Samsung L730, L830 User Manual [da]

Instruktioner Lær dit kamera at kende
Brug kameraet i følgende rækkefølge.
Installer kameradriveren
Tag et billede
Indsæt USB-kablet
Kontrollér kameraets
strømtilstand
Før du tilslutter kameraet til en pc via USB-kablet, skal du installere kameradriveren. Installer kameradriveren, der er på cd-rom’en til applikationssoftwaren (s.96)
Tag et billede (s.20)
Indsæt det medfølgende USB-kabel i pc’ens USB-port og kameraets USB­tilslutning. (s.99)
Kontrollér kameraets strømtilstand. Hvis der er slukket for strømmen, skal du trykke på kameraknappen for at tænde for den.
Tak, fordi du valgte et Samsung digitalkamera.
O Læs brugermanualen grundigt igennem, før du anvender kameraet. O Når du har brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet
og årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, memorykort osv.) til eftersalgscenteret.
O Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. til en
rejse eller en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelse. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl i kameraet.
O Opbevar denne manual et sikkert sted. O Ret til ændring af specifikationerne uden varsel forbeholdes.
Ú Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
Ú Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne manual, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
Ú Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Q
Hvis du kopierer billederne på memorykortet til computeren med en
kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre billederne til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Producenten har intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på memorykortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Åbn Windows Stifinder (Explorer) og find [Flytbar disk] (Removable Disk) (s.99)
{1}
FARE ADVARSEL
Dette symbol indikerer en nært forestående fare, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
O Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det,
kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reperationer bør kun foretages af din forhandler eller et Samsung-kameraservicecenter.
O Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive gasser,
da det kan øge risikoen for eksplosion.
O Hvis der trænger nogen form for væske eller et fremmedobjekt
ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et Samsung­kameraservicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
O Indsæt eller hæld ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i
kameraet gennem adgangspunkter, f.eks. memorykortåbningen eller batterikammeret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
O Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for
elektrisk stød.
Dette symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
O Anvend ikke flashen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer flashen
for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
O Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som f.eks.:
Batteri eller småt kameratilbehør sluges Hvis der skulle ske et uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
O Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan medføre
fejlfunktion. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter for at det kan køle af.
O Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer,
f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
O Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan oparbejde
varme og skade kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder med effektiv ventilation.
{2}
FORSIGTIG Indhold
Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat skade, hvis den ikke undgås.
O Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand eller
skade.
Brug batterier med den korrekte specifikation for kameraet.
Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller smides i åben ild.
Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
O Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode. I
modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent skade kameraets komponenter.
O Brug ikke flashen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke flashen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
O Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger
vekselstrømsopladeren. Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
O Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uskarpt
billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
O Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer. O Før isætning af kabler eller vekselstrømsadapter, skal du kontrollere, at de
vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
O Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en
kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i nærheden af tasken.
OPTAGELSE
KLAR
007 Systemoversigt 008 Kameraets funktioner 008 Front & Top 009 Bagside 010 Bund 010 5-funktionsknap 012 Tilslutning til strømkilde 015 Isætning af memorykortet
Sådan benyttes memorykortet
016 018
Når du bruger kamerate for første gang
019 Indikatorer på LCD-skærmen 020 Start af optagefunktionen 020 Sådan benyttes AUTO-funktionen 020 Sådan benyttes PROGRAM-funktionen 021 Sådan benyttes ASR-funktionen 021 Sådan benyttes MANUEL-funktionen 022 Sådan benyttes SCENE-funktionen 022 Portræt, Natscene-funktion 023 Sådan benyttes filmoptagelse 023 Optagelse af filmsekvenser uden lyd
{3}
Indhold
{4}
023 Pause under optagelse af en filmsekvens
(Successiv optagelse)
024 Ting, du skal være opmærksom på, når du
tager billeder
025 Brug af betjeningsknapperne til indstilling af
kameraet 025 Tænd/sluk-knap 025 Udløserknap 025 ZOOM W/T-knap 027 Info / OP-knap 027 Makro / NED-knap 029 Fokuslås 029 Flash / VENSTRE-knap 031 Selvudløser / HØJRE-knap 032 MENU / OK-knap 033 Ansigtssporingsknap (FR) 034 E-knap (Effekt) 035 E-knap (Effekt) : Farver 036 E-knap (Effekt) : Mætning 037 E-knap (Effekt) : FUN 037 Forindstillet fokusfelt 038 Deloptagelser 040 Fotoramme 041 Fn-knap 042 Størrelse
INDSTILLINGER
042 Kvalitet / Billedfrekvens 043 LYSM. 043 Funktionstilstand 044 ISO 045 WHITE BALANCE 046 Eksponeringskompensation 046 Billedstabilisator til filmoptagelser 047 Brug af LCD-skærmen til indstilling af
kameraet 047 Sådan bruges menuen 048 Skarphed 048 Kontrast 048 Fokusområde 049 Voice Memo 049 Lydoptagelse 050 Optagelse af filmsekvenser uden lyd 051 SCENE-funktionen
051 Lydmenu 052 Lyd 052 Lydstyrke 052 Startlyd 052 Lukkerlyd 052 Lydeffekt
Indhold
AFSPILNING
052 AF-lyd 053 Opsætningsmenu 054 Opsætningsmenu 1 054 Filnavn 054 SPROG 054 Indstilling af dato/klokkeslæt og
datoformat
055 Indfotografering af tidspunktet for
optagelsen 055 LCD-lysstyrke 055 Autofokuslampe 055 Startbillede 056 Opsætningsmenu 2 056 Hurtigvisning 056 Automatisk afbryder 056 LCD-sparefunktion 057 Valg af videosignal 058 Formatering af hukommelsen 058 Initialisering
059 Start af afspilning 059 Afspilning af et stillbillede 059 Afspilning af en filmoptagelse 060 Kopiering af stillbilleder fra en
filmoptagelse 060 Beskæring af filmsekvenser i kameraet 061 Afspilning af en lydoptagelse 061 Afspilning af voice memo 062 Indikatorer på LCD-skærmen 062 Brug af betjeningsknapperne til indstilling af
kameraet 062 Thumbnail / Forstørrelsesknap 064 Info / OP-knap 064 AFSPIL / PAUSE / NED-knap 065 VENSTRE / HØJRE / MENU / OK-knap 065 Printerknap 065 SLET-knap 066 E-knap (Effekt) : Ændring af billedstørrelsen 067 E-knap (Effekt) : Rotation af billeder 067 E-knap (Effekt) : Farver 068 E-knap (Effekt) : Specialfarver 068 Farvefilter 069 Farvemaske 070 E-knap (Effekt) : Billedredigering 070 Fjernelse af røde øjne 070 Indstilling af lysstyrke 070 Indstilling af kontrast 070 Indstilling af farvemætning
{5}
Indhold
{6}
070 Støjeffekt 071 E-knap (Effekt) : FUN 071 Tegneserie 072 Forindstillede fokusfelter 073 Sammensat billede 075 Fotorammer 076 Klistermærke 076 Indstilling af afspilningsfunktionen på LCD-
skærmen 078 Start af diasshowet 078 Start af diasshowet 078 Valg af billeder 079 Indstilling af effekter til diasshowet 079 Indstilling af afspilningsinterval 079 Indstilling af baggrundsmusik 080 Afspilning 080 Voice memo 080 Beskyttelse af billeder 081 Sletning af billeder 081 DPOF 083 Kopiering til kort 084 PictBridge 085 PictBridge : Udvælgelse af billeder 086 PictBridge : Udskriftsindstillinger
SOFTWARE
086 PictBridge : Nulstil 087 Vigtige bemærkninger 088 Advarselsindikator 089 Inden du kontakter et servicecenter 091 Specifikationer
094 Bemærkninger om softwaret 094 Systemkrav 095 Om softwaret 096 Installation af applikationssoftwaret 098 Start af PC-funktionen 101 Fjernelse af den flytbare disk 102 Installation af USB-driveren til MAC 102 Brug af USB-driveren til MAC 102 Afinstallation af USB-driveren til Windows
98SE 103 Samsung Master 106 Oftest stillede spørgsmål
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter.
<Medfølgende dele>
Kamerataske
DPOF-kompatibel
printer (se s. 81)
Produktgaranti
SD memorykort / MMC
(se s. 17)
Vekselstrømsadapter (SAC-46) /
USB-kabel (SUC-C2)
KameraremBrugermanual,
Software-cd
(se s. 94)
Genopladeligt batteri
(SLB-0937)
Computer (se s. 99)
PictBridge-kompatibel
printer (se s. 84)
AV-kabel
Ekstern skærm
(se s. 57)
{7}
Kameraets funktioner
Front & Top
{8}
Højtaler
Flash
AF-sensor/
Selvudløserlampe
Udløserknap
Funktionsknap
Tænd/sluk-knap
Objektiv
Mikrofon
Kameraets funktioner
Bagside
Lampe for kamerastatus
Zoom T-knap (Digital zoom)
Zoom W-knap (Thumbnail)
LCD-skærm
E-knap (Effekt)
Fn/Slet-knap Remholder til kamerarem
5-funktionsknap
FR-knap (ansigtssporingsknap)
Knap til afspilning/PRINT-knap
{9}
Kameraets funktioner
Bund 5-funktionsknap
Åbning til memorykort
USB/AV-tilslutning
Stativgevind
For at åbne batterikammeret, skal du skubbe det i den ovenfor viste retning.
{10}
Batteriholder
Batterikammer
Batteridæksel
Flash /
VENSTRE-knap
Information / OP-knap
MENU / OK-knap
Selvudløser / HØJRE-knap
Makro / NED-knap
AFSPIL / PAUSE-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon
Kamerastatuslampe
Tændt
Efter optagelsen
Når USB-kablet tilsluttes en pc
Overførsel af data til en computer
Når USB-kablet tilsluttes en printer
Når printeren udskriver
Når AF aktiveres
Status Beskrivelse
Blinker
Blinker
Blinker
Status
Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder.
- Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar til at tage et billede
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og slukker, når kameraet er klar til at optage igen.
Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter initialisering af apparatet)
Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes)
Lampen er slukket
Lampen blinker Lampen tændes
(kameraet fokuserer på motivet) Lampen blinker
(kameraet fokuserer ikke på motivet)
Beskrivelse
Funktionsikon: På side 20-23 kan du finde yderligere information om
indstillinger af kameraet.
FUNKTION AUTO PROGRAM ASR MANUEL
IKON
FUNKTION PORTRÆT NAT
IKON
FUNKTION
IKON
FUNKTION
IKON
BØRN LANDSKAB NÆRFOTO TEKST SOLNEDG.
DAGGRY MODLYS FYRVÆRK. SAND&SNE
MOVIE
SCENE
-
-
{11}
Tilslutning til strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri (SLB-0937), som leveres med kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifikationer for SLB-0937 genopladeligt batteri
Model SLB-0937
Type Lithiumion
Kapacitet 900 mAh
Spænding 3,7 V
Opladetid (Når kameraet er slukket)
Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-0937
Stillbillede
Batterilevetid Antal billeder
L830 L730
Cirka 100 min Cirka 200 optagelser Cirka 100 min Cirka 200 optagelser
Brug det fuldt opladede batteri, Auto­metode, 8M billedstørrelse (L730
Baseret
på følgende
optagelsesbet-
ingelser
7M billedstørrelse), Fin billedkvalitet, interval mellem optagelser: 30 sek. Skift af zoom-position mellem vidvin­kel og tele efter hver optagelse. Brug af blitzen ved hver anden optagelse. Brug kameraet i 5 minutter og sluk det derefter i et minut.
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
{12}
Cirka 180 min.
Movie
Optagetid
Cirka 90 min
Baseret på følgende optagelses-
betingelser
Brug af fuldt opladet bat­teri 640X480 billedstør­relse 30 bps billedfrekvens
Vigtige oplysninger om brugen af batteriet.
Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid. Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne og reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Tilslutning til strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri SLB-0937 ved at bruge et SAC-46 KIT, der består af vekselstrømsadapteren (SAC-46) og USB­kablet (SUC-C2). Når SAC-46 og SUC-C2 sættes sammen, kan de bruges som et vekselstrømskabel.
Brug af et vekselstrømskabel : Tilslut vekselstrømsadapteren (SAC-46) til USB-
kablet. Det kan bruges som et strømkabel.
Brug af et USB-kabel : Fjern vekselstrømsadapteren (SAC-46).
Du kan overføre gemte billeder til computeren (s.98) eller forsyne kameraet med strøm via USB-kablet.
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
Brug et USB kabel (SUC-C2) med de korrekte specifikationer.
Hvis kameraet er sluttet til computeren via en USB-hub, slut da i stedet kameraet direkte til computeren.
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på samme tid, fjern da det andet udstyr.
Hvis USB-kablet er sluttet til et et stik på forsiden af computeren, fjern da kablet og slut det i stedet til et stik på bagsiden af computeren.
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til ydelsesstandarden (5 V, 500mA), oplades kameraet ikke.
{13}
Tilslutning til strømkilde
Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-0937)
Ladelampe
Før isætning af kabler eller vekselstrømsadapter, skal du kontrollere at de vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadapterens ladelampe ikke tændes eller blinker, efter du har isat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
Vekselstrømsadapterens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade op Rød lysdiode er tændt
Opladningen er færdig Grøn lysdiode er tændt
Ladefejl Rød lysdiode er slukket eller blinker
Aflades (Brug af AC-adapter) Orangefarvet lysdiode er tændt
- Hvis du isætter et helt afladet batteri for at oplade det, skal kameraet være slukket. Kameraet kan muligvis ikke tændes, hvis batterikapaciteten er meget lav. Batteriet skal oplades i mere end 10 minutter, for kameraet tages i brug.
- Brug ikke flashen hyppigt, og optag ikke filmsekvenser, med et fuldt afladet batteri, som kun har været opladet i kort tid. Selv om batteriladeren er tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afladet igen.
{14}
Tilslutning til strømkilde Isætning af memorykortet
Isæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke tændes, når du har isat batteriet, skal du kontrollere, om batteriets poler (+/-) vender rigtigt.
- Pas på ikke at trykke på batteridækslet, mens det er åbent. Du kan herved komme til at beskadige det.
Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD-skærmen.
Batteriindikator
Batteristatus
Batteriet er
fuldt opladet
Lav batteri­kapacitet (Forbered opladning eller brug et ekstra batteri)
Lav batteri­kapacitet (Forbered opladning eller brug et ekstra batteri)
Lav batteri­kapacitet (Forbered opladning eller brug et ekstra batteri)
Isæt memorykortet som vist.
- Sluk kameraet, inden du isætter et memorykort.
- Forsiden af memorykortet skal vende mod kameraets forside (objektivet), og kortets kontaktflader skal vende mod kameraets bagside (LCD-skærmen).
- Pas på ikke at isætte kortet omvendt.
Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
{15}
Sådan benyttes memorykortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 58), hvis du benytter et nyt kort
første gang, hvis det rummer data, kameraet ikke genkender, eller hvis det rummer billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang memorykortet isættes eller tages ud.
Meget hyppig brug af et memorykort reducerer med tiden kortets ydeevne.
Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt memorykort. Slid eller overlast dækkes ikke af garantien.
Memorykortet er et elektronisk præcisionsmedie.
Pas på ikke at bøje eller tabe memorykortet, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig memorykortet i omgivelser med kraftige elektroniske eller
magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højttalere eller TV-modtagere.
Memorykortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det kan blive
udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker. Hvis
det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar memorykortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan memorykortet blive varmt. Dette er
normalt.
Brug ikke et memorykort, som benyttes i et andet digitalkamera. Hvis et
memorykort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres med dette kamera.
Brug ikke et memorykort, der er formateret af et andet digitalkamera eller en
anden memorykortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
- Hvis memorykortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet media som backup,
f.eks. en diskette, harddisk, cd osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse: Meddelelsen [HUK. OPBRUGT!]
vises, og kameraet virker ikke. For at optimere kameraets hukommelse, udskift memorykortet eller slet unødvendige billeder, der er gemt på memorykortet.
Fjern ikke memorykortet, når kameraets statuslampe blinker, da
det kan medføre skade af dataene i memorykortet.
{16}
Sådan benyttes memorykortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-memorykort og MMC (MultiMedia-kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital) memorykort]
SD/SDHC-memorykortet er forsynet med en omskifter til skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet. Skyd omskifteren mod toppen af SD-memorykortet, inden du tager et billede.
Optagekapaciteten er følgende med 256 MB MMC memorykort. Antallene er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af kortets specifikationer og motivernes toneomfang.
- L830
Billedstørrelse ved optagelse
Stillbillede
*Movie-
sekvens
- L730
Billedstørrelse ved optagelse MEGET FIN
Stillbillede
*Movie-
sekvens
Optagetiderne kan ændre sig, når zoomen benyttes. Zoomknappen virker ikke under filmoptagelse.
MEGET FIN
FIN
NORMAL
30BPS 20BPS 15BPS
53 104 151 – 63 118 197 76 144 223
94 181 256 142 264 363 459 710 822
–––– ––– –––
FIN
NORMAL
67 128 188
80 157 223
95 183 269
95 183 269 – 142 269 363 459 710 822
–––– ––– –––
––– ––– ––– ––– –––
Om 8'48"
Om 9'02"
Om 36'36"
30BPS 20BPS 15BPS
Om 9'02"
Om 36'36"
– –
––– ––– –––
––– –––
Om 8'48"
– –
– Om 17'37" Om 60'21"
– Om 17'37" Om 60'21"
{17}
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter
kameraet første gang.
Når kameraet tændes for første gang vil en menu blive vist på LCD­skærmen, hvor dato, tid og sprog kan indstilles. Efter at disse indstillinger er foretaget vil menuen ikke blive vist igen. Disse indstillinger bør foretages inden kameraet benyttes.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke på OP/ NED-knappen, og tryk på HØJRE­knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/ NED-knappen, og tryk derefter på OK-knappen.
Du kan vælge mellem 22 sprog. De er anført nedenfor:
- Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk (forenklet), kinesisk (traditionelt), japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, finsk, thai, moderniseret malajisk/indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk, ungarsk og tyrkisk.
Det valgte sprog vil forblive aktivt, selv om kameraet slukkes.
SETUP1
Date&Time
Back Set
ENGLISHLanguage
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
OK
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at trykke på OP/ NED-knappen, og tryk på HØJRE­knappen.
2. Tryk på OP / NED / VENSTRE / HØJRE­knappen for at vælge den ønskede undermenu, og tryk på OK-knappen.
HØJRE-knap: Knappen til valg af ÅR /
MÅNED / DAG / TIME / MINUT / DATOFORMAT
VENSTRE-knap: Flytter markøren til [Date&Time]-hovedmenuen, hvis
den står ved første position af dato og klokkeslæt. I alle andre tilfælde flytter markøren et trin til venstre.
OP / NED-knap: Ændrer indstillingen af hver position.
SETUP1 Language Date&Time
Back Set
07/01/01
12:00
yy/mm/dd
OK
{18}
Indikatorer på LCD-skærmen
LCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg.
[Billede og Fuldstatus]
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
1 Optagelse S.11
2 Farve / Mætning S.35/36 3 Ansigtssporing S.33 4 Flash S.31 5 Selvudløser S.32 6 Makro S.27
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
7 8 Skarphed S.48 9 Autofokusfelt S.48
10 Advarsel om kamerarystelser S.21 11 Dato / klokkeslæt 2007/07/01 01:00 PM S.54 12 Eksponeringskompensation S.46 13 White Balance S.45
14 ISO
15
16 Lysmåling S.43 17 Billedkvalitett S.42
18 Billedstørrelse
19 Batteri S.15
20
21
22
23
Kont rast
L830
L730
Kontinuerlig optagelse /
Stabilisator
L830 L730
Zoombjælke (Optisk/Digital) /
Zoomforhold (Digital)
Voice Memo / Stemme f
Antal resterende optagelser /
Resterende tid
Ikon for hukommelseskort/
internt hukommelseskort
6/00:00:00 S.17
S.48
S.44
S.43/46
S.42
S.26
S.49/50
{19}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes AUTO-funktionen
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Isæt batteriet (s. 15). Indsæt batteriet og vær opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Isæt memorykortet (s. 15). Da dette kamera har 10 MB intern hukommelse, er det ikke nødvendigt at indsætte et memorykort. Hvis et memorykort ikke er isat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et memorykort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde
kameraet. (Hvis datoen eller klokkeslættet, der vises på LCD-skærmen, ikke er korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg AUTO-funktionen ved at dreje funktionsknappen.
6. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCD­skærmen.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
{20}
Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
Hvis du vælger AUTO-funktion, indstilles alle funktioner automatisk. Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og lukkertid.
1. Vælg PROGRAM-funktionen ved at dreje funktionsknappen.
2. Tryk på Fn-knappen for at indstille avancerede funktioner, f.eks. Billedstørrelse (s. 42), Kvalitet (s. 42), Lysmåling (s. 43), Funktionstilstand (s. 43), ISO (s. 44), Hvidbalance (s. 45) og Eksponeringsværdi (s. 46).
Start af optagefunktion
Sådan benyttes ASR-funktionen
Denne funktion reducerer kameraets rysteeffekt og hjælper dig med at få fint belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg ASR-funktionen ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter
ASR-funktionen
- Den digitale zoom fungerer ikke med ASR-funktionen.
- Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres ASR ikke.
- Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser (
tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for kamerarystelser (
) ikke vises.
- Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
- For at opnå det bedste resultat må du ikke bevæge kameraet, mens meddelelsen [OPTAGER!] vises.
- Da ASR anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
-
L830 : Hvis billedstørrelsen er eller , kan menuen ASR ikke vælges.
-
L830 : Hvis billedstørrelsen er eller , kan menuen ASR ikke vælges.
). For at opnå de bedste resultater bør der kun
Sådan benyttes MANUEL-funktionen
Du kan indstille alle funktioner manuelt, også blænde og lukkertid.
1. Vælg MANUEL-funktion ved at dreje funktionsknappen.
2. Tryk på Fn-knappen, og en menu for lukkertid og blænde vises. OP / NED-knap: skifter blændeværdien VENSTRE / HØJRE-knap : skifter lukkertiden.
3. Tryk to gange på Fn-knappen, og tag et
billede.
※ Med lave blændeværdier bliver motivet skarpt men baggrunden sløret.
Med høje blændeværdier bliver både motivet og baggrunden skarp.
※ Korte lukkertider kan “fryse” et motiv i bevægelse. Med lange
lukkertider flyder motivets bevægelser ud, så man opnår en fornemmelse af fart.
{21}
Start af optagefunktion
CAF
Sådan benyttes SCENE-funktionen
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg MANUEL-funktion ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
[BØRN] (
[LANDSKAB] ( [NÆRFOTO] (
[TEKST] (
[SOLNEDG.] ( [DAGGRY] (
) : Til optagelse af hurtigt-bevægende motiver,
f.eks. børn.
) : Til optagelse af fjern natur.
) : Nærfotooptagelse af små genstande, f.eks.
planter og insekter.
) : Brug denne funktion til at tage et billede af et
dokument.
) : Bruges til at tage billeder af solnedgange.
) : Daggrysscener. [MODLYS] ( ) : Til portrætter uden skygger som følge af modlys. [FYRVÆRK.] ( [SAND&SNE] (
) : Fyrværkeriscener. ) : Til hav-, sø-, stand- og snescener.
CAF
CAF
Portræt, Natscene-funktion
Vælg den ønskede tilstand, ved at dreje på funktionsknappen.
- Portræt : Til optagelse af portrætter.
- Nat : Til optagelse af stillbilleder om natten eller i mørke omgivelser.
[PORTRÆT-funktion]
[NAT-funktion]
{22}
Start af optagefunktion
Sådan benyttes filmoptagelse
Længden af en filmoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse.
1. Vælg filmoptagelse ved at dreje funktionsknappen.
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk én gang på udløserknappen, og filmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Billedstørrelse og filtype er angivet nedenfor.
- Billedstørrelse : 800x592, 640x480, 320x240 (valgbar)
- Film-filtype : AVI (MPEG-4)
- Billedfrekvens : 30 BPS, 20 BPS, 15 BPS
- Når billedstørrelsen 800X592 er valgt, kan 30 BPS og 15 BPS ikke
vælges. Og når størrelsen 640X480 eller 320X240 er valgt, kan 20BPS ikke vælges.
Optagelse af filmsekvenser uden lyd
Du kan optage en filmsekvens uden lyd. Trin 1-3 er de samme som for filmoptagelse.
4. Tryk på MENU-knappen.
5. Vælg [OPTAGER]-menuen ved at trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
6. Tryk på NED-knappen for at vælge [MUTE]-menuen og tryk på HØJRE­knappen.
7. Tryk på [TIL]-knappen ved at trykke på OP/NED-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
Pause under optagelse af en filmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
Brug af successsiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som for filmoptagelse.
3. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen. Tryk på udløserknappen, og filmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.
4. Tryk på PAUSE-knappen ( ), hvis du vil holde pause i optagelsen.
5. Tryk igen på PAUSE-knappen (
), hvis du vil fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
00:00:12
STOP REC
SH
▶/ll
00 : 00 : 18
{23}
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og
flashbatteriopladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage et billede.
[Tryk let på udløserknappen] [Tryk på udløserknappen]
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af motivforholdene og
kameraets indstillinger.
Når enten Flash fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under dårlige
lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser ( ) muligvis på LCD-skærmen. I sådan et tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet på en solid overflade eller indstillingen for flash skal ændres.
Optagelser i modlys: Tag ikke billeder direkte mod solen.
Hvis du gør det, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden (se side 22), udfyldningsflash (se side 30), spotmåling (se side 43) eller eksponeringskompensation (se side 46).
Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som ventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt reflekterende lys, eller når baggrunden er meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (f.eks. en pind eller en flagstang).
- Når omgivelserne er mørke.
{24}
Brug af betjeningsknapperne til indsstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd/sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes i den angivne tid,
ZOOM W/T-knap
Hvis menuen ikke vises, betjener denne knap den OPTISKE- eller DIGITALE zoom. Dette kamera har en 3x optisk zoom og en 5x digital zoomfunktion. Ved brug af begge kan man opnå et zoomforhold på 15x.
slukkes det automatisk for at spare strøm. Se yderligere oplysninger på side 56 om den automatiske afbryderfunktion.
TELE-zoom
Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer du
Udløserknap
Digital zoom TELE : Når den maksimale (3x) optiske zoom er valgt,
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til optagelse.
Ved filmoptagelse
Når du trykker udløserknappen helt ned,
begynder optagelsen af en filmsekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og filmoptagelsen vil blive optaget i den tid, der er plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
Ved STILLBILLED-funktion
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og
forholdene for flash kontrolleres. Når udløserknappen trykkes helt ned
[Vidvinkelzoom]
tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo, begynder lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at komme nærmere.
aktiveres den digitale zoom-software, når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM T-knappen stopper den digitale zoom ved den ønskede indstilling. Når den maksimale digitale zoom (5x) er opnået, har det ikke nogen effekt at trykke på ZOOM T-knappen.
Tryk på ZOOM T­knappen.
Tryk på
ZOOM T-
knappen
[TELE-zoom] [Digital zoom 5,0x]
{25}
ZOOM W/T-knap
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed zoomer
[TELE-zoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og der
Optisk zoom
Digital zoom
du væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at fjerne sig, så du får mere med på billedet. Ved fortsat at trykke på ZOOM W-knappen indstilles kameraet til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at motivet vises fjernest fra kameraet.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[Optisk zoom 2x]
trykkes på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom trinvis. Slippes ZOOM W-knappen, stoppes den digitale zoom. Trykkes der på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom, og derefter fortsættes den optiske zoom med at reducere, indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
[Vidvinkelzoom]
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er
optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Digital zoom kan ikke benyttes til optagelser af filmsekvenser.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis
den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du
trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom (3x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Digital zoom kan ikke benyttes i visse scenefunktioner (Børn, Tekst,
Nærbillede, Fyrværkeri, Portræt), Nat, Motion Cature, ASR og movie clips tilstand og Ansigtssporing.
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre fejlfunktion i
kameraet.
Hvis du trykker på zoomknapperne under optagelse af en movie-
sekvens, optages lyden ikke.
[Digital zoom 5,0x]
{26}
[TELE-zoom]
[Vidvinkelzoom]
( )
Info
Hvis menuen vises, fungerer OP-knappen som retningsknap. I optage- eller afspilningstilstand vises billedinformation ved at trykke på denne knap.
/ OP-knap
Info ( ) -knap
Makro
Når menuen vises, skal du trykke på NED knappen for at gå fra hovedmenuen til en undermenu eller for at flytte ned i undermenuen. Hvis menuen ikke vises, kan du bruge MAKRO/NED-knappen til optagelse af makrobilleder. Afstandsområderne er vist nedenfor. Tryk på MAKRO-knappen, til den ønskede indikator for makrofunktion vises på LCD-skærmen.
( )
/ NED-knap
[Auto-fokus] [Makro ( )]
[Auto-makro ( )]
{27}
Makro
Typer af fokuseringsfunktioner og fokuseringsområder (W: vidvinkel,
( )
/ NED-knap
T: TELE)
(Enhed: cm)
Funktion Auto ( ) Program ( )
Fokusering
smetode
Fokusering-
sområde
Auto-makro
( )
W: 10~
Uendeligt
T : 50~
Uendeligt
Når makrofunktionen er valgt, skal du være særlig påpasselig med at
undgå kamerarystelser.
Hvis du fotograferer på en afstand under 20 cm (vidvinkel) eller 50 cm
Normal
W : 80~ T : 80~
Uendeligt Uendeligt
Makro
( )
W : 10~80
T : 50~80
Normal
W : 80~ T : 80~
(telezoom) med makrofunktionen, skal flashen kobles fra (FLASH FRA).
Når du tager et billede inden for Makros 10 cm område, tager det
længere tid for autofokus at indstille den korrekte fokusafstand.
Uendeligt Uendeligt
Tilgængelige fokuseringsfunktioner med de enkelte optagefunktioner
(  : Valgbar,
: Uendelig-fokusering)
Funktion Auto-makro Makro Normal
Funktion
Auto-makro Makro Normal
SCENE
{28}
Fokuslås Flash
Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, kan du benytte fokuslåsen.
Brug af fokuslåsen
1. Sørg for, at motivet er i midten af autofokusfeltet.
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når det grønne autofokusfelt lyser, har kameraet fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket billede.
3. Hold stadig udløserknappen halvvejs nedtrykket, flyt kameraet mod det ønskede motivudsnit og tryk derefter udløserknappen helt ned for at tage billedet. Hvis du slipper udløserknappen, vil fokuslåsen blive annulleret.
1. Det ønskede billede.
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere på motivet.
3. Find det ønskede motivudsnit, og tryk udløserknappen helt ned.
Når menuen vises på LCD-skærmen, vil tryk på VENSTRE-knappen bevæge markøren til venstre fane. Hvis menuen ikke vises på LCD-skærmen, vil VENSTRE-knappen betjene FLASH-knappen.
Valg af den ønskede flashfunktion
1. Tryk på funktionsknappen for at vælge en optagefunktion bortset fra filmoptagelse eller ASR-funktionen.
2. Tryk på FLASH-knappen, indtil den ønskede indikator for flashfunktionen vises på LCD-skærmen.
3. Der vises en indikator for flashfunktionen på LCD-skærmen. Brug den rigtige flashindstilling til den aktuelle situation.
Flashområde (Enhed: m)
ISO
AUTO 0.3 ~ 4.6 0.5 ~ 2.6 0.2 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.2 ~ 4.6 0.5 ~ 2.6
( )
/ VENSTRE-knap
[Valg af auto-flash]
Normal Makro Auto-makro
Vidvinkel Tele Vidvinkel Tele Vidvinkel Tele
{29}
Loading...
+ 81 hidden pages