LCD TV
LE32M6
LE40M6
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
MONITOR PER PC
IMMAGINE NELL'IMMAGINE (PIP)
TELEVIDEO
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
Precauzioni quando si visualizza un’immagine statica
Un’immagine statica può causare danni permanenti allo schermo TV.
•TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo normale (4:3) per guardare un programma digitale di grado SD (con uscita del Set Top Box di 480p).
•TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo Wide (estesa, 16:9) per guardare un programma digitale di grado SD (con uscita del Set Top Box di 1080p).
•TV pronta per il supporto digitale: quando la TV riceve segnali di grado HD e l'uscita del Set Top Box è di 1080i).
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
Quando si guarda un programma digitale di grado HD su una TV regolare (4:3) con dimensioni di schermo selezionati di "16:9" o "Panorama", sarà possibile vedere il programma ma i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi superiore, inferiore e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
•TV con supporto digitale integrato (schermo Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(ricezione di segnali normali di 480p).
•TV pronta per il supporto digitale (schermo Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(con un Set Top Box).
•Quando si guarda un programma analogico (normale) su uno schermo TV di tipo Wide (con la modalità 4:3 selezionata).
•Quando si guarda un DVD, CD o un video nel formato Wide (21:9) su uno schermo
TV Wide (16:9).
•Quando si collega un computer o una console di videogiochi alla TV e si seleziona la modalità di schermo 4:3.
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
Se si collega un lettore DVD, un computer o una console di videogiochi alla TV con schermo Wide e si guarda un film o si gioca a un videogioco in modalità normale (4:3) o Wide (21:9), i bordi sinistro e destro, o i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
|
Sommario |
|
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE |
|
|
Vista del pannello di controllo.................................................................................... |
4 |
|
Vista del pannello dei collegamenti........................................................................... |
5 |
|
- Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo.............................. |
6 |
|
- Collegamento dei componenti (DTV/DVD)............................................................ |
6 |
|
- Collegamento di dispositivi A/V esterni.................................................................. |
6 |
|
- ASSISTENZA ......................................................................................................... |
6 |
|
- Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD..................................................... |
6 |
|
- |
Collegamento di HDMI/DVI.................................................................................... |
7 |
- Collegamento di un computer................................................................................ |
7 |
|
- |
Collegamento AUDIO............................................................................................. |
7 |
- |
Blocco Kensington.................................................................................................. |
7 |
Illustrazione del telecomando (tutte le funzioni eccetto Televideo) .......................... |
8 |
|
Illustrazione del telecomando (funzioni del Televideo) ............................................. |
9 |
|
Inserimento delle batterie nel telecomando .............................................................. |
10 |
|
Accensione e spegnimento........................................................................................ |
11 |
|
Impostare il televisore in modalità standby............................................................... |
11 |
|
Imparare a usare il telecomando............................................................................... |
12 |
|
Plug and Play ............................................................................................................. |
13 |
|
Scelta della lingua...................................................................................................... |
14 |
|
IMPOSTAZIONE DEI CANALI |
|
|
Memorizzazione automatica dei canale.................................................................... |
15 |
|
Memorizzazione manuale dei canale........................................................................ |
16 |
|
Modifica dei canale .................................................................................................... |
18 |
|
Ordinamento dei canali emorizzati............................................................................ |
19 |
|
Assegnazione dei nomi ai canale.............................................................................. |
20 |
|
Ottimizzazione della sintonia dei canali..................................................................... |
21 |
|
IMPOSTAZIONE DELL'IMMAGINE |
|
|
Modifica dello standard di immagine ........................................................................ |
22 |
|
Regolazione dell'immagine personalizzata............................................................... |
23 |
|
Modifica della tonalità di colore ................................................................................. |
24 |
|
Azzeramento delle impostazioni di visualizzazione dell'immagine ai |
|
|
valori preimpostati in fabbrica.................................................................................... |
24 |
|
Selezione delle dimensioni dell'immagine................................................................. |
25 |
|
Fermo immagine corrente.......................................................................................... |
25 |
|
Uso della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction).......................................... |
26 |
|
DNIe (Digital Natural Image engine) ......................................................................... |
27 |
|
Controllo colore .......................................................................................................... |
28 |
|
Contrasto dinam......................................................................................................... |
29 |
|
Sens luminosità.......................................................................................................... |
30 |
|
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP) .................................................. |
31 |
|
IMPOSTAZIONE DELL'AUDIO |
|
|
Regolazione del volume ............................................................................................ |
33 |
|
Spegnimento temporaneo del volume ...................................................................... |
34 |
|
Selezione della modalità audio.................................................................................. |
34 |
Italiano-2
Sommario |
|
|
|
IMPOSTAZIONE DELL'AUDIO |
|
|
|
Modifica dello standard audio ............................................................................. |
|
|
35 |
Regolazione delle impostazioni dell'audio.......................................................... |
|
|
35 |
Impostazione di TruSurround XT (SRS TSXT) .................................................. |
|
36 |
|
Regolazione automatica del volume .................................................................. |
|
|
37 |
Collegamento delle cuffie di ascolto .................................................................. |
|
|
38 |
Selezione di Internal Mute (Mute interno) .......................................................... |
|
|
38 |
Ascolto dell'audio dell'immagine secondaria...................................................... |
|
39 |
|
IMPOSTAZIONE DELL'ORA |
|
|
|
Configurazione e visualizzazione dell'ora attuale .............................................. |
|
40 |
|
Impostazione del timer ........................................................................................ |
|
|
41 |
Spegnimento e accensione automatica della televisione.................................. |
|
42 |
|
Attivazione di Child Lock (Blocco canali)............................................................ |
|
|
43 |
IMPOSTAZIONE DI ALTRE FUNZIONI |
|
|
|
Impostazione della modalità Pagina blu ............................................................ |
|
|
44 |
Selezione della Melodia ...................................................................................... |
|
|
44 |
Selezione di un dispositivo dalle fonti esterne .................................................. |
|
45 |
|
Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne ................................ |
|
46 |
|
IMPOSTAZIONE DEL PC |
|
|
|
Configurazione del software per PC (basato su Windows XP) ........................ |
|
47 |
|
Regolazione automatica dello schermo del PC ................................................ |
|
48 |
|
Regolazione della qualità dell'immagine ............................................................ |
|
|
49 |
Modifica della posizione dell'immagine .............................................................. |
|
|
50 |
Inizializzazione delle impostazioni dell'immagine .............................................. |
|
51 |
|
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT |
|
|
|
Decoder Teletext.................................................................................................. |
|
|
52 |
Visualizzazione delle informazioni del Televideo................................................ |
|
52 |
|
Selezione di una pagina Teletext specifica ........................................................ |
|
|
53 |
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext ................ |
|
54 |
|
Configurazione del telecomando ........................................................................ |
|
|
55 |
CONSIGLI PER L'USO |
|
|
|
Risoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenza.......... |
59 |
||
Installazione del kit di montaggio a muro .......................................................... |
|
|
60 |
Installazione del supporto.................................................................................... |
|
|
62 |
Uso del blocco antifurto Kensington .................................................................. |
|
|
63 |
Specifiche tecniche e ambientali ........................................................................ |
|
|
64 |
Modalità di visualizzazione (PC) ........................................................................ |
|
|
65 |
Onfigurazioni contatti .......................................................................................... |
|
|
66 |
Diagrammi a blocchi............................................................................................ |
|
|
67 |
Simboli |
|
|
|
Premere |
Importante |
Nota |
|
Italiano-3
Vista del pannello di controllo
SOURCE
Visualizza il menu con tutte le fonti d'ingresso disponibili (TV, Est. 1, Est. 2, AV, S-Video, Comp., PC, HDMI).
Anche utilizzato per confermare la scelta sul menu a schermo.
MENU
Premere per visualizzare il menu su schermo con le funzioni del televisore.
-
+
Premere per aumentare o diminuire il volume. Utilizzato anche per selezionare le voci del menu a schermo.
Premere per cambiare canale.
Premere anche per evidenziare varie voci del menu a schermo.
(Senza il telecomando, si può accendere il televisore utilizzando i tasti dei canale.)
(Alimentazione)
Premere per accendere e spegnere il televisore.
Indicatore alimentazione
Lampeggia e si spegne quando l'alimentazione è attivata e si accende in modalità stand-by.
Sensore telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto del televisore.
Light Detecting Sensor
Regola la luminosità dello schermo automaticamente rilevando la luminosità presente nell'ambiente circostante.
Questo sensore funziona quando è attiva la funzionalità Sens luminosità.
Altoparlanti
Italiano-4
Vista del pannello dei collegamenti
[Jack del pannello |
[Jack del |
|
posteriore] |
||
pannello laterale] |
||
Ingresso |
|
|
alimentazione |
|
Ogni volta che si collega un sistema audio o video al monitor TV, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
Italiano-5
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo
Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
-Un'antenna all'esterno
-Una rete televisiva via cavo
-Una rete satellitare
Collegamento dei componenti (DTV/DVD)
-Collegare i cavi video al connettore del componente (“PR”, “PB”, “Y”) sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità ai connettori di uscita video corrispondenti del DTV o DVD.
-Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il DTV (o DVD) al rispettivo connettore (“PR”, “PB”, “Y”) sull'apparecchiatura.
-I connettori Y, PB e PR dei componenti (DTV o DVD) sono talvolta etichettati con Y, B-Y e R-Y o Y, Cb e Cr.
-Collegare i cavi audio RCA a "R - AUDIO – L" sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità ai connettori audio corrispondenti sul DTV o DVD.
Collegamento di dispositivi A/V esterni
-Collegare il cavo RCA o S-VIDEO a un dispositivo esterno A/V appropriato, ad esempio un videoregistratore, un DVD o una videocamera.
-Collegare i cavi audio RCA agli ingressi “R - AUDIO - L” situati sul retro del monitor TV e le altre estremità ai connettori delle uscite audio corrispondenti sul dispositivo A/V.
-Le cuffie possono essere collegate all'apposita uscita () situata sul retro del monitor. Quando le cuffie sono collegate, l'audio in uscita agli altoparlanti incorporati viene disabilitato.
ASSISTENZA
- Connettore per il tecnico del servizio assistenza.
Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD
-Collegare il cavo SCART VCR o DVD al connettore SCART del VCR o DVD.
-Se si desidera collegare il Set-Top Box e il VCR (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il VCR (o DVD) all'apparecchiatura.
Specifica di ingresso/uscita
Connettore |
Ingresso |
|
Uscita |
||
Audio (R/L) |
S-Video |
RGB |
Video+Audio (R/L) |
||
Video |
|||||
SCART 1 (EXT 1) |
|
|
|
Solo uscita TV |
|
SCART 2 (EXT 2) |
|
|
|
Uscita monitor |
|
|
|
|
(TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-VHS) |
||
|
|
|
|
Italiano-6
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di HDMI/DVI
-Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (set top box, lettori DVD, ricevitori AV e televisori digitali).
-Non è necessario alcun collegamento audio per una connessione HDMI-HDMI.
Cos'è HDMI?
-HDMI, o interfaccia multimediale ad alta definizione, è un'interfaccia di nuova generazione che permette la trasmissione di segnali audio e video digitautilizzando un unico cavo, senza compressione.
-“Interfaccia multimediale” è il nome che indica più precisamente la sua funzione specialmente perché essa consente la coesistenza di più canali aud digitali (5.1 canali). La differenza tra HDMI e DVI è che un dispositivo HDMI ha dimensioni inferiori, presenta la funzione di codifica HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) installata e supporta l'au digitale multicanale.
-Utilizzare un terminale HDMI/DVI per la connessione DVI a una periferica estesa.
Utilizzare il cavo DVI-HDMI o una prolunga DVI-HDMI per il collegamento e il terminale "R - AUDIO – L" su DVI per l'uscita audio.
Collegamento di un computer
-Collegare il cavo D- Sub a "PC (PC IN)" sul retro del dispositivo e l'altra estremità alla scheda video del computer.
-Collegare un'estremità del cavo audio stereo al jack “AUDIO(PC IN)” situato sul retro del monitor TV e l'altra estremità al jack “Audio Out” situato sulla scheda audio del proprio computer.
Collegamento AUDIO
-Collegare i cavi audio RCA a "R - AUDIO – L" sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità ai connettori audio corrispondenti dell'amplificatore o dell'impianto DVD Home Theater.
|
Altoparlante |
|
|
Uscita SCART2 e uscita Audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RF |
Scart, AV, S- Video |
Component, PC, HDMI |
RF |
Scart, AV, S- Video |
Component, PC, HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
Mute interno |
Uscita |
Uscita |
Uscita |
Uscita audio |
Uscita audio |
Uscita audio |
disattivato |
altoparlante |
altoparlante |
altoparlante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mute interno |
Mute |
Mute |
Mute |
Uscita audio |
Uscita audio |
Uscita audio |
attivato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nessun segnale |
Mute |
Mute |
Mute |
Mute |
Uscita audio |
Uscita audio |
video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blocco Kensington
-Vedere “Uso del blocco antifurto Kensington” a pagina 63.
-La posizione del dispositivo di blocco 'Kensington Lock' può variare a seconda del modello.
Italiano-7
Illustrazione del telecomando(tutte le funzioni eccetto Televideo)
Pulsante di standby del televisore (Vedere pagina 11)
Ferom immagine (Vedere pagina 25)
Tasti numerici per l'accesso diretto ai canale
Selezione diretta della modalità TV (Vedere pagina 46)
Disattivazione temporanea audio (Vedere pagina 34)
-Aumento del volume -Diminuzione del volume (Vedere pagina 33)
Visualizza il menu a video principale. (Vedere pagina 12)
Visualizzazione Fonte Di
Ingresso and Selezionatae
Stato Dellabatteria
On/Off PIP (Picture-In-Picture) (Vedere pagina 31~32)
Impostazione Telecomando Per Televisore, VIDEOREGISTRATORE, SISTEMA TELEVISIVO VIA CAVO, LETTORE DVD, STB
(Vedere pagina 55~57)
Canale precedente
Selezione delle fonti d'ingresso disponibili (Vedere pagina 46)
- Canale successivo - Canale precedente (Vedere pagina 12)
Informazioni sulla trasmissione corrente (Vedere pagina 40)
Esci dal menu a video. (Vedere pagina 12)
Selezione degli effetti audio (Vedere pagina 35)
Selezione della modalità audio (Vedere pagina 34)
Spegnimento automatico (Vedere pagina 41)
DNIe Demo On/Off (Vedere pagina 27)
Controllo del cursore nel menu (Vedere pagina 12)
Selezione SRS TSXT (Vedere pagina 36)
Selezione effetto immagine
(Vedere pagina 22)
Selezione della dimensione dell'immagine (Vedere pagina 25)
Seleziona direttamente la modalità PC (Vedere pagina 48~51)
PIP FUNCTIONS
(Refer to pages 31~32)
SOURCE : Input source selection SWAP : Interchange the main
and sub picture SIZE : PIP size selection POSITION : PIP position selection
SET (Vedere pagina 55~57)
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla presenza di un'eccessiva quantità di luce.
FUNZIONI VCR/DVD:
: ARRESTO
: RIAVVOLGIMENTO: RIPRODUZIONE/PAUSA: AVANZAMENTO RAPIDO
Se il telecomando non funziona, sostituire le batterie e premere il pulsante “RESET” per 2-3 secondi prima dell'uso.
Italiano-8
Illustrazione del telecomando(funzioni del Televideo)
Annulla Televideo
Chiusura della |
Blocco del Televideo |
visualizzazione Teletext |
|
P : Pagina successiva Televideo
P : Pagina precedente Televideo
|
Selezione modalità Televideo |
|
|
(LIST/FLOF) |
|
Visualizzazione |
|
|
Televideo/sovrapposizione |
|
|
di informazioni Televideo e |
Mostra Televideo |
|
trasmissione normale |
||
|
||
Indice Televideo |
|
Sottopagina Televideo |
|
Memorizzazione Televideo |
Selezione dimensioni Televideo |
Funzione Teletext: Per informazioni dettagliate, vedere le pagine 52-54
Italiano-9
Inserimento delle batterie nel telecomando
1 Togliere completamente il coperchio.
2 Installare due batterie AAA.
Controllare che le estremità "+" e "-" delle batterie corrispondano allo schema all'interno dello scomparto.
3Rimettere il coperchio.
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di tempo, togliere le batterie e conservarle in un luogo fresco e asciutto.
Il telecomando può essere utilizzato a una distanza di circa 7 metri dal televisore.
(Con un uso normale del televisore, le batterie durano circa un anno.)
Il telecomando non funziona!
Controllare quanto segue:
1. La TV è accesa?
2. I poli + e - delle batterie sono correttamente orientati?
3. Le batterie sono cariche?
4. C'è un'interruzione di corrente oppure il cavo non è correttamente collegato?
5. Il cavo di alimentazione è scollegato?
Italiano-10
Accensione e spegnimento
Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del monitor .
1Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.
Risultato: L'indicatore di standby si accende davanti allo schermo.
La tensione principale è indicata sul retro del televisore e la frequenza è di 50 o 60 Hz.
2Premere il pulsante POWER sulla parte anteriore del pannello.
Risultato: Viene selezionato automaticamente l'ultimo programma che si stava vedendo.
3Premere il pulsante numerico (0-9) o il pulsante di canale
precedente/successivo (/
) sul telecomando oppure il pulsante
situato sul lato inferiore destro dello schermo.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene chiesto di scegliere la lingua in cui devono essere visualizzati i menu (vedere pagina 14).
4Per spegnere il televisore, premere nuovamente POWER .
Impostare il televisore in modalità standby
Il monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia. La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere temporaneamente la visualizzazione
(ad esempio durante un pasto).
1Premere il tasto POWER sul telecomando.
Risultato: Lo schermo si spegne e si accende l'indicatore di standby rosso davanti allo schermo.
2Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente POWER , i tasti numerici (0~9) o il tasto su/giù dei canale (
/
).
Non lasciare il monitor TV in modalità standby per lunghi periodi ditempo (ad esempio quando si è in vacanza).
È opportuno scollegare il monitor dalla presa di corrente elettrica e dal cavo dell'antenna esterna.
Italiano-11
Imparare a usare il telecomando
Italiano-12 |
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume.
Configurare il monitor TV utilizzando il sistema di menu a schermo (OSD).
La tabella che segue riporta i tasti più usati e le relative funzioni.
Tasto |
Funzione visualizzazione |
Funzione menu |
|
Consente di visualizzare il |
- |
|
successivo canale memorizzato. |
|
|
|
|
|
Consente di visualizzare il |
- |
|
precedente canale memorizzato. |
|
|
|
|
~ |
Usato per visualizzare i relativi canale. |
|
|
Per i canale a due cifre, premere la seconda cifra |
|
|
mmediatamente dopo la prima. In caso contrario, |
|
|
viene visualizzato un canale a una sola cifra. |
|
|
Consente di aumentare il volume. |
- |
|
Consente di diminuire il volume. |
- |
MUTE |
Usato per disattivare temporaneamente l’audio. |
||
|
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo tasto |
||
|
oppure i tasti |
/ |
button. |
MENU |
Consente di visualizzare |
Consente di tornare al |
|
|
il menu a video. |
|
menu precedente o |
|
|
|
alla visualizzazione normale. |
EXIT |
Usato per uscire dal sistema di menu e tornare direttamente |
||
|
alla visualizzazione normale. |
||
|
Utilizzato per spostarsi tra le voci di menu. |
||
|
Utilizzato per selezionare una voce di menu o aumentare |
||
|
il valore della voce selezionata. |
||
|
Utilizzato per tornare alla voce di menu precedente o |
||
|
diminuire il valore della voce selezionata. |
||
|
- |
|
Usato per confermare |
ENTER |
|
|
la scelta. |
Plug and Play
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di base vengono eseguite automaticamente e in sequenza.
Sono disponibili le seguenti impostazioni.
1Se il monitor TV è in modalità standby, premere il tasto POWER sul telecomando.
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Start Plug & Play. Il messaggio rimane a schermo per alcuni istanti e poi viene visualizzato automaticamente il menu Lingua.
2Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o
.
Le lingue disponibili sono elencate. È possibile selezionare tra 21 lingue.
3Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
Risultato: Viene visualizzato il messaggio
Controlla ingresso ant. con OK selezionato.
4Premere il tasto ENTER.
Risultato: Vengono visualizzate le seguenti aree:
Belgio - Francia - Germania - Italia - Olanda - Spagna - Svezia - Svizzera - Regno Unito - Europa Or - Altri paesi
5Selezionare la Nazione premendo il tasto o
. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Viene visualizzato il menu
Memorizzazione automatica con Avvio selezionato.
6Premere il tasto ENTER.
Risultato: La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico.
7Premere il tasto ENTER.
Selezionare l'ora e i minuti premendo il pulsante o
. Impostare l'ora e i minuti premendo il pulsante
o
.
(Vedere “Configurazione e visualizzazione dell'ora attuale” a pagina 40)
8Premere il tasto ENTER per confermare la scelta.
Risultato: viene visualizzato il messaggio Buona visione, e quindi il canale memorizzato viene attivato.
Italiano-13
Plug and Play
Per reimpostare questa funzione…
1 Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o
per selezionare Impostazione. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
3Viene selezionato Plug & Play.
4Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il messaggio Avvio Plug & Play.
5Per ulteriori dettagli sull'impostazione di questa funzione.
Questa funzione non è disponibile se la sorgente è in modalità PC.
Scelta della lingua
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o
per selezionare Impostazione.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione.
3 Premere il tasto ENTER .
4 Premere il tasto o
per selezionare Lingua. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Vengono elencate le lingue disponibili.
5Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o
più volte. Premere il tasto ENTER
.
È possibile effettuare la scelta tra 21 lingue.
6Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
Italiano-14
Memorizzazione automatica dei canale
Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare
manualmente i numeri e cancellare i canale che non si desidera vedere.
1Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2Premere il tasto o
per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3Premere il tasto ENTER . Risultato: Viene selezionato Nazione.
4Premere nuovamente ENTER .
Selezionare Nazione premendo più volte il pulsante o
.
Risultato: Le nazioni disponibili sono le seguenti:
Belgio - Francia - Germania - Italia - Olanda - Spagna - Svezia - Svizzera - Regno Unito - Europa Or - Altri paesi
5Premere il tasto ENTER .
6Premere il tasto o
per selezionare
Memorizzazione automatica. Premere il tasto ENTER .
Risultato: Viene visualizzato il menu
Memorizzazione automatica con Avvio selezionato.
7Premere il tasto ENTER per cercare i canale.
Quando inizia le ricerca dei canale, il sott omenu da Avvio a Arresta.
Risultato: La ricerca termina automaticamente. I canale vengono ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loroposizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso l'alto). Viene quindi visualizzato il programma selezionato all'origine.
Per tornare al menu precedente, premere il pulsante MENU
.
Per interrompere la ricerca, premere ENTER
, dopo aver selezionato Arresta.
8Quando i canale sono stati memorizzati, è possibile:
Ordinarli nell'ordine desiderato (vedere pagina 19)
Assegnare i nomi ai canali memorizzati (vedere pagina 20)
Aggiungere o cancellare i canale (vedere pagina 18)
Se necessario, sintonizzare in modo ottimale la ricezione del canale (vedere pagina 21)
Italiano-15
Memorizzazione manuale dei canale
E’ possibile memorizzare un massimo di 100 canale, compresi quelli ricevuti via cavo. Durante la memorizzazione manuale dei canale si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato.
Il numero di programma con il quale si intende identificare ogni canale memorizzato.
1 Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o
per selezionare Canale.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3 Premere il tasto ENTER .
4 Premere il tasto o
per selezionare
Memorizzazione manuale. Premere il tasto ENTER .
Risultato: Le opzioni disponibili nel menu
Memorizzazione manuale vengono visualizzate con
Programma selezionato.
5 Premere nuovamente ENTER .
Per assegnare il numero di programma a un canale, cercare il numero corretto premendo il tasto o
e poi premere il tasto
ENTER .
È anche possibile impostare il numero del programma premendo i pulsanti numerici del telecomando.
6 Premere il tasto o
per selezionare Sistema colore. Premere il tasto ENTER
.
Per selezionare i colori standard desiderati, premere il pulsante o
più volte, quindi premere ENTER
.
Risultato: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente ordine:
AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
7 Premere il tasto o
per selezionare Sistema audio. Premere il tasto ENTER
.
Per selezionare lo standard audio desiderato, premere il pulsante o
più volte, quindi premere ENTER
.
Risultato: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente ordine:
BG - DK - I - L
Italiano-16
Memorizzazione manuale dei canale
8Se si conosce il numero del canale da memorizzare…
Premere il tasto
o
per selezionare Canale. Premere il tasto ENTER
.
Selezionare C(via antenna) o S(via cavo) premendo il tasto
o
.
Premere il pulsante
per selezionare il canale.
Selezionare il numero richiesto premendo il tasto
o
. Premere il tasto ENTER
.
Se l'audio non c'è o è distorto, riselezionare la norma audio desiderata.
È possibile impostare il canale anche premendo i tasti numerici sul telecomando.
9Se non si conosce il numero del canale, premere il pulsante o
per selezionare Ricerca, quindi premere ENTER
. Avviare la Ricerca premendo il pulsante
o
, quindi premere ENTER
.
Risultato: Il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo di frequenza finché il primo canale o il canale selezionato vengono visualizzati sullo schermo.
10Premere il tasto o
per selezionare Memorizza. Premere il tasto ENTER
.
Selezionare OK premendo ENTER.
Risultato: Il canale e il numero di programma ad esso associato vengono memorizzati.
11Ripetere i passaggi da 8 a 10 per ogni canale da memorizzare.
Modalità c can nale
P (Modalità programma) : Una volta completata la sintonizzazione, alle stazioni presenti nell'area sono stati assengnati numeri di posizione compresi tra P00 e P99. Si può selezionare un canale immettendo il numero di posizione in questa modalità.
C (Modalità canale reale) : Si può selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna stazione trasmittente via antenna.
S (Modalità canale via cavo) : Si può selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun canale via cavo.
Italiano-17
Modifica dei canale
È possibile escludere alcuni canale dall'operazione di scansione. Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non verranno visualizzati.
Tutti i canale non specificamente esclusi dalla scansione verranno al contrario visualizzati.
1Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o
per selezionare Canale. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3 Premere il tasto o
per selezionare Agg./Canc.. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Viene visualizzato lo stato del canale corrente.
4Premere il tasto /
per selezionare il canale che si desidera aggiungere o cancellare.
Risultato: Se il canale che si desidera modificare non è in memoria, è selezionato e visualizzato Aggiungi.
Altrimenti, se il canale che si desidera modificare è in memoria, è selezionato e visualizzato Cancella.
5Per aggiungere o cancellare un canale, premere il tasto ENTER .
6Premere il pulsante MENU per tornare al menu precedente o EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
7Ripetere i passaggi da 4 e 5 per ogni canale da aggiungere o da cancellare.
Italiano-18
Ordinamento dei canali emorizzati
È possibile scambiare i numeri appartenenti a due canale per le seguenti ragioni:
Modificare l'ordine numerico in cui i canale sono stati memorizzati automaticamente.
Assegnare numeri facili da ricordare ai canale che vengono guardati più spesso.
1Premere il tasto MENU.
Risultato: Viene visualizzato il menu principale.
2Premere il tasto o
per selezionare Canale. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale.
3Premere il tasto o
per selezionare Ordina. Premere il tasto ENTER
.
Risultato: Vengono visualizzati Prog., Canale e Nome.
4Selezionare il numero del canale da modificare premendo più volte il pulsante o
.
Premere il tasto ENTER .
Risultato: Il numero e il nome del canale selezionato viene spostato nella parte destra dello schermo.
5Premere il tasto o
per andare nella posizione che si desidera modificare e poi premere il tasto ENTER
.
Risultato: Il canale selezionato viene sostituito con quello memorizzato in precedenza con il numero desiderato.
6Ripetere i passi 4 e 5 per un altro canale da memorizzare.
Italiano-19