Samsung LE32M61B, LE40M61B User Manual [it]

LCD TV
LE32M6 LE40M6
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità, leggere
attentamente questo manuale e conservarlo
per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
MONITOR PER PC
TELEVIDEO
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1.
Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register
Precauzioni quando si visualizza un’immagine statica
Un’immagine statica può causare danni permanenti allo schermo TV.
TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo normale (4:3) per guardare un programma digitale di grado SD (con uscita del Set Top Box di 480p).
TV pronta per il supporto digitale: quando si seleziona la modalità schermo Wide (estesa, 16:9) per guardare un programma digitale di grado SD (con uscita del Set Top Box di 1080p).
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro
dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
TV pronta per il supporto digitale: quando la TV riceve segnali di grado HD e l'uscita del Set Top Box è di 1080i).
Quando si guarda un programma digitale di grado HD su una TV regolare (4:3) con dimensioni di schermo selezionati di "16:9" o "Panorama", sarà possibile vedere il programma ma i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi superiore, inferiore e al
centro dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
TV con supporto digitale integrato (schermo
Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(ricezione di segnali normali di 480p).
TV pronta per il supporto digitale (schermo
Wide): quando la TV riceve segnali di programmi grado SD (normale)(con un Set Top Box).
Quando si guarda un programma analogico
(normale) su uno schermo TV di tipo Wide (con la modalità 4:3 selezionata).
Sebbene i programmi digitali debbano essere nel formato di schermo HD esteso (16:9), le emittenti talvolta trasmettono programmi che originariamente sono in formato schermo normale (4:3) convertendo i segnali in forma digitale. In questi casi i bordi sinistro e destro dello schermo vengono tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro
dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
Quando si guarda un DVD, CD o un video nel formato Wide (21:9) su uno schermo TV Wide (16:9).
Quando si collega un computer o una console di videogiochi alla TV e si seleziona la modalità di schermo 4:3.
Se si collega un lettore DVD, un computer o una console di videogiochi alla TV con schermo Wide e si guarda un film o si gioca a un videogioco in modalità normale (4:3) o Wide (21:9), i bordi sinistro e destro, o i bordi superiore e inferiore dello schermo saranno tagliati.
Nota: se i bordi a sinistra, destra e al centro
dello schermo restano fissi per un periodo di tempo prolungato, anche la quantità di luce trasmessa resta invariata, con il risultato che i bordi potrebbero lasciare delle tracce.
Non lasciare lo schermo in pausa per periodi di tempo prolungati, perché si potrebbe verificare l’effetto burn-in temporaneo o permanente.
Sommario
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE
Vista del pannello di controllo.................................................................................... 4
Vista del pannello dei collegamenti........................................................................... 5
- Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo.............................. 6
- Collegamento dei componenti (DTV/DVD)............................................................ 6
- Collegamento di dispositivi A/V esterni.................................................................. 6
- ASSISTENZA ......................................................................................................... 6
- Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD..................................................... 6
- Collegamento di HDMI/DVI.................................................................................... 7
- Collegamento di un computer................................................................................ 7
- Collegamento AUDIO............................................................................................. 7
- Blocco Kensington.................................................................................................. 7
Illustrazione del telecomando (tutte le funzioni eccetto Televideo).......................... 8
Illustrazione del telecomando (funzioni del Televideo) ............................................. 9
Inserimento delle batterie nel telecomando .............................................................. 10
Accensione e spegnimento........................................................................................ 11
Impostare il televisore in modalità standby ............................................................... 11
Imparare a usare il telecomando............................................................................... 12
Plug and Play ............................................................................................................. 13
Scelta della lingua ...................................................................................................... 14
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canale.................................................................... 15
Memorizzazione manuale dei canale........................................................................ 16
Modifica dei canale .................................................................................................... 18
Ordinamento dei canali emorizzati ............................................................................ 19
Assegnazione dei nomi ai canale.............................................................................. 20
Ottimizzazione della sintonia dei canali..................................................................... 21
IMPOSTAZIONE DELL'IMMAGINE
Modifica dello standard di immagine ........................................................................ 22
Regolazione dell'immagine personalizzata ............................................................... 23
Modifica della tonalità di colore ................................................................................. 24
Azzeramento delle impostazioni di visualizzazione dell'immagine ai
valori preimpostati in fabbrica.................................................................................... 24
Selezione delle dimensioni dell'immagine................................................................. 25
Fermo immagine corrente.......................................................................................... 25
Uso della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction).......................................... 26
DNIe (Digital Natural Image engine) ......................................................................... 27
Controllo colore .......................................................................................................... 28
Contrasto dinam......................................................................................................... 29
Sens luminosità.......................................................................................................... 30
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP).................................................. 31
IMPOSTAZIONE DELL'AUDIO
Regolazione del volume ............................................................................................ 33
Spegnimento temporaneo del volume ...................................................................... 34
Selezione della modalità audio.................................................................................. 34
Italiano-2
Sommario
IMPOSTAZIONE DELL'AUDIO
Modifica dello standard audio ............................................................................. 35
Regolazione delle impostazioni dell'audio.......................................................... 35
Impostazione di TruSurround XT (SRS TSXT) .................................................. 36
Regolazione automatica del volume .................................................................. 37
Collegamento delle cuffie di ascolto .................................................................. 38
Selezione di Internal Mute (Mute interno) .......................................................... 38
Ascolto dell'audio dell'immagine secondaria ...................................................... 39
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
Configurazione e visualizzazione dell'ora attuale .............................................. 40
Impostazione del timer ........................................................................................ 41
Spegnimento e accensione automatica della televisione .................................. 42
Attivazione di Child Lock (Blocco canali)............................................................ 43
IMPOSTAZIONE DI ALTRE FUNZIONI
Impostazione della modalità Pagina blu ............................................................ 44
Selezione della Melodia ...................................................................................... 44
Selezione di un dispositivo dalle fonti esterne .................................................. 45
Visualizzazione di immagini provenienti da fonti esterne ................................ 46
IMPOSTAZIONE DEL PC
Configurazione del software per PC (basato su Windows XP) ........................ 47
Regolazione automatica dello schermo del PC ................................................ 48
Regolazione della qualità dell'immagine ............................................................ 49
Modifica della posizione dell'immagine .............................................................. 50
Inizializzazione delle impostazioni dell'immagine .............................................. 51
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
Decoder Teletext.................................................................................................. 52
Visualizzazione delle informazioni del Televideo................................................ 52
Selezione di una pagina Teletext specifica ........................................................ 53
Utilizzo della modalità Fastext per selezionare una pagina Teletext ................ 54
Configurazione del telecomando ........................................................................ 55
CONSIGLI PER L'USO
Risoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenza.......... 59
Installazione del kit di montaggio a muro .......................................................... 60
Installazione del supporto.................................................................................... 62
Uso del blocco antifurto Kensington .................................................................. 63
Specifiche tecniche e ambientali ........................................................................ 64
Modalità di visualizzazione (PC) ........................................................................ 65
Onfigurazioni contatti .......................................................................................... 66
Diagrammi a blocchi............................................................................................ 67
Simboli
Premere Importante Nota
Italiano-3
Vista del pannello di controllo
SOURCE
Visualizza il menu con tutte le fonti d'ingresso disponibili (TV, Est. 1, Est. 2, AV, S-Video, Comp., PC, HDMI). Anche utilizzato per confermare la scelta sul menu a schermo.
MENU
Premere per visualizzare il menu su schermo con le funzioni del televisore.
-
+
Premere per aumentare o diminuire il volume. Utilizzato anche per selezionare le voci del menu a schermo.
Premere per cambiare canale. Premere anche per evidenziare varie voci del menu a schermo. (Senza il telecomando, si può accendere il televisore utilizzando i tasti dei canale.)
Italiano-4
(Alimentazione)
Premere per accendere e spegnere il televisore.
Indicatore alimentazione
Lampeggia e si spegne quando l'alimentazione è attivata e si accende in modalità stand-by.
Sensore telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto del televisore.
Light Detecting Sensor
Regola la luminosità dello schermo automaticamente rilevando la luminosità presente nell'ambiente circostante. Questo sensore funziona quando è attiva la funzionalità Sens luminosità.
Altoparlanti
Vista del pannello dei collegamenti
[Jack del pannello posteriore]
Ingresso alimentazione
[Jack del pannello laterale]
Ogni volta che si collega un sistema audio o video al monitor TV, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti. Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
Italiano-5
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di un'antenna o di una rete televisiva via cavo
Per vedere correttamente i canale televisivi, il monitor TV deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
- Un'antenna all'esterno
- Una rete televisiva via cavo
- Una rete satellitare
Collegamento dei componenti (DTV/DVD)
- Collegare i cavi video al connettore del componente (“PR”, “PB”, “Y”) sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità ai connettori di uscita video corrispondenti del DTV o DVD.
- Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DTV (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il DTV (o DVD) al rispettivo connettore (
-I connettori Y, P
- Collegare i cavi audio RCA a "
B
e PRdei componenti (DTV o DVD) sono talvolta etichettati con Y, B-Y e R-Y o Y, Cb e Cr.
R - AUDIO – L" sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità
ai connettori audio corrispondenti sul DTV o DVD.
Collegamento di dispositivi A/V esterni
- Collegare il cavo RCA o S-VIDEO a un dispositivo esterno A/V appropriato, ad esempio un
videoregistratore, un DVD o una videocamera.
- Collegare i cavi audio RCA agli ingressi
R - AUDIO - L
altre estremità ai connettori delle uscite audio corrispondenti sul dispositivo A/V.
- Le cuffie possono essere collegate all'apposita uscita ( ) situata sul retro del monitor.
Quando le cuffie sono collegate, l'audio in uscita agli altoparlanti incorporati viene disabilitato.
“PR”, “PB”, “Y”) sull'apparecchiatura.
situati sul retro del monitor TV e le
ASSISTENZA
- Connettore per il tecnico del servizio assistenza.
Collegamento di un Set-Top Box, VCR o DVD
- Collegare il cavo SCART VCR o DVD al connettore SCART del VCR o DVD.
- Se si desidera collegare il Set-Top Box e il VCR (o DVD), effettuare il collegamento tra i due dispositivi,
quindi collegare il VCR (o DVD) all'apparecchiatura.
Specifica di ingresso/uscita
Connettore
SCART 1 (EXT 1)
SCART 2 (EXT 2)
Video Audio (R/L) S-Video RGB Video+Audio (R/L)
Ingresso Uscita
Solo uscita TV Uscita monitor
(TV/Ext.1/Ext.2/AV/S-VHS)
Italiano-6
Vista del pannello dei collegamenti
Collegamento di HDMI/DVI
- Supporta le connessioni tra periferiche AV con connessione HDMI (set top box, lettori DVD, ricevitori AV e televisori digitali).
- Non è necessario alcun collegamento audio per una connessione HDMI-HDMI.
Cos'è HDMI?
- HDMI, o interfaccia multimediale ad alta definizione, è un'interfaccia di nuova generazione che permette la trasmissione di segnali audio e video digitautilizzando un unico cavo, senza compressione.
- “Interfaccia multimediale” è il nome che indica più precisamente la sua funzione specialmente perché essa consente la coesistenza di più canali aud digitali (5.1 canali). La differenza tra HDMI e DVI è che un dispositivo HDMI ha dimensioni inferiori, presenta la funzione di codifica HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) installata e supporta l'au digitale multicanale.
- Utilizzare un terminale HDMI/DVI per la connessione DVI a una periferica estesa.
Utilizzare il cavo DVI-HDMI o una prolunga DVI-HDMI per il collegamento e il terminale " su DVI per l'uscita audio.
Collegamento di un computer
- Collegare il cavo D- Sub a "PC (PC IN)" sul retro del dispositivo e l'altra estremità alla scheda video del computer.
- Collegare un'estremità del cavo audio stereo al jack
AUDIO(PC IN)
situato sul retro del monitor TV e
l'altra estremità al jack “Audio Out” situato sulla scheda audio del proprio computer.
R - AUDIO – L"
Collegamento AUDIO
- Collegare i cavi audio RCA a "R - AUDIO – L" sulla parte posteriore dell'apparecchiatura e le altre estremità ai connettori audio corrispondenti dell'amplificatore o dell'impianto DVD Home Theater.
Altoparlante Uscita SCART2 e uscita Audio
RF
Mute interno Uscita Uscita Uscita Uscita audio Uscita audio Uscita audio disattivato altoparlante altoparlante altoparlante
Mute interno attivato
Nessun segnale video
Mute Mute Mute Uscita audio Uscita audio Uscita audio
Mute Mute Mute Mute Uscita audio Uscita audio
Scart, AV, S- Video
Component, PC, HDMI
RF
Scart, AV, S- Video
Component, PC, HDMI
Blocco Kensington
-Vedere “Uso del blocco antifurto Kensington” a pagina 63.
- La posizione del dispositivo di blocco 'Kensington Lock' può variare a seconda del modello.
Italiano-7
Illustrazione del telecomando
Pulsante di standby del televisore
(Vedere pagina 11)
Ferom immagine
(Vedere pagina 25)
Tasti numerici per l'accesso
diretto ai canale
(tutte le funzioni eccetto Televideo)
Visualizzazione Fonte Di Ingresso and Selezionatae Stato Dellabatteria
On/Off PIP (Picture-In-Picture) (Vedere pagina 31~32)
Impostazione Telecomando Per Televisore, VIDEOREGISTRATORE, SISTEMA TELEVISIVO VIA CAVO, LETTORE DVD, STB (Vedere pagina 55~57)
Selezione diretta della modalità TV
Disattivazione temporanea audio
Visualizza il menu a video principale.
Selezione degli effetti audio
Selezione della modalità audio
PIP FUNCTIONS
(Refer to pages 31~32) SOURCE SWAP : Interchange the main
SIZE : PIP size selection POSITION
(Vedere pagina 46)
(Vedere pagina 34)
-Aumento del volume
-Diminuzione del volume (Vedere pagina 33)
(Vedere pagina 12)
(Vedere pagina 35)
(Vedere pagina 34)
Spegnimento automatico
(Vedere pagina 41) DNIe Demo On/Off
(Vedere pagina 27)
: Input source selection
and sub picture
: PIP position selection
SET
(Vedere pagina 55~57)
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla presenza di un'eccessiva quantità di luce.
Canale precedente
Selezione delle fonti d'ingresso disponibili (Vedere pagina 46)
- Canale successivo
- Canale precedente (Vedere pagina 12)
Informazioni sulla trasmissione corrente (Vedere pagina 40)
Esci dal menu a video. (Vedere pagina 12)
Controllo del cursore nel menu (Vedere pagina 12)
Selezione SRS TSXT (Vedere pagina 36)
Selezione effetto immagine (Vedere pagina 22)
Selezione della dimensione dell'immagine
Seleziona direttamente la modalità PC (Vedere pagina 48~51)
FUNZIONI VCR/DVD:
Se il telecomando non funziona, sostituire le batterie e premere il pulsante “RESET” per 2-3 secondi prima dell'uso.
(Vedere pagina 25)
:
ARRESTO
:
RIAVVOLGIMENTO
:
RIPRODUZIONE/PAUSA
:
AVANZAMENTO RAPIDO
Italiano-8
Illustrazione del telecomando
(funzioni del Televideo)
Annulla Televideo
Chiusura della
visualizzazione Teletext
Visualizzazione
Televideo/sovrapposizione
di informazioni Televideo e
trasmissione normale
Indice Televideo
Sottopagina Televideo
Memorizzazione Televideo
Blocco del Televideo
P:
Pagina successiva Televideo
P:
Pagina precedente Televideo
Selezione modalità Televideo (LIST/FLOF)
Mostra Televideo
Selezione dimensioni Televideo
Funzione Teletext: Per informazioni dettagliate, vedere le pagine 52-54
Italiano-9
Inserimento delle batterie nel telecomando
1 Togliere completamente il coperchio.
2 Installare due batterie AAA.
Controllare che le estremità "+" e "-" delle batterie corrispondano allo schema all'interno dello scomparto.
3 Rimettere il coperchio.
Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di tempo, togliere le batterie e conservarle in un luogo fresco e asciutto. Il telecomando può essere utilizzato a una distanza di circa 7 metri dal televisore. (Con un uso normale del televisore, le batterie durano circa un anno.)
Il telecomando non funziona!
Controllare quanto segue:
1. La TV è accesa?
2. I poli + e - delle batterie sono correttamente orientati?
3. Le batterie sono cariche?
4. C'è un'interruzione di corrente oppure il cavo non è correttamente collegato?
5. Il cavo di alimentazione è scollegato?
Italiano-10
Accensione e spegnimento
Il conduttore isolato di corrente è collegato al retro del monitor .
1 Inserire il conduttore isolato di corrente nell'apposita presa.
Risultato:
L'indicatore di standby si accende davanti allo schermo.
La tensione principale è indicata sul retro del televisore e la frequenza è di 50 o 60 Hz.
2 Premere il pulsante
Risultato:
Viene selezionato automaticamente l'ultimo programma
POWER
che si stava vedendo.
sulla parte anteriore del pannello.
3 Premere il pulsante numerico (0-9) o il pulsante di canale
precedente/successivo ( / ) sul telecomando oppure il pulsante
situato sul lato inferiore destro dello schermo.
Quando si accende il televisore per la prima volta, viene
chiesto di scegliere la lingua in cui devono essere visualizzati i menu (vedere pagina 14).
4 Per spegnere il televisore, premere nuovamente
POWER
.
Impostare il televisore in modalità standby
Il monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia. La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere temporaneamente la visualizzazione (ad esempio durante un pasto).
1 Premere il tasto
Risultato:
POWER
Lo schermo si spegne e si accende l'indicatore di standby rosso davanti allo schermo.
sul telecomando.
2 Per riaccendere il televisore, è sufficiente premere nuovamente
POWER
(/).
Non lasciare il monitor TV in modalità standby per lunghi periodi ditempo (ad esempio quando si è in vacanza). È opportuno scollegare il monitor dalla presa di corrente elettrica e dal cavo dell'antenna esterna.
, i tasti numerici (0~9) o il tasto su/giù dei canale
Italiano-11
Imparare a usare il telecomando
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume. Configurare il monitor TV utilizzando il sistema di menu a
schermo (OSD).
La tabella che segue riporta i tasti più usati e le relative funzioni.
Tasto Funzione visualizzazione Funzione menu
Consente di visualizzare il successivo canale memorizzato.
Consente di visualizzare il precedente canale memorizzato.
~ Usato per visualizzare i relativi canale.
Per i canale a due cifre, premere la seconda cifra mmediatamente dopo la prima. In caso contrario, viene visualizzato un canale a una sola cifra.
Consente di aumentare il volume.
Consente di diminuire il volume.
MUTE
MENU
EXIT
Usato per disattivare temporaneamente l’audio.
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo tasto oppure i tasti / button.
Consente di visualizzare Consente di tornare al il menu a video. menu precedente o
alla visualizzazione normale.
Usato per uscire dal sistema di menu e tornare direttamente alla visualizzazione normale.
Utilizzato per spostarsi tra le voci di menu.
-
-
-
-
Italiano-12
ENTER
Utilizzato per selezionare una voce di menu o aumentare il valore della voce selezionata.
Utilizzato per tornare alla voce di menu precedente o diminuire il valore della voce selezionata.
-
Usato per confermare la scelta.
Plug and Play
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse impostazioni di base vengono eseguite automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni.
1 Se il monitor TV è in modalità standby, premere il tasto
POWER
Risultato
2 Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o .
sul telecomando.
:Viene visualizzato il messaggio
Il messaggio rimane a schermo per alcuni istanti e poi viene visualizzato automaticamente il menu
Le lingue disponibili sono elencate. È possibile selezionare tra 21 lingue.
Start Plug & Play.
Lingua.
3 Premere il tasto
Risultato:Viene visualizzato il messaggio
4 Premere il tasto
Risultato
ENTER
Controlla ingresso ant.
ENTER
:Vengono visualizzate le seguenti aree:
Belgio - Francia - Germania - Italia - Olanda ­Spagna - Svezia - Svizzera - Regno Unito ­Europa Or - Altri paesi
per confermare la scelta.
con OKselezionato.
.
5 Selezionare la Nazione premendo il tasto o .
Premere il tasto Risultato
6 Premere il tasto
Risultato
7 Premere il tasto
Selezionare l'ora e i minuti premendo il pulsante o . Impostare l'ora e i minuti premendo il pulsante o . (Vedere a pagina 40)
8 Premere il tasto
Risultato
ENTER
:Viene visualizzato il menu
Memorizzazione automatica
ENTER
:
La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico.
ENTER
“Configurazione e visualizzazione dell'ora attuale”
ENTER
: viene visualizzato il messaggio
e quindi il canale memorizzato viene attivato.
.
con
.
.
per confermare la scelta.
Buona visione
Avvio
selezionato.
,
Italiano-13
Plug and Play
Per reimpostare questa funzione…
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato
3 Viene selezionato
4 Premere il tasto
Risultato
5 Per ulteriori dettagli sull'impostazione di questa funzione.
Questa funzione non è disponibile se la sorgente è in modalità PC.
Scelta della lingua
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indicazioni.
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
ENTER
:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione
Plug & Play
ENTER
:Viene visualizzato il messaggio
.
Impostazione
.
.
.
.
Avvio Plug & Play
.
.
Italiano-14
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Risultato
3 Premere il tasto
4 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Impostazione
ENTER
ENTER
:Vengono elencate le lingue disponibili.
.
Impostazione
.
.
Lingua
.
.
.
5 Selezionare la lingua desiderata premendo il pulsante o più
volte. Premere il tasto
È possibile effettuare la scelta tra 21 lingue.
6 Quando si è soddisfatti della scelta, premere il tasto
tornare alla visualizzazione normale.
ENTER
.
EXIT
per
Memorizzazione automatica dei canale
Si può effettuare una ricerca degli intervalli di frequenze disponibili (la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare manualmente i numeri e cancellare i canale che non si desidera vedere.
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Risultato
3 Premere il tasto
Risultato
4 Premere nuovamente
Selezionare Risultato
5 Premere il tasto
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
ENTER
:Viene selezionato
Nazione
: Le nazioni disponibili sono le seguenti:
Belgio - Francia - Germania - Italia - Olanda ­Spagna - Svezia - Svizzera - Regno Unito ­Europa Or - Altri paesi
ENTER
.
Canale
.
.
.
Nazione
ENTER
premendo più volte il pulsante o .
.
.
.
6 Premere il tasto o per selezionare
Memorizzazione automatica
Risultato
7 Premere il tasto
Quando inizia le ricerca dei canale, il sott omenu da Avvio a Arresta. Risultato
:Viene visualizzato il menu
Memorizzazione automatica
ENTER
: La ricerca termina automaticamente. I canale vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loroposizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso l'alto). Viene quindi visualizzato il programma selezionato all'origine.
Per tornare al menu precedente, premere il pulsante Per interrompere la ricerca, premere
selezionato
Arresta
. Premere il tasto
con
per cercare i canale.
ENTER
.
ENTER
Avvio
.
selezionato.
MENU
, dopo aver
.
8 Quando i canale sono stati memorizzati, è possibile:
Ordinarli nell'ordine desiderato (vedere pagina 19) Assegnare i nomi ai canali memorizzati (vedere pagina 20) Aggiungere o cancellare i canale (vedere pagina 18) Se necessario, sintonizzare in modo ottimale la ricezione del canale (vedere pagina 21)
Italiano-15
Memorizzazione manuale dei canale
E’ possibile memorizzare un massimo di 100 canale, compresi quelli ricevuti via cavo. Durante la memorizzazione manuale dei canale si può scegliere:
Se memorizzare ogni canale trovato. Il numero di programma con il quale si intende identificare
ogni canale memorizzato.
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Risultato
3 Premere il tasto
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
ENTER
.
Canale
.
.
.
4 Premere il tasto o per selezionare
Memorizzazione manuale
Premere il tasto Risultato
ENTER
: Le opzioni disponibili nel menu
Memorizzazione manuale Programma
5 Premere nuovamente
Per assegnare il numero di programma a un canale, cercare il numero corretto premendo il tasto o e poi premere il tasto
ENTER
.
È anche possibile impostare il numero del programma
premendo i pulsanti numerici del telecomando.
6 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Per selezionare i colori standard desiderati, premere il pulsante
o più volte, quindi premere
Risultato
ENTER
: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente
ordine:
AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
.
selezionato.
ENTER
.
.
.
Sistema colore
ENTER
vengono visualizzate con
.
.
Italiano-16
7 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Per selezionare lo standard audio desiderato, premere il pulsante
o più volte, quindi premere
Risultato
ENTER
: Gli standard del colore vengono visualizzati nel seguente
ordine:
BG - DK - I - L
.
Sistema audio
ENTER
.
.
Memorizzazione manuale dei canale
8 Se si conosce il numero del canale da memorizzare…
Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto
Selezionare
o . Premere il pulsante per selezionare il canale. Selezionare il numero richiesto premendo il tasto o .
Premere il tasto
Se l'audio non c'è o è distorto, riselezionare la norma audio desiderata.
È possibile impostare il canale anche premendo i tasti numerici sul telecomando.
ENTER
C
(via antenna) o S(via cavo) premendo il tasto
ENTER
.
.
9 Se non si conosce il numero del canale, premere il pulsante o
per selezionare
Ricerca
Risultato
Ricerca
premendo il pulsante o , quindi premere
: Il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo di
frequenza finché il primo canale o il canale selezionato vengono visualizzati sullo schermo.
, quindi premere
Canale
ENTER
.
. Avviare la
ENTER
.
10 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Selezionare
Risultato
11 Ripetere i passaggi da
Modalità c can nale
ENTER
OK premendo
: Il canale e il numero di programma ad esso associato
vengono memorizzati.
P (Modalità programma) : Una volta completata la
sintonizzazione, alle stazioni presenti nell'area sono stati assengnati numeri di posizione compresi tra P00 e P99. Si può selezionare un canale immettendo il numero di posizione in questa modalità.
C (Modalità canale reale) : Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascuna stazione trasmittente via antenna.
S (Modalità canale via cavo) : Si può selezionare un
canale immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun canale via cavo.
.
ENTER
8a 10
per ogni canale da memorizzare.
.
Memorizza.
Italiano-17
Modifica dei canale
È possibile escludere alcuni canale dall'operazione di scansione. Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non verranno visualizzati.
Tutti i canale non specificamente esclusi dalla scansione verranno al contrario visualizzati.
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato
3 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
ENTER
:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
Canale
ENTER
:Viene visualizzato lo stato del canale corrente.
.
Canale
.
.
.
Agg./Canc.
.
.
4 Premere il tasto / per selezionare il canale che si desidera
aggiungere o cancellare. Risultato
5 Per aggiungere o cancellare un canale, premere il tasto
6 Premere il pulsante
EXIT per tornare alla visualizzazione normale.
7 Ripetere i passaggi da
cancellare.
: Se il canale che si desidera modificare non è in memoria,
è selezionato e visualizzato Altrimenti, se il canale che si desidera modificare è in memoria, è selezionato e visualizzato
MENU
4e 5
per tornare al menu precedente o
per ogni canale da aggiungere o da
Aggiungi.
Cancella
ENTER
.
.
Italiano-18
Ordinamento dei canali emorizzati
È possibile scambiare i numeri appartenenti a due canale per le seguenti ragioni:
Modificare l'ordine numerico in cui i canale sono stati memorizzati automaticamente.
Assegnare numeri facili da ricordare ai canale che vengono guardati più spesso.
1 Premere il tasto
Risultato
2 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato:Vengono visualizzate le opzioni disponibili nel gruppo
3 Premere il tasto o per selezionare
Premere il tasto Risultato
MENU
:Viene visualizzato il menu principale.
ENTER
Canale
ENTER
:Vengono visualizzati
.
Canale
.
.
.
Ordina
.
.
Prog., Canalee Nome
.
4 Selezionare il numero del canale da modificare premendo più volte il
pulsante o . Premere il tasto
Risultato
ENTER
: Il numero e il nome del canale selezionato viene spostato
nella parte destra dello schermo.
.
5 Premere il tasto o per andare nella posizione che si desidera
modificare e poi premere il tasto Risultato
6 Ripetere i passi
: Il canale selezionato viene sostituito con quello
memorizzato in precedenza con il numero desiderato.
4e 5
per un altro canale da memorizzare.
ENTER
.
Italiano-19
Loading...
+ 49 hidden pages