InstruccionesFamiliarización con su cámara fotográfica
Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden.
Instalación del
Controlador de la Cámara
Antes de conectar la cámara, mediante
el cable USB, a una PC necesitará
instalar el controlador de la cámara.
Instale el controlador de la cámara
que viene incluído en el CD-ROM del
software de aplicación. (pág.96)
Tome una fotografía
Tome una fotografía. (pág. 20)
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung.
Antes de usar esta cámara, lea el manual de usuario detenidamente.
Cuando requiera un servicio post-venta, sírvase llevar al centro de servicios
la cámara y el componente que ocasiona el problema (pilas, tarjeta de
memoria, etc.).
Compruebe que la cámara está en perfecto estado de funcionamiento
antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar
decepciones. Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que
puedan resultar de los fallos de funcionamiento de la cámara.
Guarde el manual en un lugar seguro.
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Inserte el cable USB
Inserte el cable USB suministrado,
en el puerto USB de su ordenador y
en el terminal de conexión USB de la
cámara. (pág.99)
Revise el estado
de la cámara.
Revise el estado de la cámara. Si la
cámara está apagada, pulse el botón
para encenderla.
Comprobación
[Disco extraible]
Si utiliza un lector de tarjetas para copiar en la tarjeta de memoria del PC las
Abra el EXPLORADOR de Windows y
busque [Disco extraible]. (pág.99)
imágenes, éstas podrían dañarse. Al transferir las imágenes tomadas con
la cámara al PC, utilice el cable USB suministrado para conectar la cámara
al PC. Tenga en cuenta que el fabricante declina toda responsabilidad
por pérdidas o daños de imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la
utilización de un lector de memoria.
Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation, registrada en Estados Unidos y en otros países.
Todos los nombres de marcas y productos que aparecen en este manual son
marcas registradas de sus empresas respectivas.
Los contenidos e ilustraciones de este manual están sujetos a cambios sin
previo aviso para la actualización de las funciones de la cámara.
1
PeligroAdvertencia
PELIGRO indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita,
ocasionará la muerte o una lesión grave.
No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría causarle
lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara. La
inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deberán ser
realizados exclusivamente por su distribuidor o un servicio técnicos de
cámaras Samsung.
No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto
podría aumentar el riesgo de una explosión.
Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use.
Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación (las
pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o
Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya
que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inflamables en la máquina
a través de los puntos de acceso, por ejemplo, la ranura de la tarjeta de
memoria y la cámara de la pila. Puede causar un incendio o descargas
eléctricas.
No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría presentar un
riesgo de descarga eléctrica.
2
ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se
evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.
No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el
flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría dañarle la vista.
Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus accesorios fuera
del alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por
ejemplo:
● Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. Si
ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.
● Podría ocurrir una lesión con las piezas móviles de la cámara.
Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante un tiempo
prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara..
Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para
permitir que se refresque.
No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente
altas, tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares
donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a
temperaturas extremas puede afectar de manera adversa los componentes
internos de la cámara y podría ocasionar un incendio.
Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede hacer que el
calor se acumule y retuerza la caja de la cámara o cause un incendio. Utilice
siempre la cámara y sus accesorios en un área bien ventilada.
PrecauciónContenido
PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita,
podría ocasionar una lesión menor o moderada.
La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un
fuego o una lesión.
● Use pilas de la especificación correcta para la cámara.
● No haga cortocircuito, ni caliente o bote las pilas en el fuego.
● No inserte la pila con la polaridad invertida.
Quite la pila cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo
de tiempo. De lo contrario, la pila puede dejar escapar electrólito corrosivo y
dañar de forma irreparable los componentes de la cámara.
No dispare el flash cuando esté en contacto con la mano o con algún objeto.
No toque el flash inmediatamente después de haberlo estado usando
continuamente. Puede quemarse la piel.
No mueva la cámara cuando está encendida, si está utilizando el adaptador
de CA. Tras usar la cámara, apáguela siempre antes de desenchufar el
adaptador del tomacorriente de la pared. A continuación, asegúrese de que
están desconectados los cables de otros dispositivos antes de mover la
cámara. El no hacer esto puede dañar los cordones o cables y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Tenga cuidado de no tocar la lente o la tapapara evitar que se tome una foto
oscura o que pueda dañarse la cámara.
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las
direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el cable
o la cámara.
Las tarjetas de crédito pueden desmagnetizarse si se dejan cerca del
estuche. No deje tarjetas de banda magnética cerca del estuche.
LISTO
GRABACIÓN
007 Gráfico del sistema
008 Identificación de características
008 Vista frontal y superior
009 Parte posterior
010 Parte inferior
010 Botón de 5 funciones
012 Conexión a una fuente de alimentación
015 Para insertar la tarjeta de memoria
016
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de
memoria
018
Al utilizar la cámara por primera vez
019 Indicador del monitor LCD
020 Inicio del modo de grabación
020 Cómo utilizar el modo AUTO
020 Cómo utilizar el modo PROGRAMA
021 Cómo utilizar el modo ASR
021 Cómo utilizar el modo MANUAL
022 Cómo utilizar los modos ESCENA
022 Retrato, modo Imagen Nocturna
023 Cómo utilizar el modo IMAGEN EN
MOVIMIENTO
023 Grabación de la imagen en movimiento sin
sonido
3
Contenido
023 Pausar mientras graba una imagen en
movimiento (grabación sucesiva)
024 Tenga esto en cuenta al sacar fotos
025 Uso de los botones para el ajuste de la
cámara fotográfica
025 Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA
025 Botón del OBTURADOR
025 Botón W de ZOOM / T de ZOOM
027 Botón Info / Arriba
027 Botón Macro / Abajo
029 Bloqueo de enfoque
029 Botón FLASH / IZQUIERDA
031 Botón Disparador automático / Derecha
032 Botón MENÚ / OK
033 Botón de reconocimiento de rostro (FR)
034 Botón E(Efectos)
035 Botón E(Efectos): Color
036 Botón E(Efectos): Saturación
037 Botón E(Efectos): FUN
037 Cuadro de enfoque predefinido
038 Disparos compuestos
040 Marco de foto
041 Botón Fn
4
CONFIGURACIÓN
042 Tamaño
042 Calidad / Velocidad de cuadros
043 Medición
043 Modos de unidad
044 ISO
045 WHITE BALANCE
046 Compensación de exposición
046 Estabilizador del marco de la imagen en
movimiento
047 Utilización del monitor LCD para ajustar la
configuración de la cámara
047 Cómo utilizar el menú
048 Nitidez
048 Contraste
048 AREA ENFOQ
049 MEM. VOZ
049 Grabación de voz
050 Grabación de la imagen en movimiento sin
voz
051 Modo ESCENA
051 Menú de sonido
052 Sonido
052 Volumen
052 Sonido de inicio
052 Sonido del obturador
Contenido
REPRODUCIR
052 Sonido de pitido
052 Sonido AF
053 Menú de configuración
054 Menú de configuración 1
054 Nombre de archivo
054 Idioma
054 Configuración de la fecha, hora y tipo de
fecha
055 Estampación de la fecha de grabación
055 Claridad de LCD
055 Lámpara de autoenfoque
055 Imagen de inicio
056 Menú de configuración 2
056 Vista rápida
056 Apagado automático
056 Ahorro LCD
057 Selección de tipo de salida de vídeo
058 Formateado de una memoria
058 Inicialización
059 Inicio del modo de reproducción
059 Reproducción de una imagen fija
059 Reproducción de una imagen en
movimiento
060 Función de captura de imágenes en
movimiento
060 Recorte de películas en la cámara
061 Reproducción de una grabación de voz
061 Reproducción de una memoria de voz
062 Indicador del monitor LCD
062 Uso de los botones para el ajuste de la cámara
fotográfica
062 Botón imagen en Miniatura / Ampliación
064 Botón Info / Arriba
064 Botón reproducción y pausa / Abajo
065 Botón IZQUIERDA / DERECHA / MENÚ / OK
065 Botón de impresora
065 Botón Eliminar
066 Botón E(Efectos): Cambiar tamaño
067 Botón E(Efectos): Girar una imagen
067 Botón E(Efectos): Color
068 Botón E(Efectos): Color especial
068 Filtro de color
069 Máscara de color
070 Botón E(Efectos): Edición de imagen
070 Eliminación de ojos rojos
070 Control de brillo
070 Control de contraste
070 Control de saturación
070 Efecto de ruido
071 Botón E(Efectos): FUN
5
Contenido
071 Dibujo animado
072 Marcos de enfoque preconfigurados
073 Imagen compuesta
075 Marco de foto
076 Pegatina
076 Ajuste de la función de reproducción usando
el monitor LCD
078 Inicio de la presentación de diapositivas
078 Inicia la presentación
078 Selección de imágenes
079 Configure los efectos de la presentación
079 Configuración del intervalo de
reproducción
079 Ajuste de la música de fondo
080 Reproducir
080 Memoria de voz
080 Protección de imágenes
081 Eliminación de imágenes
081 DPOF
083 COPIAR
084 PictBridge
085 PictBridge : selección de imágenes
086 PictBridge : configuración de la impresión
086 PictBridge : RES TODO
6
SOFTWARE
087 Notas importantes
088 Indicador de advertencia
089 Antes de ponerse en contacto con un centro
de servicios
091 Especificaciones
094 Notas con respecto al Software
094 Requisitos recomendados del sistema
095 Acerca del software
096 Instalación del software de la aplicación
098 Inicio del modo PC
101 Extracción del disco extraíble
102 Configuración del controlador USB para MAC
102 Uso del Controlador USB para MAC
102 Para quitar el Controlador USB para Windows
98SE
103 Samsung Master
106 PMF
Gráfico del sistema
Revise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar equipos
opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
< Elementos incluidos >
Bolsa
Compatible con DPOF
impresora(consulte la pág. 81)
Manual de usuario,
Garantía del producto
Tarjeta de memoria SD / MMC
(consulte la pág. 17)
Adaptador CA (SAC-46) /
Cable USB (SUC-C2)
Correa de la
cámara fotográfica
CD de software
(véase pág. 94)
Pila recargable
(SLB-0937)
Odenador
(consulte la pág. 99)
Monitor externo
(consulte la pág. 57)
Compatible con PictBridge
impresora (consulte la pág. 84)
Cable AV
7
Identificación de características
Vista frontal y superior
Lámpara del sensor AF /
disparador automático
8
Altavoz
Flash
Botón del obturador
Dial del modo
Botón de alimentación de energía
Lente
Micrófono
Identificación de características
Parte posterior
Lámpara de estado de la cámara
Botón T de zoom (Zoom digital)
Botón W de zoom (Miniatura)
Monitor LCD
Botón E (Efectos)
Botón Fn / DELETE
Ojete para la correa
Botón de 5 funciones
Botón FR (Recocimiento de rostro)
Botón de modo de reproducción/
imprimir
9
Identificación de características
Parte inferiorBotón de 5 funciones
Ranura para la tarjeta de memoria
Compartimiento de
Tapa del compartimiento
de pilas
Terminal de conexión USB/AV
Soporte del trípode
Para abrir la tapa del receptáculo de pilas, deslícela en la dirección indicada
anteriormente.
10
Portapilas
las pilas
Flash /
Botón Izquierda
Botón información / arriba
Botón MENÚ / OK
Disparador
automático /
Botón Derecha
Botón Macro/ Abajo
Botón de Reproducir / Pausa
Identificación de características
Lámpara del temporizador automático
IconoEstadoDescripción
Titilando
Titilando
Titilando
Lámpara de estado de la cámara
Estado Descripción
Encendido
Después de sacar una
foto
Cuando el cable USB está
insertado en un ordenador
Transmitiendo datos con un
ordenador
Cuando el cable USB está
insertado en una impresora
Cuando la impresora está
imprimiendo
Cuando se activa AF
Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a
intervalos de 0,25 segundos.
- Durante los últimos 8 segundos, la lámpara
parpadea rápidamente a intervalos de 1 segundo.
- Durante los últimos 2 segundos, la lámpara
parpadea rápidamente a intervalos de 0,25
segundos.
Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y
2 segundos después se tomará otra.
La lámpara se enciende y después se apaga
cuando la cámara está lista para sacar una foto
La lámpara parpadea mientras guarda los datos de
la imagen y después se apaga cuando la cámara
está lista para sacar una foto
La lámpara se enciende (el monitor LCD se apaga
tras inicializar el dispositivo)
La lámpara parpadea (el monitor LCD se apaga)
La lámpara está apagada
La lámpara parpadea
Se enciende la lámpara
(la cámara enfoca al sujeto)
La lámpara parpadea
(la cámara no enfoca al sujeto)
Icono del Modo: Consulte la página 20~23 para obtener información
adicional acerca de la configuración de modos de la cámara.
MODOAUTOPROGRAMAASRMANUAL
ICONO
MODORETRATONOCTURNOIMAGEN MOV
ICONO
MODO
ICONO
MODO
ICONO
NIÑOS
AMANECERLUZ FONDOFUEGOS ARTIF.PLAYA NIEVE
PAISAJE1ER PLANOTEXTOOCASO
ESCENA
-
-
11
Conexión a una fuente de alimentación
Debe utilizar la pila recargable SLB-0837 suministrada con la
cámara. Cargue la pila antes de utilizar la cámara.
Especificaciones de la pila recargable SLB-0937
ModeloSLB-0937
TipoIon de litio
Capacidad900mAh
Voltaje3,7V
Tiempo de carga (cuando la cámara está apagada)
Número de imágenes y duración de la pila: Utilización de SLB-0937
Imagen fijaPelícula
Duración de la pilaNúmero de imágenesTiempo de grabación
L830Aprox. 100 MINAprox. 200 disparos
L730Aprox. 100 MINAprox. 200 disparos
Uso de la pila totalmente cargada Modo
Automático, Tamaño de la imagen de 8M
(L730 tamaño de imagen 7M), calidad de
Condiciones
de disparo
Estas cifras se miden bajo las condiciones estándar de Samsung y las
imagen buena, intervalo entre disparos: 30
seg. El ajuste de la posición entre el gran
angular y el teleobjetivo se cancela después
de cada disparo. Utilización del flash en cada
segundo disparo. Utilizar la cámara durante 5
minutos y después apagarla durante 1 minuto.
Aprox. 180 MIN
Aprox. 90 MIN
Condiciones
de disparo
Uso de la pila
totalmente
cargada Tamaño
de imagen
640X480
Velocidad de
30 FPS
condiciones de disparo pueden variar dependiendo de los métodos del
usuario
12
Información importante acerca del uso de pilas
Cuando no esté usando la cámara, apáguela.
Retire la pila si la cámara fotográfica no va a ser utilizada por un
período de tiempo largo. La pila puede perder energía al cabo de
un cierto tiempo y son propensas a presentar fugas si se mantienen
guardadas dentro de la cámara fotográfica.
Las bajas temperaturas (por debajo de 0 °C) pueden afectar al
rendimiento de las pilas y ocasionar una reducción de la vida de éstas.
Las pilas se recobrarán usualmente a temperaturas normales.
Durante el uso prolongado de la cámara, el cuerpo de la misma podría
calentarse. Esto es perfectamente normal.
Conexión a una fuente de alimentación
Puede cargar la pila recargable SLB-0937 usando el kit SAC-46 que está
compuesto de un adaptador CA (SAC-46) y el cable USB (SUC-C2).
Cuando se combinan SAC-46 y SUC-C2, se pueden usar como cable CA.
Uso de un cable CA
: Conecte el adaptador de CA (SAC-46) al
cable USB. Se puede usar como cable de
alimentación.
Uso de un cable USB
: Retire el adaptador de CA (SAC-46).
Puede descargar las imágenes guardadas al
ordenador (pág.98) o alimentar la corriente a
la cámara a través del cable USB
Información importante acerca del uso de cable USB.
Use un cable USB (SUC-C2) con la especificación correcta.
Si la cámara se conecta al ordenador a través de un hub USB:
conecte la cámara directamente al ordenador.
la cámara y otros dispositivos se conectan al ordenador al mismo
tiempo: retirar otros dispositivos.
ICuando el USB esté conectado al puerto USB situado en la parte
frontal del ordenador: retire el cable y conéctelo al puerto USB situado
en la parte posterior del ordenador.
Si el puerto USB del ordenador no cumple con la norma de salida de
energía (5V, 500mA), la cámara podría no cargarse.
13
Conexión a una fuente de alimentación
Cómo cargar la pila recargable (SLB-0937)
LED de carga
Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe las
direcciones y no lo introduzca aplicando fuerza. Podrían romperse el
cable o la cámara.
Si el indicador de carga del cargador CA no se enciende ni parpadea
tras insertar la pila recargable, compruebe si la pila está insertada
correctamente.
Si carga la pila con la cámara encendida, no podrá cargarse
completamente. Apague la cámara mientras carga la pila.
LED de carga del adaptador CA
Indicador de carga
CargándoseEl indicador rojo está encendido
Carga completaEl indicador verde está encendido
Error de carga
El indicador rojo está apagado o
parpadeando
Se está descargando
(Utilización del cargador
El indicador naranja está encendido
de CA)
- Si inserta la pila totalmente descargada para cargarla, no encienda la
cámara a la vez. Quizá la cámara no se encienda debido a la escasa
capacidad de la pila. Cargue la pila durante más de 10 minutos antes de
utilizar la cámara.
- No utilice el flash frecuentemente ni saque imágenes en movimiento
con la pila totalmente descargada o cargada durante poco tiempo.
Aunque se inserte el cargador, la cámara puede apagarse porque la
pila recargable se descargue de nuevo.
14
Conexión a una fuente de alimentaciónPara insertar la tarjeta de memoria
Coloque la pila como se muestra
- Si la cámara no se enciende
después de haber insertado
las pilas, compruebe si éstas
se introdujeron con la polaridad
correcta (+ y -).
- Al abrir la tapa del receptáculo de
pilas, no la presione con fuerza, ya
que podría alterarseo romperse la tapa. Puede causar daños a la tapa
del receptáculo de pilas.
Hay 4 indicadores del estado de las pilas que aparecen en el monitor LCD.
Indicador de
carga de las
pilas
Estado de
las pilas
Las pila está
completamente
cargada.
Capacidad
baja
de la pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Capacidad
baja de la
pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Capacidad
baja de la
pila
(Preparar
para
recargar
o utilizar otra
pila)
Inserte la tarjeta de memoria como se muestra.
- Apague la cámara antes de
insertar la tarjeta de memoria.
- La parte frontal de la tarjeta de
memoria debe mirar hacia la parte
frontal de la cámara (objetivo) y
los contactos de la tarjeta hacia
la parte posterior de la cámara
(monitor LCD).
- No inserte la tarjeta de memoria del otro modo.
Puede dañar su ranura.
15
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 58) si está
utilizando una memoria recién comprada por primera vez, si contiene datos
que la cámara no puede reconocer o si contiene imágenes capturadas con
otra cámara.
Apague la cámara cada vez que vaya a insertar o retirar la tarjeta de
memoria.
El uso repetido de la tarjeta de memoria al final reduce su rendimiento.
Si éste es el caso, tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria.
El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía
Samsung.
La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión.
No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto
fuerte.
No guarde la tarjeta de memoria en un ambiente con campos electrónicos o
magnéticos fuertes, p. ej., cerca de altavoces ruidosos o receptores de TV.
No la utilice ni almacene en un ambiente donde haya temperaturas
extremas.
No permita que la tarjeta de memoria se ensucie o se ponga en contacto
con algún líquido. Si sucede esto, limpie la tarjeta de memoria con un paño
suave.
Mantenga la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use.
Durante y después de períodos prolongados de uso, podrá notar que la
tarjeta de memoria está caliente. Esto es perfectamente normal.
No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara digital. Para
utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara, con ésta formatéela primero.
No use una tarjeta de memoria que se haya formateado en otra cámara
digital o en otro lector de tarjetas de memoria.
Si la tarjeta se somete a cualquiera de las siguientes situaciones, los datos
grabados pueden deteriorarse:
- Cuando la tarjeta de memoria se utiliza incorrectamente.
- Si se apaga la cámara o se saca la tarjeta de memoria mientras se está
grabando, eliminando (formateando) o leyendo.
Samsung no se hace responsable por la pérdida de datos.
Es recomendable copiar los datos importantes en otros medios a manera
de respaldo p.ej., en diskettes, discos duros, CD etc.
Si no hay memoria disponible: Aparecerá el mensaje
[¡TARJ. LLENA!] y la cámara no funcionará.
Para optimizar la cantidad de memoria en la cámara, reemplace la tarjeta
de memoria o elimine las imágenes innecesarias almacenadas en la tarjeta
de memoria.
No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de
la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que
contiene.
16
Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria
La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD/SDCH y MMC (Tarjeta
multimedia).
Contactos de
la tarjeta
Interruptor para
protección de escritura
Etiqueta
[Tarjeta de memoria SD (Secure Digital)]
La tarjeta de memoria SD/SDHC tiene un interruptor de protección para
prevenir que los archivos de las imágenes sean eliminados o formateados. Al
deslizar el interruptor hacia la parte inferior de la tarjeta de memoria SD, los
datos quedarán protegidos. Al deslizar el interruptor hacia la parte superior de
la tarjeta de memoria SD, la protección de los datos quedará cancelada.
Deslice el interruptor hacia la parte superior de la tarjeta de memoria SD
antes de tomar una foto.
Al utilizar una memoria MMC de 256 MB, la capacidad de disparo especificada será
la siguiente. Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede
verse afectada por variables como el sujeto y el tipo de tarjeta de memoria.
- L830
Tamaño de la imagen grabada
Imagen fija
*Imagen en
movimiento
- L730
Tamaño de la imagen grabada
Imagen fija
*Imagen en
movimiento
Los tiempos de grabación pueden cambiarse con la utilización del zoom.
El botón de zoom no funciona durante la grabación de imágenes en movimiento.
Super Fino
Super Fino
Fino
53104151
63118197
76144223
94181256
142264363
459710822
----
---
---
Fino
67128188
80157223
95183269
95183269
142269363
459710822
----
---
---
30FPS20FPS15FPS
Normal
---
---
---
---
---
---
Unos 9'02"
Unos 36'36"
30FPS20FPS15FPS
Normal
---
---
---
---
---
---
Unos 9'02"
Unos 36'36"
Unos 8'48"-
-
Unos 17'37"
-
Unos 60'21"
Unos 8'48"-
-
Unos 17'37"
-
Unos 60'21"
17
Al utilizar la cámara por primera vez
Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por
primera vez.
Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para
establecer la fecha, hora e idioma en el monitor LCD. Este menú no
aparecerá de nuevo después de establecer la fecha, hora e idioma.
Establezca la fecha, hora e idioma antes de utilizar esta cámara.
Configuración del idioma
1. Seleccione el submenú [Language] pulsando
el botón ARRIBA/ ABAJO y pulse el botón
DERECHA.
2. Seleccione el submenú deseado
presionando los botones ARRIBA / ABAJO.
Presione el botón OK.
Puede seleccionar cualquiera de los 22 idiomas. Son los siguientes:
Aún cuando la cámara se reinicie, el ajuste de idioma se mantendrá.
SETUP1
Date&Time
BackSet
ENGLISHLanguage
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha
1. Seleccione el submenú [Date&Time]
pulsando el botón ARRIBA/ ABAJO y pulse el
botón DERECHA.
2. Seleccione el submenú deseado presionando
los botones ARRIBA / ABAJO/IZQUIERDA/
DERECHA.Presione el botón OK.
Botón DERECHA : Selecciona AÑO / MES / DÍA / HORA / MINUTO /
TIPO DE FECHA
Botón IZQUIERDA : Mueve el cursor al menú principal [Date&Time]
si aquél está en el primer elemento de la
configuración de fecha y hora. En el resto de los
casos, el cursor se cambiará a la izquierda de su
posición actual.
Botón ARRIBA / ABAJO : Cambia el valor de cada ítem.
SETUP1
Language
Date&Time
BackSet
07/07/01
12:00
yy/mm/dd
OK
18
Indicador del monitor LCD
El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones
de la toma.
1 ) (&*
^
2
3
4
5
6
7
8
0
9-
[Imagen y estado completo]
NODescripciónIconoPágina
1
Tiempo de grabación
2Color / Saturación
3
Recocimiento de rostro
4Flash
5
Disparador automático
6Macro
%
$
#
@
!
~
=
pág.11
pág.35/36
pág
.33
pág
.31
pág
.32
pág
.27
NO
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Descripción
Icono
Contrastepág.48
Nitidez
Cuadro del enfoque automáticopág.48
Advertencia de movimiento de la cámara
Fecha / Hora
2007/07/01 01:00 PMpág.54
Compensación de exposiciónpág.46
White Balancepág.45
ISO
Modo de unidad /
estabilizador
Calidad de la imagen/
Velocidad de cuadros
Tamaño de la
imagen
L830
L730
Medición
L830
L730
19Pila
Velocidad del zoom digital/
20
barra del zoom digital/ óptico
21Memoria de voz/ Mic. off
Número de tomas disponibles
22
restantes / tiempo restante
Icono de tarjeta de memoria /
23
Icono de memoria interna
6/00:00:00
Página
p
ág.48
pág.21
pág.44
pág.43/46
pág.43
pág.42
pág.42
pág.15
pág.26
pág.49/50
pág.17
-
19
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo AUTO
Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de
interacción por parte del usuario.
1. Inserte las pilas.(pág.15) Coloque las pilas
tomando en cuenta la polaridad (+ / -).
2. Inserte la tarjeta de memoria (p. 15) No
necesita insertar la tarjeta de memoria ya que
esta cámara tiene una memoria interna de 10
MB. Si no se inserta la tarjeta de memoria, la
imagen se guardará en la memoria interna. Si
se inserta la tarjeta de memoria, la imagen se
almacenará en la tarjeta de memoria.
3. Cierre la tapa del receptáculo de pilas.
4. Pulse el botón de encendido para activar la
cámara. (Si la fecha/hora que aparece en la pantalla LCD es incorrecta,
corríjala antes de tomar la fotografía.)
5. Seleccione el modo AUTOMÁTICO girando el dial de modos.
6. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el
monitor LCD.
7. Pulse el botón del obturador para capturar una imagen.
Si el marco de autoenfoque se vuelve rojo cuando pulsa el botón
obturador a la mitad, significa que la cámara no puede enfocar el
sujeto. Si sucede esto, entonces la cámara no puede captar bien la
imagen.
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
20
Cómo utilizar el modo PROGRAMA
Si selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos. No
obstante, puede configurar manualmente todas las funciones excepto el valor
de apertura y la velocidad del obturador.
1. Seleccione el modo PROGRAMA girando el
dial de modos.
2. Pulse el botón Fn para configurar las funciones
avanzadas, tales como, Tamaño de imagen
(pág. 42), Calidad (pág. 42), Medición (pág.
43), Modo de unidad (pág. 43), ISO (pág. 44),
Equilibrio de blancos (pág. 45), y de exposición
(pág. 46)
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo ASR
Este modo reducirá la vibración de la cámara y le ayudará a sacar una buena
foto cuando hay poca luz.
1. Seleccione el modo ASR girando el
dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga
la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador para capturar una
imagen.
Preste atención a lo siguiente al utilizar el
modo ASR
- El zoom digital no funcionará en el modo ASR.
- Si la iluminación es más clara que la fluorescente, el ASR no se activará.
- Si la iluminación es más oscura que la fluorescente, aparecerá el indicador
de advertencia de vibración de la cámara (
resultados, tome fotografías en situaciones en las que no se muestre el
indicador de advertencia de vibración (
- Si el sujeto se mueve, la imagen grabada puede aparecer borrosa.
- No se mueva mientras aparece el mensaje [CAPTURANDO] para obtener
una buena imagen.
- Como el ASR usa el procesador de señal digital de la cámara, las
imágenes tomadas con el ASR pueden tardar más en procesarse en la
cámara.
- L830: Si el tamaño de imagen es
modo ASR.
- L730: Si el tamaño de imagen es
modo ASR.
). Para lograr los mejores
).
o , no se puede seleccionar el
o , no se puede seleccionar el
Cómo utilizar el modo MANUAL
Puede configurar manualmente todas las funciones incluido el valor de
apertura y la velocidad del obturador.
1. Seleccione el modo MANUAL girando el dial de
modos.
2. Pulse el botón Fn y aparecerá el menú de
velocidad y de valores de apertura del
obturador.
Botón Arriba/ Abajo: cambia el valor de
apertura
Botón Izquierda / Derecha: cambia la
velocidad del obturador.
3. Pulse el botón Fn dos veces y saque una foto.
※ Un valor de apertura pequeño confiere nitidez al objeto pero el fondo
aparece borroso. Los valores de apertura mayores confieren nitidez al
objeto y al fondo.
※ Las velocidades altas del obturador pueden capturar un objeto en
movimiento en una imagen fija como si el objeto no se estuviera
moviendo. Las velocidades bajas del obturador pueden capturar un objeto
en movimiento con un efecto “activo”.
21
Inicio del modo de grabación
CAF
Cómo utilizar los modos ESCENA
Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias
situaciones de disparo.
1. Seleccione el modo Escena girando el
dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la
imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador para capturar una
imagen.
) : Disparo en primer plano de objetos pequeños como
plantas e insectos.
) : use este modo para disparar a un documento.
) : para sacar fotos de puestas de sol.
) : escenas del alba.
) : retrato sin sombras provocadas por luz poster.
) : escenas de fuegos artificiales.
) : para escenas de océano, lago y playa y paisajes
nevados.
Retrato, modo Imagen Nocturna
Seleccione el modo deseado girando el dial de modos.
- RETRATO : para sacar una foto de una persona.
- NOCTURNA : Utilícelo para sacar fotos fijas por la noche o en condiciones
CAF
CAF
oscuras.
[Modo RETRATO]
[Modo NOCTURNO]
Inicio del modo de grabación
Cómo utilizar el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO
Puede grabarse una imagen en movimiento siempre que lo permita el tiempo
de grabación disponible de la capacidad de memoria.
1. Seleccione el modo IMAGEN EN
MOVIMIENTO girando el dial de modos.
2. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga
la imagen utilizando el monitor LCD.
3. Pulse el botón del obturador una vez y se
grabarán las imágenes en movimiento durante
tanto tiempo como indique el tiempo disponible
de grabación. Las imágenes en movimiento
seguirán grabándose aún cuando se suelte el
botón del obturador.
Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
※ El tamaño y el tipo de la imagen se muestran a continuación.
- Tamaño de imagen : 800x592, 640x480, 320x240(Seleccionable)
- Tipo de archivo de imagen en movimiento : AVI (MPEG-4)
- Velocidad de cuadros : 30FPS, 20FPS, 15FPS
- Cuando se selecciona el tamaño de imagen 800X592, no se pueden
seleccionar 30 FPS y 15 FPS. Y cuando se selecciona el tamaño de
imagen 640x480 o 320x240, no se puede seleccionar 20 FPS.
Grabación de la imagen en movimiento sin sonido
Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido.
Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo
de IMAGEN EN MOVIMIENTO.
4. Pulse el botón Menu.
5. Seleccione el menú [GRABACIÓN] pulsando el botón Izquierda /
Derecha.
6. Pulse el botón Abajo y seleccione el menú [SILEN VOZ] pulsando el
botón Derecha.
7. Seleccione el menú [ON] pulsando el botón Arriba / Abajo.
8. Pulse el botón OK Puede grabar la imagen en movimiento sin sonido.
Pausar mientras graba una imagen en movimiento (grabación sucesiva)
Esta cámara permite detenerse temporalmente en escenas no deseadas
mientras graba una imagen en movimiento. Con esta función, puede grabar
sus escenas favoritas en una imagen en movimiento sin tener que crear
varias imágenes en movimiento.
Uso de la grabación sucesiva
Los pasos 1-2 son los mismos que para el modo
IMAGEN EN MOIVIMIENTO.
3. Apunte la cámara hacia el sujeto y componga
la imagen utilizando el monitor LCD. Pulse
el botón del obturador y se grabarán las
imágenes en movimiento mientras lo permita
el tiempo de grabación disponible. Las
imágenes en movimiento seguirán grabándose aún cuando se suelte el
botón del obturador.
4. Pulse el botón Pausa (
5. Pulse el botón Pausa (
) para pausar la grabación.
) de nuevo para reanudar la grabación.
6. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del obturador.
00 : 00 : 18
SH
▶
/ll
PAR A R
REC
23
Tenga esto en cuenta al sacar fotos
Al pulsar el botón obturador a la mitad
Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga
de la pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la
foto.
En ciertas condiciones, el sistema de enfoque automático puede no
funcionar como se espera.
- Cuando se fotografía un sujeto que tiene poco contraste.
- Si el sujeto es muy reflectante o brillante.
- Si el sujeto se está moviendo a alta velocidad.
- Cuando se refleja una luz intensa, o cuando el fondo es muy brillante.
- Cuando el tema tiene solamente líneas horizontales o el sujeto es muy
Delgado (como, por ejemplo, un palo o un asta).
- Cuando el entorno es oscuro
[ Pulse ligeramente el botón
obturador ]
La capacidad de memoria disponible puede variar dependiendo de las
[Pulse el botón del
obturador]
condiciones de la toma y la configuración de la cámara.
Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta
en condiciones de poca iluminación, puede aparecer el indicador de
advertencia de movimiento de la cámara (
caso, use un trípode, apoye la cámara en una superficie sólida o cambie al
) en el monitor LCD. En este
modo de disparo con flash.
Toma a contraluz: No tome fotografías orientando la cámara al sol.
Puede oscurecerse la imagen. Para sacar una foto contra
el sol, utilice la [LUZ FOND] en el modo de disparo de
escena (consulte la página 22), flash de relleno (consulte
la página 30), medición puntual (consulte la página 43) o
compensación de exposición (consulte la página 46).
Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.
Componga la imagen usando el monitor LCD.
24
Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica
La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones
de la cámara.
Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA
Se usa para apagar o encender la cámara.
Si no se realizan operaciones durante el
tiempo especificado, la cámara se apagará
automáticamente para ahorrar vida útil de las
pilas.
Consulte la página 56 para obtener información
adicional acerca de la función de apagado
automático.
Botón del OBTURADOR
Se utiliza para sacar una foto o grabar voz en el modo GRABACIÓN.
En modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO
Al presionar el obturador hasta el fondo, se
inicia el proceso de grabación de imagen en
movimiento.
Presione el botón del obturador una vez y se
grabarán las imágenes en movimiento durante
el tiempo que haya disponible para grabación
en la memoria. Si desea detener la grabación, vuelva a pulsar el botón del
obturador.
En modo de IMAGEN FIJA
Al presionar el botón del obturador hasta la mitad, se activa el enfoque
automático y se comprueba la condición del flash. Al pulsar el botón del
obturador completamente, se toma la imagen y se guarda. Si selecciona la
grabación de memoria de voz, la grabación empezará cuando la cámara haya
terminado de almacenar los datos de la imagen.
Botón W de ZOOM / T de ZOOM
Si no aparece el menú, este botón funcionará
como el botón ZOOM ÓPTICO o ZOOM
DIGITAL. Esta cámara tiene un zoom óptico de
3X y una función de zoom digital de 5X.
Si usa ambos disfrutará de una velocidad de
zoom total de 15X.
Zoom TELEOBJETIVO
Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al pulsar el botón ZOOM T. Esto lo
Zoom digital TELEOBJETIVO : Cuando se seleccione el zoom óptico
presionar el
botón del
ZOOM T.
[Zoom GRAN
ANGULAR]
acercará al sujeto, es decir, el sujeto
aparecerá más cercano.
máximo (3X), si pulsa el botón de zoom
T activará el software de zoom digital. Si
se suelta el botón Zoom : Teleobjetivo
en la medida requerida, se detiene el
acercamiento digital. Cuando se alcance el
zoom digital máximo (5X), si pulsa el botón
de ZOOM T no tendrá efecto.
Al
[Zoom TELEOBJETIVO][Zoom digital 5,0X]
Al
pulsar
el botón
T del zoom
25
Botón W de ZOOM / T de ZOOM
Zoom GRAN ANGULAR
Zoom óptico ANGULAR : Al pulsar el botón ZOOM W. Esto lo alejará del
[Zoom TELEOBJETIVO]
Zoom digital GRAN ANGULAR : Cuando el zoom digital está en operación,
Zoom óptico
Zoom digital
sujeto, es decir, el sujeto aparecerá más lejano.
Si pulsa el botón W de ZOOM continuamente, se
configurará el valor mínimo del zoom y el sujeto
aparecerá lo más lejos de la cámara.
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
[Zoom óptico 2X]
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
[Zoom GRAN ANGULAR]
si se presiona el botón ZOOM GRAN
ANGULAR se reducirá el acercamiento
digital en pasos. Si suelta el botón W de
ZOOM se detiene el zoom digital. Si pulsa
el botón W de ZOOM se reducirá el zoom
digital y después seguirá reduciendo
el zoom óptico hasta alcanzar el ajuste
mínimo.
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
Al presionar
el
botón del
ZOOM W.
Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tardar más tiempo
para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra.
El zoom digital no puede utilizarse en disparos de imagen en
movimiento.
Puede notar una disminución de la calidad de la foto cuando usa el
zoom digital.
Para ver con más claridad la imagen del zoom digital, pulse el botón
obturador a la mitad en la posición máxima del zoom digital y pulse el
botón zoom T de nuevo.
El zoom digital no puede activarse en los modos de escena (NIÑOS,
TEXTO, 1ER PLANO, FUEGOS ARTIF.), modo nocturno, modo de
captura de movimiento, ASR, modo de imagen en movimiento y
reconocimiento del rostro.
Tenga cuidado de no presionar la lente ya que esto puede causar un
desperfecto en la cámara.
Si se pulsan los botones de Zoom mientras graba imágenes en
movimiento, la voz no se grabará.
[Zoom digital 5,0X]
26
[ZoomTELEOBJETIVO]
[Zoom GRAN ANGULAR]
Botón Info ( ) / Arriba
Botón Macro (
) / Abajo
Mientras aparece el menú, el botón ARRIBA funciona como botón de
dirección.
En los modos de grabación o reproducción, al pulsar este botón se muestra
la información de la imagen.
Botón Info ()
En el menú, pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú
o para bajar el submenú. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón
MACRO / ABAJO para hacer fotos macro.
Los intervalos de distancia se muestran abajo. Pulse el botón Macro hasta
que el indicador del modo de macro deseado aparezca en la pantalla LCD.
[Autoenfoque]
[Macro automática( )]
[Macro( ) ]
27
Botón Macro ( ) / Abajo
Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque (W: Gran angular,
T: Teleobjetivo)
Modo
Tipo de
enfoque
Intervalo de
enfoque
Cuando esté seleccionado el modo de macro, tenga especial cuidado
Automático (
Macro
automática
)
(
W : 10~
Infinito
T : 50~
Infinito
Medio
W : 80~
T : 80~
)
Infinito
Infinito
Programa (
Macro
(
W: 10~80
T: 50~80
de evitar que la cámara vibre.
Cuando saque una foto a menos de 20cm (zoom de gran angular) o
50 cm (zoom de teleobjetivo) en el modo Macro, seleccione el modo
FLASH OFF.
Cuando tome una fotografía en un alcance de Macro de 10cm, el
autoenfoque de la cámara necesitará más tiempo para ajustar la
distancia de enfoque correcta.
(Unidad : cm)
)
W : 80~
T : 80~
)
Medio
Infinito
Infinito
Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación
( : Seleccionable, ∞ : intervalo de enfoque infinito)
Modo
Modo
Macro automáticaMacro
ESCENA
Macro automáticaMacro
Medio
Medio
∞
28
28
Bloqueo de enfoque
Para enfocar un sujeto que no esté situado en el centro de la imagen, utilice
la función de bloqueo de enfoque.
Utilización del bloqueo de enfoque
1. Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque.
2. Pulse el botón OBTURADOR a la mitad. Cuando se encienda la
lámpara del marco de autoenfoque (verde), significará que la cámara
está enfocada en el sujeto. Tenga cuidado para no pulsar el botón
OBTURADOR hasta abajo para evitar sacar una foto no deseada.
3. Con el botón OBTURADOR todavía pulsado a la mitad, mueva la cámara
para recomponer la imagen como desee y, a continuación, pulse el botón
OBTURADOR para sacar la foto completamente. Si suelta el dedo del
botón OBTURADOR, la función de bloqueo de enfoque se cancelará.
1. La imagen que se
capturará.
2. Pulse el botón
OBTURADOR a la
mitad y enfoque al
sujeto.
3. Recomponga la
imagen y suelte
totalmente el botón
OBTURADOR.
Botón FLASH (
) / IZQUIERDA
Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si
pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará a la
pestaña izquierda.
Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón
Izquierda funciona como el botón FLASH.
Selección del modo flash
1. Pulse el botón de modo para seleccionar un
[Selección del flash
automático]
modo de GRABACIÓN a excepción del modo imagen en movimiento o el
modo ASR.
2. Presione el botón Flash hasta que el indicador del modo de flash
deseado aparezca en la pantalla LCD.
3. Un indicador del modo de flash aparecerá en la pantalla LCD.
Utilice el flash adecuado a las condiciones ambientales.