SAMSUNG L77 User Manual [fr]

FRANÇAIS
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
Manuel de l'utilisateur
-1-
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.81)
Prise de vue. (p.16)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.85)
Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.85)
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
En cas d’amélioration des fonctions de l’appareil photo, le contenu et les
illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant
à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont
des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
-2-
Danger Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
-3-
Table des matièresMise en garde
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques
qui conviennent à votre appareil photo.
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas
au feu.
N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo
pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
Les cartes de crédit peuvent être démagnétisées si elles restent à proximité du
boîtier. Evitez de les laisser à cet endroit.
Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de l’appareil photo risque d’endommager celui-ci.
Adaptateur secteur disponible
Tension : 5.0V, Ampérage : 2.0A, Diamètre (Φ): 4.0
PRÉPARATION
Tableau du système ………………5
Identification des fonctions …………6
Avant & Haut ………………………6
Retour ………………………………7
Côté / Bas / Touche 5 fonctions 8
Voyant retardateur …………………9
Voyant d’état de l’appareil photo 9
Icône de mode ……………………9
Connexion à une source d’alimentation ………………………9
Introduction de la carte mémoire12
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ……………………13
Indicateur de l'écran LCD…………15
Changement du mode d’enregistrement …………………16
Démarrage du mode enregistrement ……………………16
Comment utiliser le mode Auto 16
Comment utiliser le mode clip vidIéo …………………………17
Enregistrer le clip vidéo sans voix
17
Mettre en pause lors de
l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) ………17
Utilisation de l'enregistrement successif …………………………17
Comment utiliser le mode Programme ………………………18
Comment utiliser le mode EPS 18
Points importants pour l’utilisation du mode EPS ……………………18
Comment utiliser les modes Scène ……………………………19
Points importants lorsque vous prenez des photos ………………19
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ……………………20
Touche ALIMENTATION ………20
Déclencheur ………………………20
Touche ZOOM W / T ……………20
Touche Info / Haut ………………22
Touche Macro / Bas………………22
Verrouillage de la mise au point
23
Touche FLASH / GAUCHE………23
Touche Retardateur / Droite ……25
Touche MENU / OK………………26
Touche M (Mode)…………………26
Touche E (Effet) …………………27
Effet spécial (Touche E) : Couleur ……………………………27
Effet spécial (Touche E) : Edition d'image ……………………28
Saturation …………………………28
Effet spécial (Touche E) : Fun 29
ENREGISTREMENT
-4-
Table des matières
Préconfigurer les zones nettes 29
Prise de vue composée …………30
Cadre photo ………………………32
Touche Fn…………………………33
Taille ………………………………34
Qualité / Vitesse …………………34
Mesure de l'exposition……………35
Prise de vue en continu …………35
ISO ………………………………36
Équilbre des blancs ………………36
Compensation d'exposition………37
Obturateur longue durée …………38
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo …………………………38
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
39
Netteté ……………………………39
Contraste …………………………39
Mémo vocal ………………………40
Enregistrement de voix …………40
Enregistrer le clip vidéo sans voix
41
Mode SCENE ……………………41
Menu de configuration ……………42
Son ………………………………42
Menu de configuration ……………43
Configuration 1……………………44
Nom de fichier ……………………44
Langue……………………………45
Paramétrage Date / Heure / Type de date ……………………45
Impression de la date d’enregistrement …………………45
Luminosité de l'écran LCD………45
Image de démarrage ……………46
Configuration 2……………………46
Vue rapide ………………………46
Arrêt automatique ………………46
Acl sauv …………………………47
Sélection d’un type de sortie vidéo
47
Formater une mémoire …………48
Initialisation ………………………48
Démarrage du mode lecture ……49
Lecture d’une image fixe …………49
Visionnage d’un vidéoclip ………49
Fonction capture clip vidéo ………50
Rognage vidéo sur l'appareil photo ………………………………50
Ecoute d’une voix enregistrée 51
Indicateur LCD ……………………51
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ……………………52
Touche Vignette / Agrandissement …………………52
Touche Info / Haut ………………53
Touche Lecture & Pause / Bas 54
Touche GAUCHE / DROITE / MENU / OK ………………………54
Touche Supprimer ………………55
Touche imprimante ………………55
Effet spécial (Touche E) : Redimensionner …………………56
Effet spécial (Touche E) : Rotation d'une image ……………57
Effet spécial (Touche E) : Couleur ……………………………57
Effet spécial (Touche E) : Edition d'image ……………………58
Effet spécial (Touche E) : Fun 59
Préconfigurer les zones nettes 59
Image composée ………………60
Cadre photo………………………62
Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD ……………63
Démarrage du diaporama ………64
Lecture ……………………………66
Mémo vocal ……………………66
Suppression d’images …………66
Protection des images …………67
DPOF ……………………………68
Copier ……………………………70
PictBridge …………………………71
PictBridge : Sélection d'image 72
PictBridge : Paramétrage impression …………72
PictBridge : Réini.…………………73
Remarques importantes …………73
Voyant d'avertissement …………75
Avant de contacter un centre de service ……………………………76
Caractéristiques …………………78
Remarques concernant le logiciel
80
Configuration système requise 80
A propos du logiciel ………………81
Configuration du logiciel de l’application ………………………81
Démarrage du mode PC …………84
Retrait du disque amovible ………87
Paramétrer le pilote USB pour MAC ………………………………88
Utilisation du pilote USB sur MAC ………………………………88
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE ……………………88
Digimax Master ……………………89
Foire aux questions ………………91
LOGICIEL
LECTURE
PARAM.
-5-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Logiciel CD
(voir p.81)
Dragonne
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Étui
Carte mémoire SD /
MMC (voir p.12)
Imprimante compatible
DPOF (voir p.68)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.71)
Ordinateur
(voir p.85)
Écran externe
(voir p.47)
< Éléments inclus >
Pile rechargeable
(SLB-0637)
Câble USB Câble AV
Chargeur (SBC-L7)Câble CA
-6-
Identification des fonctions
Avant & Haut
Retardateur
Microphone
Touche de l'obturateur
Objectif
Flash
Touche d'alimentation
-7-
Identification des fonctions
Retour
Écran LCD
Touche 5 fonctions
Touche M (Mode)
Touche E (Effets)
Touche zoom T (Zoom numérique)
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche Fn/EFFACE
Dragonne
Touche mode Lecture/ Touche Imprimante
Touche zoom W (Vignette)
-8-
Identification des fonctions
Côté / Bas
Touche 5 fonctions
Touche Information/Haut
Touche Flash /
Gauche
Touche Menu / OK
Touche Retardateur / Droite
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Baie de la carte mémoireLogement de la batterie
Couvercle du logement de la batterie Haut-parleur
Fixation du trépied
Port USB / AV
Port de connexion CC
-9-
Icône de mode : Reportez-vous page 16 pour obtenir plus d’informations sur le paramétrage du mode de l’appareil.
Modèle SLB-0637 Type Lithium Ion Capacité 660mAh Tension 3.7V Durée de chargement Environ 90 MIN (Utiliser le SBC-L7)
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0637) fournie avec l'appareil photo.
Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0637
Icône
Icône
Icône
-
MODE
MODE
MODE AUTO
NUIT
PORTRAIT
GROS
PLAN
-
PLAGE&
NEIGE
ARTIFICE
CONTRE
JOUR
AUBE
COUCHER DE SOLEIL
TEXTE
PAYSAGE
ENFANTS
EPS
PROGRA
MME
CLIP
VIDÉO
ENREGISTRE MENT VOCAL
LECTURE
SCENE
Voyant retardateur
Voyant d’état de l’appareil photo
Etat Description
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Les voyants allumés (l’écran LCD s’éteint après l’initialisation de l’appareil)
En cours d’impression Le voyant clignote
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
Transmettre des données avec un PC
Après avoir pris une photo
Mise en marche
Le voyant est éteint
Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint)
Lorsque la mise au point automatique est active
Connexion à une source d’alimentation
Identification des fonctions
Icône Etat Description
- Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde. Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise.
Clignote
ment
Clignote
ment
Clignote
ment
-10-
Vie de pile Nombre d'images Durée d’enregistrement
Environ 75 MIN Environ 150 Environ 65 MIN
Utiliser la batterie entièrement chargée Mode Auto Taille d’image de 7 Mo, Qualité d’image fineIntervalle prise à prise : 30 sec. Changer la position du zoom entre Wide et Tele à chaque prise de vue. Utiliser le flash une fois sur deux Utiliser le flash une fois sur deux Utiliser l’appareil photo pendant 5 minutes puis le mettre hors tension pendant 1 minute.
Image fixe
Clip vidéo
Basé sur
les
condition
s de
prises de
vue
suivantes
Basé sur
les
condition
s de
prises de
vue
suivantes
Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l’image 640X480 Vitesse 30 ips
Nombre d’images et durée de vie de la pile: Utilisation de la SLB-0637
Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de
Samsung et peuvent varier selon les utilisations.
Information importante concernant l'utilisation des piles
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue
période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à 0°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait chauffer. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
BON À SAVOIR
Connexion à une source d’alimentation
-11-
Connexion à une source d’alimentation
Voyant de chargement du chargeur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant est éteint
Erreur de chargement Le voyant rouge clignote
3. Faites coïncider les contacts de la batterie avec ceux du chargeur et fixez la batterie sur le chargeur comme l’indique l’illustration. Si la batterie est chargée correctement, le voyant rouge s’allume. Quand la batterie est intégralement chargée, le voyant s’éteint.
Vous pouvez charger la batterie (SLB-0673) à l’aide du SBC-L7.
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0637)
1. Branchez le chargeur et le câble d’alimentation.
2. Branchez le câble d’alimentation à l’appareil.
-12-
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l'avant de la carte mémoire en direction de l'arrière de l'appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l'avant de l'appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire.
Introduction de la carte mémoire
Connexion à une source d’alimentation
Insérez la batterie comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ / -).
- Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut modifier ou casser le couvercle.
Etat de la
batterie
Indicateur de
la batterie
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie.
-13-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres
supports (disquettes, disques durs, CD etc).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante : Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.48) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
-14-
71 139 206 - ­79 156 230 - ­94 184 270 - -
99 193 284 - ­156 301 435 - ­435 681 979 - -
---
Environ
10'
Environ
16'
---
Environ
34'
Environ
39'
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
Languette de protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de
la carte
L’appareil photo peut utiliser les cartes SD/ SDHC Memory et MMC (Multi Media Card).
La carte mémoire SD/ SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet ainsi que le type de carte mémoire.
Clip
vidéo
Image
fixe
*
N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Dimension de
l'image enregistrée
TRÈS FINE FINE NORMAL 30 IPS 15 IPS
-15-
Indicateur de l'écran LCD
[Image et état Plein]
L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue
Description Icônes Page
2 Saturation p.28 3 Flash / Micro ARRÊT p.23/17 4 Retardateur p.25
Mode d'enregistrement
p.9
1
Description Icônes Page
5 Macro p.22
6 Contraste p.39
7 Finesse p.39
8
Cadre de mise au point automatique
p.16
9
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.19
10 Date/ Heure 2007/02/01 01:00 PM p.45
11
Compensation d'exposition/ LT
p.37/38
12 Équilibrage des blancs p.36
13 ISO p.36
14
Mode d’unité / STABILISATEUR
p.35/38
15 Mesure d’exposition p.35
16 Qualité de l'image p.34
17 Dimensions d'image p.34
18 Pile p.12
20 Mémo vocal p.40
4/00:00:00
22 Voyant d'insertion de la carte p.12
19
21
p.14
Barre du zoom optique/numérique/
Taux du zoom numérique
Nombre de prises de vue
restantes/ Temps restant (Clip
vidéo/ enregistrement vocal)
p.20
⑧⑨
①  
//
LT
-16-
Changement du mode d’enregistrement
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l'aide de la touche M (Mode) située à l'arrière de l'appareil photo. Les modes Auto, Programme, clip vidéo, scène (Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Gros plan, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre-jour, Artifice, Plage & neige) sont disponibles.
Sélection du mode de l’appareil photo
1. Insérez la pile (p.12).
2. Insérez la carte mémoire (p.12). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mémoire interne de 20 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil.
5. Appuyez sur la touche M pour sélectionner un menu d’enregistrement.
6. Vous avez la possibilité de sélectionner un menu en appuyant sur la touche 5 fonctions. Touche Haut/Bas : permet de déplacer le curseur entre les menus PRISES
DE VUE et SCÈNE.
Touche Gauche/Droite : permet de délacer le curseur entre chaque menu.
7. Appuyez sur la touche OK pour régler le mode d’enregistrement.
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Auto Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d'interaction de l'utilisateur.
1. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la
touche M (Mode) (p.26).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
AUTO
SCENE
[Mode AUTO]
[Mode AUTO]
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous
enfoncez la touche de l’obturateur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette.
Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
BON À SAVOIR
-17-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode clip vidéo Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode Clip vidéo en appuyant sur
la touche M (Mode) (p.26).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche d'obturateur pour
enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d'enregistrement autorisée. L'enregistrement des clips vidéo continuera même si vous relâchez la touche de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l’image : 640x480, 320x240 (Utilisateur sélectionné)
- Type de fichier clip vidéo : Quick Time (MPEG-4)
[Mode CLIP VIDÉO]
Enregistrer le clip vidéo sans voix Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode CLIP VIDÉO.
4. Appuyez sur la touche Menu.
5. Sélectionnez le menu [PRISE DE VUE] en
appuyant sur la touche Gauche/ Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le
menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/ Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Utilisation de l'enregistrement successif Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode CLIP VIDÉO.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause ( ) pour
mettre l’enregistrement sur pause.
5. Appuyez à nouveau sur la touche Pause ( ) pour reprendre
l’enregistrement.
6. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche
d'obturateur.
Stop:Shutter REC:/
[Enregistrement successif
d'un clip video]
00 : 00 : 18
SH ARR_TER/ REC
-18-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Programme Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil avec les paramètres optimum et de configurer manuellement diverses fonctions.
1. Sélectionnez le mode Programme en appuyant
sur la touche M (Mode) (p.26).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
Reportez-vous pages 22-41 pour obtenir plus
d’informations relatives aux menus du mode Programme.
Comment utiliser le mode EPS Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
1. Sélectionnez le mode EPS en appuyant sur la
touche M (Mode). (p.26)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter
l’image.
[Mode EPS]
Points importants pour l’utilisation du mode EPS
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode EPS.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode EPS ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché.
4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue.
5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat.
6. Etant donné que l’EPS utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’EPS soient plus longues à prendre.
[Mode Programme]
-19-
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser les modes Scène Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimum pour une variété de situations de prises de vues.
1. Sélectionnez le mode Scène en appuyant sur la
touche M (Mode) (p.26).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
[Mode SCENE]
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[NUIT] ( ) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou
dans des conditions sombres. [PORTRAIT] ( ) : Pour prendre une photo d’une personne. [ENFANTS] ( ) : Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement. [PAYSAGE] ( ) : Décor avec des bois verts ou un ciel bleu. [GROS PLAN] ( ): Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des
plantes ou des insectes. [TEXTE] ( ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un
document. [C. SOLEIL] ( ) : Splendeur du soleil couchant. [AUBE] ( ) : Scènes de lever du jour. [CONTRE J.] ( ) : Portrait sans ombre causée par le contre jour. [ARTIFICE] ( ) : Scènes d’artifices. [P.&NEIGE] ( ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la page
et des paysages sous la neige.
Points importants lorsque vous prenez des photos
Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur le declencheur]
[Appuyez sur le declencheur]
Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l’appareil.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 19), Flash contre-éclairage (voir page 23), Mesure expo. sélectif (voir page 35), ou Compensation de l’exposition (voir page 37).
Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image.
Composez l'image en utilisant l'écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne
fonctionne pas comme il devrait.
- C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple
un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre
-20-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Touche ZOOM W / T
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension.
Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 46 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique.
Touche ALIMENTATION
Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT.
En mode CLIP VIDÉO Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Déclencheur
Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE.
Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 7X et de zoom numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 35X.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF
: En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF.
L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF
: Lorsque le zoom optique maximum (7X) est
sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
[Zoom GRAND ANGULAIRE
]
[
Zoom TÉLÉOBJECTIF
]
[
Zoom numérique 5,0X
]
En appuyant sur la touche
de zoom T
En appuyant sur la touche
de zoom T
-21-
[
Zoom TÉLÉOBJECTIF
]
[Zoom optique 2X] [
Zoom GRAND ANGULAIRE
]
Appuyez sur
la touche ZOOM W
Appuyez sur
la touche
ZOOM W
[Zoom numérique 5,0X]
[
Zoom TÉLÉOBJECTIF
]
[
Zoom GRAND ANGULAIRE
]
Appuyer sur
la touche GRAND
ANGULAIRE
Appuyer sur
la touche GRAND
ANGULAIRE
Zoom GRAND ANGULAIRE Zoom optique GRAND ANGULAIRE
: Appuyer sur la touche de zoom GRAND
ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE
: Lorsque le zoom numérique est en opération, on
peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Zoom optique
Zoom numérique
Touche ZOOM W / T
Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo.
Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.
Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T.
Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans certains modes Scènes (Nuit, Enfants, Texte, Gros Plan, Artifice), modes EPS et Clip vidéo.
Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil.
BON À SAVOIR
-22-
Touche Macro ( ) / Bas
Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO / DOWN pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
Types de modes de mises au point et gammes de mises au point. (Unité : cm)
Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir une secousse
de l’appareil. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 40 cm en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH OFF.
BON À SAVOIR
[Macro auto ( )][Macro ( )][Mise au point automatique –
Pas d’icône]
Mode
Type de mise au point
Macro auto
( ) Normal Macro ( ) Normal
Plage du
flash
W : 10 ~
Infini
T : 100 ~
Infini
W : 80 ~
Infini
T : 150 ~
Infini
W : 80 ~
Infini
T : 150 ~
Infini
W : 10 ~ 80
T : 100 ~ 150
programme ( )
Auto ( )
Touche Info ( ) / Haut
Lors de l'affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Dans les modes de reconnaissance et de lecture, appuyer sur cette touche affichera les informations de l’image.
Touche Info ( )
-23-
Touche Macro ( ) / Bas
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement (: Sélectionnable, : Plage de mise au point infini)
Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point.
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre
de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3.
Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer. 2.
Enfoncez le déclencheur à mis-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
3. Recomposez l’image et relâchez entièrement le déclencheur.
Verrouillage de la mise au point
●●●●
●●
●●
SCENE
Mode
Normal
Macro
Macro auto
Normal
Macro
Macro auto
Mode
●●●∞ ∞∞●∞●
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
Plage du flash (Unité : m)
Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait
d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche.
Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton FLASH ( ).
Sélection du mode Flash
1. Sélectionnez un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode CLIP
VIDEO. (p.16, 19)
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité
s’affiche sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash
qui convient le mieux à l'environnement.
[Sélection du flash
automatique]
WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE
0.8 ~ 3.5 1.5 ~ 3.0 0.4 ~ 0.8 1.0 ~ 1.5 0.4 ~ 3.5 1.0 ~ 3.0
Macro
Macro auto
ISO
AUTO
AUTO
-24-
Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto, Contre-éclairage, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash.
Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie.
En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est
normalement d’environ 5.5 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure.
Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il
réfléchit trop la lumière.
Lorsque vous prenez une photo dans des conditions d'éclairage faible avec le flash, il se peut qu'il y ait une tâche blanche sur la photo. La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les particules de poussière. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
Le flash n’est pas être déclenché en mode prise de vue continue, AEB, dans certains modes Scènes (p.25) et en mode Clip vidéo.
BON À SAVOIR
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
Icône Mode flash Description
Indicateur de mode Flash
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement.
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera.
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash.
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Flash
automatique
Auto &
Réduction
yeux rouges
Flash
d'appoint
Synchro lente
Flash
déconnecté
-25-
Touche FLASH ( ) / GAUCHE
Mode flash disponible, par mode d'enregistrement (: Sélectionnable)
Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Droite
permet de faire passer le curseur à l’onglet droit.
Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme une touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
Touche Retardateur ( ) / Droite
Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.
Utilisez un trépied pour éviter le mouvement de l'appareil photo.
En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 seconde et la commande à
distance fonctionnent.
Sélection du Retardateur
1. Sélectionnez un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode
ENREGISTREMENT VOCAL. (p.16 ~ 19)
2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu’à ce que l'indicateur du mode
souhaité s’affiche à l’écran. Un icône retardateur 10 secondes, 2 secondes ou double s’affiche à l’écran LCD. En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 secondes fonctionne.
·Retardateur 10 SEC ( ) : Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise.
·Retardateur 2 SEC ( ): Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit prise.
·Retardateur double ( ) : Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur 2 secondes risque d’être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du flash.
3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
BON À SAVOIR
[Sélection du retardateur
10 SEC]
●●
●● ●●
●●
●●
●●●●●●●●●●●● ●
-26-
Touche MENU
- En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial.
- Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné : Mode CLIP VIDÉO et IMAGE FIXE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné.
Touche OK
- Lorsque le menu s’affiche sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données.
[Appuyer sur la touche MENU]
[Menu désactivé]
Touche MENU / OK Touche M (Mode)
[Appuyer sur la touche Droite]
[Appuyer sur la touche Gauche/ Droite]
[Mode AUTO]
[Menu de sélection de mode]
[Mode CLIP VIDÉO]
[Mode Scène]
[Appuyer sur la touche Bas]
[Appuyer sur la touche Mode]
[Mode EPS]
[Sélectionner un mode de scène]
[Appuyer sur la touche Gauche]
Vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement que vous souhaitez.
Comment utiliser la touche de mode
[Menu activé]
FINESSE
PRISE DE VUE
CONTRASTE
DOUX
NORMAL
MÉMO VOCAL ARRÊT
ENR. VOCAL
QUITTER DEPLAC.
MMEENNUU
 
AUTO
SCENE
NUIT
SHOOTING
PORTRAIT
SHOOTING
VIDÉO
SCENE
EPS
SCENE
-27-
Cette touche ne fonctionne pas en modes EPS et Enregistrement vocal et
dans certains modes de scène (Nuit, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige).
Si vous sélectionnez une option d’un menu parmi Couleur et Édition
d’images, tout effet préalablement sélectionné sera automatiquement annulé.
Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est conservé.
Pour annuler l'effet spécial, sélectionnez le sous-menu dans le menu Couleur et sélectionnez le sous-menu dans le menu des autres effets.
BON À SAVOIR
Touche E (Effet)
Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images à l'aide de cette touche.
Mode image fixe : Vous pouvez sélectionner les menus Couleur, Édition
d’images et Fun.
Mode clip vidéo : Vous pouvez sélectionner le menu Couleur.
Effets disponibles par mode d'enregistrement (
: Sélectionnable)
●●●●●●●
●●●●
●●●●
Effet spécial (Touche E) : Couleur
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut / Bas et appuyez sur la touche OK.
: Aucun effet rajouté à l’image. : Les images prises sont enregistrées en noir et blanc. : Les images sont enregistrées avec une couleur sepia
(ton de couleurs jaunâtre brun). : Les images prises sont enregistrées dans une teinte rouge. : Les images prises sont enregistrées dans une teinte verte. : Les images prises sont enregistrées dans une teinte bleue. : Enregistre l’image en mode négatif. : L’image capturée sera sauvegardée dans le ton RVB indiqué.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.
Vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos images en utilisant le processeur de l’appareil photo numérique.
1. Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement
disponible.(p.27)
2. Sélectionnez l'onglet de menu en appuyant sur la touche Gauche /
Droite.
[ Mode IMAGE FIXE ] [ Mode CLIP VIDÉO ]
COULEUR
이동 해제
EE
DEPLAC. QUITTER
E
 
DEPLAC. QUITTER
E
 
COULEUR
-28-
Couleur personnalisée : Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) de l’image.
- Touche OK : permet de sélectionner et de configurer la Couleur personnalisée
- Touche Haut / Bas : Permet de sélectionner R , V, B
- Touche Gauche / Droite : Permet de modifier les valeurs
COUL. PERSO.
DEPLAC. PARAM.

OK
Effet spécial (Touche E) : Edition d'image
Vous pouvez modifier la saturation des images.
Appuyez sur la touche E dans un mode disponible. (p. 27)
Sélectionnez le menu Saturation ( ) pour afficher la barre de modification de la saturation.
Touche Haut/Bas : Sélection d’un élément de saturation Touche Gauche/Droite : Changement de la valeur Direction + : Saturation élevée
(la couleur sera profonde)
Direction - : Saturation faible
(la couleur sera douce)
Barre destinée à modifier la saturation
Saturation
Appuyez sur la touche OK pour modifier la saturation de l’image. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo.
REGL. IMAGE
DEPLAC. QUITTER
E
이동 해제
EE
SATURATION
DEPLAC. PARAM.

OK
SATURATION
DEPLAC. PARAM.

OK
 
Effet spécial (Touche E) : Couleur
-29-
Préconfigurer les zones nettes
Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement. Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera hors de la mise au point.
Appuyez sur la touche E dans un mode disponible. (p.27)
Il est possible de sélectionner ce menu en taille d’image 3M, 1M.
Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche / Droite et appuyez sur la touche OK.
La zone de mise au point préconfigurée apparaît. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capter l’image.
FUN
DEPLAC. PARAM.
E
 
SURBRILL.
PLAGE
PARAM.

OK
[ PLAGE 1 ] [ PLAGE 2 ] [ PLAGE 3 ] [ PLAGE 4 ]
HIGHLIGHT
PLAGE PARAM.

OK
HIGHLIGHT

OK
HIGHLIGHT

OK
HIGHLIGHT

OK
PRISE
QUITTER
SH Fn
PARAM. PARAM. PARAM.PLAGE PLAGE PLAGE
Effet spécial (Touche E) : Fun
Changer le cadre de la mise au point Vous pouvez modifier le cadre de la mise au point après avoir sélectionné un menu [PLAGE].
1. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD.
2. Appuyez sur la touche Fn.
3. La ligne en points tillés se transforme en ligne pleine.
4. Appuyez sur la touche Fn pour que l’appareil photo soit prêt à prendre une
photo. Pour prendre une photo, appuyez sur le bouton de l’obturateur.
Appuyez sur la touche Haut /
Bas / Gauche / Droite
Appuyer sur la
touche Fn
Appuyer sur la
touche Fn
[ Le cadre est activé ]
[ Après avoir changé la
position du cadre ]

PRISE
EDITER
SH Fn
SH Fn
SH
SH
DEPLAC.
DEPLAC.
PRISE
PRISEPRISE
EDITER
6
6
6
Loading...
+ 68 hidden pages