COOK.
2. Appuyez sur le NUMBER PAD
(1~6) pour choisir le chire que
vous voulez.
MAINTENIR CHAUD
1. Appuyez sur KEEP WARM.
2. Appuyez sur START/SET.
UTILISATION DES FONCTIONS OPTIONNELLES
Cette fonction vous permet de contrôler plusieurs options de commande électronique et ore un mode de
cuisson favorite Ces options comprennent; cuisson favorite, réglage de température, unité de température,
auto conversion, durée quotidienne de 12 heures ou 24 heures, économie d’énergie d’une durée de 12 heures,
langue, son marche/arrêt, et le mode démo.
Le menu option n’est uniquement disponible que lorsque le four n’est pas en usage (n’est pas en
cours de cuisson)
1. Appuyez sur le bouton Options.
2. Choisissez une des 9 options. Cuisson favorite4) Auto Conversion7) Langue
UTILISATION DES BRULEURS DE SURFACE ET COMMANDES
DU TIROIR CHAUFFANT
Les boutons de commande mettent en marche les bruleurs du dessus de la cuisinière et du tiroir
chauant.
6
2
3
1
4
5
1. Avant gauche: 15 000 BTU
2. Arrière gauche: 9 500 BTU
3. Milieu: 9 500 BTU
4. Arrière droit: 5 000 BTU
5. Avant droit :
6
. Tiroir chauant
¹ NX58H9950WS,
² NX58H9500WS
¹19 000 / ²18 000 BTU
UTILISATION DU LA SONDE THERMIQUE
Pour la plupart des aliments, surtout les rôtis et la volaille (viande, poulet, dinde, porc, agneau etc.),
prendre la température interne est le meilleur moyen de déterminer la bonne cuisson de l'aliment.
La sonde thermique vous permet de faire cuire la viande à la bonne température interne souhaitée,
vous épargnant ainsi le tâtonnement de savoir si oui ou non un morceau de viande est cuit.
Cette fonction peut être utilisée avec Bake (cuire au four), Convection Bake(cuire au four à convection), ou
Convection Roast (rôtir par convection).
Dès que la température interne de l’aliment atteint 100 °F, l’augmentation de température interne sera aché.
• Enfoncez l’extrémité de la sonde thermique dans la viande aussi profondément que possible, de sorte que
cette extrémité se retrouve au milieu de la viande.
RÉGLAGES MAXIMUM ET MINIMUM
Toutes les fonctions gurant dans le tableau ci-dessous disposent de réglages minimum et maximum pour
la durée et la température.
Un bip se fera entendre chaque fois que vous appuyez un chire sur le panneau de commande
et que l’entrée est validée. Un signal d’erreur se fera entendre sous la forme d’un bip prolongé
si la température ou la durée que vous avez définie est inférieure au minimum ou supérieure au
maximum pour la fonction en question.
FONCTIONSMINIMUMMAXIMUM
Cuire au four
Gril
Cuire au four par
convection
Rôtir par convection
Auto nettoyage
Maintenir chaud
Tiroir chauant
Cuisson saine
175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
B (Lo)H (Hi)
175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
175 °F (80 °C)550 °F (285 °C)
2 heures5 heures
-3 heures
B (Lo)H (Hi)
100 °F550 °F
POSITION DES GRILLES
Articles à
faire cuire
Position3 et 52 et 565
Position moules à gâteauPosition plateau de biscuits
Cuisson au fourGrillade
Gâteaux BiscuitsHamburgersPain grillé
• Introduisez la sonde complètement dans la viande tel que montré en images. Il ne doit pas
toucher l’os, la graisse, ou les tendons.
• Si vous n’introduisez pas totalement la sonde dans la viande, la fonction de détection de température
ne fonctionnera pas correctement parce que la sonde ressentira plutôt la température du four que
celle de la viande.
• Températures disponibles: 100 °F à 200 °F
• Le four s’éteint automatiquement lorsqu’il atteint la température de réglage de la sonde thermique.
5
3
5
2
GRILLADE
Le mode grillade est meilleur pour les viandes, le poisson, et la volaille d’une épaisseur
d’un pouce ou moins. La grillade est une méthode de cuisson des morceaux de viande
tendre par la chaleur directe sous le gril du four. La forte chaleur cuit rapidement et
donne une apparence extérieure brune et riche. La fonction températureTemp probe
(sonde thermique) ne peut être utilisée avec ce mode.
• Ce four est conçu pour la grillade faite dans la maison. La porte du four doit rester
fermée pendant la grillade.