Ce manuel n'est fourni qu'à titre informatif. Toutes les informations qu'il contient sont sujettes à modification sans préavis. Samsung Electronics ne saurait être tenue pour responsable des dommages, qu'ils soient directs ou indirects, consécutifs à l'utilisation de ce manuel.
© 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
•ML-2251NP et le logo Samsung sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.
•PCL et PCL 6 sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
•IBM et IBM PC sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation.
•Apple, AppleTalk, TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
•Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows NT, Windows 2000 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
•PostScript 3 est une marque déposée d'Adobe System, Inc.
•UFST® et MicroType™ sont des marques de la division Agfa de Bayer Corp.
•Les autres noms et produits cités sont des marques de leurs détenteurs respectifs.
i
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 1: INTRODUCTION
Fonctions spéciales .............................................. |
1.2 |
Description de l’imprimante ................................... |
1.4 |
Vue avant ...................................................... |
1.4 |
Vue arrière .................................................... |
1.5 |
Le panneau de commande .................................... |
1.6 |
Voyants On Line/Error et Toner Save ................. |
1.6 |
Touche Cancel ................................................ |
1.7 |
Chapitre 2: INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE
Déballage ........................................................... |
2.2 |
Choix d'un emplacement .................................. |
2.3 |
Installation de la cartouche d'encre ........................ |
2.4 |
Chargement du papier .......................................... |
2.7 |
Modification du format de papier dans le bac ...... |
2.9 |
Connexion du câble de l'imprimante ...................... |
2.11 |
Pour l'impression en mode local ....................... |
2.11 |
Pour l'impression en réseau ............................ |
2.13 |
Mise en marche de l'imprimante ........................... |
2.15 |
Impression d'une page de démonstration ............... |
2.16 |
Installation du logiciel d'impression ....................... |
2.17 |
Caractéristiques du pilote d'impression ............. |
2.18 |
Installation du logiciel d'impression sous Windows |
2.19 |
Modification de la langue d'affichage ................ |
2.21 |
Réinstallation du logiciel d'impression ............... |
2.22 |
Désinstallation du logiciel d'impression ............. |
2.23 |
Affichage du mode d'emploi ................................. |
2.25 |
Sous Windows ............................................... |
2.25 |
Sous Macintosh ............................................. |
2.25 |
Sous Linux .................................................... |
2.26 |
ii
Chapitre 3: SUPPORTS D’IMPRESSION
Choix du papier ou d’autres supports ..................... |
3.2 |
Formats des supports et capacité des bacs ......... |
3.3 |
Conseils pour le choix du papier et des supports |
|
spéciaux ........................................................ |
3.4 |
Choix du type de sortie ........................................ |
3.5 |
Utilisation du plateau de sortie supérieur |
|
(face vers le bas) ............................................ |
3.5 |
Utilisation du plateau de sortie rabattable |
|
(face vers le haut) .......................................... |
3.6 |
Chargement du papier .......................................... |
3.7 |
Utilisation du bac 1 ou du bac 2 optionnel .......... |
3.8 |
Utilisation du bac polyvalent ............................. |
3.8 |
Utilisation de Chargement manuel .................... |
3.12 |
Impression d’enveloppes ..................................... |
3.14 |
Impression d’étiquettes ....................................... |
3.17 |
Impression de transparents ................................. |
3.19 |
Impression de cartes ou de supports de format |
|
personnalisés ..................................................... |
3.21 |
Impression sur papier préimprimé ........................ |
3.23 |
Chapitre 4: TÂCHES D’IMPRESSION
Impression d'un document .................................... |
4.2 |
Annulation d'une impression ............................ |
4.5 |
Utilisation d'un paramètre favori ....................... |
4.6 |
Utilisation de l'aide ......................................... |
4.6 |
Configuration des propriétés du papier ................... |
4.7 |
Mode économie d’encre ........................................ |
4.9 |
Impression de plusieurs pages sur une feuille |
|
(pages multiples) ............................................... |
4.11 |
Impression d'un document réduit ou agrandi .......... |
4.12 |
Impression d’un document sur un format de papier |
|
spécifique .......................................................... |
4.13 |
Impression de posters ......................................... |
4.14 |
Impression de filigranes ...................................... |
4.15 |
Utilisation d'un filigrane existant ...................... |
4.15 |
Création d'un filigrane .................................... |
4.16 |
Modification d'un filigrane ............................... |
4.17 |
Suppression d'un filigrane ............................... |
4.17 |
iii
Utilisation de surimpressions ................................ |
4.18 |
Qu'est-ce qu'une surimpression ? ..................... |
4.18 |
Création d'une surimpression de page .............. |
4.18 |
Utilisation d'une surimpression de page ............ |
4.20 |
Suppression d'une surimpression ..................... |
4.21 |
Configuration des propriétés graphiques ................ |
4.22 |
Utilisation des options de sortie ............................ |
4.25 |
Utilisation du moniteur d'état ............................... |
4.26 |
Installation du moniteur d'état ......................... |
4.26 |
Ouverture du Guide de dépannage ................... |
4.27 |
Modification de la configuration du programme |
|
Moniteur d'état .............................................. |
4.27 |
Configuration d’une imprimante partagée en local ... |
4.28 |
Sous Windows 9x/Me ..................................... |
4.28 |
Sous Windows NT 4.0/2000/XP ........................ |
4.29 |
Chapitre 5: MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE
Entretien de la cartouche d’encre ........................... |
5.2 |
Redistribution de l'encre .................................. |
5.3 |
Remplacement de la cartouche d’encre .............. |
5.5 |
Nettoyage de l’imprimante .................................... |
5.5 |
Nettoyage de l'extérieur .................................. |
5.5 |
Nettoyage de l'intérieur ................................... |
5.5 |
Impression de pages de configuration .................... |
5.8 |
Consommables et pièces de rechange .................... |
5.9 |
Chapitre 6: RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
|
Liste de contrôle .................................................. |
6.2 |
|
Résolution des problèmes d’impression généraux ..... |
6.3 |
|
Suppression des bourrages papier .......................... |
6.7 |
|
Au niveau des bacs d’alimentation .................... |
6.7 |
|
Au niveau de la cartouche d’encre .................... |
6.11 |
|
Au niveau des plateaux de sortie ..................... |
6.12 |
|
Conseils pour éviter les bourrages lors de |
|
|
l'impression sur supports de format A5 ............. |
6.13 |
|
Conseils pour éviter les bourrages .................... |
6.14 |
|
Problèmes de qualité d’impression ........................ |
6.15 |
|
Messages d’erreur de dépannage .......................... |
6.20 |
|
Problèmes liés à Windows .................................... |
6.21 |
|
Problèmes liés au système Macintosh .................... |
6.22 |
|
Problèmes au niveau du Sélecteur .................... |
6.22 |
|
Erreurs d’impression ...................................... |
6.22 |
|
Résolutions des problèmes PS .............................. |
6.23 |
iv |
Problèmes liés au système Linux |
6.24 |
|
Annexe A: UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN
MACINTOSH
Installation du logiciel sur Macintosh ...................... |
A.2 |
Configuration de l'imprimante ............................... |
A.3 |
Macintosh avec connexion réseau ..................... |
A.3 |
Macintosh avec connexion USB ......................... |
A.4 |
Impression d’un document .................................... |
A.6 |
Utilisation des options d’impression avancées .......... |
A.7 |
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille |
|
..................................................................... |
A.7 |
Impression d’un document sur un format de papier |
|
spécifique ...................................................... |
A.8 |
Annexe B: UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT
POUR WINDOWS
Installation de pilotes PostScript ............................ |
B.2 |
Installation de pilotes PostScript ....................... |
B.2 |
Utilisation des fonctions du pilote PostScript ............ |
B.4 |
Accès aux propriétés de l’imprimante ................ |
B.4 |
Annexe C: UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS
LINUX
Installation du logiciel d’impression ........................ |
C.2 |
Configuration système requise .......................... |
C.2 |
Installation du logiciel d’impression ................... |
C.2 |
Modification du mode de connexion de l’imprimante |
|
..................................................................... |
C.6 |
Désinstallation du pilote d’impression ................ |
C.7 |
Utilisation de l’outil de configuration ....................... |
C.8 |
Modification des propriétés LLPR .......................... |
C.10 |
Annexe D: IMPRESSION À PARTIR D’APPLICATIONS
DOS
À propos du panneau de contrôle distant ................ |
D.2 |
Installation du Panneau de contrôle distant ............. |
D.2 |
Sélection des réglages d’impression ....................... |
D.4 |
Démarrage du Panneau de contrôle distant ........ |
D.4 |
Utilisation du Panneau de contrôle distant .......... |
D.5 |
v
Annexe E: INSTALLATION DES ACCESSOIRES
OPTIONNELS DE L’IMPRIMANTE
Précautions à prendre lors de l’installation des |
|
accessoires optionnels .......................................... |
E.2 |
Installation de la barrette mémoire DIMM ............... |
E.3 |
Retrait dela barrette mémoire DIMM .................. |
E.5 |
Installation d'une carte réseau sans fil .................... |
E.6 |
Installation du bac 2 optionnel .............................. |
E.11 |
Annexe F: SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Spécifications de l’imprimante ................................ |
F.2 |
Spécifications du papier ......................................... |
F.3 |
Généralités ..................................................... |
F.3 |
Formats de papier acceptés ............................... |
F.4 |
Consignes d’utilisation du papier ........................ |
F.5 |
Spécifications du papier .................................... |
F.6 |
Capacité de traitement du papier en sortie .......... |
F.6 |
Environnement d’impression et stockage du papier |
F.7 |
Enveloppes ..................................................... |
F.8 |
Etiquettes ..................................................... |
F.10 |
Transparents ................................................. |
F.10 |
vi
Précautions importantes et informations en matière de sécurité
Lorsque vous utilisez cette appareil, veillez à respecter les mesures de sécurité de base suivantes afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures :
1 Lisez et assimilez l'ensemble des instructions.
2Faites preuve de bon sens à chaque fois que vous utilisez des appareils électriques.
3Respectez l'ensemble des avertissements et des instructions inscrits sur l'appareil et dans la brochure qui accompagne l'appareil.
4Si des instructions d'utilisation semblent contredire les informations en matière de sécurité, privilégiez ces dernières. Il se peut que vous ayez mal compris les instructions d'utilisation. Si la contradiction demeure, demandez l'aide de votre chargé de clientèle ou de votre technicien de maintenance.
5Débranchez la machine de la prise électrique murale avant le nettoyage. Evitez d'utiliser des nettoyants liquides ou en bombe. N'utilisez qu'un chiffon humide pour le nettoyage.
6Evitez de placer l'appareil sur un chariot, un pupitre ou une table instables. Il pourrait tomber et causer des dégâts importants.
7Ne placez jamais votre appareil sur, près ou au dessus d'un radiateur, d'un appareil de chauffage ou d'air conditionné, ou d'une conduite d'aération.
8Ne laissez rien traîner sur l'alimentation. Evitez de placer votre appareil dans des endroits où les câbles risquent d'être piétinés.
9Evitez de surcharger les prises murales et les rallonges de câbles. Cela peut diminuer les performances et entraîner des risques d'incendie et de décharge électrique.
10Ne laissez pas vos animaux familiers s’approcher du cordon d’alimentation électrique ou du câble d’interface PC.
11N'introduisez jamais d'objets quels qu'ils soient dans l'appareil au travers des ouvertures du coffre ou du boîtier. Ils pourraient entrer en contact avec des composants fortement chargés, d'où des risques d'incendie ou de décharge électrique. Ne répandez jamais de liquide quel qu'il soit sur ou dans l'appareil.
vii
12Pour réduire les risques de décharge électrique, évitez de démonter l'appareil. Confiez-la à un technicien de maintenance qualifié lorsque des réparations s'avèrent nécessaires. Le fait d'ouvrir ou d'enlever les capots présente de nombreux risques, notamment électriques. Un remontage défectueux peut entraîner une décharge électrique lors d'une utilisation ultérieure.
13Débranchez la machine du PC et de la prise murale électrique, et confiez l’entretien à du personnel qualifié dans les conditions suivantes :
•En cas d'endommagement ou d'usure du câble d'alimentation, de la prise ou du câble de connexion.
•Si du liquide a été répandu dans l'appareil.
•Si l'appareil a été exposée à la pluie ou à l'eau.
•Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré l'observation stricte des instructions d'utilisation.
•Si l'appareil a subi un choc à la suite d'une chute ou si le boîtier semble endommagé.
•Si les performances de l'appareil changent radicalement et de façon soudaine.
14Effectuez uniquement les réglages prévus dans les instructions d'utilisation. Le mauvais réglage d'autres paramètres peut entraîner des dommages et obliger à d'importants travaux de réparation de la part d'un technicien de maintenance qualifié avant de pouvoir réutiliser l'appareil de façon normale.
15Evitez d'utiliser l'appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si possible, débranchez l’alimentation électrique pendant un orage.
16Si vous imprimez de façon continue un nombre de pages important, la température de la surface du bac de sortie peut augmenter. Évitez de toucher cette surface (en particulier les enfants).
17CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
viii
Environnement et sécurité
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser de classe I, conformément aux spécifications
IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire toute exposition aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I pendant l'utilisation normale, les opérations d'entretien utilisateur ou les interventions de maintenance dans des conditions conformes aux spécifications.
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/ scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux. Lorsque vous utilisez ce produit, veillez à respecter les mesures de sécurité de base afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
ix
Consignes de sécurité relatives à l'ozone
En fonctionnement normal, cet appareil produit de l'ozone. Cette production ne présente aucun risque pour l'utilisateur. Toutefois, il est préférable d'utiliser l'imprimante dans un local correctement aéré.
Pour obtenir plus d'informations sur l'ozone et l'environnement, contactez votre distributeur Samsung.
Économie d'énergie
Cette imprimante est dotée d'un dispositif perfectionné d'économie d'énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d'inactivité de l'appareil.
Lorsque l’imprimante ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
L'emblème Energy Star n'implique aucun engagement de la part de l'Agence de protection de l'environnement (EPA) quant à la qualité d'un produit ou d'un service.
Recyclage
Veuillez recycler ou éliminer l'emballage de ce produit dans le respect de l'environnement.
Émission de fréquences radio
Réglementation FCC
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l'alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir l'absence d'interférence dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences au niveau de la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de corriger le problème en utilisant une des mesures suivantes :
1.Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
2.Éloignez l'imprimante et le récepteur.
3.Branchez l'appareil sur une prise ou un circuit différent(e) de celui/celle du récepteur.
4.Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
MISE EN GARDE : Tout changement ou modification effectué sans l'accord explicite du fabricant pourrait annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
x
Réglementation canadienne relative aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Etats-Unis d'Amérique
Commission Fédérale des Télécommunications (FCC)
Réglementation FCC alinéa 15 sur les émetteurs intentionnels
Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipements est installé dans votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette de spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements.
Les équipements sans fil présents dans votre imprimante ne peuvent être utilisés aux Etats-Unis d'Amérique que si un numéro d'identification FCC figure sur l'étiquette de spécifications techniques.
Lors de l'utilisation rapprochée d'un équipement sans fil, la Commission Fédérale des Télécommunications recommande un écart minimal de 20 cm entre l'équipement et l'utilisateur (calculé par rapport au tronc). Cette distance de 20 cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptible(s) de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Fédérale des Télécommunications.
L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur.
L'utilisation de cet équipement est sujette aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas occasionner d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, même si celles-ci sont de nature à entraîner son dysfonctionnement.
L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé.
Règle de la Commission Fédérale des Télécommunications relative à l'utilisation de réseaux locaux sans fil :
“Lors de l'installation et de l'utilisation du transmetteur et de l'antenne, la limite d'exposition aux radiofréquences fixée à 1 mW/cm2 peut être dépassée à proximité de l'antenne. Par conséquent, l'utilisateur doit en permanence maintenir une distance minimale de 20 cm entre lui et l'antenne. Cet équipement ne doit pas être installé à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne émettrice”.
xi
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/ EEC de l'Union Européenne respectives suivantes :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil Européen Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)
L'équipement a été certifié pour la connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau téléphonique public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des pays européens.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d'équipement.
Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document.
Approbation européenne relative aux équipements radioélectriques
(pour les produits comportant des équipements radio homologués par l'UE)
Cette imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés à un usage personnel ou professionnel. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipements est installé dans votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette des spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements.
xii
Les équipements sans fil présents dans votre imprimante peuvent être utilisés dans l'Union Européenne et les pays associés si la marque accompagnée d'un numéro d'enregistrement délivré par l'organisme compétent, et un symbole d'avertissement figurent sur l'étiquette des spécifications techniques.
La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Européenne dans la directive R&TTE.
Pays européens ayant émis une approbation :
UE
Autres pays
Pays européens ayant émis des restrictions :
UE
Autres pays
Règles de conformité
Conseils relatifs à l'utilisation d'équipements sans fil
Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques. La section ci-dessous donne un aperçu général des éléments à prendre en considération lors de l'utilisation d'équipements sans fil.
Les restrictions, avertissements et consignes supplémentaires concernant des pays spécifiques sont répertoriés dans les sections relatives à chaque pays (ou groupe de pays). Les équipements sans fil présents dans l'imprimante ne peuvent être utilisés que dans les pays identifiés par les marques d'homologation figurant sur l'étiquette de spécifications. Si le pays dans lequel vous utilisez ces équipements ne figure pas dans la liste, contactez l'organisme chargé des homologations pour les équipements radioélectriques qui vous fournira les caractéristiques à respecter. Les équipements sans fil font l'objet d'une réglementation stricte et leur utilisation peut être interdite.
La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies à ce jour. Les équipements sans fil (susceptibles de figurer dans votre imprimante) émettant beaucoup moins d'énergie que ce que les normes et les recommandations en matière de sécurité n'exigent. Le fabricant estime que ces équipements ne présentent aucun danger pour l'utilisateur. Quels que soient les niveaux de puissance, certaines précautions doivent néanmoins être prises afin de réduire le contact entre l'utilisateur et les équipements pendant une utilisation normale.
Il est conseillé de conserver un écart minimal de 20 cm entre l'équipement sans fil et l'utilisateur (mesuré par rapport au tronc). Cette distance de 20 cm doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension et émet.
xiii
L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur.
Dans certains cas, les équipements sans fil font l'objet de restrictions d'utilisation. En voici quelques exemples :
Les communications sans fil utilisant les radiofréquences peuvent perturber le fonctionnement des équipements des avions commerciaux. La réglementation aérienne actuelle exige la mise hors tension des équipements sans fil pendant les vols.Les équipements concernés incluent notamment ceux disposant des technologies 802.11B
(ou Ethernet sans fil) et Bluetooth.
Dans les environnements où les interférences avec d'autres équipements ou services peuvent être dangereuses, ou sont perçues comme telles, l'utilisation d'un équipement sans fil peut être limitée, voire interdite. Parmi ces environnements, on compte notamment les aéroports, les hôpitaux et les lieux dont l'atmosphère est chargée d'oxygène ou de gaz inflammable. En cas de doute, contactez l'autorité responsable du lieu concerné avant d'utiliser l'équipement ou de le mettre sous tension.
Les restrictions relatives à l'utilisation d'équipements sans fil sont propres à chaque pays. Avant tout déplacement à l'étranger avec votre imprimante, contactez l'organisme chargé des homologations sur les équipements radioélectriques du pays concerné qui vous indiquera toutes les restrictions en vigueur.
Si votre imprimante dispose d'un équipement sans fil intégré, ne l'utilisez pas avant d'avoir mis tous les capots et blindages en place et installé tous les composants de l'imprimante.
L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements annulerait leur droit d'utilisation. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé.
Utilisez uniquement les pilotes logiciels homologués dans le pays d'utilisation. Pour toute information supplémentaire, reportez-vous au kit de restauration du système ou contactez le service d'assistance technique du fabricant.
xiv
xv
MÉMO
xvi
1INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l’achat de cette imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•Fonctions spéciales
•Description de l’imprimante
•Le panneau de commande
Dear ABC |
Regards |
WORLD BEST
Fonctions spéciales
Votre nouvelle imprimante comporte plusieurs fonctions spéciales destinées à augmenter la qualité d'impression et à renforcer votre productivité. Elle permet :
Une impression rapide et de haute qualité
•Vous pouvez imprimer jusqu’à 1 200 points par pouce (sortie réelle). Reportez-vous à la page 4.22.
•Vous pouvez imprimer jusqu’à 22 pages par minutes (format Lettre) ou 20 pages par minutes (format A4).
Facilité de gestion du papier
•Un bac polyvalent d’une capacité de 50 feuilles vous permet d’imprimer sur différents types de supports, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisés, les cartes postales et les papiers épais.
•Le bac d’alimentation standard (bac 1) et le bac optionnel (bac 2) d’une capacité de 250 feuilles chacun acceptent tous les formats de papier standard.
•Deux bacs de sortie ; sélectionnez soit le plateau de sortie supérieur (face imprimée vers le bas), soit le plateau de sortie arrière rabattable (face imprimée vers le haut) de façon à faciliter l’accès aux impressions.
•Le papier emprunte un circuit d’entraînement en ligne droite lorsque l’impression s’effectue du bac polyvalent au plateau de sortie arrière rabattable.
Création de documents professionnels
•Vous pouvez personnaliser vos documents en utilisant des filigranes, tels que le filigrane « Confidentiel ». Reportezvous à la page 4.15.
•Vous pouvez imprimer des affiches. Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur la feuille de papier sélectionnée. Après l’impression du document, découpez les bords blancs de chaque feuille. Scotchez les feuilles ensemble pour former l'affiche. Reportez-vous à la page 4.14.
1.2 INTRODUCTION
Gain de temps et d’argent |
|
|
• Cette imprimante dispose d’un mode d’économie d’encre. |
1 |
|
Reportez-vous à la page 4.9. |
||
|
•Elle permet d’imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier (pages multiples). Reportezvous à la page 4.11.
•Les formulaires pré-imprimés et les en-têtes peuvent être imprimés sur du papier standard. Reportez-vous à la section « Utilisation de surimpressions » à la page 4.18.
•L’imprimante permet des économies d’énergie en réduisant automatiquement la consommation lorsqu’elle ne fonctionne pas.
•Cette imprimante répond aux normes Energy Star concernant les économies d’énergie.
Impression depuis différents environnements
•Vous pouvez imprimer sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/ 2000/XP.
•Votre imprimante est compatible Linux et Macintosh.
•L'imprimante prend en charge les connexions de type parallèle et USB.
•Vous pouvez imprimer en réseau. L'imprimante dispose d'une interface réseau intégrée de type 10/100 Base TX.
•L'imprimante est équipée d'une barrette DIMM d'émulation PostScript 3 de 136 polices (PS) permettant l'impression de données PS.
*Émulation PostScript 3
(c)Copyright 1998-2003 Zoran Corporation. Tous droits réservés. Zoran, le logo Zoran, IPS/PS3 et OneImage sont des marques déposées de Zoran Corporation.
*136 polices PS3
Dont UFST et MicroType d’Agfa Monotype Corporation.
Fonctions d'impression étendues
•Cette imprimante est dotée d’une mémoire de 16 Mo extensible à 144 Mo.
•Vous avez la possibilité d'ajouter à l'imprimante une carte d'interface réseau sans fil facultative.
INTRODUCTION 1.3
Description de l’imprimante
Vue avant
Capot avant |
Cartouche d'encre |
Support de sortie |
Plateau de sortie supérieur (face imprimée vers le bas)
Panneau de commande
Trappe d’accès à la
carte électronique
Bac 1 |
|
|
(capacité de |
|
|
250 feuilles) |
|
|
Bac 2 |
|
|
(en option) |
|
|
(capacité de |
Bouton Marche/ |
|
250 feuilles) |
||
Arrêt |
||
|
Bac polyvalent |
Indicateur de niveau de papier |
1.4 INTRODUCTION
Vue arrière
1
Plateau de sortie rabattable
Plateau de sortie supérieur
(face imprimée vers le haut)
(face imprimée vers le bas)
Trappe d’accès à la carte électronique (retirez la trappe d'accès pour installer les
composants optionnels)
Prise |
|
d’alimentation |
|
Port réseau |
|
|
Port USB |
Port d'antenne |
Port parallèle |
réseau sans fil |
Connecteur pour câble |
(en option) |
du bac 2 optionnel |
INTRODUCTION 1.5
Le panneau de commande
Voyants On Line/Error et Toner Save
Voyants |
Description |
|
|
Si le On Line/Error est vert, c'est que l'imprimante est prête à imprimer.
Si le voyant On Line/Error devient rouge, cela signifie que l’imprimante rencontre une erreur, comme un bourrage papier, le capot ouvert, un manque de papier ou une cartouche d’encre non installée. Reportez-vous à la section « Messages d’erreur de dépannage » à la page 6.20.
Si vous appuyez sur la touche Cancel lorsque l'imprimante reçoit des données, le voyant On Line/Error clignote au rouge pour annuler l'impression.
En mode d'alimentation manuelle, s'il n'y a plus de papier dans le bac polyvalent, le voyant On Line/Error clignote au rouge. Insérez du papier dans le bac polyvalent pour que le voyant arrête de clignoter.
Lorsque l'imprimante reçoit des données, le voyant
On Line/Error vert clignote de façon lente.
Lorsque l'imprimante imprime les données reçues, le
On Line/Error voyant vert clignote de façon rapide.
Si vous appuyez sur la touche Cancel pendant 0,5 seconde en mode Prêt, le voyant DEL s’allume et le mode Économie d’encre est activé.
Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, le voyant s'éteint et le mode Economie d'encre est désactivé.
1.6 INTRODUCTION
|
Voyants |
|
Description |
1 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si les voyants On Line/Error et Toner Save clignotent, un |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
problème subsiste dans votre système. Pour résoudre le |
|
|
|
|
|
|
problème, reportez-vous à la section « Messages d’erreur de |
|
|
|
|
|
|
dépannage » à la page 6.20. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche Cancel |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Fonction |
Description |
|
||
|
|
|
||||
Impression d'une page |
En mode prêt, appuyez pendant environ 2 secondes |
|
||||
de démonstration |
sur cette touche jusqu'à ce que tous les voyants |
|
||||
|
|
|
|
|
clignotent de façon lente, puis relâchez-la. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En mode prêt, appuyez pendant environ 6 secondes |
|
Impression de pages de |
sur cette touche jusqu'à ce que tous les voyants |
|
||||
clignotent rapidement, puis relâchez-la. |
|
|||||
configuration |
Des pages de configuration imprimante et réseau sont |
|
||||
|
|
|
|
|
imprimées. |
|
|
|
|
||||
Paramétrage par défaut |
En mode prêt, appuyez pendant environ 20 secondes |
|
||||
de la carte réseau |
sur cette touche jusqu'à ce que tous les voyants |
|
||||
|
|
|
|
|
clignotent lentement, puis relâchez-la. Cette option |
|
|
|
|
|
|
permet d’effectuer un redémarrage simple et de |
|
|
|
|
|
|
restaurer la configuration de l’imprimante définie en |
|
|
|
|
|
|
usine par défaut. Ce réglage prend uniquement effet |
|
|
|
|
|
|
après la réinitialisation de l’imprimante. |
|
|
|
|
||||
Chargement manuel |
Appuyez sur cette touche à chaque fois que vous |
|
||||
|
|
|
|
|
chargez du papier dans le bac polyvalent, après avoir |
|
|
|
|
|
|
sélectionné Chargement manuel en tant |
|
|
|
|
|
|
qu'Alimentation dans votre application. Pour plus |
|
|
|
|
|
|
d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation |
|
|
|
|
|
|
de Chargement manuel » à la page 3.12. |
|
|
|
|
||||
Nettoyage de l’intérieur |
En mode prêt, appuyez pendant environ 10 secondes |
|
||||
de l’imprimante |
sur cette touche jusqu'à ce que tous les voyants |
|
||||
|
|
|
|
|
s'allument, puis relâchez-la. Après avoir nettoyé |
|
|
|
|
|
|
l'imprimante, une « feuille de nettoyage » |
|
|
|
|
|
|
(reportez-vous à la page 5.7) est imprimée. |
|
|
|
|
||||
Annulation d’une |
Appuyez sur cette touche lors de l'impression. Le |
|
||||
impression |
voyant On Line/Error clignote alors que la tâche |
|
||||
|
|
|
|
|
d'impression est supprimée de l'imprimante et de |
|
|
|
|
|
|
l'ordinateur. Ensuite, l'imprimante repasse en mode |
|
|
|
|
|
|
prêt. Cela peut prendre un certain temps, selon la |
|
|
|
|
|
|
taille de l'impression. |
|
|
|
|
|
|
|
|
INTRODUCTION 1.7
Fonction |
Description |
|
|
Mode Economie |
En mode prêt, appuyez sur cette touche pour activer |
d'énergie activé/ |
ou désactiver le mode Economie d'énergie. |
désactivé |
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section |
|
« Mode économie d’encre » à la page 4.9. |
|
|
1.8 INTRODUCTION
INSTALLATION DE
2L'IMPRIMANTE
Ce chapitre fournit des informations détaillées sur l'installation de l'imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•Déballage
•Installation de la cartouche d'encre
•Chargement du papier
•Connexion du câble de l'imprimante
•Mise en marche de l'imprimante
•Impression d'une page de démonstration
•Installation du logiciel d'impression
•Affichage du mode d'emploi
Déballage
1Retirez l'imprimante et ses accessoires du carton d'emballage. Vérifiez qu'il ne manque aucun des éléments suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cartouche d'encre |
Cordon d'alimentation |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-ROM
Guide d'installation rapide
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD-ROM SyncThru |
Guide d'installation |
|||||
SyncThru |
||||||
|
|
|
REMARQUES :
•Si l'un des éléments n'est pas dans le carton ou s'il est endommagé, contactez immédiatement votre distributeur.
•Certains composants peuvent différer d'un pays à l'autre.
•Le CD-ROM contient le pilote d'impression, le mode d'emploi et le programme Adobe Acrobat Reader.
2 Retirez avec précaution les bandes adhésives de l'imprimante.
2.2 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE
Choix d'un emplacement
Installez votre appareil sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d'espace pour la circulation de l'air. Prévoyez de l'espace supplémentaire pour l'ouverture des capots et des bacs. Cet emplacement doit être bien aéré et à l'abri de toute exposition directe à la lumière du soleil ou de toute source de chaleur, de froid
et d'humidité. Reportez-vous à l'image ci-dessous pour les espaces 2 de dégagement. N'installez pas l'imprimante près du bord du plan
de travail.
Espaces de dégagement
100mm |
(3.9 in.) |
100 mm |
100 mm |
(3.9 in.) |
(3.9 in.) |
482.6 mm(19 in.)
558 mm(22 in.)
1034.6 mm(40.7 in.)
•Devant : 482,6 mm (pour permettre le retrait des bacs)
•Derrière : 100 mm (pour permettre l'ouverture du plateau de sortie arrière rabattable)
•À droite : 100 mm (pour permettre la ventilation de l'appareil)
•À gauche : 100 mm
INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.3
Installation de la cartouche d'encre
1 Saisissez le capot avant et tirez-le vers vous pour l'ouvrir.
REMARQUE : L'imprimante étant très légère, il se peut qu'elle se déplace lorsque vous l'utilisez ; comme par exemple, lorsque vous ouvrez/fermez le bac ou installez/retirez la cartouche d'encre.
Evitez de déplacer l'imprimante.
2Extrayez la cartouche d'encre de son sac, puis retirez le papier d'emballage.
N'utilisez pas de couteau ni d'objet pointu. Vous risqueriez d'endommager le tambour de la cartouche.
2.4 INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE
3Secouez la cartouche latéralement afin de répartir l'encre uniformément à l'intérieur.
2
ATTENTION :
•Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la laissez à l'air libre plus longtemps, recouvrez-la d'un papier et posez-la sur une surface plane et propre.
•Si vous recevez de l'encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l'eau froide. L’eau chaude fixe l’encre sur le tissu.
4Repérez les rainures de guidage de la cartouche situées de chaque côté de la paroi intérieure de l'imprimante.
INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE 2.5