Samsung L74 WIDE User Manual [de]

Anleitung
Q Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber
installieren
So machen Sie eine
Aufnahme.
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (S.83)
Eine Aufnahme machen. (S.15)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USB­Anschluss der Kamera an. (S.86)
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung O Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera
in Gebrauch nehmen.
O Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
O Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen
Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
O Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf. O Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
ÚMicrosoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ú Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Ú Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
[Wechseldatenträger]
überprüfen
O Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät
auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (S.87)
~1~
Gefahr Warnung
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Q Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann
Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung­Kamera-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Q Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder
explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Q Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Q Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen
der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Q Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Q Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird
der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
Q Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
Ɣ Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen
Ɣ Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Q Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann
es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
Q Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
Q Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur
verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Sie bitte sofort einen Arzt auf.
~2~
ACHTUNG Inhalt
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Q Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder
Verletzungen verursacht werden. Ɣ Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die
Kamera aufweisen.
Ɣ Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen
werden.
Ɣ Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Q Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus
den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
Q Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen
berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Q Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie
eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
Q Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen
Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte.
Q Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. Q Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen prüfen und
nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden.
Q In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
VORBEREITUNGEN
OSystemübersicht .............................5
OBezeichnung der Bedienelemente ...6
QVorder- und Oberseite .................. 6
QRückseite .....................................7
QUnterseite ....................................8
QSymbol Status Beschreibung ....... 8
QKamerastatuslampe .....................8
QModuswahlrad ............................. 9
QModussymbol ............................10
OAnschluss an die Stromversorgung
.......................................................10
OEinführen der Speicherkarte .........12
OWie die Speicherkarte benutzt
wird ................................................ 12
AUFNAHME
OWenn die Kamera zum ersten Mal
benutzt wird: Sensorbildschirm/ Einstellung von Datum/Uhrzeit- und
Sprache .......................................... 14
OLCD-Monitoranzeige ......................15
OErste Aufnahmen ...........................16
QVerwendung des AUTOMATIK-
Modus ........................................ 16
QVerwendung des PROGRAMM-
Modus .......................................16
Q
Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake Reduction)
QWise Shot .................................17
Q
Verwendung des NACHT-Modus
......17
.. 18
QVerwendung des PORTRÄT-
Modus ........................................ 18
QGesichtserkennung ....................18
QVerwendung des SZENE-Modus
..................................................19
QVerwendung des VIDEOCLIP-
Modus ........................................ 20
Q
Um einen Videoclip ohne Ton
aufzunehmen.................................20
QPausieren bei der Aufnahme eines
Videoclips. (Aufeinander folgende
Aufnahmen) ...............................20
QSo gehen Sie bei aufeinander
folgenden Aufnahmen vor ..........20
OHinweise zum Fotografieren ........... 21
OMit den Kameratasten die Kamera
einstellen ........................................ 22
QEIN/AUS-Taste ........................... 22
QAuslöser .................................... 22
QZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste ....... 22
QInfo-Taste ..................................23
Q Einrichten des Betriebsmodus ... 24
QSelbstauslöser ...........................24
QFernbedienung...........................25
QMakro .........................................25
QFokusspeicherung .....................26
QBlitz ............................................27
QGröße ........................................29
QQualität / Bildfrequenz ...............29
QBelichtungsmessung (bel.-messg.)
................................................... 30
QSerienbild ...................................30
QISO ............................................31
QWeißabgleich .............................31
~3~
Inhalt
QBelichtungswert .........................32
QLangzeitbelichtung .....................32
QVideoclip-Einzelbildstabilisierer ... 32
ODie Kamera über den LCD-Monitor
einstellen .......................................33
QAF-Autofokus ............................33
QVerwendung des SPRACHNOTIZ
– Modus .....................................34
QVerwendung des
SPRACHAUFNAHME–Modus ....34
QSchärfe ......................................35
QKontrast ..................................... 35
QTonabschaltung während der
Aufnahme...................................35
OEffekt: Farbeffekt ............................37
QFarbe ......................................... 37
QEigene Farbe ............................ 37
QFarbmaske ................................38
OEffekt: Bildeinstellung ....................38
QSättigung ...................................38
OEffekt: FUN ....................................39
QCartoon ..................................... 39
QFotorahmen ...............................40
QHighlight .................................... 41
Q Fotomontage ............................. 42
OWeltreiseführer .............................. 44
QDie Reiseführer-Info
herunterladen. ............................ 44
QStarten des Welt-Reiseführers .... 44
WIEDERGABE
OWiedergabemodus starten .............46
OMit den Kameratasten die Kamera
einstellen ........................................ 47
~4~
OLCD-Monitoranzeige .....................48
QIndexbild / Vergrößerungstaste ..49
QInfo-Taste ..................................50
QTaste Drucken ............................ 50
QDie Verwendung der Fernbedienung
im Wiedergabemodus ............... 50
QSymbol Löschen ....................... 51
QWiedergabefunktionen mittels
LCD-Monitor einstellen ............. 51
QDiashow starten ........................52
QSprachnotiz ................................53
QSo schützen Sie die Bilder .........53
QFotos löschen ............................53
QDPOF ........................................ 54
QDPOF: STANDARD ................... 54
QDPOF: INDEX ........................... 55
QDPOF: GRÖSSE ....................... 55
QKopieren ....................................56
OEffekt: Bildbearbeitung(BILDBEARB.)
.......................................................57
QGröße ändern ............................57
QDrehen ...................................... 58
QSchneiden ..................................58
OEffekt: farbeffekt ..............................59
QFarbe ......................................... 59
QEig. farbe ................................... 59
QFilter ...........................................59
QFarbmaske ................................59
OEffekt: Bildeinstellung ....................60
QHelligkeit ................................... 60
QKontrast ..................................... 60
QRauschen hinzufügen ................ 60
QSättigung ...................................60
QRrote augen ............................... 61
OEffekt: FUN ..................................... 61
QCartoon ...................................... 61
QFotorahmen ...............................62
QHighlight .....................................63
QMontage .....................................64
QSticker ........................................66
QStift ............................................67
EINSTELLUNGEN
OTonmenü ........................................67
QLautstärke ..................................68
QStartton ...................................... 68
QAusl.ton ......................................68
QSignalton ....................................68
QAF-Ton ....................................... 68
OEinstell-Menü .................................69
OSetup1............................................70
QDateiname .................................70
QSprache ....................................70
QSo stellen Sie Datum, Uhrzeit und
Datumstyp ein ............................70
QAufnahmedatum aufdrucken ...... 71
QLCD-Helligkeit ............................71
QAF-Lampe ................................71
QStartbild ....................................71
OSetup2............................................72
QVorschau ................................... 72
QAutomatische Abschaltung ....... 72
QLCD: E-sparmodus.....................72
QKalibrierung ...............................72
QAuswahl des Videoausgangs-Typs
.................................................... 73
QSpeicher formatieren .................74
QZurücksetzen ............................74
QPictBridge .................................75
OWichtige Hinweise ......................... 77
OWarnmeldungsanzeige .................78
OBevor Sie sich an ein
Kundendienstzentrum wenden ....... 79
OSpezifikation ..................................81
SOFTWARE
OSoftware-Hinweise ........................83
OSystemanforderungen ................... 83
OHinweise zur Software ................... 83
OEinrichten der Anwendungs-
Software ........................................84
ODen PC-Modus starten .................86
OWechselmedium ............................87
ODen Wechseldatenträger
entfernen .......................................88
ODie Verwendung des USB-Treibers für
Mac ................................................ 89
OEntfernen des USB-Treibers für
den MAC ....................................... 89
OUSB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen ........................................ 89
O Digimax Master ............................. 90
OFAQ - Häufig gestellte Fragen ........93
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
Bedienungsanleitung
Produktgarantie
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S. 54)
Fernbedienung
Trageschlaufe
SD-/MMC-Speicherkarte
(siehe S. 12)
Touch-Pen
Software-CD
Wechselstrom-Kabel
Computer (siehe S. 86)
Akku:
(SLB-1137D)
Externer Monitor (siehe S. 73)
Pictbridge-kompatibel
(siehe S. 75)
Wechselstromadapter
(SAC-45)/
USB-Kabel (SUC-C2)
Soft-Tasche
~5~
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
~6~
Lautsprecher
Auslöser
Objektivabdeckung
Objektiv /
Moduswahl
Mikrofon
Kamerastatuslampe
EIN-/AUS-Schalter
Eingebautes Blitzlicht
Autofokus-Lampe / Selbstauslöserleuchte Fernbedienungssensor
Bezeichnung der Bedienelemente
Rückseite
Sensorbildschirm
OSD-Taste
Zoom-W-Taste (Indexbild) Taste Zoom T (Zoom)
Befestigung der Trageschlaufe
Wiedergabe-Taste /Drucken-Taste
~7~
Bezeichnung der Bedienelemente
Unterseite
Batteriefachdeckel
USB / AV-Anschluss
Batteriefach
Speicherkarteneinsteckplatz
Batteriehalter
Q Symbol Status Beschreibung
Symbol Status Beschreibung
Die Leuchtdiode blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand
Blinkt
von 0,25 Sekunden, bevor eine Aufnahme gemacht wird.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Blinkt
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
- In den letzten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode
Blinkt
Blinkt
schneller im Abstand von 1 Sekunde.
- In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller - im Abstand von 0,25 Sekunden.
Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme.
Hebel des Batteriefachdeckels
Stativbuchse
Ú Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des
Batteriefachdeckels in die oben gezeigte Richtung.
~8~
Q Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Nach der Aufnahme des Bildes
Bei Anschluss des USB-Kabels an einen PC
Übertragung von Daten per PC
Wenn das USB-Kabels nicht mit einem Drucker verbunden ist
Bei einem Druckvorgang Die Leuchtdiode blinkt
Bei Aktivierung des Autofokus
Die Leuchdiode blinkt, während das Bild gespeichert wird, und geht aus, wenn die Kamera für eine weitere Aufnahme bereit ist.
Die Leuchtdiode leuchtet auf (Der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus)
Die Leuchtdiode geht an. (Der LCD-Monitor schaltet sich aus)
Die Leuchtdiode ist aus
Die Leuchtdiode ist an. (Das Motiv ist fokussiert) Die Leuchtdiode blinkt. (Das Motiv ist nicht fokussiert)
Bezeichnung der Bedienelemente
Q Moduswahlrad Für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
O PORTRÄT-Modus
O AUTOMATIK-Modus
O PROGRAMM-Modus
O ASR-Modus
O NACHT-Modus
Für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
Mit der Auswahl des PROGRAMM-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können jedoch auch manuell konfiguriert werden.
ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus reduziert Kameraverwackelungen und hilft ein klareres Bild aufzunehmen.
Dieser Modus hilft Ihnen nachts und bei Dunkelheit gut belichtete Aufnahmen zu erhalten.
Um eine Person zu fotografieren.
O SZENE-Modus
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
O VIDEOCLIP-Modus
Eine Videoaufnahme kann so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufnahmezeit erlaubt (maximal 2 Stunden).
OWeltreiseführer
Sie können nützliche Reiseinformationen über die bekanntesten Städte weltweit abrufen.
~9~
Bezeichnung der Bedienelemente
Q Modussymbol
MODUS AUTOMATIK PROGRAMM ASR NACHT
Symbol
MODUS PORTRÄT VIDEOCLIP REISE WIEDERGABE
Symbol
SZENE
MODUS KINDER LANDSCHAFT NAHAUFNAHME TEXT SONNENUNTERGANG DÄMMERUNG
Symbol
STRAND&
MODUS GEGENLICHT FEUERWERK
Symbol
EIGENAUFN. CAFÉ ESSEN
SCHNEE
Anschluss an die Stromversorgung
Q Anzahl der Bilder und Akkudauer: Verwendung der SLB-1137D
Akkudauer Anzahl der Bilder Aufnahmedauer
ca. 100 Minuten ca. 200
Bei Verwendung des voll aufgeladenen
Basierend auf den
Akkus AUTO-modus, 7M Bildgröße,
folgenden
feine Bildqualität, Zeitintervall zwischen den
Aufnahme
Aufnahmen:
bedingungen
30 s Änderung der Zoom-Position zwischen Weitwinkel und Tele nach jeder Aufnahme. Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5 Minuten und dann Ausschalten für 1 Minute.
Ú Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren.
Foto Videoclip
ca. 100 Minuten
Bei Verwendung des voll
Basierend auf den
aufgeladenen Akkus
folgenden
Bildgröße 800X592
Aufnahme
Bildfrequenz 20 fps
bedingungen
Anschluss an die Stromversorgung
Q Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-1137D) verwenden. Bitte laden Sie den
Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
Q Technische Daten des Akkus SLB-1137D
Modell Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 1100 mAh Spannung 3,7 V Ladedauer
(bei ausgeschalteter Kamera)
~10~
SLB-1137D
Etwa 150 Minuten
INFORMATIONEN
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
O Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen. O Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit
nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
O Niedrige Temperaturen (unter 0°C) können negative Auswirkungen auf die
Leistung des Akkus haben und zu einer kürzeren Batteriedauer führen.
O Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder. O Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das
Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
Anschluss an die Stromversorgung
Q Sie können den Akku (SLB-1137D) unter Verwendung des SAC-45-KITs aufladen.
Das SAC-45 besteht aus dem Netzadapter (SAC-45) und dem USB-Kabel (SUC­C2). Wenn der Netzadapter und das USB-Kabel verbunden sind, kann es als ein Wechselstromkabel verwendet werden.
O Die Verwendung des SAC-45 als Ladegerät
: Stecken Sie den Netzadapter in den USB-
Anschluss. Der eingesteckte Netzadapter kann als Ladegerät verwendet werden.
O Die Verwendung des SAC-45 als USB-Kabel
: Nehmen Sie den Netzadapter aus dem USB-
Anschluss. Sie können Daten mit einem PC übertragen (S.86) oder die Batterie laden.
ACHTUNG
In den folgenden Fällen kann der Akku nicht aufgeladen werden.
O Wenn ein USB-Kabel verwendet wird, das nicht im Lieferumfang dieser
Kamera enthalten war: Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.
O Wenn ein USB-Hub verwendet wird: Schließen Sie die Kamera direkt an den
PC an.
O Wenn andere USB-Geräte an den PC angeschlossen sind: Trennen Sie die
anderen USB-Geräte vom PC.
O Wenn die Kamera an den USB-Anschluss auf der Vorderseite des
Computers angeschlossen ist: Verwenden Sie den USB-Anschluss auf der Rückseite des Computers.
O Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (5V,
500 mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
Q Lade-LED des Netzadapters
Lade-LED
Ladevorgang aktiv Rote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED ist an
Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt
Entladen
(Unter Verwendung des
Netzadapters)
ACHTUNG
Orange gefärbte LED ist an
O Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen prüfen
und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten sonst beschädigt werden.
O Wenn die Lade-LED des Ladegerätes nach dem Einsetzen der Akkus nicht
leuchtet oder blinkt, überprüfen Sie bitte, ob der Akku richtig eingesetzt wurde.
O Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist eine
vollständige Aufladung nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Laden der Batterie aus.
O Wenn Sie den vollständig entladenen Akku einsetzen, um ihn aufzuladen,
schalten Sie die
Kamera nicht gleichzeitig ein. Aufgrund des niedrigen Akkustands lässt
sich die Kamera dann möglicherweise nicht einschalten. Um die Kamera verwenden zu können, sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
O Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips
mit einem vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde.
~11~
Anschluss an die Stromversorgung
Q Setzen Sie den Akku ein, wie in der Abbildung gezeigt.
- Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
- Dürcken Sie den Akku nach dem Öffnen des Batteriefachs nicht gewaltsam in das Batteriefach hinein. Dies kann den Deckel des Batteriefachs beschädigen.
Q Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor
angezeigt werden.
Batterie­Anzeige
Niedriger Batteriestand
(Zum Aufladen
vorbereiten
oder einen Ersatzakku
verwenden)
Batterie-
stand
Der Akku ist
vollständig
geladen
Niedriger Batteriestand
(Zum Aufladen
vorbereiten
oder einen Ersatzakku
verwenden)
Niedriger Batteriestand
(Zum Aufladen
vorbereiten
oder einen Ersatzakku
verwenden)
Einsetzen der Speicherkarte
Q Schalten Sie die Kamera vor dem
Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Die Vorderseite der Speicherkarte muss zum hinteren Teil der Kamera (LCD-Monitor) zeigen und die Kartenkontakte zum vorderen Teil der Kamera (Objektiv).
- Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
~12~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
O Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 74), wenn
Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
O Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
entnommen wird.
O Die wiederholte Verwendung der Speicherkarte kann ihre Leistung vermindern.
In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
O Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen,
fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
O Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
O Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
O Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten
kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
O Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt
wird.
O Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
O Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera
eingesetzt wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese mit der Kamera formatiert werden.
O Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
O Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn die Kamera während der Aufnahme, des Löschens (Formatierens) oder Lesens der Speicherkarte ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird
O Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
O Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten, CDs usw. als Backup zu kopieren.
O Wenn nicht genügend Speicherkapazität vorhanden ist: erscheint die Meldung
[KARTE VOLL !], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
INFORMATIONEN
O Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen
der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
Q Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten oder MMC (Multi
Media Card)-Karten verwendet werden. Wenn Sie MMC-Karten verwenden, lesen Sie bitte die mit den Karten gelieferten Anweisungen.
Kartenkontakte
Schreibschutz-
schieber
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen.
Etikett
[SD (SecureDigital)-Speicherkarte]
Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie den Schutz der auf der SD-Karte gespeicherten Daten aufheben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD-Speicherkarte nach oben.
Q Bei Verwendung eines 256 MB großen MMC-Speichers ergibt sich folgende
Aufnahmekapazität: Diese Angaben sind Anhaltswerte da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängen.
Aufgenommene Bildgröße SUPERFEIN FEIN NORMAL 30 FPS 20 fps 15 FPS
63 116 171 - - -
74 137 192 - - -
Foto
*Videoclip
Ú Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern. Bei der Aufnahme von Videoclips funktioniert die Zoomtaste nicht.
89 166 229 - - -
88 162 223 - - -
131 236 318 - - -
381 520 600 - - -
- - - - Etwa 11’ -
- - - Etwa 13’ - Etwa 21’
- - - Etwa 29’ - Etwa 54’
~13~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird: Sensorbildschirm/Einstellung von Datum/Uhrzeit- und Sprache
O Sensorbildschirm (Touch Screen)
Sie können die Menüs auswählen und die Kameraeinstellung durch Drücken auf die Symbole auf dem Touchscreen ändern.
O Kalibrierung
1. Wählen Sie das Menü [CALIBRATION].
2. Drücken Sie den Berührungspunkt auf dem LCD-
Monitor mit dem Touch Pen.
- Durch die Kalibrierung wird die Empfindlichkeit des Touch Pens auf dem LCD-Monitor erhöht.
O So stellen Sie die Sprache ein
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste [LANGUAGE] .
2. Wählen Sie das gewünschte Menü, indem Sie auf das Symbol ST drücken.
INFORMATIONEN
O Sie können eine von 22 Sprachen wählen. Diese sind nachfolgend
aufgelistet:
- Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thailändisch, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Tschechisch, Polnisch, Ungarisch und Türkisch.
O Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera aus-
und eingeschaltet wird.
O
Einstellen von Datum und Uhrzeit
1. Das Menü [DATE&TIME] auswählen
2. Den gewünschten Untermenüpunkt durch Drücken auf das Symbol ST drücken.
~14~
LCD-Monitoranzeige
Q Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an.
Anzahl der verbleibenden Bilder
Videoclip- / Tonaufnahmezeit
Anzeige für eingesetzte Karte
AUFNAHME
Gesichtserkennung/ Tonabschaltung
Blendenwert / Verschlusszeit
Selbstauslöser
MAKRO
Blitz
Autofokus-essfeld
MENU EFFECT
Warnung vor Verwacklungen
00100
00:00:00
F2.8, 1/30
S. 70
S. 12
S. 16~ S. 20
S. 18
/20
S. 18
S. 24
S. 25
S. 27
S. 33
S.33
S.17
Batterie
Bildgröße
Metering
ISO
S. 22~ S. 23
S. 34
S. 12
S. 29
S. 29
S. 30
S. 30
S. 31 S. 32
S. 31
S. 32
S. 70
Balken für optisches / digitales Zoom;
2007/01/01 01:00 PM
Digitalzoomfaktor
Sprachnotiz
BILDFREQUENZ
Bildqualität
Aufnahmemodus
Bildstabilisator
Weißabgleich
Belichtungskorrektur /
Langzeitbelichtung
Datum / Uhrzeit
~15~
Erste Aufnahmen
Q Verwendung des AUTOMATIK-Modus( Wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler
Benutzerbeteiligung.
1. Legen Sie die Batterien ein (S. 12) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (S. 12). Da diese Kamera über einen 450 MB­Speicher verfügt, ist es nicht unbedingt erforderlich, die Speicherkarte einzuführen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein- /Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.)
5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf AUTO-Modus.
6. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD­Monitor ein.
7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
INFORMATIONEN
O Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet
rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
)
Q Verwendung des PROGRAMM-Modus( Mit der Auswahl des PROGRAMM-Modus wird
die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können jedoch auch manuell konfiguriert werden.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf PROGAMM-Modus.
2. Drücken Sie die Menütaste, um solche erweiterten Funktionen wie z. B. Bildgröße (S. 29), Qualität (S. 29), Belichtungsmessung (S. 30), Serienbilder (S. 30) und Spezialeffekte (S. 36) einzustellen.
)
~16~
Erste Aufnahmen
Q Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake
Reduction).(
ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus reduziert die Auswirkung von
Verwacklungen der Kamera und hilft Ihnen dabei unter schlechten Lichtbedingungen ein gut belichtetes Bild zu erhalten.
O Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte:
1. Das Digitalzoom funktioniert nicht im ASR-Modus.
2. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der ASR-Modus nicht aktiviert.
3. Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht, wird der Verwacklungswarnindikator ( zu erreichen, nehmen Sie nur Bilder auf, wenn der Verwackelungswarnindikator ( wird.
4. Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
5. Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, während die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
6. Da der ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der im ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
)
) angezeigt. Um berstmögliche Ergebnisse
)nicht angezeigt
Q Wise Shot 2 Bilder werden gleichzeitig aufgenommen. Eins wird im Aufhellblitz-Modus
aufgenommen und das andere im ASR-Modus. Sie können beide Aufnahmen speichern.
O Die Verwendung des Wise Shot
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR­Modus.
2. Wählen Sie das Menü “Treiber” ( ) durch Drücken der Auf / Ab -Taste.
3. Wählen Sie das Menü Wise Shot. (
4. Drücken Sie den Auslöser, um Aufnahmen zu machen.
- Zwei Bilder werden in Serie aufgenommen.
INFORMATIONEN
)
O Im Wise Shot Modus kann der auf dem LCD-Monitor angezeigte Wert für die
Verschlusszeit von der echten Verschlusszeit abweichen.
~17~
Erste Aufnahmen
Q Verwendung des NACHT-Modus( Dieser Modus hilft Ihnen nachts und bei Dunkelheit
gut belichtete Aufnahmen zu erhalten.
Drehen Sie das Moduswahlrad auf den Modus
NACHT.
Q Langzeitbelichtung
Diese Kamera passt Verschlusszeit und Blende automatisch an die Aufnahmebedingungen an. Im Modus NACHT können Verschlusszeit und Blendenwert jedoch nach Wunsch eingestellt werden.
1. Wählen Sie den Szenemodus [NACHT]
2. Beim Drücken des LT-Symbols wird das Langzeitbelichtungsmenü angezeigt.
3. Der Wert für die Langzeitbelichtung kann mithilfe des Symbols WX konfiguriert werden.
4. Auf das Symbol Wert wird gespeichert und der Modus wechselt zu NACHT.
drücken. Der eingestellte
)
Q Gesichtserkennung Diese Funktion erkennt die Position eines Gesichts automatisch, sodass
sie sich hervorragend für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung eignet.
Die Gesichtserkennungsfunktion kann in den Modi AUTO, PROGRAMM, NACHT,
ASR, PORTRÄT, KINDER, STAND&SCHNEE, EIGENAUFN. und CAFÉ.
1. Drücken Sie auf das Symbol “Gesichtserkennung” ( Gesichtserkennung erscheint auf dem Sensorbildschirm.
2. Die Kamera erkennt das Gesicht automatisch und stellt auf das Gesicht scharf.
). Das Fenster
Q Verwendung des PORTRÄT-Modus( Für schnelle und einfache Aufnahmen von
Gesichtern.
Drehen Sie das Moduswahlrad auf den Modus
GESICHTSERKENNUNG.
)
~18~
3. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera stellt automatisch auf die Gesichter scharf und das Feld wird grün.
4. Drücken Sie den Auslöser, um Aufnahmen zu machen.
Erste Aufnahmen
INFORMATIONEN
O Diese Funktion kann bis zu 9 Personen erkennen. O Wenn die Kamera viele Menschen gleichzeitig erkennt, stellt sie auf
die am nächsten stehende Person scharf.
O Wenn die Gesichtserkennung begonnen hat, kann die Funktion Digital-Zoom
nicht funktionieren.
O Wenn die Gesichtserkennung begonnen hat, kann die Funktion Effektmodus
nicht funktionieren.
O Wird ein Gesicht erkannt, wird es mit grüner Farbe markiert, und die
umliegenden Gesichter werden mit grauer
Farbe markiert, bis zu 8. (Insgesamt 9)
O Kehren Sie zum vorigen AF-Modus zurück, falls die Gesichtserkennung
versagt hat.
O Unter einigen der folgenden Umstände kann diese Funktion nicht
ordnungsgemäß funktionieren.
- Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder ein Teil des Gesichts verborgen ist.
- Wenn die Person, von der die Aufnahme gemacht wird, nicht in die Kamera blickt.
O Der maximal verfügbare Bereich für die Gesichtserkennung ist 2.5m (Zoom-
Schritt 1).
O Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden.
Q Verwendung des SZENE-Modus(
Verwenden Sie das Szenemenü, um ohne großen
Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den SZENE­Modus.
2. Auf das Symbol [MENU EFFECT] drücken und [AUFNAHME] auswählen
3. [SZENE-Modus] auswählen
- 12 Szenen werden auf dem LCD-Monitor angezeigt.
4. Wählen Sie die Szene für optimale Aufnahmeeinstellungen.
- [KINDER] (
- [LANDSCHAFT] (
- [NAHAUFN.] ( Distanz, z.B. Pflanzen
- [SONNENUN.] (
- [TEXT] (
- [DÄMMERUNG] (
- [GEGENLICHT] ( Schatten.
- [FEUERWERK] (
- [STR.&SCHN.] ( und im Schnee.
- [EIGENAUFN.] (
- [ESSEN] ( ) : Für Aufnahmen von Speisen.
- [CAFÉ] (
) : Zum Fotografieren sich schnell bewegender
Motive zum Beispiel von Kindern und Insekten.
) : Für Szenerien in größerer Entfernung.
) : Für Aufnahmen von kleinen Motiven aus kurzer
) : Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
) : Zum Fotografieren von Dokumenten.
) : Für Aufnahmen bei Tagesanbruch.
) : Für Porträts ohne durch Gegenlicht verursachte
) : Zum Fotografieren von Feuerwerk ) : Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen
) : Um sich selbst aufzunehmen.
) : Für Aufnahmen von Szenen im Haus.
)
~19~
Erste Aufnahmen
Q Verwendung des VIDEOCLIP-Modus ( Videoclips können so lange aufgenommen werden,
wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (maximale Speicherkapazität 2 Stunden) erlaubt.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf VIDEOCLIP. (Die verfügbare Aufnahmezeit erscheint am LCD-Monitor.)
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
* Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße: 800 x 592, 640 x 480, 320 x 240
- Dateityp: *.AVI (MPEG-4)
Ú Bei Auswahl der Bildgröße 800 x 592 können 20 fps ausgewählt werden, und
bei Auswahl der Bildgrößen 640 x 480, 320 x 240 kann zwischen 30 fps und 15 fps gewählt werden. Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen.
Q Um einen Videoclip ohne Ton aufzunehmen,
1. Die [MENU EFFECT] drücken.
2. Das Menü [Aufnahme] ¬ [OHNE TON] wählen.
3. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
4. Drücken Sie den Auslöser noch einmal, um die Aufnahme anzuhalten.
~20~
)
Q Pausieren bei der Aufnahme eines Videoclips. (Aufeinander folgende Aufnahmen)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
O So gehen Sie bei aufeinander folgenden Aufnahmen vor
1. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
2. Drücken Sie die Taste II, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste II noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
Hinweise zum Fotografieren
Q Halbes Herunterdrücken des Auslösers. Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den
Blitzladevorgang zu aktivieren.
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
Q Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und
Kameraeinstellung variieren.
Q Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-
Synchro-Modus eingestellt, wird auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Q Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht: Bitte machen Sie keine Aufnahmen in
Richtung der Sonne. Die Aufnahme könnte schwarz werden. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 19) für den Aufhellblitz (siehe Seite 28), die Spotmessung (siehe Seite 30) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 32).
Q Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. Q Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
) angezeigt. Benutzen Sie in diesem Fall ein
Q Unter einigen der folgenden Bedingungen kann das Autofokussystem eventuell
nicht wie erwartet funktionieren.
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder wenn der Hintergrund sehr hell ist.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder wenn es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
~21~
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
Q Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt
werden.
EIN/AUS-Taste
O Schaltet die Kamera ein/ aus. O Wird die Kamera eine bestimmte Zeit
lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 72.
Auslöser
O Wenn Sie den Auslöser halb
durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist.
O Beim vollständigen Herunterdrücken des
Auslösers wird das Bild aufgenommen und gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
O Im FOTO-Modus:
Durch halbes Herunterdrücken des Auslösers wird der Autofokus aktiviert und der Zustand des Blitzes überprüft. Beim vollständigen Herunterdrücken des Auslöses wird das Bild aufgenommen und gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
O Wenn das Menü nicht angezeigt
wird, fungiert diese Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das DIGITALZOOM.
O Diese Kamera besitzt eine 3,6-fach optische und eine 5-fach digitale
Zoomfunktion. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 18-faches Zoomverhältnis.
O TELE-Zoom Optisches TELE-Zoom : Beim Drücken der ZOOM-T-Taste wird das Motiv
herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
Digitales TELE-Zoom : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms
Ist das Maximum des digitalen Zooms (5-fach) erreicht,
[WEITWINKEL-Zoom]
(3,6-fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Taste ZOOM T aktiviert. Wird die Taste ZOOM T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung.
bleibt das Drücken der Taste ZOOM T wirkungslos.
Die Taste
ZOOM T drücken
[TELEZOOM]
Die Taste
ZOOM T
drücken
[5-fach-Digitalzoom]
~22~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
O WEITWINKEL-Zoom Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken der Taste ZOOM W schiebt das Motiv
Die Taste
ZOOM-W
drücken
[TELEZOOM]
Digitaler WEITWINKEL-Zoom: Wenn der Digitalzoom in Betrieb ist, wird das Digital-Zoomen durch Drücken der Taste ZOOM W
Optischer Zoom:
Digitalzoom
weg, d.h. das Motiv erscheint weiter weg.
Bei langem Drücken der Taste ZOOM W wird die Kamera auf ihre minimale Zoomeinstellung eingestellt.
Die Taste ZOOM-W
drücken
[2-fach optischer Zoom]
schrittweise reduziert.
Wird die Taste ZOOM W losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der Taste ZOOM W wird der Digitalzoom reduziert und dann weiter reduziert, um den optischen Zoom zu reduzieren, bis die Minimaleinstellung erreicht ist.
[Weitwinkel-Zoom]
INFORMATIONEN
O Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die
Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
O Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der
Bildqualität kommen.
O Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie den Auslöser halb
bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die Taste Zoom T nochmals.
O In den Szenemodi ASR, [NACHT], [KINDER], [TEXT], [NAHAUFNAHME],
[FEUERWERK], [EIGENAUF.], [ESSEN], [CAFÉ] und den Menüs WISE SHOT, HIGHLIGHT, MONTAGE, FOTORAHMEN kann der Digitalzoom nicht aktiviert werden.
O Versuchen Sie das Objektiv nicht zu berühren, um unklare Aufnahmen und
mögliche Fehlfunktionen der Kamera zu vermeiden. Wenn das Bild
schlecht beleuchtet ist, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um die Objektivposition zu verändern.
O Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion der
Kamera führen könnte.
O Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera Kontakt mit den beweglichen
Teilen des Objektivs, da das aufgenommene Bild andernfalls unscharf und undeutlich werden könnte.
Info-Taste ( )
Q Bei Anzeige des Menüs hat die Taste AUF eine Richtungsfunktion. In den
Aufnahmemodi und im Wiedergabemodus wird beim Drücken dieser Taste die Bildinformation angezeigt.
[5-fach-Digitalzoom]
Die Taste
ZOOM-W
drücken
[TELEZOOM]
Die Taste ZOOM-W
drücken
[WEITWINKEL-Zoom]
~23~
Einrichten des Betriebsmodus
Q Der Kameramodus kann durch Drücken auf das Modussymbol eingestellt
werden. Im Szenemodus NACHT kann mit dieser Taste die Auslösezeit und der Blendenwert gewählt werden.
Hauptmenü Untermenü
Gesichtserkennung
Selbstauslöser
Makro
Blitz
Verfügbarer Modus
Selbstauslöser ( )
Q Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen.
- Auswahl des Selbstauslösers: Wenn Sie den Auslöser drücken, wird das Bild nach Ablauf der angegebenen Zeit aufgenommen und die Selbstauslöserfunktion wird beendet.
- Auswahl eines Modus für die Fernbedienung: Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme. Nach der Aufnahme wird der Fernbedienungsmodus beibehalten. Wird jedoch der EIN / AUS - Schalter gedrückt, wird der Fernbedienungsmodus beendet.
Bildgrösse (pixel)
Qualität
Belichtungsmessung
Bildfolgemodus
ISO
Weißabgleich
Belichtungskorrektur
LT
Kameraverwacklungskorrektur
ÚIm ASR-Modus ist ISO auf AUTO und EV auf 0,0EV festgelegt. Ú In Abhängigkeit vom Aufnahmemodus variieren die wählbaren Untermenüs. ÚUm die Eigenschaften jedes Szenemodus zu erhalten, werden einige Menüs
angezeigt, können jedoch nicht ausgewählt werden.
~24~
O Beschreibung von Selbstauslöser / Fernbedienung
Sybol Modus Beschreibung
2 s
Doppel
10 s
Fernbedienung
Durch Drücken auf den Auslöser wird ein Intervall von 2 Sekunden ermöglicht, bevor das Bild aufgenommen wird.
Eine Aufnahme wird nach ca. 10 s gemacht, und 2 s später wird ein zweites Bild aufgenommen.
Durch Drücken auf den Auslöser wird ein Intervall von 10 Sekunden ermöglicht, bevor das Bild aufgenommen wird.
Sie können mittels der Fernbedienung eine Aufnahme machen, statt den Auslöser der Kamera zu verwenden.
Fernbedienung
O Fernbedienungsbereich Die nebenstehende Abbildung zeigt
den Erfassungsbereich für über die Fernbedienung ausgelöste Aufnahmen.
[Auslöser auf
der Fernbedienung]
Makro( )
Q Sie können Makro-Bilder aufnehmen. Dazu
das gewünschte Makro-Symbol auf dem LCD­Monitor auswählen.
O Batterien der Fernbedienung auswechseln Beim Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ist darauf zu achten, das
der (+)-Kontakt nach oben und der (-)-Kontakt nach unten zeigt. Lassen Sie die Batterien der Fernbedienung in einem Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe auswechseln. Verwenden Sie Batterien vom Typ CR 2025 3V.
INFORMATIONEN
O Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs die Wiedergabemodus-Taste
betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
O Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
[Autofokus – AF-Symbol]
[Auto Makro (
)]
[Makro ( )]
Q Schärfemodi und Scharfstellbereiche (W: Weitwinkel, T: Tele ) (Einheit: cm)
Kamera-Modus
Scharfeinstellungsart
Schärfebereich
Kamera-Modus
Scharfeinstellungsart
Schärfebereich
Kamera-Modus
Scharfeinstellungsart
Schärfebereich
AUTO-MAKRO (
W : 5~unendlich T : 30~unendlich
MAKRO (
W : 5~80 T : 30~80
AUTO-MAKRO (
W : 5~unendlich T : 30~unendlich
Auto-Modus (
)
ROGRAMM-Modus (
)
ASR-Modus (
)
)
NORMAL
W : 80~unendlich
T : 80~unendlich
)
NORMAL
W : 80~unendlich
T : 80~unendlich
)
NORMAL
W : 80~unendlich
T : 80~unendlich
~25~
Makro( )
O Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus
(O : Wählbar,
: Scharfstellbereich unendlich
AUTO-MAKRO
)
MAKRO
NORMAL
 
INFORMATIONEN
O Bei Auswahl des Makromodus müssen Sie besonders vorsichtig sein, um
Kameraverwackelungen zu vermeiden.
O Wenn Sie ein Bild im Abstand von 30 cm (Weitwinkel-Zoom) oder 50 cm
(Telezoom) machen, wählen Sie den Modus BLITZ AUS.
Fokusspeicherung
Q Um auf ein Motiv scharf zu stellen, dass sich nicht in der Mitte des Bildes befindet,
verwenden Sie die Fokusspeicherfunktion.
O So verwenden Sie die Fokusspeicherung
1. Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befindet.
2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch. Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3. Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom AUSLÖSER zu nehmen, und drücken Sie ihn dann ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Finger vom AUSLÖSER nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.
~26~
1. Das im AUTO-Modus aufzunehmende Bild.
2. Den Auslöser halb herunter drücken
und auf das Motiv scharfstellen.
3. Bildkomposition erneut durchführen und den AUSLÖSER ganz durchdrücken.
Blitz (
O Die Verwendung des Blitzes
1. Einen Aufnahmemodus (mit Ausnahme des VIDEOCLIP-Modus) wählen.
2. Den gewünschten Blitzmodus wählen.
3. Das Blitzmodus-Symbol wird auf dem LCD­Monitor angezeigt.
- Den Blitztyp in Übereinstimmung mit den
Aufnahmebedingungen auswählen.
O Blitzreichweite (W: Weitwinkel, T: Tele ) (Einheit: m)
ISO
WEITWINKEL TELE WEITWINKEL TELE WEITWINKEL TELE
AUTO 0.8 ~ 5 0.8 ~ 2.4 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 5 0.5 ~ 2.4
Ú Bei Auswahl von SUPERMAKRO wird der Blitz automatisch ausgeschaltet.
)
NORMAL MAKRO AUTO-MAKRO
INFORMATIONEN
O Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-Synchro-Blitzes
den Auslöser drücken, zündet der Blitz, um die Aufnahmebedingungen (wie Motiventfernung und Blitzintensität) zu ermitteln.
Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz gezündet hat.
O Durch die häufige Benutzung des Blitzes wird die Lebensdauer der Batterien
reduziert.
O Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes
weniger als 5,5 Sekunden. Sind die Batterien schwach, dauert die Ladezeit länger.
O Im ASR-Modus sowie in den Szene-Modi [LANDSCHAFT],
[NAHAUFNAHME], [TEXT], [SONNENUN.], [DÄMMERUNG], [FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] funktioniert die Blitzfunktion nicht.
O Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite. O Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an
der Kamera befindet oder stark reflektiert.
O Bei Aufnahmen mit Blitz unter schlechten Lichtverhältnissen kann ein weißer
Fleck auf der Aufnahme erscheinen. Dieser Fleck wird durch die Reflektion des Blitzlichts durch atmosphärischen Staub verursacht. Er ist nicht auf eine Fehlfunktion der Kamera zurückzuführen.
~27~
Blitz (
O Blitzmodus-Anzeige
Symbol Blitzmodus Beschreibung
)
Automatikblitz
AUTO &
ROTE
AUGEN
AUFHELL-
BLITZ
LANGSAME
SYNC
BLITZ AUS
Rote-Augen-
Korrektur
Bei dunklem Motiv oder Hintergrund funktioniert der Blitz automatisch.
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote­Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen­Reduzierung automatisch entgegen.
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst. Die Blitzintensität wird automatisch in Abhängigkeit von den herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert.
Der Blitz funktioniert mit langer Verschlusszeit, um eine ausgewogene, korrekte Belichtung zu erhalten. Bei schlechten Lichtverhältnissen wird der Verwackelungsindikator ( angezeigt.
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus bei der Aufnahme von Bildern an einem Ort oder in einer Situation, wo Blitzfotografie verboten ist. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, wird ein Verwacklungswarnindikator ( auf dem LCD-Monitor.
Wird ein Bild mit „Rotaugen“ entdeckt, wird in diesem Modus automatisch eine Korrektur durchgeführt.
O Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus (O: Wählbar)
) auf dem LCD-Monitor
)
~28~
Größe
Q Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen.
Modus FOTOmodus
Symbol
Größe
Modus VIDEOCLIP-Modus
Symbol
Größe
INFORMATIONEN
3072 X
O Je höher die Auflösung, desto geringer die Anzahl der verfügbaren
Aufnahmen, da hochauflösende Bilder mehr Speicher benötigen als niedrigauflösende Bilder.
3072 X
2304
800 X
592
[FOTO-Modus] [VIDEOCLIP-Modus]
2048
640 X
480
2592 X
1728
320 X
240
2592 X
1944
2048 X
1536
1024 X
768
Qualität / Bildfrequenz
Q Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Kompressionsrate wählen. Je höher die Kompressionsrate, um so geringer ist die Auflösung des Bildes.
Modus FOTO-Modus VIDEOCLIP-Modus
Symbol
SORTE SUPERFEIN FEIN NORMAL 30 fps 20 fps 15 fps
Dateiformat jpeg jpeg jpeg avi avi avi
[VIDEOCLIP-Modus][FOTO-Modus]
INFORMATIONEN
O Dieses Dateiformat ist mit DCF (Design Rule of Camera File Format) kompatibel. O Bei Auswahl der Bildgröße 800 x 592 können 20 fps ausgewählt werden, und bei
Auswahl der Bildgrößen 640 x 480, 320 x 240 kann zwischen 30 fps und 15 fps gewählt werden.
~29~
Loading...
+ 68 hidden pages