Samsung NV9 User Manual [sk]

NV9
Tento návod na použitie obsahuje podrobné inštrukcie pre použitie fotoaparátu. Preþítajte si ho, prosíme, pozorne. Ćalšie informácie získate po stlaþení tlaþidla.
Rýchle vyhĐadávanie
1 Základné funkcie
2 Rozšírené funkcie
3 Možnosti snímania
4 Prehrávanie/Úpravy
5 Multimédiá
6 Príloha
Register
Informácie ohĐadom bezpeþnosti a ochrany zdravia
Vždy konajte podĐa uvedených upozornení a tipov ohĐadom použitia prístroja, zabránite vzniku nebezpeþných situácií a maximálne využijete fotoaparát:
Varovanie – situácie, kedy môže dôjsĢ k zraneniu vás þi ćalších osôb
Pozor – situácie, kedy môže dôjsĢ k poškodeniu fotoaparátu þi ćalších zariadení
Poznámka – poznámky, tipy pre použitie alebo ćalšie informácie
Bezpeþnostné varovania
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horĐavých alebo výbušných plynov þi kvapalín
Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti palív, horĐavín ani chemikálií. Neukladajte ani neprenášajte horĐavé kvapaliny, plyny þi výbušniny v rovnakom priestore s fotoaparátom a jeho príslušenstvom.
Prístroj udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat
Fotoaparát a všetko príslušenstvo udržujte mimo dosahu malých detí a zvierat. Môže dôjsĢ k zraneniu alebo vdýchnutiu malých þastí. Pohyblivé diely a príslušenstvo môžu znamenaĢ fyzické ohrozenie.
ChráĖte zrak objektu
Nepoužívajte blesk v blízkosti (menej než 1 m) Đudí þi zvierat. Použitie blesku v blízkosti oþí vami snímaného objektu môže spôsobiĢ jeho doþasné alebo trvalé poškodenie zraku.
S batériami a nabíjaþkou zaobchádzajte správne
Používajte iba batérie a nabíjaþky schválené spoloþnosĢou Samsung. Nekompatibilné batérie a nabíjaþky môžu spôsobiĢ zranenia alebo poškodiĢ fotoaparát.
Batérie nikdy nevhadzujte do ohĖa. Pri likvidácii starých batérií postupujte podĐa miestnych predpisov.
1
Informácie ohĐadom bezpeþnosti a ochrany zdravia
Batérie ani fotoaparát nestavajte do blízkosti þi dovnútra zdrojov tepla, ako sú mikrovlnné þi iné rúry a ohrievaþe. Batérie môžu pri zahriatí vybuchnúĢ.
Bezpeþnostné upozornenia
Fotoaparát noste opatrne a dávajte naĖ pozor
Fotoaparát nenamáþajte a nenechajte zvlhnúĢ – kvapaliny môžu spôsobiĢ vážne poškodenie. Nedotýkajte sa prístroja mokrými rukami. Poškodenie prístroja kvapalinou vedie k strate záruky.
Nevystavujte fotoaparát na dlhší þas priamemu slnku ani vysokým teplotám. Dlhšie vystavenie fotoaparátu slneþnému svetlu alebo vysokým teplotám vedie k poškodeniu vnútorných súþastí fotoaparátu.
Neukladajte fotoaparát do miest prašných, vlhkých,
zneþistených alebo nedostatoþne vetraných, hrozí poškodenie pohyblivých dielov alebo vnútorných súþastí.
Ak prístroj ukladáte na dlhší þas, vyberte z neho batériu.
Batérie ponechané v prístroji môžu po þase vytiecĢ alebo skorodovaĢ a poškodiĢ fotoaparát.
Pri použití na plážach alebo na iných prašných a vlhkých
miestach chráĖte prístroj pred pieskom a vlhkosĢou. Optiku a zobrazovaþ chráĖte pred pádmi, nárazmi, hrubým
• zaobchádzaním a silnými otrasmi, hrozí vážne poškodenie.
Pri pripájaní káblov þi napájaþov a práci s kartou þi
batériou konajte opatrne. Použitie sily na zástrþky, použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia batérie þi karty vedie k poškodeniu zásuviek, prístroja a príslušenstva. Nevkladajte cudzie predmety do žiadneho z otvorov þi zásuviek fotoaparátu. Tieto poškodenia, spôsobené nesprávnym použitím, nie sú kryté zárukou.
ChráĖte pred poškodením batérie, nabíjaþku a pamäĢové karty
Nevystavujte batérie ani pamäĢové karty nízkym ani vysokým teplotám (pod 0° C/32° F alebo nad 40° C/ 104° F). Extrémne teploty znižujú kapacitu batérií a môžu spôsobiĢ nefunkþnosĢ pamäĢových kariet.
Batérie chráĖte pred stykom s vodivými predmetmi,
môžu spôsobiĢ skrat + a – kontaktu batérie, þo vedie k jej doþasnému alebo trvalému poškodeniu.
PamäĢové karty chráĖte pred stykom s kvapalinami, špinou
a cudzími predmetmi a látkami. Ak dôjde k ich zneþisteniu, oþistite kartu mäkkou handriþkou pred vložením do fotoaparátu.
Pri vkladaní a vyberaní karty fotoaparát vypnite.
• Karty nevystavujte pádom, úderom ani silnému tlaku.
• Nepoužívajte karty sformátované v iných prístrojoch alebo v
• poþítaþi. Sformátujte ich znovu v tomto fotoaparáte.
Nepoužívajte poškodené nabíjaþky, batérie ani karty.
2
Informácie ohĐadom bezpeþnosti a ochrany zdravia
Používajte iba príslušenstvo schválené spoloþnosĢou Samsung
Použitie nekompatibilného príslušenstva môže spôsobiĢ poškodenie fotoaparátu, zranenie alebo stratu záruky.
ChráĖte objektív fotoaparátu
Objektívom nemierte proti slnku, môže dôjsĢ k strate citlivosti snímaþa na farby alebo jeho zniþeniu.
ChráĖte objektív pred odtlaþkami prstov a prachom. Optiku þistite mäkkou, þistou handriþkou, ktorá nezanecháva vlákna.
Slúchadlá používajte s opatrne
Nepoužívajte slúchadlá pri jazde na bicykli ani pri obsluhe
motorových vozidiel. Môže to byĢ príþinou dopravnej nehody a v niektorých krajinách je to zakázané.
Poþúvajte iba pri najmenšej potrebnej hlasitosti. Poþúvanie
slúchadiel s veĐkou hlasitosĢou vedie k poškodeniu sluchu.
Dôležité informácie ohĐadom použitia
Opravy zverte iba kvalifikovanej osobe
Nenechávajte prístroj opravovaĢ osobe nekvalifikovanej ani sa o opravu nepokúšajte sami. AkékoĐvek poškodenie spôsobené nekvalikovaným zásahom nie je kryté zárukou.
Zaistenie maximálneho výkonu batérií a nabíjaþky
Nabíjanie akumulátorov môže skracovaĢ ich životnosĢ. Po skonþení nabíjania odpojte kábel od fotoaparátu.
Nepoužívané batérie sa samovoĐne vybíjajú a po dlhšom þase sa musia pred použitím nabiĢ.
Nepoužívanú nabíjaþku odpojte od siete.
Batérie používajte iba na stanovený úþel.
Bućte opatrní pri použití fotoaparátu vo vlhkom prostredí
Pri prechode fotoaparátu zo studeného do teplého prostredia sa na prístroji aj na jemných vnútorných štruktúrach zrazí vlhkosĢ. V takom prípade pred použitím prístroja vyþkajte najmenej 1 hodinu do vyparenia vlhkosti.
Pred použitím fotoaparát vyskúšajte
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosĢ za stratené dáta ani škody spôsobené nefunkþnosĢou prístroja alebo jeho nesprávnym použitím.
3
©2008 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.
V rámci zlepšenia výrobku môžu byť parametre fotoaparátu alebo obsah tohto návodu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácia o autorských právach
Microsoft Windows a logo Windows sú
• registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Microsoft Corporation.
Mac je registrovanou obchodnou známkou
• spoločnosti Apple Corporation.
je registrovanou obchodnou známkou
• spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia WOW HD je použitá v licencii spoločnosti SRS Labs, Inc.
Usporiadanie návodu na použitie
Základné funkcie ............................................ 10
1
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania a postup pri prenose súborov z a do počítača.
Rozšírené funkcie .......................................... 27
2
Tu sa dozviete, ako fotografovať s rôznymi režimami a ako zaznamenávať videá alebo hlasové poznámky.
Možnosti snímania ........................................ 36
3
Tu sa dozviete viac o rôznych možnostiach nastavenia režimu snímania.
Prehrávanie/Úpravy ...................................... 54
4
Tu sa dozviete viac o prehrávaní snímok, videí a hlasových poznámok a o úprave snímok a videí. Naučíte sa taktiež pripojiť fotoaparát k fototlačiarni alebo televízoru.
Multimédiá ........................................................ 69
5
Naučte sa používať režimy multimédií: Režimy MP3, PMP a Zobrazovač textu.
Príloha ................................................................ 78
6
Tu nájdete nastavenia, chybové správy, technické údaje a tipy pre údržbu.
4
Oznaþenia použité v návode
Režim Ikona
Auto (Automatický) Program Dual IS (Duálny stabilizátor) Photo Help Guide
(Pomocník pri fotografovaní)
Beauty Shot (Snímka s retušou) Scene (Scéna) Movie (Video) Multimedia (Multimédiá)
Ikona režimu snímania vedĐa názvu
Tieto ikony oznaþujú, že funkcia je dostupná v zodpovedajúcom režime. Režim 4 nemusí podporovaĢ funkcie vo všetkých scénických režimoch.
napr.:
2 1 7
8
5 4 3 6
Dostupné v režimoch
Dostupné v režimoch
Auto (Automatický),
Auto (Automatický), Program, Beauty
Program, Beauty Shot (Snímka s
Shot (Snímka s
retušou), Scene
retušou), Scene (Scéna)
(Scéna)
Ikony použité v návode
Ikona Funkcia
Ćalšie informácie
Situácie, kedy je nutné dbaĢ na opatrnosĢ
Tlaþidlá fotoaparátu, napr.: [
[ ]
(oznaþuje tlaþidlo spúšte)
Spúšte]
( ) ýíslo strany s odkazom
Poradie možností alebo ponúk, ktoré je nutné postupne zvoliĢ pre dokonþenie kroku, napr.:
Vyberte
Face Tone (Tón tváre) (oznaþuje
nasledované položkou Face Tone (Tón tváre))
* Poznámka
Skratky použité v návode
Skratka Denícia
ACB AEB AF DIS DPOF EV OIS WB
Automatické vyváženie kontrastu Automatická séria so zmenou expozície Automatické ostrenie Digitálna stabilizácia obrazu Digital Print Order Format Hodnota expozície Optická stabilizácia obrazu Vyváženie bielej
5
Výrazy použité v návode
Použitie tlaþidla spúšte
Poloviþné stlaþenie [Spúšte]: stlaþte spúšĢ do polovice zdvihu a pridržte
Stlaþenie [Spúšte]: úplné stlaþenie tlaþidla spúšte
Expozícia (jas)
Množstvo svetla, ktoré vstupuje do objektívu, sa oznaþuje ako expozícia. Zmena expozície vedie k tmavším alebo svetlejším snímkam.
Poloviþné stlaþenie
Poloviþné stlaþenie
[Spúšte]
[Spúšte]
Stlaþenie [Spúšte]Stlaþenie [Spúšte]
Objekt, pozadie a kompozícia
Objekt: hlavný objekt scény, napr. osoba, zviera alebo
• zátišie
Pozadie: predmety obklopujúce objekt
• Kompozícia: kombinácia objektu a pozadia
KompozíciaKompozícia
ObjektObjekt
PozadiePozadie
Normálna expozíciaNormálna expozícia
6
Preexpozícia (príliš svetlé)Preexpozícia (príliš svetlé)
Rýchle vyhĐadávanie
Fotografovanie osôb
Režim 4 (Scéna) > Portrait (Portrét),
• Children (Deti), Self Shot (Autoportrét)
Režim 5f 30
• Red Eye (ýervené oþi), Red Eye Fix
• (Redukcia þervených oþí) (potlaþenie alebo oprava þervených oþí)
Face Detection (Rozpoznanie tváre), Self
• Portrait (Autoportrét), Smile Shot (Úsmev), Blink Detection (Detekcia žmurkania)
45 - 46
f
41
f
28
f
Fotografovanie v noci alebo v šere
Režim 4 (Scéna) > Nightscene (Noc),
• Dawn (Svitanie), Firework (OhĖostroj)
Nastavenie blesku
• CitlivosĢ ISO (voĐba citlivosti na svetlo)
41
f
28
f
f
Fotografovanie pohybujúcich sa objektov
Continuous (Sekvenþné), Motion Capture
• (Zachytenie pohybu)
50
f
Fotografovanie jedla, hmyzu alebo kvetín
Režim 4 (Scéna) > Close up (Detail),
• Food (Jedlo)
Macro (Makro), Auto Macro (Automatické
• makro), Super Macro (Super makro) (pre snímky zblízka)
WB (White Balance; vyváženie bielej urþuje
• farebný tón obrazu)
28
f
43
f
48
f
42
Nastavenie expozície (jasu)
CitlivosĢ ISO (voĐba citlivosti na svetlo) f 42
• EV (na nastavenie expozície) f 47
• ACB (kompenzácia expozície objektu na
• jasnom pozadí)
Metering (Meranie)
• AEB (vytvorenie troch snímok rovnakej
• scény s rôznou expozíciou)
47
f
48
f
50
f
Použitie rôznych efektov
Photo Style Selector (VoĐba štýlu fotograe)
• (použitie rôznych farebných tónov)
Color (Farba) (použitie rôznych farebných
51
ltrov)
f
Image Adjust (Nastavenie obrazu)
• (nastavenie sýtosti, ostrosti a kontrastu)
52
f
51
f
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
Optická stabilizácia obrazu (OIS) f 17
• Režim 7
29
f
7
Pripojenie fotoaparátu k
poþítaþu Zmazanie všetkých
súborov z pamäĢovej karty
Zobrazenie prezentácie
• súborov
Zobrazenie súborov na
• TV
Použitie režimu
• multimédií (poþúvanie
21
f
57
f
59
f
67
f
MP3, prehrávanie videa a zobrazenie textových súborov)
Nastavenie zvuku a
• hlasitosti
Zmena jazyka zobrazenia
• na displeji
Nastavenie dátumu a
þasu
Nastavenie jasu displeja
f
Formátovanie pamäĢovej
• karty
Riešenie Ģažkostí
80
70
f
80
f
80
f
80
f
81
f
87
f
Obsah
1. Základné funkcie ................................................................10
Usporiadanie fotoaparátu ............................................. 11
Ikony.............................................................................. 13
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu ................................... 14
Mini panel ...................................................................... 14
Nastavenie možností .................................................... 15
Vytváranie snímok ........................................................ 16
Transfokácia .................................................................. 16
Obmedzenie otrasov fotoaparátu .................... 17
Použitie režimu pomocníka pri fotografovaní
(Photo Help Guide) ....................................................... 18
Zmena typu displeja ..................................................... 19
Prenos súborov (vo Windows) ..................................... 20
Inštalácia programov ...................................................... 20
Pripojenie fotoaparátu k PC............................................ 21
Prenos súborov do PC ................................................... 22
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu ............ 22
Použitie programu Samsung Converter .......................... 24
Použitie programu Samsung Master .............................. 25
Prenos súborov (pre Mac) ............................................ 26
Prenos súborov do poþítaþa ........................................... 26
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu ............ 26
OIS
2. Rozšírené funkcie...............................................................27
Režimy snímania .......................................................... 28
2 Použitie automatického režimu ............................ 28
4 Použitie režimu Scéna ...................................... 28
7Použitie režimu Dual IS (Duálny stabilizátor) ...... 29
5 Použitie režimu Beauty Shot (Snímka s retušou) ....... 30
1 Použitie režimu Program ............................................ 31
3 Záznam videa .......................................................... 32
Tipy pre vytvorenie lepších snímok................................. 33
Záznam hlasových poznámok ...................................... 35
Záznam hlasových poznámok ........................................ 35
Pridanie poznámky k snímke.......................................... 35
3. Možnosti snímania .............................................................36
VoĐba rozlíšenia a kvality .............................................. 37
VoĐba rozlíšenia ............................................................ 37
VoĐba kvality .................................................................. 38
Použitie samospúšte .................................................... 39
Snímanie v tme ............................................................. 41
Potlaþenie þervených oþí .............................. 41
Použitie blesku .............................................................. 41
Nastavenie citlivosti ISO .............................. 42
ýervené oþi
CitlivosĢ ISO
Zmena zaostrenia fotoaparátu ..................................... 43
Použitie makra ................................................ 43
Použitie automatického ostrenia ..................... 43
Nastavenie oblasti ostrenia ............................. 44
Makro
AF
OblasĢ AF
8
Obsah
Použitie rozpoznania tváre ................... 45
Rozpoznanie tváre
Nastavenie jasu a farieb .............................................. 47
Ruþné nastavenie expozície ........................... 47
Kompenzácia protisvetla ................................. 47
Zmena režimu merania ................................... 48
VoĐba svetelného zdroja (vyváženie bielej) ............ 48
EV
ACB
Meranie
WB
Použitie režimov série .................................................. 50
Vytváranie lepších snímok ............................................ 51
Použitie fotograckých štýlov .......................... 51
Použitie farieb ............................................. 51
Farebný efekt
Štýl snímky
Nastavenie vašich snímok ............................................. 52
4. Prehrávanie/Úpravy ...........................................................54
Prehrávanie .................................................................. 55
Spustenie režimu prehrávania ........................................ 55
Zobrazenie snímok ........................................................ 58
Prehrávanie videa .......................................................... 60
Prehrávanie hlasových poznámok .................................. 60
Úpravy snímky .............................................................. 62
Zmena veĐkosti snímky .................................................. 62
Otoþenie snímky ............................................................ 62
Úprava farieb ................................................................. 62
Oprava nesprávnej expozície ......................................... 63
Vytvorenie tlaþovej objednávky ....................... 64
Nastavenie úvodného obrázka ..................................... 66
Zobrazenie súborov na TV ........................................... 67
Tlaþ snímok na fototlaþiarni .......................... 68
DPOF
PictBridge
5. Multimédiá ............................................................................69
Používanie režimu multimédií ...................................... 70
Používanie režimu MP3 ................................................ 72
Prehrávanie hudobných súborov .................................... 72
Používanie režimu PMP ............................................... 74
Používanie režimu zobrazenia textu ............................ 75
Ponuka nastavení režimu multimédií .......................... 76
6. Príloha ...................................................................................78
Ponuka nastavení fotoaparátu ..................................... 79
Otvorenie ponuky nastavení ........................................... 79
SOUND (Zvuk) ........................................................ 80
DISPLAY (Zobrazenie) ............................................. 80
SETTINGS (Nastavenie) ..........................................81
Chybové správy ............................................................ 83
Údržba fotoaparátu ....................................................... 84
ýistenie fotoaparátu ....................................................... 84
PamäĢové karty.............................................................. 85
Batéria ........................................................................... 86
Skôr, než sa obrátite na servis .....................................87
Technické údaje fotoaparátu ......................................... 89
Register ......................................................................... 94
9
1. Základné funkcie
Tu nájdete popis fotoaparátu, ikony a základné funkcie snímania a postup pri prenose súborov z a do poþítaþa.
Usporiadanie fotoaparátu Ikony
............................................................... 13
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Mini panel ..................................................... 14
Nastavenie možností Vytváranie snímok
Transfokácia ................................................. 16
Obmedzenie otrasov fotoaparátu ................ 17
Použitie režimu pomocníka pri fotografovaní (Photo Help Guide)
Zmena typu displeja Prenos súborov (vo Windows)
Inštalácia programov .................................... 20
Pripojenie fotoaparátu k PC ......................... 21
Prenos súborov do PC ................................. 22
Prenos multimediálnych súborov do
fotoaparátu ................................................... 22
Použitie programu Samsung Converter ...... 24
Použitie programu Samsung Master ........... 25
Prenos súborov (pre Mac)
Prenos súborov do poþítaþa ........................ 26
Prenos multimediálnych súborov do
fotoaparátu ................................................... 26
............................ 11
................. 14
................................... 15
........................................ 16
.............. 18
.................................... 19
................... 20
........................... 26
Usporiadanie fotoaparátu
Tlaþidlo spúšte
Voliþ režimov
(Pozri ćalej)
Mikrofón
Ikona Režim Popis
2
1
7
8
Auto
(Automatický)
Program
Dual IS (Duálny
stabilizátor)
Photo Help Guide
(Pomocník pri fotografovaní)
Vytvorenie dobrých snímok s minimom nastavení
Vytvorenie snímok s nastavením možností
Vytvorenie snímky s nastavením pre potlaþenie otrasov fotoaparátu
Tipy a praktické rady pre snímanie
Blesk
Mini panel (str.14)
Tlaþidlo POWER
Objektív
Kontrolka AF-assist/ samospúšte
Základné funkcie
Multifunkþná zásuvka
Je možné pripojiĢ kábel USB, AV þi slúchadlá
Ikona Režim Popis
5
4
3
6
Beauty Shot
(Snímka s retušou)
Scene
(Scéna)
Movie
(Video)
Multimedia
(Multimédiá)
Vytvorenie snímky osoby s odstránením chýb pleti
Vytvorenie snímky s prednastavenou scénou
Záznam videa
Poþúvanie MP3, prehrávanie videa a zobrazenie textových súborov
11
Závit statívu
Kryt priestoru batérie
Vložte pamäĢovú kartu a batériu
Usporiadanie fotoaparátu
Reproduktor
Displej
Tlaþidlo Funkcia
Zväþšenie a zmenšenie obrazu pri snímaní.
Trans­fokátor
Zväþšenie þasti snímky alebo zobrazenie miniatúr v režime prehrávania.
Nastavenie hlasitosti v režime prehrávania a multimédií.
E Použitie efektov na súbor.
Možnosti v režime snímania.
Fn
• Mazanie súborov v režime prehrávania.
(Pozri ćalej)
Základné funkcie
Stavová kontrolka
Bliká: Pri ukladaní snímok, zázname hlasovej poznámky,
naþítaní z poþítaþa alebo tlaþiarne alebo pri nezaostrení
Stále svieti: Pri pripojení k poþítaþu alebo po zaostrení
Tlaþidlo Funkcia
Navigácia
(VĐavo: e, vpravo: t, hore: w, dole: r)
MENU/OK
y
OIS
[e] [t] [w] [r]
Prístup k možnostiam a ponukám.
• Potvrdenie zvýraznenej položky alebo
• ponuky.
Zapnutie režimu prehrávania.
• Tlaþ snímok po spojení fotoaparátu s
• tlaþiarĖou kompatibilnou s PictBridge.
Vyrovnanie otrasov fotoaparátu pri snímaní.
• Uzamknutie tlaþidiel v režime multimédií.
12
V režime snímania Pri nastavení
Zmena nastavenia blesku Pohyb doĐava Zmena nastavenia samospúšte Pohyb doprava Zmena nastavenia displeja Pohyb hore Zmena nastavenia makra Pohyb dole
Ikony
Zobrazené ikony sa menia podĐa zvoleného režimu alebo nastavenia.
A
C
B
A. Informaþné ikony
Ikona Popis
Zvolený režim snímania Pomer zväþšenia Poþet zostávajúcich snímok Zostávajúci záznamový þas Vnútorná pamäĢ PamäĢová karta vložená
: Plne nabité : ýiastoþne nabité : Nutné nabiĢ
Hlasová poznámka Rámþek automatického ostrenia Otrasy fotoaparátu Aktuálny dátum a þas
Základné funkcie
B. Ikony v Đavej þasti
Ikona Popis
Rozpoznanie tváre Štýl fotografie Farba Blesk SamospúšĢ Automatické ostrenie Kontrast OstrosĢ Umlþanie zvuku SýtosĢ Optická stabilizácia obrazu (OIS)
C. Ikony v pravej þasti
Ikona Popis
Rozlíšenie fotografie Rozlíšenie videa Kvalita fotografií RýchlosĢ záznamu Možnosti merania Typ série CitlivosĢ ISO Vyváženie bielej Expozícia Dlhá expozícia
13
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Stlaþením [POWER] zapnete þi vypnete fotoaparát.
V režime prehrávania
Stlaþením [y] zobrazíte uložené snímky.
Stlaþením a pridržaním [y] stlmíte zvuky fotoaparátu.
Mini panel
Po zapnutí fotoaparátu mini panel zobrazuje zostávajúcu kapacitu batérie a pamäĢovej karty.
Základné funkcie
Pri vystavení fotoaparátu vlhku a vysokej teplote sa na
ukazovateĐoch môže zraziĢ vlhkosĢ. Ak sa ruþiþky ukazovateĐov zaþnú otáþaĢ dookola, obráĢte sa
• na servis.
Ukazovatele a ikony batérie a pamäĢovej karty môžu ukazovaĢ
• rozdielne kapacity.
14
Nastavenie možností
Možnosti môžete nastaviĢ stlaþením [E], [MENU/OK] alebo [Fn] a navigaþnými tlaþidlami ([e], [t], [w], [r]).
Stlaþte [E], [MENU/OK] alebo [Fn].
1
Navigaþnými tlaþidlami sa pohybujte v možnostiach a
2
ponukách.
Pre pohyb vĐavo a vpravo stlaþte [e] alebo [t].
Pre pohyb hore a dole stlaþte [w] alebo [r].
SIZESIZE
Stlaþením [MENU/OK] potvrdíte zvýraznenú možnosĢ
3
alebo ponuku.
Návrat k predchádzajúcej ponuke
Ćalším stlaþením [E], [Fn] alebo [MENU/OK] sa vrátite do predchádzajúcej ponuky.
Stlaþením [Spúšte] sa vrátite do režimu snímania.
Základné funkcie
Napr. VoĐba vyváženia bielej v režime P
Otoþte voliþom režimov na 1.
1
Stlaþte [Fn].
2
Stlaþte [w] alebo [r] a potom stlaþením [e] alebo
3
[t] nastavte vyváženie bielej.
WHITE BALANCEWHITE BALANCE
Stlaþte [MENU/OK].
4
15
DaylightDaylight
Vytváranie snímok
Otoþte voliþom režimov na 2.
1
Nastavte objekt do rámþeka.
2
Stlaþením [Spúšte] do polovice zaostrite.
3
Zelená: Zaostrené
Zelená: Zaostrené
ýervená: Nie je možné
ýervená: Nie je možné
zaostriĢ
zaostriĢ
Dotlaþením [Spúšte] fotografujte.
4
Transfokácia
Nastavením transfokátora môžete vytváraĢ snímky zväþšených objektov. Tento fotoaparát má 5× optický a 5× digitálny transfokátor. Kombinácia oboch umožní zväþšenie až 25-krát.
Stlaþením a pridržaním [Transfokátor] hore zväþšíte objekt. Stlaþením a pridržaním [Transfokátor] dole objekt zmenšíte a zorné pole sa rozšíri.
Základné funkcie
ZväþšenieZväþšenie
ZmenšenieZmenšenie
16
Vytváranie snímok
Digitálny transfokátor
Ak je indikátor transfokátora v digitálnom rozsahu, prístroj používa digitálne zväþšenie. Kvalita snímky sa pritom môže zhoršiĢ.
Optický rozsahOptický rozsah
Digitálny transfokátor nie je dostupný pri použití režimov
7, 6, 5, 4(v niektorých scénach) a 3 a pri použití rozpoznania tváre.
Pri použití digitálneho transfokátora môže uloženie snímky
trvaĢ dlhšie. Pri použití digitálneho transfokátora sa oblasĢ ostrenia nastaví
na Center AF (AF na stred).
Indikátor transfokátoraIndikátor transfokátora
Digitálny rozsahDigitálny rozsah
Základné funkcie
Obmedzenie otrasov fotoaparátu
Vplyv otrasov fotoaparátu opticky obmedzíte stlaþením [OIS] v režime snímania. Pri použití funkcie OIS sa zobrazí ikona OIS.
OIS nemusí pracovaĢ správne:
ak sledujete fotoaparátom objekt
-
ak používate digitálny transfokátor
-
ak sú otrasy príliš silné
-
pri dlhom expoziþnom þase
-
(napr. pri voĐbe Nightscene (Noc) v režime 4) ak je batéria vybitá
-
pri snímaní zblízka
­Ak požívate funkciu OIS na statíve, môžu byĢ snímky naopak
• rozmazané pohybom snímaþa OIS. Pri použití statívu vypnite stabilizátor OIS.
OIS nie je dostupné v režime 3.
17
Použitie režimu pomocníka pri fotografovaní (Photo Help Guide)
Režim ponúka rôzne tipy pre snímanie. Nauþte sa vytváraĢ lepšie snímky a videá.
Otoþte voliþom režimov na 8.
1
Stlaþením [w] alebo [r] vyberte ponuku.
2
PHOTO HELP GUIDE
O HELP GUIDE
PHOT Features to use when the image is out of focus
Features to use when the image is out of focus
Features to counter camera shake
Features to counter camera shake
Features to use in low light conditions
Features to use in low light conditions Features to use when adjusting brightness
Features to use when adjusting brightness Features to use when adjusting colours
Features to use when adjusting colours
Move NextMove Next
Stlaþte [t] a vyberte podponuku.
3
4
5
Základné funkcie
Stlaþením [t] zobrazíte obsah.
Stlaþením [w] alebo [r] zobrazíte predchádzajúcu
alebo ćalšiu obrazovku.
To use flash
To use flash
Press the Flash button
Press the Flash button repeatedly to display the
repeatedly to display the Flash icon (lightning shape)
Flash icon (lightning shape) on the screen.
on the screen.
Back PracticeBack Practice
Stlaþením [t] prejdite k vyskúšaniu.
Stlaþením [e] sa vrátite k predchádzajúcej ponuke.
• Pri skúšaní nemôžete nastaviĢ možnosti snímania ani ponuky.
18
Zmena typu displeja
Opakovaným stlaþením [w] zmeníte typ displeja v režimoch snímania a prehrávania.
Display every piece of information
Display every piece of information
about shooting
about shooting
V režime snímania
Stlaþte [w] raz alebo dvakrát:
zobrazia sa všetky informácie o snímaní
• informácie o snímaní sa skryjú s výnimkou zostávajúceho
• poþtu snímok
Jednými alebo dvoma stlaþeniami [w] zobrazíte alebo skryjete popis pre zvolenú možnosĢ snímania.
V režime prehrávania
Stlaþením [w]:
Základné funkcie
SIZESIZE
Set the photo size.Set the photo size.
zobrazíte informácie o aktuálnej snímke skryjete informácie o aktuálnej snímke skryjete informácie o aktuálnej snímke okrem nastavení
snímania a dátumu vytvorenia
19
Prenos súborov (vo Windows)
Prenos snímok, videí a hlasových poznámok, ktoré ste vytvorili fotoaparátom, do PC, alebo prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu, kde ich môžete zobraziĢ. Použite priložený kábel USB po inštalácii potrebných programov z disku CD.
Inštalácia programov
Požiadavky na poþítaþ
Položka Požiadavka
CPU
RAM OS Kapacita
pevného disku
Ćalšie
Pentium III 500 MHz alebo vyšší (odporúþaný Pentium III 800 MHz a vyšší)
256 MB a viac (odporúþané 512 MB a viac) Windows 2000 / XP / Vista
250 MB a viac (odporúþané 1 GB a viac)
Port USB
• Mechanika CD-ROM
• 1024 x 768 bodov, monitor kompatibilný so
• 16-bitovým farebným zobrazením (24-bitové farebné zobrazenie odporúþané) Microsoft Direct X 9.0 alebo vyšší
Použitie doma postaveného PC alebo s nepodporovaným OS môže spôsobiĢ stratu záruky.
V 64-bitových vydaniach Windows XP a Vista nemusia programy pracovaĢ správne.
Programy na disku CD
* Súbory nie je možné prevádzaĢ bez správneho kodeku. Inštalujte
* Pre použitie programu sa odporúþa procesor Pentium IV alebo lepší.
Základné funkcie
Položka Požiadavka
Samsung Master
Samsung Converter*
Adobe Reader
multi-kodek (odporúþa sa plná verzia posledného K-Lite Codec). Po inštalácii kodekov nainštalujte Samsung Converter znovu.
Úprava snímok a videa. Prevod videí do formátu vhodného pre
fotoaparát. Zobrazenie návodu na použitie.
20
Prenos súborov (vo Windows)
Vložte inštalaþný disk CD do mechaniky CD-ROM.
1
Po zobrazení inštalaþného okna kliknite na Samsung
2
Digital Camera Installer a spustite inštaláciu.
Vyberte programy pre inštaláciu a postupujte podĐa
3
inštrukcií na obrazovke.
Kliknutím na OK dokonþite inštaláciu.
4
Pripojenie fotoaparátu k PC
Po pripojení k PC bude fotoaparát rozpoznaný ako vymeniteĐný disk.
1
2 3
Základné funkcie
Pri pripojení káblom USB k poþítaþu sa batéria fotoaparátu nabíja.
Pripojte kábel USB do fotoaparátu a do PC.
Kábel je nutné pripojiĢ zástrþkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu. Ak kábel otoþíte, môže dôjsĢ k poškodeniu súborov. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spojené so stratou dát.
Zapnite fotoaparát.
Vyberte Computer (Poþítaþ) a stlaþte [MENU/OK].
21
Prenos súborov (vo Windows)
Odpojenie zariadenia (pre Windows XP)
Postup odpojenia kábla USB pre Windows 2000/Vista je podobný.
Vyþkajte na ukonþenie prenosu súborov z fotoaparátu.
1
Ak kontrolka fotoaparátu bliká, vyþkajte na jej zhasnutie.
Kliknite na v hlavnom paneli v pravom dolnom rohu
2
obrazovky PC.
Kliknite do zobrazeného okna.
3
Odpojte kábel USB.
4
Prenos súborov do PC
Pripojte fotoaparát k PC.
1
(pozri „Pripojenie fotoaparátu k PC“)
V PC vyberte Tento poþítaþ VymČnitelný disk
2
DCIM 100SSCAM.
Vyberte požadované súbory a pretiahnite ich alebo ich
3
uložte do PC.
Základné funkcie
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu
Požiadavky
Fotoaparát podporuje tieto typy súborov.
Režim Multimédiá
MP3
PMP
Text Viewer
(Zobrazovaþ súborov)
* Typ súboru, ktorý je prevedený programom Samsung Converter (str. 24) ** Údaje sa môžu zmeniĢ bez predchádzajúceho upozornenia
22
Podporovaný typ
Typ súboru: MP3 (MPEG -1/2/2.5 Layer 3)
• Dátový tok: 48 ~ 320 Kbps (vrátane VBR)
Typ súboru: PMP SDC*
Typ súboru: TXT (menší než 10 MB)
• Typ kódovania
- Windows: ANSI (Windows 98 alebo vyšší),
Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000 / XP)
- Mac: ANSI, Unicode (UTF-16)
Jazyk**: anglicky, kórejsky, francúzsky, nemecky,
španielsky, taliansky, þínsky, taiwansky, japonsky, rusky, portugalsky, holandsky, dánsky, švédsky, fínsky, Bahasa, poĐsky, maćarsky, þesky, turecky
Kopírovanie multimediálnych súborov môže byĢ porušením
• autorských práv.
Bez súhlasu výrobcu nesmiete kopírovaĢ, upravovaĢ a/alebo
• šíriĢ celé ani þasti súborov MP3 a PMP, ktoré sú uložené v pamäti prístroja.
Prenos súborov (vo Windows)
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu
Pripojte fotoaparát k PC. (str. 21)
1
V PC vyberte Tento poþítaþ VymČnitelný disk.
2
Vytvorte nové prieþinky s názvami „MP3“, „PMP“ a
3
„TEXT“.
4
Základné funkcie
Skopírujte multimediálne súbory do príslušných
prieþinkov.
Súbory MP3 do prieþinka MP3
Súbory SDC do prieþinka PMP
Súbory TXT do prieþinka TEXT
Multimediálne súbory nie je možné prehrávaĢ, ak nie sú v
• prieþinku správneho názvu.
V prieþinkoch MP3, PMP a TEXT je možné vytváraĢ
• podprieþinky prvej úrovne. Súbory uložené v nižších podprieþinkoch nie je možné prehrávaĢ.
Do každého prieþinka môžete uložiĢ 200 súborov alebo 100
• podprieþinkov tak, aby obsahoval max. 200 prieþinkov a súborov.
Názvy súborov a prieþinkov dlhšie než 120 znakov (60 znakov
• pre 2-bajtové jazyky, ako þínština a kórejþina) sa nezobrazia v zozname.
23
Prenos súborov (vo Windows)
Použitie programu Samsung Converter
Prevádza videá do formátu vhodného pre fotoaparát. Podrobnosti v ponuke Help.
Pridanie video súborov
(AVI, WMV, ASF, MPG [MPEG1])
Pridanie titulkov
Zadanie cesty a názvu prevádzaného súboru
Spustenie prevodu
Ukážka
Lišta pre orezanie
PresuĖte do pozície, kde chcete zaþaĢ a ukonþiĢ video.
Prerušenie/pokraþovanie prehrávania
Nastavte veĐkosĢ obrazu a frekvenciu alebo veĐkosĢ súboru, na ktoré bude video rozdelené
Základné funkcie
24
Prenos súborov (vo Windows)
Použitie programu Samsung Master
Môžete sĢahovaĢ súbory alebo upravovaĢ snímky a video v PC. Podrobnosti nájdete v pomocníkovi k programu (Help).
Stiahnutie súborov pomocou programu Samsung Master
Okno pre stiahnutie súborov sa automaticky zobrazí po pripojení fotoaparátu. Oznaþte súbory, ktoré chcete stiahnuĢ. Kliknite na Next a postupujte podĐa inštrukcií na obrazovke.
Miniatúry súborov
Miniatúry súborov (Kliknutím stiahnite
(Kliknutím stiahnite súbory.)
súbory.)
Kliknutím stiahnite
Vyberte prieþinok pre
Vyberte prieþinok pre uloženie súborov
uloženie súborov
Kliknutím stiahnite požadované súbory
požadované súbory
Základné funkcie
Použitie rozhrania Samsung Master
Režim zobrazenia
Hlavný
Hlavný panel
panel
Zmena režimu
: Režim
zobra­zenia
Kliknutím zobrazíte
Kliknutím zobrazíte
PonukyPonuky
podrobnosti o programe
podrobnosti o programe
Dvojitým kliknutím
Dvojitým kliknutím
prepnite do
prepnite do
zobrazenia na celú
zobrazenia na celú
obrazovku
obrazovku
Ukážka
Ukážka
informácií
informácií
o zvolenom
o zvolenom
súbore
súbore
Snímky vo
Snímky vo zvolenom prieþinku
zvolenom prieþinku
: Režim úprav fotografií : Režim úprav videa
25
Kliknutím zväþšíte
Kliknutím zväþšíte alebo zmenšíte
alebo zmenšíte snímky v zozname
snímky v zozname
Prenos súborov (pre Mac)
Po pripojení fotoaparátu k poþítaþu Macintosh bude zariadenie rozpoznané automaticky. Súbory môžete prenášaĢ z fotoaparátu priamo do poþítaþa bez inštalácie programov.
Je podporovaný Mac OS X verzie 10.3 alebo vyššej.
• Podporované typy súborov a jazyky sú rovnaké ako vo Windows. (str. 22)
• Ak chcete používaĢ súbory PMP, musíte ich prv previesĢ programom Samsung Converter na
• poþítaþi s operaþným systémom Windows.
Prenos súborov do poþítaþa
Pripojte fotoaparát k poþítaþu Macintosh káblom USB.
1
Zapnite fotoaparát.
2
Poþítaþ zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa
ikona vymeniteĐného disku.
Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteĐného disku.
3
Preneste snímky a videá do poþítaþa.
4
Základné funkcie
Prenos multimediálnych súborov do fotoaparátu
Pripojte fotoaparát k poþítaþu Macintosh káblom USB.
1
Zapnite fotoaparát.
2
Poþítaþ zariadenie automaticky rozpozná a zobrazí sa
ikona vymeniteĐného disku.
Dvakrát kliknite na ikonu vymeniteĐného disku.
3
Vytvorte nové prieþinky s názvami „MP3“, „PMP“ a
4
„TEXT“.
Preneste multimediálne súbory do poþítaþa.
5
Súbory MP3 do prieþinka MP3
Súbory SDC do prieþinka PMP
Súbory TXT do prieþinka TEXT
26
2. Rozšírené funkcie
Tu sa dozviete, ako fotografovaĢ s rôznymi režimami a ako zaznamenávaĢ videá alebo hlasové poznámky.
Režimy snímania
2 Použitie automatického režimu ......... 28
4 Použitie režimu Scéna ................... 28
7Použitie režimu Dual IS
(Duálny stabilizátor) ..................................... 29
5 Použitie režimu Beauty Shot
(Snímka s retušou) ....................................... 30
1 Použitie režimu Program ......................... 31
3 Záznam videa ........................................ 32
Tipy pre vytvorenie lepších snímok ............. 33
Záznam hlasových poznámok
Záznam hlasových poznámok ..................... 35
Pridanie poznámky k snímke ....................... 35
.......................................... 28
.................... 35
Režimy snímania
Fotografovanie alebo záznam videa voĐbou najlepšieho režimu podĐa podmienok.
2 Použitie automatického režimu
Vytvorenie dobrých snímok s minimom nastavení.
Otoþte voliþom režimov na 2.
1
Objekt nastavte do rámþeka a stlaþením [Spúšte] do
2
polovice zaostrite.
Dotlaþením [Spúšte] fotografujte.
3
4 Použitie režimu Scéna
Vytvorenie snímky s prednastavenou scénou.
Otoþte voliþom režimov na 4.
1
Stlaþte [MENU/OK].
2
Vyberte Scene (Scéna).
3
Stlaþte [t].
4
Stlaþením [w] alebo [r] vyberte scénu.
5
Ak zvolíte Nightscene (Noc), môžete nastaviĢ clonu a
expoziþþas.
6 7 8
9
Nastavenie expozície
Ak zvolíte Nightscene (Noc), môžete predĎžením expozície zachytiĢ krátke svetelné záblesky ako zakrivené stopy. PredĎžením expoziþného þasu oddialite uzatvorenie uzávierky. Preexponovanie záberu potlaþíte zväþšením clony.
1 2
Rozšírené funkcie
Stlaþte [MENU/OK].
Stlaþením [Spúšte] sa vrátite do režimu snímania.
Objekt nastavte do rámþeka a stlaþením [Spúšte] do
polovice zaostrite.
Dotlaþením [Spúšte] fotografujte.
Stlaþte [Fn].
Stlaþením [w] alebo [r] vyberte .
28
Režimy snímania
Stlaþením [w] alebo [r] vyberte možnosĢ.
3
LONG TIME SHUTTERLONG TIME SHUTTER
AUTOAUTO AUTOAUTO
Stlaþením [e] alebo [t] vyberte clonu alebo
4
Hodnota clonyHodnota clony
ExpoziþþasExpoziþný þas
expoziþþas.
Ak zvolíte AUTO (Automaticky), clona a expoziþný þas sa nastavia automaticky.
Stlaþte [MENU/OK].
5
Na ochranu pred roztrasením záberu použite statív.
7Použitie režimu Dual IS (Duálny stabilizátor)
Obmedzte vplyv otrasov fotoaparátu a vyhnite sa neostrým snímkam použitím funkcií Optická a Digitálna stabilizácia obrazu.
Pred opravouPred opravou
1 2
3
Rozšírené funkcie
Po opravePo oprave
Otoþte voliþom režimov na 7.
Objekt nastavte do rámþeka a stlaþením [Spúšte] do
polovice zaostrite.
Dotlaþením [Spúšte] fotografujte.
Pokým sa zobrazuje „Capturing!“ (Záznam!), netraste
• fotoaparátom.
V tomto režime nepracuje digitálny transfokátor.
Snímka bude opticky upravená iba v prípade, že použitý
svetelný zdroj bol jasnejší než žiarivka. Ak sa objekt rýchlo pohyboval, snímka bude rozmazaná.
Stlaþením [OIS] obmedzíte vplyv otrasov fotoaparátu v rôznych
režimoch snímania.
29
Loading...
+ 68 hidden pages