impressora.
Ele também apresenta instruções detalhadas de utilização da impressora e informações de
manutenção e solução de problemas do equipamento.
A segunda seção desse manual, o
necessárias à instalação e à utilização dos recursos do software fornecido.
contém as informações necessárias para a configuração da sua
Manual do Usuário do Software
, contém as informações
Este manual é fornecido com fins meramente informativos. Todas as informações
aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics
não se responsabiliza por nenhum dano, direto ou indireto, causado por ou
relacionado à utilização desse manual.
Tamanhos de papel aceitos ............................................ 6.4
Diretrizes para a utilização de papel ................................ 6.5
Especificações do papel .................................................. 6.6
Capacidade de saída de papel ......................................... 6.6
Ambientes da impressora e de armazenamento do papel ... 6.7
5
Page 7
Precauções e informações importantes sobre
segurança
Ao utilizar este equipamento, siga sempre estas precauções básicas de segurança
para reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou lesões corporais:
1
Leia e entenda todas as instruções.
2
Utilize sempre o bom senso ao operar dispositivos elétricos.
3
Siga todas as instruções existentes no equipamento e na documentação que
o acompanha.
4
Se houver conflito entre alguma instrução de operação e as informações de
segurança, dê prioridade às informações de segurança. É possível que você não
tenha entendido as instruções de operação corretamente. Caso não seja capaz
de resolver o conflito, entre em contato com o seu representante de assistência
técnica ou vendas para obter auxílio.
5
Desconecte o equipamento da tomada antes de limpá-lo. Não utilize produtos
de limpeza líquidos ou aerossóis. Utilize somente um pano úmido para limpar
oequipamento.
6
Não coloque o equipamento sobre plataformas, gabinetes ou mesas instáveis.
O equipamento poderia cair e causar sérios danos.
7
O seu equipamento jamais deverá ser colocado próximo ou sobre radiadores
de aquecimento, refrigeração ou dutos de ventilação.
8
Evite colocar objetos sobre o cabo de alimentação. Não coloque o equipamento
em locais onde cabo de alimentação possa ser pisoteado.
9
Não sobrecarregue tomadas ou cabos de extensão. Isso pode prejudicar
o desempenho do equipamento e provocar incêndios ou choques elétricos.
10
Não permita que animais domésticos mastiguem os cabos de alimentação e de
interface com o computador.
11
Nunca insira objetos de nenhum tipo no equipamento através das aberturas do
gabinete. Os objetos poderiam tocar em pontos energizados perigosos, causando
incêndios e choques elétricos. Nunca derrame líquidos no interior ou sobre
oequipamento.
6
Page 8
12
Para reduzir o risco de choques elétricos, não desmonte o equipamento. Se houver
necessidade de reparos, leve-o a um técnico em manutenção qualificado. A abertura
ou remoção das tampas poderá expô-lo a voltagens perigosas ou a outros riscos.
A remontagem incorreta poderá causar choques elétricos quando o equipamento
for utilizado novamente.
13
Desconecte o equipamento do computador e da tomada. Entre em contato com
a assistência técnica qualificada caso ocorra uma das seguintes condições:
• Parte do cabo de alimentação, conector ou cabo de conexão está danificada
ou desgastada.
• Um líquido foi derramado no equipamento.
• O equipamento foi exposto à chuva ou à água.
• O equipamento não funciona corretamente após as instruções terem sido
seguidas.
• O equipamento caiu ou o gabinete parece ter sido danificado.
• O equipamento apresenta mudanças perceptíveis e repentinas no desempenho.
14
Ajuste somente os controles descritos nas instruções de operação. O ajuste
incorreto de outros controles poderá causar danos e exigir manutenção extensiva
por parte de um técnico de qualificado para que o equipamento volte a funcionar
normalmente.
15
Evite usar este equipamento durante tempestades elétricas. Há um pequeno risco
de choques elétricos serem causados por raios. Se possível, desconecte o cabo
de alimentação durante a tempestade elétrica.
16
Se você imprimir muitas páginas em seqüência, a superfície da bandeja de saída
poderá ficar quente. Cuidado para não tocá-la. Mantenha as crianças afastadas
da superfície.
17
GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES.
7
Page 9
Considerações ambientais e de segurança
Declaração de segurança sobre equipamentos a laser
A impressora é certificada nos Estados Unidos de acordo com os requisitos do DHHS 21
CFR, capítulo 1, subcapítulo J para produtos a laser Classe I (1) e, em outros países, é
certificada como produto a laser Classe I de acordo com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos a laser Classe I não são considerados perigosos. O sistema a laser e a
impressora foram projetados de modo que ninguém seja exposto à radiação de laser
superior ao nível Classe I durante o funcionamento normal, manutenção pelo usuário
ou em condições de serviço determinadas.
AVISO
Nunca utilize nem efetue manutenção na impressora se a tampa de proteção do
conjunto Laser/Scanner tiver sido removida. O raio refletido, embora invisível, pode
causar lesões oculares.
Ao utilizar este produto, siga sempre estas precauções básicas de segurança para
reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou lesões corporais:
8
Page 10
Segurança do ozônio
Durante o funcionamento normal, este equipamento produz ozônio.
O ozônio produzido não representa perigo para o operador. No
entanto, é aconselhável utilizar o equipamento em uma área com
boa ventilação.
Se necessitar de mais informações sobre o ozônio, entre
em contato com o revendedor da Samsung mais próximo.
Economia de energia
Esta impressora possui tecnologia avançada de economia de energia para reduzir o
consumo de eletricidade quando não se encontra em utilização.
Quando ela não recebe dados durante um período prolongado, o consumo de energia
é reduzido automaticamente.
O símbolo Energy Star não implica o endosso pela EPA de nenhum produto ou
serviço.
Reciclagem
Recicle ou descarte a embalagem deste produto de forma
responsável e respeitando o meio ambiente.
Descarte correto do produto (Descarte de equipamentos
elétricos e eletrônicos)
(Aplicável à União Européia e a outros países europeus com sistemas de colet a
diferenciados)
Esta marca mostrada no produto e em sua literatura indica que ele não deve
ser descartado juntamente com outros tipos de lixo doméstico ao final de sua
vida útil. Para impedir possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana resultantes
do descarte de lixo sem controle, separe este produto de outros tipos de lixo
e recicle-o de maneira responsável para proporcionar a reutilização sustentável
de recursos materiais.
Os usuários domésticos devem entrar em contato com as lojas onde adquiriram o produto
ou com o órgão de governo local para obter informações detalhadas sobre como encaminhar
o equipamento para a reciclagem de forma segura.
Os usuários comerciais devem entrar em contato com seus fornecedores e verificar os termos
e as condições do contrato de compra. Este produto não deve ser descartado junto com outros
tipos de lixo comercial.
9
Page 11
Emissões de radiofreqüência
Regulamentos da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC.
A operação está sujeita a estas duas condições:
•O dispositivo não pode causar interferências nocivas
•O dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida, mesmo
aqueles que possam afetar a sua operação.
Este dispositivo foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos
aos dispositivos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC.
Esses limites foram estipulados a fim de proporcionar uma proteção razoável contra
interferências danosas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza
e pode irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e utilizado de acordo
com as instruções, ele poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de
rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não haverá interferências em
determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências prejudiciais
à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligá-lo e ligá-lo
novamente, recomenda-se tentar resolver o problema através de uma ou mais das
seguintes medidas:
1
Reposicione a antena receptora.
2
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
3
Conecte o equipamento a uma tomada pertencente a um circuito elétrico
diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
4
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Cuidado:
aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade poderão anular a autorização
do usuário para utilizar o equipamento.
quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente
Regulamentações canadenses sobre interferências de rádio
Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído
de rádio de aparelhos digitais, conforme estabelecido no padrão para equipamentos
que causam interferência intitulado "Digital Apparatus", ICES-003 da Industry and
Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
"Appareils Numériques", ICES-003 éditée par l’Industrie et Sciences Canada.
10
Page 12
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Samsung
Electronics Co., Ltd. Declaração de conformidade com as
seguintes diretivas 93/68/EEC, de acordo com as datas
indicadas:
1 de janeiro de 1995: Diretiva do conselho 73/23/EEC - Aproximação das leis dos
estados-membros no que diz respeito a equipamentos de baixa tensão.
1 de janeiro de 1996: Diretiva do conselho 89/336/EEC (92/31/EEC) - Aproximação
das leis dos estados-membros no que diz respeito à compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do conselho 1999/5/EC sobre equipamentos de rádio
e equipamentos de terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo de
conformidade.
Uma declaração completa com a definição das diretivas relevantes e os padrões
referenciados pode ser obtida junto ao seu representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
11
Page 13
12
Page 14
1
Introdução
Parabéns pela aquisição da impressora!
Este capítulo inclui:
• Recursos especiais
• Recursos do driver de impressão
• Componentes da impressora
• Entendendo o painel de controle
Page 15
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Recursos especiais
A sua nova impressora possui recursos especiais que melhoram
a qualidade de impressão, garantindo a você vantagens
competitivas. Você pode:
Imprimir com excelente qualidade e alta velocidade
• Impressões na resolução de
(ppp)
polegada
20 ppm em A4 (22 ppm em Carta
•Até
.
Manipular vários tipos de papéis
•A
bandeja manual
transparências, materiais de tamanho personalizado, cartões-postais
e papéis com gramatura elevada.
bandeja padrão de 150 folhas
•A
de papel.
• A bandeja de saída de 100 folhas facilita o acesso.
aceita uma folha de envelopes, etiquetas,
Criar documentos profissionais
• Você pode personalizar seus documentos usando
tais como "Confidencial". Para obter detalhes, consulte o
Manual do Usuário do Software
• Impressão de
seu documento são ampliados e impressos em várias folhas de
papel. Após a impressão do documento, remova as bordas brancas
de cada folha e cole as folhas para formar um pôster. Para obter
detalhes, consulte o
pôsteres
Manual do Usuário do Software
1200 x 600 pontos por
).
aceita vários tamanhos e tipos
marcas d'água
.
. O texto e as figuras em cada página do
.
,
1.2
I
NTRODUÇÃO
Economizar tempo e dinheiro
• Permite que você use o modo de
obter detalhes, consulte o
e a página 4.5.
• Você pode imprimir várias páginas em uma única folha para
economizar papel (
detalhes, consulte o
• É possível imprimir formulários pré-impressos e papéis
timbrados em papel normal. Para obter detalhes, consulte
o
Manual do Usuário do Software
• Esta impressora está em conformidade com as diretrizes
da
Energy Star
impressão de n páginas
sobre a utilização eficiente de energia.
Manual do Usuário do Software
Manual do Usuário do Software
economia de toner
). Para obter
.
. Para
.
Imprimir em vários ambientes
• Você pode imprimir no
• A impressora é compatível com vários sistemas
Linux
e
Macintosh 10.3
• A impressora possui interface
Windows 98/Me/2000/XP
operacionais
.
USB
.
.
Page 16
Recursos do driver de impressão
Os drivers de
impressão
oferecem suporte aos seguintes
recursos padrão:
• Seleção da origem do papel
• Tamanho e orientação do papel e tipo de mídia
• Número de cópias
A tabela a seguir apresenta uma visão geral dos recursos aceitos
pelos drivers de
Recurso
Economia de tonerSSN
Configuração da qualidade de impressãoSSS
Impressão de pôsteresSNN
Impressão em frente e verso
(Duplex manual)
Várias páginas por folha (n páginas)SS (2, 4)S
Impressão ajustada à páginaSSN
Impressão em escalaSSS
a
impressão
Win 98/Me/2000/XP
.
Driver de impressão
LinuxMacintosh
SNN
1
Marcas d'águaSNN
SobreposiçõesSNN
a
Ao imprimir manualmente em ambos os lados do papel, você pode colocar até 50 folhas na
bandeja manual.
I
NTRODUÇÃO
1.3
Page 17
Suporte de saída
Componentes da impressora
Vista frontal
Bandeja de saída
de papel (face
para baixo)
Tampa superior
Painel de controle
1.4
Bandeja de entrada de papel
Guia posterior
I
NTRODUÇÃO
Guias laterais
Tampa frontal
Cartucho de tonerBandeja manual
Page 18
Vista posterior
Chave liga/desliga
Conector de alimentação
1
Porta USB
I
NTRODUÇÃO
1.5
Page 19
Entendendo o painel de controle
LEDs dos modos on-line/erro
e de economia de toner
LEDDescrição
Se o LED
pronta para imprimir.
Se o LED
obstrução de papel, falta de papel, tampa superior ou frontal aberta
ou cartucho de toner vazio.
Consulte "Compreendendo as mensagens de erro" na página 5.17.
Se você pressionar o botão
recebendo dados, o LED
impressão será cancelada.
No modo de alimentação manual, o LED
vermelho se não houver papel na bandeja. Coloque papel na bandeja
para fazer com que o LED pare de piscar.
Se a impressora estiver recebendo dados, o LED
piscará lentamente em verde.
Se a impressora estiver imprimindo os dados recebidos, o LED
Line/Error
Se você pressionar o botão
e o modo de economia de toner será ativado.
Caso pressione esse botão novamente, o LED apagará e o modo de
economia de toner será desativado.
On Line/Error
On Line/Error
piscará rapidamente em verde.
acender em verde, a impressora estará
acender em vermelho, há um erro como
Cancel
On Line/Error
Cancel
enquanto a impressora estiver
no modo on-line, o LED acenderá
piscará em vermelho e a
On Line/Error
On Line/Error
piscará em
On
1.6
I
NTRODUÇÃO
Se os LEDs
apresenta problemas.
Para resolvê-los, consulte "Compreendendo as mensagens de erro"
na página 5.17.
On Line/Error
e
Toner Save
piscarem, o sistema
Page 20
Botão Cancel
FunçãoDescrição
Impressão
de página de
demonstração
Alimentação
manual
Cancelamento
da tarefa de
impressão
Modo de economia
de toner ativado/
desativado
No modo on-line, mantenha pressionado este botão por
cerca de 2 segundos até que todos os LEDs pisquem
lentamente. Em seguida, solte o botão.
Pressione este botão sempre que colocar uma folha de
papel na bandeja manual e selecionar
Origem
Para obter informações detalhadas, consulte "Usando a
bandeja manual" na página 3.7.
Pressione este botão durante a impressão. O LED
On Line/Error
estiver sendo excluída da impressora e do computador.
Em seguida, a impressora retornará ao modo on-line.
Isso poderá levar algum tempo, dependendo do tamanho
da tarefa de impressão.
No modo de alimentação manual, você não pode cancelar
uma tarefa de impressão ao pressionar esse botão.
Para obter informações detalhadas, consulte "Usando a
bandeja manual" na página 3.7.
No modo on-line, pressione este botão para ativar ou
desativar o modo de economia de toner.
Para obter informações detalhadas, consulte o
Usuário do Software
em seu aplicativo de software.
piscará enquanto a tarefa de impressão
e a página 4.5.
Manual
como
Manual do
1
I
NTRODUÇÃO
1.7
Page 21
2
Configurando
a impressora
Este capítulo fornece informações passo a passo sobre
a instalação da impressora.
Este capítulo inclui:
• Retirando da embalagem
• Instalando o cartucho de toner
• Colocando papel
• Conectando um cabo de impressora
• Ligando a impressora
• Imprimindo uma página de demonstração
• Instalando o software da impressora
Page 22
Retirando da embalagem
1
Retire a impressora e todos os acessórios da embalagem.
Verifique se a embalagem da impressora contém os
seguintes itens:
2
Cartucho de toner
CD-ROM
Proteção para papel
a
A proteção para papel impede que o papel colocado na bandeja seja
contaminado por poeira e umidade. Se precisar abrir o equipamento
(por exemplo, para limpar a parte interna, eliminar obstruções de papel
ou instalar um novo cartucho de toner), remova essa cobertura.
Cabo de alimentação
Manual de Instalação Rápida
a
Observações:
•
Se algum desses itens estiver ausente ou danificado, entre em
contato imediatamente com o seu fornecedor.
• Os componentes podem variar de acordo com o país.
•
A aparência do cabo de alimentação pode variar de acordo com
opaís.
•
O CD-ROM contém o driver de impressão, o Manual do Usuário
e o programa Adobe Acrobat Reader.
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.2
Page 23
2
Retire com cuidado todas as fitas de embalagem da impressora.
Fita
Selecionando um local
Escolha um lugar plano e estável, com espaço suficiente para
a circulação de ar. Deixe um espaço para a abertura das tampas
e bandejas. O local deve ser bem ventilado e não pode ser exposto
à luz solar direta ou a fontes de calor, frio e umidade. A imagem
abaixo contém informações sobre o espaço livre necessário. Evite
posicionar a impressora perto das bordas da mesa de trabalho.
Espaço livre
100 mm
(3.9 in.)
•Frente
: 482,6 mm (espaço suficiente para permitir a abertura
da bandeja de entrada de papel)
• Painel traseiro
• Lateral direita
• Lateral esquerda
: 100 mm (espaço suficiente para a ventilação)
: 100 mm (espaço suficiente para a ventilação)
: 100 mm (espaço suficiente para a
ventilação)
100 mm
(3.9 in.)
482.6 mm(18.8 in.)
552 mm(21.7 in.)
100 mm
(3.9 in.)
954.6 mm(37.5 in.)
2.3
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 24
Instalando o cartucho de toner
1
Puxe a tampa frontal na sua direção para abri-la.
2
Observação:
ao ser manipulada. Por exemplo, quando a bandeja é aberta/fechada
ou quando o cartucho de toner é instalado/removido. Cuidado para
não mover a impressora.
2
Remova o cartucho de toner da sua embalagem e o papel
protetor do cartucho puxando a fita de embalagem.
como a impressora é muito leve, ela pode se deslocar
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.4
Page 25
3
Agite-o levemente 5 ou 6 vezes para distribuir o toner por
igual no seu interior.
Esse procedimento garantirá que o número máximo de cópias
por cartucho seja obtido.
Observação:
um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner
no tecido.
Cuidados:
•
Para evitar danos, não exponha o cartucho de toner à luz por
mais de alguns minutos. Se necessário, cubra-o com um pedaço
de papel.
•
Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize
a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.
4
Localize as ranhuras do cartucho no interior da impressora,
se você sujar a sua roupa com toner, limpe-a com
uma de cada lado.
2.5
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 26
5
Abra e segure a alça do cartucho de toner. Insira o cartucho
na impressora até que ele se encaixe na posição correta.
2
Observação:
para não arranhá-lo com a impressora.
6
Feche a tampa frontal. Verifique se a tampa está bem fechada.
Se ela não estiver fechada corretamente, erros de impressão
poderão ocorrer.
Observação:
do cartucho de toner será de aproximadamente 3.000 páginas
(1.000 páginas para o cartucho que acompanha a impressora).
cuidado ao inserir ou remover o cartucho de toner
ao imprimir textos com cobertura de 5%, a vida útil
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.6
Page 27
Colocando papel
É possível colocar aproximadamente 150 folhas de papel na
bandeja.
1
Puxe a bandeja de entrada de papel na sua direção para
abri-la. Segure a guia posterior e puxe-a para estender
abandeja.
Observação:
ao ser manipulada. Por exemplo, quando a bandeja é aberta/fechada
ou quando o cartucho de toner é instalado/removido. Cuidado para
não mover a impressora.
2
Prepare uma pilha de papel para inserção ventilando
e flexionando o papel para frente e para trás. Alinhe
as bordas sobre uma superfície plana.
como a impressora é muito leve, ela pode se deslocar
2.7
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 28
3
Coloque o papel
cima
.
Certifique-se de que os quatro cantos estejam nivelados na
bandeja.
4
Cuidado para não sobrecarregar a bandeja de papel. O excesso
de papel pode causar obstruções no equipamento.
5
Use a guia posterior para ajustar o comprimento do papel.
Deslize a guia lateral, alinhando-a com o lado esquerdo do
papel.
com o lado a ser impresso voltado para
2
Observações:
•
Não empurre a guia de largura ao ponto de causar ondulações
no papel.
•
Se a guia de largura de papel não for ajustada, obstruções de
papel poderão ocorrer.
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.8
Page 29
6
Se necessário, feche a proteção para evitar que o papel seja
contaminado por poeira.
Conectando um cabo de impressora
Para imprimir do computador, é necessário conectá-lo à impressora
através de um cabo USB.
Observação:
deverá ser feita somente com um cabo USB certificado. Você deverá
adquirir um cabo compatível com o padrão USB 1.1 com 3 m de
comprimento.
1
Verifique se a impressora e o computador estão desligados.
2
Ligue o cabo USB ao conector situado na parte posterior da
impressora.
a conexão da impressora à porta USB do computador
Para a porta USB
do computador
2.9
3
Conecte a outra extremidade do cabo à porta USB
do computador.
Se precisar de ajuda, consulte o Manual do Usuário
do computador.
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 30
Ligando a impressora
1
Ligue o cabo de alimentação ao conector de alimentação
localizado na parte posterior da impressora.
2
Conecte a outra extremidade a uma saída CA aterrada
corretamente e ligue a impressora utilizando o botão liga/
desliga.
2
1
Para a tomada CA
Cuidados:
•
A área de fusão na parte posterior do interior da impressora
aquece quando o equipamento é ligado. Cuidado para não se
queimar ao acessar essa área.
•
Não desmonte a impressora quando ela estiver ligada. Você
poderá sofrer choques elétricos.
2
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.10
Page 31
Imprimindo uma página
de demonstração
Imprima uma página de demonstração para ter certeza de que
a impressora está funcionando corretamente.
1
Mantenha o botão
por cerca de dois segundos para imprimir uma página de
demonstração.
Cancel
do painel de controle pressionado
2
A página de demonstração apresenta a configuração atual
da impressora.
2.11
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 32
Instalando o software da impressora
Após configurar o seu equipamento e conectá-lo ao computador,
você deverá instalar o software da impressora utilizando o
CD-ROM fornecido. Para obter detalhes, consulte
Usuário do Software
.
Manual do
Se você estiver imprimindo do Windows
Use o CD-ROM para instalar o seguinte software da impressora.
• Driver de impressão
aproveitar ao máximo os recursos da impressora. Para obter
detalhes, consulte o
•O Monitor de estado
da impressora. Para obter detalhes, consulte o
Usuário do Software
Driver para Macintosh
O seu equipamento oferece suporte ao sistema operacional Macintosh 10.3
ou superior.
Driver para Linux
Você pode imprimir em ambientes Linux com o seu equipamento.
para Windows. Utilize este driver para
Manual do Usuário do Software
permite consultar o status de impressão
Manual do
.
.
2
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
2.12
Page 33
Requisitos do sistema
O seu equipamento oferece suporte aos seguintes sistemas
operacionais:
•
Windows
requisitos do Windows.
Sistema operacionalWindows 98/Me/2000/XP
Processador
Memória RAM
Espaço livre em
disco
Internet Explorer 5.0 ou superior
O
BSERVAÇÃO
instalado pelo administrador do sistema.
98/Me/NT 4.0/2000/XP
- A tabela a seguir mostra os
ItemRequisitos
Windows 98/Me/2000
Windows XP
Windows 98/Me/200064 MB ou mais
Windows XP128 MB ou mais
Windows 98/Me/2000300 MB ou mais
Windows XP1 GB ou mais
: No Windows 2000/XP, o software deverá ser
Pentium II 400 MHz
ou superior
Pentium III 933 MHz
ou superior
•
Várias distribuições do Linux - Consulte o
Usuário do Software
•
Macintosh 10.3 - Consulte o
Software
.
.
Manual do Usuário do
Manual do
2.13
C
ONFIGURANDO A IMPRESSORA
Page 34
3
Utilizando materiais
de impressão
Este capítulo o ajudará a conhecer os tipos de papel que
podem ser utilizados com a impressora e mostrará como
colocá-los adequadamente na bandeja para obter a melhor
qualidade de impressão.
Este capítulo inclui:
• Escolhendo papéis e outros materiais
• Verificando o local de saída
• Colocando papel
• Imprimindo em materiais especiais
• Cancelando tarefas de impressão
Page 35
Escolhendo papéis e outros materiais
É possível imprimir em vários materiais de impressão, como
papel normal, envelopes, etiquetas, transparências e assim por
diante. Consulte "Especificações do papel" na página 6.3. Para
obter a melhor qualidade possível, utilize apenas papéis de
impressão de alta qualidade.
Ao escolher materiais de impressão, considere o seguinte:
• Resultado pretendido
apropriado para o projeto.
: o papel escolhido deve ser
• Tamanho
se encaixe com facilidade nas guias de ajuste do alimentador
de papel.
• Gramatura
gramaturas:
•
Papel não calandrado de 60 a 90 g/m2 para a bandeja
•
Papel não calandrado de 60 a 165 g/m2 para a bandeja manual
•Alvura
outros e produzem imagens mais nítidas e vibrantes.
• Textura da superfície
da impressão.
Cuidado:
com as especificações indicadas pode causar problemas que exijam
assistência técnica. Essa assistência não é coberta pela garantia
nem pelos contratos de serviço.
: você pode utilizar qualquer tamanho de papel que
: a impressora é compatível com as seguintes
: alguns tipos de papel são mais brancos do que
: a suavidade do papel afeta a nitidez
a utilização de materiais de impressão incompatíveis
3.2
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Page 36
Tipos, origens e capacidade de alimentação
Tipo de papel
Papel normal
Envelopes
Etiquetas
Transparências
Cartões
a
A capacidade máxima pode variar dependendo da gramatura, da espessura
das folhas e das condições ambientais.
b
No caso de obstruções de papel muito freqüentes, coloque uma folha de
cada vez na bandeja manual.
b
b
b
Origem/capacidade de alimentação
Bandeja de papelBandeja manual
1501
-1
-1
b
-
-
1
1
a
Diretrizes para papéis e materiais especiais
Ao selecionar ou colocar papéis, envelopes ou outros materiais
especiais, lembre-se das seguintes diretrizes:
•
A impressão em papéis úmidos, ondulados, enrugados ou
rasgados pode causar obstruções e prejudicar a qualidade
de impressão.
•
Para obter a melhor qualidade possível, utilize apenas papéis
de impressão de alta qualidade.
3
•
Evite utilizar papéis com letras em relevo, perfurações ou texturas
que sejam muito suaves ou ásperas. Caso contrário, obstruções
de papel poderão ocorrer.
•
Mantenha o papel na embalagem da resma até utilizá-lo.
Coloque as embalagens em palhetas ou em prateleiras, mas
nunca sobre o chão. Não coloque objetos pesados sobre o papel,
esteja ele embalado ou não. Mantenha o papel longe de umidade
ou de outras condições que possam causar enrugamentos ou
ondulações.
•
Armazene os materiais não utilizados em temperaturas entre
o
C e 30 oC. A umidade relativa deve permanecer entre
15
10% e 70%.
•
O armazenamento deve ser feito em embalagens à prova de
umidade, como recipientes ou sacos plásticos, para evitar que
a poeira e a umidade contaminem o papel.
•
Ao utilizar papéis especiais, coloque uma folha de cada vez na
bandeja manual para evitar obstruções.
•
Utilize somente materiais especificamente recomendados para
impressoras a laser.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.3
Page 37
•
Para impedir que materiais especiais como transparências
e folhas de etiquetas colem uns nos outros, remova as folhas
à medida que forem impressas.
•
Envelopes:
-
Utilize somente envelopes de boa qualidade, com dobras
e vincos bem definidos.
-
Não utilize envelopes com grampos e fechos.
-
Não utilize envelopes com aberturas, revestimentos, lacres
adesivos ou outros materiais sintéticos.
-
Não utilize envelopes danificados ou mal confeccionados.
-
Utilize apenas envelopes recomendados para impressoras
a laser. Antes de colocar os envelopes na bandeja, verifique
se eles não estão danificados nem colados uns aos outros.
-
Não utilize envelopes com selos.
•
Transparências:
-
Coloque as transparências sobre uma superfície plana depois
de retirá-las da impressora.
-
Não deixe as transparências na bandeja de papel por muito
tempo. O acúmulo de poeira e resíduos pode causar manchas
na impressão.
-
Para evitar manchas de dedos, manipule as transparências
e os papéis de proteção com cuidado.
-
Para evitar o esmaecimento, não exponha as transparências
impressas à luz solar por muito tempo.
-
Utilize apenas transparências recomendadas para impressoras
a laser.
-
Verifique se as transparências não estão dobradas, enrugadas
ou possuem bordas rasgadas.
•
Etiquetas:
-
Verifique se o material adesivo tolera uma temperatura de
fusão de 180
-
Verifique se não há material adesivo exposto entre as etiquetas.
o
C durante 0,1 segundo.
As áreas expostas podem causar o descolamento das etiquetas
durante a impressão, ocasionando obstruções. Os adesivos
expostos também podem causar danos aos componentes
do equipamento.
-
Não coloque a mesma folha de etiquetas no equipamento mais
de uma vez. A camada adesiva foi desenvolvida para passar
apenas uma vez pelo equipamento.
-
Não utilize etiquetas que estejam se soltando da folha ou que
apresentem rugas, bolhas ou outras imperfeições.
-
Utilize apenas etiquetas recomendadas para impressoras
alaser.
3.4
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Page 38
•
Cartões ou materiais de tamanho personalizado:
-
É possível imprimir postais, cartões de índice de 89 x 148 mm
(3,5 x 5,83 pol.) e outros materiais de tamanho personalizado.
O tamanho mínimo é de 76 x 127 mm (3,0 x 5,0 pol.)
e o tamanho máximo é de 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.).
-
Sempre insira primeiro o lado mais curto na bandeja manual.
Para imprimir em modo de paisagem, selecione essa opção
no software. Inserir o lado mais longo do papel primeiro pode
causar obstruções.
-
Não imprima em papéis com largura menor que 76 mm
(3,0 pol.) ou comprimento menor que 127 mm (5,0 pol.).
•
Papéis pré-impressos:
-
Os papéis timbrados devem ser impressos com tinta resistente
ao calor, que não derreta, vaporize ou emita substâncias
perigosas quando submetida à temperatura de fusão
da impressora, que é de 205 °C durante 0,1 segundo.
-
A tinta dos papéis timbrados não pode ser inflamável e não
deve causar danos aos cilindros da impressora.
-
Os formulários e os papéis timbrados devem ser isolados com
uma película à prova de umidade para evitar alterações durante
o armazenamento.
3
-
Antes de colocar papéis pré-impressos, tais como formulários
e papéis timbrados, verifique se a tinta do papel está seca.
Durante o processo de fusão, a tinta úmida pode se soltar
do papel pré-impresso.
•
Não utilize papel
A utilização destes tipos de papel pode liberar vapores
químicos e danificar a impressora.
autocopiador
nem papel de
decalque
.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.5
Page 39
Verificando o local de saída
A impressora possui uma bandeja de saída para acomodar as
folhas de papel com a face voltada para baixo e na ordem correta.
Observações:
•
Se você imprimir muitas páginas em seqüência, a superfície da
bandeja de saída poderá ficar quente. Cuidado para não tocar
na superfície e, em especial, mantenha as crianças afastadas.
•
A bandeja frontal de saída pode acomodar até 100 folhas de
papel. Remova as páginas impressas para evitar que a bandeja
fique sobrecarregada.
3.6
Colocando papel
A colocação correta do papel ajuda a evitar obstruções e garante
impressões sem erros. Não remova folhas de papel da bandeja
durante uma tarefa de impressão. Fazer isso poderá causar
obstruções de papel. Consulte "Tipos, origens e capacidade de
alimentação" na página 3.3 para obter informações sobre os
tamanhos de papel aceitáveis e a capacidade da bandeja.
Utilizando a bandeja
A bandeja é capaz de acomodar 150 folhas de papel. Consulte
"Tipos, origens e capacidade de alimentação" na página 3.3
para obter informações sobre os tamanhos de papel aceitáveis
e a capacidade da bandeja.
Coloque uma pilha de papel na bandeja e imprima. Para obter
mais detalhes sobre a colocação de papel na bandeja, consulte
"Colocando papel" na página 2.7.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Page 40
Usando a bandeja manual
Se a opção
colocar papel manualmente na bandeja manual. A alimentação
manual de papel pode ser útil para verificar a qualidade
da impressão assim que cada página é impressa.
Caso ocorra uma obstrução de papel da bandeja manual, coloque
uma folha de papel de cada vez.
1
Coloque o material de impressão na bandeja manual
a face a ser impressa voltada para cima
Ajuste as guias do papel na direção do material de impressão
sem dobrar o papel.
Manual
for selecionada em
Origem
, você poderá
com
.
3
2
Ao imprimir um documento, você deve selecionar
em
Origem
e o tamanho correto do papel. Para obter detalhes, consulte
Manual do Usuário do Software
3
Pressione o botão
a alimentação.
Observação:
o papel será automaticamente alimentado na impressora.
4
A impressão é iniciada.
5
Se você estiver imprimindo várias páginas, carregue a próxima
folha após a impressão da primeira página e pressione o botão
Cancel
Repita essa etapa para cada página a ser impressa.
no aplicativo e, em seguida, selecionar o tipo
.
Cancel
se você não pressionar o botão após uma pausa,
.
na impressora para iniciar
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Manual
3.7
Page 41
Imprimindo em materiais especiais
1
Abra a bandeja de entrada de papel.
2
Coloque o material de impressão na bandeja manual. Não
misture tipos. Consulte as instruções de colocação de cada
tipo de material de impressão a seguir.
•
Coloque os envelopes na bandeja manual
voltada para baixo
.
com a aba
A área do selo está
com a área do selo será inserido na impressora primeiro
e no centro da bandeja manual.
Cuidados:
a superfície da tampa superior poderá aquecer. Tome cuidado.
•
se 20 envelopes forem impressos em seqüência,
Coloque as etiquetas na bandeja manual
impressa voltada para cima
no lado esquerdo
e o final do envelope
com a face a ser
.
3.8
Observação:
folhas impressas sejam empilhadas ao saírem da impressora.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
para evitar que as etiquetas colem, não deixe que as
Page 42
•
Coloque as transparências na bandeja manual
a ser impressa voltada para cima
com a faixa adesiva voltada para a impressora
e com a
com a face
parte superior
.
3
Observações:
•
Para evitar que as transparências colem, não deixe que as folhas
impressas sejam empilhadas ao saírem da impressora.
•
Coloque as transparências sobre uma superfície plana depois de
removê-las da impressora.
•
Não use transparências que estejam descolando da folha posterior.
•
Coloque cartões
cima
da bandeja manual.
com a face a ser impressa voltada para
e com a borda curta na direção da impressora no centro
Observações:
cartões, vire as folhas e tente novamente.
caso ocorram problemas com a alimentação de
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.9
Page 43
•
Coloque papéis timbrados na bandeja manual
a ser impressa voltada para cima
superior voltada para a impressora
3
Ajuste a guia lateral à borda do material.
4
Ao imprimir em um material especial, você deve selecionar
Manual
o tipo e o tamanho correto do papel. Para obter detalhes,
consulte
5
Pressione o botão
em
Origem
Manual do Usuário do Software
no aplicativo e, em seguida, selecionar
Cancel
para iniciar a alimentação.
e com a
com a face
borda
.
.
Cancelando tarefas de impressão
Existem duas maneiras de cancelar uma tarefa de impressão.
Para interromper uma tarefa de impressão
através do painel de controle
Pressione o botão
A impressora concluirá a impressão da página em andamento
e excluirá o restante da tarefa de impressão. Pressionar o botão
Cancel
cancelada. Se houver mais de uma tarefa de impressão na
memória da impressora, o botão
uma vez para cada tarefa.
fará com que somente a tarefa atual na impressora seja
Cancel
no painel de controle.
Cancel
deverá ser pressionado
3.10
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Page 44
Para interromper uma tarefa de impressão
através da pasta Impressoras
1
No menu
2
Selecione
e clique duas vezes no ícone da
3
No menu
(Windows 98/Me) ou
Iniciar
Impressoras
Documento
do Windows, selecione
, selecione
Cancelar
Configurações
para abrir a janela Impressoras
sua impressora
Cancelar impressão
(Windows 2000/XP).
.
.
No modo de alimentação manual, não é possível cancelar uma
tarefa de impressão com o botão
Para cancelar uma tarefa de impressão no modo de alimentação
manual:
1
Desligue a impressora.
2
Clique duas vezes no ícone na parte inferior direita da
janela.
Clique duas vezes neste ícone para
exibir a fila de tarefas de impressão.
3
Selecione uma tarefa para cancelar.
4
No Windows 98/Me, selecione
no menu
No Windows 2000/XP, selecione
Documento
Documento
.
.
Cancel
Cancelar impressão
.
Cancelar
no menu
3
5
Quando as tarefas forem removidas da lista, ligue
a impressora.
U
TILIZANDO MATERIAIS DE IMPRESSÃO
3.11
Page 45
4
Manutenção
da impressora
Este capítulo apresenta sugestões para a manutenção
do cartucho de toner e da impressora.
Este capítulo inclui:
• Manutenção do cartucho de toner
• Utilizando o modo de economia de toner
• Limpando a impressora
• Suprimentos e peças de reposição
Page 46
Manutenção do cartucho de toner
Armazenamento do cartucho de toner
Para obter os melhores resultados com um cartucho de toner,
lembre-se das diretrizes a seguir:
•
Remova o cartucho da embalagem somente quando for utilizá-lo.
•
Não recarregue o cartucho de toner.
não cobre os danos causados pela utilização de cartuchos
recarregados.
Armazene os cartuchos de toner no mesmo ambiente da
•
impressora.
•
Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz
por mais de alguns minutos.
Expectativa de duração do cartucho de toner
A garantia da impressora
A vida útil do cartucho de toner depende da quantidade de
toner exigida pelas tarefas de impressão. Ao imprimir texto
com 5% de cobertura, um cartucho de toner novo rende em
média 3.000 páginas. O cartucho de toner original fornecido
com a impressora possui uma duração média de 1.000 páginas.
Economizando toner
Para economizar toner, pressione o botão
controle da impressora. O LED
pode ativar o modo de economia de toner nas propriedades da
impressora. Para obter detalhes, consulte o
do Software
de toner e reduzirá o custo por página, mas também reduzirá
a qualidade de impressão.
. A seleção desta opção estenderá a vida do cartucho
Toner Save
Cancel
acenderá. Você também
Manual do Usuário
no painel de
4
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
4.2
Page 47
Redistribuindo o toner
Quando o toner estiver baixo, áreas desbotadas ou claras
poderão aparecer nas páginas impressas. É possível melhorar
temporariamente a qualidade da impressão redistribuindo o toner.
Os procedimentos a seguir podem permitir que você conclua a
tarefa de impressão atual antes de substituir o cartucho de toner.
1
Abra a tampa frontal.
2
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
4.3
Cuidados:
•
Evite tocar no interior da impressora. A área de fusão pode estar
quente.
•
Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por
mais de alguns minutos.
•
Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner. Utilize
a alça do cartucho para evitar tocar nessa área.
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
Page 48
3
Balance suavemente o cartucho de toner lateralmente cinco
ou seis vezes para redistribuir o toner.
Observação:
um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner
no tecido.
4
Recoloque o cartucho de toner na impressora. Certifique-se
de que o cartucho seja encaixado na posição correta.
5
Feche a tampa frontal. Verifique se a tampa está bem fechada.
Se ela não
poderão ocorrer
se você sujar a sua roupa com toner, limpe-a com
estiver fechada corretamente, erros de impressão
.
4
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
4.4
Page 49
Substituindo o cartucho de toner
Se a impressão permanecer clara após a redistribuição do toner
(consulte a página 4.3), substitua o cartucho.
Remova o cartucho antigo e instale um novo cartucho de toner.
Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
Utilizando o modo de economia
de toner
O modo de economia de toner faz com que a impressora gaste
menos toner em cada página. A seleção desta opção estenderá
a vida do cartucho de toner e reduzirá o custo por página, mas
também reduzirá a qualidade da impressão.
Existem duas maneiras de ativar o modo de economia de toner:
No painel de controle
Pressione o botão
deve estar em m odo on -line (o LED
aceso).
•
Se o LED
e a impressora usará menos toner para imprimir uma página.
•
Se o LED
desativado e a impressora imprimirá em modo normal.
Toner Save
Toner Save
Cancel
no painel de controle. A impressora
On Line/Error
estiver aceso, o modo estará ativado
estiver apagado, o modo estará
verde estará
Nas propriedades da impressora
Você também pode ativar o modo de economia de toner na guia
Gráficos
consulte o
das propriedades da impressora. Para obter detalhes,
Manual do Usuário do Software
.
4.5
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
Page 50
Limpando a impressora
Para conservar a qualidade da impressão, siga os procedimentos
de limpeza abaixo sempre que o cartucho de toner for substituído
ou sempre que ocorrerem problemas de qualidade de impressão.
Observação:
não tocar no rolo de transferência (localizado abaixo do cartucho
de toner). A gordura dos dedos poderá prejudicar a qualidade da
impressão.
Cuidado:
contenham elevados teores de álcool, solventes ou outras substâncias
fortes pode descolorir ou rachar o gabinete.
ao limpar a parte interna da impressora, cuidado para
a limpeza do gabinete da impressora com produtos que
Limpando a parte externa
Limpe a superfície externa da impressora com um pano sem
fiapos macio e limpo. Você pode umedecer ligeiramente o pano
com água, mas tenha cuidado para não respingar água em cima
ou dentro da impressora.
Limpando a parte interna
Durante o processo de impressão, partículas de papel, toner e
poeira podem se acumular dentro da impressora. Esse acúmulo
pode causar problemas de qualidade de impressão, como manchas
de toner ou nódoas. A limpeza do interior da impressora eliminará
ou reduzirá esses problemas.
4
Limpando a impressora internamente
1
Desligue a impressora, desconecte o cabo de alimentação
e espere que o equipamento esfrie.
2
Abra a tampa frontal.
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
4.6
Page 51
3
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
4
Puxe a bandeja manual para removê-la.
5
Utilizando um pano seco e sem fiapos, limpe toda a poeira
e as partículas de toner na área e na cavidade do cartucho.
Observação:
à luz por mais de alguns minutos. Se for necessário, cubra-o com
um pedaço de papel. Além disso, não toque no rolo de transferência
preto no interior da impressora.
para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha
4.7
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
Page 52
6
Localize a faixa de vidro comprida (LSU) na parte superior
do cartucho. Utilizando um cotonete, limpe o vidro com
cuidado, verificando se a sujeira faz com que o algodão
branco fique sujo.
7
Recoloque a bandeja manual, o cartucho de toner e feche
a tampa. Verifique se a tampa está bem fechada. Se ela não
estiver fechada corretamente, erros de impressão poderão
ocorrer.
4
8
Ligue o cabo de alimentação e a impressora.
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
4.8
Page 53
Suprimentos e peças de reposição
Periodicamente, será necessário substituir o rolo e a unidade de
fusão para que o desempenho máximo seja mantido e também
para evitar problemas de qualidade de impressão ou de alimentação
do papel causados por peças desgastadas.
Os itens a seguir devem ser substituídos após a impressão de
um número especificado de páginas. Consulte a tabela abaixo.
ItensRendimento (médio)
Rolo de transferênciaAproximadamente 50.000 páginas
Cilindro de captaçãoAproximadamente 50.000 páginas
Unidade de fusãoAproximadamente 50.000 páginas
Para adquirir suprimentos e peças de reposição, entre em contato
com o revendedor da
foi adquirido. Recomendamos que os itens sejam instalados por
um profissional de serviços treinado.
Samsung
ou com o local onde o produto
4.9
M
ANUTENÇÃO DA IMPRESSORA
Page 54
5
Solucionando problemas
Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer se
houver erros durante a utilização da impressora.
Este capítulo inclui:
• Lista de verificação de solução de problemas
• Solucionando problemas gerais de impressão
• Eliminando obstruções de papel
• Solucionando problemas de qualidade de
impressão
• Compreendendo as mensagens de erro
• Problemas comuns no Windows
• Problemas comuns no Macintosh
• Problemas comuns no Linux
Page 55
Lista de verificação de solução
de problemas
Se a impressora não estiver funcionando corretamente, consulte a lista de verificação
a seguir. Se o equipamento falhar em alguma etapa, siga as sugestões correspondentes
para resolver o problema.
VerificaçãoSolução
Verifique o cabo de
alimentação e a chave
liga/desliga.
Certifique-se de que o
On Line/Error
LED
esteja aceso.
Mantenha o botão
Cancel
imprimir uma página de
demonstração.
Verifique se a página de
demonstração foi
impressa corretamente.
Imprima um documento
curto de um aplicativo de
software para verificar se
o computador e a
impressora estão
conectados e se
comunicando
corretamente.
pressionado para
Verifique a fonte de alimentação ligando o cabo em
outra tomada.
No modo on-line, o LED
verde. Se o LED
ou piscar, consulte "Compreendendo as mensagens
de erro" na página 5.17.
• Se a página de demonstração não for impressa,
verifique se há papel na bandeja de entrada.
• Se uma obstrução de papel ocorrer na impressora,
consulte "Eliminando obstruções de papel" na
página 5.6.
Se houver problemas na qualidade de impressão, consulte
"Solucionando problemas de qualidade de impressão"
na página 5.11.
• Se a página não for impressa, verifique a ligação do
cabo entre a impressora e o computador.
• Verifique a fila ou o spooler de impressão para ver se
a impressora está em pausa.
• Verifique o software para ter certeza de que o driver
de impressora e a porta de comunicação corretos
estejam sendo usados. Se a impressão da página
for interrompida, consulte "Solucionando problemas
gerais de impressão" na página 5.3.
On Line/Error
On Line/Error
acender em vermelho
acenderá em
Se a lista de verificação
não resolver o problema
da impressora, consulte
as seções a seguir sobre
solução de problemas.
5.2
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
• "Solucionando problemas gerais de impressão" na
página 5.3.
• "Compreendendo as mensagens de erro" na
página 5.17.
• "Problemas comuns no Windows" na página 5.18
• "Problemas comuns no Macintosh" na página 5.18
• "Problemas comuns no Linux" na página 5.19
Page 56
Solucionando problemas gerais
de impressão
No caso de problemas de funcionamento da impressora, consulte a tabela de soluções
sugeridas.
ProblemaCausa possívelSolução
A impressora
não imprime.
A impressora não está
recebendo energia.
A impressora não está
selecionada como a
impressora padrão.
Verifique o seguinte no
equipamento:
• A tampa da impressora
não está fechada.
• Ocorreu uma obstrução
de papel.
•Não há papel
disponível.
• O cartucho de toner
não está instalado.
• O cartucho de toner
instalado é não é o
cartucho correto.
A impressora pode
estar no modo de
alimentação manual.
O cabo que liga
a impressora ao
computador não está
conectado corretamente.
Verifique as conexões do cabo de
alimentação. Verifique a chave liga/desliga
e a fonte de alimentação.
Selecione a
impressoras do Windows como a impressora
padrão.
Resolva o problema após identificá-lo.
• Feche a porta.
• Elimine a obstrução de papel. Consulte
"Eliminando obstruções de papel" na
página 5.6.
• Coloque papel. Consulte "Colocando
papel" na página 2.7.
• Instale o cartucho de toner. Consulte
"Instalando o cartucho de toner" na
página 2.4.
Se o problema persistir, entre em contato
com a assistência técnica.
Adicione papel à bandeja e pressione
obotão
da impressora para iniciar a impressão.
Desconecte o cabo da impressora
e conecte-o novamente.
sua impressora
Cancel
no painel de controle
na pasta de
5
O cabo que liga
o computador à
impressora está
avariado.
As configurações da
porta estão incorretas.
A impressora pode
estar configurada
incorretamente.
Se possível, conecte o cabo a outro
computador que esteja funcionando
corretamente e imprima um documento.
Você também pode tentar utilizar um cabo
de impressora diferente.
Verifique a configuração de impressora do
Windows para ter certeza de que a tarefa
de impressão está sendo enviada à porta
correta. Se o computador possuir mais de
uma porta, verifique se a impressora está
conectada à porta correta.
Verifique as propriedades da impressora
para garantir que todas as configurações
de impressão estejam corretas.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.3
Page 57
ProblemaCausa possívelSolução
A impressora
não imprime.
(continuação)
O equipamento
seleciona
materiais de
impressão da
origem incorreta.
O papel não é
alimentado na
impressora.
A tarefa de
impressão é
extremamente
lenta.
O driver de impressão
pode não estar instalado
corretamente.
A impressora não
está funcionando
corretamente.
A seleção da origem de
papel nas propriedades
da impressora pode
estar incorreta.
O papel não foi colocado
corretamente.
Há papel em excesso
na bandeja.
O papel é muito
espesso.
A tarefa pode ser muito
complexa.
Reinstale o driver de impressão. Consulte
Manual do Usuário do Software
. Tente
imprimir uma página de demonstração.
Verifique os LEDs no painel de controle
para determinar se a impressora está
indicando um erro de sistema.
Em muitos aplicativos, a seleção da origem
de papel pode ser encontrada na guia
Paper
das propriedades da impressora.
Selecione a origem de papel correta. Para
obter detalhes, consulte
Usuário do Software
Manual do
.
Remova o papel da bandeja e recoloque-o
corretamente.
Remova o excesso de papel da bandeja.
Utilize somente papéis que obedeçam às
especificações da impressora.
Reduza a complexidade da página ou tente
ajustar as configurações de qualidade de
impressão.
A velocidade de impressão máxima é de
20 (A4) ou 22 (Carta) páginas por minuto.
Metade da
página está em
branco.
No Windows 98/Me,
as configurações do
spooler podem estar
incorretas.
O layout da página
émuito complexo.
A configuração de
orientação da página
pode estar incorreta.
O tamanho do papel
e as configurações de
tamanho da página não
coincidem.
No menu
Impressoras
e
Iniciar
no ícone da
Propriedades
em seguida, clique no botão
de spool
. Selecione a configuração de
, escolha
Configurações
. Clique com o botão direito
sua
impressora, selecione
, clique na guia
Detalhes
Configurações
e,
spooler desejada.
Simplifique o layout da página e remova
gráficos desnecessários do documento.
Altere a orientação da página no aplicativo.
Verifique se o tamanho do papel nas
configurações de impressão corresponde
ao papel colocado na bandeja.
5.4
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 58
ProblemaCausa possívelSolução
As obstruções
de papel
ocorrem com
muita
freqüência.
A impressora
imprime, mas o
texto está
incorreto,
ilegível ou
incompleto.
Há papel em excesso
na bandeja de papel.
Tipos incorretos de
papel estão sendo
utilizados.
Pode haver detritos
no interior do
equipamento.
O cabo da impressora
está solto ou danificado.
O driver de impressão
incorreto foi
selecionado.
Remova o excesso de papel da bandeja.
Caso esteja imprimindo em materiais
especiais, utilize o modo de alimentação
manual.
Utilize somente papéis que obedeçam
às especificações da impressora.
Abra a tampa frontal e remova os detritos.
Desconecte o cabo da impressora e
conecte-o novamente. Tente imprimir
novamente documentos com os quais já
foram obtidos bons resultados. Se possível,
ligue o cabo e a impressora a outro
computador e tente imprimir um trabalho
que já foi impresso corretamente.
Finalmente, experimente utilizar um novo
cabo de impressora.
Verifique o menu de seleção de
impressoras do aplicativo para garantir que
sua a impressora tenha sido selecionada.
O aplicativo não
funciona corretamente.
As páginas são
impressas, mas
estão em
branco.
ATENÇÃO:
Se houver problemas após a impressão de 50.000 páginas, entre em contato com
a assistência técnica para solicitar a substituição do rolo de transferência.
O cartucho de toner
está danificado ou
vazio.
O arquivo pode conter
páginas em branco.
Algumas peças, como o
controlador ou a placa,
podem estar com
defeito.
Tente imprimir uma tarefa usando um
aplicativo diferente.
Redistribua o toner, se necessário.
Consulte página 4.3.
Se necessário, substitua o cartucho de toner.
Verifique se há páginas em branco no
arquivo.
Entre em contato com a assistência
técnica.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.5
Page 59
Eliminando obstruções de papel
Ocasionalmente, poderão ocorrer obstruções de papel durante
a impressão. Algumas causas possíveis são:
•
A bandeja está sobrecarregada.
•
A tampa frontal foi aberta durante uma tarefa de impressão.
•
O papel utilizado não é compatível com as especificações.
Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
•
O papel utilizado não é compatível com as dimensões aceitas
pela impressora. Consulte "Especificações do papel" na
página 6.3.
Em caso de obstruções de papel, o LED
de controle acenderá em vermelho. Localize e remova o papel
obstruído. Se ele não estiver visível, verifique no interior da
impressora.
On Line/Error
no painel
Na área de saída de papel
Observação:
partículas de toner soltas na página. Caso suje a sua roupa com
toner, lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido.
1
Se houver uma obstrução de papel na saída da impressora
e uma grande parte do papel estiver visível, puxe-o para fora.
obstruções de papel nesta área podem resultar em
5.6
Se houver resistência e o papel não se mover imediatamente,
pare de puxar. Prossiga para a próxima etapa.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 60
2
Abra as tampas superior e interior.
Cuidados:
• Ao remover o papel obstruído, tome cuidado para não tocar no rolo
de aquecimento (localizado embaixo da tampa interna). Ele está
quente e pode causar queimaduras!
• As tampas superior e interna também podem estar quentes devido
ao rolo aquecido. Aguarde a impressora esfriar antes de abrir as
tampas.
3
Se o papel estiver preso nos rolos de aquecimento, solte
a folha. Em seguida, puxe delicadamente o papel para fora.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.7
Page 61
4
Feche as tampas interna e superior. A impressão continuará
automaticamente.
Observação:
Tente imprimir as páginas.
as páginas que falharam não serão reimpressas.
Na área de alimentação de papel
1
Remova qualquer folha de papel colocada incorretamente
puxando-a da bandeja pela borda visível. Certifique-se de
que todo o papel esteja corretamente alinhado na bandeja.
5.8
2
Abra e feche as tampas frontal e superior para reiniciar
a impressão do documento a partir das páginas nas quais
houve falhas.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 62
Na bandeja manual
1
Remova o papel obstruído na bandeja, puxando-o
cuidadosamente para fora.
Se houver resistência e o papel não se mover ao ser puxado ou
se você não puder vê-lo nesta área, verifique a área de fusão
próxima ao cartucho de toner.
2
Abra e feche as tampas frontal e superior para reiniciar
a impressão do documento a partir das páginas nas quais
houve falhas.
Ao redor do cartucho de toner
1
Abra a tampa frontal.
2
Puxe o cartucho de toner e remova-o da impressora.
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.9
Page 63
3
Se for necessário, remova a bandeja manual.
4
Puxe o papel cuidadosamente em sua direção.
5
Certifique-se de que não haja nenhuma outra folha de papel
na impressora.
6
Se necessário, empurre a bandeja manual de volta para
oequipamento.
5.10
7
Reinstale o cartucho de toner e feche a tampa frontal. A sua
impressora reiniciará a impressão de documentos a partir das
páginas nas quais houve falhas.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 64
Dicas para evitar obstruções de papel
A maioria das obstruções de papel pode ser evitada com a
seleção dos tipos corretos de papel. No caso de obstruções, siga
as etapas descritas em "Eliminando obstruções de papel" na
página 5.6.
•
Siga os procedimentos em "Colocando papel" na página 2.7.
Verifique se as guias ajustáveis estão posicionadas
corretamente.
•
Não sobrecarregue a bandeja.
•
Não remova o papel da bandeja durante a impressão.
•
Flexione, ventile e endireite as folhas papel antes de colocá-las
na bandeja.
•
Não utilize papéis vincados, úmidos ou muito ondulados.
•
Não misture tipos diferentes de papel na bandeja de entrada.
•
Utilize somente os materiais de impressão recomendados.
Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
•
Certifique-se de que o lado de impressão recomendado esteja
voltado para cima ao colocar papel na bandeja de entrada.
Solucionando problemas
de qualidade de impressão
Lista de verificação de qualidade
de impressão
Os problemas de qualidade de impressão podem ser solucionados
pela seguinte lista de verificação.
•
Redistribua o toner no cartucho (consulte a página 4.3).
•
Limpe o interior da impressora (consulte a página 4.6).
•
Ajuste a resolução nas propriedades da impressora (consulte
Manual do Usuário do Software
o
•
Certifique-se de que o modo de economia de toner esteja
desativado (consulte o
e a página 4.5).
•
Solucione problemas gerais de impressão (consulte a
página 5.3).
•
Instale um novo cartucho de toner e verifique a qualidade
de impressão (consulte a página 2.4).
Manual do Usuário do Software
).
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.11
Page 65
Solucionando problemas de qualidade
de impressão
ProblemaSolução
Impressão clara ou
desbotada
Pontos de toner
Se uma risca vertical branca ou área desbotada surgir na página:
• A quantidade de toner está baixa. A vida útil do cartucho de
toner pode ser temporariamente prolongada. Consulte
"Redistribuindo o toner" na página 4.3. Se esse procedimento
não melhorar a qualidade da impressão, instale um cartucho
de toner novo.
• Talvez o papel não atenda às especificações, podendo ser,
por exemplo, muito úmido ou áspero. Consulte "Especificações
do papel" na página 6.3.
• Se páginas inteiras estiverem muito claras, a resolução
de impressão pode estar baixa ou o modo de economia de
toner pode estar ativado. Ajuste a resolução de impressão
e o modo de economia de toner nas propriedades de impressão.
Para obter detalhes
Software
• Uma combinação de áreas desbotadas ou manchadas pode
indicar que o cartucho de toner necessita de limpeza. Consulte
"Limpando a parte interna" na página 4.6.
• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar
suja. Limpe a LSU. Consulte "Limpando a parte interna" na
página 4.6. Entre em contato com a assistência técnica.
• O papel pode não atender às especificações, sendo, por
exemplo, muito úmido ou áspero. Consulte "Especificações
do papel" na página 6.3.
• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte
"Limpando a parte interna" na página 4.6.
• O caminho do papel pode precisar de limpeza. Consulte
"Limpando a parte interna" na página 4.6.
.
, consulte o Manual do Usuário do
Perdas de
informação
5.12
Se a página apresentar áreas desbotadas, geralmente
circulares, distribuídas aleatoriamente:
• O defeito pode estar em uma única folha de papel. Tente
• O teor de umidade do papel é desigual ou o papel possui
• O lote de papel está com problemas. Os processos de
• O cartucho de toner pode estar com defeito. Consulte
• Se essas medidas não corrigirem os problemas, entre
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
imprimir a tarefa novamente.
pontos úmidos na superfície. Experimente utilizar outra
marca de papel. Consulte "Especificações do papel" na
página 6.3.
fabricação podem causar a rejeição de toner em algumas
áreas. Experimente utilizar outro tipo ou marca de papel.
"Falhas verticais repetidas" na página seguinte.
em contato com a assistência técnica.
Page 66
ProblemaSolução
Linhas verticais
Segundo plano
cinza
Manchas de toner
Se riscas verticais pretas surgirem na página:
• O tambor no interior do cartucho de toner provavelmente
foi arranhado. Instale um novo cartucho de toner.
Se riscas verticais brancas surgirem na página:
• A superfície da LSU no interior do equipamento pode estar
suja. Limpe a LSU. Consulte "Limpando a parte interna"
na página 4.6. Entre em contato com a assistência técnica.
Se a quantidade de sombra no segundo plano for inaceitável,
os procedimentos abaixo podem reparar o problema.
• Escolha um papel com gramatura menor. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
• Verifique o ambiente da impressora; condições muito secas
(baixa umidade) ou alta umidade (umidade relativa
superior a 80%) podem aumentar a quantidade de
sombras no segundo plano.
• Remova o cartucho de toner antigo e instale um novo.
Consulte "Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
• Limpe o interior da impressora Consulte "Limpando a parte
interna" na página 4.6.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
• Remova o cartucho de toner e instale um novo. Consulte
"Instalando o cartucho de toner" na página 2.4.
5
Falhas verticais
repetidas
Se marcas repetidas surgirem no lado impresso da página
em intervalos regulares:
• O cartucho de toner pode estar danificado. Limpe o interior
da impressora Consulte "Limpando a parte interna" na
página 4.6. Se os problemas persistirem após a limpeza
do interior da impressora, instale um novo cartucho de
toner. Consulte "Instalando o cartucho de toner" na
página 2.4.
• Algumas partes da impressora podem estar sujas de toner.
Se os defeitos ocorrerem no verso da página, o problema
vai provavelmente desaparecer após a impressão de algumas
páginas adicionais.
• O conjunto de fusão pode estar danificado. Entre em contato
com a assistência técnica.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.13
Page 67
ProblemaSolução
Dispersão no
segundo plano
Caracteres
deformados
A dispersão no segundo plano é o resultado de pequenas
quantidades de toner espalhadas pela página impressa.
• O papel pode estar muito úmido. Tente imprimir com outro
lote de papel. Não abra as embalagens de papel até que
seja necessário, evitando dessa forma que o papel absorva
muita umidade.
• Se houver dispersão em um envelope, altere o layout de
impressão para evitar imprimir sobre áreas que possuam
junções sobrepostas no verso. A impressão sobre junções
pode causar problemas.
• Se a dispersão do segundo plano cobrir toda a superfície
de uma página impressa, ajuste a resolução da impressão
através do aplicativo ou das propriedades da impressora.
• Se os caracteres estiverem deformados e produzirem
imagens sem preenchimento, é possível que o papel seja
muito liso. Tente utilizar outro tipo de papel. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
Desalinhamento
da página
Dobras ou
ondulações
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
• Verifique se o papel ou outro material foi colocado
corretamente e se as guias não estão muito apertadas
nem muito frouxas contra a pilha de papel.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Temperatura
e umidade altas podem causar ondulações no papel.
Consulte "Especificações do papel" na página 6.3.
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada.
Tente também girar o papel em 180°.
5.14
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 68
ProblemaSolução
Rugas ou vincos
O verso das
impressões está
sujo.
Páginas pretas
• Verifique se o papel foi colocado corretamente.
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada.
Tente também girar o papel em 180° no alimentador.
• O rolo de transferência pode estar sujo. Consulte
"Limpando a parte interna" na página 4.6.
• Verifique se há vazamento de toner. Limpe o interior
da impressora
• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente.
Remova o cartucho de toner e reinstale-o.
• O cartucho de toner pode estar danificado e precisar
de substituição. Instale um novo cartucho de toner.
• A impressora pode precisar de reparos. Entre em contato
com a assistência técnica.
5
Partículas de toner
soltas
• Limpe o interior da impressora
• Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
• Instale um novo cartucho de toner.
• Se o problema persistir, a impressora poderá precisar
de reparos. Entre em contato com a assistência técnica.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.15
Page 69
ProblemaSolução
Falhas nos
caracteres
Faixas horizontais
Ondulações
As falhas são áreas em branco na parte interna dos
caracteres, em locais que deveriam ser preto sólido.
• Se estiver utilizando transparências, experimente usar um
tipo diferente. Devido à composição das transparências,
algumas falhas em caracteres são normais.
• É possível que o papel não esteja sendo impresso no lado
correto. Remova e vire o papel.
• O papel pode não atender às especificações. Consulte
"Especificações do papel" na página 6.3.
Caso riscas ou manchas pretas alinhadas horizontalmente
surjam nas impressões:
• O cartucho de toner pode não ter sido instalado corretamente.
Remova o cartucho de toner e reinstale-o.
• O cartucho de toner pode estar com defeito. Instale um
novo cartucho de toner. Consulte "Instalando o cartucho
de toner" na página 2.4.
• Se o problema persistir, a impressora poderá precisar
de reparos. Entre em contato com a assistência técnica.
Se o papel impresso possuir ondulações ou se não for possível
alimentar a impressora:
• Vire a pilha de papel ao contrário na bandeja de entrada.
Tente também girar o papel em 180°.
5.16
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Page 70
Compreendendo as mensagens
de erro
Se houver algum erro na impressora, as luzes do painel de
controle o identificarão. Localize abaixo o padrão de luzes
correspondente ao da impressora e siga as instruções para
resolver o problema.
Legenda de status dos LEDs
símbolo de "luz apagada"
símbolo de "luz acesa"
símbolo de "luz piscando"
Padrão dos LEDsPossíveis problemas e soluções
Problemas no sistema. Se isso ocorrer, entre em contato com
a assistência técnica.
5
O LED On Line/Error
acende em vermelho
• Há uma obstrução de papel. Para resolver o problema,
consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 5.6.
• A tampa frontal está aberta. Feche a tampa frontal.
• A bandeja de papel está vazia. Coloque o papel na bandeja.
• O cartucho de toner está vazio. Remova o cartucho de toner
antigo e instale um novo. Consulte "Instalando o cartucho de
toner" na página 2.4.
• Você pressionou o botão
estava recebendo dados.
• No modo de alimentação manual, não há papel na bandeja
manual. Coloque papel na bandeja manual.
• Se a impressora estiver recebendo dados, o LED
piscará lentamente em verde.
Error
• Se a impressora estiver imprimindo os dados recebidos,
On Line/Error
oLED
Cancel
piscará rapidamente em verde.
enquanto a impressora
On Line/
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.17
Page 71
Problemas comuns no Windows
ProblemaCausa possível e solução
A mensagem "Arquivo
em uso" é exibida
durante a instalação.
As mensagens "Falha
geral de proteção",
"Exceção OE",
"Spool32" ou "Operação
ilegal" são exibidas.
Observação
que acompanha o seu PC para obter mais informações sobre as mensagens de erro do
Windows.
: consulte o Manual do Usuário do Microsoft Windows 98, Me, 2000 ou XP
Feche todos os aplicativos. Remova todos os aplicativos
grupo Inicializar
do
Reinstale o software da impressora
Feche todos os outros aplicativos, reinicie o Windows
e tente imprimir novamente.
e, em seguida, reinicie o Windows.
Problemas comuns no Macintosh
ProblemaCausa possível e solução
Uma mensagem de
driver não instalado é
exibida na janela da
lista de produtos após
você clicar em Add
and Select USB.
• O software não foi instalado corretamente. Reinstale-o.
Consulte o
• Verifique se o cabo que está sendo utilizado é de boa
qualidade.
Manual do Usuário do Software
.
O seu produto não
é listado na janela da
lista de produtos após
você clicar em Add
and Select USB.
5.18
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
• Certifique-se de que os cabos estejam conectados
corretamente e verifique se a impressora está ligada.
• Verifique se o driver de impressão correto foi selecionado
na janela da lista de produtos após você clicar em Add and
Select USB.
Page 72
Problemas comuns no Linux
ProblemaCausa possível e solução
Não é possível alterar as
definições na ferramenta
de configuração.
Estou utilizando a área de
trabalho KDE, mas a
ferramenta de
configuração e o LLPR
não são inicializados.
Acabo de instalar este
pacote, mas não encontro
as entradas nos menus
do KDE/Gnome.
A mensagem de erro
"Some options are not
selected" é exibida
durante a edição das
configurações da
impressora.
Não é possível definir
a impressora como
a impressora padrão
do sistema.
Você deve possuir privilégios de administrador para alterar
as configurações globais.
Talvez as bibliotecas GTK não estejam instaladas. Essas
bibliotecas normalmente acompanham a maioria das
distribuições Linux, mas talvez seja necessário instalá-las
manualmente. Consulte o manual de instalação do produto
para obter detalhes sobre a instalação de pacotes
adicionais.
Algumas versões das áreas de trabalho KDE ou GNOME
podem exigir a reinicialização da sessão para que as
alterações tenham efeito.
Algumas impressoras possuem configurações conflitantes,
ou seja, não é possível selecionar simultaneamente duas
opções para a mesma configuração. Quando uma configuração
é alterada e o pacote da impressora detecta um conflito,
a opção conflitante é alterada para um valor de "sem
escolha" e você deve escolher uma opção compatível antes
de submeter as alterações.
• Em alguns casos, pode não ser possível alterar a fila
padrão. Isso pode acontecer com algumas variantes do
LPRng, especialmente em sistemas RedHat recentes que
utilizam o banco de dados de filas "printconf".
• Quando o printconf é utilizado, o arquivo
é automaticamente atualizado no banco de dados de
impressoras gerenciado pelo sistema (em geral, através
do comando 'printtool') e as filas em /etc/printcap.local
são anexadas ao arquivo resultante. Como a fila padrão em
LPRng é definida como a primeira fila em
não é possível para o pacote de impressora da Samsung
alterar o padrão quando algumas filas tiverem sido
definidas de outra forma usando o printtool.
• Os sistemas LPD identificam a fila padrão com o nome
'lp'. Portanto, se já existir uma fila com esse nome e ela
não possui nenhum alias, não será possível alterar o
padrão. Para solucionar o problema, você poderá excluir
a fila ou renomeá-la manualmente ao editar o arquivo
/etc/printcap
.
/etc/printcap
/etc/printcap
,
5
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.19
Page 73
ProblemaCausa possível e solução
A configuração de
"n páginas" não funciona
corretamente em alguns
documentos.
Estou utilizando o lpr do
BSD (Slackware, Debian,
distribuições mais
antigas) e algumas
opções escolhidas no
LLPR parecem não
funcionar.
Estou imprimindo um
documento no modo
paisagem, mas ele
aparece rotacionado e
com cortes.
Algumas páginas são
impressas
completamente em
branco (sem nada
impresso) e estou usando
CUPS.
O recurso de "n páginas" é obtido por meio do pósprocessamento dos dados PostScript que são enviados ao
sistema de impressão. No entanto, o pós-processamento
só é possível se os dados PostScript obedecerem às
convenções de estrutura de documentos da Adobe. Poderá
haver problemas durante a utilização de "n páginas"
e outros recursos que dependam de pós-processamento
se o documento a ser impresso não for compatível.
Os sistemas lpr BSD antigos apresentam limitações quanto
ao comprimento das seqüências de caracteres de opções
que podem ser enviadas ao sistema de impressão. Dessa
forma, se você selecionar várias opções diferentes,
o comprimento das opções poderá exceder o limite e algumas
das suas escolhas não serão transmitidas aos programas
responsáveis por implementá-las. Tente selecionar menos
opções diferentes do padrão para economizar memória.
A maioria dos aplicativos Unix que oferece a opção de
orientação de paisagem gera códigos PostScript corretos que
devem ser impressos como são. Nesse caso, certifique-se de
deixar a opção do LLPR como retrato (padrão) para evitar
rotações de página não desejadas que possam resultar em
cortes.
Caso os dados enviados estejam no formato PostScript
encapsulado (EPS), algumas versões anteriores do CUPS
(1.1.10 e anteriores) possuem uma falha que impede
o processamento correto. Ao utilizar o LLPR para imprimir,
o pacote da impressora resolverá o problema convertendo
os dados para PostScript normal. Entretanto, se o aplicativo
ignorar o LLPR e carregar os dados EPS no CUPS, talvez
o documento não seja impresso corretamente.
Não é possível imprimir
em uma impressora SMB
(Windows).
Meu aplicativo parece
congelar enquanto o LLPR
é executado.
5.20
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
Para configurar e utilizar as impressoras compartilhadas SMB
(como, por exemplo, impressoras compartilhadas em um
computador Windows), é necessário possuir uma instalação
correta do pacote SAMBA para ativar esse recurso. O comando
"smbclient" deve estar disponível e utilizável no sistema.
A maioria dos aplicativos Unix espera que comandos como
o "lpr" normal não sejam interativos e que o processo
retorne imediatamente. Como o LLPR espera um comando
do usuário para enviar a tarefa ao spooler de impressão,
com freqüência o aplicativo aguardará o retorno do processo
e parecerá estar congelado (a janela não será atualizada).
Isso é normal e o aplicativo deverá voltar a funcionar
corretamente assim que o usuário sair do LLPR.
Page 74
ProblemaCausa possível e solução
Como especifico o
endereço IP do servidor
SMB?
Alguns documentos saem
em branco durante a
impressão.
Possuo o CUPS e algumas
opções, por exemplo,
"n páginas", parecem
estar sempre ativas
mesmo quando não estão
selecionadas no LLPR.
Configurei a impressora
para imprimir um
arquivo, mas erros de
permissão negada são
exibidos.
Ele pode ser especificado na caixa de diálogo "Add Printer"
da ferramenta de configuração, caso você não utilize o
sistema de impressão CUPS. Infelizmente, o CUPS ainda não
permite a especificação do endereço IP de impressoras SMB.
Portanto, você deverá procurar o recurso com o Samba
para poder imprimir.
Algumas versões do CUPS, especialmente as que
acompanharam o Mandrake Linux anterior à versão 8.1,
possuem algumas falhas de processamento da saída
PostScript de alguns aplicativos. Tente atualizá-las para
a versão mais recente do CUPS (1.1.14 no mínimo).
Alguns pacotes RPM das distribuições mais populares são
fornecidos como brindes com este pacote de impressão
para Linux.
Pode haver algumas opções locais definidas no arquivo
~/.lpoptions
Essas opções serão sempre utilizadas se não forem
sobrescritas pelas configurações do LLPR. Para eliminar
todas as opções da impressora, execute o comando a seguir,
substituindo "impressora" pelo nome da fila: lpoptions -x
impressora
A maioria dos sistemas de impressão não é executada como
superusuário, mas como um usuário especial (geralmente
"lp"). Portanto, certifique-se de que o usuário proprietário
do spooler daemon possa acessar o arquivo a ser impresso.
que são manipuladas pelo comando lpoptions.
5
A minha impressora PCL
(ou SPL) imprime
ocasionalmente
mensagens de erro em
vez do documento.
Infelizmente, é possível que alguns aplicativos Unix gerem
resultados PostScript incompatíveis, para os quais pode
não haver suporte pelo Ghostscript ou pela própria
impressora no modo PostScript. Você pode tentar capturar
o resultado em um arquivo e visualizá-lo com o Ghostscript
(gv ou ghostview permitem essa opção interativa) para
verificar se alguma mensagem de erro é exibida. No entanto,
como provavelmente ocorreu uma falha no aplicativo,
entre em contato com o fornecedor do software para
informá-lo sobre o problema.
S
OLUCIONANDO PROBLEMAS
5.21
Page 75
6
Especificações
Este capítulo inclui:
• Especificações da impressora
• Especificações do papel
Page 76
Especificações da impressora
ItemEspecificações e descrição
Nome do modelo
Velocidade de impressão
Resolução
a
ML-2010 (SP20MPU)
ML-2015 (SP20MPP)
Até 20 ppm em A4 (22 ppm em Carta)
1200 x 600
ppp
Tempo para a primeira impressão10 segundos (desde on-line)
Tempo de aquecimento30 segundos
Potência nominal
Consumo de energia
110 - 127 VAC, 50/60 Hz,
4,0 A
320 W em média durante a operação /
Inferior a 6 W em modo de espera
Modo de espera: menos de 35 dB
Ruído acústico
b
Imprimindo: menos de 53 dB
Modo inativo: ruído de fundo
Suprimento de tonerCartucho simples
3.000 páginas em ISO 19752 com 5% de cobertura
c
Vida útil do cartucho de toner
(acompanha cartucho de toner inicial com rendimento
de 1.000 páginas)
Ciclo de trabalhoMensal: até 5.000 páginas
Peso5,8 kg (incluindo o cartucho de toner)
Peso da embalagem
Papel: 1,2 kg
Plástico: 0,2 kg
Dimensões externas (L x P x A)358 x 299 x 217 mm (14,1 x 11,8 x 8,5 pol.)
Ambiente de operação
EmulaçãoSPL (Linguagem de impressão da
Temperatura: 10 a 32 °C
Umidade: entre 20 e 80% de umidade relativa
Samsung
)
Memória RAM8 MB (não expansível)
FontesFontes do Windows
InterfaceUSB 1.1 (compatível com USB 2.0)
Compatibilidade com sistemas
operacionais
a
A velocidade de impressão é afetada pelo sistema operacional utilizado, desempenho computacional,
aplicativo de software, método de conexão, tipo e tamanho de mídia e pela complexidade da tarefa.
b
Nível de pressão sonora, ISO7779.
c
O número de páginas pode variar em função do ambiente de operação, intervalo entre impressões, tipo da
mídia e tamanho da mídia.
d
Visite www.samsungprinter.com para obter a versão mais recente do software.
d
Windows 98/Me/2000/XP, Macintosh 10.3 e sistemas
operacionais Linux diversos
6.2
E
SPECIFICAÇÕES
Page 77
Especificações do papel
Visão geral
A sua impressora aceita diversos materiais de impressão, tais
como folhas de papel avulsas, incluindo papéis com até 100%
de fibras recicladas, envelopes, etiquetas, transparências e papéis
de tamanho personalizado. As propriedades como gramatura,
composição, granulação e teor de umidade são fatores importantes
que afetam o desempenho da impressora e a qualidade dos
resultados. Papéis que não atendam as diretrizes apresentadas
neste manual poderão causar os seguintes problemas:
•
Baixa qualidade de impressão
•
Aumento das obstruções de papel
•
Desgaste prematuro da impressora.
Observações:
•
Alguns tipos de papel podem atender a todas as diretrizes
apresentadas neste manual e ainda assim não produzirem
resultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado de manuseio
inadequado, níveis inaceitáveis de temperatura e umidade ou
outras variáveis sobre as quais a
•
Antes de adquirir grandes quantidades de papel, verifique se o
papel é compatível com os requisitos especificados neste manual.
Samsung
não tem controle.
Cuidado:
pode causar problemas e exigir reparos. Esses reparos não são
cobertos pela garantia ou pelos contratos de serviço da
a utilização de papel incompatível com as especificações
Samsung
E
SPECIFICAÇÕES
6.3
6
.
Page 78
Tamanhos de papel aceitos
Tamanho (mm/pol.)
a
Papel normal
Carta (216 x 279/8,5 x 11)
A4 (210 x 297/8,3 x 11,7)
A5 (148 x 210/5,8 x 8,2)
Executivo (184 x 267/7,25 x 10,5)
Legal (216 x 356/8,5 x 14)
B5 JIS (182 x 257/7,2 x 10,1)
B5 ISO (176 x 250/6,9 x 9,8)
A6 (105 x 148/4,1 x 5,8)
Ofício (216 x 343/8,5 x 13,5 )
Fólio (216 x 330/8,5 x 13)
Envelopes c
No.10 (105 x 241/4,1 x 9,5)
DL (110 x 220/4,3 x 8,7)
C5 (162 x 229/6,4 x 9)
C6 (114 x 162/4,5 x 6,4)
Monarca (98 x 191/3,9 x 7,5)
Gramatura
• 60 a 90 g/m2 (não calandrado)
na bandeja com alimentação
de várias folhas
2
• 60 a 165 g/m
(não
calandrado) na bandeja com
alimentação de uma única
folha e na bandeja manual
75 a 90 g/m
2
Capacidade
b
• 150 folhas de papel
de 75 g/m
2
(não calandrado) na
bandeja
• 1 folha de papel na
bandeja ou na
bandeja manual
Etiquetas
Carta (216 x 279/8,5 x 11)
A4 (210 x 297/8,3 x 11,7)
120 a 150 g/m
2
1 folha de papel na
bandeja
manual
Transparências
Carta (216 x 279/8,5 x 11)
138 a 146 g/m
2
A4 (210 x 297/8,3 x 11,7)
Cartões
Cartões postais (101,6 x 152,4/4 x 6)
90 a 163 g/m
2
Tamanho mínimo
(personalizado, 76 x 127/3 x 5)
60 a 165 g/m2
(não calandrado)
Tamanho máximo (Ofício)
a
A impressora oferece suporte a uma grande variedade de tamanhos de mídia.
b
A capacidade pode variar em função da gramatura e da espessura das folhas e de acordo com as
condições ambientais.
c
Suavidade: 100 a 250 (Sheffield)
Observação:
a utilização de materiais de impressão com comprimento
inferior a 127 mm (5 pol.) pode causar obstruções. Para otimizar o
desempenho, verifique se o papel está sendo armazenado e manuseado
corretamente. Consulte "Ambientes da impressora e de armazenamento
do papel" na página 6.7.
6.4
E
SPECIFICAÇÕES
Page 79
Diretrizes para a utilização de papel
Para obter os melhores resultados, utilize papel convencional de
75 g/m
cortes, entalhes, rasgos, manchas, partículas soltas, poeira,
rugas, espaços vazios e bordas dobradas ou torcidas.
Caso não tenha certeza sobre o tipo de papel que está colocando
no equipamento (por exemplo, não calandrado ou reciclado),
verifique a etiqueta na embalagem.
Os problemas a seguir podem causar desvios na qualidade
de impressão, obstruções ou mesmo danos à impressora.
SintomaProblema com o papelSolução
Baixa qualidade de
impressão ou adesão do
toner, problemas com a
alimentação
Perdas de informação,
obstruções, dobras
Sombras acinzentadas mais
intensas no segundo plano/
desgaste da impressora
2
. Verifique se o papel é de boa qualidade e não apresenta
Excesso de umidade, papel
muito áspero, muito suave
ou com letras em relevo;
lote de papel defeituoso
Armazenamento incorreto
Papel com gramatura muito
elevada
Experimente outro tipo
de papel, entre 100 e 250
Sheffield, com teor de
umidade de 4% a 5%.
Armazene o papel deitado
na embalagem à prova de
umidade.
Utilize papel mais leve,
abra a bandeja de saída
posterior.
Ocorrência excessiva de
dobras durante a alimentação
Obstruções, danos à
impressora
Problemas com a
alimentação
Observações:
•
Não utilize papéis timbrados impressos com tintas de baixa
temperatura, como as utilizadas em alguns tipos de termografia.
•
Não utilize papéis timbrados com letras em relevo ou gravadas.
•
A impressora utiliza calor e pressão para promover a fusão do
toner no papel. Verifique se os papéis coloridos ou os formulários
pré-impressos utilizam tintas compatíveis com essa temperatura
de fusão (180 °C durante 0,1 segundo).
Excesso de umidade, sentido
errado das fibras ou corte
no sentido transversal
Recortes ou perfurações
Bordas irregulares
• Abra a bandeja de saída
posterior.
• Utilize papéis com fibras
longitudinais.
Não utilize papéis com
recortes ou perfurações.
Utilize papéis de boa
qualidade.
6
E
SPECIFICAÇÕES
6.5
Page 80
Especificações do papel
CategoriaEspecificações
AcidezpH entre 5,5 e 8,0
Espessura0,094 a 0,18 mm (3,0 a 7,0 mils)
Ondulação da resmaUniforme até 5 mm (0,02 pol.)
Condições de corte
das bordas
Compatibilidade com
a fusão
GranulaçãoLongitudinal
Teor de umidade4% a 6% (relativo ao peso)
Suavidade100 a 250 Sheffield
Corte com lâminas afiadas sem
desfiados visíveis.
Não deve queimar, derreter, aderir ou
liberar emissões perigosas quando
aquecido a 200 °C durante 0,1 segundo.
Capacidade de saída de papel
Bandeja de saídaCapacidade
Bandeja de saída com a face
voltada para baixo
100 folhas de papel não
calandrado de 75 g/m
2
6.6
E
SPECIFICAÇÕES
Page 81
Ambientes da impressora
e de armazenamento do papel
As condições do ambiente de armazenamento do papel afetam
diretamente a alimentação.
O ideal é que os ambientes da impressora e de armazenamento
do papel estejam na temperatura ambiente ou próxima a ela,
em condições não muito secas nem muito úmidas. Lembre-se
de que o papel é higroscópico: absorve e perde umidade
rapidamente.
O calor e a umidade danificam o papel. Enquanto o calor provoca
a evaporação da umidade do papel, o frio causa a condensação
de umidade nas folhas. Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado removem a maior parte da umidade do ambiente.
Com a abertura da embalagem e a utilização, o papel perde
umidade, favorecendo o surgimento de riscos e nódoas. O tempo
úmido e os refrigeradores de água aumentam a umidade do
ambiente. À medida que é utilizado, o papel também absorve
o excesso de umidade, ocasionando impressões desbotadas
e perdas de dados impressos. Da mesma forma, a perda e a
absorção de umidade podem causar distorções no papel. Isso
pode resultar em obstruções.
Deve-se tomar cuidado para não comprar mais papel do que o
necessário para a utilização em períodos curtos (cerca de 3 meses).
Papéis armazenados por períodos longos podem ser expostos
a calor e umidade extremos, sofrendo danos. O planejamento
é importante para evitar danos a grandes quantidades de papel.
O papel fechado em resmas lacradas pode permanecer estável
durante vários meses antes do uso. As embalagens abertas têm
um potencial maior para sofrerem danos causados pelo ambiente,
especialmente se não possuírem embalagens à prova de umidade.
O ambiente de armazenamento do papel deve ser controlado
para garantir um ótimo desempenho da impressora. As condições
ideais são de temperatura entre 20 °C e 24 °C e de umidade relativa
entre 45% e 55%. As diretrizes a seguir devem ser consideradas
na avaliação do ambiente de armazenamento do papel:
•
O papel deve ser armazenado em temperatura ambiente ou
próxima a ela.
•
O ar não deve ser muito seco nem muito úmido.
•
A melhor maneira de armazenar uma resma aberta é colocá-la
bem fechada em sua embalagem à prova de umidade. Se o
ambiente da impressora estiver sujeito a extremos, desembale
somente a quantidade de papel a ser utilizada durante o dia,
evitando alterações de umidade indesejadas.
6
E
SPECIFICAÇÕES
6.7
Page 82
ÍNDICE
B
bandeja de saída
3.6
C
cabo da impressora, conexão
cabo USB, conexão
cancelamento, impressão
capacidade de alimentação de papel
cartões, impressão
colocação de papel
na bandeja de papel
como ligar, impressora
conexão
cabo de alimentação
cabo USB
2.9
3.9
2.7, 3.6
2.10
2.9
2.9
3.10
2.7, 3.6
2.10
D
desembalagem
diretrizes para papéis
2.2
3.3
E
economia de toner
envelopes, impressão
erros, solução
especificações
impressora
papel
6.3
etiquetas, impressão
4.5
3.8
5.17
6.2
3.8
I
impressão
página de demonstração
impressora, limpeza
instalação, toner
2.4
4.6
2.11
L
limpeza, impressora
4.6
3.3
M
Macintosh
problemas comuns
5.18
O
obstruções de papel, eliminação
P
página de demonstração,
impressão
painel de controle, utilização
papéis pré-impressos, impressão
problemas
Linux
Windows
problemas de qualidade, solução
problemas, solução
geral
lista de verificação
Macintosh
obstruções de papel
2.11
1.6
5.19
5.18
5.3
5.2
5.18
5.6
R
requisitos do sistema
Windows
2.13
S
software
requisitos do sistema
Windows 2.13
visão geral
2.12
T
toner
instalação
redistribuição
substituição
vida útil
transparências, impressão
2.4
4.3
4.5
4.2
3.9
5.6
3.10
5.12
1
Page 83
Impressora Samsung
Manual do Usuário
do Software
Page 84
CONTEÚDO
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALANDOOSOFTWAREDAIMPRESSORANO WINDOWS
Instalando o software da impressora .......................................................................................... 3
Alterando o idioma do software ................................................................................................. 4
Reinstalando o software da impressora ....................................................................................... 5
Removendo o software da impressora ........................................................................................ 5
Alterando as configurações da impressora ....................................................................... 29
Imprimindo várias páginas em uma única folha de papel ................................................... 30
2
Page 86
1Instalando o software
Instalando o software
da impressora no
Windows
Este capítulo inclui:
• Instalando o software da impressora
• Alterando o idioma do software
• Reinstalando o software da impressora
• Removendo o software da impressora
da impressora
Feche todos os aplicativos em execução no computador antes
de iniciar a instalação.
O
BSERVAÇÃO
hardware” for exibida durante o procedimento de instalação,
clique em no canto superior direito da janela ou em
Cancelar
1
Insira o CD-ROM que acompanha o equipamento na unidade.
O CD-ROM será executado automaticamente e uma janela
de instalação será exibida.
Se a janela não foi exibida, clique em
em
Executar
letra que representa a sua unidade, e clique em OK.
O
BSERVAÇÃO
ao computador, a janela a seguir será exibida.
: se a janela do “Assistente para adicionar novo
para fechá-la.
Iniciar
. Digite
: se a impressora ainda não estiver conectada
X:\Setup.exe
, substituindo “X” pela
e, em seguida,
• Após conectar a impressora, clique em
• Se você não desejar conectá-la neste momento, clique
Seguinte
em
iniciada, mas a página de teste não será impressa no final do
processo.
•
A janela de instalação exibida neste Manual do Usuário
pode variar em função da impressora e da interface
utilizadas.
3
Instalando o software da impressora no Windows
e em
Seguinte
Não
na tela seguinte. A instalação será
.
Page 87
2
Selecione o tipo de instalação.
Típico
•
•
•
3
Na janela exibida após o término da instalação, selecione
se uma página de teste será impressa. Se desejar imprimi-la,
marque a caixa de seleção e clique em
Caso contrário, clique em
O
BSERVAÇÃO
ao computador, essa janela não será exibida.
4
Se a página de teste for impressa corretamente, clique em Sim
Caso contrário, clique em
: instala o software mais comum para a sua
impressora. Essa é a opção recomendada para a maioria
dos usuários.
Personalizada
e os componentes individuais que serão instalados.
Após selecionar o idioma e os componentes, clique
Seguinte
em
Exibir o Guia do Utilizador
do Usuário. Se o seu computador não possuir o Adobe
Acrobat, clique nessa opção para instalar o Adobe Acrobat
Reader automaticamente.
: permite escolher o idioma do software
.
: permite exibir o Manual
Seguinte
Seguinte
: se a impressora não estiver conectada
Não
vá para a etapa 5.
para imprimi-la novamente.
5
Para se registrar como um usuário de impressoras Samsung
e receber informações da Samsung, marque a caixa de seleção
e clique em
Samsung na Web.
Se não desejar se registrar, clique em
O
BSERVAÇÃO
corretamente, reinstale-o. Consulte “Reinstalando o software
da impressora” na página 5.
.
Concluir
: se o driver de impressão não funcionar
. Você será direcionado ao site da
Concluir
.
Alterando o idioma do software
Após a instalação do software, é possível alterar o idioma
de exibição.
1
.
Clique no menu
2
Selecione
em seguida o
3
Selecione
4
Na janela de seleção de idiomas, selecione o idioma
desejado e clique em
Iniciar
Programas
nome de seu driver de impressão
Selecção de idioma
do Windows.
ou
Todos os programas
.
OK
.
e,
.
4
Instalando o software da impressora no Windows
Page 88
Reinstalando o software
Removendo o software
da impressora
É possível reinstalar o software se a instalação falhar.
1
Inicie o Windows.
2
No menu
programas
Manutenção
Você também pode inserir o CD-ROM na unidade.
3
Selecione
Uma lista de componentes será exibida, permitindo
que você os reinstale individualmente.
O
BSERVAÇÃO
ao computador, a janela a seguir será exibida.
Iniciar
Reparar
, selecione
→
nome do seu driver de impressão
.
.
: se a impressora ainda não estiver conectada
Programas
ou
Todos os
→
da impressora
1
Inicie o Windows.
2
No menu
programas
Manutenção
Você também pode inserir o CD-ROM na unidade.
3
Selecione
Uma lista de componentes será exibida, permitindo que você
os remova individualmente.
4
Selecione os componentes que deseja remover e, em seguida,
clique em
5
Quando o computador solicitar a confirmação da sua seleção,
clique em
O driver selecionado e todos os seus componentes serão
removidos do computador.
6
Após a remoção do software, clique em
Iniciar
, selecione
→
nome do seu driver de impressão
.
Remover
Seguinte
Sim
.
.
.
Programas
ou
Todos os
Concluir
→
.
• Após conectar a impressora, clique em
• Se você não desejar conectá-la neste momento, clique
em
Seguinte
iniciada, mas a página de teste não será impressa no final
do processo.
•
A janela de reinstalação exibida neste Manual do
Usuário pode variar em função da impressora e da
interface utilizadas.
4
Selecione os componentes que deseja reinstalar e clique
em
Seguinte
Se você selecionar
imprimir uma página de teste na janela que será exibida.
Faça o seguinte:
a. Para imprimir uma página de teste, marque a caixa
de seleção e clique em
b. Se a página de teste for impressa corretamente,
clique em
Caso contrário, clique em
5
Após a conclusão da reinstalação, clique em
e em
.
Sim
Não
na tela seguinte. A instalação será
Impressora
Seguinte
.
Não
Seguinte
, informe se deseja
.
para imprimi-la novamente.
.
Concluir
Instalando o software da impressora no Windows
.
5
Page 89
2Impressão básica
Este capítulo explica as opções e as tarefas de impressão mais
comuns no Windows.
Este capítulo inclui:
• Imprimindo documentos
• Configurações da impressora
- Guia Esquema
- Guia Papel
- Guia Gráficos
- Guia Extras
- Guia Acerca de
- Guia Impressora
- Utilizando uma configuração favorita
- Utilizando a Ajuda
Imprimindo documentos
O
BSERVAÇÃO
•A janela
Manual do Usuário pode variar em função da impressora
utilizada. No entanto, a composição da janela de propriedades
da impressora é semelhante.
•
Verifique os sistemas operacionais compatíveis com
a sua impressora. Consulte a seção Compatibilidade
com sistemas operacionais em Especificações da
impressora no Manual do Usuário do equipamento.
• Para saber o nome exato de sua impressora, verifique
o CD-ROM fornecido.
:
Propriedades
do driver de impressão exibida neste
1
Abra o documento que deseja imprimir.
2
Selecione
é exibida. Dependendo do aplicativo, ela pode ser ligeiramente
diferente.
As configurações básicas de impressão são selecionadas
na janela Imprimir. Essas configurações incluem o número
de cópias e o intervalo de impressão.
3
Selecione o
suspensa
4
Para aproveitar os recursos da impressora oferecidos
pelo driver, clique em
na janela Imprimir do aplicativo. Para obter detalhes,
consulte “Configurações da impressora” na página 7.
Se a guia
exibida na janela
clique em
5
Clique em OK para fechar a janela de propriedades
da impressora.
6
Para iniciar a tarefa de impressão, clique em OK ou
em
Imprimir
seu driver de impressão
Nome
Configuração, Impressora
Propriedades
Imprimir
no menu
Verifique se a impressora está
selecionada.
.
Propriedades
Imprimir, selecione-a. Na tela seguinte,
.
na janela Imprimir.
Arquivo
ou em
. A janela Imprimir
na lista
Preferências
ou
Opções
for
O procedimento a seguir descreve as etapas genéricas
necessárias para imprimir de vários aplicativos do Windows.
As etapas específicas necessárias para imprimir documentos
podem variar de acordo com o aplicativo utilizado. Consulte
o manual do usuário do software para obter detalhes sobre
o procedimento de impressão exato.
Impressão básica
6
Page 90
Configurações da impressora
Você pode utilizar a janela de propriedades da impressora para
obter acesso a todas as opções de impressão necessárias à
utilização da impressora. Quando as propriedades da impressora
forem exibidas, você poderá revisá-las e alterar as configurações
necessárias para a sua tarefa de impressão.
A janela Propriedades da impressora pode variar em função
do sistema operacional. Este Manual do Usuário do Software
mostra a janela Propriedades do Windows 98.
A janela
Manual do Usuário pode variar em função da impressora utilizada.
Quando a pasta Impressoras e aparelhos de fax é utilizada para
acessar as propriedades da impressora, guias adicionais do Windows
podem ser exibidas (consulte o manual do usuário do Windows)
e a guia Impressora (consulte a
O
• A maioria dos aplicativos do Windows sobrepõe as configurações
• As configurações alteradas permanecerão válidas somente
• O procedimento a seguir se aplica ao Windows XP. Para os
Propriedades
BSERVAÇÕES
especificadas no driver da impressora. Altere primeiro todas
as configurações de impressão disponíveis no aplicativo. Em
seguida, altere as configurações restantes no driver de impressão.
enquanto o aplicativo atual estiver sendo utilizado.
tornar as alterações permanentes
Impressoras.
demais sistemas operacionais Windows, consulte o manual
do usuário correspondente ou a Ajuda on-line.
1. Clique no botão
2. Selecione Impressoras e aparelhos de fax.
3. Selecione o ícone do seu driver de impressão.
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver
de impressão e selecione Preferências de impressão.
5. Altere as configurações em cada guia e clique em OK.
:
do driver de impressão exibida neste
“Guia Impressora” na página 10).
Para
, faça-as na pasta
Iniciar
do Windows.
Guia Esquema
A guia
do documento na página impressa. As
incluem
“Imprimindo documentos” na página 6 para obter mais
informações sobre como acessar as propriedades da impressora.
A opção
as informações serão impressas na página.
•
•
•
Esquema
Múltiplas páginas por lado
1
2
1
Orientação
Orientação
Vertical
de carta.
Horizontal
em estilo de planilha.
Rodar
permite girar a página pelo número de graus especificado.
contém opções de ajuste da aparência
imprime no sentido da largura da página, em estilo
imprime no sentido do comprimento da página,
Opções de esquema
e
Cartaz
permite selecionar a direção na qual
. Consulte
7
Impressão básica
Vertical
2
Opções de esquema
Opções de esquema
avançadas. Você pode escolher
Cartaz
e
•
•
.
Para obter detalhes, consulte
única folha de papel (impressão de n páginas)” na página 12.
Para obter detalhes, consulte “Imprimindo pôsteres” na
página 13.
Horizontal
permite selecionar opções de impressão
Múltiplas páginas por lado
“Imprimindo várias folhas em uma
Page 91
Guia Papel
Utilize as opções a seguir para configurar as especificações
básicas de manuseio de papel ao acessar as propriedades da
impressora. Consulte “Imprimindo documentos” na página 6
para obter mais informações sobre como acessar as propriedades
da impressora.
Clique na guia
do papel.
1
2
3
4
5
Papel
para obter acesso a diversas propriedades
3
Origem
Certifique-se de que a opção
a bandeja de papel correspondente.
Utilize a origem
Você deve colocar uma folha de cada vez na bandeja manual.
Se a origem do papel for definida como
equipamento puxará os materiais de impressão automaticamente
na seguinte ordem: bandeja manual e bandeja de papel.
4
Tipo
Certifique-se de que
impressora
selecione o tipo de papel correspondente. Caso utilize papéis
de algodão, configure o tipo do papel como
melhor qualidade de impressão. Para usar papéis reciclados com
gramatura entre 75 e 90 g/m
Papel colorido
5
Dimensionamento
Dimensionamento
manual o tamanho da página a ser impressa ao tamanho do papel.
Você pode escolher entre
à página
•
Para obter detalhes, consulte
reduzidos ou ampliados” na página 15.
Para obter detalhes, consulte
•
a um tamanho de papel selecionado” na página 15.
Manual ao imprimir em materiais especiais.
Tipo
. Para utilizar outro tipo de material de impressão,
.
permite ajustar de forma automática ou
.
Origem
esteja definido como
2
Nenhum, Reduzir/ampliar
esteja definida como
Selecção automática
Padrão da
Grosso
ou papéis coloridos, selecione
“Imprimindo documentos
“Ajustando os documentos
para obter a
e
Ajustar
, o
1
Cópias
Cópias
Você pode selecionar entre 1 e 999 cópias.
Tamanho
na bandeja. Se o tamanho necessário não constar na caixa
Tamanho
personalizado
em OK. A configuração é exibida na lista para que você possa
selecioná-la.
permite escolher o número de cópias que serão impressas.
2
Tamanho
permite definir o tamanho do papel que foi colocado
, clique em
Personalizado
for exibida, defina o tamanho do papel e clique
. Quando a janela
Digite o nome
personalizado
a ser utilizado.
Especifique o
tamanho do papel.
Tamanho
8
Impressão básica
Page 92
Guia Gráficos
Utilize as opções gráficas a seguir para ajustar a qualidade da
impressão às suas necessidades específicas. Consulte “Imprimindo
documentos” na página 6 para obter mais informações sobre
como acessar as propriedades da impressora.
Clique na guia
abaixo.
1
Gráficos
para exibir as propriedades mostradas
4
Opções avançadas
Você pode definir configurações avançadas com o botão
Opções avançadas
.
2
3
4
1
Resolução
As opções de resolução que podem ser escolhidas variam
em função do modelo da impressora.
mais nítidos serão os caracteres e os gráficos impressos. As
resoluções maiores podem aumentar o tempo necessário para
a impressão de um documento.
2
Modo de economia de toner
Essa opção prolonga a vida útil do cartucho de toner e reduz o
custo por página sem causar diminuição significativa da qualidade
de impressão.
Predefinição da impressora
•
o recurso será controlado pela configuração feita no painel de
controle da impressora. Algumas impressoras não oferecem
suporte a esse recurso.
Activado
•
utilize menos toner para imprimir cada uma das páginas.
Desactivado
•
ao imprimir documentos, selecione essa opção.
: selecione essa opção para fazer com que a impressora
: se não houver necessidade de economizar toner
: se você selecionar essa opção,
Quanto maior a resolução,
•
Opções TrueType
à impressora sobre como processar o texto do documento.
Selecione a configuração adequada de acordo com o status
do documento.
Windows 9x/Me.
-
Transferir como imagem de bits
selecionada, o driver descarrega os dados das fontes como
imagens bitmap. Os documentos que possuem fontes complexas
(como coreanas ou chinesas) ou vários outros tipos de fontes
diferentes são impressos mais rapidamente com essa
configuração.
Imprimir como gráficos
selecionada, o driver descarrega as fontes como gráficos.
Ao imprimir documentos com muitas imagens gráficas e
relativamente poucas fontes TrueType, esta opção pode
melhorar o desempenho (velocidade) da impressão.
Imprimir todo o texto a preto
•
Imprimir todo o texto a preto é
o texto do documento é impresso em preto contínuo,
independentemente da cor exibida na tela.
Escurecer texto
•
marcada, todo o texto do seu documento pode ser impresso
de forma mais escura que um documento normal.
: determina o que o driver informa
Essa opção está disponível somente no
: quando essa opção é
: quando esta opção é
: quando a opção
selecionada, todo
: quando a opção
Escurecer texto
é
3
Luminosidade
Utilize essa opção para clarear ou escurecer os documentos impressos.
Normal
•
•
Claro
em escala de cinza mais escuras.
Escuro
•
de gráficos e imagens em escala de cinza mais claras.
: deve ser utilizada para documentos normais.
: deve ser utilizada para linhas mais grossas ou imagens
: deve ser utilizada para linhas mais finas, melhor definição
Impressão básica
9
Page 93
Guia Extras
Você pode selecionar opções de saída para o seu documento.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6 para obter mais
informações sobre como obter acesso às opções da impressora.
Clique na guia
1
2
3
Extras
para acessar o seguinte recurso:
Guia Acerca de
Utilize a guia
e o número da versão do driver. Caso possua um navegador,
você poderá se conectar à Internet clicando no ícone do site da
Web. Consulte “Imprimindo documentos” na página 6 para
obter mais informações sobre como acessar as opções da
impressora.
Acerca de
para exibir o aviso de direitos autorais
Guia Impressora
Se você acessar as propriedades da impressora via past
Impressoras
configurar a impressora.
O procedimento a seguir se aplica ao Windows XP. Para os
demais sistemas operacionais Windows, consulte o manual
do usuário correspondente ou a Ajuda on-line.
1
Clique no menu
2
Selecione
3
Selecione o ícone do seu driver de impressão.
4
Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver
de impressão e selecione
5
Clique na guia
, a guia
Impressoras e aparelhos de fax
Impressora
Iniciar
Impressora
do Windows.
Propriedades
será exibida. É possível
.
e configure as opções.
a
.
1
Marca de água
É possível criar uma imagem de texto em segundo plano para ser
impressa em cada página do documento.
consulte
2
As sobreposições são utilizadas com freqüência para substituir
formulários pré-impressos e papéis timbrados.
detalhes, consulte
3
•
•
“Utilizando marcas d'água” na página 16.
Sobreposição
“Utilizando sobreposições” na página 17.
Opções de saída
Ordem de imp.
das páginas. Selecione a ordem de impressão na lista suspensa.
Normal
aúltima.
-
Inverter todas as páginas
da última para a primeira.
Imprimir páginas ímpares
do documento são impressas.
Imprimir páginas pares
documento são impressas.
Reimprimir ao encravar
a impressora retém na memória a imagem de uma página
impressa até receber uma notificação de que a impressão
foi concluída com êxito. Se houver uma obstrução de papel,
a impressora reimprimirá a última página enviada pelo
computador assim que a obstrução for eliminada.
: você pode definir a seqüência de impressão
: todas as páginas são impressas, da primeira para
: todas as páginas são impressas,
: somente as páginas ímpares
: somente as páginas pares do
: quando essa opção é selecionada,
Para obter detalhes,
Para obter
Correcção de grande altitude
Se a impressora for utilizada em locais de altitude elevada,
a seleção dessa opção otimizará a qualidade da impressão.
Economia de energia
Quando essa opção é selecionada, a impressora alterna para
o modo de economia de energia após o período de tempo
selecionado.
10
Impressão básica
Page 94
Utilizando uma configuração favorita
A opção
permite salvar as configurações de propriedades atuais para
uso futuro.
Para salvar um item em
1
2
3
Para utilizar uma configuração salva, basta selecionar o item na
lista suspensa
ajustada de acordo com a configuração favorita selecionada.
Para excluir um item favorito, selecione-o na lista e clique
em
Você também pode restaurar as configurações padrão do driver
de impressão ao selecionar
Favoritos
Altere as configurações conforme o necessário em cada guia.
Na caixa de entrada
Clique em
Quando os parâmetros de
as configurações de drivers atuais são salvas.
Eliminar
, disponível em todas as guias de propriedades,
Guardar
Favoritos
.
Favoritos
Favoritos
.
. Isso faz com que a impressora seja
Padrão da impressora
:
, digite um nome para o item.
Favoritos
são salvos, todas
na lista.
Utilizando a Ajuda
A sua impressora possui uma tela de ajuda que pode ser ativada
através do botão
impressão. As telas da Ajuda fornecem informações detalhadas
sobre as funções oferecidas pelo driver da impressora.
Você também pode clicar em no canto superior direito
da janela e, em seguida, clicar em qualquer configuração.
Ajuda
existente na janela de preferências de
11
Impressão básica
Page 95
3Impressão avançada
Imprimindo várias folhas
Este capítulo descreve as opções de impressão e as tarefas
de impressão avançadas.
O
BSERVAÇÃO
•A janela
Manual do Usuário pode variar em função da impressora
utilizada. No entanto, a composição da janela de propriedades
da impressora é semelhante.
• Para saber o nome exato de sua impressora, verifique
o CD-ROM fornecido.
Este capítulo inclui:
• Imprimindo várias folhas em uma única
folha de papel (impressão de n páginas)
• Imprimindo pôsteres
• Imprimindo folhetos
• Imprimindo nos dois lados do papel (Duplex manual)
• Imprimindo documentos reduzidos ou ampliados
• Ajustando os documentos a um tamanho de papel
selecionado
• Utilizando marcas d'água
• Utilizando sobreposições
:
Propriedades
do driver de impressão exibida neste
12
34
em uma única folha de papel
(impressão de n páginas)
Você pode selecionar o número de páginas que serão impressas
em uma única folha de papel. Ao imprimir mais de uma página
por folha, as páginas serão reduzidas de tamanho e organizadas na
ordem que você especificar. É possível imprimir até 16 páginas
em uma folha.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
na lista suspensa
3
Selecione o número de páginas que deseja imprimir por folha
(1, 2, 4, 6, 9 ou 16) na lista suspensa
Esquema
, selecione
Tipo
.
Múltiplas páginas por lado
Páginas por lado
.
12
Impressão avançada
4
Selecione a ordem das páginas na lista suspensa
páginas
Marque
borda ao redor de cada página impressa na folha.
5
Clique na guia
e o tipo do papel.
6
Clique em OK e imprima o documento.
, se for necessário.
Imprimir margem da página
Papel
e selecione a origem, o tamanho
para imprimir uma
Ordem
Page 96
Imprimindo pôsteres
Imprimindo folhetos
Este recurso permite que você imprima documentos de uma
única página em 4, 9 ou 16 folhas de papel para depois colá-las
e criar um pôster.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Clique na guia
suspensa
Tipo
Esquema
.
e selecione
Cartaz
na lista
8
Este recurso permite que você imprima documentos nos dois
lados das folhas de papel e organize as páginas para que,
depois da impressão, o papel possa ser dobrado ao meio para
formar um folheto.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, acesse as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
na lista suspensa
9
Esquema
8
, selecione
Tipo
9
Impressão de folhetos
.
3
Configure a opção de pôsteres:
Você pode selecionar o layout da página entre
3x3
ou
4x4
. Se você selecionar
automaticamente ampliada para cobrir 4 páginas físicas.
Especifique uma sobreposição em milímetros ou polegadas
para facilitar a colagem das páginas.
4
Clique na guia
e o tipo do papel.
5
Clique em OK e imprima o documento. Monte o pôster
juntando as folhas e colando-as.
Papel
e selecione a origem, o tamanho
2x2
, a saída será
3,81 mm
(0,15 pol.)
2x2
3,81 mm
(0,15 pol.)
,
O
BSERVAÇÃO
disponível quando os formatos A4, Carta, Ofício ou Fólio são
selecionados na opção
3
Clique na guia
e o tipo do papel.
4
Clique em OK e imprima o documento.
5
Depois de imprimir, dobre e grampeie as páginas.
: a opção de impressão de folhetos só se torna
Tamanho
Papel
e selecione a origem, o tamanho
da guia
Papel
.
13
Impressão avançada
Page 97
Imprimindo nos dois lados
do papel (Duplex manual)
Você pode imprimir manualmente nos dois lados das folhas
de papel. Antes de imprimir, decida qual será a orientação
dos documentos.
As opções são:
•
Margem longa
encadernação de livros.
•
Margem curta
25
▲
Margem longa
O
BSERVAÇÃO
• Não imprima nos dois lados de etiquetas, transparências,
envelopes ou papéis grossos. Fazer isso poderá causar
danos à impressora e provocar obstruções de papel.
• Para imprimir nos dois lados das folhas, utilize somente os
seguintes tamanhos de papel: A4, Carta, Ofício e Fólio com
gramatura entre 75 e 90 g/m².
: o layout convencional utilizado na
: tipo utilizado muitas vezes em calendários.
2
2
3
3
5
3
5
▲
Margem curta
2
:
3
Para imprimir manualmente um documento nos dois lados do papel
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
:
de software, utilize as propriedades da impressora.
“Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
3
Na seção
Nenhum, Margem longa
5
4
Clique na guia
Esquema
, selecione a orientação do papel.
Impressão em duas faces
ou
Margem curta
Papel
e selecione a origem, o tamanho
, selecione
.
e o tipo do papel.
5
Clique em OK e imprima o documento.
A impressora imprime páginas alternadas do documento
primeiro.
6
Assim que a impressão do primeiro lado da tarefa for
concluída, a janela de dicas de impressão será exibida.
Siga as instruções exibidas na tela para concluir a tarefa
de impressão.
14
Impressão avançada
Page 98
Imprimindo documentos
Ajustando os documentos a um
reduzidos ou ampliados
Você pode alterar o tamanho do conteúdo, fazendo com que
seja reduzido ou ampliado na página impressa.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
suspensa
3
Digite a escala desejada na caixa de entrada
Percentagem
Você também pode clicar no botão ou .
Papel
Tipo
, selecione
.
.
Reduzir/ampliar
na lista
tamanho de papel selecionado
Este recurso da impressora permite ajustar a escala da tarefa
A
de impressão a qualquer tamanho de papel selecionado,
independentemente do tamanho do documento digital. Isso
pode ser útil para verificar detalhes em documentos pequenos.
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
suspensa
3
Selecione o tamanho correto na lista suspensa
Papel
Tipo
, selecione
.
Ajustar à página
na lista
Página destino
.
4
Selecione a origem, o tamanho e o tipo do papel
em
Opções de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
.
15
Impressão avançada
4
Selecione a origem, o tamanho e o tipo do papel
em
Opções de papel
5
Clique em OK e imprima o documento.
.
Page 99
Utilizando marcas d'água
A opção de marcas d'água permite imprimir textos sobre
documentos existentes. Por exemplo, você pode optar por
incluir as palavras “RASCUNHO” ou “CONFIDENCIAL” em letras
grandes de cor cinza no sentido diagonal ao longo da primeira
página ou em todas as páginas de um documento.
Existem diversas marcas d'água predefinidas para a sua
impressora que podem ser modificadas. Você também pode
adicionar novas marcas à lista.
Utilizando marcas d’água existentes
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Clique na guia
na lista suspensa
selecionada será exibida na imagem de pré-visualização.
3
Clique em OK e inicie a impressão.
O
BSERVAÇÃO
a aparência da página quando impressa.
Extras
: a imagem de pré-visualização mostra
e selecione a marca d'água desejada
Marca de água
. A marca d'água
Imagem de pré-visualização
Criando marcas d'água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Clique na guia
Editar
de água
3
Digite uma mensagem de texto na caixa
de marca de água
A mensagem será exibida na janela de visualização de
imagens.
Quando a caixa de seleção
é marcada, a marca d'água é impressa somente na
primeira página.
4
Selecione as opções de marcas d'água.
Você pode selecionar o nome, o estilo, o tamanho e o nível
da escala de cinza da fonte na seção
letra
da mensagem
5
Clique em
d'água à lista.
6
Após terminar a edição, clique em OK e inicie a impressão.
Para não imprimir mais a marca d'água, selecione
de água>
da seção
e definir o ângulo da marca d'água na seção
na lista suspensa
Extras
Marca de água
será exibida.
. Você pode digitar até 40 caracteres.
.
Adicionar
para adicionar uma nova marca
e, em seguida, clique no botão
. A janela
Apenas na primeira página
Atributos do tipo de
Marca de água
Editar marca
Mensagem
<Sem marca
.
Ângulo
16
Impressão avançada
Page 100
Editando marcas d'água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Clique na guia
Editar
da seção
água
será exibida.
3
Selecione a marca d'água que deseja editar na lista
Marcas de água actuais
da marca d'água.
4
Clique em
5
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Extras
Marca de água
Actualizar
e, em seguida, clique no botão
. A janela
. Altere a mensagem e as opções
para salvar as alterações.
Editar marca de
Excluindo marcas d'água
1
Para alterar as configurações de impressão do aplicativo
de software, utilize as propriedades da impressora.
Consulte “Imprimindo documentos” na página 6.
2
Na guia
de água. A janela
3
Selecione a marca d'água que deseja excluir da lista
Marcas de água actuais
4
Clique em OK até sair da janela Imprimir.
Extras
, clique no botão
Editar marca de água
Editar
e clique em
da seção Marca
será exibida.
Eliminar
Utilizando sobreposições
O que são sobreposições?
Sobreposições são textos e/ou imagens armazenadas na
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
.
WORLD BEST
unidade de disco rígido (HD) do computador em um formato
de arquivo especial que pode ser impresso em qualquer
documento. As sobreposições são utilizadas com freqüência
para substituir formulários pré-impressos e papéis timbrados.
Em vez de utilizar papéis timbrados pré-impressos, você pode
criar uma sobreposição contendo as mesmas informações do
timbre. Para imprimir uma carta com o timbre de sua empresa,
não é necessário colocar papéis timbrados pré-impressos na
impressora. Basta informar à impressora para imprimir a
sobreposição do timbre juntamente com o documento.
Criando sobreposições de página
Para utilizar uma sobreposição de página, crie uma nova
sobreposição contendo um logotipo ou imagem.
1
Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a
ser usada na nova sobreposição de página. Posicione os
itens exatamente como deseja que eles sejam exibidos
quando forem impressos como sobreposição.
2
Para salvar o documento como uma sobreposição, acesse
as propriedades da impressora. Consulte “Imprimindo
documentos” na página 6.
3
Clique na guia
Editar
na seção
Extras
e, em seguida, clique no botão
Sobreposição
.
17
Impressão avançada
Imagem de pré-visualização
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.