Esta guía contiene información relativa al proceso de instalación, funcionamiento básico y
solución de problemas en Windows.
Contenido
2
1.Introducción
4Beneficios principales
6Funciones según el modelo
8Información útil
9Acerca de este manual del usuario
10Información sobre seguridad
16Descripción general del equipo
19Descripción general del panel de control
21Encendido de la impresora
22Instalación del controlador de manera local
24Reinstalación del controlador
2.Descripción general de los menús
3.Mantenimiento
46Pedido de suministros y accesorios
47Consumibles disponibles
48Piezas de mantenimiento disponibles
49Distribución del tóner
50Sustitución del cartucho de tóner
52Limpieza de la impresora
4.Solución de problemas
57Consejos para evitar atascos de papel
58Solución de atascos de papel
64Descripción del indicador LED de estado
y configuración básica
26Impresión de una página de prueba
27Materiales y bandejas
40Impresión básica
Este capítulo contiene información que necesita saber antes de usar
la máquina.
•Beneficios principales4
•Funciones según el modelo6
•Información útil8
•Acerca de este manual del usuario9
•Información sobre seguridad10
•Descripción general del equipo16
•Descripción general del panel de control19
•Encendido de la impresora21
•Instalación del controlador de manera local22
•Reinstalación del controlador24
Beneficios principales
Respetuosa con el medio ambiente
• Esta máquina es compatible con la función Eco, diseñada para
ahorrar tóner y papel.
• Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una única
hoja (consulte el Manual Avanzado).
• Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel
(impresión a doble cara) (consulte el Manual Avanzado).
• Para ahorrar energía el dispositivo ahorra energía
automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando
no está en uso.
Impresión con calidad y velocidad superiores
Comodidad
• Easy Capture Manager le permite editar e imprimir fácilmente
cualquier elemento que capture utilizando la tecla Imprimir
pantalla del teclado (consulte el Manual Avanzado).
• Samsung Easy Printer Manager y Estado de la impresora
Samsung (o Smart Panel) son programas que supervisan y le
informan del estado de la impresora, permitiéndole personalizar
la configuración de la misma (consulte el Manual Avanzado).
• AnyWeb Print le ayuda a realizar capturas de pantalla,
previsualizar, modificar e imprimir la pantalla de una forma más
sencilla que cuando utiliza el programa habitual (consulte el
Manual Avanzado).
• Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 1.200 ppp
de impresión real.
• Impresión rápida, bajo petición.
- Para impresión en una sola cara, 28 ppm (A4) o 29 ppm
(Carta).
- Para impresión a doble cara, 14 ppm (A4) o 14 ppm (Carta).
• Smart Update le permite comprobar el software más reciente e
instalar la última versión durante el proceso de instalación del
controlador de la impresora. Disponible solo para usuarios del
sistema operativo Windows.
Beneficios principales
Amplia gama de funciones y compatibilidad con aplicaciones
• Admite diversos tamaños de papel (consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 70).
• Impresión de marcas de agua: Puede personalizar sus documentos agregándoles leyendas, por ejemplo, “Confidencial” (consulte el
Manual Avanzado).
• Impresión de pósters: El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían y se imprimen en las diversas hojas de papel.
Luego, puede pegarlos para formar un póster (consulte el Manual Avanzado).
• Es posible imprimir en varios sistemas operativos (consulte “Requisitos del sistema” en la página 73).
• El dispositivo está equipado con una interfaz USB y/o una interfaz de red.
Funciones según el modelo
Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
Sistema Operativo
Sistema OperativoML-295xND SeriesML-295xDW Series ML-295xD Series
Windows●●●
Mac OS●●●
Linux●●●
Unix●●●
Software
SoftwareML-295xND SeriesML-295xDW Series ML-295xD Series
Controlador PCL/SPL de la impresora
a
●●●
Controlador de impresora PS
Controlador de impresora XPS
Samsung Easy Printer Manager●●●
SyncThru™ Web Service●●
a.El controlador de la impresora instalado puede variar en función del sistema operativo que utilice.
Funciones según el modelo
Función de variedad
FuncionesML-295xND SeriesML-295xDW Series ML-295xD Series
USB 2.0 de alta velocidad●●●
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base TX LAN con
●●
cable
Interfaz de red LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n●
IPv6●●
Impresión Eco●●●
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)●
Impresión dúplex (a dos caras)●●●
(●: Incluido, ○: opcional, en blanco: no disponible)
Información útil
La impresora no imprime.
• Abra la lista de la cola de impresión y quite el
documento de la lista (consulte “Cancelación de un
trabajo de impresión” en la página 40).
• Desinstale el controlador y vuelva a instalarlo
(consulte “Instalación del controlador de manera
local” en la página 22).
• Seleccione la impresora como impresora
predeterminada en Windows.
¿Dónde puedo comprar accesorios o
consumibles?
• Póngase en contacto con un distribuidor de Samsung
o con su tienda habitual.
• Visite www.samsung.com/supplies. Seleccione su
país/región para ver información de servicio técnico
del producto.
Se ha producido un atasco de papel.
• Abra y cierre la cubierta frontal.
• Revise las instrucciones que contiene este manual
sobre cómo extraer el papel y solucione los
problemas según corresponda (consulte “Solución de
atascos de papel” en la página 58).
Las impresiones aparecen borrosas.
• El nivel de tóner podría ser bajo o no uniforme. Agite
el cartucho de tóner.
• Pruebe con un ajuste de resolución de impresión
diferente.
• Sustituya el cartucho de tóner.
¿Dónde puedo descargar el controlador del
El LED de estado parpadea o permanece
encendido de forma constante.
• Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
• Consulte el significado de los indicadores LED de
este manual y soluciones los problemas según
corresponda (consulte “Descripción del indicador
LED de estado” en la página 64).
dispositivo?
• Visite www.samsung.com/printer para descargar el
controlador más reciente del dispositivo e instálelo en
el sistema.
Acerca de este manual del usuario
1. Introducción
9
Este manual del usuario contiene información básica sobre el
dispositivo y explicaciones detalladas de uso del mismo.
•Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este
dispositivo.
•Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el
capítulo de solución de problemas.
•Los términos utilizados en este manual del usuario se
explican en el glosario.
•Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario
difieran de su dispositivo en función de las opciones o el
modelo que haya adquirido.
•Las capturas de pantalla de este Manual del usuario pueden
ser diferentes a las de su impresora en función de la versión
del controlador/firmware del dispositivo.
•Los procedimientos que se explican en este manual del
usuario se basan en Windows 7.
2
IconoTextoDescripción
Iconos generales
Precauc
ión
Nota
Se emplea para dar información sobre
cómo proteger el dispositivo contra
posibles fallas o daños mecánicos.
Se emplea para brindar información
adicional o especificaciones detalladas de
funciones y características del dispositivo.
1
Convenciones
En este manual, se utilizan algunos términos de manera
intercambiable:
•Documento es sinónimo de original.
•Papel es sinónimo de material o material de impresión.
•El término dispositivo se refiere a impresora o impresora
multifunción.
Información sobre seguridad
1. Introducción
10
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle
daños a usted y a otras personas, y para evitar cualquier daño
potencial del dispositivo. Asegúrese de leer y comprender todas
las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Cuando termine
de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para
consultarla en el futuro.
3
Símbolos importantes de seguridad
Explicación de todos los iconos y signos de este
capítulo
Adverte
ncia
Precauc
ión
No lo intente.
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras
que pueden provocar lesiones corporales
graves o la muerte.
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras
que pueden provocar lesiones corporales
menores o daños materiales.
4
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si
la toma eléctrica no es de tierra.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
No coloque nada encima del dispositivo (agua,
objetos metálicos pequeños o pesados, velas,
cigarrillos, etc.).
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
• Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo,
produce ruidos extraños o genera un olor raro,
apáguelo de inmediato y desconéctelo.
• El usuario deberá poder acceder a la toma de
corriente en caso de que se produzcan
emergencias que requieran que el usuario
desenchufe el dispositivo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Información sobre seguridad
1. Introducción
11
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de
alimentación puede causar una descarga eléctrica o
un incendio.
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el
enchufe con las manos mojadas.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo
sin uso, desconecte el enchufe de la toma de
corriente.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece
dañada, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de conexión y pida ayuda del personal de
servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente
forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de
corriente o podría producirse una descarga eléctrica.
No permita que ningún animal toque el cable de
teléfono ni los cables de conexión con el equipo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio y/o daños a su mascota.
Si el dispositivo no funciona correctamente después
de seguir estas instrucciones, desconecte el
dispositivo de cualquier interfaz de conexión y pida
ayuda del personal de servicio calificado.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está
caliente.
Podría sufrir quemaduras.
En caso contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
5
Procedimientos
1. Introducción
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior
del área de salida del papel puede calentarse. No
permita que los niños lo toquen.
12
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
El dispositivo podría resultar dañado.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el
dispositivo y la bandeja de papel.
Puede lastimarse.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte
objetos en ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de
los componentes que podría dañar el dispositivo o
provocar un incendio.
Tenga cuidado al reponer el papel o al eliminar los
Podría sufrir quemaduras.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni
objetos de metal afilados.
Podría dañar el dispositivo.
No permita que se apilen demasiados papeles en la
bandeja de salida.
Podría dañar el dispositivo.
El dispositivo de recepción de la corriente de la
impresora es el cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de
alimentación de la toma de corriente.
Si usa controles o ajustes o realiza acciones que no
se especifican en este manual, puede exponerse a
radiaciones peligrosas.
atascos.
El papel nuevo tiene bordes filosos y puede causar
cortes dolorosos.
Información sobre seguridad
6
Instalación/Desplazamiento
1. Introducción
No coloque el dispositivo sobre una superficie
inestable.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el
13
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo,
humedad o goteras.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
Precaución
Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y
desconecte todos los cables.
Luego, levante el dispositivo:
• Si el dispositivo pesa menos de 20 kg, puede
levantarlo 1 persona.
mismo o en las personas.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica
que se especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia
eléctrica utiliza, póngase en contacto con la
compañía eléctrica.
a
Utilice un cable de línea telefónica AWG
superior, si es necesario.
En caso contrario, el dispositivo podría resultar
dañado.
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco
aireado, como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría
provocar un incendio.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en
núm. 26 o
• Si el dispositivo pesa entre 20 kg y 40 kg, pueden
levantarlo 2 personas.
• Si el dispositivo pesa más de 40 kg, pueden
levantarlo 4 o más personas.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el
mismo o en las personas.
una toma de corriente de tierra.
En caso contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
1. Introducción
14
No sobrecargue las tomas de alimentación y los
cables extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que
se suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable
más largo de 2 metros con un dispositivo de 110 V,
la medida deberá ser de 16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y
producirse una descarga eléctrica o un incendio.
a.AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
7
Mantenimiento/Comprobación
Cuando esté trabajando en el interior del
dispositivo, para cambiar suministros o limpiar el
interior, no lo haga funcionar.
Puede lastimarse.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de
contacto del enchufe limpios de polvo y agua.
En caso contrario, podría producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
• No retire las tapas o cubiertas ajustadas con
tornillos.
• Las unidades de fusor deberían ser reparadas
únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Si las reparaciones las realizan técnicos no
autorizados podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de
limpiar el interior del dispositivo. No limpie la
máquina con benceno, disolvente para pinturas ni
alcohol; no pulverice agua directamente en el
interior de la máquina.
Podría producirse una descarga eléctrica o un
incendio.
El dispositivo debería ser reparado únicamente por
un técnico de servicio de Samsung.
Mantenga los productos de limpieza lejos del
alcance de los niños.
Los niños se podrían hacer daño.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted
mismo el dispositivo.
Podría dañar el dispositivo. Llame a un técnico
certificado cuando el dispositivo necesite una
reparación.
Información sobre seguridad
1. Introducción
15
8
Uso de los suministros
Precaución
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga
estrictamente el manual del usuario que se incluye
con el dispositivo.
De lo contrario, podría dañar el dispositivo.
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo
inhala o ingiere.
No queme ninguno de los suministros, como el
Cuando almacene suministros, como cartuchos de
tóner, manténgalos alejados del alcance de los
niños.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo
inhala o ingiere.
El uso de suministros reciclados, como el tóner,
podría dañar el dispositivo.
En caso de daños provocados por el uso de
suministros reciclados, se aplicará una tarifa de
servicio.
Si le cae tóner en la ropa, no use agua caliente para
lavarla.
El agua caliente fija el tóner en los tejidos. Use agua
fría.
cartucho de tóner o la unidad del fusor.
Esto podría provocar una explosión o un incendio
incontrolable.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un
atasco de papel, tenga cuidado de que el polvo del
tóner no entre en contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo
inhala o ingiere.
Descripción general del equipo
9
1. Introducción
16
a.El CD de software contiene los controladores de la impresora y las aplicaciones del software.
b.Otros accesorios incluidos con su equipo podrían variar en función del país de adquisición y el modelo concreto.
Accesorios
Cable de corriente
CD de software
a
Otros accesorios
b
Descripción general del equipo
10
1. Introducción
17
Vista frontal
• Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
• Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
1
2
6
5
3
7
1
Bandeja de salida
2
Panel de control
3
Cubierta frontal
4
Indicador del nivel de
papel
4
8
5
7
Guías de anchura del papel del
Bandeja 1
alimentador manual
6
Alimentador manual
8
Soporte de salida
Descripción general del equipo
2
11
1. Introducción
18
Vista posterior
• Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
• Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país.
1
Puerto de red
2
Puerto USB4Toma de alimentación
a.Solo en los modelos de red e inalámbricos (consulte “Funciones según el modelo” en la página 6)
a
3
Interruptor de alimentación
5
Cubierta posterior
Descripción general del panel de control
6
3
4
5
2
1
Este panel de control puede ser diferente a su dispositivo
en función del modelo. Existen diversos tipos de panel de
control.
1Indicador de
tóner
2
(LED
Estado)
3
Eco
Muestra el estado del tóner (consulte “LED
de estado” en la página 65).
Muestra el estado de la impresora (consulte
“LED de estado” en la página 65).
Activa el modo eco para reducir el consumo
de tóner y el uso de papel (consulte
4
(Página de
demostración)
(WPS)
(Pantalla
de impresión)
Imprime una página demo.
Configura la conexión de red inalámbrica de
forma sencilla sin utilizar un ordenador
(consulte el Manual del administrador).
Pulse este botón y el LED verde comenzará
a parpadear. Si desea imprimir solo la
pantalla activa, suelte el botón cuando el
LED verde deje de parpadear. Si desea
imprimir toda la pantalla, suelte el botón
mientras parpadea.
1. Introducción
19
• Pantalla de impresión sólo
puede usarse en sistemas
operativos Windows y
Macintosh.
• Solo puede utilizar esta función
con un dispositivo con conexión
USB.
• Al imprimir la ventana activa o
la pantalla completa del monitor
utilizando el botón Imprimir
pantalla, la máquina utilizará
más tóner dependiendo en lo
que se está imprimiendo.
• Solo puede utilizar esta función
si el programa Easy Printer
Manager está instalado en el
dispositivo.
“Opciones Eco” en la página 43).
Descripción general del panel de control
1. Introducción
20
5
(Cancelar)
Detiene una operación en cualquier
momento y hay más funciones.
• Cancela el trabajo actual.
• Imprimir la página de demostración:
Pulse y mantenga pulsado este botón
durante unos 2 segundos hasta que el
indicador de estado parpadee
lentamente y, a continuación, suéltelo.
• Información suministrada y registro de eventos: Mantenga pulsado este
botón durante aproximadamente 6
segundos y, a continuación, suéltelo.
• Imprime informes de configuración/
informes de configuración de la red
Pulse y mantenga pulsado este botón
durante aproximadamente 4 segundos
hasta que el indicador de estado
parpadee rápidamente y, a continuación,
suéltelo.
a
:
6
(Encendido)
a.Solo en los modelos de red e inalámbricos (consulte “Funciones según el
modelo” en la página 6)
Puede apagar el dispositivo o encenderlo
desde el modo de ahorro de energía con
este botón.
Encendido de la impresora
2
1
1. Introducción
21
1
Conecte primero la impresora al suministro eléctrico.
Pulse el botón de encendido o, si la impresora cuenta con un interruptor de alimentación, enciéndalo.
Instalación del controlador de manera local
1. Introducción
22
Una impresora local es una impresora conectada directamente
al equipo con un cable. Si el dispositivo está conectado a una
red, omita los pasos siguientes y pase a la instalación del
controlador del dispositivo conectado en red (consulte el Manual
Avanzado).
• Si utiliza un sistema operativo Macintosh, Linux o Unix,
consulte el Manual Avanzado.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual
del usuario puede ser diferente según la impresora y la
interfaz en uso.
• Si selecciona Instalación personalizada podrá
escoger los programas que desea instalar.
• Utilice solamente un cable USB de una longitud igual o
inferior a 3 metros.
12
1
2
Windows
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y
conectado al ordenador.
Si aparece “Asistente para hardware nuevo encontrado” durante la instalación, pulse Cancelar para
cerrar la ventana.
Inserte el CD de software suministrado en la unidad de
CD-ROM.
El CD de software se ejecutará automáticamente y
aparecerá en pantalla la ventana de instalación.
Instalación del controlador de manera local
1. Introducción
23
3
4
Seleccione Instalar ahora.
Lea el Acuerdo de licencia y seleccione Acepto los
términos del acuerdo de licencia. Luego, haga clic en
Siguiente.
5
Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
Reinstalación del controlador
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente,
siga los pasos a continuación para volver a instalar el
controlador.
13
1. Introducción
24
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y
1
conectado al ordenador.
Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los
2
programas > Samsung Printers > el nombre del
controlador de la impresora > Desinstalar.
Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
3
Inserte el CD de software en su unidad de CD-ROM e
4
instale el controlador de nuevo (consulte “Instalación del
controlador de manera local” en la página 22).
Windows
2.Descripción general de
los menús y
configuración básica
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración
predeterminada del dispositivo. Consulte la sección siguiente si desea
especificar o modificar valores. Este capítulo contiene información
sobre la estructura general de los menús y las opciones de
configuración básicas.
•Impresión de una página de prueba26
•Materiales y bandejas27
•Impresión básica40
Impresión de una página de prueba
Imprima una página de prueba para asegurarse de que el
dispositivo esté funcionando correctamente.
Para imprimir una página de prueba:
En modo Listo, mantenga pulsado el botón (Cancelar)
durante aproximadamente 2 segundos hasta que el LED de
estado parpadee y, a continuación, deje de pulsarlo.
En los modelos con un botón de página de prueba (),
pulse el botón para imprimir una página de prueba.
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
26
Materiales y bandejas
En este capítulo se explica cómo cargar material de impresión
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
27
en la impresora.
• Si utiliza material de impresión que no cumple con las
especificaciones podrían producirse problemas o
podría ser necesario realizar reparaciones. Dichas
reparaciones no están cubiertas por los acuerdos de
servicio ni la garantía de Samsung.
• Asegúrese de no utilizar papel fotográfico de tinta en
este equipo. El equipo podría resultar dañado.
• Si utiliza material de impresión inflamable podrían
producirse incendios.
• Utilice el material de impresión indicado (consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la
página 70).
2
1 Guía de extensión
1
de bandeja
2 Guía de longitud del
papel
3
3 Guía de ancho del
papel
Si no ajusta la guía, podría provocar registro del papel,
imágenes torcidas o atascos de papel.
Si deja materiales inflamables o extraños en la impresora
la unidad podría sobrecalentarse y, en raros casos,
producirse un incendio.
1
Descripción general de la bandeja
Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
28
El indicador de cantidad de papel muestra la cantidad de
papel en la bandeja.
Voltaje de
Papel disponible
alimentación
110 VLetter, Legal, US Folio, Oficio
220 VA4
1
2
1 Completo
2 Vacío
Tipo de papel disponible para la impresión a dos
caras (dúplex)
En función del voltaje de alimentación que el dispositivo utilice,
los tipos de papel disponibles para la impresión a a dos caras
(dúplex) pueden variar. Consulte la tabla siguiente.
Materiales y bandejas
2
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
29
Carga de papel en la bandeja
Al imprimir utilizando la bandeja, no cargue papel en el alimentador manual o podría provocar un atasco de papel.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
30
Materiales y bandejas
3
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
31
Carga alimentador manual
El alimentador manual puede cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres.
Consejos para usar el alimentador manual
• Utilice solo un tamaño, tipo y gramaje de material de impresión por vez en el alimentador manual.
• Si selecciona Alimentador manual en la fuente de papel de su aplicación de software, debe pulsar las opciones Imprimir
pantalla o Página de prueba o el botón WPS cada vez que imprima una página y cargue un solo tipo, tamaño y gramaje de
papel a la vez en la bandeja manual.
• Para prevenir atascos de papel, no agregue hojas mientras imprime si aún hay papel en el alimentador manual.
• El material de impresión debe cargarse con la cara de impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en
primer lugar en el alimentador manual. Además, deberá situarse en el centro de la bandeja.
• Para asegurar la calidad de impresión e impedir los atascos de papel, cargue únicamente el papel disponible (consulte
“Especificaciones del material de impresión” en la página 70).
• Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en el alimentador manual.
• Cuando imprima materiales especiales, deberá seguir las directrices de carga (consulte “Impresión de materiales especiales”
en la página 33).
• Si los papeles se solapan al imprimir con el alimentador manual, abra la bandeja 1 y extraiga los papeles que se hayan
solapado. A continuación, vuelva a imprimir.
• Si el papel no se introduce correctamente al imprimir, introduzca el papel de forma manual hasta que se inicie la alimentación
automáticamente.
• Cuando el equipo se encuentra en el modo de ahorro de energía no alimenta papel desde el alimentador manual. Active la
máquina pulsando el botón de encendido antes de utilizar el alimentador manual.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
32
Materiales y bandejas
4
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
33
Impresión de materiales especiales
La tabla siguiente muestra los materiales especiales que pueden usarse en cada bandeja.
Los tipos de material se muestran en las Preferencias de impresión. Para obtener la máxima calidad de impresión, seleccione el
tipo de material adecuado en la ventana Preferencias de impresión > ficha Papel > Tipo de papel (consulte “Abrir las preferencias
de impresión” en la página 41).
Por ejemplo, si desea imprimir en etiquetas, seleccione Etiquetas en Tipo de papel.
• Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca una hoja cada vez (consulte “Especificaciones del material
de impresión” en la página 70).
• Impresión de un material especial (cara de impresión hacia arriba)
Si los materiales especiales se imprimen con abarquillamiento, arrugas, pliegues o líneas negras, abra la cubierta posterior
e intente imprimir de nuevo. Mantenga abierta la cubierta posterior durante la impresión.
Para consultar los pesos de papel de cada hoja, consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 70.
Materiales y bandejas
TiposBandeja Alimentador manual
Sobres
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
34
Normal●●
Grueso ●●
Más grueso ●
Fino ●●
Bond●●
Color ●
Tarjetas●●
Etiquetas●
Transparencia●
Sobres●
Sobre grueso●
Preimpreso ●
Algodón●
La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad
de éstos.
Para imprimir un sobre, colóquelo tal y como se indica en la
siguiente ilustración.
Si los sobres se imprimen con abarquillamiento, arrugas,
pliegues o líneas negras, abra la cubierta posterior e intente
imprimir de nuevo. Mantenga abierta la cubierta posterior
durante la impresión.
Reciclado●●
Papel archivo●●
( ●: incluidas, en blanco: no disponible)
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
35
Si selecciona Sobres en la ventana Preferencias de
impresión, pero las imágenes impresas se borran con facilidad,
seleccione Sobre grueso e intente imprimir de nuevo. Sin
embargo, esta función puede provocar ruido al imprimir.
•Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes
factores:
2
-Peso: no debe ser superior a los 90 g/m
producirse atascos.
-Estructura: debe estar plano con menos de 6 mm de
abarquillamiento y no debe contener aire.
-Estado: no deben presentar arrugas, muescas ni ningún
otro tipo de deterioro.
-Temperatura: debe resistir el calor y la presión de la
impresora durante el funcionamiento.
o podrían
•Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos
llegue hasta la esquina del sobre.
1
1 Aceptable
2 Inaceptable
•Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de
una solapa plegable que permite un cierre hermético deben
utilizar materiales adhesivos que soporten la temperatura de
fusión de la impresora (aprox. 170°C) durante 0,1 segundos.
Las solapas y las bandas adicionales podrían arrugarse y
producir atascos, e incluso podrían ocasionar daños en el
fusor.
2
•Utilice solo sobres con pliegues bien definidos.
•No utilice sobres con sellos.
•No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas,
revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros
materiales sintéticos.
•No utilice sobres dañados o de baja calidad.
•Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los
márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los
extremos del sobre.
•No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión
del sobre.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
36
Transparencias
Para evitar daños en la impresora, utilice solo transparencias
diseñadas para impresoras láser.
•Debe resistir la temperatura de fusión de la impresora.
•Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas,
abarquillamiento o bordes rasgados.
•No utilice transparencias que se separen de la lámina
posterior.
•Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no
las coloque unas encima de otras a medida que se imprimen.
•Material recomendado: Transparencia para impresora láser
a color de Xerox, como por ejemplo 3R 91331 (A4), 3R 2780
(Letter).
•Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la
impresora.
•No deje transparencias sin usar en la bandeja de papel
durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad podrían
acumularse y causar manchas en la impresión.
•Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se
corra la impresión o que queden los dedos marcados.
•Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
37
Etiquetas
Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas
diseñadas para impresoras láser.
•Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes
factores:
-Abarquillamiento: Debe comprobar que no estén
arrugadas y que su abarquillamiento no supere los 13 mm
en cualquier dirección.
-Estado: No utilice etiquetas que presenten arrugas,
burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
•Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre
ellas. De lo contrario, éstas pueden desprenderse durante la
impresión y ocasionar atascos de papel. El material
adhesivo, además, puede causar daños en componentes de
la impresora.
•No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más
de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está
diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo.
•No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja
posterior o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros
-Adhesivos: Debe soportar la temperatura de fusión del
dispositivo. Verifique las especificaciones de la impresora
para comprobar la temperatura de fusión (alrededor de
170 °C).
-Disposición: Utilice solo etiquetas que no dispongan de
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse
de las hojas con espacios entre las etiquetas, lo que
puede ocasionar graves atascos de papel.
daños.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
38
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
•En la aplicación de software, defina los márgenes con un
valor mínimo de 6,4 mm de los extremos del material.
Papel preimpreso
Al cargar papel preimpreso, la cara impresa debe orientarse
hacia arriba con un filo no curvado en la cara frontal. Si se le
presenta algún problema relacionado con la alimentación del
papel, déle la vuelta. Tenga en cuenta que la calidad de la
impresión no está garantizada.
•Debe estar impreso con tintas no inflamables y resistentes al
calor, que no se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones
peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de
la impresora (aproximadamente 170 ºC) durante 0,1
segundos.
•La tinta de los papeles preimpresos no debe ser inflamable y
no debe afectar a ninguno de los rodillos de la impresora.
Materiales y bandejas
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
39
•Antes de proceder a cargar el papel preimpreso, compruebe
que la tinta del papel está seca. Durante el proceso de fusión,
la tinta húmeda puede desprenderse del papel preimpreso y
reducir así la calidad de impresión.
5
Configuración del tipo y tamaño de papel
Después de cargar papel en la bandeja, configure el tamaño y el
tipo de papel.
Abra la opción Preferencias de impresión (consulte “Abrir las
preferencias de impresión” en la página 41) y ajuste el tamaño y
el tipo de papel en la ficha Papel.
6
Utilización del soporte de salida
La superficie de la bandeja de salida puede calentarse si
imprime muchas páginas a la vez. Asegúrese de que no
haya niños cerca de la impresora.
Abra el soporte de salida antes de imprimir. Las páginas
impresas se apilan en el soporte de salida, y el soporte de salida
ayudará a que las páginas impresas se alineen. La impresora
envía, de forma predeterminada, las copias impresas a la
bandeja de salida.
Si desea usar papel de tamaño especial como por
ejemplo papel de facturación, seleccione Personalizado
en la ficha Papel en Preferencias de impresión
(consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la
página 41).
Impresión básica
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
40
7
La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el
Bloc de notas de Windows 7.
Impresión
Si utiliza un sistema operativo Macintosh, Linux o Unix,
consulte el Manual Avanzado.
Abra el documento que desee imprimir.
1
2
Seleccione Imprimir en el menú Archivo.
4
5
8
La configuración básica de impresión incluye el número de
copias y el intervalo de impresión que se ha seleccionado
en la ventana Imprimir.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones de
impresión avanzadas, haga clic en Propiedades o
Preferencias en la ventana Imprimir (consulte “Abrir las
preferencias de impresión” en la página 41).
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar
o en Imprimir en la ventana Imprimir.
Cancelación de un trabajo de impresión
3
Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar
impresora.
Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de
impresión, puede cancelarlo de la siguiente manera:
•También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en
el icono del dispositivo () en la barra de tareas de
Windows.
•También puede cancelar el trabajo de copia actual pulsando
(Cancelar) en el panel de control.
Impresión básica
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
41
9
Haga clic en Propiedades o en Preferencias.
4
Abrir las preferencias de impresión
• La ventana Preferencias de impresión que aparece
en este Manual del usuario puede variar según el
dispositivo en uso. Sin embargo, la composición de la
ventana de Preferencias de impresión es similar.
• Cuando selecciona una opción en Preferencias de impresión, es posible que vea una marca de
advertencia o . Una marca quiere decir que
puede seleccionar esa opción, aunque no sea la más
recomendable, mientras que la marca implica que
no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a
la configuración del equipo.
1
2
3
Abra el documento que desee imprimir.
Seleccione Imprimir en el menú Archivo.
Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
Puede comprobar el estado actual de la impresora
mediante el botón Estado de la impresora (consulte el
Manual avanzado).
Uso de una configuración favorita
La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de
preferencias excepto en Samsung, permite guardar la
configuración de preferencias actual para el futuro.
Impresión básica
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
42
Para guardar un elemento de Valores predet., siga los pasos
siguientes:
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
1
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro
2
de entrada de texto Valores predet.
Seleccione más opciones y haga clic en (Actualizar);
los ajustes se añadirán a los Valores predet. que haya
establecido. Para utilizar la configuración guardada,
selecciónela en la lista desplegable Valores predet.. La
impresora ya estará preparada para imprimir según los
ajustes que haya seleccionado. Para eliminar la
configuración guardada, selecciónela en la lista
desplegable Valores predet. y haga clic en
(Eliminar).
Asimismo, es posible restablecer la configuración
predeterminada del controlador de impresión
seleccionando Establ. valores predeter de la lista
desplegable Valores predet..
3
Haga clic en (Agregar). Los parámetros de
configuración del controlador actuales se almacenan al
guardar Valores predet..
10
Uso de la Ayuda
Haga clic en la opción que desea conocer en la ventana
Preferencias de impresión y pulse F1 en su teclado.
Impresión básica
Eco
11
Impresión Eco
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
Ajuste del modo eco en el panel de control
43
La función Eco reduce el consumo de tóner y el uso de papel.
La función Eco le permite ahorrar recursos de impresión y
conseguir imprimir de forma respetuosa con el medio ambiente.
Si pulsa el botón Eco desde el panel de control se habilitará el
modo eco. El ajuste predeterminado del modo Eco es
Impresión a dos caras (Margen largo), Varias páginas por
cada cara (2), Saltar páginas en blanco y Ahorro de tóner.
En función del controlador de la impresora que utilice, es
posible que Saltar páginas en blanco no funcione
correctamente. Si la función Saltar páginas en blanco
no funciona correctamente, ajuste la función en Easy Eco
Driver (consulte el Manual avanzado).
• La configuración establecida desde el controlador del
dispositivo anula la configuración establecida en el
panel de control.
• Si activa el modo eco con una contraseña desde
SyncThru™ Web Service (ficha Configuración >
Ajustes del equipo > Sistema > Apagar >
Configuración), aparecerá el mensaje Fuerza activ..
Para cambiar el estado del modo eco tendrá que
introducir la contraseña.
Pulse el botón (Eco) en el panel de control.
1
Si el LED del botón se enciende, el modo Eco se
encuentra activado.
Ajuste del modo eco en el controlador
Abra la ficha Eco para establecer el modo eco. Cuando vea la
imagen de eco (), el modo eco estará habilitado.
► Opciones Eco
•Impresora predeterminada: Sigue la configuración
establecida en el panel de control de la impresora.
•Ninguna: Deshabilita el modo eco.
Impresión básica
•Impresión Eco: Habilita el modo eco. Active los diversos
elementos eco que desea utilizar.
► Simulador de resultados
El Simulador de resultados muestra los resultados de
reducción de emisiones de dióxido de carbono, electricidad
utilizada y la cantidad de papel ahorrado según la configuración
seleccionada.
•Los resultados se calculan basándose en el cálculo de que el
número total de papel impreso es de mil sin una página en
blanco cuando el modo eco está deshabilitado.
•Consulte el coeficiente de cálculo de CO2, energía y papel de
2. Descripción general de los menús y
configuración básica
44
IEA, el índice del Ministerio de Interior y Comunicación de
Japón y www.remanufacturing.org.uk. Cada modelo cuenta
con un índice diferente.
•El consumo eléctrico en el modo de impresión hace
referencia al consumo eléctrico durante impresión promedio
de esta impresora.
•La cantidad que se ha ahorrado o reducida real podría variar
en función del sistema operativo utilizado, el rendimiento
informático, la aplicación de software, el método de conexión,
el tipo de material, el tamaño de material, la complejidad del
trabajo, etc.
3.Mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre la compra de
suministros, accesorios y piezas de mantenimiento disponibles para
el dispositivo.
•Pedido de suministros y accesorios46
•Consumibles disponibles47
•Piezas de mantenimiento disponibles48
•Distribución del tóner49
•Sustitución del cartucho de tóner50
•Limpieza de la impresora52
Pedido de suministros y accesorios
3. Mantenimiento
46
Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase en contacto con su representante de ventas para obtener
la lista de accesorios y piezas de recambio disponibles.
Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Samsung, póngase en contacto con su distribuidor local de
Samsung o con el vendedor al cual le compró el dispositivo. También puede visitar www.samsung.com/supplies y seleccionar el
país/región para obtener la información de contacto del servicio técnico.
Consumibles disponibles
3. Mantenimiento
47
Cuando los consumibles alcanzan el fin de su vida útil, puede
realizar el pedido de los siguientes tipos de consumibles para la
impresora:
Tipo
Cartucho de tóner
Rendimiento
promedio
a
Aprox. 1.500 páginasMLT-D103S
Nombre de la
pieza
de rendimiento
estándar
Cartucho de tóner
Aprox. 2.500 páginasMLT-D103L
de alto
rendimiento
a.Valor de rendimiento declarado de acuerdo con ISO/IEC 19752.
Cuando compre nuevos cartuchos de tóner u otros
consumibles, los debe comprar en el mismo país donde
compró el dispositivo. En caso contrario, los cartuchos de
tóner o los consumibles nuevos serán incompatibles con
el dispositivo a causa de las configuraciones diferentes
de estos productos en función de las condiciones
concretas de cada país.
Samsung no recomienda el uso de cartuchos de tóner
que no sean originales de Samsung como cartuchos de
tóner rellenados o reciclados. Samsung no garantiza la
calidad de los cartuchos de tóner no originales de
Samsung. La garantía del equipo no cubre los servicios
o reparaciones necesarios derivados del uso de
La duración del cartucho de tóner puede variar según las
opciones, el porcentaje de área de la imagen y el modo
cartuchos de tóner que no sean originales de Samsung.
de trabajo.
Piezas de mantenimiento disponibles
Para adquirir piezas de recambio, póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el dispositivo. El recambio de piezas debe
ser realizad únicamente por un servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde se adquirió la impresora. La
garantía no cubre la reposición de ninguna pieza de mantenimiento después de que alcance su “Rendimiento promedio”.
Las piezas de recambio se sustituyen a intervalos concretos para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación del
papel como resultado de las piezas gastadas (consulte la tabla siguiente). La finalidad es mantener el dispositivo en una condición
óptima. Las siguientes piezas de recambio deben sustituirse cuando se alcanza la duración esperada.
3. Mantenimiento
48
Partes
Unidad de fusorAprox. 50.000 páginas
Rodillo de transferenciaAprox. 100.000 páginas
Rodillo de reenvíoAprox. 50.000 páginas
Rodillo de alimentaciónAprox. 50.000 páginas
Rodillo de la bandejaAprox. 50.000 páginas
Rodillo de semiretardoAprox. 50.000 páginas
a.Depende de varios factores, como el sistema operativo, la velocidad del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del
material de impresión, y la complejidad del trabajo de impresión.
Rendimiento promedio
a
Distribución del tóner
3. Mantenimiento
49
Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
•Aparecen rayas blancas o impresión con poca oscuridad, y/o la densidad varía según el lado.
•El LED de Tóner parpadea en color amarillo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos
casos, aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después de que se haya redistribuido el tóner.
• Antes de abrir la cubierta frontal, cierre primero el soporte de salida.
• Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los
tejidos.
2
1
Sustitución del cartucho de tóner
• Antes de abrir la cubierta frontal, cierre primero el soporte de salida.
• No utilice objetos afilados, como un cuchillo o unas tijeras, para abrir el paquete del cartucho de tóner. Podrían arañar el
tambor del cartucho.
• Si se mancha la ropa de tóner, límpielo con un paño seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los
tejidos.
• Agite el cartucho de tóner uniformemente, aumentará la calidad de impresión inicial.
• No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa en el cartucho para evitar tocar esta zona.
3. Mantenimiento
50
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando un cartucho de tóner alcance el final de su vida útil, la impresora dejará de imprimir.
2
3. Mantenimiento
51
1
Limpieza de la impresora
3. Mantenimiento
Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo
regularmente para mantenerlo en las mejores condiciones de impresión y prolongar la vida útil del mismo.
• No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras
sustancias concentradas, porque pueden decolorarla o deformarla.
• Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado
en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire y puede ser perjudicial para usted.
1
Limpieza de la parte externa
52
Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua, pero tenga
cuidado para que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
2
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación
puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior del dispositivo eliminará
y disminuirá estos problemas.
Limpieza de la impresora
• Utilice un paño seco sin pelusas para limpiar el equipo.
• Si el dispositivo cuenta con un interruptor de alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo.
• Antes de abrir la cubierta frontal, cierre primero el soporte de salida.
1
2
2
3. Mantenimiento
53
1
2
1
Limpieza de la impresora
3
Limpieza del rodillo de la bandeja
• Utilice un paño seco sin pelusas para limpiar el equipo.
• Si el dispositivo cuenta con un interruptor de alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo.
3. Mantenimiento
54
Limpieza de la impresora
1
2
3. Mantenimiento
55
2
1
4.Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que
se produzca un error.
•Consejos para evitar atascos de papel57
•Solución de atascos de papel58
•Descripción del indicador LED de estado64
Este capítulo contiene información útil sobre qué hacer en
caso de que se produzca un error. Si su impresora cuenta con
una pantalla, compruebe primero el mensaje que aparece en
la pantalla para solucionar el error. Si no encuentra en este
capítulo una solución a su problema, consulte el capítulo
Solución de problemas del Avanzado Manual del usuario.Si
no encuentra una solución en el Manual del usuario o el
problema persiste, llame para solicitar asistencia técnica.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Para evitar atascos de papel, siga
las instrucciones que se indican a continuación:
•Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente (consulte “Descripción general de la bandeja” en la página
27).
•No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca del nivel de capacidad situada
en el interior de la bandeja.
•No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté funcionando.
•Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
•No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento.
•No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
•Utilice solo material de impresión recomendado (consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 70).
4. Solución de problemas
57
Solución de atascos de papel
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado.
1
4. Solución de problemas
58
En la bandeja 1
Solución de atascos de papel
2
4. Solución de problemas
59
En el alimentador manual
Solución de atascos de papel
3
4. Solución de problemas
60
En el interior de la impresora
• La zona del fusor está caliente. Retire el papel de la impresora con cuidado.
• Antes de abrir la cubierta frontal, cierre primero el soporte de salida.
Solución de atascos de papel
2
1
4. Solución de problemas
61
Solución de atascos de papel
4
4. Solución de problemas
62
Área de salida
Solución de atascos de papel
1
2
1
2
5
4. Solución de problemas
63
En el área de impresión dúplex
Descripción del indicador LED de estado
El color del LED indica el estado actual de la máquina.
• Algunos indicadores LED podrían no estar disponibles en función del modelo o el país.
• Para resolver el error, analice el mensaje de error y sus instrucciones en la sección de solución de problemas.
• También podrá resolver el error siguiendo las instrucciones indicadas en la ventana del programa Estado de la impresora
Samsung o Smart Panel de su ordenador.
• Si el problema no desaparece, póngase en contacto con su distribuidor.
4. Solución de problemas
64
Descripción del indicador LED de estado
6
4. Solución de problemas
65
LED de estado
(LED
de estado)
EstadoDescripción
ApagadoLa impresora no está conectada.
• Cuando la luz de fondo parpadea lentamente, significa que la impresora está recibiendo
datos del equipo.
Intermitente
Verde
• Cuando la luz de fondo parpadea rápidamente, significa que la impresora está imprimiendo
datos.
Activado• La impresora está en línea y lista para ser utilizada.
Ha sucedido un error menor y la impresora está esperando que se solucione. Cuando se
Intermitente
soluciona el problema, la impresora reanuda su funcionamiento.
Rojo
• La cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
• No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja (“Carga de papel en la bandeja” en
Activado
la página 29).
• La impresora se ha detenido a causa de un error grave.
IntermitenteActualización del firmware.
Naranja
ActivadoSe ha producido un atasco de papel (consulte “Solución de atascos de papel” en la página 58).
Descripción del indicador LED de estado
7
4. Solución de problemas
66
LED de tóner/LED de WPS
(LED de
tóner)
(LED de
WPS)
b
(LED de
encendido)
EstadoDescripción
Queda poco tóner en el cartucho. La duración estimada del cartucho está a punto de
Intermite
acabarse. Prepare un cartucho nuevo para cambiarlo. Para mejorar la calidad de impresión
nte
temporalmente, puede redistribuir el tóner (consulte “Distribución del tóner” en la página 49).
Naranja
Activado
Un cartucho de tóner ha llegado casi al final de su vida útil estimada
el cartucho de tóner (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 50).
ApagadoTodos los cartuchos de tóner tienen una capacidad normal.
Intermite
La impresora se está conectando a una red inalámbrica.
nte
Azul
ActivadoLa impresora está conectada a una red inalámbrica (consulte el Manual avanzado).
ApagadoLa impresora está desconectada de una red inalámbrica.
ActivadoEl dispositivo está en el modo de ahorro de energía.
Azul
Apagado
El equipo está en modo listo o se ha interrumpido el suministro eléctrico.
a
. Se recomienda cambiar
El modo Eco está activado. Las funciones de impresión a dos caras, 2 páginas por hoja,
Activado
Botón EcoVerde
ahorro de tóner y saltar páginas en blanco se aplicarán automáticamente al imprimir (consulte
“Impresión Eco” en la página 43).
ApagadoEl modo Eco está desactivado.
a..
La duración prevista del cartucho es el rendimiento del cartucho de tóner previsto o estimado, que indica la capacidad media de impresión y se ha diseñado
según la norma ISO/IEC 19752. El número de páginas depende del entorno operativo, los intervalos de impresión, las imágenes y el tipo y tamaño del
material. Puede quedar una cantidad de tóner en el cartucho aunque el LED rojo esté encendido y la impresora deje de imprimir.
b.Solo en modo inalámbrico (consulte “Funciones según el modelo” en la página 6).
5.Apéndice
Este capítulo contiene las especificaciones del producto e información
relativa a la normativa vigente.
•Especificaciones68
•Información reglamentaria79
•Copyright92
Especificaciones
1
Especificaciones generales
Los valores de especificación que se enumeran a continuación están sujetos a cambio sin previo aviso. Consulte
www.samsung.com/printer para ver los posibles cambios que puedan producirse en la información.
ElementosDescripción
5. Apéndice
68
Anchura x Longitud x
348 x 338 x 197 mm
Dimensiones
Altura
PesoEquipo con consumibles7,2 kg
Modo ListoMenos de 30 dB (A)
Nivel de ruido
a
Modo de impresiónMenos de 50 dB (A)
FuncionamientoEntre 10 y 32 °C
Temperatura
Almacenamiento
De -20 a 40 °C
(empaquetado)
FuncionamientoDel 20 al 80% de humedad relativa
Humedad
Almacenamiento
Del 10 al 90% de humedad relativa
(empaquetado)
Fuente de
alimentación
b
Modelos de 110 voltiosCA 110 - 127 V
CA 220 - 240 V
Modelos de 220 voltios
Especificaciones
ElementosDescripción
5. Apéndice
69
Consumo de energía
Modo de funcionamiento
promedio
Menos de 400 W
Modo ListoMenos de 45 W
Modo de ahorro de
Menos de 1,2 W
energía
Modo de apagado
Inalámbrico
a.Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración probada: instalación básica del dispositivo, papel A4, impresión a una cara.
b.Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión (V), la frecuencia (Hz) y el tipo de corriente (A) adecuados para el dispositivo.
c. Si la impresora tiene interruptor de alimentación.
d.Solo en modo inalámbrico (consulte “Funciones según el modelo” en la página 6).
d
Módulo
Menos de 0,2 W (0,1 W
T77H262
c
)
Especificaciones
2
Especificaciones del material de impresión
5. Apéndice
70
TipoTamañoDimensiones
Papel normal
Carta216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330 mm
A4210 x 297 mm
Oficio216 x 343 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Ejecutivo184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
Gramaje de los materiales de impresión/Capacidad
Bandeja
Papel bond de 60 a 163 g/m
2
• 250 hojas de papel bond de
80 g/m
2
Alimentador manual
Papel bond de 60 a 220 g/
2
m
• 1 hoja de papel bond
de 80 g/m
2
a
b
A6105 x 148 mm
Especificaciones
5. Apéndice
71
TipoTamañoDimensiones
Sobres
Grueso
Papel grueso
Gramaje de los materiales de impresión/Capacidad
Bandeja
S. Monarch98 x 191 mmNo está disponible en la
bandeja.
Sobre No. 10105 x 241 mm
Sobre DL110 x 220 mm
Sobre C5162 x 229 mm
Sobre C6114 x 162 mm
Consulte la
Consulte la sección “Papel normal”
Papel bond de 91 a 105 g/m
sección “Papel
normal”
Consulte la
sección “Papel
Consulte la sección “Papel normal” No está disponible en la
bandeja.
normal”
Alimentador manual
Papel bond de 60 a 220 g/
2
m
• 1 hoja de 80 g/m
2
Papel bond de 91 a
105 g/m
2
Papel bond de 164 a 220
2
g/m
a
b
2
Fino
Transparenci
as
Etiquetas
c
Consulte la
sección “Papel
normal”
Carta, A4
Letter, Legal, US
Folio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive,
A5
Consulte la sección “Papel normal”
Papel bond de 60 a 70 g/m
Consulte la sección “Papel normal” No está disponible en la
bandeja.
Consulte la sección “Papel normal”No está disponible en la
bandeja.
2
Papel bond de 60 a 70 g/
2
m
Papel bond de 138 a 146
2
g/m
Papel bond de 120 a
150 g/m
2
Especificaciones
5. Apéndice
72
TipoTamañoDimensiones
Carta, Legal, Folio,
Consulte la sección “Papel normal”
A4, JIS B5, ISO B5,
Tarjetas
Ejecutivo, A5,
Postal 4x6
Papel Bond
Consulte la
sección “Papel
Consulte la sección “Papel normal”
normal”
• Alimentador manual: 76,2 × 127
Tamaño mínimo (personalizado)
mm
• Bandeja 1: 105 × 148,5 mm
Tamaño máximo (personalizado)216 x 356 mm
Gramaje de los materiales de impresión/Capacidad
Bandeja
Papel bond de 121 a 163 g/m
Papel bond de 106 a 120 g/m
Papel bond de 60 a 163 g/m
2d, e
Alimentador manual
2
Papel bond de 121 a 163
2
g/m
2
Papel bond de 106 a
120 g/m
2
a
b
a.La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
b.1 hoja en el alimentador manual.
c. La lisura de las etiquetas utilizadas en este dispositivo es de 100 a 250 (sheffield). Esto se refiere al nivel numérico de lisura.
d.Tipos de papel disponibles en el alimentador manual: Normal, Grueso, Más grueso, Fino, Algodón, De color, Preimpreso, Reciclado, Sobres,
Transparencias, Etiquetas, Tarjetas, Bond, Papel archivo.
e.Tipos de papel disponibles en la bandeja: Normal, Grueso, Fino, Reciclado, Tarjetas, Bond, Papel archivo.
Especificaciones
3
Requisitos del sistema
5. Apéndice
73
Microsoft® Windows
®
Requisito (recomendado)
Sistema operativo
CPURAM
Windows® 2000Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
Windows® XPIntel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Windows Server® 2003Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Windows Server® 2008Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
Windows Vista
®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
espacio libre en
la unidad de
disco duro
64 MB (128 MB)600 MB
128 MB (256 MB) 1,5 GB
128 MB (512 MB) De 1,25 GB a 2
GB
512 MB (2 GB)10 GB
512 MB (1 GB)15 GB
Windows® 7
®
Intel
Pentium® IV a 1 GHz o superior, de 32 o 64 bits
• Compatibilidad con gráficos DirectX
• Unidad de lectura/grabación de DVD
1 GB (2 GB)16 GB
®
9 con 128 MB de memoria (para habilitar el tema Aero).
Especificaciones
Requisito (recomendado)
5. Apéndice
74
Sistema operativo
Windows Server® 2008 R2
• Internet Explorer 6.0 o posterior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos Windows.
• Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador.
• Windows Terminal Services es compatible con este dispositivo.
• En Windows 2000, se necesita el Service Pack 4 o superior.
Procesadores Intel
(2 GHz o superior)
CPURAM
®
Pentium® a 1 GHz (x86) o a 1,4 GHz (x64)
espacio libre en
la unidad de
disco duro
512 MB (2 GB)10 GB
Especificaciones
Mac OS
Requisitos (recomendados)
5. Apéndice
75
Sistema operativo
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6
CPURAM
• Procesadores Intel
®
• PowerPC G4/G5
• Procesadores Intel
®
• Power PC G4/G5 a 867 MHz
o superior
• Procesadores Intel
®
Espacio libre en la
unidad de disco duro
• 128 MB para un equipo Mac basado
1 GB
en PowerPC (512 MB)
• 512 MB para un equipo Mac basado
en Intel (1 GB)
Solo en los modelos de red e inalámbricos (consulte “Funciones según el modelo” en la página 6)
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como dispositivo de red. La siguiente tabla muestra los
entornos de red compatibles con el equipo.
Especificaciones
ElementosEspecificaciones
• Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable
Interfaz de red
• LAN inalámbrica IEEE 802.11 b/g
• En Windows 2000, Server 2003, Server 2008, XP, Vista, 7 o Server 2008 R2
• Autenticación: Sistema abierto, clave compartida, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK), WPA
Enterprise, WPA2 Enterprise
• Codificación: WEP64, WEP128, TKIP, AES
Información reglamentaria
5. Apéndice
79
Este dispositivo está diseñado para un entorno de trabajo
normal y ha sido certificado por diversas declaraciones
reglamentarias.
5
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la
certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos
establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para
productos láser de Clase I(1). En el resto de los países, la
impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que
garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 60825-1:
2007
Los productos láser Clase I no se consideran peligrosos. El
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la
impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/
escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar
daños en los ojos.
Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
sistema láser y la impresora han sido diseñados para evitar la
exposición a radiaciones de láser superiores al nivel Clase I
durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte
del usuario o las condiciones de mantenimiento y de servicio
prescritas.
Información reglamentaria
5. Apéndice
80
6
Seguridad frente al ozono
El índice de emisión de ozono de este producto es
inferior a 0,1 ppm. Como el ozono es más pesado
que el aire, mantenga el producto en un lugar con
buena ventilación.
7
Ahorro de energía
Esta impresora incorpora una tecnología avanzada
de ahorro de energía que permite reducir el
consumo de energía cuando la impresora no está
en uso.
Cuando la impresora no recibe datos durante un
período largo, el consumo de energía se reduce
automáticamente.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas registradas de Estados Unidos.
Para obtener información acerca del programa
ENERGY STAR, consulte http://
www.energystar.gov
Los modelos que cuenten con la certificación
ENERGY STAR incluirán la etiqueta de ENERGY
STAR en el dispositivo. Compruebe si su dispositivo
cuenta con la certificación ENERGY STAR.
Información reglamentaria
5. Apéndice
81
8
Reciclaje
10
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
Recicle o deshágase del material de embalaje de este
producto siguiendo las normas medioambientales
adecuadas.
9
China únicamente.
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países
europeos con sistemas de recolección selectiva)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan, indica que, al
finalizar su vida útil, ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada
de residuos, separe estos productos de otros tipos de
residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre
cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto
con su proveedor y comprobar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
Información reglamentaria
5. Apéndice
82
Solo para los Estados Unidos de América
Deshágase de los dispositivos electrónicos que no desee en un
punto de reciclaje autorizado. Para encontrar el punto de
reciclaje más cercano, diríjase a nuestro sitio
web:www.samsung.com/recyclingdirect O bien, llame al (877)
278 - 0799
11
Emisiones de radiofrecuencia
Información de la FCC para el usuario
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas
FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
•Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
•Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso aquella que pueda provocar un uso
inapropiado de él.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de
conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecen para garantizar una protección razonable
frente a interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible
garantizar que no habrá interferencias en una instalación
concreta. En caso de que este equipo produzca interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias
adoptando una o más de las siguientes medidas:
•Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
•Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel
al que está conectado el receptor.
•Si necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un
técnico calificado en radio/TV.
Información reglamentaria
5. Apéndice
83
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin
el consentimiento del fabricante responsable del
cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario
para trabajar con el equipo.
Normativa sobre radiointerferencias en Canadá
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B sobre la
emisión de ruidos en las señales de radio producidos por
aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre
radiointerferencias del Ministerio de Industria de Canadá,
“Aparatos digitales” ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et
Sciences Canada.
12
Estados Unidos de América
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
► Emisor intencional según el apartado 15 de la FCC
Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos
de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de
comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que
funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. Esta sección solo es
aplicable si se cuenta con estos dispositivos. Consulte la
etiqueta del sistema para comprobar la existencia de
dispositivos inalámbricos.
Si en la etiqueta del sistema aparece un número de identificador
de la FCC, los dispositivos inalámbricos que puedan existir en el
sistema solamente se podrán utilizar en los Estados Unidos.
La FCC ha establecido una norma general de separación de
20 cm entre el dispositivo y el cuerpo en caso de que se emplee
un dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las
extremidades). Cuando el dispositivo inalámbrico esté
conectado, deberá mantenerse a más de 20 cm del cuerpo. La
salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede
llevar incorporado el sistema se encuentra muy por debajo de
los límites de exposición a RF establecidos por la FCC.
Información reglamentaria
5. Apéndice
84
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto a otra
antena u otro transmisor.
El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) Que este dispositivo no pueda causar
interferencias perjudiciales y (2) que este dispositivo acepte
cualquier interferencia recibida, incluidas las que pueden
provocar que el dispositivo no funcione correctamente.
Los usuarios no pueden reparar por sí mismos los
dispositivos inalámbricos. No los modifique de ningún
modo. La modificación de un dispositivo inalámbrico
anulará la autorización para utilizarlo. Póngase en
contacto con el fabricante para obtener asistencia
técnica.
Norma de la FCC sobre el uso de LAN
inalámbricas:
Cuando se instala y se pone en funcionamiento esta
combinación de transmisor y antena, el límite de
exposición a radiofrecuencia de 1 mW/cm² puede
superarse en distancias próximas a la antena instalada.
Por lo tanto, el usuario debe mantenerse como mínimo a
20 cm de la antena en todo momento. Este dispositivo no
puede colocarse junto a ningún otro transmisor o antena
transmisora.
13
Rusia únicamente
14
Alemania únicamente
Información reglamentaria
5. Apéndice
85
15
Solamente para Turquía
16
Sustitución del enchufe incorporado
(únicamente para el Reino Unido)
Importantes
El cable de alimentación principal de este dispositivo está
provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un
fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, deberá
volver a colocar el fusible de 13 A correcto. A continuación,
deberá volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la
cubierta del fusible, no utilice el conector hasta que obtenga otra
El enchufe de 13 A es el que se utiliza con mayor frecuencia en
el Reino Unido y debería resultar adecuado. Sin embargo,
algunos edificios (en especial los antiguos) no cuentan con
tomas de 13 A normales. En ese caso, deberá adquirir un
adaptador adecuado. No retire el enchufe moldeado.
Si corta el conector moldeado, deséchelo
inmediatamente. No podrá volver a colocar los cables en
el conector y puede recibir una descarga eléctrica si lo
conecta a una toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos del cable de alimentación principal tienen los
siguientes códigos de colores:
• Verde y amarillo: Tierra
• Azul: Neutro
cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el
equipo.
• Marrón: Vivo
Si los hilos del cable de alimentación principal no coinciden con
los colores marcados en el conector, haga lo siguiente:
Información reglamentaria
5. Apéndice
86
Conecte el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la
letra “E” o al símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color
verde y amarillo o verde.
Conecte el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de
color negro.
Conecte el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o
de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en el enchufe, adaptador, o
en el tablero de distribución.
17
Declaración de conformidad (países
europeos)
Aprobaciones y certificaciones
• Por la presente, Samsung Electronics declara que
[ML-295xND Series, ML-295xD Series] cumplen con
los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/
EC) y la Directiva EMC (2004/108/EC).
• Por este medio, Samsung Electronics declara que el
modelo [Serie ML-295xDW] cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de la directiva R&TTE (1999/5/EC).
La declaración de conformidad se puede consultar en
www.samsung.com/printer: vaya a Soporte > Centro
de descarga e introduzca el nombre de su impresora
(impresora multifunción) para explorar el EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 2006/95/EC:
aproximación de las leyes de los estados miembros
relacionadas con equipos de baja tensión.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 2004/108/EC:
aproximación de las leyes de los estados miembros
relacionadas con la compatibilidad electromagnética.
Información reglamentaria
5. Apéndice
87
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre
equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el
reconocimiento mutuo de su conformidad. Se puede obtener
una declaración completa, que define las Directivas relevantes y
las normas de referencia a través de su representante de
Samsung Electronics Co., Ltd.
Marca CE
Certificación de conformidad con la Directiva 1999/5/EC sobre
Equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación (R&TTE)
Este producto Samsung está certificado por Samsung para
conectarse como terminal único en toda Europa a la red
telefónica conmutada analógica de acuerdo con la Directiva
1999/5/EC. El producto ha sido diseñado para funcionar con las
redes telefónicas conmutadas nacionales y con los PBX
compatibles de los países europeos:
Si hay algún problema, debe ponerse en contacto con el Euro
QA Lab de Samsung Electronics Co., Ltd. en primer lugar.
El producto cumple la norma TBR21. Para ofrecer ayuda en el
uso y la aplicación de equipos terminales que cumplan esta
norma, el Instituto Europeo de Normas de Telecomunicaciones
ha publicado un documento de consulta (EG 201 121) que
contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la
compatibilidad de red de los terminales TBR21. El producto ha
sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas de consulta
relevantes que contiene este documento, y cumple totalmente
las mismas.
Información sobre la homologación de
dispositivos de radio de la Unión Europea (para
productos equipados con dispositivos de radio
homologados por la Unión Europea)
Es posible que su sistema de impresión, destinado a uso privado
o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja
potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de
radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4/5 GHz.
Esta sección solo es aplicable si se cuenta con estos
dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la
existencia de dispositivos inalámbricos.
Información reglamentaria
5. Apéndice
18
88
Si en la etiqueta del sistema aparece la
marca con un número de registro del
Organismo Notificado y el símbolo de alerta,
los dispositivos inalámbricos que puedan
existir en el sistema sólo podrán utilizarse en
la Unión Europea o en zonas asociadas.
La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos
conectados a la impresora está muy por debajo de los límites
permitidos de exposición a radiofrecuencia establecidos por la
Comisión Europea mediante la directiva R&TTE.
► Estados europeos que han aprobado la directiva sobre
conexiones inalámbricas:
Países de la UE
► Estados europeos con restricciones de uso:
Regulatory Compliance Statements
Información general sobre el uso de dispositivos
inalámbricos
Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos
de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de
comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que
funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. La siguiente sección
consta de una serie de consideraciones generales que deben
tenerse en cuenta al utilizar un dispositivo inalámbrico.
El resto de las limitaciones, precauciones y normativas
correspondientes a países concretos se enumeran en las
secciones concretas de cada país (o en las secciones de grupos
de países). El uso de los dispositivos inalámbricos de su sistema
está permitido solamente en los países identificados con las
UE
En Francia, el rango de frecuencia está limitado a 24542483,5 MHz para dispositivos que superen una potencia de
transmisión de 10 mW, como es el caso de los inalámbricos
Países de la EEA/EFTA
Sin limitaciones en este momento
marcas de aprobación de emisiones por radio de la etiqueta de
clasificación del sistema. Si el país en el que va a utilizar el
dispositivo inalámbrico no está en la lista, póngase en contacto
con la agencia de aprobación de emisiones por radio para
informarse de los requisitos. Los dispositivos inalámbricos están
sujetos a una estricta regulación, y es posible que no estén
permitidos.
Información reglamentaria
La salida de potencia del dispositivo o los dispositivos
inalámbricos conectados a la impresora, en este momento, está
muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia
permitidos. El fabricante cree que los dispositivos inalámbricos
(que pueden estar incorporados en la impresora) son seguros,
ya que emiten menos energía de la que se permite en las
normas de seguridad y recomendaciones de radiofrecuencia.
Independientemente de los niveles de potencia, se debe
procurar minimizar el contacto con las personas durante el
funcionamiento normal.
Como norma general, suelen dejarse 20 cm de separación entre
el dispositivo inalámbrico y el cuerpo en caso de que se utilice
un dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las
extremidades). Cuando el dispositivo inalámbrico esté
conectado y transmitiendo, deberá mantenerse a más de 20 cm
del cuerpo.
5. Apéndice
La comunicación inalámbrica por radiofrecuencia puede
interferir en los dispositivos de las aeronaves comerciales.
Las normativas actuales de aviación exigen que se
desconecten los dispositivos inalámbricos durante los
viajes en avión. Los dispositivos de comunicación IEEE
802.11B (también denominada Ethernet inalámbrica) y
Bluetooth son ejemplos de dispositivos que ofrecen
comunicación inalámbrica.
En los entornos con peligro de interferencia en el
funcionamiento de otros dispositivos o servicios, es
perjudicial o puede serlo utilizar un dispositivo
inalámbrico, o puede estar restringida o eliminada la
posibilidad de utilizarlo. Tal es el caso de aeropuertos,
hospitales o atmósferas cargadas de oxígeno o gas
inflamable. En los entornos en los que pueda tener alguna
duda sobre la sanción por utilizar dispositivos
89
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto a otra
antena u otro transmisor.
Existen circunstancias que requieren restricciones para los
dispositivos inalámbricos. A continuación se enumeran algunas
de las restricciones habituales:
inalámbricos, pida una autorización previa a la autoridad
correspondiente antes de utilizar o encender el dispositivo
inalámbrico.
Cada país cuenta con restricciones diferentes sobre el
uso de dispositivos inalámbricos. Dado que su sistema
cuenta con un dispositivo inalámbrico, cuando viaje de un
país a otro, compruebe la normativa local sobre la
aprobación de emisiones por radio antes de realizar el
viaje; así sabrá si puede utilizar el dispositivo inalámbrico
en el país de destino.
Información reglamentaria
Si su sistema cuenta con un dispositivo inalámbrico
integrado interno, no utilice el dispositivo inalámbrico, a
menos que todas las cubiertas y protecciones estén en su
lugar y que el sistema esté montado por completo.
Los usuarios no pueden reparar por sí mismos los
dispositivos inalámbricos. No los modifique de ningún
modo. La modificación de un dispositivo inalámbrico
anulará la autorización para utilizarlo. Póngase en
contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica.
Utilice únicamente los controladores aprobados por el
país en el que vaya a utilizar el dispositivo. Consulte el kit
de restablecimiento del sistema del fabricante o póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica de este
Este manual del usuario se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios
sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza por ningún daño, directo o indirecto, derivado del uso de este manual del usuario o
relacionado con él.
•Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2 son marcas comerciales o marcas registradas de
Microsoft Corporation.
•TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
•El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
5. Apéndice
92
Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
REV. 1.00
Índice
93
A
alimentador manualbandeja multiusos
consejos para utilizar 31
uso de materiales especiales
33
atasco
consejos para evitar atascos de papel 57
eliminar papel
58
B
bandeja
ajustar ancho y largo 27
cambio del tamaño de la bandeja
carga de papel en el alimentador
manualbandeja multiusos
31
27
botón eco 19
botón parar 20
C
carga
materiales especiales 33
papel en el alimentador manualbandeja
multiusos
cargar
papel en la bandeja 1 29
cartucho de tóner
31
distribución uniforme del tóner 49
cartucho del tóner
sustitución del cartucho 50
configuración de favoritos para impresión
41
consumibles
consumibles disponibles 47
pedido
sustitución del cartucho de tóner
47
50
convención 9
D
descripción del LED de Estado 64
E
especificaciones 68
materiales de impresión
70
F
funciones 4
función de materiales de impresión
70
I
iconos generales 9
Impresi 40
impresión
impresión de un documento
Windows
40
impresión eco 43
información reglamentaria 79
L
limpieza
parte externa 52
parte interna
rodillo de la bandeja
52
54
limpieza de la impresora 52
Linux
requisitos del sistema 77
local
controlador instalación 22
reinstalación de controladores
24
M
Mac OS
requisitos del sistema 75
materiales de impresión
etiquetas 37
materiales especiales
papel preimpreso
sobres
soporte de salida
34
33
38
70
Índice
94
tarjetas 38
transparencias
36
P
panel de control 19
piezas de mantenimiento 48
R
red
instalación de entorno 77
S
seguridad
información 10
símbolos
10
W
Windows
controlador instalación conectado por
cable USB
requisitos del sistema
22, 24
73
U
Unix
requisitos del sistema 76
uso de la ayuda 42
V
vista frontal 17
vista posterior 18
Manual del usuario
Avanzada
ML-295x Series
imagine the possibilities
Este manual contiene información relativa al proceso de instalación, configuración y
funcionamiento avanzados, así como de solución de problemas, en diversos sistemas operativos.
Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o el país.
Contenido
2
68Uso de Samsung Easy Printer Manager
1.Instalación del software
5Instalación para Macintosh
7Reinstalación en Macintosh
8Instalación en Linux
10Reinstalación en Linux
2.Utilización de una impresora
conectada en red
12Programas de red útiles
13Configuración de red con cable
17Instalación del controlador a través de la red
30Configuración de IPv6
33Configurar la red inalámbrica
71Uso de Estado de la impresora Samsung
73Uso de Smart Panel
75Uso de Linux Unified Driver Configurator de
Linux
4.Funciones especiales
79Ajuste de altitud
80Cambio de la configuración de la fuente
81Modificación de la configuración
predeterminada de impresión
82Configuración del dispositivo actual como
dispositivo predeterminado
83Uso de funciones de impresión avanzadas
92Uso de la Utilidad de impresión directa (solo
Windows)
3.Herramientas de gestión útiles
62Samsung AnyWeb Print
63Easy Eco Driver
64Uso de SyncThru™ Web Service
94Utilización de las funciones de
memoria/unidad de disco duro
95Impresión en Macintosh
98Impresión en Linux
101 Impresión en Unix
Contenido
5.Mantenimiento
104 Almacenamiento del cartucho de tóner
106 Consejos para mover y guardar el
dispositivo
6.Solución de problemas
108 Problemas en la alimentación de papel
109 Problemas de conexión de alimentación y el
cable
3
110 Problemas en la impresión
115 Problemas en la calidad de impresión
123 Problemas en el sistema operativo
Contact SAMSUNG worldwide
Glosario
1.Instalación del software
Este capítulo contiene instrucciones sobre la instalación de software
importante y útil para su uso en un entorno en el que la impresora está
conectada mediante cable. Una impresora local es una impresora
conectada directamente al equipo con un cable. Si el dispositivo está
conectado a una red, no tenga en cuenta los pasos siguientes y vaya a las
indicaciones para instalar el controlador del dispositivo conectado en red
(consulte Instalación del controlador a través de la red17).
•Instalación para Macintosh5
•Reinstalación en Macintosh7
•Instalación en Linux8
•Reinstalación en Linux10
• Si utiliza un sistema operativo Windows, consulte el Manual
básico para instalar el controlador de la impresora.
• Utilice solamente un cable USB de una longitud igual o inferior a
3 metros.
Instalación para Macintosh
1. Instalación del software
5
1
2
3
4
5
6
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y
conectado al ordenador.
Inserte el CD de software suministrado en la unidad de
CD-ROM.
Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el
escritorio de Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer > icono Installer OS X.
Haga clic en Continuar.
Lea el Acuerdo de licencia y haga clic en Continuar.
10
Haga clic en Instalar. Se instalarán todos los
componentes necesarios para las operaciones del
dispositivo.
Si hace clic en Personalizar, puede elegir componentes
individuales para instalar.
Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
11
Al instalar software deberá reiniciar el ordenador. Haga
12
clic en Continuar instalación.
Una vez completada la instalación, haga clic en Cerrar.
13
Abra la carpeta Aplicaciones > Utilidades > Utilidad de
14
configuración de impresoras.
7
8
9
Haga clic en Aceptar para aceptar el Acuerdo de licencia.
Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán
todas las aplicaciones de su ordenador, haga clic en
Continuar.
Haga clic en Continuar en el Panel de opciones del usuario.
•Para Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta
Aplicaciones > Preferencias del sistema y haga clic
en Impresión y Fax.
Haga clic en Añadir en Lista de impresoras.
15
•En Mac OS X 10.5 -10.6, haga clic en el icono de la
carpeta “+” y se mostrará una ventana emergente.
Haga clic en Navegador por omisión y busque la
16
conexión USB.
Instalación para Macintosh
•En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en Por omisión y
busque la conexión USB.
1. Instalación del software
6
17
18
Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione Samsung en
Imprimir con y el nombre de la impresora en Modelo.
•En Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará… y el nombre de su dispositivo
en Imprimir con.
El dispositivo aparecerá en la Lista de impresoras y
quedará configurado como predeterminado.
Haga clic en Añadir.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.