Grazie per aver acquistato questo prodotto Samsung.
Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
Questo dispositivo è dotato di numerose funzioni speciali che migliorano la qualità dei documenti da stampare.
Di seguito sono illustrate le varie caratteristiche.
Funzioni speciali
Stampe veloci e di ottima qualità
•È possibile stampare con una risoluzione fino a
1.200 x 600 dpi.
•La macchina stampa su carta in formato A4 a una velocità
massima di 16 ppm, (serie ML-1640), 22 ppm (serie ML-2240)
su carta in formato letter a una velocità massima di 17 ppm
(serie ML-1640), 23 ppm (serie ML-2240).
Gestione di numerosi tipi diversi di materiale stampabile
•Il vassoio da 150 fogli supporta carta normale di diversi
formati, carta intestata, buste, etichette, supporti
personalizzati, cartoline e carta pesante.
Creazione di documenti professionali
•Stampa di filigrane. È possibile personalizzare i documenti
inserendo alcune parole, ad esempio “Riservato”. Vedere
la Sezione Software.
•Stampa di poster. Il testo e le immagini di ciascuna pagina
del documento vengono ingranditi e stampati sul foglio,
quindi possono essere uniti per formare un poster. Vedere
la Sezione Software.
•È possibile utilizzare moduli prestampati e carta intestata
con carta normale. Vedere la Sezione Software.
Risparmio di tempo e denaro
•Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un
solo foglio.
•Quando non è operativo, il dispositivo entra
automaticamente in modalità risparmio energia, riducendo
in modo sostanziale i consumi elettrici.
Stampa in ambienti diversi
•È possibile stampare con vari sistemi operativi quali
Windows, Linux e Macintosh.
•Il dispositivo è dotato di un’interfaccia USB.
2_Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
Funzioni per modello
Il dispositivo è progettato per supportare qualsiasi esigenza in materia di documenti.
Di seguito sono riportate le funzioni base del dispositivo.
FUNZIONIML-1640ML-2240
USB 2.0 velocità massima
Stampa duplex (fronte-retro) (Manuale)
( : Inclusa)
Informazioni sulla guida dell’utente
Questa guida dell’utente fornisce le informazioni di base sul dispositivo e una spiegazione dettagliata di ciascuna fase durante l’utilizzo effettivo. Utenti meno
esperti e utenti professionali possono consultare la guida per l’installazione e l’uso del dispositivo.
Alcuni termini della guida vengono usati in modo intercambiabile, come descritto di seguito.
•Documento è sinonimo di originale.
•Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
•Le spiegazioni contenute in questa guida per l'utente si basano principalmente su ML-2240 Series. Alcune illustrazioni possono risultare diverse per ML-1640 Series.
La tabella seguente illustra le convenzioni adottate in questa guida.
CONVENZIONEDESCRIZIONEESEMPIO
GrassettoUsato per testi sul display o stampe effettive sul dispositivo.Avvia
Nota Usata per fornire informazioni aggiuntive o specifiche dettagliate della funzione o
AttenzioneUsata per fornire agli utenti informazioni per proteggere il dispositivo da possibili
Nota a piè di paginaFornisce ulteriori informazioni dettagliate su determinate parole o frasi. a. pagine al minuto
(Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 1)
caratteristica del dispositivo.
danni o malfunzionamenti.
Usata per guidare gli utenti alla pagina di riferimento per ulteriori informazioni
dettagliate.
(Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 1)
Il formato della data può differire da
paese a paese
Non toccare la superficie verde sul
fondo della cartuccia del toner.
Funzioni del vostro nuovo prodotto laser_3
Per trovare ulteriori informazioni
Le informazioni relative all’impostazione e all’utilizzo del dispositivo sono reperibili dalle risorse seguenti, in versione stampata o a schermo.
Guida di installazione
rapida
Guida in linea
dell’utente
Guida del driver della
stampante
Sito Web SamsungSe si dispone di accesso ad Internet, è possibile ottenere aiuto, supporto, driver della stampante, manuali e informazioni per gli ordini
Le informazioni sull’open source sono disponibili nel sito Web Samsung: www.samsung.com.
Fornisce informazioni sull’impostazione del dispositivo e richiede che vengano seguite le istruzioni descritte per predisporlo.
Fornisce istruzioni passo passo per l’uso di tutte le funzioni del dispositivo e informazioni per la relativa manutenzione, risoluzione dei
problemi e installazione degli accessori.
Questa guida dell’utente contiene anche una Sezione Software con informazioni per la stampa di documenti tramite il dispositivo su
vari sistemi operativi e l’uso delle utility software fornite in dotazione.
È possibile accedere alle guide dell’utente in altre lingue dalla cartella Manual sul CD del software della stampante.
Fornisce informazioni sulle proprietà del driver della stampante e istruzioni per l’impostazione delle proprietà di stampa. Per accedere a
una schermata della guida del driver della stampante, fare clic su Guida dalla finestra di dialogo delle proprietà della stampante.
nel sito Web Samsung all'indirizzo www.samsungprinter.com
.
4_Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
Informazioni sulla sicurezza
Simboli e precauzioni importanti per la sicurezza
Significato delle icone e dei simboli di avvertimento utilizzati nel manuale:
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte.
AVVERTENZA
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
ATTENZIONE
Attenersi sempre a queste precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle
ATTENZIONE
persone:
NON tentare.
NON smontare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni alla lettera.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi che l’apparecchio sia messo a terra.
Contattare l’assistenza per ricevere aiuto.
Queste indicazioni indicano il pericolo di lesioni alle persone e devono essere seguite alla lettera. Dopo la lettura di questa sezione,
conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimen to.
1. Leggere e comprendere tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si manipolano apparecchi elettrici usare la massima cautela.
3. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sull'apparecchio e la relativa documentazione.
4. Se un'istruzione d'uso sembra essere in conflitto con le norme di sicurezza, prevale la norma di sicurezza, in quanto è possibile che
l'istruzione d'uso sia stata male interpretata. Se non si riesce a risolvere il conflitto, rivolgersi al proprio rappresentante alle vendite o
al servizio di assistenza tecnica.
5. Scollegare la macchina dalla presa di corrente a muro prima di procedere alle operazioni di pulizia. Non utilizzare prodotti di pulizia
liquidi o ad aerosol. Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare l'apparecchio su un carrello, supporto o tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7. L'apparecchio non va mai collocato, sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o griglie di ventilazione.
8. Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posizionare l'apparecchio in luoghi in cui i cavi verrebbero calpestati
da altre persone.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo le prestazioni dell'apparecchio verrebbero compromesse e si
potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10.Non consentire ad animali di mordere i cavi d'alimentazione e delle interfacce del PC.
11.Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno dell'apparecchio o attaverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero
entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun
tipo sopra o all'interno dell'apparecchio.
Informazioni sulla sicurezza_5
12.Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare l'apparecchio. Quando è necessario eseguire i lavori di riparazione, affidarsi a un
tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se
l'apparecchio non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al prossimo utilizzo.
13.Scollegare la macchina dal PC e dalla presa di corrente a muro rimettendo le operazioni di manutenzione a personale d'assistenza
qualificato alle condizioni riportate di seguito:
•Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
•Se all'interno dell'apparecchio è stato rovesciato un liquido.
•Se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o acqua.
•Se l'apparecchio non funziona correttamente pur avendo seguito le istruzioni.
•Se l'apparecchio è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.
•Se si nota un cambiamento notevole e improvviso nelle prestazioni dell'apparecchio.
14.Regolare solo i controlli trattati nelle istruzioni per l'uso. La regolazione scorretta degli altri controlli potrebbe determinare il
danneggiamento e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportare l'apparecchio alle normali funzioni operative.
15.Evitare di utilizzare l'apparecchio se sono in corso temporali con fulmini. In questi casi si corre il rischio (seppur remoto) di
folgorazione in seguito alla caduta di fulmini. Se possibile scollegare l'alimentazione elettrica per la tutta la durata di eventuali
temporali con fulmini.
16.Se si stampano più pagine continuamente, la superficie del cassetto di uscita potrebbe surriscaldarsi. Fare attenzione a non toccare
la superficie e tenere lontani i bambini.
17.Per motivi di sicurezza, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con l'apparecchio. Se si sta utilizzando un cavo di lunghezza
superiore a 2 m con un apparecchio da 110 V, esso dovrebbe essere un cavo da 16 AWG
18.CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
a.AWG: American Wire Gauge
a
o superiore.
6_Informazioni sulla sicurezza
Dichiarazione di sicurezza del laser
La stampante è stata certificata negli USA come rispondente ai requisiti del DHHS (Department of Health and Human Services) 21 CFR,
capitolo 1, sezione J per i prodotti laser di Classe I (1) e altrove è stata certificata conforme ai requisiti IEC 825.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi
esposizione umana diretta alle radiazioni laser superiori al livello di Classe I durante il normale funzionamento, la manutenzione o gli interventi
di riparazione.
Avvertenza
Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di manutenzione quando il coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo
Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se invisibile, può arrecare danni alla vista. Quando si utilizza questo prodotto, per ridurre il rischio di
incendio, folgorazione e danni fisici, seguire sempre le precauzioni riportate di seguito:
Dichiarazione sull’ozono
Durante il normale funzionamento, la stampante produce ozono. L’ozono prodotto non costituisce un pericolo per l’operatore. Si consiglia
tuttavia di fare funzionare l'apparecchio in un ambiente ben ventilato.
Per ulteriori informazioni sull’ozono, contattare il più vicino rivenditore Samsung.
Informazioni sulla sicurezza_7
Riciclaggio
Riciclare o smaltire il materiale di imballaggio per questo prodotto nel pieno rispetto dell'ambiente.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto, gli accessori o la documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (es.: caricatore, cuffie,
cavo USB) non va smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute dell’uomo, si prega di
separare questo tipo di prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in modo opportuno per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse dei
materiali. Gli utenti privati devono contattare il rivenditore dal quale hanno acquistato il prodotto oppure l’ente locale preposto, per informazioni
su come e dove poter far fronte a tale questione per un riciclo sicuro a livello ambientale. Gli utenti aziendali devono contattare il loro fornitore
e verificare le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i suoi accessori elettronici non devono essere mischiati con altri rifiuti
commerciali per lo smaltimento.
Emissioni in radiofrequenza
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, secondo le specifiche della Sezione
15 delle norme FCC. Questi limiti sono intesi a fornire adeguata protezione contro le interferenze in una installazione residenziale. Questa
apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può
provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c’è garanzia che tale interferenza non si verifichi in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze alla ricezione radiotelevisiva (per stabilire e riaccendere l’apparecchiatura),
l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza stessa ricorrendo a uno o più dei seguenti rimedi:medi:
•Ruotare o cambiare la posizione dell’antenna ricevente.
•Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.
•Collegare l’apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito diverso da quello del ricevitore.
•Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori suggerimenti.
i cambiamenti o le modifiche apportati a questa apparecchiatura non espressamente approvati dal produttore responsabile delle con-
formità alle norme potrebbero rendere nullo il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
Norme canadesi sulle interferenze radiofoniche
Questo apparecchio digitale rispetta i limiti di Classe B, riguardanti le emissioni di disturbi radioelettrici da apparecchi digitali prescritti nella
normativa sulle apparecchiature che generano interferenze, intitolata “Apparecchi digitali”, ICES-003 della Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
8_Informazioni sulla sicurezza
Sostituzione della spina in dotazione (solo per il Regno Unito)
Importante
Il cavo di alimentazione del dispositivo viene fornito con una spina standard da 13 A (BS 1363) e un fusibile da 13 A. Quando si sostituisce o
si controlla il fusibile, è necessario reinstallare il fusibile da 13 A appropriato, quindi rimontare il coperchio del fusibile. Se il coperchio del
fusibile è andato perduto, non utilizzare la spina finché non se ne installa un altro.
Contattare il negozio presso il quale si è acquistato il dispositivo.
La spina da 13 A è il tipo più diffuso nel Regno Unito e dovrebbe pertanto essere compatibile. Tuttavia, alcuni edifici (soprattutto i meno
moderni) non dispongono di normali prese di corrente da 13 A. In questo caso, è necessario acquistare una spina di riduzione appropriata.
Non rimuovere la spina stampata.
Se si taglia via la spina stampata, non conservarla.
La spina infatti non può essere ricollegata al cavo e si corre il rischio di ricevere una scossa elettrica se si tenta di inserirla in
una presa.
Avvertenza importante:
È necessario mettere a terra questo apparecchio.
I fili del cavo di alimentazione sono dei seguenti colori, che ne facilitano l'identificazione:
•Verde e giallo: terra
•Blu: neutro
•Marrone: fase
Se i fili del cavo di alimentazione non corrispondono ai colori indicati nella spina, procedere come segue:
Collegare il filo verde e giallo al piedino contrassegnato dalla lettera “E”, dal simbolo di sicurezza corrispondente alla 'messa a terra', dai colori
verde e giallo o dal colore verde.
Collegare il filo blu al piedino contrassegnato dalla lettera “N” o dal colore nero.
Collegare il filo marrone al piedino contrassegnato dalla lettera “L” o dal colore rosso.
Deve essere presente un fusibile da 13 A nella spina, nel riduttore o sul quadro di distribuzione.
Dichiarazione di conformità (Paesi europei)
Approvazioni e certificazioni
Il marchio CE applicato a questo prodotto rappresenta la Dichiarazione di conformità di Samsung Electronics Co., Ltd. alle seguenti Direttive
applicabili dell’Unione Europea 93/68/EEC, relative alle date indicate:
La dichiarazione di conformità può essere consultata nel sito www.samsung.com/printer, andare a Support > Download center e immettere
il nome della stampante per cercare il documento EuDoC.
1 gennaio 1995: Direttiva del Consiglio 73/23/EEC, approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alle apparecchiature a bassa
tensione.
1 gennaio 1996: Direttiva del Consiglio 89/336/EEC (92/31/EEC), approssimazione delle leggi degli Stati Membri relative alla compatibilità
elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva del consiglio 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e sulle apparecchiature di terminale di telecomunicazioni e il
riconoscimento reciproco della loro conformità.
Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli standard di riferimento può essere richiesta al rappresentante di
Samsung Electronics Co., Ltd.
Informazioni sulla sicurezza_9
Sommario
Sommario
2 Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
5 Informazioni sulla sicurezza
INTRODUZIONE
12
INFORMAZIONI PRELIMINARI
16
SELEZIONE E CARICAMENTO DEI SUPPORTI DI STAMPA
19
12 Panoramica della stampante
12Vista anteriore
12Vista posteriore
13 Panoramica del pannello di controllo
14 Descrizione del pannello di controllo
14In-linea/LED errore
14Pulsante Annulla
14 Software fornito
15 Funzioni del driver della stampante
15Driver della stampante
16 Impostazione dell’hardware
16 Stampa di una pagina di co nfigurazione
17 Requisiti di sistema
17Windows
17Macintosh
17Linux
18 Installazione del software
19 Selezione dei supp orti di stampa
20Specifiche dei supporti di stampa
21Linee guida per supporti di stampa speciali
22 Caricamento della carta
22Caricamento della carta nel vassoio
23 Stampa su materiali di stampa speciali
24 Impostazione di formato e tipo di carta
10_Sommario
ELEMENTI DI BASE PER LA STAMPA
25
MANUTENZIONE
26
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
32
25 Stampa di un documento
25 Annullamento di un lavoro di stampa
26 Pulizia del dispositivo
26Pulizia esterna
26Pulizia della parte interna
28 Manutenzione della cartuccia
28Conservazione della cartuccia del toner
28Durata prevista della cartuccia
28Ridistribuzione del toner
30 Sostituzione della cartuccia del toner
32 Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta
32 Eliminazione di inceppamenti carta
32Nell’area di uscita della carta
33Nell’area di alimentazione della carta
34Attorno alla cartuccia del toner
34 Risoluzione di altri problemi
34Alimentazione della carta
35Problemi di stampa
37Problemi di qualità di stampa
39Problemi comuni di Windows
40Problemi comuni di Linux
40Problemi comuni di Macintosh
ORDINE DI MATERIALI DI CONSUMO E ACCESSORI
41
SPECIFICHE
42
GLOSSARIO
44
INDICE
49
41 Alimentazione
41 Parti sostituibili
41 Modalità d’acquisto
42 Specifiche relative alla serie ML-1640
43 Specifiche relative alla serie ML-2240
Sommario_11
Introduzione
Questi sono i componenti principali dell’apparecchio:
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Panoramica della stampante
•Panoramica del pannello di controllo
•Descrizione del pannello di controllo
Le illustrazioni relative alla stampante sono basate sulla serie ML-2240. La serie ML-1640 non comprende un vassoio manuale.
Panoramica della stampante
•Software fornito
•Funzioni del driver della stampante
Vista anteriore
Vassoio manuale
9
Guide posteriori
10
Coperchio carta
11
Guide laterali
12
a.Solo per ML-2240.
Vista posteriore
Porta USB
1
a
a
Pulsante di sgancio
1
Vassoio di uscita (facciata verso il basso)
2
Supporto di uscita
3
Pannello di controllo
4
Maniglia coperchio anteriore
5
Coperchio anteriore
6
Vassoio di ingresso carta
7
Cartuccia del toner
8
Interruttore di alimentazione
2
Presa di alimentazione
3
Introduzione_12
Panoramica del pannello di controllo
In-linea/LED
errore
1
(LED stato)
LED toner Indica lo stato della cartuccia di toner. (Per ulteriori informazioni, vedere “Descrizione del pannello di controllo” a pagina 14.)
2
AnnullaArresta un’operazione in qualsiasi momento, consentendo altre funzioni. (Per ulteriori informazioni, vedere “Descrizione del pannello di
3
Visualizza lo stato corrente del dispositivo. (Per ulteriori informazioni, vedere “Descrizione del pannello di controllo” a pagina 14.)
controllo” a pagina 14.)
13_Introduzione
Descrizione del pannello di controllo
Il colore dello stato e il LED dei colori toner indicano lo stato attuale della
stampante.
In-linea/LED errore
(LED stato)
STATODESCRIZIONE
VerdeAccesoLa macchina si sta riscaldando o è pronta
Lampeggiante
RossoAcceso•Nella macchina si è verificato un
Arancione AccesoNella macchina si è verificato un problema,
LED toner
STATODESCRIZIONE
per ricevere i dati.
Il dispositivo sta stampando.
problema, ad esempio coperchio aperto,
carta esaurita, errore installazione o errore
di non valido.
•Nella macchina si è verificato un problema
che richiede assistenza, ad esempio un
errore LSU o un errore fusore. Contattare
un addetto alle vendite o all’assistenza.
ad esempio un inceppamento carta.
Pulsante Annulla
STATODESCRIZIONE
Stampa della pagina demoIn modalità Pronta, tenere premuto
Annullamento di un lavoro di
stampa
Stampa manuale
questo pulsante finché il LED di stato
non lampeggia e rilasciare.
Premere questo pulsante durante la
stampa. Il LED rosso lampeggia
mentre il lavoro di stampa viene
cancellato sia dalla stampante che dal
computer, quindi la stampante torna in
modalità Pronto. Questa operazione
potrebbe richiedere un po’ di tempo,
che varia a seconda delle dimensioni
del lavoro di stampa.
Premere questo pulsante durante la
stampa. Il LED
lampeggia mentre il lavoro di stampa
viene cancellato sia dalla stampante
che dal computer, quindi la stampante
torna in modalità Pronta. Questa
operazione potrebbe richiedere un po’
di tempo, che varia a seconda delle
dimensioni del lavoro di stampa.
Nella modalità Alimentazione manuale,
non è possibile annullare il lavoro di
stampa premendo questo pulsante.
On Line/Error
RossoAccesoIl toner è esaurito; la macchina smetterà di
Lampeggiante
Lampeggiamento
veloce
Tutti gli errori di stampa appariranno nella finestra del programma
Smart Panel.
stampare. Sostituire la cartuccia del toner.
Il toner sta esaurendo; sostituirlo entro breve.
Il toner è esaurito; sostituire la cartuccia.
Software fornito
Dopo aver impostato e collegato il dispositivo al computer, è necessario
installare il software della stampante e dello scanner. Se si utilizza il sistema
operativo Windows o Macintosh, installare il software dal CD in dotazione
mentre, se si utilizza Linux, scaricare il software dal sito Web Samsung
(www.samsung.com/printer) e procedere all'installazione.
OSSOMMARIO
Windows•Driver stampante: Utilizzare questo driver per
sfruttare al meglio tutte le funzioni della stampante.
•Smart Panel: Consente di monitorare lo stato del
dispositivo e avvisa quando si verifica un errore
durante la stampa.
Linux•Driver stampante: Utilizzare questo driver per
utilizzare il dispositivo da un computer Linux e
stampare documenti.
•Smart Panel: Consente di monitorare lo stato del
dispositivo e avvisa quando si verifica un errore
durante la stampa.
Macintosh•Driver stampante: Utilizzare questo driver per far
funzionare il dispositivo da un computer Macintosh e
stampare documenti.
•Smart Panel: Consente di monitorare lo stato del
dispositivo e avvisa quando si verifica un errore
durante la stampa.
14_Introduzione
Funzioni del driver della stampante
I driver della stampante supportano le seguenti caratteristiche standard:
•Selezione dell’orientamento, del formato, dell’alimentazione della carta
e del tipo di supporto
•Numero di copie
È inoltre possibile utilizzare diverse funzioni speciali di stampa. La tabella
seguente fornisce una panoramica generale delle caratteristiche supportate
dai driver dalla stampante:
Driver della stampante
FUNZIONEWINDOWSLINUXMACINTOSH
Opzione qualità di
stampa
Stampa di posterOXX
Più pagine per foglio
(N su 1)
Stampa con adattamento
alla pagina
Stampa in scalaOX O
FiligranaOXX
SovrapposizioneOXX
Risparmio tonerOX O
Duplex (Manuale)OXX
a.Questa funzione è supportata solo da MAC OS X 10.4~10.6.
OO O
OO (2,4)O
OX
a
O
Introduzione_15
Informazioni preliminari
In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Impostazione dell’hardware
•Stampa di una pagina di configurazione
•Requisiti di sistema
•Installazione del software
Impostazione dell’hardware
In questa sezione sono illustrati i passaggi per impostare l’hardware che è
descritto nella Guida di installazione rapida. Assicurarsi di leggere la Guida di installazione rapida e di completare i seguenti passaggi.
1. Scegliere un’ubicazione stabile.
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per la
circolazione dell’aria. Lasciare spazio sufficiente per aprire coperchi e
vassoi.
L’area deve essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o da
fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il dispositivo sul bordo
della scrivania o del tavolo.
7. Accendere il dispositivo.
Quando si sposta il dispositivo, evitare di inclinarlo o di capovolgerlo.
In caso contrario, la parte interna del dispositivo può essere
contaminata dal toner, con conseguenti danni al dispositivo o scarsa
qualità di stampa.
Questa apparecchiatura non sarà utilizzabile in caso di interruzione di
energia elettrica.
Stampa di una pagina di configurazione
Stampare una pagina di configurazione per accertarsi che il dispositivo stia
funzionando correttamente.
Per stampare una pagina di configurazione:
In modalità Pronta, premere e tenere premuto il pulsante Annulla per
circa 2 secondi.
L’altitudine di stampa deve essere inferiore ai 1.000 m. Verificare
l’impostazione dell’altitudine per ottimizzare la stampa. Posizionare la
stampante su una superficie orizzontale stabile in modo che non si
inclini di oltre 2 mm. Diversamente la qualità della stampa potrebbe
risultare insufficiente.
2. Disimballare il dispositivo e controllare gli elementi inclusi.
3. Rimuovere il nastro di protezione del dispositivo.
4. Installare le quattro cartucce del toner.
5. Caricare la carta. (Vedere “Caricamento della carta” a pagina 22.)
6. Accertarsi che tutti i cavi siano collegati al dispositivo.
Informazioni preliminari_16
Requisiti di sistema
Prima di iniziare, assicurarsi che il sistema soddisfi i seguenti requisiti:
Macintosh
REQUISITI (CONSIGLIATI)
Windows
Il dispositivo supporta i seguenti sistemi operativi.
REQUISITI (CONSIGLIATI)
SISTEMA
OPERATIVO
Windows 2000Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
Windows XPPentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Windows 2003
Server
Windows 2008
Server
Windows Vista Pentium IV 3 GHz512 MB
Windows 7Processore Pentium
Windows
Server 2008
R2
•Per tutti i sistemi operativi Windows, il requisito minimo è Internet
Explorer 5.0 o versione successiva.
•Gli utenti che hanno diritti di amministratore possono installare il
software.
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz
(Pentium IV 2 GHz)
IV da 1 GHz e 32 bit o
64 bit o superiore
•Supporto per la grafica DirectX 9 con memoria da
•Unità DVD-R/W.
Processori Pentium IV
da 1 GHz(x86) o da
1,4 GHz(x64) (2 GHz
o più veloci)
CPURAM
64 MB
(256 MB)
128 MB
(256 MB)
128 MB
(512 MB)
512 MB
(2048 MB)
(1024 MB)
1 GB
(2 GB)
128 MB (per attivare il tema Aero).
512 MB
(2048 MB)
SPAZIO SU
DISPONIBILE
300 MB
1 GB
Da 1,25 GB a
2GB
10 GB
15 GB
16 GB
10 GB
DISCO
SISTEMA
OPERATIVO
Mac OS X 10.4
o precedente
Mac OS X 10.5 •PowerPC
Mac OS X 10.6 •Processore I
CPURAM
•Power PC
G4/G5
•Processore I
ntel
G4/G5 da
867 MHz o
superiore
•Processore I
ntel
ntel
•128 MB per un Mac con
processore PowerPC
(512 MB)
•512 MB per un Mac con
processore Intel (1 GB)
512 MB (1 GB)1 GB
1 GB (2 GB)1 GB
Linux
ELEMENTOREQUISITI (CONSIGLIATI)
Sistema operativo• RedHat 8.0, 9.0 (32bit)
CPUPentium IV 2.4 GHz o superiore
RAM512 MB o più elevato
Spazio su disco
disponibile
•RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bit)
•Fedora Core 1~7 (32/64bit)
•Mandrake 9.2 (32bit), 10.0, 10.1 (32/64bit)
•Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64bit)
•SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32bit)
•SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1 10.2 (32/64bit)
•SuSe Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64bit)
•Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64bit)
•Debian 3.1, 4.0 (32/64bit)
1 GB o maggiore
SPAZIO
SU DISCO
DISPONIBI
LE
1 GB
Informazioni preliminari_17
Installazione del software
Per stampare è necessario installare il software della stampante. Il software
comprende driver, applicazioni e altri programmi di facile utilizzo.
La procedura seguente è basata sul sistema operativo Windows XP.
La procedura e la finestra popup che viene visualizzata durante
l’installazione possono variare a seconda del sistema operativo, delle
funzionalità della stampante o dell’interfaccia in uso.
1. Assicurarsi che la stampante sia connessa al computer.
2. Inserire il CD-ROM del software della stampante nell’unità CD-ROM.
Il CD-ROM viene eseguito automaticamente e viene visualizzata una
finestra di installazione.
Se la finestra di installazione non viene visualizzata, fare clic su Start >
Esegui. Digitare X:\Setup.exe, sostituendo la “X” con la lettera che
rappresenta l’unità, quindi scegliere OK.
Se si utilizza Windows Vista, Windows 7 e Windows Server 2008 R2,
fare clic su Start > Tutti i programmi > Accessori > Esegui e digitare
X:\Setup.exe.
Se in Windows Vista, Windows 7 e Windows Server 2008 R2, viene
visualizzata la finestra AutoPlay, fare clic su Esegui Setup.exe in Installa o esegui programma, quindi fare clic su Continua nella
finestra Controllo account utente.
3. Fare clic su Avanti.
4. Selezionare Tipica, quindi fare clic su Avanti.
5. Al termine dell’installazione, viene visualizzata una finestra in cui si
chiede di stampare una pagina di prova e di registrarsi come utente di
stampanti Samsung. Se lo si desidera, selezionare le caselle di controllo
appropriate e fare clic su Fine.
•Se la stampante non funziona correttamente dopo
l’installazione, provare a reinstallare il suo driver. Vedere la
Sezione Software.
•Durante il processo di installazione del driver della stampante,
il programma di installazione rileva le informazioni sulla
posizione del sistema operativo e imposta il formato carta
appropriato per il dispositivo. Se si utilizza una posizione
Windows diversa, occorre cambiare il formato carta in base
alla carta normalmente utilizzata. Per cambiare il formato
carta, accedere alle proprietà della stampante al termine
dell’installazione.
•Se si reinstalla il driver, la finestra sopra indicata può apparire
leggermente diversa.
•Visualizza Guida dell'utente: Consente di visualizzare la guida
dell’utente. Se nel computer non è installato Adobe Acrobat, fare clic
su questo pulsante per installarlo automaticamente, quindi aprire la
guida dell’utente.
18_Informazioni preliminari
Selezione e caricamento dei supporti di stampa
Questo capitolo spiega come caricare gli originali e i supporti di stampa nel dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Selezione dei supporti di stampa
•Caricamento della carta
Le illustrazioni relative alla stampante sono basate sulla serie ML-2240. La serie ML-1640 non comprende un vassoio manuale.
Selezione dei supporti di stampa
È possibile stampare su molti supporti di stampa, quali carta normale,
buste, etichette e lucidi. Utilizzare sempre supporti di stampa conformi alle
linee guida per l’utilizzo del dispositivo. L’uso di supporti di stampa non
conformi alle indicazioni riportate in questa guida dell’utente può causare i
seguenti problemi:
•Scarsa qualità di stampa
•Aumento degli inceppamenti
•Usura precoce del dispositivo.
Proprietà quali peso, composizione, grana e contenuto di umidità sono
fattori importanti che influiscono sulle prestazioni del dispositivo e sulla
qualità di stampa. Nella scelta dei materiali di stampa, prendere in
considerazione i seguenti aspetti:
•Il tipo, la dimensione e il peso del supporto di stampa per il dispositivo
utilizzato sono descritti più avanti in questa sezione.
•Risultato desiderato: I supporti di stampa scelti devono essere adeguati
al progetto.
•Luminosità: Alcuni supporti di stampa sono più bianchi di altri e
producono immagini più chiare e nitide.
•Ruvidità: La ruvidità della carta incide sulla nitidezza della stampa.
•Alcuni supporti di stampa possono essere conformi a tutte le linee
guida fornite in questo manuale e non dare comunque risultati
soddisfacenti. Ciò potrebbe essere dovuto a una conservazione
non corretta, a livelli di temperatura e di umidità non accettabili o
ad altre variabili indipendenti da Samsung.
•Prima di acquistare grandi quantità di supporti di stampa, assicurarsi
che soddisfino i requisiti specificati in questa Guida dell’utente.
•Stampa su materiali di stampa speciali
•Impostazione di formato e tipo di carta
L’utilizzo di supporti di stampa che non soddisfano queste specifiche
potrebbe causare problemi che richiedono riparazioni. Tali riparazioni
non sono coperte dalla garanzia di Samsung o dai contratti di
assistenza.
19_Selezione e caricamento dei supporti di stampa
Specifiche dei supporti di stampa
TIPOFORMATODIMENSIONI
Carta normaleLetter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Folio216 x 330 mm
A4210 x 297 mm
Oficio216 x 343 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
Executive184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
BusteMonarch98 x 191 mm
No. 10105 x 241 mm
DL110 x 220 mm
C5162 x 229 mm
PESO
•da 60 a 90 g/m
•60~165g/m
2
per l’alimentazione
manuale nel vassoio
da 75 a 90 g/m
2
a
2
per il vassoio
CAPACITÀ
•150 fogli da 75 g/m
b
2
per il
vassoio
•1 foglio per l’alimentazione
manuale nel vassoio
1 foglio per l’alimentazione
manuale nel vassoio
C6114 x 162 mm
Carta spessaFare riferimento alla
sezione Carta normale
Etichette
c
Letter, A4 Fare riferimento alla sezione Carta
Fare riferimento alla sezione Carta
normale
da 90 a 105 g/m
da 120 a 150 g/m
2
2
normale
LucidiLetter, A4 Fare riferimento alla sezione Carta
da 138 a 146 g/m
2
normale
CartonciniCartolina101,6 x 152,4 mm
Formato minimo (personalizzato)76 x 127 mm
da 90 a 163 g/m
da 60 a 165 g/m
2
2
Formato massimo (personalizzato)216 x 356 mm
a.Se il peso dei supporti supera 90 g/m2, inserire la carta nel vassoio un foglio per volta.
b.La capacità massima può variare a seconda del peso e dello spessore del supporto e delle condizioni ambientali.
c. Ruvidità: da 100 a 250 (sheffield)
Selezione e caricamento dei supporti di stampa_20
Linee guida per supporti di stampa speciali
TIPO SUPPORTOLINEE GUIDA
Buste•La stampa ottimale su buste dipende dalla qualità
delle buste. Quando si scelgono le buste,
considerare i seguenti fattori:
- Peso: Il peso della carta della busta non deve
superare i 90 g/m
verificarsi degli inceppamenti.
- Preparazione: Prima di stampare, le buste
devono essere piatte con meno di 6 mm di
pieghe e non devono contenere aria.
- Condizione: Le buste non devono essere
spiegazzate, intaccate o comunque danneggiate.
- Temperatura: Utilizzare buste compatibili con il
calore e la pressione del dispositivo.
•Utilizzare solo buste di buona qualità, con pieghe
ben definite e stabili.
•Non utilizzare buste affrancate.
•Non utilizzare buste con fermagli, finestre,
rivestimento, sigilli autoadesivi o altri materiali
sintetici.
•Non utilizzare buste danneggiate o di bassa
qualità.
•Assicurarsi che le linee di giunzione a entrambe le
estremità della busta si estendano completamente
fino all’angolo della busta.
•Le buste con una striscia adesiva da staccare o
con più di un lembo ripiegato sopra la chiusura
devono usare adesivi compatibili con la
temperatura di fusione del dispositivo per
0,1 secondi. Per la temperatura di fusione,
controllare le specifiche del dispositivo vedere
pagina 42. I lembi extra e le strisce possono
provocare piegature, grinze o inceppamenti e
possono persino danneggiare il fusore.
•Per la migliore qualità di stampa, posizionare i
margini a non meno di 15 mm dai bordi della busta.
•Non stampare sull’area di sovrapposizione delle
giunture della busta.
2
diversamente potranno
1 Accettabile
2 Non accettabile
TIPO SUPPORTOLINEE GUIDA
Etichette•Per evitare danni al dispositivo, utilizzare
esclusivamente etichette previste per l’utilizzo nei
dispositivi laser.
- Quando si scelgono le etichette, considerare i
seguenti fattori:
- Adesivi: Il materiale adesivo deve essere stabile
alla temperatura di fusione del dispositivo. Per
la temperatura di fusione, controllare le
specifiche del dispositivo vedere pagina 42.
- Disposizione: Utilizzare solo etichette continue,
senza parti del supporto esposte. Le etichette
possono staccarsi dai fogli che hanno spazi tra
le etichette, causando gravi inceppamenti.
- Pieghe: Prima di stampare, le etichette devono
essere piatte con non più di 13 mm di pieghe in
qualsiasi direzione.
- Condizione: Non utilizzare etichette con
piegature, bolle o segni di distaccamento.
•Accertarsi che fra le etichette non vi sia materiale
adesivo esposto. Le aree esposte possono far sì
che le etichette si stacchino durante la stampa,
provocando inceppamenti. Il materiale adesivo
esposto potrebbe inoltre danneggiare i
componenti del dispositivo.
•Utilizzare i fogli di etichette una sola volta. La
parte adesiva è studiata per un solo utilizzo.
•Non utilizzare etichette che si stanno staccando
dal foglio o che sono arricciate, che presentano
bolle o che sono comunque danneggiate.
Cartoncini o
materiali in
formato
personalizzato
Lucidi
•Non stampare sui supporti più piccoli di 76 mm di
larghezza o 127 mm di lunghezza.
•Nell’applicazione software, impostare i margini ad
almeno 6,4 mm dai bordi del materiale.
•Per evitare danni al dispositivo, utilizzare
esclusivamente lucidi specifici per stampanti laser.
•I lucidi usati nel dispositivo devono essere in
grado di resistere a 180 °C, la temperatura di
fusione del dispositivo.
•Posizionarli su una superficie piana dopo averli
rimossi dal dispositivo.
•Non lasciarli nel vassoio della carta per lunghi
periodi di tempo. La polvere e la sporcizia che
potrebbero accumularsi, generando macchie sulle
stampe.
•Per evitare le macchie provocate dalle impronte
digitali, maneggiare con cura i lucidi.
•Per evitare che sbiadiscano, non esporre a lungo i
lucidi stampati alla luce solare.
•Assicurarsi che i lucidi non siano piegati,
spiegazzati o abbiano bordi irregolari.
Selezione e caricamento dei supporti di stampa_21
TIPO SUPPORTOLINEE GUIDA
Carta
prestampata
L’uso di carta fotografica o patinata può causare dei problemi che
rendono necessarie delle riparazioni. Tali riparazioni non sono
coperte dalla garanzia di Samsung o dai contratti di assistenza.
•La carta intestata deve essere stampata con
inchiostro resistente al calore che non fonda,
evapori o rilasci emissioni pericolose una volta
sottoposto alla temperatura di fusione del
dispositivo per 0,1 secondi. Per la temperatura di
fusione, controllare le specifiche del dispositivo
vedere pagina 42.
•L’inchiostro della carta intestata non deve essere
infiammabile e non deve influire negativamente
sui rulli della stampante.
•I moduli e la carta intestata devono essere sigillati
in una confezione a prova di umidità per evitare
modifiche durante l’immagazzinamento.
•Prima di caricare carta prestampata, come moduli
e carta intestata, controllare che l’inchiostro sulla
carta sia asciutto. Durante il processo di fusione,
la carta prestampata potrebbe rilasciare inchiostro
e pregiudicare la qualità della stampa.
Caricamento della carta
Caricamento della carta nel vassoio
Caricare i supporti di stampa utilizzati per la maggior parte dei lavori di
stampa nel vassoio. Il vassoio può contenere fino a 150 fogli di carta
normale da 75 g/m2.
1. Afferrare il vassoio di ingresso carta e tirarlo verso di sé per aprirlo.
Afferrare la guida posteriore ed estrarla per allungare il vassoio
Siccome la stampante è molto leggera, può capitare di spostarla
quando la si utilizza; per esempio, durante l'apertura/la chiusura del
vassoio o durante l'installazione/la rimozione della cartuccia del
toner. Fare attenzione a non spostare la stampante.
2. Preparare una risma di carta da caricare piegandola o spiegandola a
ventaglio avanti e indietro. Raddrizzare i bordi su una superficie piana.
.
22_Selezione e caricamento dei supporti di stampa
3. Caricare la carta con il lato di stampa rivolto verso l’alto. Assicurarsi che
tutti e quattro gli angoli siano appoggiati in piano nel vassoio.
Fare attenzione a non sovraccaricare carta. La carta in eccesso
potrebbe causare inceppamenti.
4. Afferrare la guida posteriore per regolare la lunghezza della carta e
afferrare la guida laterale e farla scorrere verso sinistra, allineandola con
la carta.
•Non spingere troppo la guida della larghezza, altrimenti il materiale
potrebbe deformarsi.
•Se non si regola la guida della larghezza, potrebbe verificarsi un
inceppamento della carta.
Stampa su materiali di stampa speciali
La stampante può contenere formati e tipi di materiale di stampa speciali,
quali cartoline, schede e buste. In particolare, è utile per la stampa di pagine
singole su carta intestata o colorata.
Alimentazione manuale di materiale di stampa
•Caricare solo un formato di supporto di stampa per volta nel vassoio.
•Per evitare inceppamenti, non aggiungere carta nel vassoio se
questa non è esaurita. Ciò vale anche per gli altri tipi di supporti di
stampa.
•Caricare i supporti di stampa con il lato su cui si desidera stampare
rivolto verso l’alto e il bordo superiore inserito nel vassoio per primo.
Porre i materiali di stampa al centro del vassoio.
•Per evitare inceppamenti della carta e problemi di qualità di stampa,
caricare sempre solo i supporti di stampa specificati. (Vedere
“Selezione dei supporti di stampa” a pagina 19.)
•Stendere qualsiasi piega presente su cartoline, buste ed etichette
prima di caricarle nel vassoio della carta.
1. Afferrare il vassoio di ingresso carta e tirarlo verso di sé per aprirlo.
Afferrare la guida posteriore ed estrarla per allungare il vassoio
.
5. Se necessario, chiudere il coperchio carta per mantenere la carta
caricata nel vassoio al riparo dalla polvere.
Siccome la stampante è molto leggera, può capitare di spostarla
quando la si utilizza; per esempio, durante l'apertura/la chiusura del
vassoio o durante l'installazione/la rimozione della cartuccia del
toner. Fare attenzione a non spostare la stampante.
2. Posizionare il coperchio antipolvere sul vassoio di alimentazione della
carta.
(Per la serie ML-1640, saltare questa fase e passare al punto
successivo).
Selezione e caricamento dei supporti di stampa_23
3. Caricare la carta nel vassoio manuale.
(Per la serie ML-1640, caricare la carta nel vassoio di alimentazione
della carta.)
Buste
EtichetteCartonciniCa rta intestata
Per la stampa su etichette o cartoncini usando il vassoio manuale,
inserire un foglio all volta.
Per una stampa senza problemi, consigliamo di installare prima il
vassoio di entrata della carta.
4. Quando si stampa da una applicazione, avviare il menu di stampa.
5. Prima di stampare, aprire la finestra delle proprietà della stampante.
6. Aprire la scheda Carta, quindi selezionare il tipo di carta appropriato.
Se si desidera usare una etichetta, impostare il tipo di carta a
Etichette.
Carta
prestampata
Lucidi
Impostazione di formato e tipo di carta
Dopo aver caricato la carta nel vassoio, è necessario impostare il tipo e il
formato mediante il driver della stampante. Seguire le fasi qui descritte per
rendere permanenti le modifiche.
La seguente procedura è valida per Windows XP. Per gli altri sistemi
operativi Windows, fare riferimento alla guida dell’utente di Windows
o alla guida in linea.
1. Fare clic sul pulsante Start sullo schermo del computer.
2. Selezionare Stampanti e fax.
3. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona del driver della stampante e selezionare Preferenze stampa.
4.
Fare clic sulla scheda
5. Fare clic su OK.
Se si desidera utilizzare carta di formato speciale, ad es. carta per
fatturazione, selezionare l'opzione Personalizzato nella scheda
Carta nelle proprietà della stampante. Vedere la Sezione Software.
Carta
e modificare le impostazioni su
Opzioni carta
.
7. Selezionare Alimentatore manuale come origine della carta, quindi
premere OK.
8. Avviare la stampa dall’applicazione.
9. Premere il pulsante Annulla sulla macchina per dare inizio
all’alimentazione, quindi la macchina inizia a stampare.
• Se si stampano più pagine, caricare il foglio successivo dopo la
stampa della prima pagina e premere il pulsante Annulla.
Ripetere questo punto per ciascuna pagina da stampare.
•Le impostazioni modificate restano attive solo finché si utilizza
l’applicazione corrente.
24_Selezione e caricamento dei supporti di stampa
Elementi di base per la stampa
Questo capitolo illustra le operazioni di stampa comuni.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Stampa di un documento•Annullamento di un lavoro di stampa
Stampa di un documento
Il dispositivo consente di stampare da diverse applicazioni Windows,
Macintosh o Linux. I passaggi esatti per stampare un documento possono
variare in funzione dell’applicazione utilizzata.
Per informazioni sulla stampa, vedere la sezione Software.
Annullamento di un lavoro di stampa
Se il lavoro di stampa è in attesa in una coda di stampa oppure in uno
spooler di stampa, come il gruppo Stampanti di Windows, eliminare il lavoro
nel modo seguente:
1. Fare clic sul menu Start di Windows.
2. Per Windows 2000, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti.
Per Windows XP/2003, selezionare Stampanti e fax.
Per Windows Vista/2008, selezionare Pannello di controllo >
Hardware e suoni > Stampanti.
Per Windows 7, selezionare Pannello di controllo > Hardware e suoni
> Dispositivi e stampanti.
Per Windows Server 2008 R2, selezionare Pannello di controllo >
Hardware > Dispositivi e stampanti.
3. Per Windows 2000, XP, 2003, 2008 e Vista, fare doppio clic sul
dispositivo.
Per Windows 7 e Windows Server 2008 R2, fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona della stampante > menu di scelta rapida >
See what’ s printing.
4. Dal menu Documento, selezionare Annulla.
È possibile accedere a questa finestra anche facendo semplicemente
doppio clic sull’icona della stampante nell’angolo inferiore destro del
desktop di Windows.
È inoltre possibile annullare il lavoro in corso premendo Annulla nel
pannello di controllo.
25_Elementi di base per la stampa
Manutenzione
Questo capitolo fornisce informazioni per la manutenzione del dispositivo e della cartuccia del toner.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•Pulizia del dispositivo
•Manutenzione della cartuccia
Le illustrazioni relative alla stampante sono basate sulla serie ML-2240. La serie ML-1640 non comprende un vassoio manuale.
•Sostituzione della cartuccia del toner
Pulizia del dispositivo
Per mantenere nel tempo la qualità di stampa, effettuare le procedure di
pulizia descritte di seguito a ogni sostituzione della cartuccia del toner o
quando si verificano problemi di qualità di stampa.
•La pulizia della superficie del dispositivo con detergenti contenenti
alte percentuali di alcol, solventi o altre sostanze aggressive, può
scolorire o deformare il rivestimento esterno.
•Se il dispositivo o l’area attorno a esso vengono contaminati dal
toner, si consiglia di pulire con un panno inumidito con acqua. Se
si utilizza un aspirapolvere, il toner potrebbe disperdersi in aria ed
essere pericoloso.
Pulizia esterna
È consigliabile pulire le superfici del dispositivo con un panno morbido, privo
di lanugine. È possibile inumidire leggermente il panno con acqua; tuttavia
fare attenzione che l’acqua non goccioli sul dispositivo né filtri all’interno.
Pulizia della parte interna
Durante il processo di stampa, all’interno del dispositivo possono
accumularsi polvere, toner e frammenti di carta. Tali particelle possono
causare problemi di qualità di stampa come, ad esempio, macchie o
sbavature di toner. Pulendo la parte interna dell’apparecchio, questi
problemi non si verificano o si verificano in misura ridotta.
1. Spegnere la stampante e scollegare il cavo, attendere quindi che la
stampante si raffreddi.
2. Aprire il coperchio anteriore.
Per l'ML-2240 Series, se è stato installato il coperchio antipolvere,
rimuovere tale coperchio prima di aprire il coperchio anteriore.
Manutenzione_26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.