Q Följ nedanstående procedur när du använder kameran för första gången.
Installera
kamerans drivrutin
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Innan du kopplar in kameran till din dator via
USB-kabeln, måste du installera kamerans
drivrutin. Installera kamerans drivrutin, som
finns på CD rom-skivan med program. (s. 83)
Ta en bild. (s. 15)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns USBport och i kamerans USB-kontakt. (s. 86)
Lär känna din kamera
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
O Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna manual.
O Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella tillbehör
(batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
O Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda den, exempelvis
vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller
skador som blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
O Förvara manualen på ett säkert ställe.
O Specifikationerna är föremål för ändringar utan föregående meddelande.
Ú Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Ú Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade varumärken som
tillhör respektive företag.
Ú Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring utan
föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Kontrollera att
kameran är på
Kontrollera
[Flyttbar disk]
O Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att överföra
bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran till en dator ska du vara
noggrann med att använda medföljande USB-kabel för att ansluta kameran till datorn.
Observera att tillverkaren inte kan hållas ansvarig för förlorad data på minneskortet eller
skador på det som orsakats av kortläsaren.
Kontrollera att kameran är på. Om kameran
är avstängd, sätt på den med kamerans
strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och bläddra till
[Flyttbar disk]. (s. 87)
<1>
FaraVarning
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall
eller allvarlig skada.
Q Modifiera inte denna kamera på något sätt. Modifieringar kan orsaka brand,
personskada, elektrisk stötar eller svåra skador på kameran. Intern inspektion, underhåll
och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice
Center.
Q Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser, eftersom
detta kan öka explosionsrisken.
Q Om någon form av vätska tränger in i kameran, ska den inte användas. Stäng av
kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta
din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att använda
kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Q Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans öppningar,
exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller
elektrisk stöt.
Q Hantera inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks
kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Q Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten på nära
Q Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för barn och
Q Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i att
Q Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis stängda
Q Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en
håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
Ɣ Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse – kontakta
omedelbart en läkare!
Ɣ Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under
ett par minuter så att den svalnar av.
fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer.
Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna
komponenter och kan orsaka brand.
temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid
kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
<2>
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte
undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Q Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
Ɣ Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
Ɣ Kortslut inte batterier na, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att kasta
dem i en eld.
Ɣ Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Q Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod.
Annars kan batterier läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans
komponenter som inte går att laga.
Q Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål. Rör aldrig vid
blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.
Q Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren. Stäng alltid
av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern ur vägguttaget.
Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade
innan du flyttar kameran. Annars kan du orsaka skada på kablarna, brand eller elektrisk
stöt.
Q Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och möjligtvis
orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Q Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
Q Innan du ansluter kablar eller adapers, kontrollera riktningarna och tvinga inte in
kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Q Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral. Undvik att
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera.
Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad.
< Detta ingår i leveransen >
Bruksanvisning
Produktgaranti
DPOF-kompatibel
skrivare (se s. 54)
Fjärrkontroll
Kamerarem
SD Minneskort/MMC
(se s.12)
Pekpenna
CD med program
AV-kabel
Dator (se s. 86)
Uppladdningsbart batteri
(SLB-1137D)
Extern monitor (se s. 73)
PictBridge-kompatibel
(se s. 75)
Strömadapter (SAC-45/
USB-kabel (SUC-C2)
Kamerafodral
<5>
Kamerans delar
Fram- och översida
<6>
Högtalare
Slutarknapp
Lins / Linsskydd
Lägesomkopplare
Lysdiod för kamerans atus
Strömbrytare
Mikrofon
Inbyggd blixt
Autofokus-lampa /
Självutlösar-lampa
Sensor för fjärrkontrollen
Kamerans delar
Baksida
Pekskärm
OSD-knapp
Zoom W–knapp (Minibild)
Zoomning T-knapp (zoom)
Ögla för kamerarem
Visningslägesknapp
/Utskriftsknapp
<7>
Kamerans delar
Undersida
Lock för batterifack
USB / AV anslutningskontakt
Stativgänga
Ú För att öppna batteriluckan, skjut den i ovan angiven riktning.
Batterifack
Batterihållare
Batteriluckans spak
Fack för
minneskort
Q Beskrivning av ikonstatus
IkonStatusBeskrivning
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Q Lampa för kamerastatus
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall innan en bild tas.
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder senare
tas ytterligare en bild.
- Under de första åtta sekunderna blinkar lysdioden
med en sekunds intervall.
- Under de sista 2 sekunderna blinkar lampan snabbt
med 0,25 sekunders intervall.
När du trycker på slutarknappen på fjärrkontrollen
kommer bilden att tas efter 2 sekunder.
StatusBeskrivning
Efter att du tagit en bild
När USB-kabeln sätts i en
dator
Lampan blinkar medan bildens data sparas och
släcks sedan när kameran är klar för att ta en bild.
Lampan tänds. (LCD-skärmen släcks efter att ha
startat enheten)
Överför dataLampan tänds. (LCD-monitorn släcks)
När USB-kabeln är kopplas
från en skrivare
Lampan släcks.
När skrivaren skriverLampan blinkar.
När AF aktiveras
Lampan tänds. (Motivet är i fokus)
Lampan blinkar. (Motivet är inte i fokus)
<8>
Kamerans delar
Q Lägesomkopplare
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska inställningar.
O AUTO-läge
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med
automatiska inställningar.
O PROGRAM-läge
I programläget konfigureras kameran med
optimala inställningar. Du kan fortfarande manuellt
konfigurera alla funktioner utom öppningsvärde och
slutarhastighet.
O ASR-läge
ASR-läge (Avancerad Skak-Reducering) Det här läget
minskar kamerans skakningar och hjälper dig få en
klarare bild.
O PORTRÄTT-läge
Använd den här menyn för att fotografera en
människa.
O MOTIV-läge
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala
inställningar för olika fotograferingssituationer.
O VIDEOFILMS-läge
En videofilm kan spelas in så länge tillgänglig
inspelningstid tillåter (max: 2 timmar).
O NATT-läge
Det här läget hjälper till att ge välexponerade bilder på
natten och i mörker.
OJorden runt-guide
Du kan få användbar reseinformation om världens
stora städer.
<9>
Kamerans delar
Q Lägesikon
LÄGEAUTOPROGRAMASRNATT
Ikon
LÄGEPORTRÄTTFILMRESEUPPSPELNING
Ikon
MOTIV
LÄGEBARNLANDSKAPNÄRBILDTEXTSOLNEDGÅNGGRYNING
Ikon
STRAND &
LÄGEMOTLJUSFYRVERKERI
Ikon
SJÄLVUTLÖSARECAFEMAT
SNÖ
Ansluta till en strömkälla
Q Du ska använda det uppladdningsbara batteri (SLB-1137D) som medföljer kameran. Se
Modell
TypLithium Ion
Kapacitet1100mAh
Spänning3,7V
Laddningstid
(När kameran är avstängd)
<10>
SLB-1137D
Ca 150 min
Ansluta till en strömkälla
Q Antal bilder and batteriets livslängd : Använda SLB-1137D
StillbilderFilm
Batteriets livslängdAntal bilderInspelninqstid
Baserat
på
följande
fotograferings
förhållanden
C a 100 MIN.
Med fulladdat batteri
800X592 bildstorlek
20bps bildhastighet
C a 100 MIN.C a 200
Baserat
på
följande
fotograferings
förhållanden
Att använda det fulladdade batteriet,
Auto-läge , 7M bildstorlek,
Fin bildkvalitet, Tagning-till-tagning intervall
: 30Sek.
Byta zoomningsläge mellan
Vidvinkel och Tele efter varje bild.
Att använda blixten på varannan bild.
Att använda kameran i 5 minuter och
sedan stänga av den i 1 minut.
Ú Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren använder
produkten.
INFORMATION
Viktig information om hur man använder batterier
O När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
O Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång tidsperiod.
Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går, och har en tendens
att läcka om det förvaras inuti kameran.
O Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet
och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
O Batterierna återhämtar sig vanligtvis vid normala temperaturer.
O Under lång användning av kameran kan kameralådan bli varm. Detta är helt
normalt.
Ansluta till en strömkälla
Q Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D) med ett SAC-45-kit. SAC-45
består av strömadapter (SAC-45) och USB-kabel (SUC-C2). När strömadapter och USBkabel sammankopplas, kan de användas som en strömkabel.
O Använda SAC-45 som strömladdare
: Koppla strömadapten till USB-kontakten. När
strömadapter kopplats in, kan den användas
som laddare.
O Använda SAC-45 som USB-kabel
: Koppla ur strömadapten ur USB-kontakten. Du
kan överföra information till en dator (sid. 86)
eller ladda batteriet.
FÖRSIKTIGHET
Under följande omständigheter kan batteriet inte laddas.
O När en annan USB-kabel än den som följde med kameran används : Använd
den medskickade USB-kabeln.
O När en USB-hub används : Anslut kameran direkt till din dator.
O När andra USB-enheter är kopplade till datorn : Koppla ur andra USB-
enheter.
O När USB-kabeln är ansluten till USB-porten på datorns framsida : Använd
USB-porten som sitter på baksidan av datorn.
O Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden (5V, 500mA)
kan kameran inte laddas.
Q Strömadapterns laddnings-lysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågårRöd lysdiod är tänd
Laddningen är klarGrön lysdiod är tänd
Laddningsfel Den röda lysdioden är släckt eller blinkar
Urladdning pågår
(Med hjälp av strömadaptern)
FÖRSIKTIGHET
Orange lysdiod är tänd
O Innan du ansluter kablar eller adapers, kontrollera riktningarna och tvinga
inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
O Om laddnings-lysdioden på strömadaptern inte tänds eller blinkar efter
att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera ifall batteriet är
korrekt isatt.
O Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet inte laddas fullt.
Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
O Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte
samtidigt på kameran. Kameran får inte sättas på p.g. av den låga
batterikapaciteten. Ladda batteriet mer än 10 minuter innan du använder
kameran.
O Använd inte blixt ofta, eller filma ett filmklipp med ett helt urladdat batteri som
endast har laddats under en kort tid.
<11>
Ansluta till en strömkälla
Q Sätt in batteriet så som visas
- Om kameran inte sätts på efter att
du har satt i batteriet, kontrollera om
batteriet är isatt med rätt polaritet
(+/-).
- Använd inte våld för att stänga
luckan för batterifacket. Detta kan
orsaka skada på batterihållarens lock.
Q 4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-monitorn.
Batteri
indikator
Låg batterikapacitet
Batteri
status
Batteriet är
fullladdat
Låg batterikapacitet
(Förbered för
uppladdning
eller använd ett
reservbatteri)
Låg batterikapacitet
(Förbered för
uppladdning
eller använd ett
reservbatteri)
Sätta i minneskortet
Q Stäng av kamerans strömförsörjning före insättning av minneskortet.
- Sätt in minneskortet så som visas.
- Vänd minneskortets framsida mot
baksidan av kameran (monitorn) och
kortets stift mot kamerans framsida
(lins).
- Sätt inte in minneskortet felvänt. Detta kan förstöra minneskortsfacket.
(Förbered för
uppladdning
eller använd ett
reservbatteri)
Hur du använder minneskortet
O Du måste formatera minneskortet (se sid. 74) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan
läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
O Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
O Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda. Om
detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort. Förslitning av minneskortet
täcks inte av Samsungs garanti.
O Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet, tappa
det inte och ställ inte tunga föremål på det.
O Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält,
exempelvis nära en TV eller högtalare.
O Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
O Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om detta
skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
O Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
O Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt.
Detta är helt normalt.
O Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du
använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna
kamera.
O Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller en
minneskortläsare.
<12>
Hur du använder minneskortet
O m något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade informationen
på kortet bli förstörd :
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under
skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
O Samsung är inte ansvariga för förlorad information.
O Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up, exempelvis
hårddisk, diskett, CD etc.
O Om det inte finns tillräckligt med minne tillgängligt : Ett [Minnet fullt!]-meddelande
kommer att visas och kameran kommer inte att fungera. För att optimera minnet i
kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de bilder som du inte behöver från
minneskortet.
INFORMATION
O Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan orsaka
skada på minneskortets data.
Q Du kan använda både SD/SDHC minneskort och MMC (Multimediakort) i kameran.
Se bifogad bruksanvisning om hur du använder Multimediakortet (MMC).
Kortets stift
Skrivskydd
somkopplare
Etikett
[ SD (Secure Digital) minneskort ]
Minneskortet SD/SDHC har en strömbrytare
för skrivskydd som gör att du inte kan ta bort
bildfiler eller formatera det. Genom att skjuta
strömbrytaren mot botten på SD minneskortet,
skyddar du din data. Genom att skjuta
strömbrytaren mot toppen på SD minneskortet,
raderar du informationen. Skjut strömbrytaren
mot toppen på SD minneskortet innan du tar
någon bild.
Q Vid användande av ett 256MB MMC-minne blir den specificerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga eftersom
bildkapaciteter kan åverkas av sådant som motivets struktur och minneskortstyp.
O Även om kameran startas om så behålls språkinställningarna.
Ställa in datum & tid
O
1. Välj [DATE&TIME]-menyn.
2. Välj önskad undermeny genom att trycka på ST-
ikonen.
<14>
LCD-skärm indikator
Q LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
Antalet tillgängliga tagningar
som återstår
Film / Röstinspelningstid
Kort isatt-indikator
Inspelnings
läge
Ansiktsigenkänning/Röst tyst
Öppningsvärde / Slutarhastighet
Självutlösare
Makro
Blixt
Autofokus-ruta
MENU EFFECT
Kamera skakvarning
00100
00:00:00
F2.8, 1/30
sid. 70
sid. 12
sid. 16~
sid. 20
sid. 18
/20
sid. 18
sid. 24
sid. 25
sid. 27
sid. 33
sid. 33
sid. 17
Batteri
Bildstorlek
ISO
Vitbalans
sid. 22~
sid. 23
sid. 34
sid. 12
sid. 29
sid. 29
sid. 30
sid. 30
sid. 31
sid. 32
sid. 31
sid. 32
sid. 70
Optiskt/ Digitalt zoomningsfält/ Digital
2007/01/01 01:00 PM
zoomningshastighet
Röstmemo
Bildhastighet
Bildkvalitet
Exponeringstidsmätning
Fotograferingsläge
Stabilisator
Exponersingskompensering/
Lång slutartid
Datum/ Tid
<15>
Starta fotograferingsläget
Q Hur man använder AUTO-läget (
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska inställningar.
1. Sätt i batteriet (sid. 12) och se till att få korrekt polaritet (+ / -).
2. Sätt i minneskortet (sid. 12). Eftersom den
här kameran har 450MB internminne är det
inte nödvändigt att sätta i ett minneskort. Om
det inte sitter något minneskort i kameran,
lagras bilderna i internminnet. Om du vill
utöka minneskapaciteten, sätter du i ett
minneskort.
3. Om det sitter ett minneskort i kameran,
lagras bilderna på detta.
4. Stäng batterifackets lucka. Sätt på kameran
med strömbrytaren. Om den tid och datum
som visas på LCD-monitorn är fel, ändra
dessa innan du tar någon bild.
5. Välj Auto-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
6. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCDskärmen.
7. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
INFORMATION
O Om autofokusramen blir röd när du trycker ned avtryckaren halvvägs, betyder
det att kameran inte kan fokusera på motivet. Då kan inte kameran få skärpa i
bilden.
)
Q Hur man använder PROGRAM-läget (
I programläget konfigureras kameran med
optimala inställningar. Du kan fortfarande
manuellt konfigurera alla funktioner utom
öppningsvärde och slutarhastighet.
1. Välj Programläget genom att vrida på
lägesomkopplaren.
2. Tryck på menyknappen för att konfigurera
avancerade funktioner som bildstorlek (s. 29),
kvalitet (s. 29), mätning (s. 30), kontinuerlig
fotografering (s. 30) och specialeffekter
(s. 36).
)
<16>
Starta fotograferingsläget
Q Hur du använder läget för ASR (Avancerad Skak-
Reducering) (
ASR-läge (Avancerad Skak-Reducering)
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans
skakning och hjälpa dig att få en bra exponerad bild
under ljussvaga förhållanden.
O Saker att se upp med när man använder ASR-läget
1. Den digitala zoomningen fungerar inte i ASR-läget.
2. Om ljusförhållandena är ljusare än fluorescerande
ljusförhållanden aktiveras inte ASR.
3. Om ljusförhållandena är mörkare än under
lysrörsbelysning, kommer kamerans
skakvarningsindikator (
resultat bör du endast ta bilder i situationer där
kamerans skakvarningsindikator (
inte visas.
4. Om motivet är i rörelse kan den sista bilden komma att bli suddig.
5. Rör inte kameran medan [Fotograferar!]- meddelandet visas, för att få en bra
bild.
6. Eftersom ASR använder sig av kamerans digitala processor, kan bilder som tas
i ASR-läget ta längre tid för kameran att bearbeta.
)
) att visas. För bästa
)
Q Smart läge
Två bilder tas på samma gång. En tas i läget för utfyllnadsblixt och den andra tas i
ASR-läge. Du kan spara båda bilderna.
O Hur man använder smart läge
1. Välj läget ASR genom att vrida på
lägesomkopplaren.
2. Välj tagningsläge-menyn genom att trycka på Upp
och Ner-knappen( ) genom att trycka på Upp
och Ner-knappen.
3. Välj menyn smart läge (
4. Tryck på slutar-knappen för att ta en bild.
- Två bilder tas efter varann.
INFORMATION
).
O I Smartfoto-läget kan slutarhastighetsvärdet som visas på LCD-skärmen bli
annorlunda än den riktiga slutarhastigheten.
<17>
Starta fotograferingsläget
Q Hur man använder NATTSCEN-läget ( )
Det här läget hjälper till att ge välexponerade bilder
på natten och i mörker.
Välj Nattläge med hjälp av lägesomkopplaren.
Q Lång slutartid
Denna kamera justerar automatiskt
slutarhastighetens och bländaröppningens värden
till fotograferingsmiljön. I NATT MOTIV-läget
kan du emellertid sätta slutarhastighetens och
bländaröppningens värden så som du föredrar.
1. Välj motivläget [NATT].
2. Tryck på LT-ikonen så visas menyn för Lång
slutartid.
3. Ställ in den långa slutartiden med WX -ikonen
4. Tryck på
sparas och kameran sätts i läget NATTSCEN.
-ikonen. Det värde som du ställt in
Q Ansiktsigenkänning
Den här funktionen känner automatiskt av positionen av ansikten så att de
fokuseras bra för snabb och lätt fotografering med minsta ansträngning för
användaren.
Du kan välja ansiktsdetekteringsfunktionen i AUTO, PROGRAM, Natt, ASR,
Porträtt, Barn, Strand&Snö, Självutlösare och Cafe.
1. Tryck på “Ansiktsigenkänning” (
pekskärmen.
2. Fokusmärket detekterar och fokuserar automatiskt på ansiktet.
). Rutan för ansikstigenkänning visas på
Q Hur man använder PORTRÄTT-läget(
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering av
ansikten.
Välj Ansiktsläge med hjälp av lägesomkopplaren.
<18>
)
3. Tryck ner slutarknappen till hälften. Kameran fokuserar automatiskt på ansiktena och
rutan blir grön.
4. Tryck på slutarknappen för att ta bilden.
Starta fotograferingsläget
INFORMATION
O Den här funktionen kan detektera upp till 9 personer.
O När kameran detekterar många personer samtidigt fokuserar den på den
närmaste personen.
O När ansiktsdetektering startats, fungerar inte digital zoom.
O När ansiktsdetektering startats, fungerar inte effekter.
O Om ett ansikte detekteras markeras det med grönt och övriga markeras med
grå
färg, upp till 8 personer. (Totalt 9)
O Återvänd till föregående AF-läge om ansiktsigenkänningen misslyckades.
O I några av följande miljöer kan det hända att funktionen inte fungerar.
- När en person bär mörka glasögon eller en del av ansiktet är dolt.
- Personen ser inte på kameran.
O Den största tillgängliga räckvidden för Ansiktsigenkänning är 2.5m
(Zoomsteg 1).
O Ju närmare motivet är, desto snabbare kan kameran känna igen motivet.
Q Hur man använder MOTIV-läget (
Använd motivmenyn för att lätt konfigurera optimala
inställningar för olika fotograferingssituationer.
Motivlägena är listade nedan.
1. Välj läget MOTIV genom att vrida på lägesomkopplaren.
2. Tryck på ikonen [MENU EFFECT] och välj Inspelning]
3. Välj [Motivläge]
- 12 motiv visas på LCD-skärmen.
4. Välj ett motiv för bästa fotograferingsinställningar.
- [BARN] (
- [LANDSKAP] (
- [NÄRBILD] (
växter.
- [SOLNEDGÅNG] (
- [TEXT] (
dokument.
- [GRYNING] (
- [MOTLJUS] (
- [FYRVERKERI] (
- [STRAND&SNÖ] (
snölandskap.
- [SJÄLVPORTRÄTT] ( ) : Ta bilder med självutlösare.
- [MAT] (
- [CAFÉ] (
): Ta en stillbild av något som rör sig snabbt,
): Scener med grön skog och blå himmel.
): Närbildsfotografering av små föremål som
): Ta bilder av solnedgången.
): Använd detta läge för att fotografera av ett
): Ta bilder i gryningen.
): Porträtt utan skuggor i motljus.
): Fyrverkeriscener.
): För scener med hav, sjö och strand och för
) : Ta bilder av mat.
) : Ta bilder inomhus.
)
som barn i rörelse.
<19>
Starta fotograferingsläget
Q Hur man använder VIDEOFILM-läget (
En videofilm kan spelas in så länge den tillgängliga
inspelningstiden i minnets kapacitet tillåter (max. 2
timmar).
1. Välj VIDEOFILM-läget genom att vrida på
lägesomkopplaren. (Tillgänglig inspelningstid
visas på LCD-monitorn)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden
med användande av LCD-skärmen. Tryck
på slutarknappen och en videofilm spelas in
så länge det finns tillgänglig inspelningstid.
Videofilmen spelas fortfarande in om
slutarknappen släpps upp.
Om du vill stoppa inspelningen, tryck på
slutarknappen igen.
* Bildtyp och storlek visas nedan :
- Bildstorlek : 800x592, 640x480, 320X240
- Filtyp : *.avi (MPEG-4)
Ú När bildstorleken 800x592 är vald kan du välja 20 bps, och när 640x480 eller 320x240
är vald kan du välja 30 bps och 15 bps. Du kan spela in filmklippet utan röst.
Q Spela in ett filmklipp utan röst
1. Tryck på ikonen [MENU EFFECT].
2. Välj menyn [Inspelning] ¬ [Röst tyst]
3. Tryck på bländarknappen och filmklipp spelas in så
länge det finns tillgänglig inspelningstid, utan röst.
4. Tryck på slutaren igen för att stoppa inspelningen.
)
Q Pausa under inspelning av filmklipp. (Successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oönskade scener när du spelar in en videofilm.
Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på en videofilm, utan att
behöva skapa flera separata filmer.
O Använda successiv inspelning
1. Tryck på slutarknappen och en videofilm spelas in så länge det finns tillgänglig
inspelningstid. Videofilmen spelas
fortfarande in om slutarknappen släpps upp.
2. Tryck på II-knappen för att göra paus i
inspelningen. Tryck på II igen för att fortsätta
inspelningen.
3. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på
slutarknappen igen.
<20>
Saker du bör tänka på när du tar bilder
Q Tryck ner avtryckaren halvvägs.
Tryck lätt på avtryckaren för att bekräfta fokus och batteriladdning för blixten.
Tryck ner avtryckaren hela vägen för att ta en bild.
Q Den tillgängliga inspelningstiden beror på omständigheterna vid fotograferingen
och kamerans inställningar.
Q Om du valt att stänga av blixten eller du valt långsam synkronisering vid svagt
omgivningsljud, kan varningssymbolen för skakoskärpa (
monitorn. I detta fall bör du använda ett stativ, hålla kameran mot en fast yta eller
sätta på blixten.
Q Fotografering i motljus : Ta inga bilder mot solen. Att ta ett foto mot solen kan
göra bilden mörk. Använd [MOTLJUS] i scenläget vid fotografering i motljus
(se sidan 19) samt utfyllnadsblixt (se sidan 28), spotmätning (se sidan 30) eller
exponeringskompensation (se sidan 32).
Q Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
Q Komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
) visas på LCD-
Q Under vissa förhållanden fungerar inte autofokuseringen som du förväntar dig.
- När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
- Om motivet är kraftigt reflekterande eller mycket ljust.
- Om motivet rör sig med hög hastighet.
- Vid starkt reflekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus.
- När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt (en käpp eller en
flaggstång).
- När omgivningen är mörk.
<21>
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
Q Funktionen för inspelningsläge kan ställas in genom att använda kamerans knappar.
STRÖMBRYTAREN
O Används för att sätta
på och stänga av kameran.
O Om du inte använder kameran inom
den angivna tiden, stängs strömmen av
automatiskt för att spara batterierna. Se sid.
72 för mer information om den automatiska
avstängningen.
AVTRYCKAREN
O Om du trycker in avtryckaren halvvägs,
aktiveras autofokusen och en kontroll
utförs om blixten måste användas.
O När du trycker ner avtryckaren helt tas
bilden och lagras. Om du väljer att spela
in en röstmemo, börjar inspelningen av
denna så snart bilden lagrats i minnet.
O I läget STILLBILD :
Om du trycker in avtryckaren halvvägs,
aktiveras autofokusen och en kontroll utförs
om blixten måste användas. När du trycker ner avtryckaren helt tas bilden och lagras.
Om du väljer att spela in en röstmemo, börjar inspelningen av denna så snart bilden
lagrats i minnet.
Knappen Zoom W/ T
O Om du inte ser någon meny, används
knappen för OPTISK ZOOM eller DIGITAL
ZOOM.
O Kameran har 3.6X optisk zoom och 5X digital zoom. Tillsammans ger detta en total
zoom om 18X.
O TELE-zoom
Optisk zoom TELE : Om du trycker på ZOOM T zoomar du in,
så att motivet tycks komma närmare.
Digital zoom TELE : När du uppnått den maximala optiska zoomningen
(3.6X) aktiveras det inbyggda programmet för digital
[VIDVINKEL-zoom]
zoomning om du trycker på T-knappen. När du släpper
upp T-knappen stoppas den digitala inzoomningen.
När du kommit till den maximala digitala zoomningen (5X)
har T-knappen ingen ytterligare funktion.
Tryck på
ZOOM T-
knappen
[TELE Zoom]
Tryck på
ZOOM T-
knappen
[Digital Zoom 5x]
<22>
Knappen Zoom W/ T
O VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Trycka på ZOOM W-knappen. Detta zoomar ut från
[TELE Zoom]
Digital zoom VIDVINKEL : När den digitala zoomningen används, resulterar ett
Optisk zoom
Digital zoomning
motivet, så att det ser ut att vara längre bort.
Om du trycker på ZOOM W flera gånger ställs
kameran på minsta möjliga zoom.
Tryck på
ZOOM W-
knappen
[Optisk zoom 2x]
eller flera tryck på ZOOM W i att den digitala
zoomningen minskar stegvis.
Om du släpper Wknappen stoppas den digitala
zoomningen.
Tryck på zoomknappen W minskar den digitala
zoomningen och går sedan vidare till att minska den
optiska soomningen tills minsta möjliga inställning
nåtts.
Tryck på
ZOOM W-
knappen
[VIDVINKEL-zoom]
INFORMATION
O Bilder tagna med av digital zoom kan ta lite längre för kameran att bearbeta.
Tillåt tid för detta att ske.
O Du kanske noterar en försämrad bildkvalitet när du använder digital zoom.
O För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in slutarknappen halvvägs vid
den maximala optiska zoomningspositionen, och tryck på zoom T-knappen
igen.
O Den digitala zoomningen kan inte aktiveras i motivlägena ASR, [Natt], [Barn],
O Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och
möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska. Om bilden är
suddig, stäng av kameran och sätt på den igen för att ändra linsposition.
O Var noga med att inte trycka på linsen, då detta kan göra att kameran inte
fungerar ordentligt.
O När kameran är på, var noga med att inte röra kamerans rörliga linsdelar då
detta kan göra att den resulterande bilden blir suddig och otydlig.
Info ( ) -knapp
Q Medan menyn visas fungerar Upp-knappen som en riktningsknapp. I
fotograferingsläge eller visningsläge, visar den här knappen bildens information.
[Digital Zoom 5x]
Tryck på
ZOOM W-
knappen
[TELE Zoom]
Tryck på
ZOOM W-
knappen
[VIDVINKEL-zoom]
<23>
Ställa in kameraläge
Q Du kan ställa in kamerläge genom att trycka på lägesikonen. I motivläget Natt kan du
välja slutarhastighetens och bländaröppningens värden.
Huvudmeny
Ansiktsigenkänning
Självutlösare
Makro
Blixt
Bildstorlek
Kvalitet
Exponeringstidsmätning
Drivenhetsläge
ISO
Vitbalans
Exponeringskompensation
LT
Kamera skakkompensering
Ú I ASR-läget är ISO-värdet låst som AUTO och exponeringsvärdet är låst som
0,0 EV.
Ú Beroende på fotograferingsläge kan valbara menyer variera.
ÚFör att bevara egenskaperna för varje motivläge kan vissa menyer visas men
inte väljas.
UndermenyTillgängliga lägen
Självutlösare ( )
Q Denna funktion används när fotografen också vill medverka i bilden.
- Välja självutlösare : När du trycker på
slutarknappen kommer bilden att tas efter
den angivna tiden, och därefter avaktiveras
självutlösarfunktionen.
- Välja fjärrläge : När du trycker på slutarknappen
på fjärrkontrollen kommer bilden att tas efter 2
sekunder. När du har tagit en bild är kameran
fortfarande kvar i fjärrläge. Om du trycker på strömbrytaren avbryts fjärrläget.
O Beskrivning av självutlösar-/ fjärrläge
Ikon
LÄGEBeskrivning
Tryck på slutarknappen ger ett intervall på
2s
2 sekunder innan bilden tas.
Double
Fjärrkontroll
En bild tas efter ca 10 sekunder och
2 sekunder senare tas en andra bild.
Tryck på slutarknappen ger ett intervall på
10s
10 sekunder innan bilden tas.
Du kan ta en bild med hjälp av fjärrkontrollen i stället för
med slutarknappen på kameran.
<24>
Fjärrkontroll
O Fjärrkontrollens (tillval) räckvidd
När du använder fjärrkontrollen för att ta en bild
är dess räckvidd den som visas i illustrationen
här bredvid.
[Slutarknapp på
fjärrkontrollen]
Makro( )
Q Du kan ta makrobilder. Välj önskad makroikon på
LCD-skärmen.
O Byta batterier i fjärrkontrollen
Kontrollera att + (den positiva) polen är uppåt och – (den negativa) polen nedåt
när du sätter i batteri i fjärrkontrollen. Hitta nya batterier till fjärrkontrollen hos din
återförsäljare. Använd CR 2025 3V-batterier.
INFORMATION
O Om du använder Visningsknappen under självutlösning annulleras
självutlösar-funktionen.
O Använd ett stativ för att undvika att kameran skakar.
[Auto-fokus - AF-ikon]
[Auto-makro (
)]
[Makro ( )]
Q Typer av fokuseringslägen och fokuseringsintervall (W:: Bred, T: Tele) (Enhet : cm)
Kameraläge
Fokustyp
Fokuseringsintervall
Kameraläge
Fokustyp
Fokuseringsintervall
Kameraläge
Fokustyp
Fokuseringsintervall
Automakro ( )
W : 5~Oändlighet
T : 30~Oändlighet
Makro (
W : 5~80
T : 30~80
Automakro ( )
W : 5~Oändlighet
T : 30~Oändlighet
Auto-läge ( )
Programläge (
)
ASR-läge (
Normal
W : 80~Oändlighet
T : 80~Oändlighet
)
Normal
W : 80~Oändlighet
T : 80~Oändlighet
)
Normal
W : 80~Oändlighet
T : 80~Oändlighet
<25>
Makro ( )
O Tillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingsläge
(O : Valbart,
: Oändligt fokusområde
Auto Makro
)
Makro
Normal
INFORMATION
O När makro är valt, ska du vara särskilt noggrann med att undvika att kameran
skakar.
O När du tar en bild inom 30 cm (Vidvinkel zoomning) eller 50 cm (Tele-zoomning) i
Makroläge, välj BLIXT AV-läget.
Fokuslåsning
Q Om du vill fokusera på ett motiv som inte befinner sig i bildens centrum, kan du
använda fokuslåsningsfunktionen.
O Använda fokuslåsning
1. Se till att motivet är i centrum av autofokusramen.
2. Tryck ner avtryckaren halvvägs. När den gröna autofokusramen tänds, betyder
det att kameran har fokuserat på motivet. Var försiktig så att du inte trycker ner
avtryckaren helt - då tar du en (kanske oönskad) bild.
3. Håll kvar avtryckaren halvvägs nedtryckt och rikta om kameran mot det nya
önskade motivet och tryck sedan ned den helt för att ta bilden. Om du släpper
upp avtryckaren, frigörs fokuslåsningen.
<26>
1. Den bild som ska
AUTO-fångas.
2. Tryck ner slutaren
halvvägs och
fokusera på motivet.
3. Komponera om
bilden och tryck
slutaren hela vägen
ner.
Blixt (
O Hur man använder blixt
1. Välj fotograferingsläge utan Filmklipp-läge.
2. Välj önskat blixtläge.
3. Blixtlägesikonen visas på monitorn
- Välj typ av blixt så att den stämmer med
fotograferingsvillkoren.
O Blixtens räckvidd (W : Bred, T: Tele) (Enhet : m)
Ú Blixten stängs automatiskt av när super makro väljs.
)
NormalMakroAuto Makro
BredTeleBredTeleBredTele
INFORMATION
O Om du trycker på slutarknappen efter att ha valt Auto, Fyll i, Långsam synkro-
blixt, kommer blixten att gå av för att kontrollera fotograferingsförhållandena
(Blixtens räckvidd och Blixtens intensitet).
Rör inte kameran förrän den andra blixten går av.
O Frekvent användning av blixten kommer att minska batteriets livslängd.
O Under normala betingelser är uppladdningstiden för blixten mindre än 5,5
sekunder. Om batteriet är svagt kommer laddningstiden att bli längre.
O Under ASR-läge, motivlägena [Landskap], [Närbild], [Text], [Solnedgång],
[Gryning], [Fyrverkeri], [Självutlösare], [Mat], [Cafe] och videofilmsläge
kommer inte blixtfunktionen att fungera.
O Ta fotografier inom blixtintervallet.
O Bildkvaliteten kan inte garanteras om motivet är för nära eller är mycket
reflekterande.
O När du tar en bild med blixt under dåliga ljusförhållanden, kan det bli en vit
fläck på den tagna bilden. Fläcken orsakas av att blixten reflekteras från
dammet i luften. Det är inte fråga om något kamerafel.
<27>
Blixt (
O Indikator för blixtläge
IkonBlixtlägeBeskrivning
)
Automatisk
blixt
Auto &
Röda ögon-
reduktion
Utfyllnadsblixt
Långsam
synkronisering.
Blixten
avstängd
Minskning av
röda ögon
Om motivet eller bakgrunden är mörk, fyras kamerans
blixt av automatiskt.
Om motivet eller bakgrunden är mörk, fyras blixten
av automatiskt. Effekten av röda ögon minskas om du
använder denna funktion.
Blixten avfyras oberoende av ljusförhållandena.
Intensiteten på blixten styrs automatiskt för att passa de
rådande ljusförhållandena.
Blixten används med långsam slutarhastighet för att
få en korrekt balanserad exponering. Vid svagt ljus
visas symbolen för kameraskakning (
monitorn.
Blixten avfyras inte. Välj detta läge när
du tar bilder på platser där fotografering med blixt
är förbjudet. När du tar en bild vid svagt ljus visas
symbolen för kameraskakning (
monitorn.
När en fotografering med “röd-öge” upptäcks, kommer
detta läge automatiskt att reducera röd-öge-effekten.
OTillgängliga fokuseringsmetoder per fotograferingsläge (O : Valbart)
)på LCD-
) på LCD-
<28>
Storlek
Q Du kan välja den bildstorlek som passar ditt syfte.
LÄGEStillbildsläge
Ikon
Storlek
LÄGEVideofilmsläge
Storlek
INFORMATION
3072X
Ikon
[STILLBILDSLÄGE][VIDEOFILM-läge]
O Ju högre upplösning – desto färre tillgängliga bilder eftersom högre upplösning
kräver mer minne.
2304
800X
592
3072X
2048
640X
480
2592X
1728
320X
240
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Kvalitet/ Bildhastighet
Q Du kan välja den komprimering som passar ditt syfte.
Ju högre kompressionsgrad, desto lägre bildkvalitet.
LÄGESTILLBILDSLÄGEVIDEOFILMLÄGE
Ikon
Typsuperfinfinnormal30 BPS20 BPS15 BPS
FilformatJpegJpegJpegAviAviAvi
INFORMATION
O Detta filformat överensstämmer med DCF (Design rule for Camera File system).
O När bildstorleken 800x592 är vald kan du välja 20 bps, och när 640x480 eller
320x240 är vald kan du välja 30 bps och 15 bps.
[VIDEOFILMLÄGE][STILLBILDSLÄGE]
<29>
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.