Samsung ML-2251NP User Manual [it]

Questa Guida viene fornita solo a scopo informativo. Tutte le informazioni in essa contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Samsung Electronics non è responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o relativi all’utilizzo di questa Guida.
© 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
•ML-2251NP e il logo Samsung sono marchi commerciali di Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM e IBM PC sono marchi commerciali di International Business Machines Corporation.
• Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer e Macintosh sono marchi commerciali di Apple Computer, Inc.
•Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
•PostScript 3 è un marchio commerciale di Adobe Systems, Inc.
• UFST® e MicroType™ sono marchi registrati della divisione Agfa di Bayer Corp.
•Tutti gli altri marchi o nomi di prodotti sono marchi commerciali delle rispettive società o organizzazioni.
i

SOMMARIO

Capitolo 1:
Capitolo 2:
INTRODUZIONE
Funzioni speciali .................................................. 1.2
Componenti della stampante ................................. 1.4
Vista anteriore ............................................... 1.4
Vista posteriore .............................................. 1.5
Descrizione del pannello di controllo ....................... 1.6
LED On Line/Error e Risparmio toner ................. 1.6
Pulsante Annulla ............................................. 1.7
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
Rimozione dell’imballaggio .................................... 2.2
Selezione di un’ubicazione ............................... 2.3
Installazione della cartuccia del toner ..................... 2.4
Caricamento della carta ........................................ 2.7
Cambiamento del formato della carta nel vassoio 2.9
Collegamento di un cavo della stampante .............. 2.11
Per la stampa locale ....................................... 2.11
Per la stampa in rete ...................................... 2.13
Accensione della stampante ................................. 2.15
Stampa di una pagina di prova ............................. 2.16
Installazione del software della stampante ............. 2.17
Funzioni del driver della stampante .................. 2.18
Installazione del software della stampante in
Windows ...................................................... 2.19
Cambiamento della lingua del display ............... 2.21
Reistallazione del software della stampante ....... 2.22
Rimozione del software della stampante ........... 2.23
Visualizzazione della guida dell’utente ................... 2.24
In Windows ................................................... 2.24
In Macintosh ................................................. 2.24
In Linux ....................................................... 2.25
ii
Capitolo 3:
USO DEI MATERIALI DI STAMPA
Scelta della carta e di altri materiali ....................... 3.2
Formati e capacità .......................................... 3.3
Informazioni sulla carta e i materiali speciali ....... 3.4
Selezione della posizione di uscita .......................... 3.5
Stampa sul vassoio di uscita superiore
(facciata verso il basso) ................................... 3.5
Stampa sul vassoio di uscita posteriore
(facciata verso l’alto) ...................................... 3.6
Caricamento della carta ........................................ 3.7
Uso del vassoio 1 o del vassoio 2 opzionale ........ 3.8
Uso del vassoio multifunzione ........................... 3.8
Uso della modalità di alimentazione manuale ..... 3.12
Stampa su buste ................................................ 3.14
Stampa su etichette ............................................ 3.17
Stampa su lucidi ................................................. 3.19
Stampa su cartoncini o materiali con formato
personalizzato .................................................... 3.21
Stampa su carta prestampata .............................. 3.23
Capitolo 4:
ATTIVITÀ DI STAMPA
Stampa di un documento ...................................... 4.2
Annullamento di un lavoro di stampa ................. 4.5
Uso di un’impostazione preferita ....................... 4.6
Uso della Guida .............................................. 4.6
Impostazione delle proprietà della carta .................. 4.7
Uso della modalità Risparmio toner ....................... 4.10
Stampa di più pagine su un foglio (stampa N su 1) .. 4.12
Stampa di un documento ridotto o ingrandito ......... 4.13
Adattamento del documento al formato carta
selezionato ........................................................ 4.14
Stampa di poster ................................................ 4.15
Uso di filigrane ................................................... 4.16
Uso di una filigrana esistente ........................... 4.16
Creazione di una filigrana ............................... 4.17
Modifica di una filigrana .................................. 4.18
Eliminazione di una filigrana ............................ 4.18
Uso di overlay .................................................... 4.19
Definizione di overlay ..................................... 4.19
Creazione di un nuovo overlay di pagina ........... 4.19
Uso degli overlay di pagina ............................. 4.21
Eliminazione di un overlay di pagina ................. 4.22
iii
Impostazione delle proprietà grafiche .................... 4.23
Uso delle opzioni di output ................................... 4.26
Uso del Monitor di stato ....................................... 4.27
Installazione del Monitor di stato ..................... 4.27
Apertura della Guida alla soluzione dei problemi . 4.28
Modifica dell'impostazione del programma Monitor di
stato ............................................................ 4.28
Impostazione di una stampante condivisa a livello
locale ................................................................ 4.30
In Windows 9x/Me ......................................... 4.30
In Windows NT 4.0/2000/XP ........................... 4.31
Capitolo 5:
Capitolo 6:
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
Manutenzione della cartuccia del toner ................... 5.2
Ridistribuzione del toner .................................. 5.3
Sostituzione della cartuccia del toner ................. 5.5
Pulizia della stampante ......................................... 5.5
Pulizia della parte esterna ................................ 5.5
Pulizia della parte interna ................................. 5.5
Stampa delle pagine di configurazione .................... 5.8
Parti di consumo e di ricambio ............................... 5.9
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Elenco per la risoluzione dei problemi ..................... 6.2
Risoluzione dei problemi generali di stampa ............ 6.3
Rimozione della carta inceppata ............................ 6.7
Nell’area di alimentazione della carta ................. 6.7
Attorno alla cartuccia del toner ........................ 6.11
Nell’area di uscita della carta ........................... 6.12
Suggerimenti per evitare inceppamenti della carta
durante la stampa su carta formato A5 ............. 6.13
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della
carta ............................................................ 6.14
Risoluzione dei problemi di qualità della stampa ...... 6.15
Interpretazione dei messaggi di errore .................. 6.20
Problemi comuni in Windows ................................ 6.21
Problemi comuni in Macintosh .............................. 6.22
Problemi in Scelta Risorse ............................... 6.22
Errori di stampa ............................................ 6.22
Errori PS ........................................................... 6.23
Problemi comuni in Linux ..................................... 6.24
iv
Appendice A:
M
Installazione del software per Macintosh ................. A.2
Impostazione della stampante ............................... A.3
Stampa di un documento ...................................... A.6
Uso delle funzioni di stampa avanzate .................... A.7
USO DELLA STAMPANTE CON UN
ACINTOSH
Per il Macintosh collegato in rete ....................... A.3
Per un Macintosh collegato tramite USB ............. A.4
Stampa di più pagine su un foglio ..................... A.7
Stampa del documento con il formato carta
selezionato .................................................... A.8
Appendice B:
WINDOWS
Installazione dei driver PS ..................................... B.2
Uso delle funzioni del driver PS della stampante ....... B.4
Appendice C:
Installazione del driver della stampante .................. C.2
Uso dello strumento di configurazione .................... C.8
Modifica delle proprietà LLPR ............................... C.10
Appendice D:
USO DEL DRIVER POSTSCRIPT PER
Installazione dei driver PS ................................ B.2
Accesso alle proprietà della stampante .............. B.4
USO DELLA STAMPANTE IN LINUX
Requisiti di sistema ......................................... C.2
Installazione del driver della stampante ............. C.2
Modifica del metodo di collegamento della
stampante ..................................................... C.6
Disinstallazione del driver della stampante ......... C.7
STAMPA DALLE APPLICAZIONI DOS
Informazioni sul Pannello di controllo remoto ........... D.2
Installazione del Pannello di controllo remoto .......... D.2
Selezione delle impostazioni di stampa ................... D.4
Avvio del Pannello di controllo remoto ............... D.4
Uso delle schede del Pannello di controllo remoto D.5
v
Appendice E:
OPZIONALI DELLA STAMPANTE
Precauzioni durante l’installazione degli accessori opzionali
della stampante .................................................. E.2
Installazione della DIMM di memoria ...................... E.3
Installazione di una scheda di rete wireless ............. E.6
Installazione di un vassoio della carta opzionale ...... E.11
INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI
Rimozione del modulo di memoria DIMM ............ E.5
Appendice F:
SPECIFICHE
Specifiche della stampante ..................................... F.2
Specifiche della carta ............................................ F.3
Panoramica ..................................................... F.3
Formati della carta supportati ............................ F.4
Indicazioni per l’uso della carta .......................... F.5
Specifiche della carta ....................................... F.6
Capacità di uscita carta .................................... F.6
Ambiente di immagazzinamento della carta e della
stampante ...................................................... F.7
Buste ............................................................. F.8
Etichette ....................................................... F.10
Lucidi ........................................................... F.10
vi
Precauzioni importanti e norme di sicurezza
Quando si utilizza questo apparecchio, per ridurre il rischio di incendio, folgorazione e danni fisici alle persone, seguire sempre le precauzioni riportate di seguito:
1
Leggere e comprendere tutte le istruzioni.
2
Ogni volta che si manipolano apparecchi elettrici usare la massima cautela.
3
Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sull'apparecchio e la relativa documentazione.
4
Se un'istruzione d'uso sembra essere in conflitto con le norme di sicurezza, prevale la norma di sicurezza, in quanto è possibile che l'istruzione d'uso sia stata male interpretata. Se non si riesce a risolvere il conflitto, rivolgersi al proprio rappresentante alle vendite o al servizio di assistenza tecnica.
5
Scollegare la macchina dalla presa di corrente a muro prima di procedere alle operazioni di pulizia. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol. Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6
Non collocare l'apparecchio su un carrello, supporto o tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7
L'apparecchio non va mai collocato, sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o griglie di ventilazione.
8
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posizionare l'apparecchio in luoghi in cui i cavi verrebbero calpestati da altre persone.
9
Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo le prestazioni dell'apparecchio verrebbero compromesse e si potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10
Non consentire ad animali di mordere i cavi d'alimentazione e delle interfacce del PC.
11
Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno dell'apparecchio o attaverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun tipo sopra o all'interno dell'apparecchio.
12
Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare l'apparecchio. Quando è necessario eseguire i lavori di riparazione, affidarsi a un tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se l'apparecchio non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al prossimo utilizzo
vii
13
Scollegare la macchina dal PC e dalla presa di corrente a muro rimettendo le operazioni di manutenzione a personale d'assistenza qualificato alle condizioni riportate di seguito:
• Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
• Se all'interno dell'apparecchio è stato rovesciato un liquido.
• Se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o acqua.
• Se l'apparecchio non funziona correttamente pur avendo seguito le istruzioni.
• Se l'apparecchio è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.
• Se si nota un cambiamento notevole e improvviso nelle prestazioni dell'apparecchio.
14
Regolare solo i controlli trattati nelle istruzioni per l'uso. La regolazione scorretta degli altri controlli potrebbe determinare il danneggiamento e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportare l'apparecchio alle normali funzioni operative.
15
Evitare di utilizzare l'apparecchio se sono in corso temporali con fulmini. In questi casi si corre il rischio (seppur remoto) di folgorazione in seguito alla caduta di fulmini. Se possibile scollegare l'alimentazione elettrica per la tutta la durata di eventuali temporali con fulmini.
16
Se si stampano più pagine continuamente, la superficie del cassetto di uscita potrebbe surriscaldarsi. Fare attenzione a non toccare la superficie e tenere lontani i bambini.
17
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
viii
Considerazioni ambientali e sulla sicurezza
Dichiarazione di sicurezza del laser
La stampante è stata certificata negli USA come rispondente ai requisiti del DHHS (Department of Health and Human Services) 21 CFR, capitolo 1, sezione J per i prodotti laser di Classe I (1) e altrove è stata certificata conforme ai requisiti IEC 825.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi esposizione umana diretta alle radiazioni laser superiori al livello di Classe I durante il normale funzionamento, la manutenzione o gli interventi di riparazione.
A
VVERTENZA
Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di manutenzione quando il coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se invisibile, può arrecare danni alla vista. Quando si utilizza questo prodotto, per ridurre il rischio di incendio, folgorazione e danni fisici, seguire sempre le precauzioni riportate di seguito:
ix
Dichiarazione sull’ozono
Durante il normale funzionamento, la stampante produce ozono. L’ozono prodotto non costituisce un pericolo per l’operatore. Si consiglia tuttavia di fare funzionare l'apparecchio in un ambiente ben ventilato.
Per ulteriori informazioni sull’ozono, contattare il più vicino rivenditore Samsung.
Risparmio energetico
Questa stampante si avvale di una tecnologia avanzata di risparmio energetico che riduce il consumo di corrente nei periodi di inutilizzo.
Quando la stampante non riceve i dati per un periodo di tempo prolungato, il consumo di corrente si riduce automaticamente.
Il marchio Energy Star non rappresenta l’omologazione di alcun prodotto o servizio da parte dell’EPA (Environment Protection Agency).
Riciclaggio
Riciclare o smaltire il materiale di imballaggio per questo prodotto nel pieno rispetto dell'ambiente.
Emissioni in radiofrequenza
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, secondo le specifiche della Sezione 15 delle norme FCC. Questi limiti sono intesi a fornire adeguata protezione contro le interferenze in una installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c’è garanzia che tale interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze alla ricezione radiotelevisiva (per stabilire e riaccendere l’apparecchiatura), l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza stessa ricorrendo a uno o più dei seguenti rimedi:medi:
1. Ruotare o cambiare la posizione dell’antenna ricevente.
2. Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.
3. Collegare l’apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito diverso da quello del ricevitore.
4. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori suggerimenti.
A
TTENZIONE
espressamente approvati dal produttore responsabile delle conformità alle norme potrebbero rendere nullo il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
:
i cambiamenti o le modifiche apportati a questa apparecchiatura non
x
Norme canadesi sulle interferenze radiofoniche
Questo apparecchio digitale rispetta i limiti di Classe B, riguardanti le emissioni di disturbi radioelettrici da apparecchi digitali prescritti nella normativa sulle apparecchiature che generano interferenze, intitolata “Apparecchi digitali”, ICES-003 della Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Stati Uniti d'America
Federal Communications Commission (FCC)
Emettitore intenzionale per le norme FCC Parte 15
I dispositivi radio LAN a bassa potenza, (dispositivi di comunicazione wireless a radiofrequenza (RF)), che operano con banda a 2,4 GHz, possono essere presenti (incorporati) nel sistema della stampante. Le informazioni contenute nella presente sezione sono applicabili solo se sono presenti questi dispositivi. Per verificare la presenza di dispositivi wireless, controllare l'etichetta del sistema.
Se un numero di identificazione FCC è riportato sull'etichetta del sistema, i dispositivi wireless presenti nel sistema sono destinati al solo uso negli Stati Uniti d'America.
La FCC, come regola generale, ha fissato a 20 cm la distanza tra il dispositivo e il corpo umano, relativamente all'utilizzo di un dispositivo wireless vicino al corpo (escluse le estremità). Questo dispositivo va utilizzato a più di 20 cm dal corpo, quando i dispositivi wireless sono accesi. L'uscita di potenza del dispositivo (o dei dispositivi) wireless, che potrebbe essere incorporato nella stampante, è ben al di sotto dei limiti di esposizione definiti dalla FCC.
Questo trasmettitore non deve essere installato né utilizzato congiuntamente a nessun'altra antenna o trasmettitore.
L'utilizzo di questo dispositivo è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
I dispositivi wireless non possono essere riparati dall'utente. Non modificarli in alcun modo. La modifica di un dispositivo wireless renderà nulla l'autorizzazione a usarlo. Per le riparazioni, rivolgersi al produttore.
Dichiarazione FCC per l'utilizzo di una LAN wireless: “Durante l'installazione e l'uso combinato del trasmettitore e dell'antenna, il limite di esposizione a radiofrequenze di 1 mW/cm potrebbe venire superato alle distanze vicine all'antenna installata. Pertanto, l'utente deve mantenere in qualsiasi momento una distanza minima di 20 cm dall'antenna. Questo dispositivo non può essere installato insieme a un trasmettitore e a un'antenna trasmittente.”
2
xi
Dichiarazione di conformità (Paesi europei)
Approvazioni e certificazioni
Il marchio CE applicato a questo prodotto rappresenta la Dichiarazione di conformità di Samsung Electronics Co., Ltd. alle seguenti Direttive applicabili dell’Unione Europea 93/68/EEC, relative alle date indicate:
1 gennaio 1995: Direttiva del Consiglio 73/23/EEC, approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alle apparecchiature a bassa tensione.
1 gennaio 1996: Direttiva del Consiglio 89/336/EEC (92/31/EEC), approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva del consiglio 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e sulle apparecchiature di terminale di telecomunicazioni e il riconoscimento reciproco della loro conformità.
Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli standard di riferimento può essere richiesta al rappresentante di Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificazione CE
Certificazione in base alla Direttiva sulle apparecchiature terminali per apparecchi radio e per telecomunicazioni (FAX) 1999/5/EC
Questo prodotto Samsung è stato certificato da Samsung per una connessione a terminale singolo paneuropea alla rete pubblica commutata (PSTN) conformemente alla Direttiva 1999/5/EC. Il prodotto è stato progettato per funzionare con i centralini PSTN nazionali ed essere compatibile con i PBX dei Paesi europei.
Per qualsiasi problema, contattare prima il laboratorio del controllo qualità europeo di Samsung Electronics Co., Ltd.
Il prodotto è stato provato rispetto allo standard TBR21 e/o TBR 38. Per utilizzare in modo ottimale l'apparecchiatura terminale conforme a questo standard, l'istituto europeo per gli standard delle telecomunicazioni (European Telecommunication Standards Institute, ETSI) ha emanato un documento informativo (EG 201 121) che contiene note e ulteriori requisiti per garantire la compatibilità di rete dei terminali TBR21. Questo prodotto è stato progettato ed è pienamente conforme alle note informative applicabili contenute in questo documento.
Informazioni sull'autorizzazione radio europea (per i prodotti muniti di dispositivi radio omologati dall'UE)
Questo Prodotto è una stampante; i dispositivi radio LAN a bassa potenza, (dispositivi di comunicazione wireless a radiofrequenza (RF)), che operano nella banda a 2,4 GHz, potrebbero essere presenti (incorporati) nel sistema della stampante, che è destinato all'uso domestico o in ufficio.
xii
I dispositivi wireless eventualmente presenti nel sistema sono destinati al solo utilizzo nell'Unione Europea o nelle aree ad essa collegate se sull'etichetta del sistema è riportato il marchio CE con un Numero di registrazione di corpo notificato e il simbolo di avviso.
L'uscita di potenza del dispositivo o dei dispositivi wireless, che potrebbe essere incorporato nella stampante, è ben al di sotto dei limiti di esposizione definiti dalla Commissione Europea nella direttiva R&TTE.
Stati europei soggetti alle omologazioni wireless:
UE Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia (con limitazioni
di frequenza), Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo,
Accettazione UE Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera
Stati europei con limitazioni d'uso:
UE In Francia, l'intervallo di frequenza è limitato a
2446.5-2483.5 MHz per i dispositivi al di sopra della potenza
Accettazione UE Nessuna limitazione attuale.
Paesi Bassi, Portogallo, Regno Unito, Spagna e Svezia
di trasmissione di 10 mW come wireless
Dichiarazioni di conformità alle norme
Informazioni sugli standard wireless
I dispositivi radio LAN a bassa potenza, (dispositivi di comunicazione wireless a radiofrequenza (RF)), che operano con banda a 2,4 GHz, possono essere presenti (incorporati) nel sistema della stampante. Nella sezione seguente viene fornita una panoramica generale sulle informazioni da tenere presenti per l'uso di un dispositivo wireless.
Ulteriori limitazioni, avvertenze e informazioni per paesi specifici sono elencate nelle specifiche sezioni dei paesi (o nelle sezioni dei gruppi di paesi). I dispositivi wireless presenti nel sistema sono destinati all'uso esclusivo nei Paesi identificati dai simboli di omologazione radio riportati sull'etichetta di descrizione del sistema. Se il Paese in cui si utilizzerà il dispositivo wireless non figura nell'elenco, contattare il proprio ente di omologazione radio locale, che fornirà informazioni sui requisiti. I dispositivi wireless sono sottoposti a rigide norme e il loro utilizzo potrebbe non essere consentito.
L'uscita di potenza del dispositivo (o dei dispositivi) wireless, che potrebbe essere incorporato nella stampante, è ben al di sotto dei limiti di esposizione attualmente conosciuti. Poiché i dispositivi wireless (che potrebbero essere incorporati nella stampante) emettono meno energia di quella consentita dagli standard di sicurezza e dalle raccomandazioni in merito alla frequenza radio, il produttore crede che questi dispositivi siano utilizzabili in condizioni di sicurezza. A prescindere dai livelli di potenza, è necessario fare attenzione a ridurre al minimo il contatto umano durante il normale funzionamento.
xiii
Come regola generale, una distanza di 20 cm tra il dispositivo wireless e il corpo umano, relativamente all'utilizzo di un dispositivo wireless vicino al corpo (escluse le estremità), è la norma. Questo dispositivo va utilizzato a più di 20 cm dal corpo, quando i dispositivi wireless sono accesi e stanno trasmettendo.
Questo trasmettitore non deve essere installato né utilizzato congiuntamente a nessun'altra antenna o trasmettitore.
Alcune circostanze richiedono limitazioni nei dispositivi wireless. Seguono degli esempi delle limitazioni più comuni:
La comunicazione wireless in radio frequenza può interferire con le apparecchiature o gli aerei commerciali. Le attuali leggi sull'aviazione rendono obbligatorio lo spegnimento dei dispositivi wireless durante il volo. I dispositivi di comunicazione 802.11B (noti anche come Ethernet wireless) e Bluetooth sono esempi di dispositivi che forniscono comunicazioni wireless.
Negli ambienti in cui il rischio di interferenze con altri dispositivi o servizi è dannoso o percepito come dannoso, l'opzione di utilizzare un dispositivo wireless può essere limitata o eliminata. Gli aeroporti, gli ospedali e le atmosfere cariche di ossigeno e gas infiammabili costituiscono alcuni esempi in cui l'utilizzo di dispositivi wireless potrebbe essere limitato o eliminato. Quando ci si trova in ambienti in cui non si è sicuri della sanzione per l'utilizzo di dispositivi wireless, chiedere l'autorizzazione all'autorità competente prima di utilizzare o accendere il dispositivo wireless.
Ciascun Paese ha limitazioni diverse relative all'utilizzo di dispositivi wireless. Poiché il sistema dispone di un dispositivo wireless, quando si viaggia da un Paese all'altro portando con sé il proprio sistema, prima di qualsiasi spostamento o viaggio, consultare le locali autorità responsabili dell'omologazione di apparecchi radio e informarsi su eventuali limitazioni all'utilizzo di dispositivi wireless nel Paese di destinazione.
Se il sistema dispone di un dispositivo wireless integrato, non utilizzarlo a meno che tutti i coperchi e le schermature siano al proprio posto e il sistema non sia completamente montato.
I dispositivi wireless non possono essere riparati dall'utente. Non modificarli in alcun modo. La modifica di un dispositivo wireless renderà nulla l'autorizzazione a usarlo. Per le riparazioni, rivolgersi al produttore.
Utilizzare solo driver approvati per il Paese in cui verrà utilizzato il dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare il produttore del kit di ripristino del sistema oppure il servizio di assistenza tecnica.
xiv
xv
P
ROMEMORIA
xvi
1

INTRODUZIONE

Congratulazioni per l’acquisto della stampante!
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Funzioni speciali
• Componenti della stampante
• Descrizione del pannello di controllo

Funzioni speciali

La stampante dispone di funzioni speciali per migliorare la qualità di stampa e fornire all’utente un vantaggio competitivo. È possibile:
Eseguire stampe di ottima qualità a una velocità sorprendente
•È possibile stampare fino ad una risoluzione massima effettiva di 1200 dpi. Vedere pagina 4.23.
• La stampante stampa
Lettera)
,
20 pagine al minuto (formato A4)
22 pagine al minuto (formato
.
Gestire la carta con flessibilità
• Un
vassoio multifunzione
da 50 fogli supporta carta intestata, buste, etichette, lucidi, materiali con formati personalizzati, cartoline e carta pesante.
Un vassoio di entrata standard da 250 fogli
e
un vassoio di entrata opzionale da 250 fogli
(vassoio 1)
(vassoio 2) supportano tutti i formati di carta.
• Due vassoi di uscita; selezionare
superiore (facciata verso il basso) uscita posteriore (facciata verso l’alto)
il vassoio di uscita
oppure
il vassoio di
per un accesso
più comodo.
Funzione di percorso della carta diretto
dal vassoio
multifunzione al vassoio di uscita posteriore.
Creare documenti professionali
1.2
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
I
NTRODUZIONE
•È possibile personalizzare i documenti grazie alle
filigrane
come ad esempio “Riservato”. Vedere pagina 4.16.
•Stampare
poster
. Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento vengono ingranditi e stampati sul numero indicato di fogli. Dopo la stampa del documento, ritagliare i bordi bianchi di ciascuna pagina. Attaccare assieme i fogli per formare un poster. Vedere pagina 4.15.
Risparmiare tempo e denaro
• Questa stampante consente di utilizzare la modalità
Risparmio toner
pagina 4.10.
•È possibile stampare più pagine su un solo foglio per risparmiare carta (
•I moduli prestampati e la carta intestata possono essere stampati su carta comune. Vedere “Uso di overlay” a pagina 4.19.
• Quando non è operativa, la stampante entra automaticamente nella modalità Risparmio energetico, consentendo di
• Questa stampante è conforme alle direttive per il risparmio energetico.
per consumare meno toner. Vedere
stampa N su 1
ridurre il consumo di energia elettrica
). Vedere pagina 4.12.
Energy Star
Stampare in ambienti diversi
1
.
•È possibile stampare in
2000/XP
• La stampante è compatibile con
• La stampante supporta interfacce parallele e USB.
•È possibile stampare in un ambiente di rete. La stampante dispone di un'interfaccia di rete incorporata, 10/100 Base TX.
• Un modulo di emulazione PostScript 3 incorporato con 136 font fornisce la funzione di stampa PS.
* Emulazione PostScript 3
* 136 font PS3
Contiene i font UFST e MicroType di Agfa Monotype Corporation.
.
(c) Copyright 1998-2003 Zoran Corporation. Tutti i diritti riservati. Zoran, il logo Zoran, IPS/PS3 e OneImage sono marchi commerciali di Zoran Corporation.
Windows 95/98/Me/NT 4.0/
Linux
e
Macintosh
.
Espandere la capacità della stampante
• Questa stampante ha 16 MB di memoria espandibili a
MB
.
•È possibile aggiungere una scheda di interfaccia di rete wireless opzionale alla stampante.
144
I
NTRODUZIONE
1.3

Componenti della stampante

Vista anteriore

Coperchio anteriore
Cartuccia del toner
Supporto di uscita
Vassoio di uscita superiore (Facciata verso il basso)
Pannello di controllo
Coperchio scheda
di controllo
Vassoio 1
Alimentatore da
250 fogli di
carta)
Vassoio 2 opzionale
(Alimentatore da
250 fogli di carta)
Vassoio multifunzione
1.4
I
NTRODUZIONE
Interruttore di
alimentazione
Indicatore del livello della carta

Vista posteriore

Vassoio di uscita posteriore
(Facciata verso l’alto)
Coperchio scheda
di controllo
(Aprire per installare gli
accessori opzionali)
1
Vassoio di uscita superiore (Facciata verso il basso)
Presa per il
cavo elettrico
Porta di rete
Porta antenna
rete wireless
(opzionale)
Porta USB
Porta parallela
Connettore del cavo del vassoio 2 opzionale
I
NTRODUZIONE
1.5

Descrizione del pannello di controllo

LED On Line/Error e Risparmio toner

LED Descrizione
Se la spia diventa stampare.
Se le luci presenza di un errore, come ad esempio carta inceppata, coperchio aperto, carta insufficiente o cartuccia del toner non installata. Vedere “Interpretazione dei messaggi di errore” a pagina 6.20.
Se si preme il pulsante i dati, il LED stampa.
Nella modalità Alimentazione manuale, se non c'è carta nell'vassoio multifunzione, il LED rosso. Caricare carta nell'vassoio multifunzione; il LED smette di lampeggiare.
Se la stampante sta ricevendo dati, il LED lampeggia lentamente in verde. Se la stampante sta stampando i dati ricevuti, il LED
Error
Se si preme il pulsante il LED si illumina e si attiva la modalità di risparmio del toner. Se si preme di nuovo questo pulsante, questo LED si spegne e la modalità Risparmio toner viene disattivata.
On Line/Error
lampeggia rapidamente in verde.
On Line/Error
sono rosse, la stampante indica la
Cancel
On Line/Error
Cancel
verde, la stampante è pronta a
mentre la stampante sta ricevendo
lampeggia in rosso per annullare la
On Line/Error
On Line/Error
per 0.5 secondi in modalità Ready,
lampeggia in
On Line/
1.6
I
NTRODUZIONE
LED Descrizione
Se i LED ha qualche problema. Per risolvere il problema, vedere “Interpretazione dei messaggi di errore” a pagina 6.20.

Pulsante Annulla

Funzione Descrizione
Stampa della pagina di prova
Stampa di pagine di configurazione
Impostazione di default della scheda di rete
On Line/Error
Nella modalità Pronta, tenere premuto questo pulsante per circa 2 secondi, finché tutti i LED non lampeggiano lentamente, quindi rilasciarlo.
Nella modalità Pronta, tenere premuto questo pulsante per circa 6 secondi, finché tutti i LED non lampeggiano rapidamente, quindi rilasciarlo. Viene stampata una pagina di configurazione della stampante e della rete.
Nella modalità Pronta, tenere premuto questo pulsante per circa 20 secondi, finché tutti i LED non lampeggiano lentamente, quindi rilasciarlo. Questa opzione esegue una reimpostazione semplice e ripristina la configurazione di rete predefinita in fabbrica. Questa opzione ha effetto solo dopo aver reimpostato la stampante.
e
Toner Save
lampeggiano, il sistema
1
Alimentazione manuale
Pulizia delle parti interne della stampante
Annullamento di un lavoro di stampa
Modalità risparmio toner accesa/spenta
Premere questo pulsante ogni volta che si carica carta nel vassoio multifunzione, dopo aver selezionato il
Alimentazione manuale Alimentazione
informazioni, vedere “Uso della modalità di alimentazione manuale” a pagina 3.12.
Nella modalità Pronta, tenere premuto questo pulsante per circa 10 secondi, finché tutti i LED non si accendono, quindi rilasciarlo. Dopo aver pulito la stampante, viene stampato un “foglio di pulizia” (vedere pagina 5.7).
Premere questo pulsante durante la stampa. Il LED
On Line/Error
viene cancellato sia dalla stampante che dal computer, quindi la stampante torna alla modalità Pronta. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo, che varia a seconda delle dimensioni del lavoro di stampa.
Nella modalità Pronta, premere questo pulsante per accendere o spegnere la modalità Risparmio toner. Per ulteriori informazioni, vedere “Uso della modalità Risparmio toner” a pagina 4.10.
dall'applicazione in uso. Per ulteriori
lampeggia mentre il lavoro di stampa
per l'opzione
I
NTRODUZIONE
1.7
P
ROMEMORIA
1.8
I
NTRODUZIONE
2
IMPOSTAZIONE DELLA
STAMPANTE
Questo capitolo fornisce informazioni dettagliate sull’impostazione della stampante.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
• Rimozione dell’imballaggio
• Installazione della cartuccia del toner
• Caricamento della carta
• Collegamento di un cavo della stampante
• Accensione della stampante
• Stampa di una pagina di prova
• Installazione del software della stampante
• Visualizzazione della guida dell’utente

Rimozione dell’imballaggio

1
Rimuovere la stampante e tutti gli accessori dalla scatola di imballaggio. Assicurarsi che la confezione della stampante contenga i seguenti elementi:
Cartuccia del toner Cavo di alimentazione
CD-ROM Guida di installazione rapida
CD-ROM di SyncThru
N
OTA
:
•Se alcuni elementi risultano mancanti o danneggiati, comunicarlo immediatamente al rivenditore.
I componenti possono differire in base al Paese di acquisto.
• Il CD-ROM contiene il driver della stampante, la Guida dell’utente e il programma Adobe Acrobat Reader.
2
Rimuovere con cautela il nastro adesivo dalla stampante.
Guida rapida di SyncThru
2.2
I
MPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE

Selezione di un’ubicazione

Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per la circolazione dell’aria. Lasciare spazio in più per aprire i coperchi e i vassoi. L’area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o da fonti di calore, freddo e umidità. Per informazioni sullo spazio libero, vedere l'immagine seguente. Non collocare la stampante vicino al bordo del tavolo.
Spazio libero
100 mm
(3.9 in.)
2
100 mm
(3.9 in.)
482.6 mm(19 in.)
558 mm(22 in.)
100 mm
(3.9 in.)
1034.6 mm(40.7 in.)
Lato anteriore: 482,6 mm (spazio sufficiente tale da consentire la rimozione dei vassoi)
Lato posteriore: 100 mm (spazio sufficiente da consentire l’apertura del coperchio posteriore)
Lato destro: 100 mm (spazio sufficiente per la ventilazione)
Lato sinistro: 100 mm
I
MPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.3

Installazione della cartuccia del toner

1
Afferrare il coperchio anteriore e tirarlo verso di sé per aprirlo.
N
OTA
: poiché la stampante è molto leggera, potrebbe spostarsi
durante l'uso; ad esempio, quando si apre/chiude il vassoio o si installa/rimuove la cartuccia del toner. Fare attenzione a non spostare la stampante.
2.4
2
Rimuovere la cartuccia del toner dal suo involucro e rimuovere la carta che copre la cartuccia.
Non servirsi di un coltello o altri oggetti appuntiti che potrebbero graffiare il tamburo della cartuccia.
I
MPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
3
Scuotere con delicatezza la cartuccia per distribuire uniformemente il toner al suo interno.
A
TTENZIONE
•Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo prolungati. Coprirla con un pezzo di carta qualora si preveda di esporla alla luce per vari minuti e collocarla su una superficie piana e pulita.
•Se ci si sporca i vestiti di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L’acqua calda fissa il toner nei tessuti.
4
Individuare gli alloggiamenti delle cartucce all’interno della stampante, uno su ciascun lato.
:
2
I
MPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.5
Loading...
+ 175 hidden pages