Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket
számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol
át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet
és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne
feledje, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártyán levő képek
elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
A fényképezőgének számítógéphez
való USB kábeles csatlakoztatása
előtt telepítenie kell a fényképezőgép
illesztőprogramját. Telepítse a szoftver CDn levő fényképezőgép illesztőt. (96. oldal)
Készítsen egy fényképet. (20. old.)
Csatlakoztassa az USB kábelt a
számítógép USB portjához és a
fényképezőgép USB aljzatához.
(99. oldal)
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát.
Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja
meg a fényképezőgép gombját, hogy
bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZŐT (Explorer)
és keresse meg a [Removable Disk]
(Cserélhető lemez) meghajtót. (99. oldal)
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.
A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el figyelmesen a
felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el
a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás
működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy
a fényképezőgép megfelelően működik-e, hogy elkerülje a kellemetlen
meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget a fényképezőgép hibás
működéséből eredő veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
A műszaki adatok elõzetes értesítés nélkül változhatnak.
A Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az
illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak a
fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.
1
VESZÉLYFIGYELMEZTETÉS
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelő
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ez tüzet, sérülést, áramütést
vagy a fényképezőgép sérülését okozhatja, a belső vizsgálatot,
karbantartást és javítást csak a kereskedő vagy a Samsung fényképezőgép
szervize végezheti.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel
így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezõgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne
használja fényképezõgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd csatolja
le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kameraszerviz központtal.
Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezõgép belsejébe fémbõl készült vagy gyúlékony
idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy
akkumulátor-rekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés
veszélye.
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő
óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku
túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja
azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyermekektõl és
állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
● Az akkumulátor vagy a fényképezőgép kis méretű összetevőinek
lenyelése. Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
● A fényképezõgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az akkumulátor és a fényképezőgép
felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a
fényképezőgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehűlni.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas
hőmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármű, napsugarak
közvetlen hatása vagy más, jelentős hőmérsékletingadozású helyek.
Amennyiben a fényképezőgépet szélsőséges hőmérséklet hatásának teszi
ki, árthat belső összetevőinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ellenkező
esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezőgép burkolata
deformálódhat vagy tűz keletkezhet. A fényképezőgépet és tartozékait
mindig jól szellőző helyen használja.
2
FIGYELEM Tartalomjegyzék
A FIGYELEM potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések
hiányában könnyű vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket
okozhat.
● A fényképezõgépnek megfelelõ műszaki jellemzõkkel rendelkezõ
akkumlátort használjon.
● Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort.
● Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az
akkumulátort. Ellenkező esetben az elemből kiszivároghat a korrozív
elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép összetevőit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse
meg a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkező esetben égési
sebeket okozhat.
Ne mozgassa el a fényképezõgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a
váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali
aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezután, a fényképezőgép
elmozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet egyéb
készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. Ellenkező esetben
megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa
el az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkező esetben a
kábel vagy a fényképezőgép megsérülhet.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe
kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.
FELKÉSZÜLVE
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
008 A funkciók azonosítása
008 Az előlap és a tető
009 Vissza
010 Alj
010 Ötfunkciós gomb
012 Tápforrásra csatlakoztatás
015 Memóriakártya behelyezése
016
A memóriakártya használati utasítása
018
A fényképezőgép első használata
019 Az LCD kijelzõ
020 A felvétel mód elindítása
020 Az AUTOMATA mód használata
020 A PROGRAM mód használata
021 Az ASR mód használata
021 A KÉZI mód használata
022 A SZÍNHELY módok használata
022 A Portré és Éjszakai színhely módok
023 A MOZI mód használata
023 Hang nélküli videoklip felvétele
023 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel)
3
Tartalomjegyzék
024 Mire figyeljünk fényképkészítéskor
025 A fényképezõgép gombjainak használata a
készülék beállításához
025 A ki-/bekapcsoló gomb
025 A REKESZZÁR gomb
025 A zoom W / T gomb
027 Info / Fel gomb
027 Makró / Le gomb
029 A fókuszzár
029 Vaku / Balra gomb
031 Önkioldó / Jobbra gomb
032 MENÜ / OK gomb
033 Az Arcfelismerés (FR) gomb
034 Az E (Hatás) gomb
035 Az E (Hatás) gomb : Szín
036 Az E (Hatás) gomb : Színtelítettség
037 Az E (Hatás) gomb : FUN
037 Előre beállított fókuszkeret
038 Összetett kép készítése
040 Képkeret
041 Fn gomb
042 Méret
042 Minőség / Képváltási gyakoriság
043 Fénymérés
043 Drive mód
4
BEÁLLÍTÁS
044 ISO
045 WHITE BALANCE
046 Megvilágítás-kiegyenlítés
046 Videóklip képstabilizáló
047 Az LCD kijelzõ használata a fényképezõgép
beállításához
047 A menü használata
048 Képélesség
048 Kontraszt
048 Fókusztartomány
049 Hangmemo
049 Hangfelvétel
050 Hang nélküli videóklip felvétele
051 SZÍNHELY mód
051 Hang menü
052 Hang
052 Hangerő
052 Kezdõhang
052 A rekeszzár hangja
052 Hangjel
052 AF hang
053 Beállítás menü
054 Beállítás menü 1
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
054 Fájlnév
054 LANGUAGE
054 A dátum / óra / dátumtípus beállítása
055 A felvétel idõpontjának megjelenítése a
059 A lejátszás mód indítása
059 Állókép lejátszása
059 Videoklip lejátszása
060 A videóklip rögzítő funkció
060 Fényképezőgépen levő videóklip vágása
061 Hangfelvétel lejátszása
061 Hangmemo lejátszása
062 Az LCD kijelzõ
062 A fényképezõgép gombjainak használata a
készülék beállításához
062 Miniatűr / Nagyítás gomb
064 Információ / Fel gomb
064 Lejátszás & Szünet / Le gomb
065 Balra / Jobbra / Menü / OK gomb
065 Nyomtató gomb
065 Törlés gomb
066 Az E (Hatás) gomb : Átméretezés
067 Az E (Hatás) gomb : Kép elforgatása
067 Az E (Hatás) gomb : Szín
068 Az E (Hatás) gomb : Speciális szín
068 Színszűrő
069 Színmaszk
070 Az E (Hatás) gomb : Képszerkesztés
070 Vörös szem hatás kijavítása
070 Világosság szabályozó
070 Kontraszt szabályozó
070 Színtelítettség vezérlő
070 Zajhatás
071 Az E (Hatás) gomb : FUN
071 Rajzfilm
072 Előre beállított fókuszkeretek
073 Összetett kép
075 Képkeret
5
Tartalomjegyzék
076 Matrica
076 A lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzõn
078 Diavetítés indítása
078 Indítsa el a diavetítést
078 Képek kiválasztása
079 Állítsa be a diavetítés hatásait
079 A lejátszási időköz beállítása
079 Háttérzene beállítása
080 Lejátszás
080 Hangmemo
080 Képek védelme
081 Képek törlése
081 DPOF
083 Kártyára másolás
084 PictBridge
085 PictBridge : Képkiválasztás
086 PictBridge : Nyomtatási beállítások
086 PictBridge : Alap
087 Fontos megjegyzések
088 Figyelmeztetõ kijelzõ
089 Mielõtt szervizközponthoz fordulna
091 Műszaki adatok
6
SZOFTVER
094 A szoftverre vonatkozó megjegyzések
094 Rendszerkövetelmények
095 A szoftverről
096 Az alkalmazásszoftver telepítése
098 A számítógép mód indítása
101 A cserélhetõ lemez eltávolítása
102 Az Macintosh USB illesztőprogram telepítése
102 A Macintosh USB illesztő használata
102 A Windows 98SE USB illesztő eltávolítása
103 Samsung Master
106 GYÍK
A rendszer vázlatos képe
A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő-e. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Opcionális
berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
< A csomagban található összetevők >
Fényképezőgép-tok
DPOF kompatibilis
nyomtató (lásd 81. oldal)
Felhasználói kézikönyv,
A termék garancialevele
SD memóriakártya / MMC
(lásd a 17. oldalt)
A fényképezőgép
pántja
Váltóáramú adapter
(SAC-46) /
USB kábel (SUC-C2)
Szoftver CD
(lásd a 94. oldalt)
Akkumulátor
(SLB-0937)
Számítógép
(lásd a 99. oldalt)
(lásd 57. oldal)
PictBridge kompatibilis
nyomtató (lásd 84. oldal)
AV kábel
Külső kijelző
7
A funkciók azonosítása
Az előlap és a tető
AF érzékelő / Önkioldó
8
Hangszóró
Vak u
lámpa
A rekeszzár gombja
Mód tárcsa
Ki-/bekapcsoló gomb
Lencse
Mikrofon
A funkciók azonosítása
Vissza
Fényképezőgép állapota lámpa
Zoom T gomb (digitális zoom)
Zoom W gomb (miniatűr)
LCD kijelzõ
Az E (Hatás) gomb
Fn / Törlés gomb
A fényképezőgép pántjának
fűzőlyuka
Ötfunkciós gomb
Az Arcfelismerés (FR) gomb
Lejátszás mód / Nyomtatás
gomb
9
A funkciók azonosítása
AljÖtfunkciós gomb
Memóriakártya foglalat
Akkumulátor-rekesz
Akkumulátor-rekesz fedele
USB / AV csatlakozó
Állvány foglalat
Az akkumulátor-rekesz fedelének felnyitása érdekében csúsztassa el a fenti
ábrán látható irányba.
10
Elemtartó
Vaku /
Balra gomb
Információ / Fel gomb
MENÜ / OK gomb
Önkioldó /
Jobbra gomb
Makró / Le gomb
Lejátszás és szüneteltetés gomb
A funkciók azonosítása
Önkioldó lámpa
Ikon ÁllapotLeírás
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces
Villog
gyakorisággal, gyorsan villog.
- Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1
Villog
Villog
Fényképezõgép állapota lámpa
Állapot
Bekapcsolva
Képkészítés után
Ha az USB kábelt
számítógéphez
csatlakoztatták
Adatátvitel a számítógéppel
Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz csatlakoztatták
A nyomtató nyomtat
Az AF bekapcsol
másodperces gyakorisággal villog.
- Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd
2 másodpercre rá egy második kép is készül.
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a
fényképezőgép felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog,
és kialszik, miután a fényképezőgép felkészütl a
fényképezésre.
A lámpa kigyullad (a készülék inicializálása után
az LCD monitor kikapcsol)
A lámpa villog (az LCD kijelző kikapcsol)
A lámpa kialszik
A lámpa villog
A lámpa kigyullad
(A fényképezõgép a tárgyra fókuszál)
A lámpa villog
(A fényképezőgép nem fókuszál az alanyra)
Leírás
Mód ikon : A fényképezőgép módjainak beállításáról a kézikönyv 20-23.
oldalán talál további információt.
MÓDAUTOMATAPROGRAMASRKÉZI
IKON
MÓDPORTRÉÉJSZAKAI MOZI
IKON
MÓD
GYEREKEK
TÁJKÉP
SZÍNHELY
KÖZELI
SZÖVEG
NAPLEMENTE
IKON
MÓD
HAJNAL
HÁTTÉRFÉNY
TÜZIJÁTÉK
VÍZPART & HÓ
IKON
-
-
11
Tápforrásra csatlakoztatás
A fényképezőgéppel szállított újratölthető elem SLB-0937 használatát
ajánljuk. A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet.
SLB-0937 akkumulátor műszaki adatai
Modell SLB-0937
Típus Lítium ionos
Kapacitás 900mAh
Feszültség 3,7V
Töltési idő (ha a fényképezőgép kikapcsolt állapotban van)
Képek száma és az akkumulátor élettartama : SLB-0937 használata esetén
ÁllóképMozi
L830
L730
Akkumulátor élettartama
Kb. 100 perc
Kb. 100 perc
Képek számaFelvétel idõtartama
Kb. 200 felvétel
Kb. 200 felvétel
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 8M
képméret (L730 esetén 7M képméret),
Finom képminőség, fényképezések
A
közötti intervallum: 30 mp. Minden
következő
fényképezési
fénykép készítés előtt a zoom értékét
átváltja Szélesről Tele állásra, illetve
feltételek
fordítva. A vakut minden második
mellett
fényképhez használja. A fényképezőgép
5 percig tartó folyamatos használata,
majd kikapcsolása egy percig.
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
12
Kb. 180 perc
A
következő
fényképezési
feltételek
mellett
Kb. 90 perc
Teljesen
feltöltött
akkumulátor,
640 x 480
képméret,
30 kép/s
képsebesség
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezõgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki
az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idővel csökkenhet, és a
fényképezőgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hőmérsékletek negatívan befolyásolják az
elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hőmérsékleti viszonyok között általában
visszanyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
Tápforrásra csatlakoztatás
Az SLB-0937-es újratölthető elemet a SAC-46 KÉSZLET használatával
töltheti, amely egy váltóáramú adaptert (SAC-46) és egy USB kábelt (SUCC2) tartalmaz. Ha az SAC-46-t és a SUC-C2-t összekapcsolja, akkor ezeket
váltóáramú kábelként lehet használni.
A váltóáramú kábel használata
: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert (SAC-46)
az USB kábelhez. Ezt csatlakozó kábelként is
lehet használni.
Az USB kábel használata
: Húzza ki a váltóáramú adaptert (SAC-46).
Az USB kábelen keresztül letöltheti a tárolt
képeket számítógépére (98. oldal) és feltöltheti
a készüléket.
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelő műszaki jellemzőkkel rendelkező USB kábelt
(SUC-C2).
Ha a fényképezőgép USB hubon keresztül csatlakozik a
számítógéphez: a készüléket csatlakoztassa közvetlenül a
számítógéphez.
Ha a fényképezőgép vagy más eszközök egyidőben vannak a
számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt.
Ha az USB kábel a számítógép elülső lapján levő csatlakozóhoz
kapcsolódik: húzza ki a kábelt és csatlakoztassa a számítógép
hátulján levő csatlakozóhoz.
Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenõ
teljesítményre vonatkozó elõírásnak (5 V, 500 mA), a fényképezõgép
akkumulátora azzal nem tölthetõ.
13
Tápforrásra csatlakoztatás
Hogyan kell feltölteni az újratölthető elemet (SLB-0937)
Töltés LED
Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna,
olvassa el az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkező
esetben a kábel vagy a fényképezőgép megsérülhet.
Ha az AC adapter töltés LED-je az újratölthető elem behelyezése után
nem gyúl ki és nem villog, ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően
helyezte-e be.
Ha az akkumulátort úgy tölti fel, hogy közben a fényképező bekapcsolt
állapotban van, az akkumulátor nem tölthető fel teljesen. Kapcsolja ki a
fényképezőgépet az elem feltöltéséhez.
A váltóáramú adapter töltésjelző LED-je
Töltés LED
Töltés alattA piros LED ég
A töltés befejeződöttA zöld LED ég
Töltési hibaA piros LED nem ég vagy villog
Kisütés alatt
(A váltóáramú adapter
A narancssárga színű LED ég
használata)
- Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja
be a fényképezőgépet. A fényképezőgép nem kapcsolható be, mert az
elem telepfeszültsége túl alacsony. Az elemet legalább 10 percig töltse,
mielőtt bekapcsolná a fényképezőgépet.
- Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet miután a
teljesen lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha a töltőt be is
helyezi, a fényképezőgépet ki lehet kapcsolni, mert a feltölthető elem
ismét lemerült.
Az akkumulátort az ábrán látható módon
helyezze be
- Ha a fényképezőgép nem kapcsolódik
be az elem behelyezése után,
ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően
helyezte be (a +/- polaritás irányítása
megfelelő).
- Az elemrekesz fedelének felnyitásakor
ne nyomja le túlzott erővel az elemrekesz fedelét. Ellenkező esetben az
elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ
mutatja.
Elem kijelzője
Elem állapota
Az elem
teljesen
feltöltött
állapotban
van.
Az elem
töltöttségi
szintje
alacsony
(Készüljön
fel a
töltésre
vagy az
elemcserére)
Az elem
töltöttségi
szintje
alacsony
(Készüljön
fel a
töltésre
vagy az
elemcserére)
Az elem
töltöttségi
szintje
alacsony
(Készüljön
fel a
töltésre
vagy az
elemcserére)
A memóriakártyát az ábrán látható módon
helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése előtt
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
- A memóriakártya elülső részének
a fényképezőgép elülső része (a
lencse) felé, míg a kártya érintkezői a
fényképezőgép hátsó rész felé (az LCD kijelző irányába) kell irányulnia.
- Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva.
Ellenkező esetben megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
15
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya
a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel
készített képeket tartalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd az 58. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül
csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung
garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz.
A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erőteljes
hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erős elektronikus vagy mágneses mezőben,
mint például nagy hangerejű hangszórók vagy TV vevők közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hőmérsékletingadozású
környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyeződésektől vagy a folyadékoktól. Ha
nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a
memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális
fényképezőgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a
fényképezőgéppel használja, a fényképezőgép segítségével formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezőgéppel vagy
kártyaolvasóval formázott.
Ha a memóriakártyát a következő hatások bármelyikének teszi ki, a rajta
levő adatok megsérülhetnek:
- A memóriakártyát nem megfelelően használták.
- A fényképezőgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás,
törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelősséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más
adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD lemezre stb. is
másolják át.
Ha nincs elegendő memória:
A kijelzőn a [MEMÓRIA MEGTELT!] üzenet jelenik meg, és a
fényképezőgép nem használható.
A fényképezőgép által használt tárhely optimalizálása érdekében cserélje le
a memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezőgép állapotát jelző
lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található
adatokat.
16
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezőgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia
kártyákkal) használható.
A kártya
érintkezői
Írásvédelmi
kapcsoló
Címke
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik,
amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD
memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak.
Az SD memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédelme
megszűnik.
Fényképezés előtt csúsztassa el a kapcsolót az SD memóriakártya teteje felé.
256 MB-os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az
alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetőlegesek, mivel a képtárolási
kapacitás olyan tényezőktől függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
- L830
Rögzített kép mérete
Still
image
*Mozi
- L730
Rögzített kép mérete
Állókép
*Mozi
※
A rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásolja.
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
Szuperfinom
Szuperfinom
Finom
53104151
63118197
76144223
94181256
142264363
459710822
----
---
---
Finom
67128188
80157223
95183269
95183269
142269363
459710822
---
---
---
30FPS20FPS15FPS
Normál
---
---
---
---
---
--
kb.9'02"
kb. 36'36"
30FPS20FPS15FPS
Normál
---
---
---
---
---
---
-
kb.9'02"
kb. 36'36"
kb. 8'48"
-
-
kb. 8'48"
-
-
-
-
kb. 17'37"
kb. 60'21"
-
kb. 17'37"
kb. 60'21"
17
A fényképezõgép elsõ használata
A fényképezőgép első használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
A fényképezőgép első bekapcsolásakor az LCD kijelzőn egy menü jelenik
meg, melynek segítségével beállíthatja a dátumot/időt és a nyelvet. Beálítás
után ez a menü nem jelenik meg. A fényképezőgép használata előtt állítsa be
a dátumot/időt és a nyelvet.
A nyelv beállítása
1. Válassza ki a [Language] menüpontot a FEL
/ LE gomb segítségével, majd nyomja meg a
JOBBRA gombot.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE
gombok segítségével, majd nyomja meg az
OK gombot.
22 nyelv közül lehet választani. Ezek a következők:
- magyar, angol, koreai, francia, német, spanyol, olasz, egyszerűsített
kínai, hagyományos kínai, japán, orosz, portugál, holland, dán, svéd,
finn, thaiföldi, bahasa (malaysiai/indonéz), arab, cseh, lengyel és
török.
A nyelvbeállítás a fényképezőgép újraindítása után is megmarad.
SETUP1
Language
Date&Time
BackSet
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
A dátum, óra és dátumtípus beállítása
1. Válassza ki a [Date & Time] menüpontot a
FEL / LE gomb segítségével, majd nyomja
meg a JOBBRA gombot.
2. Válassza ki a kívánt almenüt a FEL / LE /
BALRA / JOBBRA gombok segítségével,
majd nyomja meg az OK gombot.
JOBBRA gomb : Az ÉV / HÓNAP / NAP /
ÓRA / PERC / DÁTUMTÍPUS
kiválasztása
BALRA gomb : A kurzort a [Date & Time] főmenübe mozgatja, ha a
kurzor a dátum és óra beállításának első menüpontján
áll. Minden más esetben a kurzor a jelenlegi
helyeztétől malra mozog.
FEL / LE gomb : Az egyes beállítások módosítására használható.
SETUP1
Language
Date&Time
BackSet
07/07/01
yy/mm/dd
OK
12:00
18
Az LCD kijelző ikonja
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói
beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Helyezze be az elemeket (15. oldal). Az
elemeket a polaritásra (+ / -) figyelve helyezze
be.
2. Helyezze be a memóriakártyát (15. oldal). Mivel
a fényképezőgép 10 MB belső memóriával
rendelkezik, nem kell feltétlenül memóriakártyát
használnia. Ha nem használ memóriakártyát,
a képek a belső memóriában tárolódnak.
Ha memóriakártyát használ, a képek a
memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a
fényképezőgépet. ((Ha az LCD kijelzőn megjelenített dátum/óra hibás,
fényképezés előtt állítsa be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az AUTOMATA módot a mód tárcsa elforgatásával.
6. Állítsa be a fényképezőgépet a tárgy irányába, és állítsa össze a képet az
LCD kijelző segítségével.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színűvé válik a rekeszzár
gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem
képes az alanyra fókuszálni.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
20
A PROGRAM mód használata
Az automatikus mód kiválasztása esetén a fényképezőgép optimális
beállításokkal fog működni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve a
lencsenyílás értékét és a rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a PROGRAM módot a mód tárcsa
elforgatásával.
2. Nyomja meg az Fn gombot a haladó funkciók
beállításához, mint amilyen a Képméret (42.
o.), a Minőség (42. o.), a Fénymérés (43. o.),
az Üzemmód (43. o.), az ISO (44. o.) és a
Fehéregyensúly (45. o.) és az Expozíciós érték
(p.46).
A felvétel mód elindítása
Az ASR mód használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezőgép remegési hatását és elősegíti jól
exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1. Válassza ki az ASR módot a mód tárcsa
elforgatásával.
2. Állítsa be a fényképezőgépet a tárgy irányába,
és állítsa össze a képet az LCD kijelző
segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a
képet.
Az ASR mód használatakor figyelemre méltó dolgok
- A digitális zoom nem működik ASR módban.
- Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az ASR nem
aktiválódik.
-
Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a fényképezőgép
remegés figyelmeztető kijelző (
kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a
fényképezőgép remegés figyelmeztető kijelző (
- Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet.
- Annak érdekében, hogy jó minőségű képet készítsen, ne mozgassa el a
fényképezőgépet, ha a kijelzőn a [Rögzítés!] üzenet jelenik meg.
- Mivel az ASR a fényképezőgép digitális processzorát használja,
megtörténhet, hogy az elkészített képek feldolgozására és azok
elmentésére a készüléknek valamivel több időre van szüksége.
- L830 : Ha a képméret
kiválasztani.
- L730 : Ha a képméret
kiválasztani.
) megjelenik a kijelzőn. Optimális
vagy , akkor az ASR üzemmódot nem lehet
vagy , akkor az ASR üzemmódot nem lehet
) nem látható a kijelzőn.
A KÉZI mód használata
A funkciók kézzel is beállíthatók, beleértve a blende értékét és a rekeszzár
sebességét.
1. Válassza ki a KÉZI módot a mód tárcsa
elcsavarásával.
2. Nyomja meg az Fn gombot, hogy megjelenítse
a rekeszzár sebességének és a lencsenyílás
értékének beállítására használható menüt.
Fel / Le gomb : A blende értékének módosítása
Balra / Jobbra gomb: A rekeszzár sebességének
módosítása.
3. Nyomja meg kétszer az Fn gombot és készítsen
egy képet.
※ Kisebb blendeérték esetén a céltárgy élesebb, viszont a háttér
homályosabb lesz. Nagyobb blendeérték esetén úgy a céltárgy, minta
háttér éles lesz.
※ Nagy rekeszzár sebesség esetén a mozgó tárgyakról olyan kép
készíthető, melyen úgy tűnik, hogy a tárgy nem mozog. Alacsony
rekeszzár sebesség esetén a mozgó tárgyakról készült kép „aktív” hatású.
21
A felvétel mód elindítása
CAF
A SZÍNHELY módok használata
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezőgépet, a
körülményeknek megfelelően.
1. Válassza ki a Színhely módot a mód tárcsa
elforgatásával.
2. Állítsa be a fényképezőgépet a tárgy irányába,
és állítsa össze a képet az LCD kijelző
segítségével.
3. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a
képet.
Válassza ki a kívánt módot a mód tárcsa elcsavarásával.
- Portré : Arc lefényképezésére használható.
- Éjszakai : Éjszakai vagy más, sötét környezetben készített állóképek
CAF
CAF
készítésére használható.
[PORTRÉ mód]
[ÉJSZAKAI mód]
A felvétel mód elindítása
A MOZI mód használata
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt lehetővé teszi.
1. Válassza ki a Mozi módot a mód tárcsa
elcsavarásával.
2. Állítsa be a fényképezőgépet a tárgy irányába,
és állítsa össze a képet az LCD kijelző
segítségével.
3. Nyomja le egyszer a rekeszzár gombját. A
videóklip felvétel elindul, és addig tart, amíg a
felvételi idő lehetővé teszi. A videofelvétel nem
áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját. Ha le
szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a
rekeszzár gombját.
Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt
ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként
rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene
rögzítenie.
A sorozatos felvétel használata
Az 1-es és 2-es lépés megegyezik a MOZI mód
azonos lépéseivel.
3. Irányítsa a fényképezőgépet az alany felé,
és komponálja meg a képet az LCD kijelző
segítségével. Nyomja le a rekeszzár gombját.
A videofelvétel elindul, melynek időtartamát a
tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel nem áll
le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
4. Nyomja le a Szünet gombot (
5. Nyomja le ismét a Szünet gombot (
), hogy szüneteltesse a felvételt.
), hogy folytassa a felvételt.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
SH
00:00:12
INDÍT
▶
/ ll
00 : 00 : 18
REC
23
Mire figyeljünk fényképkészítéskor
Nyomja le félig a rekeszzár gombot.
Finoman nyomja le a rekeszzár gombját a fókusz és a vaku feltöltésének
jóváhagyásához.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem
működik az elvárásoknak megfelelően.
- Gyenge kontrasztú alany fényképezése esetén.
- Ha az alany túlságosan tükröződik vagy túl fényes.
- Ha az alany túl gyorsan mozog.
- Ha túl erős a visszavert fény, vagy ha a háttér túl világos.
- Ha az alany csak függőleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot
vagy zászlórúd)
- Ha a környezet sötét.
[Nyomja le finoman a rekeszzár gombot]
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a
[Nyomja le a rekeszzár gombját]
fényképezõgép beállításától függ.
Ha a Vaku Ki vagy Lassú szinkronizálási módot választja gyenge
megvilágítási körülmények között, a fényképezőgép remegés figyelmeztető
kijelző (
használjon, a fényképezőgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa
) megjelenhet az LCD kijelzőn. Ebben az esetben fotoállványt
meg a vakus fényképezési módot.
Fényképezés fénnyel szemben
: Ne fényképezzen nappal szemben.
Ilyenkor a kép túl sötét lehet. Ha nappal szemben fényképez, használja a
[HÁTTÉRFÉNY] színhelyfényképezés módot (lásd a 22. oldalt), a derítő
villanófényt (lásd a 30. oldalt), a fénymérést (lásd a 43. oldalt) vagy a
expozíció-kompenzációt (lásd a 46. oldalt).
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
24
A fényképezõgép gombjainak használata a készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezőgép gombjaival állítható be.
A ki-/bekapcsoló gomb
A fényképezőgép be-, illetve kikapcsolására
használható.
Ha meghatározott ideig a fényképezőgépet nem
működtetik, a fényképezőgép magától kikapcsol,
hogy telepfeszültséget takarítson meg.
Olvassa el a 56. oldalt, hogy további információt
szerezzen az automatikus kikapcsolási
funkcióról.
A ZOOM W / T gomb
Ha a kijelzőn nem látható a menü, ez a gomb
OPTIKAI ZOOM vagy DIGITÁLIS ZOOM
gombként működik. Ez a fényképezőgép
3-szoros optikai és 5-szörös digitális zoommal
rendelkezik.
A két funkció együttes használata 15-szörös
nagyítási arányt tesz lehetővé.
TELE Zoom
Optikai TELE zoom : Nyomja meg a ZOOM T gombot. Ezzel az alany
Digitális TELE zoom : Ha a maximális (3-szoros) optikai zoomot
képe felnagyítható, azaz közelebbinek tűnik.
választja, a ZOOM T gomb megnyomásával
A REKESZZÁR gomb
FELVÉTEL módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére
használható.
aktiválja a digitális zoom szoftverét. A ZOOM T
gomb elengedése után a digitális zoom a kívánt
beállítás elérésekor kapcsol ki. A maximális
digitális zoom (5-szörös) érték elérésekor a ZOOM
T gomb megnyomására nem történik semmi.
MOZI módban
Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy
elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát.
Nyomja le a rekeszzár gombját egyszer és a
videofelvétel elindul, melynek időtartamát a
tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani a
felvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
ÁLLÓKÉP módban
Nyomja le félig a rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus
fókuszálást és leellenőrizze a vakut. A rekeszzár gombjának teljes
[SZÉLES zoom]
Nyomja
meg a
ZOOM T
gombot
lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét
választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezőgép befejezte a
képadatok elmentését.
Nyomja
meg
a ZOOM
T button
[TELE zoom][Digitális zoom – 5,0X]
25
A ZOOM W / T gomb
SZÉLES zoom
Optikai SZÉLES zoom : Nyomja meg a ZOOM W gombot. Ezzel az alany
[TELE zoom]
képe lekicsinyíthető, azaz távolabbinak tűnik. A
ZOOM W gomb lenyomásával a fényképezõgépet
folyamatosan a minimális zoom értékre állítja,
azaz az alany a lehetõ legtávolabbinak tűnik a
fényképezõgéptõl.
Nyomja meg
a ZOOM W
gombot
[Optikai zoom 2X]
Nyomja meg
a ZOOM W
gombot
[SZÉLES zoom]
A digitális zoom funkcióval készített fényképek feldolgozása valamivel
több időt igényel. Várja meg, amíg ez a folyamat befejeződik.
A digitális zoom nem használható videoklipek felvételekor.
A digitális zoom használata esetén a kép minőségének gyengülését
tapasztalhatja.
Annak érdekében, hogy a digitális zoom funkcióval tisztább képet
készítsen, nyomja le félig a rekeszzár gombját a maximális optikai
zoom beállítással és nyomja meg ismét a zoom T gombot.
A digitális zoom nem használható néhány Színhely módban: Éjszakai,
Gyerekek, Szöveg, Közeli, Tűzijáték, Mozgásrögz., ASR, Mozi és
Arcfelismerés módban.
Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a lencsét, mert ellenkezõ esetben
a fényképezõgép meghibásodhat.
Ha a Zoom gombokat videóklip felvétele közben nyomják meg, hang
nélküli felvétel készül
Digitális SZÉLES zoom : Ha a digitális zoom aktív, a ZOOM W gomb
Optikai zoom
lenyomásával a digitális zoom arányát
fokozatosan csökkenti. A ZOOM W gomb
lenyomásával leállítja a digitális nagyítást.
Digitális zoom
A ZOOM W gomb csökkenti a digitális zoom
arányt, majd addig folytatja az optikai zoom
arányának csökkentését, amíg eléri a minimális
értéket.
Nyomja meg
a ZOOM W
gombot
[SZÉLES zoom]
[Digitális zoom – 5,0X]
Nyomja meg
a ZOOM W
gombot
[TELE zoom]
26
Info ( ) / Fel gomb
Makró ( ) / Le gomb
Ha a menü látható, a Fel gomb irányváltó gombként működik.
A felvételi módokban vagy lejátszás módban, ennek a gombnak a
megnyomása kijelzi a kép információit.
Info () gomb
Ha a menü látható a kijelzőn, nyomja meg a LE gombot, hogy a főmenüből az
almenübe lépjen vagy az almenüben lefelé lépjen. Ha a menü nem látható, a
MAKRÓ / LE gomb makró képek készítésére használható.
A távolságok alább láthatóak. Addig nyomja meg a Makró gombot, amíg a
kívánt makró mód kijelző megjelenik az LCD kijelzőn.
[Auto fókusz]
[Automatikus makró ()]
[Makró ()]
27
Makró ( ) / Le gomb
Fókusz mód és fókusztávolság (W: Széles, T: Tele)
Mód
Fókusz típus
Fókusztávolság
A makró mód kiválasztása esetén, különösen ügyeljen kerülje a
fényképezőgép remegését.
Ha 20cm-en (széles zoom) vagy 50 cm-en (Tele zoom) belül készít
fényképet a makró módban, válassza a VAKU KI módot.
Ha az 10cm-es Makró tartományon belül készít képet, az auto
Auto mód (
Auto makró
)
(
SZ : 10~végtelen
T : 50~végtelen
fókusz a fényképezőgépen hosszabb idő alatt állítja be a helyes
fókusztávolságot.
)Program mód ()
Normál
SZ : 80~végtelen
T : 80~végtelen
W: 10~80
T: 50~80
Makró
(
)
(Mértékegység: cm)
Normál
SZ : 80~végtelen
T : 80~végtelen
Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerint
( : Választható, ∞ : Végtelen fókusztávolság)
Mód
Mód
Auto makró
Auto makró
MakroNormál
SZÍNHELY
MakroNormál
∞
28
28
A fókuszzár
Ahhoz, hogy ne a kép középontjában levő tárgyra fókuszáljon, használja a
fókuszzár funkciót.
A fókuszzár használata
1. Győződjön meg arról, hogy az alany a fókuszkeret közepén van.
2. Nyomja le félig a REKESZZÁR gombot. Amikor megjelenik a zöld
automatikus fókuszkeret, az azt jelenti, hogy a fényképezőgép a tárgyra
fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a REKESZZÁR
gombot, hogy elkerülje nem kívánt kép készítését.
3. A REKESZZÁR gombot félig lenyomva mozgassa el a fényképezőgépet,
hogy összeállítsa a képet, majd nyomja le teljesen a REKESZZÁR
gombját ahhoz, hogy elkészítse a képet. Ha leveszi ujját a REKESZZÁR
gombról, a fókuszzár funkció kikapcsol.
1. A tervezett kép.2. Nyomja le félig a
REKESZZÁR gombját,
és fokuszáljon az
alanyra.
3. Ismét állítsa össze a
képet, majd nyomja le
teljesen a REKESZZÁR
gombját.
Vaku (
) / Balra gomb
Ha az LCD kijelzőn látható a menü, nyomja le
a BALRA gombot, hogy a kurzor átlépjen a bal
oldalra.
Ha a menü nem látható az LCD kijelzőn, a BALRA
gomb VAKU gombként működik.
A vaku mód kiválasztása
1. Nyomja meg a Mód gombot egy FELVÉTEL
[Az automatikus vaku
kiválasztása]
mód kiválasztásához, a Mozi és az ASR mód
kivételével.
2. Addig nyomja meg a Vaku gombot, amíg a kívánt vaku mód kijelző
megjelenik az LCD kijelzőn.
3. Az vaku mód kijelzője megjelenik az LCD kijelzőn.
A környezetnek megfelelõ vaku módot válassza ki.