Samsung M100 User Manual [da]

Lær dit kamera at kendeInstruktioner
Brug kameraet på følgende måde.
Før du tilslutter kameraet til en computer
Installer kameradriveren
Tag et billede
Indsæt USB-kablet
Kontrollér kameraets
strømtilstand.
Kontrollér [Flytbar disk]
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med en
kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til compute­ren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Producenten har intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
via USB-kablet, skal du installere kamera­driveren. Installer kameradriveren, der er på cd-rom'en med applikationssoftwaren. (s. 77)
Tag et billede. (s. 20)
Indsæt det medfølgende USB-kabel i pc'ens USB-port og kameraets USB-stik. (s. 81)
Kontrollér kameraets strømtilstand. Hvis der er slukket for strømmen, skal du trykke på kameraknappen for at tænde for den.
Åbn Windows Stifi nder (Explorer) og fi nd [Flytbar disk] (Removable Disk). (s. 82)
Læs brugermanualen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
x
Når du har brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og årsagen
x
til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskort osv.) til eftersalgscenteret. Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. til en rejse
x
eller en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelse. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl i kameraet.
Opbevar denne manual et sikkert sted.
x
Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden forudgå-
x
ende varsel for at opgradere på kamerafunktionerne.
K Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
K Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er registre-
rede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
{1}
ADVARSELFARE
FARE indikerer en nært forestående fare der, hvis den ikke undgås, kan medføre død eller alvorlig skade.
x
Forsøg ikke at modifi cere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reperationer bør kun foretages af din forhandler eller et Samsung-kameraservicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive gasser, da
x
det kan øge risikoen for eksplosion. Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt ind i kameraet,
x
skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og slå strømkilden fra. Du skal kon­takte din forhandler eller et Samsung kameraservicecenter. Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt eller hæld ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i kameraet
x
gennem adgangspunkter, f.eks. slottet til hukommelseskortet eller batterikam­meret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for elektrisk
x
stød.
ADVARSEL indikerer en potentiel farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kunne medføre død eller alvorlig skade.
x
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer blitzen for tæt på dit motivs øjne, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets tilbehør
x
uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som f.eks.:
- Slugning af batterier eller små kameradele. Hvis der skulle ske et uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan medføre
x
fejlfunktion. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter for at det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer,
x
f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem temperatur­variation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brugen. Det kan oparbejde
x
varme og forvride kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder med effektiv ventilation.
{2}
FORSIGTIG Indhold
FORSIGTIG indikerer en potentielt farlig situation, der, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat skade.
x
Et utæt, overophedet eller beskadiget batteri kan medføre brand eller skade.
- Brug batterier med den korrekte specifi kation for kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
x
Fjern batteriet, når du ikke agter at bruge kameraet i en længere periode. I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitsen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør ikke
x
blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding. Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-opladeren. Efter
x
du har brugt det, skal du altid slukke kameraet, før du trækker ledningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du fl ytter kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uklart billede
x
og muligvis medføre fejlfunktion. Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
x
Før isætning af kabler eller AC-adapter, skal du læse vejledningen, og du må
x
ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet. Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de efterlades nær et hylster. Undgå
x
at efterlade kort med magnetstribe nær hylsteret. Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer korrekt, hvis
x
der tilsluttes et 20 bens stik til pc’ens USB-port. Tilslut aldrig et 20 bens stik til pc’ens USB-port.
KLAR
OPTAGER
7 Systemoversigt 7 Medfølgende dele 7 Valgfrit tilbehør 8 Kameraets funktioner 8 Forside og top 9 Tilbage 10 Bund 10 5-funktionsknap 11 Selvudløserlampe 11 Lampe for kamerastatus 11 Funktionsikon 12 Tilslutning til strømkilde 15 Indsættelse af batteriet 15 Indsætning af hukommelseskortet 16 Sådan benyttes hukommelseskortet 18 Når du bruger kameraet for første gang 18 Indstilling af sproget 18 Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
19 Indikator på LCD monitoren under optagefunktion 20 Start af optagefunktion 20 Sådan benyttes AUTO-funktion 20 Sådan benyttes PROGRAM-funktionen 21 Sådan benyttes MANUEL funktion 21 Sådan benyttes DIS-funktionen 22 Sådan bruges optageguidefunktionen 23 Sådan benyttes PORTRÆT funktionen
{3}
Indhold
23 Sådan benyttes SCENE funktionens 24 Sådan benyttes funktionen FILMOPTAGELSE 24 Filmoptagelse uden lyd 24 Pause under optagelse af en fi lmsekvens (Successiv
optagelse) 25 Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder 26 Indstilling af optagelse ved hjælp af kameraets
betjeningsknapper 26 Tænd/sluk-knap 26 Udløserknap 26 ZOOM W/T-knap 28 Funktion Beskrivelse/Information /Op-knap 28 Makro/ Ned-knap 30 Fokuslås 30 Blitz/venstre-knappen 32 Selvudløser/højre-knap 34 MENU/OK-knap 34 FD (ansigtssporing) -knap 36 E-knap (Effekt) 36 E-knap (Effekt): Farve 37 E-knap (Effekt): Skarphed 37 E-knap (Effekt): Kontrast 38 E-knap (Effekt): Mætning 38 Fn-knap 39 Sådan bruges menuen Fn 39 Størrelse 40 Kvalitet/Billedfrekvens
AFSPILNING
40 Lysmåling 41 Fremføringsfunktion 41 ISO 42 Hvidbalance 43 Eksponeringskompensation 43 Indstilling af optagelse ved hjælp af LCD-skærmen 44 Sådan bruges menuen 44 Fokusområde 45 ACB 45 Voice Memo 46 Lydoptagelse 46 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd 47 SCENE-funktion
47 Start af afspilning 47 Afspilning af et stillbillede 48 Afspilning af en fi lmoptagelse 48 Kopiering af stillbilleder fra en fi lmoptagelse 49 Afspilning af en lydoptagelse 49 Afspilning af Voice Memo 50 Indikator på LCD-skærmen under optagefunktion 50 Indstilling af afspilning ved hjælp af kameraets
betjeningsknapper 50 Thumbnail / Forstørrelsesknap 52 Info / Op-knap 52 Afspil & Pause / Ned-knappen 53 Venstre/Højre/Menu/OK-knap
{4}
Indhold
53 Printer knap 53 Slet-knappen 54 E-knap (Effekt): Ændring af billedstørrelsen 55 E-knap (Effekt): Rotation af billeder 55 E-knap (Effekt): Far ve 56 E-knap (Effekt): Billedredigering 56 ACB 56 Fjer nelse af røde øjne 56 Indstilling af lysstyrke 57 Indstilling af kontrast 57 Indstilling af farvemætning 57 Indstilling af afspilningsfunktionen på LCD-skærmen 59 Multi-diasshow 59 Start et multi-diashow 59 Valg af billeder 60 Indstilling af effekter til multi-diasshowet 60 Indstilling af afspilningsinterval 60 Indstilling af baggrundsmusik 61 Afspilning 61 Voice Memo 61 Beskyttelse af billeder 62 Sletning af billeder 62 DPOF 64 Kopiering til kort 65 PictBridge 66 PictBridge: Udvælgelse af billeder 67 PictBridge: Udskriftsindstillinger
INDSTILLIN-
GER
67 PictBridge: Reset
68 Menuen Lyd 68 Lyd 68 Lydstyrke 68 Startlyd 68 Lukkerlyd 69 Advarselslyd 69 AF-lyd 69 Selvportræt 69 Opsætningsmenu 70 DISPLAY 70 LANGUAGE 70 Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat 71 Startbillede 71 LCD-lysstyrke 72 Hurtigvisning 72 LCD-sparefunktion 72 INDSTILLINGER 72 Formatering af hukommelsen 73 Initialisering 73 Filnavn 74 Indfotografering af tidspunktet for optagelsen 74 Automatisk afbryder 75 Valg af videosignal 76 Autofokuslampe
{5}
Indhold
SOFTWARE
BILAG
76 Bemærkninger om softwaren 77 Systemkrav 77 Om softwaren 78 Installation af applikationssoftwaren 81 Start af computerfunktionen 83 Fjernelse af den fl ytbare disk 84 Installation af USB-driveren til MAC 84 Brug af USB-driveren til MAC 85 Afi nstallation af USB driveren til Windows 98SE 85 Samsung Master
88 Specifi kationer 91 Vigtige bemærkninger 93 Advarselsindikator 94 Inden du kontakter et servicecenter 96 OFTEST STILLEDE SPØRGSMÅL
{6}
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Ekstra tilbehør kan købes ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung servicecenter.
Medfølgende dele
Kamera
Software-cd
Valgfrit tilbehør
SD/SDHC/MMC
hukommelseskort (se s. 15)
Genopladeligt batteri
(SLB-10A)
Brugermanual Produktgaranti
Kamerataske
USB-kabel (SUC-C3) AC-adapter (SAC-47)
AV-kabel
Kamerarem
{7}
Kameraets funktioner
Forside og top
{8}
Funktionsknap
Udløserknap
Mikrofon
USB/Av-tilslutning
Tænd/sluk-knap
Højtaler Blitz
AF-sensor/Selvudløserlampe
Objektiv/Objektivdæksel
Kameraets funktioner
Tilbage
Lampe for kamerastatus
Zoom T-knap (Digital zoom)
Zoom W-knap (Thumbnail)
LCD-skærm
E-knap (Effekt)
Fn/Slet-knap
Remholder til kamerarem
5-funktionsknap
Knap til ansigtssporing FD (Face Detection)
Knap til afspilning/PRINT-knap
{9}
Kameraets funktioner
Bund 5-funktionsknap
Batteriholder
Batterikammer
Batteridæksel
Stativgevind
Åbning til
hukommelseskort
K For at åbne batterikammeret, skal du skubbe det i den ovenfor viste retning.
{10}
Blitz /venstre
knap
Funktion Beskrivelse / Information / OP-knap
Makro / Ned-knap
Afspil & Pause knap
MENU/OK-knap
Selvudløser /højre knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder. Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de sidste 2 sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Efter at have trykket på udløserknappen tages billedet i henhold til motivets bevægelse.
 
Blinker
Blinker Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2 sekunder.
Blinker
Blinker
Lampe for kamerastatus
Status Beskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når blitzens batteri oplades Lampen blinker Når USB-kablet tilsluttes en
computer Overførsel af data til en computer Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes)
Når USB-kablet tilsluttes en printer Lampen er slukket
Når printeren udskriver Lampen blinker
Når AF aktiveres
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar til at tage et billede
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og slukker, når kameraet er klar til at optage igen.
Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter initialise­ring af apparatet)
Lampen tændes (kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker ((kameraet fokuserer ikke på motivet)
Funktionsikon
På side 20-24 kan du fi nde yderligere information om indstillinger af kameraet.
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
AUTO PROGRAM MANUEL DIS

FOTOGUIDE PORTRÆT SCENE FILM

SCENE (
NAT BØRN LANDSKAB NÆRFOTO TEKST
)
  
SOLNEDG. DAGGRY MODLYS FYRVÆRK. SAND&SNE


{11}
Tilslutning til strømkilde
SLB-10A
Du bør benytte det genopladelige batteri
SLB-10A , som leveres med kameraet.
Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifi kation af genopladeligt batteri SLB-10A
Model SLB-10A
Type Lithiumion
Kapacitet 1,050 mAh
Spænding 3,7 V
Genopladningstid (når kameraet er slukket) Cirka 180 min.
Antal billeder og batterikapacitet Ved brug af SLB-10A
Stillbillede Film
Batterilevetid Antal billeder Optagetid
Cirka 130 min. Cirka 260 optagelser Cirka 120 min.
Med fuldt opladet batteri, Auto-funktion, 8M billedstørrelse og Fin billedkvalitet, interval
Forhold
mellem optagelser - 30 sek. Der skiftes zoompositionen mellem vidvinkel og tele efter hvert billede. Der bruges blitz ved hvert andet billede. Kameraets bruges i 5 minutter og slukkes derefter i et minut.
Brug af fuldt opladet batteri 640X480 billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
K Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og optage-
forhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
x
Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
x
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid. Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriers ydeevne, og man
x
kan opleve kortere batteritid. Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperatu-
x
ren normaliseres. Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
x
{12}
Tilslutning til strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri SLB-10A ved at bruge et SAC-47 KIT, der består af vekselstrømsadapteren (SAC-47) og USB-kablet (SUC-C3). Når SAC-47 og SUC-C3 sættes sammen, kan de bruges som et vekselstrømskabel.
Brug af et vekselstrømskabel
x
: Tilslut vekselstrømsadapteren (SAC-47)
til USB-kablet. Det kan bruges som et strømkabel.
Brug af et USB-kabel
x
: Fjern vekselstrømsadapteren (SAC-47).
Du kan overføre gemte billeder til din PC (s. 81) eller forsyne kameraet med strøm via USB-kablet (SUC-C3).
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
x
Brug et USB kabel (SUC-C3) med de korrekte specifi kationer.
x
Hvis kameraet er sluttet til computeren via en USB-hub, sluttes kameraet i stedet direkte til computeren.
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på samme tid: fjern
x
det andet udstyr. Hvis USB-kablet er sluttet til et et stik på forsiden af computeren : fjernes
x
da kablet og slut det i stedet til et stik på bagsiden af computeren. Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til ydelsesstandarden
x
(4,2W, 400mA), oplades kameraet ikke.
{13}
Tilslutning til strømkilde
Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-10A)
Ladelampe
Før isætning af kabler eller AC-adapter, skal du læse vejledningen, og
x
du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
x
Hvis AC adapterens ladelampe ikke tændes eller blinker, efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke
x
oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
AC adapterens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade op Rød lysdiode er tændt
Opladningen er færdig Grøn lysdiode er tændt
Ladefejl Rød lysdiode er slukket eller blinker
Afl ades Orangefarvet lysdiode er tændt
- Hvis du isætter et helt afl adet batteri for at oplade det, skal kameraet være slukket. Kameraet kan muligvis ikke tændes, hvis batterikapaciteten er meget lav. Batteriet skal oplades i mere end 10 minutter, før kameraet tages i brug.
- Brug ikke blitzen hyppigt og optag ikke fi lmoptagelser med et fuldt afl adet bat­teri, som kun har været opladet i kort tid. Selv om batteriladeren er tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afl adet igen.
{14}
Indsættelse af batteriet
Isæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke tændes, når du har isat batteriet, skal du kontrollere, om batteriets +/- poler vender rigtigt.
- Pas på ikke at trykke på batteridækslet, mens det er åbent. Du kan herved komme til at beskadige det.
Der fi ndes fi re indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD monitoren.
Batteriindikator
Indsætning af hukommelseskortet
Isæt hukommelseskortet som vist.
- Sluk for strømmen til kameraet, før hukommelseskort indsættes.
- Forsiden af hukommelseskortet skal vende mod bagsiden af kameraet (LCD-monitor) og kortets kontaktstift mod forsiden af kameraet (objektiv).
- Sæt ikke kortet omvendt i. Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
Batteristatus
Batteriet er fuldt
opladet
Lav batterikapa-
citet (vær parat til
at genoplade eller
udskifte batteriet)
Lav batterikapa-
citet (vær parat til
at genoplade eller
udskifte batteriet)
Batteriet er tomt
(Genoplad eller
brug et reserve-
batteri)
{15}
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 72), hvis du benytter et nyt kort
x
første gang, hvis det indholder data, kameraet ikke genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet isættes eller tages ud.
x
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden kortets kapaci-
x
tet. Hvis det forekommer, kan det være nødvendigt at købe et nyt hukom­melseskort. Slid eller overlast på hukommelseskort dækkes ikke af Samsungs garanti.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie. Kortet må ikke bøjes,
x
tabes eller udsættes for voldsomme påvirkninger. Kortet må ikke opbevares på steder med stærke elektroniske eller magnetiske
x
felter, f.eks. i nærheden af højttalere eller TV-modtagere. Kortet må heller ikke anvendes eller opbevares ved ekstreme temperaturer.
x
Kortet må ikke blive snavset eller komme i kontakt med væske. Skulle det
x
alligevel ske, rengøres kortet med en blød klud. Kortet opbevares i den tilhørende æske, når det ikke er i brug.
x
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive varmt. Det er
x
helt normalt. Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret med et andet digitalkamera
x
eller en anden kortlæser.
Hvis hukommelseskortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data
x
blive ødelagt:
- Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller hukommelseskortet fjernes, mens kameraet
indlæser billeder, sletter (formaterer) eller læser data.
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
x
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet media som back-up, f.eks.
x
en diskette, harddisk, cd osv. Hvis der ikke er nok ledig hukommelse: Memory Full! [Hukommelse opbrugt!]
x
meddelelsen vises, og kameraet virker ikke. For at optimere kameraets hukom­melse, udskift hukommelseskortet eller slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker, da
x
det kan beskadige data på hukommelseskortet.
{16}
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC (MultiMedia-kort).
Optagekapaciteten er følgende med 256 MB MMC hukommelseskort.
Værdierne er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af kortets specifi kationer og motivernes toneomfang.
Kontaktpunkter
Omskifter til skrivebe-
skyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-hukommelseskort]
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til skrivebeskyt-
x
telse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af SD-kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD-hukommelseskortet, inden du tager et
x
billede.
Billedstørrelse ved optagelse
Stillbillede
Moviese-
kvens
x x
MEGET FIN FIN NORMAL 30 BPS 15 BPS
Cirka 64 Cirka 117 Cirka 171 - -
Cirka 71 Cirka 135 Cirka 192 - -
Cirka 84 Cirka 157 Cirka 220 - -
Cirka 100 Cirka 186 Cirka 256 - -
Cirka 150 Cirka 269 Cirka 372 - -
Cirka 459 Cirka 822 Cirka 868 - -
  
Optagetiderne kan ændres, når zoomen benyttes. Zoomknappen virker ikke under fi lmoptagelse.
- - - Cirka 2' 02'' Cirka 4' 05''
- - - Cirka 7' 39'' Cirka 13' 15''
{17}
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter kameraet
x
første gang. Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD-monitoren til indstil-
x
ling af dato, tid og sprog. Denne menu vises ikke efterfølgende. Indstil dato, klokkeslæt og sprog, inden du bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke på
OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knap­pen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke
OP/NED knappen, og tryk på OK knappen.
Du kan vælge mellem 22 sprog. De er anført nedenfor:
x
- Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk (forenklet), kinesisk (traditionelt), japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, fi nsk, thai, moderniseret malajisk/indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk, ungarsk og tyrkisk.
Det valgte sprog vil forblive aktivt, selv om kameraet slukkes.
x
DISPLAY Language
Date&Time
Back Set
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at trykke på
OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knap­pen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke
OP/NED/VENSTRE/HØJRE knappen, og tryk på OK knappen.
HØJRE knappen : Til valg af VERDENSTID/
ÅR/MÅNED/DAG/TIME/MINUT/DATOFORMAT
VENSTRE Knap : Flytter markøren til Date&Time [Date&Time] hoved-
menuen, hvis den står ved første position af dato og klokkeslæt. I alle andre tilfælde fl ytter markøren et trin til venstre.
OP/NED knappen : Ændrer indstillingen af hver position.
DISPLAY Language
Date&Time
Back Set
London
08/01/01
13:00
yyyy/mm/dd
{18}
Indikator på LCD monitoren under optagefunktion
LCD-monitoren viser information om optagefunktioner og valg.
[Billede og Fuldstatus]
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
1 Optagelse
2
3 Blitz
4 Selvudløser
5 Makro
6 Kontrast
Ansigtssporing /
SELVPORTRÆT
 
/


s. 20
s. 34
s. 30
s. 32
s. 28
s. 37
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
7 Skarphed
8 Farve/Mætning
9 Autofokusfelt
10 Advarsel om kamerarystelser
11 Dato/klokkeslæt 2008/01/01 01:00 PM s. 70
12 Eksponeringskompensation
13 Hvidbalance
14 ISO
15 Funktionstilstand
16 Lysmåling s. 40
17 Billedkvalitet/Billedfrekvens
18 Billedstørrelse
19 Batteri s. 15
Ikon for hukommelseskort/in-
20
21
22 Voice Memo/Mikrofon Fra
23
tern hukommelse
Antal resterende optagelser/
Resterende tid
Optisk/Digital Zoombjælke
/Digital Zoomforhold
 
 
/
    
      
   
 / 

/
6/00:00:00 s. 17
/
s. 37
s. 36/38
s. 44
s. 25
s. 43
s. 42
s. 41
s. 41
s. 40
s. 39
-
s. 45/46
s. 26
{19}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes AUTO-funktion ( )
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batteri (s. 15). Indsæt batterierne og vær opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Isæt hukommelseskortet (s. 15). Da dette kamera har 10 MB intern hukommelse, er det ikke nødvendigt at indsætte et hukommelseskort. Hvis et hukommel­seskort ikke er indsat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på kortet.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på tænd/sluk knappen for at tænde kameraet. (Hvis datoen eller klokkeslættet, der vises på LCD-skærmen, ikke er korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg AUTO-funktion ved at dreje funktionsknappen.
6. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-monito­ren.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen halvvejs
x
ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
x
{20}
Sådan benyttes PROGRAM-funktionen ( )
Hvis du vælger AUTO-funktion, indstilles alle funktioner automatisk optimalt. Du
kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og lukkertid.
1. Vælg PROGRAM optagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Tryk på Fn-knappen for at indstille avancerede funktioner, som Billedstørrelse (s. 39), Kvalitet (s. 40), Lysmåling (s. 40), Fremføringsfunktion (s. 41), ISO (s. 41), Hvidbalance (s. 42)og Eksponeringsværdi (s. 43).
Start af optagefunktion
Sådan benyttes MANUEL funktion ( )
Du kan indstille alle funktioner manuelt, også blænde og lukkertid.
1. Vælg MANUEL funktion ved at dreje funktionsknappen.
2. Tryk på Fn -knappen, og en menu for lukkertid og blænde vises. OP/NED-knap: Ændrer blændeværdien VENSTRE/HØJRE-knap: Ændrer lukkertiden.
3. Tryk to gange på Fn-knappen, og tag et billede.
Med lave blændeværdier bliver motivet
x
skarpt men baggrunden sløret. Med høje blændeværdier bliver både motivet og bag­grunden skarp.
Korte lukkertider kan "fryse" et motiv i
x
bevægelse. Med lange lukkertider fl yder motivets bevægelser ud, så man opnår en fornemmelse af fart.
Sådan benyttes DIS-funktionen ( )
Denne funktion reducerer kameraets rysteeffekt og hjælper dig med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg DIS-funktion ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivud­snit på LCD-monitoren.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter DIS-funktion
- Den digitale zoom fungerer ikke i DIS-funktion.
- Hvis lyset er kraftigere end fl uorescerende lys, aktiveres DIS-funktionen ikke.
- Hvis lyset er svagere end fl uorescerende lys, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser ( resultater bør der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for kamerarystelser (
- Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
- For at opnå det bedste resultat må du ikke bevæge kameraet, mens meddelelsen Capturing! [Optager!] vises.
- Da DIS-funktionen anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
- Hvis billedstørrelsen er
) ikke vises.
eller , kan DIS-funktion ikke vælges.
). For at opnå de bedste
{21}
Start af optagefunktion
Sådan bruges optageguidefunktionen ( )
Hjælper brugeren til at tage billeder på den rigtige måde,og
beskriver løsninger på mulige problemer. Brugeren kan prøve sig frem til den bedste fotograferingsmetode.
FOTOGUIDE
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus Funktioner til billedstabilisering, ved rystelser Funktioner der bruges under svage lysforhold Funktioner til justering af lysstyrke Funktioner til justering af farver
FLYT
GUIDELISTE
NÆSTE
Ved tryk på venstre/højre-
Ved tryk på udløserknappen
Tilgængelige funktioner i optageguiden
x
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet
x
Funktion, der kan bruges, når billedskærmen ryster
x
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
x
Funktion, der kan bruges, når billedets farver skal justeres
x
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus Fokus på et objekt 80 cm eller længere væk Fokus på et objekt mindre end 80 cm væk
knappen
Fokus på ansigter
TILBAGE NÆSTE
Ved tryk på MENU­knappen
Starter, når du trykker på udløserknappen.
GUIDELISTE
[Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet]
Ved tryk på venstre/højre-
knappen
Ved tryk på højre-knappen
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus Fokusstatus kan tjekkes ved
at trykke udløserknappen halvt ned
- Grøn: Fokus OK
- Rød: Fokus mislykket
TILBAGE ØVELSE
Ved tryk på OP/NED-knappen
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus Når fokus er OK, trykkes
udløserknappen helt ned for at tage billedet.
Hvis fokus mislykkes, trykkes knappen halvt ned igen.
TILBAGE
ØVELSE
{22}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes PORTRÆT funktionen ( )
Med denne funktion er det let og hurtigt at lave portrætter.
1. Vælg PORTRÆT-funktion ved at dreje funktionsknap­pen.
2. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Sådan benyttes SCENE funktionens ( )
I menuen kan du nemt konfi gurere kameraet til optimale
indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg Scene-funktion ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivud­snit på LCD-monitoren.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Scene-funktionerne er angivet nedenfor.
Funktion Ikon Beskrivelse
NAT
BØRN
LANDSKAB
NÆRFOTO
TEKST
SOLNEDG.
DAGGRY
MODLYS
FYRVÆRK.
SAND&SNE
Til optagelse af stillbilleder om natten eller i mørke
omgivelser.
Til optagelse af hurtigt-bevægende motiver, som
f.eks. børn.
Til optagelse af fjern natur.
Nærfotooptagelse af små genstande, såsom planter
og insekter.
Brug denne funktion til at tage et billede af et
dokument.
Bruges til at tage billeder af solnedgange.
Daggryscener.
Til portrætter uden skygger som følge af modlys.
Fyrværkeriscener.
Til hav-, sø-, strand- og snescener.
{23}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes funktionen FILMOPTAGELSE ( )
Længden af en fi lmoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse.
1. Vælg funktionen fi lmoptagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivud­snit på LCD-monitoren.
3. Tryk én gang på udløserknappen, og fi lmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløser­knappen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
K Billedstørrelse og fi ltype er angivet nedenfor.
- Billedstørrelse : 640x480,
- fi ltype for fi lmoptagelse : AVI (MJPEG)
- Billedfrekvens : 30 BPS, 15 BPS
320x240 (kan vælges)
Filmoptagelse uden lyd
Du kan lave en fi lmoptagelse uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som for fi lmoptagelse.
4. Tryk på Menu -knappen.
5. Vælg menuen [OPTAGELSE] ved at trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
6. Tryk på Ned knappen for at vælge [Voice Mute] menuen og tryk på højre-
knappen.
7. Vælg [TIL] menuen ved at trykke på Op/Ned knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Pause under optagelse af en fi lmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe fi lmoptagelsen, hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt fi lmfi l.
Brug af Successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som for fi lmoptagelse.
3. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-monitoren. Tryk på udløserknappen, og fi lmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløser­knappen.
4. Tryk på Pause knappen, (
5. Tryk på Pause knappen, (
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
) når du vil holde pause i optagelsen.
) når du vil holde optage igen.
STOP REC
{24}
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
x
Tryk let på udløserknappen for at bekræte fokus og blitzbatteriopladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
[Tryk let på udløserknappen] [Tryk på udløserknappen]
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af motivforholdene og
x
kameraets indstillinger.
x
Når enten Blitz fra eller Langsom synchro-funktionen er valgt under dårlige lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser () muligvis på LCD­skærmen. I dette tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet på en solid overfl ade, eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Optagelser i modlys : Tag ikke billeder op mod solen. Hvis du gør det, kan
x
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
x
Vælg motivudsnit på LCD-monitoren.
x
billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du anvende [MODLYS] under funktionen SCENE (se side 23), udfyldningsblitz (se side 31), spotmåling (se side 40) eller eksponeringskompensation (se side 43).
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som ventet.
x
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget refl ekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er stærkt refl ekterende lys, eller baggrunden er meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks. en
- Når omgivelserne er mørke.
pind eller fl agstang).
{25}
Indstilling af optagelse ved hjælp af kameraets betjeningsknapper
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd/sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes i den specifi cerede
tid, slukkes det automatisk for at spare strøm. Se yderligere oplysninger på side 74 om den automatiske afbryderfunktion.
Udløserknap
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er i OPTAGE-funktion.
x
I funktionen FILMOPTAGELSE Når du trykker udløserknappen helt ned, begynder optagelsen af en fi lmsekvens. Tryk én gang på udløser­knappen, og fi lmoptagelsen vil blive optaget i den tid, der er plads til i hukom­melsen. Tryk på udløserknappen igen, når du vil standse optagelsen.
l STILLBILLED-funktion
x
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og blitzforholdene kontrolleres. Når udløserknappen trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo, begynder lydoptagelsen 10 sekunder efter, at kameraet har gemt billedet.
ZOOM W/T-knap
Når menuen ikke vises, betjener denne knap den OPTISKE eller DIGITALE zoom. Kameraet har 3x optisk zoom og en 3x digital zoom. Ved brug af begge kan man opnå et zoomforhold på 9x.
TELE Zoom
Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knap-
Digital zoom TELE
[Vidvinkelzoom] [TELE-zoom] [Digital zoom 3,0x]
pen. Hermed zoomer du ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at komme nærmere.
: Når den maksimale (3x) optiske zoom er valgt, aktiveres
den digitale zoom-software, når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM T-knappen stopper den digitale zoom ved den ønskede indstilling. Når den maksimale digitale zoom (3x) er opnået, har det ikke nogen effekt at trykke på ZOOM T-knappen.
Tryk på ZOOM
T-knappen.
Tryk på ZOOM
T-knappen.
{26}
Indstilling af optagelse ved hjælp af kameraets betjeningsknapper
Vidvinkelzoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W knappen. Hermed zoomer du
[TELE-zoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og der trykkes på
Optisk zoom
Digital zoom
væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at være læn­gere væk. Ved fortsat at trykke på ZOOM W-knap­pen indstilles kameraet til dets mindste zoom-indstil­ling, dvs. at motivet vises fjernest fra kameraet.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[Optisk zoom 2x] [Vidvinkelzoom]
ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom trinvis. Slippes ZOOM W-knappen, stoppes den digitale zoom. Trykkes der på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom, og handlingen fortsæt­tes, indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er
x
optaget med digital zoom. Vent imens. Hvis du trykker på zoomknapperne under fi lmoptagelse, optages lyden
x
ikke. Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis den
x
digitale zoom benyttes. Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du
x
trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom og trykker på ZOOM T knappen igen.
Digital zoom kan ikke benyttes i visse Scenefunktioner (NAT, BØRN,
x
TEKST, NÆRFOTO, FYRVÆRK.), DIS-funktion, fi lmoptagelse og ansigtssporingRør ikke ved objektivet, mens det bevæger sig.
Det giver uskarpe billeder og forstyrrer kameraets funktion. Hvis billedet
x
er uskarpt, slukkes og tændes kameraet for at nulstille objektivets position.
Rør ikke ved objektivet, mens det bevæger sig. Det kan forstyrre
x
kameraets funktion. Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det kan
x
medføre fejlfokusering og uskarpe billeder. Pas på ikke at berøre objektivet når zoom-funktionen anvendes.
x
[Digital zoom 3,0x]
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[TELE-zoom] [Vidvinkelzoom]
{27}
Indstilling af optagelse ved hjælp af kameraets betjeningsknapper
Funktion Beskrivelse/Information () /Op-knap
Hvis menuen vises, fungerer OP-knappen som retningsknap. Hvis menuskærmen ikke vises, kan du få adgang til oplysninger eller funktionsbeskrivelser for den aktuelle optagetilstand via LCD-skærmen ved at trykke på knappen til funktionsbe­skrivelser/oplysninger ((
Vis alle oplysninger om optagelse.
[Optagelsesskærm] [Oplysningsskærm] [Funktionsbeskrivelses-
Funktionsbeskrivelse
Når du trykker på knappen til funktionsbeskrivelser, når oplysningsskærmen vises, vises detaljerede beskrivelser af funktionerne. Funktionsbeskrivelserne kan annulleres ved at trykke på knappen til funktionsbeskrivelser igen.
{28}
).
Tryk på
knappen til
funktionsbe-
skrivelser
Display desciption for each feature.
[Eksempel på funktionsbeskrivelser]
Ved tryk på
Fn-knappen
Vis beskrivelse for hver funktion.Vis basisoplysninger.
skærm]
Sæt fotostørrelse.
SIZE
Makro () / Ned-knap
Når menuen vises, skal du trykke på NED-knappen for at gå fra hovedmenuen til en undermenu eller for at fl ytte ned i undermenuen. Hvis menuen ikke vises, kan du bruge MAKRO ( Afstandsområderne er vist nedenfor. Tryk på makro-knappen, til den ønskede indikator for makrofunktion vises på LCD-skærmen.
) /NED-knappen til optagelse af makrobilleder.
[Auto-fokus]
[Auto makro(
)]
[Makro ()]
Indstilling af optagelse ved hjælp af kameraets betjeningsknapper
Typer af fokuseringsfunktioner og fokuseringsområder (W: vidvinkel, T: Tele)
Auto (
Funktion
Fokustype
Fokuse-
ringsom-
Auto makro (
W : 5~uendelig
råde
T : 50~uendelig
Når makro-funktion er valgt, skal du være særlig påpasselig med at
x
) Program ()
Normal
)
W : 80~uendelig
T : 80~uendelig
Makro()
W : 5~80
T : 50~80
undgå kamerarystelser.
x
Når du tager et billede inden for 20 cm (vidvinkel) eller 50 cm (tele) i makro-funktion, skal du slå blitzen fra.
Når du tager et billede inden for 10 cm, tager det længere tid for autofo-
x
kus at indstille den korrekte fokusafstand.
(Enhed: cm)
Normal
W : 80~uendelig
T : 80~uendelig
Tilgængelige fokuseringsmetoder med de enkelte optagemetoder
Funktion Auto makro Makro Normal
      
Scene-funktion
(
)
Auto-makro Makro Normal
         
(O : Valgbar, : Uendelig fokusering)
O
-
-
O
-
--
-
--
--
--
-
O
--
--
--
--
--
-
OO
OO
-
OO
OO
O
--
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
O
{29}
Loading...
+ 72 hidden pages