samsung NV75T9979CD-ET User Manual

Forno da incasso
Manuale dell'utente e di installazione
NV75T9979**/ET, NV75T9879**/ET
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 1NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 1 2021-05-28 오전 7:52:322021-05-28 오전 7:52:32
Sommario
Uso di questo manuale 3
Sommario
In questo Manuale dell'utente sono utilizzati i seguenti simboli: 3
Istruzioni di sicurezza 3
Importanti precauzioni di sicurezza 3 Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) 6 Funzione automatica di risparmio energetico 6
Installazione 7
Contenuto dell'imballaggio 7 Collegamento alimentazione 8 Montaggio ad incasso 8
Pannello di controllo 11 Impostazioni iniziali 12 Il forno odora 'di nuovo'. 13 Meccanismo intelligente di sicurezza 13 Chiusura delicata dello sportello (gentile, sicura e silenziosa) 13 Assemblaggio del serbatoio del vapore (solo modelli che ne sono dotati) 13 Accessori 14 Serbatoio dell'acqua 15
Modalità del forno 16 Modalità assistite da vapore 18 Modalità Doppia cottura 20 Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati) 22 Funzione speciale 23 Cucina sana (solo modelli che ne sono dotati) 25 Cottura automatica 25
Preferiti 26 Timer 27 Pulizia 28 Impostazioni 30 Blocco 31
Cottura manuale 32 Programmi Cottura automatica 40 Funzione speciale 48 Piatti di prova 49 Raccolta di ricette Cottura automatica di uso frequente 51
Pulizia 54 Sostituzione 57
Checkpoint 58 Codici informativi 60
Scheda tecnica del prodotto 62 Dichiarazione Open Source 63
2 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 2NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 2 2021-05-28 오전 7:52:322021-05-28 오전 7:52:32

Uso di questo manuale

Istruzioni di sicurezza

Grazie per aver acquistato un Forno da incasso SAMSUNG. Questo manuale contiene informazioni importanti per la vostra sicurezza e istruzioni per un uso e una manutenzione corretti del vostro prodotto. Si prega di leggere completamente questo Manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto e di conservare questa documentazione per future esigenze.

In questo Manuale dell'utente sono utilizzati i seguenti simboli:

AVVERTENZA
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni materiali.
ATTENZIONE
Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali e/o danni materiali.
NOTA
Consigli, raccomandazioni e informazioni utili per un uso corretto del prodotto.
L'installazione del forno deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista qualicato. L'installatore è responsabile del collegamento elettrico dell'apparecchio in base alle normative relative alla sicurezza.

Importanti precauzioni di sicurezza

AVVERTENZA
L’apparecchio non è inteso per l'uso da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, inesperte o prive di una adeguata conoscenza, a meno che una persona responsabile per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini afnché non giochino con l’apparecchio. Il sistema di sconnessione deve essere incorporato nel cablaggio
secondo quanto previsto dalle normative vigenti. Questo apparecchio deve poter essere scollegato dall'alimentazione
una volta installato. La disconnessione è ottenibile permettendo il libero accesso alla spina del cavo di alimentazione o incorporando un
Uso di questo manuale
interruttore nel cablaggio seguendo le speciche di cablaggio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione
al produttore, a un tecnico dell'assistenza o un tecnico specializzato al ne di evitare potenziali pericoli
Tra i metodi di ssaggio non è previsto l'uso di adesivi in quanto non sono considerati un metodo di ssaggio afdabile.
Italiano 3
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 3NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 3 2021-05-28 오전 7:52:322021-05-28 오전 7:52:32
Istruzioni di sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la
Istruzioni di sicurezza
supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni speciche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi ad esso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto. Tenere il prodotto e il cavo di alimentazione lontano dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
Durante l'uso questo prodotto diventa bollente. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili diventano bollenti durante l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzare prodotti abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero grafare la supercie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Se il dispositivo è dotato di una funzione di pulizia automatica, l'eventuale condensa deve essere rimossa prima di procedere con la
Se questo apparecchio è dotato di una funzione di pulizia automatica, durante lo svolgimento di tale funzione le superci potrebbero diventare molto più calde del normale e pertanto si consiglia di tenere i bambini lontani dall'apparecchio. La funzione di pulizia dipende dal modello.
Utilizzare solo il termometro da forno (sonda) raccomandato per questo apparecchio. (Solo modello con sonda per carne).
Non usare un pulitore a vapore.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche.
L'apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo ad evitare il suo surriscaldamento.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili possono diventare bollenti durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno. Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal prodotto a meno che non siano costantemente sorvegliati.
ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato. Un programma di cottura breve deve essere costantemente monitorato.
pulizia e tutti gli strumenti devono essere estratti dal forno durante la fase di emissione del vapore o di pulizia automatica. La funzione di pulizia dipende dal modello.
4 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 4NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 4 2021-05-28 오전 7:52:322021-05-28 오전 7:52:32
Lo sportello e la supercie esterna possono diventare bollenti durante l'uso del prodotto.
La temperatura delle superci accessibili potrebbe essere molto elevata mentre l'apparecchio è in funzione. Le superci possono diventare bollenti durante l'uso.
Inserire la griglia in posizione con le parti sporgenti (fermi su entrambi i lati) rivolti verso avanti in modo che la griglia sia in grado di sostenere carichi pesanti.
ATTENZIONE
Se il forno risulta danneggiato durante il trasporto, non collegarlo alla corrente elettrica. Questo prodotto deve essere collegato alla corrente elettrica solo da un tecnico qualicato. In caso di guasto o danni al prodotto, non tentare di utilizzarlo. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da tecnici qualicati. Riparazioni improprie
possono comportare gravi lesioni personali. Se il prodotto necessita di riparazione, contattare il Centro di assistenza SAMSUNG o il rivenditore.
Non lasciare che la spina o il cavo di alimentazione tocchino il forno. Il forno deve essere collegato all'alimentazione elettrica mediante salvavita o fusibile approvato per
l'uso. Non utilizzare prese multiple o prolunghe. Durante una riparazione o la pulizia scollegare il prodotto dalla corrente elettrica.
Prestare attenzione nel collegare dispositivi elettrici alle prese vicino al forno. Se questo prodotto è dotato di funzione vapore o cottura a vapore, non utilizzarlo se la cartuccia di
alimentazione dell'acqua è danneggiata. (Solo per modelli dotati di funzione vapore). Se la cartuccia è danneggiata o rotta, non utilizzare il prodotto e contattare il più vicino Centro di
assistenza autorizzato (Solo per modelli dotati di funzione vapore). Questo forno è stato progettato solo per la cottura domestica di alimenti. Durante l'uso le superci interne diventano bollenti e possono causare ustioni. Non toccare gli
elementi riscaldanti o le superci interne del forno no a quando non si siano raffreddate. Non conservare all'interno del forno sostanze inammabili. Le superci del forno diventano bollenti quando il prodotto viene utilizzato ad alta temperatura per
un lungo periodo di tempo. Prestare attenzione quando si apre lo sportello del forno durante la cottura poiché possono
fuoriuscire aria calda e vapore. Durante la cottura di pietanze con ingredienti a base alcolica, a causa delle alte temperature l'alcool
può trasformarsi in vapore e incendiarsi se viene a contatto con una parte rovente del forno. Per la sicurezza dell'utente si sconsiglia l'uso di sistemi di pulizia ad acqua ad alta pressione o a
getto di vapore. Durante l'uso del forno, tenere i bambini a distanza di sicurezza. I cibi surgelati, per esempio le pizze, devono essere cotti sulla griglia più grande. Se si usa la teglia
di cottura, potrebbe deformarsi a causa della notevole variazione di temperatura. Non versare acqua sul fondo del forno quando è caldo. La supercie smaltata potrebbe danneggiarsi. Durante la cottura, lo sportello del forno deve rimanere chiuso. Non coprire il fondo del forno con un foglio di alluminio e non appoggiarvi teglie o recipienti. Il
foglio di alluminio blocca il calore, e ciò potrebbe danneggiare la supercie smaltata del forno e causare una cottura non ottimale dei cibi.
Istruzioni di sicurezza
Italiano 5
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 5NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 5 2021-05-28 오전 7:52:332021-05-28 오전 7:52:33
Istruzioni di sicurezza
Sulla supercie smaltata del forno, i succhi di frutta lasciano macchie che potrebbero risultare indelebili.
Per cuocere torte molto umide, utilizzare la teglia profonda. Non appoggiare recipienti sullo sportello aperto del forno. Tenere i bambini lontano dallo sportello durante l'apertura o la chiusura del forno per evitare che
Istruzioni di sicurezza
possano subire urti o che le dita possano rimanervi intrappolate. Non salire, sdraiarsi, sedersi o appoggiare oggetti pesanti sullo sportello aperto del forno. Non aprire lo sportello con forza eccessiva. AVVERTENZA: Non scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica anche al termine della
cottura.
AVVERTENZA: Non lasciare aperto lo sportello quando il forno è in funzione.
Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione (un contenitore della spazzatura con ruote barrato da una croce con una banda nera sotto) indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti come riuti urbani misti al termine del ciclo di vita ma devono essere raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I riuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti, contenere sostanze dannose e pericolose che, se non correttamente gestite, costituiscono un pericolo per l’ambiente e la salute umana. L’utente ha, quindi, un ruolo attivo nel ciclo di recupero e riciclaggio dei riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al ne di evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno smaltimento non corretto, si invita pertanto l'utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di raccolta autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici possono consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che desiderano smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per maggiori informazioni sull'impegno ecologico di Samsung e gli obblighi normativi specici del prodotto es. REACH, WEEE, Batteries, visitare la pagina: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ sustainability/environment/our-commitment/data/

Funzione automatica di risparmio energetico

Se non viene impostato alcun programma di cottura per un periodo prolungato di tempo durante il funzionamento, il prodotto interrompe il suo funzionamento ed entra in stato di Standby.
Luce: Durante la cottura è possibile spegnere la luce premendo il tasto 'Oven light' (Luce forno). Ai ni di un risparmio energetico, la luce del forno si spegne dopo pochi minuti dall'inizio del processo di cottura.
6 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 6NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 6 2021-05-28 오전 7:52:332021-05-28 오전 7:52:33

Installazione

AVVERTENZA
Questo forno deve essere installato da un tecnico qualicato. L'installatore è responsabile del collegamento elettrico del forno in base alle normative relative alla sicurezza.
Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato no ad una altitudine massima di 2000 metri.

Contenuto dell'imballaggio

Vericare che tutte le parti e gli accessori siano contenuti nell'imballaggio del prodotto. In caso di problemi con il forno o con gli accessori, contattare un Centro di assistenza autorizzato o un rivenditore Samsung.
Il forno in breve
01
02
03
04
Accessori
Il forno è dotato di diversi accessori utili per la preparazione di diversi alimenti.
Griglia Inserto griglia * Teglia da forno *
Installazione
Teglia multiuso * Teglia profonda * Spiedo *
Spiedo per arrostire e spiedini * Divisorio Guida telescopica *
Sonda per carne * Accessorio vapore *
NOTA
La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del forno.
ATTENZIONE
Rimuovere la Sicurezza bambini prima di usare il programma di pulizia Pirolitica per evitare il blocco
01 Pannello di controllo 02 Maniglia dello sportello 03 Serbatoio dell'acqua
04 Sportello
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 7NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 7 2021-05-28 오전 7:52:342021-05-28 오전 7:52:34
delle ventole che potrebbe provocare il surriscaldamento dello sportello.
Italiano 7
Installazione
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
01 02 03
L N
Installazione

Collegamento alimentazione

01 MARRONE o NERO 02 BLU o BIANCO 03 GIALLO e VERDE
Inserire la spina del forno in una presa elettrica. Se una presa a spina non è disponibile a causa di limitazioni nella corrente erogata, usare un interruttore-sezionatore multipolare (con almeno 3 mm di spazio tra i poli) al ne di soddisfare i requisiti di sicurezza. Usare un cavo di alimentazione di lunghezza sufciente per soddisfare le speciche H05 RR-F o H05 VV-F, con una sezione minima di 1,5-2,5 mm².
Corrente nominale (A) Area sezione trasversale
min.
10 < A ≤ 16 1,5 mm²
16 < A ≤ 25 2,5 mm²
Per le speciche elettriche, consultare l’etichetta apposta sul prodotto. Aprire il retro del forno con un cacciavite e rimuovere le viti ssate sul gancio del cavo. Quindi collegare i li elettrici ai terminali relativi. Il terminale ( ) è progettato per una corretta messa a terra. Collegare per primo il cavo giallo­verde (messa a terra) che deve essere di lunghezza maggiore rispetto agli altri. Se si utilizza una presa a spina, la spina deve essere sempre accessibile anche dopo l'installazione del forno. Samsung non è responsabile per eventuali incidenti causati da una impropria o mancante messa a terra.

Montaggio ad incasso

In caso di installazione del forno ad incasso, l'alloggiamento deve prevedere che le superci in plastica in esso contenute siano resistenti alle temperature previste dalla normativa EN 60335. Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni ai mobili provocati dal calore emesso dal forno. Il forno deve essere adeguatamente ventilato. Per consentire la ventilazione, lasciare uno spazio di circa 50 mm tra il ripiano inferiore del mobile e la parete. Se si installa il forno al di sotto di un piano cottura, seguire le istruzioni fornite dal produttore del piano cottura.
Dimensioni necessarie per l'installazione
Forno (mm)
A 560 G Max. 507,5
B 177 H Max. 494
C 372 I 21
D Max. 50 J 549
E 596 K 579
F 595 L 559
AVVERTENZA
Non schiacciare o torcere i cavi durante l'installazione e tenerli lontani dalle parti del forno che emettono calore.
8 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 8NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 8 2021-05-28 오전 7:52:352021-05-28 오전 7:52:35
C
A
B
D
E
D
C
B
A
E
C
B
HG
D
E
F
A
Forno (mm)
FA B
C D
E
G
A 595 E 439
B 163 F 22
C 85 G 165
D 495,5 H 264
Forno (mm)
A 560 D 21
B 549 E 50
C 570
Installazione
Forno (mm)
A 579 E 17
B 559 F 596
C 177 G 7
D 372
Struttura a incasso (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 50
D Min. 590 - Max. 600
E Min 460 x Min. 50
NOTA
Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione (E) per ventilare il forno e favorire la circolazione dell'aria.
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 9NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 9 2021-05-28 오전 7:52:352021-05-28 오전 7:52:35
Italiano 9
Installazione
A
B
D
C
B
A
Installazione
Struttura a incasso sotto lavello (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 600
D Min 460 x Min. 50
NOTA
Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione (D) per ventilare il forno e favorire la circolazione dell'aria.
L'altezza minima richiesta (C) si riferisce ad una installazione del forno libera.
Installazione con un piano cottura Per installare un piano cottura sopra al forno,
vericare i requisiti di spazio di installazione nella guida all'installazione ( ).
Montaggio del forno
Lasciare uno spazio (A) di almeno 5 mm tra il forno e ogni lato dell'incasso.
Lasciare almeno 2 mm di spazio (B) in modo che lo sportello sia apra e si chiuda liberamente.
Inserire il forno nella struttura a incasso e ssarlo saldamente su entrambi i lati con 2 viti.
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 10NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 10 2021-05-28 오전 7:52:362021-05-28 오전 7:52:36
10 Italiano

Prima di iniziare

Al termine dell'installazione, rimuovere la pellicola protettiva, il nastro e tutti gli altri materiali da imballaggio ed estrarre gli accessori in dotazione dall'interno del forno. Per estrarre il forno dalla struttura, prima togliere corrente al forno, quindi rimuovere le due viti su ambo i lati del forno.
AVVERTENZA
Il forno richiede una adeguata ventilazione per un funzionamento normale. Non ostruire per alcun motivo le aperture di ventilazione.
NOTA
L'aspetto effettivo del forno dipende dal modello scelto.

Pannello di controllo

Il pannello di controllo del forno è composto da un display full touch, una manopola ed alcuni tasti touch atti al controllo del forno. Leggere le informazioni che seguono per conoscere le funzioni del pannello di controllo del forno.
01
02 03 04 05
01 Schermo Full Touch Visualizza il menu, le informazioni e lo stato di cottura.
È possibile scorrere per navigare attraverso i menu e gli elenchi. Premere per selezionare l'elemento desiderato.
02 Opzioni Premere per visualizzare l'elenco Opzioni.
03 Luce Premere per accendere e spegnere la luce interna del forno.
04 Smart Control Premere per attivare o disattivare la funzione Smart Control.
NOTA
Connessione rapida deve essere impostata prima di poter essere utilizzata.
05 Indietro Premere per passare alla schermata precedente.
06 Accensione Premere per attivare o disattivare lo schermo.
06
07
Prima di iniziare
NOTA
Solo il tasto Accensione è in grado di interrompere il funzionamento del forno quando lo sportello è aperto.
07 Selettore Ruotare a sinistra o destra per navigare attraverso i menu e gli
elenchi. Nello schermo verrà evidenziato un elemento ad indicare la posizione attuale. Premere per selezionare l'elemento sottolineato.
Italiano 11
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 11NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 11 2021-05-28 오전 7:52:362021-05-28 오전 7:52:36
Prima di iniziare
NOTA
Se si tocca il display indossando guanti di gomma o da forno, i comandi potrebbero non rispondere.

Impostazioni iniziali

Attivando il forno la prima volta, verrà visualizzata la schermata di Benvenuto con il logo Samsung. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare le impostazioni iniziali. Accedendo alla schermata Impostazioni è possibile modicare le impostazioni iniziali.
1. Nella schermata di benvenuto, premere Avvia congurazione.
2. Impostare la lingua. a. Scorrere la schermata verso l'alto e basso quindi selezionare la lingua desiderata.
Prima di iniziare
b. Premere Avanti.
3. Accettare il "Termini e condizioni" e "Politica di riservatezza".
4. Collegare il dispositivo alla app SmartThings. a. Nella schermata Esperienza mobile, premere Avanti. b. Eseguire la scansione del codice QR sullo schermo con il proprio smartphone e seguire le
informazioni visualizzate sul proprio telefono per completare la connessione.
- Qualora si decida di non procedere, premere, Salta e connettersi alla rete Wi- (vedi passaggio 5).
c. Una volta ottenuto il messaggio di avvenuta connessione, premere Ok ed impostare il
fuso orario (vedi passaggio 6).
5. Connettersi alla rete Wi-Fi.
NOTA
Qualora si decida di non procedere, premere, Salta e impostare il fuso orario, la data ed ora (vedi passaggio 6-8).
a. Selezionare la rete Wi-Fi desiderata nell'elenco.
- Se la rete desiderata non compare nell'elenco, premere Scansiona.
- Premere Aggiungi rete per aggiungere manualmente la propria rete Wi-Fi.
- Se la rete Wi-Fi selezionata è protetta da una password, digitarla usando la tastiera,
quindi premere Connetti.
b. Una volta effettuata la connessione alla rete Wi-Fi, premere Avanti.
6. Selezionare il fuso orario. a. Scorrere la schermata verso l'alto o verso il basso quindi selezionare il proprio fuso orario. b. Premere Avanti.
7. Impostare la data. a. Selezionare il giorno, il mese e l'anno. b. Premere Avanti.
NOTA
Saltare questo passaggio qualora si sia già effettuata la connessione del proprio dispositivo alla app SmartThings o alla rete Wi-Fi.
8. Impostare l'orario. a. Selezionare le ore ed i minuti. b. Premere Avanti.
NOTA
Saltare questo passaggio qualora si sia già effettuata la connessione del proprio dispositivo alla app SmartThings o alla rete Wi-Fi.
9. Premere Fine per completare le impostazioni.
Verrà visualizzata la schermata della guida al primo utilizzo. È possibile premere ULTERIORI
INFORMAZIONI per visualizzare la guida o PIÙ TARDI per saltare questo passaggio.
Impostare la schermata per restare sempre connessi
Lo schermo si disattiva automaticamente dopo uno specico tempo di inutilizzo. Per impostare lo schermo a restare sempre attivo, seguire le istruzioni sotto.
1. Premere il pulsante sul pannello di controllo, quindi premere Impostazioni.
2. Nella schermata Impostazioni, premere Display.
3. Nella schermata Display, premere Timeout.
4. Scorrere verso l'alto per esaminare l'elenco delle opzioni, quindi premere Sempre attivo.
NOTA
Il consumo energetico può aumentare in base alle proprie impostazioni.
Quando il timeout è impostato a "Sempre attivo", la luminosità del LCD passa automaticamente
a livello 2 qualora non vengano intraprese azioni per 3 minuti.
12 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 12NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 12 2021-05-28 오전 7:52:372021-05-28 오전 7:52:37
L'impostazione "Sempre attivo" è disponibile solo quando il salvaschermo è attivo.

Il forno odora 'di nuovo'.

Prima di utilizzare il forno per la prima volta è necessario eseguire una pulizia iniziale per eliminare il tipico odore 'di nuovo'.
1. Rimuovere tutti gli accessori dal forno.
2. Utilizzare il forno a 200°C in modalità Convezione 200 °C o Convenzionale 200 °C per un'ora.
Questo processo consentirà di bruciare eventuali sostanze post produzione residue.
3. Al termine, spegnere il forno.

Meccanismo intelligente di sicurezza

Aprendo lo sportello mentre il forno è in funzione, la luce interna si accende e sia la ventola sia gli elementi riscaldanti si interrompono. Ciò serve a prevenire eventuali lesioni quali bruciature o perdite energetiche superue. Se ciò accadesse, chiudere lo sportello e lasciare che il forno riprenda automaticamente a funzionare poiché ciò non indica una condizione di errore.

Chiusura delicata dello sportello (gentile, sicura e silenziosa)

Il forno da incasso Samsung è dotato di un meccanismo di chiusura ammortizzata che chiude lo sportello delicatamente e silenziosamente. Nel chiudere lo sportello, le cerniere appositamente progettate ammortizzano la sportello pochi centimetri prima della posizione nale. Questa funzione dona comfort e permette la chiusura delicata e silenziosa dello sportello (la disponibilità di questa funzione dipende dal modello del forno).
Lo sportello inizia a chiudersi delicatamente a circa 15 gradi e si chiude completamente entro 5 secondi.

Assemblaggio del serbatoio del vapore (solo modelli che ne sono dotati)

1. Vericare ed accertarsi di disporre di tutte le
parti del serbatoio del vapore.
Le parti comprendono il coperchio in vetro, la padella in metallo, il vassoio per vapore e l'ugello del vapore.
2. Inserire l'ugello del vapore sul lato posteriore destro della padella metallica e serrare il dado in dotazione.
3. Inserire il vassoio del vapore nella padella metallica e chiudere il coperchio in vetro per usare nel forno.
Prima di iniziare
Italiano 13
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 13NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 13 2021-05-28 오전 7:52:372021-05-28 오전 7:52:37
Prima di iniziare
05
04 03
02
A
01

Accessori

Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta pulirli accuratamente in acqua calda e detersivo e asciugarli con un panno morbido.
Inserire l'accessorio nella posizione corretta all'interno del forno.
Il Livello del serbatoio del vapore (A) è solo per il serbatoio del vapore. Non inserire il serbatoio del vapore in nessun altro livello e non inserire alcun altro accessorio al livello del serbatoio del vapore (A).
Lasciare almeno 1 cm di spazio tra l'accessorio
Prima di iniziare
01 Livello 1 02 Livello 2 03 Livello 3 04 Livello 4 05 Livello 5 (A) Livello del
serbatoio del vapore
Utilizzo di base
Per i migliori risultati, si consiglia di familiarizzare con l'uso di ogni accessorio.
Griglia La griglia è usata per grigliare e arrostire. Inserire la griglia in
posizione con le parti sporgenti (fermo corsa su entrambi i lati) rivolti verso avanti.
Inserto griglia * L'inserto griglia viene utilizzato in combinazione con la teglia
per evitare che il liquido prodotto dai cibi goccioli sul fondo del forno.
Teglia da forno * La teglia da forno (profondità: 20 mm) è utilizzata per cuocere
torte, biscotti e altri dolci. Inserire il lato inclinato sul davanti.
14 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 14NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 14 2021-05-28 오전 7:52:382021-05-28 오전 7:52:38
ed il fondo del forno e da eventuali altri accessori.
Prestare molta attenzione nel rimuovere pentole e/o accessori dal forno. Le pietanze o gli accessori bollenti possono causare ustioni.
Gli accessori si possono deformare durante la fase di riscaldamento. Una volta raffreddati recuperano l'aspetto e la forma originali.
Teglia multiuso * La teglia multiuso (profondità: 30 mm) viene utilizzata per
cuocere e arrostire. Usare la griglia per evitare il versamento di liquidi sul fondo del forno. Inserire il lato inclinato sul davanti.
Teglia profonda * La teglia profonda (profondità: 50 mm) viene utilizzata per
arrostire con o senza inserto griglia. Inserire il lato inclinato sul davanti.
Spiedo * Lo spiedo può essere utilizzato per grigliare pollame, per
esempio il pollo. Usare lo spiedo solo in modalità Singola al livello 4 dove è disponibile l'adattatore. Svitare il manico dello spiedo per rimuoverlo durante la cottura con grill.
Spiedo e spiedini * Inserire la teglia nella posizione 1 per raccogliere i succhi di
cottura o sul fondo del forno per cuocere cibi voluminosi. Si consiglia di usare gli accessori dello spiedo per pezzi di carne al di sotto del 1,5 kg.
1. Inserire lo spiedo nella carne. Per inserire più facilmente lo spiedo, avvitare il manico sull'estremità smussata.
2. Mettere nella teglia patate bollite e verdure intorno alla carne.
3. Posizionare il telaio di sostegno in posizione centrale, con la sagoma a "V" rivolta in avanti. Appoggiare lo spiedo sul telaio di sostegno con la punta rivolta verso il retro, quindi premere delicatamente nché la punta dello spiedo si innesta nel meccanismo girevole sul retro del forno. L'estremità smussata dello spiedo deve appoggiare sul telaio a "V". (Sullo spiedo vi sono due sporgenze, che devono essere il più vicino possibile allo sportello del forno per evitare che lo spiedo venga avanti; le sporgenze servono anche da aggancio per la maniglia).
4. Svitare il manico e rimuoverlo prima di avviare la cottura.
5. Al termine della cottura, riavvitare il manico per togliere con maggiore facilità lo spiedo dal telaio.
A
Divisorio Il divisorio è progettato per suddividere il forno in due
scomparti. Usare il divisorio nella modalità Doppia cottura. Non usare il divisorio per altri scopi diversi dalla suddivisione della cavità in due aree di cottura separate. Non usare il divisorio come ripiano.
Guide telescopiche * Usare la piastra della guida telescopica per inserire la teglia
come segue:
1. Estendere la piastra della guida fuori dal forno.
2. Inserire la teglia sulla guida e farla scorrere all'interno
del forno.
3. Chiudere lo sportello del forno.
Sonda per carne * La sonda per carne misura la temperatura interna della carne
da cuocere. Usare solo la sonda per carne fornita in dotazione con il forno.
Serbatoio del vapore *
Il serbatoio del vapore è previsto sono nei modelli dotati della funzione di cottura con vapore. Usare il serbatoio del vapore solo al livello previsto ed accertarsi che sia completamente alloggiato nella cavità no a toccare la parete posteriore della cavità. Il serbatoio del vapore è costituito da 4 parti: Coperchio in vetro, padella in metallo, vassoio per vapore e ugello del vapore. Il coperchio in vetro può essere usato come piatto per cuocere o gratinare.
AVVERTENZA
Indossare sempre guanti da forno durante le gestione del serbatoio del vapore e prestare attenzione a non lasciarlo cadere.
Improvvisi sbalzi di temperatura possono provocare la rottura o la fessurazione delle parti in vetro.
NOTA
La disponibilità degli accessori contrassegnati da un asterisco (*) dipende dal modello del forno.

Serbatoio dell'acqua

Il serbatoio dell'acqua viene utilizzato durante le funzioni di uso del vapore. Riempirlo con acqua prima di eseguire una cottura a vapore.
1. Individuare il serbatoio situato nell'angolo superiore destro. Premere verso l'interno il serbatoio per aprirlo ed estrarlo.
Prima di iniziare
2. Aprire il tappo del serbatoio e versare 500 ml di
acqua potabile.
3. Chiudere il tappo e rimontare il serbatoio.
NOTA
Non riempire oltre la linea max.
NOTA
Accertarsi che la parte superiore (A) del serbatoio dell'acqua sia ben chiusa prima di usare il forno.
Italiano 15
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 15NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 15 2021-05-28 오전 7:52:382021-05-28 오전 7:52:38

Funzionamento

Modalità del forno

12:00
Convezione
160°C
Tempo di cottura
1. Nella schermata principale, premere Convezione per selezionare la modalità di
cottura desiderata (per maggiori informazioni su ogni modalità vedere “Descrizione delle modalità del forno”).
AVVIA
In alcune modalità è possibile usare la
sonda per carne. Per cucinare usando
12:00
Convenzionale
200°C
Tempo di cottura
la sonda per carne, vedere “Cottura con sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati)”.
12:00
Funzionamento
Convenzionale
180°C
Tempo di cottura
2. Impostare la temperatura desiderata.
La temperatura preimpostata e la gamma
di temperature impostabili dipende dalla modalità di cottura desiderata.
AVVIA
12:00
Convenzionale
200°C
1hr 30min | Forno spento
Pronto alle 13:30
12:00
Convenzionale
200°C
1hr 30min | Forno spento
Pronto alle 14:30
3. Premere Tempo di cottura per impostare il tempo di cottura desiderato.
Il tempo di cottura massimo è di 23 ore e
59 minuti.
4. Dopo aver impostato il tempo di cottura,
AVVIA
selezionare l'opzione desiderata da eseguire al termine della cottura.
È possibile selezionare Forno spento,
Mantieni temperatura, o Mantieni caldo.
Le modalità Grill grande e Grill Eco non
supportano l'opzione Mantieni caldo.
NOTA
Iniziando la cottura senza impostare il tempo di cottura o il Mantieni temperatura per l'opzione, sarà necessario interrompere il funzionamento del forno manualmente.
5. Premere Pronto alle per impostare il tempo di ne cottura desiderato.
Impostando il tempo di cottura, il forno
visualizza l'orario di ne cottura previsto . (Es. Pronto alle 13:30)
AVVIA
6. Premere AVVIA.
Qualora non si abbia modicato il
tempo di ne cottura, il forno inizia immediatamente la cottura.
Qualora si abbia modicato il tempo
AVVIA
di ne cottura, il forno regolerà automaticamente il tempo di inizio cottura per terminarla all'orario impostato.
16 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 16NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 16 2021-05-28 오전 7:52:382021-05-28 오전 7:52:38
NOTA
È possibile regolare la temperatura ed il tempo durante la cottura.
Durante la cottura premere OFF quindi Ok per annullare la cottura.
Al termine della cottura, sullo schermo compaiono +5 mins e Aggiungi a Preferiti.
- Premere +5 mins per prolungare la cottura di 5 minuti.
- Premere Aggiungi a Preferiti per aggiungere impostazioni usate di frequente all'elenco
dei preferiti Ad una successiva cottura è così possibile applicare con semplicità le stesse impostazioni (vedere “Preferiti” per ulteriori informazioni).
Descrizione delle modalità del forno
Modalità
Intervallo di
temperature (°C)
Temperatura
preimpostata (°C)
Sonda per carne
30-275 160 O
Convezione
L'elemento riscaldante posteriore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per cuocere e dorare su diversi livelli contemporaneamente.
30-275 180 O
Convenzionale
Il calore viene generato dagli elementi riscaldanti superiore e inferiore. Usare questa funzione per eseguire una cottura standard e dorare la maggior parte delle pietanze.
100-300 220 X
Grill grande
Il grill di grandi dimensioni emette calore. Usare questa modalità per rosolare la parte superiore dei cibi (ad esempio, carne, lasagne o gratin).
Modalità
Grill Eco
Grill ventilato
Riscaldamento
superiore + Convezione
Riscaldamento
inferiore +
Convezione
Riscaldamento
inferiore
Rosolatura
Intervallo di
temperature (°C)
Temperatura
preimpostata (°C)
Sonda per carne
100-300 220 X
La piccola area grill emette calore. Utilizzare questa funzione per piatti di piccole dimensioni che necessitano di meno calore, quali pesce e baguette imbottite.
100-275 180 X
I due elementi riscaldanti generano un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per grigliare carne o pesce.
40-275 180 O
L'elemento riscaldante superiore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per cuocere pietanze che richiedono una doratura superiore (ad esempio carne o lasagne).
40-275 200 O
L'elemento riscaldante inferiore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola. Usare questa modalità per la cottura di pizza, pane o torte.
100-230 150 X
L'elemento riscaldante inferiore genera calore. Usare questa modalità al termine della fase di cottura per dorare il fondo di una quiche o di una pizza.
80-200 160 O
Rosolatura esegue un ciclo di pre-riscaldamento automatico no a quando il forno non raggiunge la temperatura di 220 °C. Quindi l'elemento riscaldante superiore e la ventola iniziano a scottare i cibi come la carne. Al termine la carne verrà cotta a basse temperature. Usare questa modalità per manzo, pollame o pesce.
Funzionamento
Italiano 17
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 17NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 17 2021-05-28 오전 7:52:392021-05-28 오전 7:52:39
Funzionamento
Modalità
Intervallo di
temperature (°C)
Temperatura
preimpostata (°C)
Sonda per carne
30-275 160 O
Convezione Eco usa il sistema di riscaldamento ottimizzato per risparmiare energia durante la cottura. I tempi di cottura aumentano leggermente lasciando tuttavia i risultati invariati. Da notare che questa modalità non richiede la fase di
Convezione Eco
preriscaldamento.
NOTA
La modalità di riscaldamento Convezione Eco utilizzata per determinare la classe di efcienza energetica è conforme alle speciche EN60350-1
Funzionamento

Modalità assistite da vapore

ATTENZIONE
Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua sia pieno prima di usare le modalità assistite dal vapore.
12:00
Convezione
160°C
Tempo di cottura
1. Nella schermata principale, premere Convezione per selezionare la modalità di
cottura desiderata (per maggiori informazioni su ogni modalità vedere “Descrizione delle modalità assistite da vapore”).
AVVIA
Qualora si sia selezionato Cottura a
vapore, passare al punto 5 (il passaggio 2-4 non è applicabile a Cottura a vapore).
In alcune modalità è possibile usare la
sonda per carne. Per cucinare usando la sonda per carne, vedere “Cottura con
sonda per carne (solo modelli che ne sono dotati)”.
NOTA
Cottura a vapore è disponibile solo in alcune
modalità.
12:00
Convezione-vapore
160°C
Vapore medio
Tempo di cottura
2. Impostare la temperatura desiderata.
La temperatura preimpostata e la gamma
di temperature impostabili dipende dalla modalità di cottura desiderata.
AVVIA
18 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 18NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 18 2021-05-28 오전 7:52:392021-05-28 오전 7:52:39
12:00
Convezione-vapore
200°C
Vapore medio
Tempo di cottura
3. Impostare il livello di vapore.
L'impostazione predenita è “Media”.
AVVIA
12:00
Convezione-vapore
200°C
Vapore alto
1hr 30min | Forno spento
Pronto alle 13:30
6. Premere Pronto alle per impostare il tempo di ne cottura desiderato.
Impostando il tempo di cottura, il forno
visualizza l'orario previsto di ne cottura (es. Pronto alle 13:30).
AVVIA
12:00
Convezione-vapore
200°C
Vapore alto
Tempo di cottura
4. Premere Tempo di cottura per impostare il tempo di cottura desiderato.
Il tempo di cottura massimo è di 23 ore e
59 minuti.
5. Dopo aver impostato il tempo di cottura, selezionare l'opzione desiderata da eseguire al
AVVIA
termine della cottura.
È possibile selezionare Forno spento,
Mantieni temperatura, o Mantieni caldo.
NOTA
Iniziando la cottura senza impostare il tempo di cottura o il Mantieni temperatura per l'opzione, sarà necessario interrompere il funzionamento del forno manualmente.
12:00
Convezione-vapore
200°C
Vapore alto
1hr 30min | Forno spento
Pronto alle 14:30
7. Premere AVVIA.
AVVIA
Qualora non si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno inizia immediatamente la cottura.
Qualora si abbia modicato il tempo di ne cottura, il forno regolerà automaticamente il tempo di inizio cottura per terminarla all'orario impostato.
NOTA
È possibile regolare la temperatura ed il tempo durante la cottura.
Durante la cottura premere OFF quindi Ok per annullare la cottura.
Al termine della cottura, sullo schermo compaiono +5 mins e Aggiungi a Preferiti.
- Premere +5 mins per prolungare la cottura di 5 minuti.
- Premere Aggiungi a Preferiti per aggiungere impostazioni usate di frequente all'elenco
dei preferiti. Ad una successiva cottura è così possibile applicare con semplicità le stesse impostazioni (vedere “Preferiti” per ulteriori informazioni).
Funzionamento
Italiano 19
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 19NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 19 2021-05-28 오전 7:52:392021-05-28 오전 7:52:39
Funzionamento
Descrizione delle modalità assistite da vapore
Modalità
Intervallo di
temperature (°C)
- - X
Cottura a vapore *
Il vapore bollente proveniente dal generatore di vapore viene iniettato attraverso l'ugello nel forno per cuocere i cibi. Questa modalità è adatta alla cottura di verdure, pesce, uova, frutta e riso.
120-275 160 O
Temperatura
preimpostata (°C)
Sonda per carne

Modalità Doppia cottura

Per suddividere il vano cottura in due comparti superiore ed inferiore è possibile utilizzare l'apposito divisorio fornito in dotazione. Ciò permette di impostare due diverse modalità di cottura simultaneamente o di scegliere semplicemente uno dei due comparti nel quale cucinare.
1. Inserire il divisorio nel livello 3 per separare il vano cottura in due comparti.
Una volta inserito in divisorio, il forno
lo rileva e la schermata principale del display cambia automaticamente.
Il calore generatore dal riscaldatore e dalle ventole viene
Convezione-
vapore
Funzionamento
Riscaldamento
superiore
a vapore +
Convezione
continuamente sostenuto dal vapore bollente. L'intensità del vapore può essere regolata a Bassa, Media o Alta. Questa modalità è adatta alla cottura di dolci fatti con pasta sfoglia, torte lievitate, pane e pizza e per arrostire carne e pesce.
120-275 180 O
Il calore generato dal riscaldatore superiore e dal riscaldatore a convezione viene diffuso uniformemente nel forno dalla ventola e il vapore bollente sostiene la temperatura degli elementi riscaldanti. Questa modalità è adatta alla cottura di piatti croccanti
12:00
Forno superiore
Forno inferiore
2. Selezionare la zona di cottura desiderata.
come carne, pollame o pesce.
3. Regolare le impostazioni di cottura desiderate ed iniziare la cottura.
Per le istruzioni, vedere “Modalità del
forno” o “Modalità assistite da vapore”.
Per le modalità e le opzioni disponibili,
vedere “Modalità disponibili in ogni zona”.
AVVIA
Riscaldamento
inferiore a vapore
+ Convezione
120-275 200 O
Il calore generato dal riscaldatore inferiore e dal riscaldatore a convezione viene diffuso uniformemente nel forno dalla ventola e il vapore bollente sostiene la temperatura degli elementi riscaldanti. Questa modalità è adatta alla cottura di cibi croccanti come la pizza o la torta di mele.
12:00
Convezione
160°C
Tempo di cottura
Superiore
NOTA
La disponibilità delle modalità contrassegnate da un asterisco (*) dipende dal modello del forno.
Riempire sempre il serbatoio dell'acqua con acqua pulita in caso di uso di queste modalità di
cottura.
20 Italiano
NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 20NV8300T_NV75T9979CD_ET_DG68-01191C-02_IT.indd 20 2021-05-28 오전 7:52:402021-05-28 오전 7:52:40
Loading...
+ 44 hidden pages