Данное руководство предоставляется только в информационных целях. Вся информация, содержащаяся в этом
документе, может изменяться без предварительного уведомления. Компания Samsung Electronics Co., Ltd. не
несет ответственности за любой ущерб, прямой или косвенный, связанный с этим руководством или его
использованием.
Воспроизведение в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами строго запрещено без
письменного разрешения от Samsung Electronics Co., Ltd.
• ML-1200 Series и логотип Samsung являются товарными знаками Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics являетсятоварнымзнаком Centronics Data Computer Corporation.
• IBM и IBM PC являются товарными знаками International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows ME, Windows NT и Windows 2000 являются зарегистрированными
• Apple, Macintosh, Power Macintosh, iMac и iBook являются товарными знаками Apple Computer, Inc.
• Adobe и Adobe Acrobat Reader являются товарными знаками Adobe Systems.
• Названия всех других марок или продуктов, упоминающиеся здесь, являются товарными знаками
соответствующих компаний или организаций.
Page 3
Содержание
I
Глава
1
Глава 2
Глава 3
Введение
Специальные возможности принтера --------------------------------------------------------------------- 1.1
Компоненты принтера ------------------------------------------------------------------------------------------ 1.3
Установка программного обеспечения с дискеты ---------------------------------------------------- 2.13
Использование панели управления
Кнопки панели управления ----------------------------------------------------------------------------------- 3.1
Индикаторы панели управления ---------------------------------------------------------------------------- 3.3
Глава 4
Материалы для печати
Выбор бумаги и других материалов ----------------------------------------------------------------------- 4.1
Выбор места выхода бумаги --------------------------------------------------------------------------------- 4.4
Загрузка бумаги -------------------------------------------------------------------------------------------------- 4.5
Печать на конвертах -------------------------------------------------------------------------------------------- 4.7
Печать на плотной бумаге ------------------------------------------------------------------------------------ 4.9
Печать на этикетках--------------------------------------------------------------------------------------------4.10
Печать на прозрачной пленке-------------------------------------------------------------------------------4.11
Печать на предварительно отпечатанной бумаге----------------------------------------------------4.12
Печать на карточках ------------------------------------------------------------------------------------------- 4.13
Page 4
II
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Приложения
Задачи при печати
Печать документа------------------------------------------------------------------------------------------------ 5.1
Использование режима экономии тонера---------------------------------------------------------------- 5.6
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги-------------------------------------------------- 5.7
Подгонка вашего документа под выбранный размер бумаги-------------------------------------- 5.8
Печать постеров-------------------------------------------------------------------------------------------------- 5.9
Установка графических характеристик печати -------------------------------------------------------- 5.11
Печать водяных знаков ---------------------------------------------------------------------------------------5.13
Использование страничного оверлея -------------------------------------------------------------------- 5.16
Перепечатка последней страницы ------------------------------------------------------------------------ 5.20
Печать в сетевой среде--------------------------------------------------------------------------------------- 5.21
Уход за вашим принтером
Уход за картриджем с тонером------------------------------------------------------------------------------ 6.1
Чистка принтера-------------------------------------------------------------------------------------------------- 6.4
Устранение проблем
Контрольный перечень для поиска неисправностей ------------------------------------------------- 7.1
Разрешение общих проблем при печати----------------------------------------------------------------- 7.2
Устранение заеданий бумаги -------------------------------------------------------------------------------- 7.6
Устранение проблем с качеством печати--------------------------------------------------------------- 7.11
Устранение проблем, приводящих к сообщениям об ошибках-----------------------------------7.17
Общие проблемы Windows ----------------------------------------------------------------------------------7.20
Технические характеристики принтера ------------------------------------------------------------------- A.1
Характеристики бумаги ---------------------------------------------------------------------------------------- A.2
Использование вашего принтера с USB-кабелем--------------------------------------------------- А.10
Использование вашего принтера с компьютером Macintosh------------------------------------- А.16
Установка драйвера для Linux----------------------------------------------------------------------------- A.23
Алфавитный указатель
Page 5
III
Рассмотрение вопросов экологии и безопасности
Заявление о безопасности лазера
Этот принтер получил в США сертификат соответствия требованиям Министерства здравоохранения
и социального обеспечения DHHS 21 CFR, Глава 1, Пункт J для лазерных изделий Класса I (1), а в
других странах он сертифицирован, как лазерное изделие Класса 1, соответствующее требованиям
стандарта IEC 825.
Лазерные изделия Класса 1 не считаются опасными. Лазерная система и принтер разработаны таким
образом, что при нормальной эксплуатации, выполняемом пользователем техническом
обслуживании, или предписанных условиях работы человек никогда не подвергается лазерному
излучению, превышающему пределы, установленные для Класса 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не пользуйтесь принтером и не обслуживайте принтер при снятой защитной крышке
сборочного узла лазера/сканера. Невидимый отраженный луч лазера может повредить ваши глаза.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - НЕВИДИМЫЙ ЛУЧ ЛАЗЕРА ПРИ ОТКРЫВАНИИ ЭТОЙ
КРЫШКИ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ЭТУ КРЫШКУ.
Page 6
Рассмотрение вопросов экологии и безопасности
Озоновая безопасность
При нормальной работе принтера ML-1200 вырабатывается озон.
Вырабатывающийся озон не представляет опасности для
пользователя принтера. Однако рекомендуется, чтобы принтер
работал в хорошо вентилируемом месте.
Если вам требуется дополнительная информация об озоне,
обратитесь к ближайшему от вас дилеру компании Samsung.
Система энергосбережения Power Saver
В этом принтере используется современная технология экономии
электроэнергии, благодаря которой уменьшается потребление
электроэнергии в то время, когда принтер активно не используется.
Когда принтер не получает данные в течение продолжительного
времени, потребление электроэнергии автоматически уменьшается.
Логотип Energy Star не означает подтверждение Управлением по
охране окружающей среды (EPA) соответствия какого-либо изделия
или услуги требованиям EPA.
IV
Page 7
V
Рассмотрение вопросов экологии и безопасности
Высокочастотные излучения
Требования ФКС (Федеральной комиссии связи) США
Данное устройство прошло испытания, которые показали, что оно соответствует пределам,
установленным для цифровых устройств Класса B в соответствии с главой 15 Правил ФКС. Эти
ограничения установлены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке
оборудования в жилых домах. Это оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями,
может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако, не гарантируется, что в конкретных
условиях эксплуатации не будут создаваться помехи.
Если данное устройство действительно создает недопустимые помехи приему радио и
телевизионных передач, в чем можно убедиться посредством выключения и включения устройства,
пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью одного или нескольких из
перечисленных способов:
•
Изменение ориентации или перенос приемной антенны.
•
Увеличение расстояния между оборудованием и приемником.
Подсоединение оборудования к розетке сети переменного тока, подключенной к цепи питания,
•
отличной от той, к которой подсоединен телевизор или радиоприемник.
•
Получение консультации в магазине, в котором было куплено оборудование или у
квалифицированного специалиста по радио и телевизионной аппаратуре.
Не изменяйте и не модифицируйте данное оборудование, если подобные изменения и модификации
не указаны в инструкции. Если такие изменения или модификации должны быть внесены, вы должны
прекратить использование оборудования.
Для обеспечения соответствия пределам для класса B, указанным в Пункте B Главы 15 Правил ФКС
США, необходимо использовать экранированный кабель.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Изменения или модификации оборудования, выполненные без
получения официального разрешения от организации, отвечающей за его соответствие
Правилам ФКС, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Соответствие канадским правилам по радиочастотным помехам
Это цифровое устройство не превышает пределов Класса B для радиочастотных помех от цифровых
устройств, указанных в стандарте для вызывающего помехи оборудования, называющемся
Заявление о соответствии (Для Европейских стран)
Аттестации и сертификаты
МаркировкаСЕ, нанесеннаянаэтоизделие, символизируетЗаявлениекомпании Samsung Electronics
Co., Ltd. о соответствии данного изделия следующим директивам, соответствующим Директиве ЕвропейскогоСоюза 93/68/EEC, наследующиедаты:
1 января 1995 г.: ДирективаСоветаЕвропы№ 73/23/EEC обунификациизаконодательствастранучастницвобластинизковольтныхустройств.
1 января 1996 г.: ДирективаСоветаЕвропы№ 89/336/EEC обунификациизаконодательствастранучастницвобластиэлектромагнитнойсовместимости.
9 марта 1999 г.: ДирективаСоветаЕвропы№ 1999/5/ЕСпорадиотехническомуоборудованию,
терминальному телекоммуникационному оборудованию и взаимному признанию их соответствия.
Полный текст Заявления, содержащий существенные условия Директив и соответствующие
стандарты, можно получить у вашего местного представителя Samsung Electronics Co., Ltd.
Сертификаты ЕС
Сертификат соответствия требованиям Директивы № 1999/5/ЕС по радиотехническому
оборудованию и терминальному телекоммуникационному оборудованию (FAX).
Это изделие Samsung сертифицировано самой компанией Samsung для условий общеевропейского
однотерминального соединения с аналоговой коммутируемой телефонной сетью общего пользования
в соответствии с Директивой № 1999/5/ЕС. Изделие разработано для использования с
коммутируемыми телефонными сетями общего пользования и телефонными системами для частного
пользования европейских стран:
В случае возникновения проблем, вам следует, прежде всего, обратиться в Европейскую
лабораторию контроля качества компании Samsung Electronics Co., Ltd.
Этот принтер был испытан на соответствие стандартам TBR 21 и TBR 38. Для облегчения
использования и подключения совместимого с этим стандартом терминального оборудования,
Европейский институт телекоммуникационных стандартов выпустил консультативный документ (EG
201 121), содержащий замечания и дополнительные требования по обеспечению сетевой
совместимости терминалов стандарта TBR 21. Это изделие было разработано согласно требованиям
и в полном соответствии со всеми существенными консультативными замечаниями, содержащимися
в этом документе.
Page 9
Глава
1
Введение
Поздравляем вас с покупкой принтера серии Samsung ML-1200! В
этой главе приводится информация по следующим темам:
♦
Специальные возможности принтера
♦
Компонентыпринтера
Page 10
1.1 Введение
Специальные возможности принтера
Samsung ML-1200 - это универсальный эффективный принтер, обладающий
специальными возможностями, повышающими качество печати, что дает
преимущество перед конкурентами. Принтер обеспечивает:
Печать с великолепным качеством и высокой скоростью
• Вы можете печатать с разрешением 600 точекнадюйм (dpi). См.
стр. 5.11.
• Ваш принтерможетпечатать12 страниц в минуту.
Гибкие средства обращения с бумагой
• Стандартный 150-листовойвходнойлотокавтоматической подачи и
1-листовойвходнойлотокручнойподачиподдерживаютразличные
размеры и типы бумаги.
Экономия времени и денег
• В вашемпринтереимеютсядваместадлявыходабумаги: Для
обеспечения наиболее удобного доступа выбирайте либо выходной
лоток с укладкой бумаги лицевой стороной вниз, либо щель для
выхода бумаги лицевой стороной вверх.
• Чтобы использоватьменьшетонера, выможетевоспользоваться
режимом экономиитонера. См. стр. 5.6.
• В целяхэкономиибумаги, вашпринтерпозволяетпечататьнесколько
страниц на одном листе бумаги (N-страничнаяпечать). См. стр. 5.7.
• В режимеготовностидоступнафункцияперепечаткипоследней
страницы документа одним нажатием кнопки. См. стр. 5.20.
• Принтер автоматическиэкономит электроэнергию, существенно
снижая ее потребление в то время, когда он не печатает.
• Это изделиесоответствует нормативам программыEnergy Starпо
эффективному энергопотреблению.
Page 11
1.2 Введение
Специальные возможности принтера
Печать в различных операционных системах
• Вы можете печатать под управлением Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000.
• Ваш принтер поддерживает операционную систему Linux.
Создание профессионально выглядящих документов
• Персонализируйте вашидокументы, используяводяныезнаки, такие
как "Конфиденциально". См. стр. 5.13.
• На обычнойбумагеможнопечататьстандартныебланки и логотип
вашей компании. См. стр. 5.16.
• Вы можетепечататьпостеры. Текст и изображения, имеющиесяна
странице вашего документа, увеличиваются до выбранного вами
размера и печатаются. После того, как документ распечатан, отрежьте
белые кромки каждого листа бумаги. Скрепите листы липкой лентой и у
вас получится постер. См. стр. 5.9.
Печать в различных условиях
• Вы можете печатать под управлением Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000.
из упаковочной коробки. Убедитесь в
том, что вместе с вашим принтером
были упакованы следующие
принадлежности:
Примечания:
• Если какие-либоизпринадлежностей
отсутствуют или повреждены,
немедленно свяжитесь с магазином, в
котором вы покупали принтер.
• В зависимостиотстраны,
принадлежности могут иметь
некоторые различия.
• На Диске CD-ROM содержитсядрайвер
принтера, руководство пользователя,
программа Adobe Acrobat Reader и
программа для создания установочных
дискет.
2 Аккуратно удалите с принтеравсе
упаковочные липкие ленты.
3 Подсоедините прилагаемуюподставкудля
выходящей бумаги, как показано на рисунке.
Картридж с тонером
Диск CD-ROM*
Руководство по
Сетевой шнур
Подставка для
выходящей бумаги
Кабель USB (только в
установке
модели ML-1220M)
Page 16
2.2 Установка вашего принтера
ШАГ 2 Установитекартриджстонером
1 Откройте переднюю крышку, взявшись за нее
с двух сторон и потянув на себя.
2 Выньте картридж с тонеромизпакета и
полностью удалите бумагу, в которую
завернут картридж. Избавьтесь от бумаги.
3 Осторожно покачайтекартриджизстороны в
сторону, чтобы равномерно распределить
тонер внутри картриджа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Чтобы предотвратить повреждение картриджа с
тонером, не подвергайте его воздействию света
дольше нескольких минут. Если картридж
остается на свету более нескольких минут,
накройте его листом бумаги.
Если тонер попадет на вашу одежду, сотрите его
сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной
воде. Горячая вода приводит к тому, чтотонер
впитывается в ткань.
Page 17
2.3 Установкавашегопринтера
4 Найдите пазыдлякартриджа,
расположенные внутри принтера с каждой
стороны.
5 Возьмитесь зарукоятку и вставьтекартридж в
принтер, пока он не встанет на место со
щелчком.
6 Закройте переднююкрышку. Убедитесь в том,
что крышка закрылась надежно.
Установите картридж с тонером
Примечание: Припечатитекстас 5% заполнениемплощадистраницывыможетеожидать, что
картриджа с тонером хватит для печати примерно 2500 страниц (1000 страниц для картриджа,
входящего в комплект поставки принтера).
Page 18
2.4 Установка вашего принтера
ШАГ 3: Загрузитебумагу
1 Вытяните до упора подставку для бумаги на
лотке автоматической подачи.
2 Перед загрузкойбумагисогнитееелисты
вперед и назад, чтобы сделать их укладку
менее плотной, затем разверните их веером.
Слегка постучите пачкой листов по столу,
чтобы выровнять их во избежание заедания
бумаги.
3 Загрузите стопубумаги в лоток
автоматической подачи так, чтобыее
сторона, на которой вы хотите печатать,
была направлена вверх.
Page 19
2.5 Установкавашегопринтера
4 Не загружайтеслишкоммногобумаги. Влоток
можно загрузить до 150 листов.
Загружайте бумагу до этой
отметки высоты стопы.
5 Отрегулируйте направляющиедлябумагипо
ширине стопы листов.
Загрузите бумагу
Примечания:
• Не сдвигайтенаправляющуюдлязаданияшириныбумагислишкомдалеко, чтобыстопа
материала для печати не выгнулась.
• Если вынеустановите в нужноеположениенаправляющуюдлязаданияшириныбумаги, может
произойти заедание бумаги.
• Если вовремяпечативамнеобходимодобавитьновыелистыбумаги, сначалаудалите
оставшуюся бумагу с лотка. Затем вновь вставьте ее в лоток вместе с новыми листами. Имейте в
виду, что загрузка новой бумаги к той, что уже есть в лотке, может привести к заеданию бумаги,
или к затягиванию в принтер нескольких листов вместо одного.
Page 20
2.6 Установка вашего принтера
ШАГ 4: Подсоединитесь к компьютеру с помощью кабеля
для параллельного интерфейса (только модель
ML-1210)
Примечание: Для подключенияпринтера к параллельномупортукомпьютератребуетсяодобренный
производителем кабель для параллельного интерфейса.
Вам необходимо приобрести кабель, совместимый с интерфейсом IEEE 1284.
1 Убедитесь в том, что и принтер, и компьютер выключены.
2 Подключите соединитель кабеля для
параллельного интерфейса к гнезду на задней
стенке принтера.
Нажмите на металлические фиксаторы вниз,
чтобы они вошли в пазы на соединителе
кабеля.
3 Подключите другойконецкабеля к
параллельному порту вашего компьютера и
затяните крепежные винты.
Если вам требуется помощь, обратитесь к
документации на ваш компьютер.
К параллельному
Если вы используете интерфейс USB
Обратитесь к разделу "Использование вашего
принтера с USB-кабелем" на стр. А.10
Page 21
2.7 Установка вашего принтера
ШАГ 5: Включитепринтер
1 Подсоедините сетевой шнур к гнезду сетевого
питания на задней стенке принтера.
2 Подключите другойконецсетевогошнура к
заземленной должным образом розетке сети
переменного тока.
3 Включите принтер.
К сетевой розетке
ШАГ 6: Напечатайте пробную страницу!
При включении принтера на короткое время
загораются все индикаторы на панели
управления принтера. Когда останется горящим
только индикатор Data (Данные), нажмите кнопку
Demo (Пробная страница) и удерживайте ее
нажатой.
Удерживайте нажатой кнопку Demo до тех пор,
пока все индикаторы не начнут медленно мигать
(примерно 2 секунды), и затем отпустите ее.
Будет напечатана пробная страница.
Пробная страница показывает образец качества
печати принтера и позволяет вам убедиться в
том, что принтер печатает правильно.
Page 22
2.8 Установка вашего принтера
ШАГ 7: Установите программное обеспечение для
принтера
В комплект поставки вашего принтера входит диск CD-ROM, содержащий
драйвер принтера для некоторых из наиболее популярных пакетов
приложений для Windows. Чтобы пользоваться вашим принтером, вы
должны установить драйвер принтера, который преобразует данные,
поступающие от приложения, в данные, понимаемые принтером.
Если вы печатаете при подсоединении к компьютеру через
параллельный интерфейс.
Обратитесь на стр. 2.9 за информацией по установке программного
обеспечения для принтера на компьютер, напрямую соединенный с
принтером при помощи кабеля для параллельного интерфейса.
Если вы печатаете с использованием интерфейса USB
Обратитесь к разделу "Использование вашего принтера с USB-кабелем"
на стр. A.10 за информацией по установке программного обеспечения на
компьютер, снабженный интерфейсом USB.
Если вы печатаете документы с компьютера Macintosh
Обратитеськразделу "Использованиевашегопринтераскомпьютером
Macintosh" настр. A.16заинформациейпоустановкепрограммногообеспеченияпринтерадля Macintosh ипечатискомпьютера Macintosh.
Если вы печатаете из операционной системы Linux
Обратитесь к разделу "Установка драйвера для Linux" на стр. A.23 за
информацией по установке драйвера для ОС Linux.
Перед установкой программного обеспечения для принтера
Убедитесь в том, что:
• В вашем компьютере установлено 16 МбайтОЗУилиболее.
• На вашем компьютере имеется по крайней мере 50 Мбайтсвободного
дискового пространства.
• Перед началомустановкивсеприложениянавашемкомпьютере
закрыты.
• На вашемкомпьютереустановленаоперационнаясистема Windows 95,
Windows 98, Windows ME, Windows NT 4.0 или Windows 2000.
Page 23
Установите программное обеспечение для принтера
2.9 Установкавашегопринтера
Установка программного обеспечения для принтера с диска CD-ROM
1 Загрузите диск CD-ROM в дисковод CD-ROM. Программа
установки запустится автоматически.
Если программа установки с CD-ROM не запустилась
автоматически:
Выберите в меню Start (Пуск) пункт Run (Выполнить) и в
открывшемся окне введите в поле Open (Открыть) следующую
команду: x:\cdsetup.exe (где x - буква, присвоенная вашему
дисководу CD-ROM), затем щелкните мышью на кнопке OK.
Примечание: Если в процессе
установки на экране появляется
окно New Hardware Found
(Обнаружено новое
оборудование), щелкните
мышью на кнопке
верхнем углу окна или на кнопке
Cancel (Отмена).
вправом
2 Когда наэкранепоявитсяокноначалаустановки, выберите
желаемый язык.
3 Щелкните на пиктограмме Install the Samsung Software on
your PC (Установитьпрограммноеобеспечение Samsung на
вашПК).
Page 24
2.10 Установкавашегопринтера
Установитепрограммноеобеспечениедляпринтера
4 Откроется окно Welcome (Добро пожаловать). Щелкните не
кнопке Next (Далее).
5 Файлы копируются в соответствующий каталог.
6 Щелкните на кнопке Finish (Готово).
Page 25
Установитепрограммноеобеспечениедляпринтера
2.11 Установка вашего принтера
Советы по установке программного обеспечения
Еслиуменянетдисковода
CD-ROM
Как получить доступ к
настройкам параметров
принтера?
Как удалить программное
обеспечение для принтера?
Если у вас есть доступ к другому компьютеру, в котором имеется
дисковод CD-ROM, вы можете воспользоваться компьютером для
того, чтобы при помощи утилиты "Make diskette" ("Создание
дискеты") для Windows создать дискеты, которые потребуются вам
для установки. Обратитесь к разделу "Установка программного
обеспечения с дискеты" на стр. 2.13.
Некоторые параметры вашего принтера, такие, как размер бумаги
или ориентация страницы, могут быть доступны через настройки в
используемом вами приложении. Если в приложении можно
выбирать настройки для таких параметров, делайте это именно в
нем, потому что они имеют приоритет над настройками,
сделанными через драйвер принтера.
Обращайтесь к более сложным функциям принтера через драйвер
вашего принтера. Инструкции по использованию возможностей
драйвера вашего принтера смотрите в Главе 5 "Задачи при
печати".
После установки программного обеспечения в операционной
системе Windows пиктограмма Uninstall (Удалить) в группе
программ "Samsung ML-1200 Series" позволяет вам выбрать и
удалить любой из компонентов системы печати ML-1200 в
Windows, или все эти компоненты сразу. Если вы обновляете
драйвер принтера, или если установка драйвера принтера не
удалась, удалите программное обеспечение для принтера так, как
указано в следующих инструкциях.
1 В меню Start (Пуск) выберите пункт Programs (Программы).
2 Выберите пункт Samsung ML-1200 Series, изатемпункт
Samsung ML-1200 Series Driver Maintenance (Обслуживание
драйвера Samsung ML-1200 Series).
Page 26
2.12 Установкавашегопринтера
Установитепрограммноеобеспечениедляпринтера
3 Когда ваш компьютер запросит подтверждения сделанного
вамивыбора, щелкнитенакнопке OK.
4 С вашего компьютера удаляются драйвер для принтера
Samsung ML-1200 Series и все его компоненты.
Если у вас возникли
проблемы при установке
Можно ли использовать
данный принтер с другой
операционной системой?
5 Щелкните на кнопке Finish (Завершение).
• Закройте всепрограммынакомпьютере. Затемвыключите
компьютер и принтер. Вновь включите принтер, после чего
включите компьютер.
• Удалите программноеобеспечениедляпринтера, следуя
приведенным выше инструкциям, затем повторите процедуру
установки.
Принтер серии Samsung ML-1200 поддерживает работу с ОС Linux.
Информацию об установке драйвера для Linux см. в разделе
"Установкадрайверадля Linux" настр. А.23.
Page 27
2.13 Установкавашегопринтера
Установка программного обеспечения с дискет
Создание установочных дискет
Вы можете создать дискеты для установки драйвера принтера
Если в вашем компьютере отсутствует дисковод CD-ROM, но у вас
есть доступ к другому компьютеру, в котором имеется дисковод
CD-ROM, вы можете скопировать файлы установки программного
обеспечения с содержащего программное обеспечение для
вашего принтера диска CD-ROM на дискеты и затем
воспользоваться для установки программного обеспечения
дискетами вместо диска CD-ROM.
Samsung ML-1200. Убедитесь в том, что у вас под рукой есть
несколько отформатированных дискет, а затем выполните
следующие операции:
1 Загрузите в дисковод CD-ROM входящий в комплектпоставки
принтера диск CD-ROM. Программа установки запустится
автоматически.
Если программа установки на CD-ROM не запустилась
автоматически:
Выберите в меню Start (Пуск) пункт Run (Выполнить) и в
открывшемся окне введите в поле Open (Открыть) следующую
команду: x:\cdsetup.exe (где x - буква, присвоенная вашему
дисководу CD-ROM), затем щелкните мышью на кнопке OK.
2 Когда наэкранепоявитсяокноначалаустановки, выберите
нужный язык.
3 Щелкните на пиктограмме Make your own Diskette set of
software (Создатьинсталляционныйкомплектдискетс
программнымобеспечением).
Page 28
2.14 Установкавашегопринтера
Установкапрограммногообеспечениясдискет
4 На экране появится диалоговое окно Copy to Floppy
(Копировать на дискету).
Выберите накопитель на гибких дисках, в который вы будете
загружать дискеты.
Показывает количество
дискет, требующихся для
копирования выбранного
компонента
Выберите
накопитель на гибких
дисках, который
Показывает путь для
выбранного компонента
5 Щелкните накнопкеCopy all disk images (Копировать все
образы дисков).
Если вы хотите скопировать только часть выбранного
компонента программного обеспечения, выберите диск,
который вы хотите копировать, в окне Disk Images (Образы
дисков), затем щелкните на кнопке Copy selected disk image
(Копировать выбранные образы дисков).
6 Когда наэкранбудетвыведеноприглашениезагрузитьдискету,
вставьте пустую отформатированную дискету в дисковод и
щелкните кнопку Yes (Да), чтобы скопировать первую дискету.
При копировании нескольких дискет, после окончания
копирования первой дискеты, будет выведено приглашение
загрузить дискету 2.
Обязательно надписывайте каждую дискету по порядку ее
создания: "Драйвер принтера Samsung ML-1200 Series диск 1 из
2", и т.п.
Page 29
2.15 Установкавашегопринтера
Установкапрограммногообеспечениясдискет
7 Если у вас больше одной дискеты, вставьте следующую
дискетуищелкнитекнопку Yes.
8 Когда копирование дискет закончено, щелкните на кнопке Close
(Закрыть) в диалоговом окне Copy to Floppy (Копировать на
дискету). Затем щелкните не кнопке Exit (Выход) в диалоговом
окне SAMSUNG PRINTER SETUP (Настройка принтера
SAMSUNG).
Установка программного обеспечения
Чтобы установить программное обеспечение для принтера с
дискет, выполните следующие шаги:
1 Вставьте первуюдискету (если у васбольшеоднойдискеты с
выбранным программным обеспечением).
2 Выберите в меню Start (Пуск) пункт Run (Выполнить).
3 В открывшемся окне введите в поле Open (Открыть)
A:\setup.exe ищелкнитемышьюнакнопке OK. (есливашему
накопителю на гибких дисках присвоена не буква A, введите
вместо нее правильную букву).
пока индикаторы на панели управления не начнут медленно
мигать. Принтер должен находиться в режиме готовности.
Запуск ручной подачи
Когда вы выбираете в вашем приложении режим Manual (Ручная
подача) в поле Paper Source (Источник бумаги), вы должны
нажимать кнопку Demo каждый раз, когда вы вручную подаете в
принтер лист бумаги. Более подробную информацию смотрите в
разделе "Использование лотка ручной подачи бумаги" на стр. 4.5.
Чистка барабана внутри картриджа
Нажмите кнопку Demo и удерживайте ее около 10 секунд, пока
индикаторы на панели управления не станут гореть постоянно.
После очистки барабана печатается один чистящий лист. Более
подробную информацию смотрите на стр. 6.5.
Page 32
Кнопки панели управления
(Вкл.)
(Выкл.)
3.2 Использованиепанелиуправления
Отменазадания
Чтобы отменить выполняемое принтером в данный момент
задание печати, нажмите кнопку Cancel/Reprint (Отмена/
Перепечатка) и удерживайте ее нажатой, пока не мигнут
индикаторы на панели управления. Пока задание печати
удаляется как из принтера, так и из компьютера, будет мигать
индикатор Error (Ошибка), а затем принтер вернется в режим
готовности. На это может потребоваться некоторое время,
зависящее от размера задания печати.
Примечание: Если вы случайно нажмете кнопку Cancel/Reprint,
текущее задание потребуется перепечатать. В принтере
отсутствует функция "Отменить" для такого случая.
Перепечатка последней страницы задания
Если вы нажмете кнопку Cancel/Reprint, когда принтер находится
в режиме готовности, принтер перепечатает последнюю страницу
последнего задания печати. Более подробную информацию см. на
стр. 5.20.
Включение/выключение режима экономии тонера
Для включения или выключения режима экономии тонера
нажимайте кнопку Toner Save (Экономия тонера). Принтер должен
находиться в режиме готовности.
• Если подсветкакнопкивключена, действуетрежимэкономии
тонера и принтер использует меньшее количество тонера для
печати документа.
• Если подсветкакнопкивыключена, режимэкономиитонеране
действует, и печать будет выполняться с нормальным
качеством.
Чтобы было можно включать или выключать режим экономии
тонера с помощью этой кнопки, для параметра Toner Save Mode
(Режим экономии тонера) в драйвере принтера должна быть
установлена опция Printer Setting (Настройки принтера).
Более подробную информацию о режиме экономии тонера
смотрите на стр. 5.6.
Page 33
3.3 Использование панели управления
Индикаторы панели управления
Индикаторы на панели управления показывают состояние вашего принтера. Если горит индикатор
Error (Ошибка), значит, произошла ошибка в работе принтера. См. раздел "Устранение проблем,
приводящих к сообщениям об ошибках" на стр. 7.17.
Сигнализация с помощью индикаторов на панели управления
Режим готовности
Горит индикатор Data (Данные) и принтер готов к печати.
От вас не требуется никаких действий. Если вы нажмете кнопку Demo (Пробная
страница) и будете удерживать ее нажатой примерно 2 секунды, будет
напечатана пробная страница.
Принтер принимает или обрабатывает данные. Ждите, пока не начнет выполняться
задание печати.
Нажатие кнопки Cancel/Reprint (Отмена/ Перепечатка) отменяет текущее задание
печати. Пока принтер удаляет из памяти задание, могут быть напечатаны одна или две
страницы. После отмены задания принтер вернется в режим готовности.
В принтере кончилась бумага.
Загрузите бумагу в принтер. При использовании лотка автоматической подачи не
требуется нажимать никакой кнопки для сброса сигнала. При использовании лотка
ручной подачи, после загрузки бумаги нажмите кнопку Demo.
В режиме ручной подачи бумаги принтер ожидает нажатия кнопки Demo.
Чтобы начать печать, нажмите кнопку Demo. Вы должны нажимать кнопку Demo для
печати каждой из страниц после загрузки бумаги в лоток ручной подачи.
Обработка
Кончилась бумага
Ожидание нажатия кнопки Demo
Page 34
Глава
4
Материалы для печати
Эта глава поможет вам понять, какие виды бумаги вы можете
использовать для принтера серии Samsung ML-1200, и как
правильно загружать бумагу в различные лотки для обеспечения
наилучшего качества печати.
В эту главу включены следующие темы:
♦ Выбор бумаги идругих материалов
♦ Выбор места выхода бумаги
♦ Загрузка бумаги
♦ Печать на конвертах
♦ Печать на плотной бумаге
♦ Печать на этикетках
♦ Печать на прозрачной пленке
♦ Печать на предварительно отпечатанной бумаге
♦ Печать на карточках
Page 35
4.1 Материалыдляпечати
Выбор бумаги и других материалов
Вы можете печатать на разных материалах, таких как обычная бумага,
конверты, этикетки, прозрачная пленка и карточки. Смотрите раздел
"Характеристики бумаги" на стр. А.2. Для получения наилучшего возможного
качества печати, используйте только высококачественную бумагу сортов,
предназначенных для копировальных аппаратов.
При выборе материала для печати рассмотрите следующие вопросы:
• Гладкость поверхности: Гладкость бумаги влияет на то, насколько четкой
выглядит полученная на бумаге распечатка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Использование материалов, характеристики которых
не соответствуют приведенным ниже, может привести к возникновению
проблем, для устранения которых потребуется техническое обслуживание
принтера. На такое обслуживание не распространяются гарантийные
обязательства или договоры на обслуживание.
2
длялоткаавтоматическойподачи
2
длялоткаручнойподачи
Page 36
Выбор бумаги и других материалов
4.2 Материалыдляпечати
Размеры материалов для печати и емкость лотков
Размер материала
Лоток автоматической
Простая бумага
Letter (8,5 x 11 дюймов) 150 1
Legal (8,5 x 14 дюймов) 150 1
Executive (7,25 x 10,5 дюймов) 150 1
A4 (210 x 297 мм) 150 1
A5 (148 x 210 мм) 150 1
Folio (8,5 x 13 дюймов) 150 1
B5 (182 x 257 мм) – 1
Конверты
№ 10 (4,12 x 9,5 дюймов) 5 1
DL (110 x 220 мм) 5 1
C5 (162 x 229 мм) 5 1
C6 (114 x 162 мм) 5 1
B5 (176 x 250 мм) 5 1
Monarch (3,87 x 7,5 дюймов) 5 1
Этикетки
Letter (8,5 x 11 дюймов) 5 1
A4 (210 x 297 мм) 5 1
Прозрачная пленка
Letter (8,5 x 11 дюймов) 5 1
A4 (210 x 297 мм) 5 1
Карточки
Высокосортная бумага
Тонкая бумага (45 г/м2 ~ 60 г/м2)
Плотная бумага (90 г/м2 ~ 163 г/м2)
* В зависимости от толщины бумаги максимальная емкость может быть меньше указанной.
Входной источник/Емкость *
подачи
5 1
5 1
150 1
5 1
Лоток ручной подачи
Page 37
4.3 Материалыдляпечати
Руководство по обращению с бумагой
При выборе или загрузке бумаги, конвертов, или специальных материалов для
печати, руководствуйтесь следующими указаниями:
• Попытка печатинавлажной, сморщенной, надорваннойбумагеилибумаге
с загнутыми краями может привестикзаеданиюбумаги в принтере или к
плохому качеству печати.
• Используйте только разрезанную на листы бумагу. Вы не можете
использовать бумагу, сложенную "гармошкой".
• Используйте только высококачественную бумагу сортов ,
предназначенных для копировальных аппаратов.
• Не используйте бумагу, на одной стороне которой уже выполняли
распечатку или бумагу, которая была пропущена через копировальный
аппарат.
• Не используйте бумагу неправильной формы – например, с выступами или
со скобами от стэплера.
• Никогда не переполняйтелотоквовремя печати.
• Избегайте использованиябумагистисненымибуквами, перфорацией, со
слишком гладкой или слишком шероховатой текстурой.
• Цветная бумагадолжнаиметьтакоежевысокоекачество, как и белая
бумага для копировальных аппаратов. Пигменты бумаги должны
выдерживать температуру термического закрепления тонера, равную
205°C, в течение 0,1 секунды без ухудшения цвета. Неиспользуйте бумагу
с цветным покрытием, нанесенным на бумагу после ее изготовления.
• Предварительно отпечатанныебланкидолжныбытьотпечатаны с
использованием невоспламеняющейся жаростойкой краски, которая не
расплавится, не испарится и не приведет к образованию вредных паров,
будучи подвергнутой действию температуры термического закрепления
тонера принтера.
• Храните бумагу в упаковкедотогомомента, когдавампонадобитсяее
использовать. Храните пачки бумаги на стеллажах или полках, а не на полу.
• Не кладите на бумагу тяжелые предметы, вне зависимости от того,
находится она в упаковке или нет.
• Не подвергайте бумагу воздействию влаги, прямого солнечного света или
других факторов, которые могут привести к тому, что она сморщится или
загнется.
Выбор бумаги и других материалов
Page 38
4.4 Материалыдляпечати
Выбор места выхода бумаги
В принтере имеются два места выхода бумаги: щельдлявыходабумагилицевойстороной вверх
и лотокдлявыходабумагилицевойстороной вниз. Вы можете выбирать место выхода бумаги,
меняя положение рычага выбора выхода, расположенного на передней части принтера. Чтобы
использовать лоток для выхода бумаги лицевой стороной вниз, рычаг должен находиться в верхнем
(нормальном) положении. Чтобы использовать щель для выхода бумаги лицевой стороной вверх,
нажмите рычаг вниз, открыв щель.
• Если возникаютпроблемыпривыходебумагилицевойсторонойвниз, попробуйте печатать в
щель для выхода бумаги лицевой стороной вверх.
• Чтобы избежать заеданиябумаги, не меняйтеположениерычагавыборавыхода в товремя,
когда принтер печатает.
Печать в лоток для выхода бумаги лицевой стороной вниз
В лоток для выхода бумаги лицевой стороной
вниз отпечатанные листы собираются лицевой
стороной вниз, в правильном порядке.
Проверьте, находится ли рычаг выбора выхода в
верхнем положении. (Если нет, передвиньте
рычаг вверх).
Лоток для выхода бумаги лицевой стороной вниз
должен использоваться в большинстве случаев и
особенно рекомендуется для печати больших
заданий.
Печать в щель для выхода бумаги лицевой стороной вверх
Принтер всегда печатает в щель для выхода
бумаги лицевой стороной вверх, если она
открыта. Чтобы открыть щель, передвиньте рычаг
выбора выхода в нижнее положение. Бумага
выходит из принтера лицевойсторонойвверх.
Использование щели для выхода бумаги лицевой
стороной вверх может улучшить качество печати
в следующих случаях:
• Печать на конвертах
• Печать на этикетках
• Печать на прозрачной пленке
• Печать на бумаге, имеющей массу больше 90
2
г/м
Page 39
4.5 Материалыдляпечати
Загрузка бумаги
Правильная загрузка бумаги помогает предотвратить заедание
бумаги и гарантировать безотказную печать. Не убирайте бумагу с
лотка (лотков) во время печати. Это может привести к заеданию
бумаги.
Использование лотка автоматической подачи
Лоток автоматической подачи вмещает 150 листов обычной бумаги
или 5 листов специального материала для печати. Допустимые
форматы бумаги и емкость каждого из входных лотков приведены
в разделе "Размеры материалов для печати и емкость лотков" на
стр. 4.2.
Загрузите стопу бумаги в лоток автоматической подачи и
начинайте печатать. Более подробную информацию о загрузке
бумаги в лоток автоматической подачи смотрите в разделе
"Загрузите бумагу" на стр. 2.4.
Примечание: Прежде, чем использовать лоток автоматической
подачи, необходимо убрать бумагу с лотка ручной подачи.
Использование лотка ручной подачи
Если вы выберете режим Manual (Ручная подача) для параметра Paper Source (Источник бумаги), вы
сможете вручную загружать бумагу в лоток ручной подачи. Ручная подача бумаги может быть
полезна, когда вы хотите контролировать качество печати на каждой напечатанной странице.
Если при подаче бумаги из лотка автоматической подачи происходит заедание бумаги, загружайте
бумагу в лоток ручной подачи по одному листу.
Примечание: Во избежание заедания бумаги, используйте лоток ручной подачи при загруженном
бумагой лотке автоматической подачи.
1 Загрузите в лотокручнойподачилистбумаги
вверх стороной, на которой хотите
печатать.
Отрегулируйте положение направляющей для
бумаги так, чтобы она прикасалась к листу
бумаги, но он при этом не сгибался.
Page 40
4.6 Материалы для печати
Загрузкабумаги
2 Нажмите вниз рычаг выбора выхода бумаги,
чтобы открыть щель для выхода бумаги
лицевой стороной вверх.
3 При печатидокумента, выдолжнывыбрать
опцию Manual (Ручная подача) для параметра
Paper Source (Источник бумаги) из
приложения, в котором создан документ, а
затем выбрать правильный размер и тип
бумаги. Более подробные сведения смотрите
на стр. 5.3.
4 Напечатайте документ.
5 Если вы печатаете документ, состоящий из
нескольких страниц, загрузите следующий
лист в лоток ручной подачи после того, как
будет напечатана первая страница.
6 Для начала подачи бумаги нажимайте кнопку
Demo.
Примечания:
• При выходеизщелидлявыходабумагилицевойсторонойвверхотпечатанныестраницымогутне
укладываться должным образом.
• Отпечатанные страницынебудутнакапливаться в лоткедлявыходабумагилицевойстороной
вниз, если вы не измените положение рычага выбора выхода. После того, как вы прекратите
использовать щель для выхода бумаги лицевой стороной вверх, необходимо установить рычаг
выбора выхода в нормальное положение, нажав его вверх.
Page 41
4.7 Материалы для печати
Печать на конвертах
Рекомендации
• Используйте толькоконверты, рекомендованныедляпечатиналазерныхпринтерах. Перед
загрузкой конвертов в лоток убедитесь в том, что у них нет повреждений и что они не слиплись
вместе.
• Не печатайте на конвертах с наклеенными марками.
• Никогда не используйте конверты с застежками, защелками, прозрачными окнами, с подкладкой
или с нанесенным клеем для заклеивания конверта, поскольку такие конверты могут привести к
серьезному повреждению вашего принтера.
1 Перед загрузкойконвертовсогнитеихили
разверните их веером.
2 Загрузите в лотокдляподачибумагиконверт
так, чтобы его сторонасклапаномбыла
направлена вниз.
Местодлямаркидолжнорасполагаться с
правой стороны, и конверт должен
загружаться в лоток вперед тем концом,
где находится место для марки.
3 Отрегулируйте направляющуюподширину
стопки конвертов.
Page 42
4.8 Материалы для печати
Печатьнаконвертах
4 Опустите рычаг выбора выхода вниз.
5 При печати на конвертах, правильно
настройте конфигурацию источника бумаги,
размера и типа бумаги в приложении, с
которым вы работаете. Более подробные
сведения смотрите на стр. 5.3.
6 Напечатайте документ.
7 По окончании печати поднимите рычаг выбора
выходавверх.
Page 43
4.9 Материалыдляпечати
Печать на плотной бумаге
Рекомендации
• Плотной считаетсялюбаябумага с массойболее 90 г/м
можете использовать бумагу массой 90 г/м2. Ваш принтер может печатать на бумаге с
максимальной массой 163 г/м2.
• Не используйтедляпечати очень плотнуюлистовуюбумагу (смассойболее 163 г/м
привести к проблемам с подачей бумаги, неправильной укладке бумаги в выходной лоток,
заеданию бумаги, плохому термическому закреплению тонера, плохому качеству печати и
излишнему механическому износу принтера.
1 Загрузите бумагувовходнойлоток вверх
стороной, на которой хотите печатать.
Отрегулируйте положение направляющей по
ширине бумаги.
2 Опустите рычагвыборавыходавниз.
2
. Припечатинахлопковойбумаге, вы
2
). Этоможет
3 Когда выпечатаетенаплотнойбумаге,
выберите опцию Bond (Высококачественная)
в поле Paper Type (Тип бумаги), затем
задайте нужный источник бумаги и размер
бумаги в приложении. Более подробные
сведения смотрите на стр. 5.3.
Page 44
4.10 Материалы для печати
Печать на этикетках
Рекомендации
• Используйте только этикетки, рекомендованные для лазерных принтеров.
• Выясните, может ли клеящий материал этикетки выдерживать температуру термического закреплениятонера 200°C в течение 0,1 секунды.
• Убедитесь в том, что в промежутках между наклеенными на лист этикетками отсутствует открытый
клеящий материал. Наличие участков с открытым клеящим материалом может привести к тому,
что этикетки оторвутся от листа подложки, что может вызвать заедание листа. Открытый клеящий
материал также может привести к повреждению компонентов принтера.
• Не пропускайтелист с этикеткамичерезпринтерболееодногораза. Клеящаяподложка
разработана только для одного прохода через принтер.
• Не используйтеэтикетки, которыеотделеныотлистаподложки, сморщены, имеютвздутияили
какие-либо иные повреждения.
1 Загрузите лист с этикеткамивовходнойлоток
вверх стороной, на которой хотите
печатать.
Отрегулируйте положение направляющей под
ширину листа с этикетками.
2 Опустите рычаг выбора выхода вниз.
3 При печати на этикетках задайтев
приложении нужный источник бумаги, тип и
размер материала. Более подробные
сведения смотрите на стр. 5.3.
Примечание: Чтобы предотвратить слипание
между собой листов с этикетками, не
складывайте листы с этикетками в стопку сразу
после печати.
Page 45
4.11 Материалы для печати
Печать на прозрачной пленке
Рекомендации
• Используйте только прозрачную пленку, рекомендованную для лазерных принтеров.
• Убедитесь в том, что листы прозрачной пленки не сморщены и не скручены, и что на краях листов
не имеется надрывов.
• Берите листыпрозрачнойпленкизакромки и избегайте прикосновений к тойстороне, накоторую
будет производиться печать. Жировые вещества, попавшие с ваших пальцев на поверхность
пленки, могут вызвать проблемы с качеством печати.
• Будьте осторожны, чтобынепоцарапатьсторонупленки, накоторуюбудетпроизводитьсяпечать
и не оставить на ней отпечатков пальцев.
1 Загрузите прозрачнуюпленкувовходной
лоток вверхстороной, накоторойхотите
печатать, такчтобы ее верхний край с
клеящей полоской входил в принтер
первым.
Отрегулируйте положение направляющей под
ширину пленки.
2 Опустите рычаг выбора выхода вниз.
3 При печати на прозрачной пленке, задайте в
приложении нужный источник, тип и размер
материала. Более подробные сведения
смотрите на стр. 5.3.
Примечания:
• Чтобы предотвратитьслипаниемеждусобой
листов прозрачной пленки, не складывайте
листы прозрачной пленки в стопку сразу после
печати.
• Вынимая листыпрозрачнойпленкииз
принтера, кладите их на плоскую поверхность.
Page 46
4.12 Материалы для печати
Печать на предварительно отпечатанной бумаге
Рекомендации
• Предварительно отпечатанныебланкидолжныбытьотпечатаны с использованиемжаростойкой
краски, которая не расплавится, не испарится, и не будет выделять вредных испарений при
нагреве до температуры термического закрепления тонера, равной примерно 205°C, в течение 0,1
секунды.
• Фирменные бланкидолжныбытьотпечатаны с использованиемтакойкраски, котораяне
воспламеняется и не оказывает вредного воздействия на валики принтера.
• Бланки и фирменныебланкидолжныхранитьсявовлагонепроницаемойупаковке, которая
предотвратит их изменения во время хранения.
• Перед загрузкойпредварительноотпечатаннойбумаги в видебланковилифирменныхбланков,
убедитесь в том, что краска на бумаге сухая. В процессе термического закрепления тонера
влажная краска может сойти с предварительно отпечатанной бумаги.
1 Загружайте фирменныебланкивовходной
лоток напечатаннойсторонойвверх,
нижним концом от принтера.
Отрегулируйте положение направляющей под
ширину бумаги.
2 При печатинафирменномбланке, задайтев
приложении нужный источник бумаги, тип и
размер материала. Более подробные
сведения смотрите на стр. 5.3.
Page 47
4.13 Материалы для печати
Печать на карточках
Принтерсерии ML-1200 можетпечататьнапочтовыхоткрыткахи (учетных) карточкахразмером 3 на
5 дюймов.
Рекомендации
• Вставляйте карточкувовходнойлотоккороткойсторонойвперед. Если выхотитепечатать в
альбомной ориентации, выберите эту ориентацию через приложение. Если вы вставите бумагу
широкой стороной вперед, это может привести к ее заеданию.
• Не печатайтенаслишкоммаленькихилинаслишкомбольшихкарточках. Минимальныйразмер
равняется 76 на 127 мм для лотка ручной подачи и 95 на 127 мм для лотка автоматической
подачи, а максимальный размер составляет 216 на 356 мм.
• В приложенииустановитеполяразмеромнеменее 6,4 мм (0,25 дюйма) откраевматериала.
1 Загрузите материалдляпечати вверх
стороной, на которой хотите печатать, и
узкой стороной вперед.
Отрегулируйте положение направляющей под
ширину бумаги.
2 Опустите рычаг выбора выхода вниз.
3 Задайте нужную конфигурацию для источника
бумаги и типа бумаги в окне свойств драйвера
принтера (см. стр. 5.3) и печатайте.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.