Samsung L74 WIDE User Manual [hu]

Utasítások
Q A fényképezõgépet az alábbiak szerint használja.
Telepítse a fényképezõgép
illesztõprogramját
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB
kábelt
Ellenõrizze a fényképezõgép
állapotát
Ellenõrizze a
[Cserélhetõ lemezt]
O Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket
számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem vállal felelõsséget a memóriakártyán levõ képek elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A fényképezőgének számítógéphez való USB kábeles csatlakoztatása előtt telepítenie kell a fényképezőgép illesztőprogramját. Telepítse a szoftvert tartalmazó CD-n levő fényképezőgép illesztőprogramot. (83. oldal)
Készítsen egy fényképet. (15. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (86. oldal)
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezőgép gombját, hogy bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZŐT (Explorer) és keresse meg a [Removable Disk] (Cserélhető lemez) meghajtót. (87. oldal)
A fényképezõgép bemutatása
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezõgépet vásárolt. O A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói
kézikönyvet.
O Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a
fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
O Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy
a fényképezőgép megfelelően működik-e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelõsséget a fényképezõgép hibás mûködésébõl eredõ veszteségekért vagy károkért.
O Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet. O A műszaki adatok elõzetes értesítés nélkül változhatnak.
Ú A Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ú Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ
tulajdonosok bejegyzett névjegye.
Ú A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak a
fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
{1}
Veszély Figyelem
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelõ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat. Q Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ez tüzet, sérülést, áramütést vagy a
fényképezőgép sérülését okozhatja, a belső vizsgálatot, karbantartást és javítást csak a kereskedő vagy a Samsung fényképezőgép szervize végezheti.
Q Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel így
fokozza a robbanásveszélyt.
Q Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne használja
fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Fényképezőgép-szervizzel. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Q Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy gyúlékony idegen
anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy akkumulátor­rekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Q Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés veszélye.
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelõ óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat. Q Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku
túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok látását.
Q Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyermekektõl és
állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
Ɣ Az akkumulátor vagy a fényképezőgép kis méretű összetevőinek lenyelése. Ha
Ɣ A fényképezõgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Q Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a fényképezőgép
felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezõgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehûlni.
Q Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas hőmérséklet
hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármű, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentős hőmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezõgépet szélsõséges hõmérséklet hatásának teszi ki, árthat belsõ összetevõinek, és tüzet is okozhat.
Q A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ellenkező
esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezőgép burkolata deformálódhat vagy tűz keletkezhet. A fényképezõgépet és tartozékait mindig jól szellõzõ helyen használja.
mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
{2}
FIGYELEM! Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelõ óvintézkedések hiányában könnyû vagy mérsékelt sérüléseket okozhat. Q A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat.
Ɣ A fényképezõgépnek megfelelõ műszaki jellemzõkkel rendelkezõ akkumlátort
használjon.
Ɣ Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort. Ɣ Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.
Q Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort.
Ellenkezõ esetben az akkumulátorból kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezõgép összetevõit.
Q Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg
a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkezõ esetben égési sebeket okozhat.
Q Ne mozgassa el a fényképezõgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a váltóáramú
adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezután, a fényképezőgép elmozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. Ellenkezõ esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Q Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Q Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben. Q Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa el az
utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkezõ esetben a kábel vagy a fényképezõgép megsérülhet.
Q A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe
kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezõgép közelében.
FELKÉSZÜLVE
OA rendszer vázlatos képe .................5
OA funkciók azonosítása .....................6
QFelső rész és előlap ......................6
QHátlap ........................................... 7
QAlsó rész .......................................8
QIkonok ismertetése .......................8
QFényképezõgép állapota lámpa ....8
QMód tárcsa ...................................9
QMód ikon .....................................10
OTápforrásra csatlakoztatás ..............10
OMemóriakártya behelyezése ..........12
OA memóriakártya használati
utasítása ........................................12
FELVÉTEL
OA fényképezõgép elsõ használata:
Érintőképernyő/A dátum/idő és a
nyelv beállítása ...............................14
OAz LCD kijelzõ ................................. 15
OA felvétel mód elindítása ................16
QAz AUTO mód használata .......... 16
QA PROGRAM mód használata ...16
Q
Az ASR (Advanced Shake Reduction
– Képremegésgátló) mód használata
.................................................. 17
QWise Shot ..................................17
Q
Az ÉJSZAKAI mód használata
QA PORTRÉ mód használata ...... 18
QArcfelismerés ..............................18
QA TÁJKÉP mód használata .........19
QMozi mód használata .................. 20
Q
Hang nélküli videóklip felvétele ......20
QVideóklip felvételének
szüneteltetése ........................... 20
QAz egymást követő felvétel
használata .................................20
OMire érdemes figyelni
fényképkészítéskor ......................... 21
OA fényképezõgép gombjainak
használata a készülék beállításához
....................................................... 22
QKI-/BEKAPCSOLÓ gomb ...........22
QREKESZZÁR gomb ................... 22
QZOOM W / T gomb ..................... 22
QInfo gomb ................................... 23
Q A fényképező üzemmód beállítása
................................................... 24
QIdőzítő ......................................... 24
QTávirányító ..................................25
QMakro ..........................................25
QFókuszzár ..................................26
QVaku ............................................27
QMéret ..........................................29
QMinõség/Képváltási gyakoriság ..29
QFénymérés ..................................30
QSorozatkép .................................30
QISO .............................................31
QFehéregyensúly .........................31
...... 18
QMegvilágítási érték...................... 32
QLassú kioldás ............................. 32
QVideoklip képstabilizáló ..............32
{3}
Tartalomjegyzék
OAz LCD kijelzõ használata a
fényképezõgép beállításához ........ 33
QAF-Auto fókusz ...........................33
QA Hangmemo mód használata ...34 QA Hangfelvétel mód használata ..34
QKépélesség .................................35
QKontraszt.....................................35
QFelvétel elnémítása ....................35
OHatás: Színhatás .............................37
QSzín ............................................37
QSzínbeállítás ............................... 37
QSzínmaszk .................................38
OHatás: Képbeállítás .........................38
QSzíntelítettség ............................. 38
OHatás: Fun.......................................39
QRajzfilm ...................................... 39
QKépkeret ....................................40
QFényes ....................................... 41
QÖsszetett kép készítése ..............42
OFöldkörüli útikalauz ........................44
QÚtikalauz információk letöltése ... 44
QFöldkörüli útikalauz elindítása .... 44
LEJÁTSZÁS
OA lejátszás mód indítása ................46
OA fényképezõgép gombjainak
használata a készülék beállításához
....................................................... 47
OAz LCD kijelzõ ................................ 48
{4}
QMiniatűr/Nagyítás gomb ............. 49
QInfo gomb ................................... 50
QNyomtató gomb .........................50
QA távvezérlő használata lejátszás
módban .....................................50
QTörlés ikon .................................. 51
QA lejátszási funkció beállítása az
LCD kijelzõn .............................. 51
QDiavetítés indítása ......................52
QHangmemo ................................. 53
QKépek védelme .......................... 53
QKépek törlése ............................. 53
QDPOF ......................................... 54
QDPOF : SZABVÁNY ................... 54
QDPOF : Index .............................55
QDPOF : Nyomtatási méret .......... 55
QKártyára másolás ........................ 56
OHatás: Képszerkesztés....................57
QÁtméretezés ...............................57
QForgatás .....................................58
QVágás .........................................58
OHatás: Színhatás .............................59
QSzín ...........................................59
QSzínbeállítás ............................... 59
QSzínszűrő ................................... 59
QSzínmaszk .................................59
OHatás: Képbeállítás .........................60
QVilágosság ................................. 60
QKontraszt ....................................60
QZaj hozzáadása .........................60
QSzíntelítettség ............................. 60
QVörösszem hatás javítása ...........61
OHatás: Fun ......................................61
QRajzfilm ...................................... 61
QKépkeret ....................................62
QFényes ....................................... 63
QÖsszetett ....................................64
QMatrica ....................................... 66
QToll eszköz .................................67
BEÁLLÍTÁS
OHang menü .....................................67
QHangerő ...................................... 68
QKez.hang.....................................68
QZárhang ...................................... 68
QHangjel .......................................68
QAF hang ......................................68
OBeállítás menü ...............................69
OBeáll. 1 ............................................ 70
QFájl ............................................. 70
QLanguage ....................................70
QA dátum, óra és dátumtípus
beállítása ...................................70
QA felvétel idõpontjának
megjelenítése a képen ............... 71
QLCD világosság ..........................71
QAutomatikus fókusz lámpa .......... 71
QKezdőkép ................................... 71
OBeáll. 2 ............................................ 72
QÁttekintés ................................... 72
QAutomatikus kikapcsolás ...........72
QLCD mentés ............................... 72
QKalibrál ........................................72
QA videó kimenet típusának
kiválasztása ...............................73
QMemória formázása .................... 74
QAlap ............................................74
QPictBridge ..................................75
OFontos megjegyzések ....................77
OFigyelmeztetõ jelzés .......................78
OMielõtt szervizközponthoz fordulna
....................................................... 79
OMűszaki adatok ..............................81
SZOFTVER
OA szoftverre vonatkozó megjegyzések
....................................................... 83
ORendszerkövetelmények ................. 83
OA szoftverről .................................... 83
OAz alkalmazásszoftver telepítése .... 84
OA számítógép mód indítása ............ 86
OCserélhető lemez ...........................87
OA cserélhetõ lemez eltávolítása ......88
OA Macintosh USB illesztõprogram
használata .....................................89
OA Macintosh USB illesztőprogram
eltávolítása .....................................89
OA Windows 98SE USB illesztõprogram
eltávolítása .....................................89
O Digimax Master ............................. 90
OGYIK ..............................................93
A rendszer vázlatos képe
A termék használata elõtt ellenõrizze, hogy a csomag tartalma megfelelõ-e. A csomag tartalma az eladási területtõl függõen változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
< A csomagban található összetevõk >
Felhasználói útmutató
A termék garancialevele
DPOF kompatibilis
nyomtató (lásd 54. oldal)
Távirányító
A fényképezõgép pántja
SD memóriakártya / MMC
(lásd 12. oldal)
Érintőtoll
Szoftver CD
AV kábel
Számítógép (lásd a 86. oldalt)
Akkumulátor
(SLB-1137D)
Külsõ monitor (lásd a 73. oldalt)
Váltóáramú adapter (SAC-45)/
PictBridge kompatibilis
(lásd a 75. oldalt)
USB kábel (SUC-C2)
Fényképezõgép tok
{5}
A funkciók azonosítása
Felső rész és előlap
{6}
Hangszóró
Rekeszzár gomb
Lencse / lencsefedél
Mód tárcsa
Fényképezõgép állapota lámpa
Ki- / bekapcsoló gomb
Mikrofon
Beépített vaku
Automatikus fókusz lámpa / Idõzítõ lámpa
Távirányító érzékelõje
A funkciók azonosítása
Hátlap
Érintőképernyő
OSD gomb
Zoom W gomb (miniatûr) Zoom T gomb (Zoom)
Szíj fűzőszem
Lejátszási mód gomb / Nyomtatás gomb
{7}
A funkciók azonosítása
Alsó rész
Akkumulátor-rekesz fedele
USB/AV csatlakozó
Állvány foglalat
Ú Az akkumulátor-rekesz fedelének felnyitása érdekében csúsztassa el a fenti ábrán
látható irányba.
Akkumulátor-rekesz
Akkumulátortartó
Memóriakártya
foglalat
Akkumulátor-rekesz fedelének fogantyúja
Q Ikonok ismertetése
Ikon Állapot Leírás
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces
Villog
gyakorisággal gyorsan villog, mielõtt képet készít
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2
Villog
másodpercre rá egy második kép is készül.
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
Villog
Villog
Q Fényképezõgép állapota lámpa
gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
Nyomja le a távirányítón levõ rekeszzár gombot, hogy a kép készítése elõtt a készülék 2 másodpercet várjon.
Állapot Leírás
Képkészítés után
Ha az USB kábelt számítógéphez csatlakoztatták
A lámpa a kép elmentése közben villog, majd kikapcsol, ha készen áll más kép készítésére.
A lámpa kigyullad. (Az eszköz inicializálása után az LCD kijelzõ kikapcsol)
Adatátvitel számítógéppel A lámpa kigyúl (Az LCD monitor kikapcsol) Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz csatlakoztatták
A lámpa kialszik.
Ha a nyomtató nyomtat A lámpa villog.
Ha az AF bekapcsol
A lámpa kigyullad. (A tárgy fókuszban van) A lámpa villog. (A tárgy nincs fókuszban)
{8}
A funkciók azonosítása
Q Mód tárcsa Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói
beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
O AUTOMATA mód
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
O PROGRAM mód
A program mód kiválasztása esetén a fényképezõgép optimális beállításokkal fog mûködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a blende értékét és a rekeszzár sebességét.
O ASR mód
Képremegésgátló (ASR – Advanced Shake Reduction) mód. Ebben a módban a fényképezõgép lecsökkenti a fényképezõgép­remegés hatását, tisztább kép készítését téve lehetõvé.
O ÉJSZAKAI mód
Ez az üzemmód segít éjszaka és sötétben a jó expozíciójú képek készítésében.
O PORTRÉ mód
Használja ezt a menüt az arc lefényképezésére.
O JELENET mód
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezõgépet, a körülményeknek megfelelõen.
O MOZI mód
Videoklipet vehet fel legfeljebb 2 órás időtartamban.
O Földkörüli útikalauz
Hasznos utazási információkat kaphat a világ nagyvárosairól.
{9}
A funkciók azonosítása
Q Mód ikon
MÓD AUTOMATA PROGRAM
Ikon
MÓD PORTRÉ MOZI UTAZÁS LEJ ÁTSZÁS
Ikon
JELENET
MÓD
GYEREKEK TÁJKÉP KÖZELI SZÖVEG
Ikon
MÓD
HÁTTÉRFÉNY TÛZIJÁTÉK
Ikon
VÍZPART
& HÓ
ASR
ÖNKIOLDÓ ÉTEL KÁVÉHÁZ
NAPLEMENTE
ÉJSZAKAI
HAJNAL
Tápforrásra csatlakoztatás
Q A fényképezőgéppel szállított akkumulátor (SLB-1137D) használatát ajánljuk. A
fényképezõgép használata elõtt töltse fel az akkumulátort.
Q SLB-1137D akkumulátor műszaki adatai
Modell Típus Lítium ion Kapacitás 1100 mAh Feszültség 3,7 V Feltöltés idõtartama
(ha a fényképezõgép kikapcsolt
állapotban van)
SLB-1137D
Kb. 150 perc
Tápforrásra csatlakoztatás
Q Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB-1137D használatával
Állókép Mozi
Akkumulátor
élettartama
Kb. 100 perc Kb. 200 A következő fényképezési feltételek mellett
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával, Auto mód, 7 M képméret, Finom képminõség, Fényképezések közötti idõtartam : 30 mp. A zoom helyzetének megváltoztatása Széles és Tele között minden fényképezés után. A vakut minden második fényképhez használva. A fényképezőgépet 5 percig használva, majd 1 percig kikapcsolva.
Ú Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
INFORMÁCIÓK
Fontos információk az akkumulátor használatáról.
O Ha nem használja a fényképezõgépet, kapcsolja ki azt. O Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki
az akkumulátort. Az akkumulátor feszültsége idõvel csökkenhet, és az akkumulátor szivároghat a fényképezõgép belsejében, ha abban tárolják.
O Az alacsony hőmérséklet (0°C alatt) hatással lehet az akkumulátor
teljesítményére és csökkenhet az akkumulátor élettartama.
O Az akkumulátor normális hõmérsékleti viszonyok között általában
visszanyerik teljesítményértéküket.
O Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
Képek száma Felvétel idõtartama
Kb. 100 perc
A következő fényképezési feltételek mellett
Teljesen feltöltött akkumulátor, 800 x 592 képméret, 20 kép/s képsebesség
{10}
Tápforrásra csatlakoztatás
Q Az akkumulátort (SLB-1137D) a SAC-45 KIT használatával töltheti. A SAC-45 a
váltakozóáramú adaptertből (SAC-45) és az USB kábelből (SUC-C2) áll. sdf sdf ds
O Az SAC-45 váltóáramú töltõként való használata
: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az
USB csatlakozóhoz. A váltóáramú adapter csatlakoztatásakor az váltóáramú töltõként is használható.
O Az SAC-45 USB kábelként való használata
: Húzza ki a váltóáramú adaptert az USB
csatlakozóból. Számítógéphez való csatlakoztatáshoz (86. oldal) vagy az akkumulátor feltöltéséhez használható.
FIGYELEM!
A következõ esetekben az akkumulátor nem tölthetõ:
O Nem a fényképezõgéppel szállított USB kábelt használja : Használja a
fényképezõgéppel szállított USB kábelt.
O USB hub használata esetén : A fényképezõgépet és a számítógépet
közvetlenül csatlakoztassák egymáshoz.
O Ha a számítógéphez más USB eszközöket is csatlakoztattak : Távolítsa el a
többi USB eszközt.
O Ha a fényképezõgép a számítógép elülsõ lapján levõ USB csatlakozóhoz
kapcsolódik : A számítógép hátlapján levõ USB portot használja.
O Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenõ teljesítményre
vonatkozó elõírásnak (5 V, 500 mA), a fényképezõgép akkumulátora azzal nem tölthetõ.
Q A váltóáramú adapter töltésjelző LED-je
Töltésjelző LED
Töltés alatt A piros LED világít
A töltés befejezõdött A zöld LED világít
Töltési hiba A piros LED nem világít vagy villog
Kisütés alatt
(A váltóáramú adapter
használata)
FIGYELEM!
A narancssárga színű LED világít
O Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa el
az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkezõ esetben a kábel vagy a fényképezõgép megsérülhet.
O Ha a váltóáramú töltő töltésjelző LED-he nem világít vagy villog
az akkumulátor behelyezése után, akkor ellenőrizze, hogy az akkumulátort helyesen helyezte-e be.
O Ha az akkumulátort úgy tölti fel, hogy közben a fényképező bekapcsolt
állapotban van, az akkumulátor nem tölthető fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezõgépet az akkumulátor feltöltéséhez.
O Ha egy teljesen lemerült akkumulátort helyez be a töltéshez, ne kapcsolja
be a fényképezőgépet. A fényképezőgép nem kapcsolható be, mert az akkumulátor feszültsége túl alacsony. Az akkumulátort legalább 10 percig töltse, mielõtt bekapcsolná a fényképezõgépet.
O Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videoklipet az után, hogy a
teljesen lemerült akkumulátort csak rövid ideig töltötte.
{11}
Tápforrásra csatlakoztatás
Q Az akkumulátort az ábrán látható módon helyezze be
- Ha a fényképezõgép nem kapcsolódik be az akkumulátor behelyezése után, ellenõrizze, hogy az akkumulátort megfelelõen helyezte be (a +/- polaritás irányítása megfelelõ).
- Az akkumulátor-rekesz fedelének felnyitásakor ne nyomja le túlzott erővel az akkumulátor-rekesz fedelét. Ellenkezõ esetben az akkumulátor-rekesz fedele megsérülhet.
Q Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Akkumulátor
jelző
Az akkumulátor
feszültsége alacsony
(Készüljön fel a
töltésre
vagy használjon
pótakkumulátort)
Akkumulátor
állapot
Az
akkumulátor
teljesen feltöltött
Az akkumulátor
feszültsége alacsony
(Készüljön fel a
töltésre
vagy használjon
pótakkumulátort)
Az akkumulátor
feszültsége alacsony
(Készüljön fel a
töltésre
vagy használjon
pótakkumulátort)
Memóriakártya behelyezése
Q A memóriakártya behelyezése elõtt kapcsolja ki a fényképezõgépet.
- A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya elülsõ részének a fényképezõgép hátsó része (az LCD kijelzõ) felé, míg a kártya érintkezõinek a fényképezõgép elülsõ része felé (a lencse) kell irányulniuk.
- Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva. Ellenkezõ esetben megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
{12}
A memóriakártya használati utasítása
O Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya a
fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel készített képeket artalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd a 74. oldalt).
O Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elõtt kapcsolja ki a fényképezõgépet.
O Ha a memóriakártyát gyakran használja, annak teljesítménye végül leromlik.
Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális elhasználódását.
O A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa
meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erõteljes hatásoknak.
O Ne tárolja a memóriakártyát erõs elektronikus vagy mágneses mezõben, mint
például nagy hangerejû hangszórók vagy TV vevõk közelében.
O Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hõmérsékletingadozású
környezetben.
O Óvja meg a memóriakártyát a szennyeződésektől vagy a folyadékoktól. Ha nem
sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
O A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
O Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a
memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
O Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezõgéppel
használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezõgéppel használja, a fényképezõgép segítségével formázza azt.
O Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel vagy
kártyaolvasóval formázott.
A memóriakártya használati utasítása
O Ha a memóriakártyát a következõ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levõ
adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelõen használták.
- Ha a tápfeszültséget kikapcsolták, vagy a memóriakártyát eltávolították rögzítés, törlés (formázás) vagy olvasás közben.
O A Samsung nem vállal felelõsséget az így elveszett adatokért.
O Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más
adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD-re stb. is másolják át.
O Ha nincs elegendõ tárhely: A kijelzõn a [Memória megtelt!] üzenet jelenik
meg, és a fényképezõgép nem használható. A fényképezõgép által használt tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
INFORMÁCIÓK
O Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezõgép állapotát jelzõ lámpa
villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
Q A fényképezõgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal)
használható. MMC kártya használata esetén olvassa el a kártyához csatolt használati utasítást.
A kártya
érintkezõi
Írásvédelem
kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédettsége megszűnik. Fényképezés elõtt csúsztassa el a kapcsolót az SD memóriakártya teteje felé.
Q 256 MB-os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az
alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetõlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezõktõl függ, mint a tárgy és a memóriakártya típusa.
Rögzített kép mérete Szuperfinom Finom Normál 30 FPS 20 FPS 15 FPS
63 116 171 - - -
Állókép
*Mozi
74 137 192 - - -
89 166 229 - - -
88 162 223 - - -
131 236 318 - - -
381 520 600 - - -
- - - - kb. 11’ -
- - - kb. 13’ - kb. 21’
- - - kb. 29’ - kb. 54’
Ú A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja. A zoom gomb nem használható videoklip felvétele közben.
{13}
A fényképezõgép elsõ használata: Érintőképernyő/A dátum/idő és a nyelv beállítása
O Érintőképernyő
Kiválaszthatja a menüket, és megváltoztathatja a fényképezőgép beállításait az érintőképernyő ikonjainak megnyomásával.
O Kalibrálás
1. Válassza ki a [CALIBRATION] menüt.
2. Az érintőtoll használatával nyomja meg az érintőpontot az LCD monitoron.
ÚA kalibrálás növeli az érintőtoll
érzékenységét az LCD monitoron.
O A nyelv beállítása
1. Nyomja meg a [LANGUAGE] menü ikonját.
2. Válassza ki a kívánt nyelvet a ST ikon megnyomásával.
INFORMÁCIÓK
O 22 nyelv közül lehet választani. Ezek a következõk:
- angol, koreai, francia, német, spanyol, olasz, egyszerűsített kínai, hagymányos kínai, japán, orosz, portugál, holland, dán, svéd, finn, thaiföldi, bahasa (malaysiai/indonéz), arab, cseh, lengyel, magyar, török.
O A nyelvbeállítás a fényképezõgép újraindítása után is megmarad.
O
A dátum és az idő beállítása
1. Válassza a [DATE&TIME] menüt.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a ST ikon megnyomásával.
{14}
Az LCD kijelzõ
Q Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat információt.
Tárolható fényképek száma
Videoklip/hangfelvétel idõtartama
„Kártya behelyezve” kijelzõ
Felvétel mód
Arcfelismerés/Hangnémítás
Blende értéke / Rekeszzár sebessége
Idõzítõ
Makro
Vaku
Automatikus fókusz kerete
MENU EFFECT
Kameraremegés figyelmeztetés
00100
00:00:00
F2.8, 1/30
70. o.
12. o.
16. -
20. o.
18. o. /20
18. o.
24. o.
25. o.
27. o.
33. o.
33. o.
17. o.
Képméret
ISO
22. o.~
23. o.
34. o.
12. o.
29. o.
29. o.
30. o.
30. o.
31. o.
32. o.
31. o.
32. o.
70. o.
Optikai / digitális zoom sáv / digitális zoom arány
Hangmemo
Akkumulátor
Képváltási ebesség
Képminõség
Fénymérés
Képkészítési mód
Képstabilizátor
Fehéregyensúly
Expozíció kompenzáció/
Lassú kioldás
2007/01/01 01:00 PM
Dátum / óra
{15}
A felvétel mód elindítása
Q Az AUTO mód használata ( Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói
beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Az akkumulátort a polaritásra (+ / -) figyelve helyezze be (12. oldal).
2. Helyezze be a memóriakártyát (12. oldal). Mivel a fényképezõgép 450 MB belsõ memóriával rendelkezik, nem kell feltétlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belsõ memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az akkumulátor-rekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a fényképezõgépet. (Ha az LCD kijelzõn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés elõtt állítsa be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az Auto módot a mód tárcsa elcsavarásával.
6. Állítsa be a fényképezõgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzõ segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
INFORMÁCIÓK
O Ha az automatikus fókusz kerete piros színűvé válik a rekeszzár gombjának
félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem képes a tárgyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezõgép nem tud tiszta képet készíteni.
)
Q A PROGRAM mód használata ( A program mód kiválasztása esetén a
fényképezõgép optimális beállításokkal fog mûködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a blende értékét és a rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a Program módot a mód tárcsa elcsavarásával.
2. Nyomja meg a menü gombot a speciális funkciók, pl. a képméret (29. o.), minőség (29. o.), fénymérés (30. o.), folyamatos felvétel (30. o.) és különleges effektusok (36. o.) beállításához.
)
{16}
A felvétel mód elindítása
Q Az ASR (Advanced Shake Reduction
– Képremegésgátló) mód használata (
Képremegésgátló (ASR – Advanced Shake
Reduction) mód.
Ez a mód lecsökkenti a fényképezőgép remegési
hatását és elősegíti jól exponált kép készítését homályos körülmények között.
O Mire érdemes figyelni az ASR mód használatakor
1. A digitális zoom nem mûködik ASR módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az ASR nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a fényképezõgép remegés figyelmeztetõ kijelzõ ( a kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezõgép remegés figyelmeztetõ kijelzõ ( nem látható a kijelzõn.
4. Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet.
5. Annak érdekében, hogy jó minõségû képet készítsen, ne mozgassa el a fényképezõgépet, ha a kijelzõn a [Rögzítés!] üzenet jelenik meg.
6. Mivel az ASR a fényképezõgép digitális processzorát használja, megtörténhet, hogy az ASR módban készített képek feldolgozására a készüléknek valamivel több idõre van szüksége.
)
) megjelenik
)
Q Wise Shot Egyszerre 2 kép készül. Az egyik Derítő villanófény módban, a másik ASR módban
készül. Mindkét képet elmentheti.
O A Wise Shot használata
1. Válassza ki az ASR módot a mód tárcsa elcsavarásával.
2. Válassza ki a Drive menüt ( ) a FEL vagy LE gomb segítségével.
3. Válassza ki a Wise shot (
4. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
- Két kép készül folyamatosan.
INFORMÁCIÓK
) menüt.
O Wise Shot módban az LCD kijelzõn megjelenõ rekeszzár sebesség eltérhet a
tényleges rekeszzár sebességtõl.
{17}
A felvétel mód elindítása
Q Az ÉJSZAKAI mód használata ( Ez az üzemmód segít éjszaka és sötétben a jó
expozíciójú képek készítésében.
Válassza ki az Éjszakai módot a mód tárcsa
használatával.
Q Lassú kioldás
Ez a fényképezőgép automatikusan igazítja a rekeszzár sebességét és a lencsenyílás értékét a fényképezési környezethez. Azonban Éjszakai módban kiválaszthatja az Ön által igényelt rekeszzár sebességet és lencsenyílás értéket.
1. Válassza ki az [Éjszakai] jelenet módot.
2. Nyomja meg az LT ikont és a Lassú kioldás menü fog megjelenni.
3. Állítsa be a Lassú kioldás értéket a WX ikonnal
4. Nyomja meg a tárolódik és készülék ÉJSZAKAI módba kapcsol át.
ikont. A beállított érték
)
Q Arcfelismerés A funkció automatikusan felismeri az arc helyét, így jól használható a gyors és könnyed, minimális felhasználói beavatkozást igénylő fényképezéshez. Használhatja az arcfelismerés funkciót az AUTO, PROGRAM, Éjszakai, ASR,
Portré, Gyermekek, Vízpart&Hó, Önkioldó és Kávéház módban.
1. Nyomja meg az “Arcfelismerés ikont” ( megjelenik az érintőképernyőn.
2. A fókuszjelző automatikusan felismeri és fókuszálja az arcot.
). Az arcfelismerés mezője
Q A PORTRÉ mód használata ( Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy
minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezze az emberek arcát.
Válassza ki az Arc módot a mód tárcsa
használatával.
)
{18}
3. Nyomja le félig a rekeszzár gombot. A fényképezőgép automatikusan az arcra fókuszál, és a mező zöldre vált.
4. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy elkészítse a fényképet.
A felvétel mód elindítása
INFORMÁCIÓK
O Ez a funkció akár 9 személyt is képes érzékelni. O Ha a fényképezőgép több embert is érzékel egyszerre, akkor a legközelebbi
személyre fókuszál.
O Ha az Arcfelismerés működik, a digitális zoom nem használható. O Ha az Arcfelismerés működik, az effektus mód nem használható. O Zöld színnel jelöli, ha felismer egy arcot, a környezetben levők pedig szürke
színűek lesznek, legfeljebb 8 (összesen 9) fő.
O Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az elõzõ AF módba. O A következő néhány esetben ez a funkció nem működik megfelelően:
- A személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része nem látszik.
- A fényképezendõ személy nem a fényképezõgép irányába néz.
O A legnagyobb lehetséges Arcfelismerési távolság 2.5 m (Zoom 1. lépés). O Minél közelebb van a tárgy, annál gyorsabban ismeri fel a fényképezőgép a
tárgyat.
Q A TÁJKÉP mód használata ( A tájkép menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a
fényképezõgépet, a körülményeknek megfelelõen.
A rendelkezésre álló színhely módok a következõk.
1. Válassza ki a TÁJKÉP módot a mód tárcsa elcsavarásával.
2. Nyomja le az [MENU EFFECT] ikont, és válassza a [Felvétel] lehetőséget
3. Válassza a [Tájkép] elemet
- 12 jelenet jelenik meg az LCD monitoron.
4. Válassza ki a jelenetet az optimális felvételi beállításokhoz.
- [GYEREKEK] (
- [TÁJKÉP] (
- [KÖZELI] ( használható.
- [SZÖVEG] (
- [NAPLEMENTE] (
- [HAJNAL] (
- [HÁTTÉRFÉNY] (
- [TŰZIJÁTÉK] (
- [VÍZPART & HÓ] (
- [ÖNKIOLDÓ] (
- [ÉTEL] ( ) : Étel lefényképezésére használható.
- [KÁVÉZÓ] (
): Gyors mozgásban levõ tárgyak, például
): Távoli színhelyek lefényképezésére használható.
): Kis tárgyak, pl. növények közeli fényképezésére
): Ez a mód egy dokumentum lefényképezésére
): Hajnali képek készítésére használható.
): Tűzijátékos jelenetek fényképezésére.
) : Önmagunk lefényképezésére.
) : Beltéri jelenetek lefényképezésére használható.
)
gyermekek és rovarok lefényképezésére használható.
használható.
): Naplemente lefényképezésére használható.
): Árnyékmentes portrék készítése hátsó
megvilágítás esetén.
): Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
{19}
A felvétel mód elindítása
Q Mozi mód használata ( Videoklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt
lehetõvé teszi (max. 2 óra).
1. Válassza ki a VIDEOKLIP módot a mód tárcsa elcsavarásával. (A rendelkezésre álló idõtartam megjelenik az LCD kijelzõn)
2. Állítsa be a fényképezõgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelzõ segítségével. Nyomja le a rekeszzár gombját. A videófelvétel elindul, melynek idõtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videófelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
Ha le szeretné állítani a videofelvételt, nyomja le
ismét a rekeszzár gombját. * A képméret és -típus alább látható.
- Képméret: 800x592, 640x480, 320x240
- Fájltípusok: *.avi (MPEG-4)
Ú Ha a 800x592 képméretet választja, akkor 20 fps sebességet, ha a 640x480,
320x240 képméretet használja, akkor 30 fps és a 15 fps sebességet választhatja. Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ.
Q Hang nélküli videoklip felvétele
1. Nyomja meg az [MENU EFFECT] ikonját.
2. Válassza a [Felvétel] lehetőséget ¬ [Hang némítás] menü.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját. A hang nélküli videófelvétel elindul, melynek idõtartamát a tárkapacitás korlátozza.
4. A felvétel leállításához ismét nyomja meg az rekeszzár gombot.
{20}
)
Q Videoklip felvételének szüneteltetése. (Egymást követő felvétel)
Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videoklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
O Az egymást követő felvétel használata
1. Nyomja le a rekeszzár gombját. A videófelvétel elindul, melynek idõtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videófelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
2. Nyomja le a II gombot, hogy szüneteltesse a felvételt. Nyomja le ismét a II gombot, hogy folytassa a felvételt.
3. Ha le szeretné állítani a videofelvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
Mire érdemes figyelni fényképkészítéskor
Q A rekeszzár gomb félig lenyomása. Nyomja le finoman a rekeszzár gombot, hogy ellenõrizze a fókuszt és a vaku
akkumulátorának töltöttségi fokát.
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Q A rendelkezésre álló idõtartam a körülményektõl és a fényképezõgép beállításától
függ.
Q Ha vagy a Vaku Ki, vagy Lassú szinkronizálási módot választja gyenge
megvilágítási körülmények között, a fényképezõgép remegés figyelmeztetõ kijelzõ (
) megjelenhet az LCD kijelzõn. Ebben az esetben használjon fotoállványt, helyezze a fényképezõgépet stabil felületre vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Q Fényképezés fénnyel szemben: Ne fényképezzen nappal szemben. Ellenkező
esetben a fénykép sötét lesz. Ha a fényforrással szemben fényképez, használja a [Háttérfény] színhelyfényképezés módot (lásd a 19. oldalt), a derítõ villanófényt (lásd a 28. oldalt), a fénymérést (lásd a 30. oldalt) vagy a megvilágítás­kiegyenlítést (lásd a 32. oldalt).
Q Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben. Q Állítsa össze a képet az LCD kijelzõ segítségével.
Q Az alábbi feltételek egyike esetén megtörténhet, hogy az automatikus fókuszáló
rendszer nem az elvárásoknak megfelelõen teljesít.
- Fényképezéskor a tárgy kontrasztja gyenge.
- Ha a tárgy nagyon visszatükrözõdõ vagy fényes.
- Ha a tárgy nagy sebességgel mozog.
- Ha erõs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.
- Ha a tárgy csak függõleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot vagy zászlórúd).
- Ha a környezet sötét.
{21}
A fényképezõgép gombjainak használata a készülék beállításához
Q A felvétel mód funkció a fényképezõgép gombjaival állítható be.
KI-/BEKAPCSOLÓ gomb
O A fényképezõgép
be-, illetve kikapcsolására használható.
O Ha meghatározott ideig a
fényképezõgépet nem mûködtetik, a fényképezõgép magától kikapcsol, hogy akkumulátor-feszültséget takarítson meg. Olvassa el a 72. oldalt, hogy további információt szerezzen az automatikus kikapcsolási funkcióról.
REKESZZÁR gomb
O Nyomja le félig a rekeszzár gombját,
hogy bekapcsolja az automatikus fókuszálást és leellenőrizze a vakut.
O A rekeszzár gombjának teljes
lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezõgép befejezte a képadatok elmentését.
O ÁLLÓKÉP módban:
A rekeszzár gomb félig lenyomásával aktiválja az autofókuszt és ellenőrzi a vaku állapotát. A rekeszzár gombjának teljes lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezõgép befejezte a képadatok elmentését.
ZOOM W / T gomb
O Ha a kijelzõn nem látható a menü, ez a
gomb OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM gombként mûködik.
O A fényképezõgép 3,6-szoros optikai zoommal és 5-szörös digitális zoommal
rendelkezik. A két funkció együttes használata 18-szoros nagyítási arányt tesz lehetõvé.
O TELE Zoom Optikai TELE zoom: A ZOOM T gomb megnyomásával nagyíthat a tárgyra
Digitális TELE zoom : Ha a maximális (3,6-szoros) optikai zoomot választja, a
[SZÉLES zoom]
azaz a tárgy közelebb jelenik meg.
ZOOM T gomb megnyomásával aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM T gomb elengedése után a digitális zoom a kívánt beállítás elérésekor kapcsol ki. A maximális digitális zoom (5-szörös) érték elérésekor a ZOOM T gomb megnyomására nem történik semmi.
Nyomja
meg a ZOOM T gombot
[TELE zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM T
gombot
[5x digitális zoom]
{22}
ZOOM W / T gomb
O SZÉLES Zoom Optikai SZÉLES zoom: Nyomja meg a ZOOM W gombot. Ez kicsinyíti a tárgyat
[TELE zoom]
Digitális SZÉLES zoom: Ha működik a digitális zoom, akkor a ZOOM W gomb
Optikai zoom
Digitális zoom
azaz a tárgy távolabb jelenik meg. Ha folyamatosan nyomja a ZOOM W gombot, akkor a fényképezőgép a minimális zoom beállításra áll.
Nyomja
meg a
ZOOM W
gombot
[2x optikai zoom]
megnyomása lépésenként csökkenti a digitális nagyítást. A ZOOM W gomb elengedése leállítja a digitális nagyítást. A ZOOM W gomb megnyomása csökkenti a digitális nagyítást, majd csökkenti az optikai nagyítást addig, amíg a minimális beállítást el nem éri.
Nyomja
meg a
ZOOM W
gombot
[SZÉLES zoom]
INFORMÁCIÓK
O A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása valamivel
több időt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejezõdik.
O A digitális zoom használata esetén a kép minõségének gyengülését
tapasztalhatja.
O Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább képet készítsen,
nyomja le félig a rekeszzár gombját a maximális optikai zoom beállítással és nyomja meg ismét a zoom T gombot.
O A digitális zoom nem aktiválható ASR, [Éjszakai], [Gyermekek], [Szöveg],
[Közeli], [Tűzijáték], [Önkioldó], [Étel], [Kávéház] jelenet módokban, valamint Wise shot, Fényes, Fényképkeret, Összetett funkció esetén.
O Figyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét, hogy a kép ne legyen
homályos és ne okozhassa a fényképezőgép hibás működését. Ha a kép homályos, kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd kapcsolja be újra, hogy módosuljon a lencse helyzete.
O Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ esetben a
fényképezõgép meghibásodhat.
O A fényképezõgép bekapcsolásakor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a
fényképezõgép mozgó lencsealkatrészeit, mert ellenkezõ esetben a kép homályos lehet.
Info ( ) gomb
Q Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként működik. A felvételi
módokban vagy lejátszás módban, ennek a gombnak a megnyomása kijelzi a kép információját.
[5x digitális zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM W
gombot
[TELE zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM W
gombot
[SZÉLES zoom]
{23}
A fényképező üzemmód beállítása
Q Beállíthatja a fényképezőgép módját a mód ikon megnyomásával. Éjszakai
módban kiválaszthatja a rekeszzár sebességét és a lencsenyílás értékét.
Fõmenü
Arcfelismerés
Idõzítõ
Makro
Vaku
Képméret
Minõség
Fénymérés
Üzemmód
ISO
Fehéregyensúly
Megvilágítás-kiegyenlítés
LT
Fényképezőgép remegés­mentesítés
Ú ASR módban, az ISO AUTO-ra és az EV 0.0EV-re van állítva. Ú A felvételi módtól függõen, a választható almenük változhatnak. ÚAz egyes jelenet módok jellemzőinek megtartása érdekében néhány menü
megjelenik, de nem választható ki.
Almenü
Használható mód
Idõzítõ ( )
Q Ez a funkció olyankor hasznos, ha a fényképész is meg szeretne jelenni a képen.
- Az idõzítõ kiválasztása: Ha lenyomja a rekeszzár gombját, a kép a meghatározott idõ eltelte után készül el, és az idõzítõ nullázódik.
- A távirányító mód kiválasztása: Nyomja le a távirányítón levõ rekeszzár gombot, hogy a kép készítése elõtt 2 másodpercet várjon. A kép elkészítése után a készülék távirányító módban marad. Azonban ha megnyomja a ki-/bekapcsoló gombot, távirányító módból is kilép.
O Az idõzítõ / távirányító mód leírása
Ikon Mód Leírás
A rekeszzár gomb lenyomása után
2 mp
2 másodperccel készül el a kép.
Kb. 10 másodperc múlva készül el az első kép,
Dupla
majd 2 másodperc múlva a második.
A rekeszzár gomb lenyomása után
10 mp
10 másodperccel készül el a kép.
Távirányító
A távirányító segítségével is készíthet képet, és ehhez nem kell a fényképezõgép rekeszzár gombját használnia.
{24}
Távirányító
O Távirányító (opcionális) hatósugara Ha a távirányítóval készít képet, lásd a
távirányító hatósugaráról szóló részben található ábrákat.
[Rekeszzár gomb
a távirányítón]
Makro(
Q Készíthet makro képeket. Válassza a kívánt
makro ikont az LCD monitoron.
)
O Az akkumulátor kicserélése a távirányítóban Győződjön meg arról, hogy a + (pozitív) polaritás felül, míg a - (negatív) polaritás
alul van, amikor az elemet a távirányítóba helyezi. A távirányító elemének lecserélését bízza a helyi szervizközpontra. CR 2025 típusú 3 V-os elemet használjon.
INFORMÁCIÓK
O Ha az idõzítõ működése közben megnyomja a Vissza gombot, az idõzítõ
funkció kikapcsol.
O Használjon fotoállványt, hogy elkerülje a fényképezõgép remegését.
[Auto fókusz-AF ikon]
Q Fókusz módok és fókusztávolságok (W: Széles, T: Tele) (Egység : cm)
Fényképezőgép mód
Fókusz típus
Fókusz tartomány
Fényképezőgép mód
Fókusz típus
Fókusz tartomány
Fényképezőgép mód
Fókusz típus
Fókusz tartomány
[Auto makro (
Auto makró (
W : 5~Végtelen T : 30~Végtelen
Makró ( )
W : 5~80
T : 30~80
Auto makró (
W : 5~Végtelen T : 30~Végtelen
)]
Auto mód (
)
Program mód (
ASR mód ( )
)
[Makro (
)
Szokásos
W : 80~Végtelen
T : 80~Végtelen
)
Szokásos
W : 80~Végtelen
T : 80~Végtelen
Szokásos
W : 80~Végtelen
T : 80~Végtelen
)]
{25}
Makro ( )
O Használható fókuszálási módszer, felvételi módok szerint
(O : Választható,
Auto makro
ũ : Végtelen fókusztávolság
)
Makro
Normál
ũ
ũ ũ
ũ
INFORMÁCIÓK
O A makro mód kiválasztása esetén, különösen kerülje a fényképezõgép
remegését.
O Ha 30 cm-en (széles zoom) vagy 50 cm-en (Tele zoom) belül készít
fényképet a makro módban, válassza a VAKU KI módot.
Fókuszzár
Q Ahhoz, hogy ne a kép középpontjában levõ tárgyra fókuszáljon, használja a
fókuszzár funkciót.
O A fókuszzár használata
1. Gyõzõdjön meg arról, hogy a tárgy a fókuszkeret közepén van.
2. Nyomja le félig a rekeszzár gombját. Amikor megjelenik a zöld automatikus fókuszkeret, azt jelenti, hogy a fényképezőgép a tárgyra fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a rekeszzár gombot, hogy elkerülje nem kívánt kép készítését.
3. A rekeszzár gombot félig lenyomva mozgassa el a fényképezőgépet, hogy újra összeállítsa a képet, majd nyomja le teljesen a rekeszzár gombját ahhoz, hogy elkészítse a képet. Ha leveszi ujját a rekeszzár gombról, a fókuszzár funkció kikapcsol.
{26}
1. Az AUTO rögzítéssel készülő kép.
2. Nyomja le a rekeszzár gombot félig és fókuszáljon a tárgyra.
3. Szerkessze újra a képet, és nyomja le
teljesen a rekeszzár gombot.
Vaku (
O A vaku használata
1. A VIDEOKLIP mód kivételével válassza ki a felvételi módot.
2. Válassza ki a kívánt vaku módot.
3. A vaku mód ikonja megjelenik az LCD monitoron.
- Válassza ki a vaku típusát a felvétel
körülményeinek megfelelően.
O Vaku hatósugár (W: Széles, T: Tele) (Egység : m)
ISO
Széles Tele Széles Tele Széles Tele
Auto 0.8 ~ 5 0.8 ~ 2.4 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 5 0.5 ~ 2.4
Ú A vaku automatikusan kikapcsol, ha a szuper makro módot választja.
)
Normál Macro Auto makro
INFORMÁCIÓK
O Ha az Auto, Betölt., L szinkr. vakutípus kiválasztása után lenyomja a
rekeszzár gombját, elõször a vaku felvillan, hogy ellenõrizze a fényképezési feltételeket (Vaku hatósugár és Vaku teljesítményviszony).
Ne mozgassa el a fényképezõgépet, amíg nem villan fel másodszor is a vaku.
O A vaku gyakori használata hozzájárul az akkumulátor életciklusának
megrövidüléséhez.
O Normális körülmények között a vaku kevesebb, mint 5,5 másodperc alatt
töltődik fel. Ha az akkumulátor feszültsége alacsony, a feltöltõdés hosszabb ideig tart.
O Az ASR módban, [Tájkép], [Közeli], [Szöveg], [Naplemente], [Hajnal],
[Tűzijáték], [Idõzítõ], [Étel], [Kávézó] színhely módban és Videoklip módban, a vaku funkció nem használható.
O A vaku hatótávolságán belül fényképezzen. O A kép minõsége nem garantálható, ha a tárgy túlságosan közel helyezkedik
el vagy rendkívül visszatükröződő.
O A gyenge megvilágítású környezetben vakuval készített képeken fehér folt
jelenhet meg. A folt a vaku fényének a levegõben levõ por általi visszaverése következében jön létre. Ez nem a fényképezõgép hibája.
{27}
Vaku (
O A vaku mód kijelzõje
Ikon Vaku mód Leírás
szinkronizálás
hatás javítása
)
Automatikus
vaku
Auto és vörösszem csökkentés
Derítõ
villanófény
Lassú
Vaku ki
Vörösszem
Ha a tárgy vagy a háttér sötét, a fényképezőgép vakuja automatikusan működésbe lép.
Ha a tárgy vagy a háttér sötét, a vaku automatikusan felvillan, és a vörösszem hatás javító funkció segítségével kijavítja a vörösszem hatást.
A vaku a megvilágítási körülményektõl függetlenül felvillan. A vaku erõssége a körülményeknek megfelelõen automatikusan állítódik be.
A vaku alacsony zársebességgel együtt működik hogy kiegyensúlyozott helyes expozíciót érjen el. Gyenge megvilágítású környezetben a fényképezõgép-remegés figyelmeztetõ jelzés ( jelenik meg az LCD kijelzõn.
A vaku nem villan. Akkor válassza ezt a módot, ha olyan helyen vagy helyzetben fényképez, ahol a vaku használata tiltott. Ha gyenge megvilágítású környezetben fényképez, az LCD kijelzõn a fényképezõgép-remegés figyelmeztetõ jelzés ( jelenik meg.
Ha fényképezéskor a készülék „vörös szem” hatást érzékel, ez a mód automatikusan csökkenti azt.
O Használható fókuszálási módszerek felvételi módok szerint (O : Választható)
)
)
{28}
Méret
Q Az igényeinek megfelelõ képméret kiválasztását teszi lehetõvé.
Mód Állókép mód
Ikon
Méret
Mód Videoklip mód
Ikon
Méret
3072X
2304
800X
592
3072X
2048
640X
480
2592X
1728
320X
240
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Minõség/Képváltási gyakoriság
Q Az igényeinek megfelelõ tömörítési arány kiválasztását teszi lehetõvé. A magasabb tömörítési arány csökkenti a kép részletességét.
Mód ÁLLÓKÉP mód Videoklip mód
Ikon
Típus
szuperfinom
Fájlformátum
finom normál 30 fps 20 fps 15 fps
jpeg jpeg jpeg avi avi avi
[Videoklip mód][ÁLLÓKÉP mód]
[ÁLLÓKÉP mód] [VIDEOKLIP mód]
INFORMÁCIÓK
O Minél nagyobb a felbontás, annál kevesebb fénykép tárolható, mivel a nagy
felbontású képek több memóriát igényelnek.
INFORMÁCIÓK
O Ez a fájlformátum megfelel a DCF (Fényképezõgép fájlrendszerek kialakítási
szabályai) követelményeinek.
O Ha a 800x592 képméretet választja, akkor 20 fps sebességet, ha a 640x480,
320x240 képméretet használja, akkor 30 fps és a 15 fps sebességet választhatja.
{29}
Loading...
+ 68 hidden pages