Samsung HW-S61T User Manual [ru]

ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО
HW-S60T / S61T
Удивительные возможности
Благодарим за приобретение устройства компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания
зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ. Описание символов, которые могут быть на устройстве Samsung, см. в таблице ниже.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Этот символ свидетельствует о том, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления. Если этот символ отсутствует на изделии с проводом питания, изделие ДОЛЖНО иметь надежное соединение с защитным заземлением (заземлением).
Напряжение переменного тока: этот символ означает, что указанное номинальное напряжение относится к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот символ означает, что указанное номинальное напряжение относится к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает пользователей ознакомиться со сведениями по безопасности, приведенными в руководстве пользователя.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности упаковки" 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
• Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из розетки, соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
ВНИМАНИЕ
• Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные жидкостью, например вазы.
• Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть всегда доступна.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Убедитесь, что источник питания переменного тока в вашем доме соответствует требованиям к питанию, приведенным на идентификационной наклейке внизу устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность (мебель), обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции 7 - 10 см. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты. Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное устройство предназначено для продолжительного использования. Для отключения устройства отсоедините сетевую вилку из розетки. Если устройство не используется в течение длительного времени, отключите его от сети.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую вилку от розетки. Скачки напряжения питания во время грозы могут повредить устройство.
3. Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла. Это может вызвать перегрев и привести к неисправности устройства.
4. Защищайте проигрыватель от попадания влаги (например, вода из вазы), не подвергайте его чрезмерному нагреванию (например, не ставьте рядом с камином) и не оставляйте вблизи устройств, излучающих сильные магнитные или электрические поля. В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель питания от источника переменного тока. В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель питания от источника переменного тока. Устройство предназначено только для личного использования. При хранении устройства в условиях низкой температуры возможно образование конденсата. При транспортировке устройства в зимнее время не включайте его приблизительно в течение 2 часов, пока температура устройства не достигнет комнатной температуры.
5. Батареи, использующиеся в данном устройстве, содержат вредные для окружающей среды химические элементы. Не выбрасывайте батареи в корзину с бытовыми отходами. Не бросайте батареи в огонь. Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их. При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
RUS - 3
Очистка ткани
Немедленно удаляйте грязь и пятна с поверхности устройства.
Удаление и очистка могут быть менее эффективными для некоторых веществ или в случае, если очистка не выполнялась в течении длительного времени.
ВНИМАНИЕ
• Используйте пылесос или липкий ролик для удаления пыли, отпечатков рук и т. д.
– Некоторые щетки могут повредить
устройство в зависимости от содержащихся в них материалов.
– Полотенца и обтирочные ткани могут
оставить на устройстве ворсинки или грязь.
• Не используйте гвоздь или другие инструменты для удаления грязи. Это может повредить поверхность изделия.
• Для удаления масляных или жидких пятен используйте чистую белую ткань, смоченную водой. Если пятно осталось, используйте ткань и протрите его смесью воды с нейтральным моющим средством (например, средством для мытья посуды).
– Нейтральное моющее или чистящее
средство может привести к обесцвечиванию или повреждению поверхности устройства.
– После очистки используйте сухую
ткань или фен для сушки поверхности.
– Не применяйте чрезмерных усилий,
чтобы избежать обесцвечивания или повреждения поверхности устройства.
RUS - 4
СОДЕРЖАНИЕ
01 Проверка компонентов 7
Установка батареек перед использованием пульта дистанционного управления (2 батарейки AA) ------------------------- 7
02 Обзор устройства 8
Верхняя панель Soundbar ------------------------- 8
Нижняя панель Soundbar ------------------------- 10
03 Использование пульта дистанционного
управления 11
Как использовать пульт дистанционного управления
Выходные характеристики для различных режимов звукового эффекта
Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта дистанционного управления ТВ ------------------------- 15
-------------------------
-------------------------
04 Подключение устройства Soundbar 16
Подключение электропитания
Подключение SWA-8500S (приобретается отдельно) к Soundbar
Подключение SWA-W500 (приобретается отдельно) к Soundbar
-------------------------
-------------------------
-------------------------
05 Использование проводного соединения к
телевизору 21
Способ 1. Подключение с помощью кабеля HDMI
Способ 2. Подключение с помощью оптического кабеля
06
Использование беспроводного подключения
-------------------------
-------------------------
23
к телевизору 24
Подключение по Bluetooth
-------------------------
24
11
14
16
17
19
21
07 Подключение к внешнему устройству 26
Подключение с помощью оптического кабеля
RUS - 5
-------------------------
26
08 Подключение мобильного устройства 27
Способ 1. Подключение по Bluetooth
Способ 2. Подключение по беспроводной сети (Wi-Fi)
Настройка Amazon Alexa
Использование функции Tap Sound
-------------------------
-------------------------
-------------------------
-------------------------
27
30
34
09 Установка настенного крепления 35
Меры предосторожности при установке
Компоненты для крепления на стену
-------------------------
-------------------------
35
35
10 Установка Soundbar перед телевизором 37
11 Обновление программного обеспечения 38
Автоматическое обновление
Обновление через USB
Инициализация
-------------------------
-------------------------
-------------------------
38
38
39
12 Поиск и устранение неисправностей 40
13 Лицензия 42
31
14 Примечание относительно лицензии с
открытым исходным кодом 42
15 Важное примечание об обслуживании 42
16 Спецификации и руководство 43
Технические характеристики
-------------------------
RUS - 6
43

01 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Основное устройство Soundbar Пульт дистанционного
управления Soundbar /
Адаптер переменного/
постоянного тока
(Soundbar)
Сетевой шнур
(Soundbar)
Направляющая настенного крепления
x 2
батарейки
x 2
Кабель HDMI
x 2
(M4 x L10)
Держатель винта Крепление кронштейна к
стене
Винт
• Характеристики источника электропитания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства. (Наклейка: Нижняя панель основного устройства Soundbar)
• Для приобретения дополнительных компонентов или кабелей обратитесь в сервис-центр Samsung или в службу поддержки Samsung.
• Для подробной информации о настенном креплении см. стр. 35.
• Конструкция, характеристики и экран приложений могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Внешний вид аксессуаров может отличаться от изображений выше.

Установка батареек перед использованием пульта дистанционного управления (2 батарейки AA)

Сдвиньте заднюю крышку в направлении стрелки, пока она не будет полностью снята. Вставьте 2 батарейки AA (1,5 В), расположив их в правильной полярности. Установите заднюю крышку в исходное положение.
RUS - 7

02 ОБЗОР УСТРОЙСТВА

Верхняя панель Soundbar

Светодиодный
󱂓
Установите устройство таким образом, чтобы логотип SAMSUNG находился на вершине.
Светодиодный индикатор мигает, светится или меняет цвет в зависимости от текущего режима или состояния устройства Soundbar. Цвет светодиодного индикатора и количество световых индикаторов указывают на активный режим, как описано ниже.
индикатор
светодиодный
󱂔 󱂖󱂕
Верхняя панель
󱂓
W
Белый
индикатор
• Разноцветный светодиодный индикатор меняет цвет на Белый, Голубой, Зеленый, Красный и Синий в зависимости от режима или состояния устройства.
• В режиме ожидания нажмите (Многофункциональную) кнопку, чтобы включить устройство Soundbar.
• Нажмите (Многофункциональную) кнопку, чтобы изменить режим или состояние устройства. Каждый раз при смене режима светодиодный индикатор загорается белым цветом, а затем выключается.
W
Белый
светодиодный
индикатор
M
Разноцветный светодиодный
индикатор
W
Белый
светодиодный
индикатор
W
Белый
светодиодный
индикатор
Многофункциональная
󱂔
регулировки
󱂕
громкости
кнопка
Кнопка
Светодиодный
индикатор
• Нажмите и удерживайте (Многофункциональную) кнопку в течении 3 секунд, чтобы активировать Alexa. Говорите, удерживая нажатой данную кнопку, чтобы включить распознавание голоса.
Нажмите кнопку (Громкос ть) для регулировки громкости звука.
Белый вкл. -> выкл. Белый вкл. -> выкл. Белый вкл. -> выкл.
«Digital Audio In» или
«TV ARC»
«Wi-Fi» «Bluetooth»
RUS - 8
Нажмите кнопку (Микрофон Вкл./Выкл.) для включения или выключения микрофона.
󱂖
Кнопка вкл./
выкл.
микрофона
Светодиодный
индикатор
Красный вкл.
«Mic Off» «Mic On»
• При подключении сетевого шнура переменного тока кнопка питания начинает работать через 4-6 секунд после подключения.
• При включении данного устройства произойдет задержка от 4 до 5 секунд, прежде чем будет воспроизведен характерный звук.
• Если вы слышите звук с телевизора и устройства Soundbar одновременно, перейдите в меню Настройки для звука телевизора и переключите динамик телевизора на Внеш. Ресивер..
RUS - 9

Нижняя панель Soundbar

HDMI OUT
(TV-ARC)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
HDMI (ARC)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
Нажмите, чтобы подключить Soundbar к динамикам системы объемного звучания и сабвуферу по
󱂓
беспроводной сети. (Динамики объемного звучания и сабвуфер приобретаются отдельно).
NETWORK
󱂔
Нажмите, чтобы подключиться к беспроводной сети (Wi-Fi) через приложение SmartThings.
SERVICE
󱂕
Подключение USB-накопителя для обновления программного обеспечения продукта.
DC 19V (Вх. источника питания)
󱂖
Подключение адаптера питания переменного/постоянного тока. (См. стр 16)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
󱂗
Подключение к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства. (См. стр 26)
HDMI (ARC)
󱂘
Подключение к разъему HDMI на телевизоре. (См. стр 21)
• При отсоединении кабеля адаптера питания переменного/постоянного тока от настенной розетки потяните за штепсельную вилку. Не тяните за кабель.
• Не подключайте данное устройство или другие компоненты к розетке переменного тока до тех пор, пока все компоненты не будут соединены.
RUS - 10
03 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Как использовать пульт дистанционного управления

Питание
󱂓
Включение и выключение устройства Soundbar
󱂓
󱂔
PAIR
󱂗
󱂘
󱂙
Светодиодный
индикатор
Функция Auto Power Down
Устройство автоматически выключается в следующих ситуациях:
– В режиме «Digital Audio In» или «TV ARC» /
Голубой индикатор
мигает X1
Вкл. Выкл.
«Wi-Fi» / «Bluetooth» при отсутствии аудиосигнала в течении 18 минут.
Красный индикатор
мигает X3
󱂕
󱂖
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂚
󱂛
󱂜
󱂔
󱂕
(Источник сигнала)
Нажмите для выбора источника, подключенного к устройству Soundbar.
(Беззвучный)
Нажмите кнопку (Беззвучный) для выключения звука. Нажмите эту кнопку еще раз для включения звука.
Светодиодный
индикатор
RUS - 11
Мигает X раз многократно
SOUND MODE
󱂖
Нажатием кнопки можно выбрать нужный режим звучания. Каждый раз при изменении режима разноцветный светодиодный индикатор мигает белым цветом.
Светодиодный
индикатор
Standard
Воспроизводит оригинальный звук.
Music
Обеспечивает более естественный, наполняющий комнату звук для музыкального содержимого.
Adaptive Sound
Анализирует содержимое в режиме реального времени и автоматически обеспечивает оптимальное звуковое поле на основе характеристик содержимого.
Bluetooth PAIR
󱂗
Переключите устройство Soundbar в режим сопряжения по Bluetooth. При нажатии на кнопку светодиодный дисплей меняется, как показано ниже.
• До завершения сопряжения разноцветный светодиодный индикатор будет менять цвета в
последовательности КрасныйЗеленыйСиний.
Светодиодный
индикатор
Белый индикатор мигает X1
«Standard» «Music» «Adaptive Sound»
Мигает красным→ зеленым → синим цветом
Сопряжение
«Ready to connec t via Bluetooth.»
Голубой индикатор мигает X3
Соединение выполнено
p (Воспроизведение / Пауза)
󱂘
Нажатием этой кнопки можно также воспроизвести или приостановить музыку.
Вверх/Вниз/Влево/Вправо
󱂙
Нажмите Вверх/Вниз/Влево/Вправо на кнопке для выбора или установки функций.
Пропустить музыкальный файл Нажмите кнопку Вправо для выбора следующего музыкального файла. Нажмите кнопку Влево для выбора предыдущего музыкального файла.
RUS - 12
󱂚
(Управление звуком)
Нажатием кнопки можно выбрать нужный режим звучания. Нужный элемент можно отрегулировать при помощи кнопок Вверх/Вниз. Каждый раз при изменении режима разноцветный светодиодный индикатор мигает белым цветом.
Светодиодный
индикатор
«Treble»  «Bass» «Sync» «Side Level»
– Для контроля громкости верхних частот или басов выберите в настройках звука элемент
«Treble» или «Bass», а затем отрегулируйте уровень громкости в диапазоне от -6 до +6, используя кнопки Вверх/Вниз.
– Нажмите и удерживайте кнопку (Упр авление звуком) в течение примерно
5 секунд для регулировки звука для каждого частотного диапазона. Можно выбрать частоты 150 Гц, 300 Гц, 600 Гц, 1,2 кГц, 2,5 кГц, 5 кГц и 10 кГц, используя кнопки Влево/Вправо и каждая из них может быть отрегулирована в диапазоне от -6 до +6, используя кнопки Вверх/Вниз. (Убедитесь, что выбран звуковой режим «Standard».)
– Для контроля громкости каждого динамика выберите в настройках звука элемент «Side
Level», а затем отрегулируйте уровень громкости в диапазоне от -6 до +6, используя кнопки Вверх/Вниз.
– Если видео и аудио не синхронизируются между ТВ и устройством Soundbar, выберите «Sync»
в настройках звука, а затем установите аудио-задержку меж ду 0~300 мс, используя кнопки Вверх/Вниз.
– «Sync » поддерживается только для некоторых функций.
УРОВЕНЬ WOOFER (НИЗКИЕ ЧАСТОТЫ)
󱂛
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки громкости громкоговорителя (низкие частоты) на уровне -12 или в диапазоне от -6 до +6. Чтобы установить громкость громкоговорителя (низкие частоты) на 0 (по умолчанию), нажмите кнопку.
ГРОМКОСТЬ
󱂜
Нажмите кнопку вверх или вниз для регулировки громкости звука.
Белый индикатор мигает X1
Светодиодный
индикатор
Белый индикатор
передвигается вправо X1
Увеличить громкость
RUS - 13
Белый индикатор
передвигается влево X1
Уменьшить громкость

Выходные характеристики для различных режимов звукового эффекта

Выход
Эффект Вход
Standard
Music
Adaptive Sound
2.0 канала 2.1 канала 2.1 канала
5.1 канала 2.1 канала 4.1 канала
2.0 канала 4.1 канала 6.1 канала
5.1 канала 4.1 канала 6.1 канала
2.0 канала 4.1 канала 6.1 канала
5.1 канала 4.1 канала 6.1 канала
Только с сабвуфером
• Комплект беспроводных задних динамиков Samsung и сабвуфер можно приобрести отдельно. Для этого обратитесь в магазин, в котором приобрели устройство Soundbar.
С сабвуфером и
комплектом
беспроводных задних
динамиков
RUS - 14
Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта
VOL
WOOFER
WOOFER
VOL
WOOFER
дистанционного управления ТВ

Регулировка громкости устройства Soundbar с помощью пульта дистанционного управления ТВ

• Данная функция может быть использована только с ИК-пультами дистанционного управления. Пульты дистанционного управления Bluetooth (пульты, требующие сопряжения) не поддерживаются.
• Установите динамик телевизора на значение Внеш. Ресивер. для использования данной функции.
• Производители, поддерживающие данную функцию: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Отключите устройство Soundbar.
2. Нажмите и удерживайте кнопку WOOFER в течение 5 секунд.
Каждый раз при нажатии и удержании кнопки WOOFER в течение 5 секунд режим устройства переключается в следующем порядке: «Samsung-TV Remote» (Стандартный режим), «Off-TV Remote», «All-TV Remote». Каждый раз при изменении режима состояние светодиодного индикатора меняется, как показано ниже.
Кнопка пульта
дистанционного
управления
Светодиодный индикатор Состояние
Голубой индикатор
мигает X1
SOUND
MODE
5 Sec
«Samsung-TV Remote»
Включение ИК-пульта
дистанционного управления
телевизора Samsung.
(Стандартный режим)
Мигает красным
SOUND
MODE
5 Sec
VOL
цветом X1
«Off-TV Remote»
Мигает синим
SOUND
MODE
5 Sec
цветом X1
«All-TV Remote»
Выключение пульта
дистанционного управления ТВ.
Включение ИК-пульта
дистанционного управления
телевизора сторонних
производителей.
RUS - 15

04 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА SOUNDBAR

HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

Подключение электропитания

Используйте следующие комплектующие в указанном порядке, чтобы подключить Soundbar к электрической розетке.
• Характеристики необходимого источника электрического питания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства. (Наклейка: Нижняя панель
основного устройства Soundbar)
1. Сначала подключите кабель питания к адаптеру переменного/постоянного тока. Подключите адаптер переменного/постоянного тока (с помощью кабеля питания) к устройству Soundbar.
2. Подключите кабель питания к настенной розетке.
SERVICE DC 19V
Адаптер переменного/
постоянного тока
(OPTICAL)
Сетевой шнур
SERVICE DC 19V
Нижняя часть основного
устройства Soundbar
ЗАМЕТКИ
• Если отсоединить кабель питания и снова подключить его во время работы устройства, Soundbar включится автоматически.
• Убедитесь в ровном положении адаптера переменного/постоянного тока на столе или полу. Если поместить адаптер переменного/постоянного тока так, что он висит с направленным вверх входным сетевым шнуром, вода или другие посторонние вещества могут проникнуть в адаптер и привести к его неисправности.
RUS - 16

Подключение SWA-8500S (приобретается отдельно) к Soundbar

L
R
POWER
ID SET
LINK
Расширение до настоящего беспроводного объемного звучания через подключение комплекта беспроводных задних динамиков Samsung (SWA-8500S, приобретается отдельно) к Soundbar.
1. Подключите беспроводной модуль приемника к 2 динамикам объемного звучания. – На кабелях динамиков предусмотрена цветовая маркировка.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
SURROUND-LEFT
POWER
SURROUND-RIGHT
2. Убедитесь, что после подсоединения беспроводного модуля приемника к электрической
розетке модуль находится в режиме готовности.
• Светодиодный индикатор LINK LED (синий) модуля беспроводного приемника должен
мигать. Если индикатор не мигает, используйте узкий штифт, чтобы нажать и удерживать кнопку ID SET в течение 5 секунд или дольше. Для получения подробной информации см. руководство пользователя SWA-8500S.
L
SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
R
ID SET
POWER
5 Sec
STANDBY
LINK
Мигание синим
цветомa
RUS - 17
3. Нажмите и удерживайте кнопку Вверх на пульте дистанционного управления в течении
LINK
5 секунд.
• До завершения сопряжения разноцветный светодиодный индикатор будет менять цвета
в последовательности КрасныйЗеленыйСиний.
Кнопка сопряжения задних динамиков и
громкоговорителя
Светодиодный индикатор
Мигает красным→ зеленым → синим
цветом
PAIR
5 Sec
Сопряжение
Голубой индикатор мигает X3
Соединение выполнено
ВНИМАНИЕ
• Если во время подключения к SWA-8500S на Soundbar воспроизводилась музыка, по завершении
подключения из низкочастотного динамика могут быть слышны прерывистые звуки.
4. Убедитесь, что светодиод LINK непрерывно подсвечивается синим цветом (подключение выполнено).
Светодиодный индикатор LINK
STANDBY
LINK
прекращает мигать и непрерывно подсвечивается синим цветом, когда между Soundbar и беспроводным
Включена синяя
подсветка
модулем приемника установлено соединение.
5. Если подключение SWA-8500S не выполнено, повторите процедуру, начиная с шага 2.
RUS - 18

Подключение SWA-W500 (приобретается отдельно) к Soundbar

POWER ID SET
1. Выключите устройство Soundbar с помощью кнопки (Питание) на пульте дистанционного
питания.
Красный индикатор
мигает X3
PAIR
2. Подключите беспроводной сабвуфер к настенной розетке, а затем проверьте его состояние
в режиме ожидания.
• Подключите кабель питания беспроводного сабвуфера к электрической розетке, чтобы
включить устройство. Светодиодный индикатор LINK беспроводного сабвуфера должен мигать (синим цветом). Если светодиодный индикатор не мигает, нажмите кнопку ID SET на задней панели беспроводного сабвуфера кончиком стилуса в течение 5~6 секунд, пока на начнет мигать светодиодный индикатор LINK (синим цветом). Чтобы получить дополнительную информацию о светодиодном индикаторе, обратитесь к руководству пользователя SWA-W500.
ID SET
5 Sec
Мигание
синим цветомa
• Основное устройство очень тяжелое. Будьте аккуратны, чтобы не прищемить пальцы во
время нажатия кнопки ID SET или подключения кабеля питания к разъему в задней части устройства.
• На верхней части сабвуфера могут образовываться царапины. Обращайтесь с ним бережно.
POWER ID SET
Задняя панель беспроводного сабвуфера
Нижняя панель беспроводного сабвуфера
POWER ID SET
Динамик
RUS - 19
Передняя панель беспроводного
сабвуфера
• Не надавливайте на Динамик
на нижней панели устройства и не стучите по нему. Это может привести к его деформации или выходу из строя.
3. Нажмите и удерживайте кнопку Вверх на пульте дистанционного управления в течении
5 секунд.
• До завершения сопряжения разноцветный светодиодный индикатор будет менять цвета
в последовательности КрасныйЗеленыйСиний.
Кнопка сопряжения задних динамиков и
громкоговорителя
PAIR
5 Sec
Светодиодный индикатор
Мигает красным→ зеленым → синим
цветом
Сопряжение
Голубой индикатор мигает X3
Соединение выполнено
4. Убедитесь, что светодиодный индикатор LINK горит синим цветом (это означает, что
подключение завершено).
После установки соединения между
Перестал мигать.
Горит синим
цветом.
устройством Soundbar и беспроводным сабвуфером светодиодный индикатор LINK перестанет мигать и будет гореть синим цветом.
Передняя панель беспроводного сабвуфера
ЗАМЕТКИ
– Не подключайте кабель питания данного устройства или ТВ к настенной розетке до тех пор,
пока все компоненты не будут соединены.
– Перед перемещением или установкой данного устройства, убедитесь, что питание выключено
и отсоедините шнур питания.
– Максимальное расстояние передачи беспроводного сигнала основного устройства
составляет около 10 м, но может различаться в зависимости от условий эксплуатации. Если между основным устройством и беспроводным сабвуфером находится железобетонная или металлическая стена, система может не работать полностью, так как беспроводной сигнал не может пройти через металл.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
– Беспроводные приемные антенны встроены в беспроводной сабвуфер. Держите блоки
подальше от воды и влаги.
– Для оптимального качества воспроизведения убедитесь, что область вокруг беспроводного
сабвуфера и беспроводного модуля приемника (приобретается отдельно) свободна от каких-либо препятствий.
RUS - 20
05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОВОДНОГО
HDMI
СОЕДИНЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ

Способ 1. Подключение с помощью кабеля HDMI

ВНИМАНИЕ
• При одновременном подключении кабеля HDMI и оптического кабеля сигнал HDMI принимается в первую очередь.
• Для подключения телевизора к устройству Soundbar с помощью кабеля HDMI, убедитесь в подключении к разъемам, отмеченным надписью ARC. В противном случае, воспроизведение звука с ТВ может отсутствовать.
• Убедитесь в использовании кабеля HDMI премиум-класса с логотипом сертификации. Кроме того, убедитесь в использовании сертифицированного высокоскоростного кабеля HDMI Ethernet типа А. (ВЫСОКОСКОРОСТНОЙ КАБЕЛЬ HDMI С ETHERNET)
Подключение телевизора с поддержкой HDMI ARC (Обратный аудиоканал)
Подключитесь к порт у
HDMI IN (ARC) на вашем
телевизоре.
HDMI IN
(ARC)
Верхняя панель Soundbar
Светодиодный
индикатор
1. Выключите устройство Soundbar и ТВ, а затем подключите кабель HDMI, как показано на рисунке.
2. Включите устройство Soundbar и ТВ.
3. Звук с ТВ начнет воспроизводится с устройства Soundbar.
Белый вкл. -> выкл.
Кабель HDMI
Подключитесь к порт у HDMI (ARC) на основном устройстве Soundbar.
(ARC)
Нижняя панель
Soundbar
«Digital Audio In»
RUS - 21
• Если звук ТВ не слышен, нажмите кнопку (Многофункциональную) на верхней панели устройства Soundbar или кнопку (Источник сигнала) на пульте дистанционного управления, чтобы переключиться в режим «Digital Audio In».
• Если звук не воспроизводится, проверьте подключение кабеля HDMI еще раз.
• Используйте кнопки громкости на пульте дистанционного управления ТВ для изменения громкости на устройстве Soundbar.
ЗАМЕТКИ
• При подключении телевизора с поддержкой HDMI ARC (Обратный аудиоканал) к устройству Soundbar через кабель HDMI можно выполнять цифровую передачу видео- и аудиоданных без необходимости подключения отдельного оптического кабеля.
• Рекомендуется по возможности использовать кабель HDMI без сердечника. При использовании кабеля HDMI с сердечнико диаметр кабеля не должен превышать 14 мм.
• Это функция не доступна, если кабель HDMI не поддерживает технологию ARC.
• Если звук радиопередачи закодирован в формате Dolby Digital, а параметр «Формат выхода цифрового звука» на вашем телевизоре установлен на формат PCM, рекомендуется изменить данный параметр на формат Dolby Digital. При изменении параметров на телевизоре качество звука будет улучшено. (В меню телевизора пункты Dolby Digital и PCM могут называться по-разному в зависимости от производителя устройства.)
RUS - 22

Способ 2. Подключение с помощью оптического кабеля

HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
Перечень проверок перед подключением
• При одновременном подключении кабеля HDMI и оптического кабеля сигнал HDMI принимается в первую очередь.
• При использовании оптического кабеля и разъемов с защитными колпачками убедитесь, что защитные колпачки сняты.
Нижняя панель Soundbar
Оптический кабель
(не входит в комплект
поставки)
OPTICAL OUT
Верхняя панель Soundbar
(OPTICAL)
Светодиодный
индикатор
Белый вкл. -> выкл.
«Digital Audio In»
1. Выключите телевизор и устройство Soundbar, подключите порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
на устройстве Soundbar и OPTICAL порт на телевизоре с помощью оптического кабеля (не входит в комплект поставки), как показано на рисунке.
2. Включите устройство Soundbar и ТВ.
3. Нажмите (Многофункциональную) кнопку в верхней части устройства Soundbar или
кнопку (Источник сигнала) на пульте дистанционного управления и выберите режим «Digital Audio In». Далее появится уведомления, что звук воспроизводится с «Digital Audio In».
4. Звук с ТВ начнет воспроизводится с устройства Soundbar.
RUS - 23
06 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕСПРОВОДНОГО
ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ

Подключение по Bluetooth

При подключении телевизора Samsung с помощью Bluetooth можно прослушивать стерео звук без необходимости подключения кабелей.
• Возможно одновременное подключение только одного телевизора.
• Возможно подключение телевизора Samsung с поддержкой Bluetooth. Проверьте характеристики вашего телевизора.
Начальное подключение
1.
Кнопка «Сопряжение по
Bluetooth»
Светодиодный индикатор
PAIR
ИЛИ
В режиме «Bluetooth»
5 Sec
2. Выберите режим Bluetooth на телевизоре Samsung. (напр. Меню ( ) Настройки ( ) Звук  Вывод звука Список динамиков Bluetooth
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Выберите «[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T» из списка на экране ТВ. Доступное устройство Soundbar будет обозначено надписью «Необходимо выполнить сопряжение» или «Сопряжено» в списке устройств Bluetooth на телевизоре. Для подключения телевизора Samsung к устройству Soundbar выберите сообщение, а затем установите соединение.
4. Теперь можно прослушивать звук телевизора Samsung с устройства Soundbar.
• Если между устройством Soundbar и телевизором Samsung имеется запись в журнале соединений, Soundbar автоматически подключается к ТВ, изменяя его режим на «Bluetooth».
Мигает красным→ зеленым →
синим цветом
Сопряжение
• До завершения сопряжения разноцветный светодиодный
индикатор будет менять цвета в последовательности КрасныйЗеленыйСиний.
«Ready to connec t via Bluetooth.»
Голубой индикатор мигает X3
Соединение выполнено
RUS - 24
Если устройство не может подключиться
• Если в списке динамиков телевизора Samsung есть устройство Soundbar (напр.
[AV]Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), удалите его
• Затем повторите шаги с 1 по 3.
Отключение устройства Soundbar от телевизора Samsung
Нажмите кнопку (Многофункциональную) на верхней панели устройства Soundbar или кнопку (Источник сигнала) на пульте дистанционного управления для выбора другого режима вместо «Bluetooth».
• Отключение занимает время, потому что телевизор Samsung должен принять отклик от устройства Soundbar. (Время, необходимое для этой процедуры, может различаться в зависимости от модели телевизора Samsung)
Заметки о Bluetooth-подключении
• Расположите новое устройство на расстоянии до 1 м для подключения по Bluetooth.
• Если при подключении устройства Bluetooth запрашивается PIN-код, введите <0000>.
• Устройство Soundbar автоматически выключится после 18 минут в режиме готовности.
• Устройство Soundbar может не выполнять поиск устройств Bluetooth или не подключаться должным образом в следующих условиях
– При наличии мощного электрического поля вокруг устройства. – При одновременном сопряжении нескольких устройств Bluetooth с устройством
Soundbar.
– При включенном или находящемся не на месте устройстве Bluetooth или в случае
неисправности.
• Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие электромагнитные волны, следует держать подальше от основного устройства Soundbar, например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети и т.д.
RUS - 25

07 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНЕМУ УСТРОЙСТВУ

HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN

Подключение с помощью оптического кабеля

Нижняя панель Soundbar BD / DVD-проигрыватель / Приставка цифрового телевидения / Игровая консоль
Оптический кабель
(не входит в комплект
поставки)
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Светодиодный
индикатор
Верхняя панель Soundbar
Белый вкл. -> выкл.
«Digital Audio In»
1. Выключите внешнее устройство и Soundbar, подключите порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
на устройстве Soundbar и порт OPTICAL аудиовыхода на внешнем устройстве с помощью оптического кабеля (не входит в комплект поставки), как показано на рисунке.
2. Включите устройство Soundbar и внешнее устройство.
3. Нажмите (Многофункциональную) кнопку в верхней части устройства Soundbar или
кнопку (Источник сигнала) на пульте дистанционного управления и выберите режим «Digital Audio In». Далее появится уведомления, что звук воспроизводится с «Digital Audio In».
4. Звук с внешнего устройства начнет воспроизводится с устройства Soundbar.
RUS - 26

08 ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА

Способ 1. Подключение по Bluetooth

При подключении мобильного устройства с помощью Bluetooth, можно прослушивать стерео звук без необходимости подключения кабелей.
• При подключении сопряженного устройства Bluetooth к выключенному устройству Soundbar, Soundbar автоматически включится.
Мобильное
Начальное подключение
• При подключении нового устройства Bluetooth убедитесь в том, что устройство расположено на расстоянии до 1 м.
1.
Кнопка «Сопряжение по
Bluetooth»
Светодиодный индикатор
устройство
PAIR
ИЛИ
В режиме «Bluetooth»
5 Sec
Мигает красным→ зеленым →
синим цветом
Сопряжение
• До завершения сопряжения разноцветный светодиодный
индикатор будет менять цвета в последовательности КрасныйЗеленыйСиний.
«Ready to connec t via Bluetooth.»
Голубой индикатор мигает X3
Соединение выполнено
2. Выберите «[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T» из списка, который
появится на вашем устройстве.
3. Воспроизведение музыкальных файлов на подключенном устройстве Bluetooth через Soundbar.
Если устройство не может подключиться
• Если в списке динамиков мобильного устройства есть устройство Soundbar (напр.
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), удалите его.
• Повторите шаги 1 и 2.
RUS - 27
Заметки о Bluetooth-подключении
• Расположите новое устройство на расстоянии до 1 м для подключения по Bluetooth.
• Если при подключении устройства Bluetooth запрашивается PIN-код, введите <0000>.
• Устройство Soundbar автоматически выключится после 18 минут в режиме готовности.
• Устройство Soundbar может не выполнять поиск устройств Bluetooth или не подключаться должным образом в следующих условиях
– При наличии мощного электрического поля вокруг устройства. – При одновременном сопряжении нескольких устройств Bluetooth с устройством Soundbar. – При включенном или находящемся не на месте устройстве Bluetooth или в случае
неисправности.
• Электронные устройства могут вызывать радиопомехи. Устройства, генерирующие электромагнитные волны, следует держать подальше от основного устройства Soundbar, например, микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети и т.д.
• Устройство Soundbar поддерживает файлы данных SBC (44,1 кГц, 48 кГц).
• Подключайтесь только к устройству Bluetooth, которое поддерживает функцию A2DP (AV).
• Устройство Soundbar нельзя подключить к устройству Bluetooth, которое поддерживает только функцию HF (гарнитура).
• При подключении устройства Soundbar к устройству Bluetooth расположите их как можно ближе друг к другу.
• Чем дальше расположены друг от друга устройство Soundbar и устройство Bluetooth, тем ниже качество звука. Соединение по Bluetooth может прерваться, если устройства находятся вне эффективного диапазона.
• Соединение по Bluetooth может частично отсутствовать в зонах с плохим приемом сигнала.
• Устройство Bluetooth может создавать шумы или работать неисправно при следующих условиях:
– Когда тело находится в контакте с приемопередатчиком сигнала на устройстве Bluetooth
или Soundbar.
– Если устройство расположено в углу или при наличии препятствия в его
непосредственной близости, например, стены или перегородки, где могут возникать электрические помехи.
– При воздействии радиопомех со стороны других устройств, работающих в тех же
диапазонах частот, например, медицинского оборудования, микроволновых печей и устройств беспроводной локальной сети.
– Такие препятствия, как двери и стены, могут влиять на качество звука даже в тех
случаях, когда устройства находятся в пределах эффективного диапазона.
• Обратите внимание, что при использовании параметра Bluetooth нельзя выполнить сопряжение устройства Soundbar с другими устройствами Bluetooth.
• Данное беспроводное устройство может привести к электрическим помехам во время работы.
RUS - 28
Отсоединение устройства Bluetooth от устройства Soundbar
Можно отключить устройство Bluetooth от системы Soundbar. Инструкции см. в руководстве пользователя устройства Bluetooth.
• Система Soundbar будет отключена.
• Если устройство Soundbar отключено от устройства Bluetooth, разноцветный светодиодный индикатор на устройстве Soundbar три раза мигает «Красным» цветом.
Отключение устройства Soundbar от устройства Bluetooth
Нажмите кнопку (Многофункциональную) на верхней панели устройства Soundbar или кнопку (Источник сигнала) на пульте дистанционного управления для выбора другого режима вместо «Bluetooth».
• Отключение требует времени, потому что устройство Bluetooth должно получить ответ от устройства Soundbar. (Необходимое время для отключения может отличаться в зависимости от устройства Bluetooth)
• Если устройство Soundbar отключено от устройства Bluetooth, разноцветный светодиодный индикатор на устройстве Soundbar три раза мигает «Красным» цветом.
RUS - 29

Способ 2. Подключение по беспроводной сети (Wi-Fi)

Для подключения устройства Soundbar к мобильному устройству через беспроводную сеть (Wi-Fi) требуется приложение SmartThings.
Начальное подключение
1. Установите и запустите приложение SmartThings на вашем мобильном устройстве
(смартфоне или планшете).
2. В приложении следуйте инструкциям на экране для добавления устройства Soundbar.
• Автоматическое всплывающее окно (как на втором снимке экрана) может не отображаться на некоторых устройствах. Если всплывающее окно не появляется, нажмите значок « » на экране Home. Устройство Soundbar добавлено в приложение.
Приложение
SmartThings
Запуск
приложения
Всплывающее
окно
RUS - 30
Добавление
устройства

Настройка Amazon Alexa

• Amazon Alexa - это сервис, предоставляемый компанией Amazon.
• Этот сервис доступен только на некоторых языках, но недоступен в других странах или регионах.
С помощью Alexa можно воспроизводить музыку, слушать новости, узнавать прогноз погоды и управлять бытовой техникой. Чтобы использовать сервис Amazon Alexa, требуется подключение устройства Soundbar по сети с помощью учетной записи Amazon.
1. Установите приложение SmartThings на мобильное устройство и запустите его.
2. Введите данные учетной записи Alexa, следуя инструкциям в приложении, а затем войдите
в учетную запись сервиса.
Верхняя панель Soundbar
«Alexa»
3. Активируйте Alexa либо нажмите и удерживайте (Многофункциональную) кнопку в
течении 3 секунд, чтобы использовать сервис Alexa.
• Нажмите и удерживайте (Многофункциональную) кнопку в течении 3 секунд, чтобы
активировать Alexa. Говорите, удерживая нажатой данную кнопку, чтобы включить распознавание голоса.
• Состояние светодиодного индикатора на устройстве Soundbar меняется в зависимости от состояния приложения Alexa. Подробную информацию см. на стр. 33.
ИЛИ
3 Sec
RUS - 31
Используйте голосовые команды для управления устройством Soundbar
Стартовое слово + команда
Команды, которые стоит попробовать Примеры голосовых команд
Регулировка громкости
Прослушивание потокового содержимого с сервиса Amazon Music
Управление воспроизведением
Информация о погоде «Alexa, какая сейчас погода?»
Установка расписания таймера «Alexa, установи таймер на 10 минут.»
«Alexa, увеличь громкость.»
«Alexa, убавь громкость.»
«Alexa, поставь джазовую музыку.»
«Alexa, поставь следующую песню.»
«Alexa, останови музыку.»
«Alexa, как называется эта песня?)»
RUS - 32
Состояние индикатора приложения Alexa
Состояние светодиодного индикатора на устройстве Soundbar меняется в зависимости от состояния приложения Alexa, как показано ниже.
Состояние приложения Alexa
Режим ожидания
Прослушивание
Обдумывание
Речь
Будильники и напоминания по таймеру
Уведомление
Сервис Alexa недоступен
Светодиодный индикатор на устройстве Soundbar
Выкл.
Голубой
индикатор вкл.
Голубой индикатор
мигает X1
Мигает голубым
цветом X2
Мигает желтым
цветом X2
Мигает красным
цветом X3
Мигает синим
цветом X2
Сеть отключена
Микрофон выключен
Мигает красным
цветом X3
Горит красным
цветом
RUS - 33

Использование функции Tap Sound

Коснитесь устройства Soundbar с помощью мобильного устройства, чтобы воспроизводить звук содержимого мобильного устройства через Soundbar.
• Данная функция может быть недоступна в зависимости от мобильного устройства.
• Данная функция совместима только с мобильными устройствами Samsung на базе Android
8.1 или более поздней версии.
Приложение
SmartThings
Мобильное устройство
1. Включите функцию Tap Sound на мобильном устройстве.
• Для получения подробной информации о том, как включить данную функцию, см. раздел «Настройка функции Tap Sound» ниже.
2. Коснитесь устройства Soundbar с помощью вашего мобильного устройства. Нажмите
«Начать» в отображаемом окне сообщения. Установка соединения между мобильным устройством и Soundbar выполняется по Bluetooth.
3. Воспроизведите звук содержимого мобильного устройства через Soundbar.
• Данная функция устанавливает соединение между мобильным устройством и Soundbar по Bluetooth, используя вибрацию мобильного устройства при касании Soundbar.
• Убедитесь в том, что мобильное устройство не касается острого угла устройства Soundbar. На устройстве Soundbar или мобильном устройстве могут возникнуть царапины или повреждения.
• Рекомендуется использовать мобильное устройство в чехле. Слегка коснитесь широкой области в верхней части устройства Soundbar, не применяя чрезмерную силу.
• Чтобы использовать данную функцию, обновите приложение SmartThings до самой последней версии. Данная функция может быть недоступна в зависимости от версии приложения.
Верхняя панель
Soundbar
Настройка функции Tap Sound
Используйте приложение SmartThings, чтобы включить функцию Tap View, Tap Sound.
1. Запустите приложение SmartThings на мобильном устройстве.
2. Выберите пункт ( → ) на экране приложения SmartThings на мобильном устройстве.
3. Установите для функции «Tap View, Tap Sound» значение Вкл., чтобы позволить мобильному
устройству использовать данную функцию вблизи Soundbar. Функция включена.
ЗАМЕТКИ
• Когда мобильное устройство находится в режиме энергосбережения, функция Tap Sound не работает.
• Функция Tap Sound может не работать, если рядом с устройством Soundbar находятся устройства, которые
вызывают радиопомехи, напр. электрические устройства. Убедитесь в том, что устройства, которые могут быть причиной радиопомех, расположены на достаточном расстоянии от устройства Soundbar.
RUS - 34
09 УСТАНОВКА
НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ

Меры предосторожности при установке

• Устанавливайте устройство только на вертикальную стену.
• Не устанавливайте устроство в местах с высокой температурой или влажностью.
• Убедитесь в том, что стена может выдержать вес устройства. В противном случае укрепите стену или выберите другое место для установки.
• Приобретите и используйте крепежные винты или другие крепления, подходящие для вашего типа стены (гипсокартон, металлическая доска, дерево и т.д.) Если это возможно, зафиксируйте опорные винты в стойках каркаса стены.
• Приобретите винты для настенного крепления в зависимости от типа и толщины стены, на которой необходимо установить устройство Soundbar.
– Диаметр: M5 – Рекомендуемая длина: 35 мм или
более.
• Перед установкой Soundbar на стене подключите кабели от основного устройства к внешним устройствам.
• Перед установкой убедитесь в том, что устройство выключено и отключено от сети. В противном случае, это может привести к поражению электрическим током.

Компоненты для крепления на стену

Направляющая настенного крепления
x 2
Держатель винта Винт
x 2
Крепление кронштейна к стене
1. Поместите Направляющая настенного крепления на поверхность стены.
Направляющая настенного крепления должна быть ровной.
• Если телевизор установлен на стене, установите устройство Soundbar хотя бы на 5 см ниже телевизора.
5 см или более
x 2
(M4 x L10)
RUS - 35
2. Совместите центральную линию направляющей для настенного монтажа
с центром вашего телевизора (при монтаже устройства Soundbar под ТВ), а затем зафиксируйте Направляющая настенного крепления на стене с помощью скотча.
• При монтаже не под ТВ, поместите
центровую линию в центр монтажной поверхности.
Центровую линию
3. Используйте карандаш, чтобы отметить расположение отверстий и удалить Направляющая настенного крепления.
5. Просуньте шуруп (не входит в комплект
поставки) через каждый Держатели винта, а затем плотно завинтите каждый шуруп в отверстие опорного винта.
6. Установите 2 Креплений кронштейна к стене в правильном направлении на
нижнюю панель устройства Soundbar, используя 2 Винта.
4. Используя сверло соответствующего размера, просверлите отверстие в стене на каждом обозначенном месте.
• Если обозначения не соответствуют положениям штифтов, убедитесь в том, что в отверстия вставлены соответствующие анкеры или болты Молли, прежде чем вставить опорные винты. При использовании анкеров или болтов Молли, убедитесь, что отверстия достаточно велики для анкеров или болтов Молли, которые вы используете.
• Во время монтажа, убедитесь, что
подвеска Креплений кронштейна к стене расположена за задней панелью устройства Soundbar.
Задняя панель
устройства Soundbar
Правая панель устройства Soundbar
RUS - 36
7. Установите устройство Soundbar с прикрепленными Креплений кронштейна к стене посредством подвешивания Креплений кронштейна к
стене на Держатели винта на стене.
8. Сдвиньте устройство Soundbar вниз, как
показано на рисунке ниже, чтобы Креплений кронштейна к стене были надежно закреплены на Держатели винта.
• Вставьте Держатели винта в широкую (нижнюю) часть Креплений
кронштейна к стене, а затем сдвиньте Креплений кронштейна к стене вниз,
чтобы Креплений кронштейна к стене были надежно закреплены на Держатели винта.
10 УСТАНОВКА
SOUNDBAR ПЕРЕД ТЕЛЕВИЗОРОМ
3 см или более
Микрофон
Совместите центр устройства Soundbar с центром телевизора в соответствии с рисунком. В данном случае разместите устройство Soundbar на расстоянии не менее 3 см. от телевизора, чтобы не создавать помех для функции распознавания речи.
ЗАМЕТКИ
• Убедитесь, что устройство Soundbar расположено на ровной и прочной поверхности.
• Недостаточное расстояние до телевизора может стать причиной проблем с
распознаванием голоса и акустикой.
RUS - 37
11
DC 19V

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

Автоматическое обновление

Когда устройство Soundbar подключено к Интернету, обновление программного обеспечения выполняется автоматически даже при выключенном устройстве Soundbar.
• Чтобы использовать функцию автоматического обновления, устройство Soundbar должно быть подключено к Интернету. Подключение устройства Soundbar к сети Wi-Fi будет потеряно при отсоединении шнура питания или отключении питания. После возобновления подачи электричества или подключении устройства к розетке включите Soundbar и установите интернет-соединение.

Обновление через USB

Нижняя панель Soundbar
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
Кабель адаптера Micro USB на USB
(не входит в комплект
поставки)
В будущем компания Samsung может предлагать обновления для программного обеспечения системы устройства Soundbar.
При наличии обновления его можно установить на устройстве Soundbar путем подключения USB-накопителя, содержащего обновление программного обеспечения, к
порту SERVICE на устройстве Soundbar.
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
1. Перейдите на веб-сайт Samsung Electronics (www.samsung.com) → далее выполните поиск по названию модели в меню поддержки клиентов.
• Для получения подробной информации об обновлении см. Руководство по обновлению.
2. Загрузите файл обновления (тип USB).
3. Разархивируйте файл для создания папки
с именем файла.
4. Сохраните созданную папку на USB­накопителе, а затем подключите его к устройству Soundbar.
5. Включите устройство Soundbar. Затем устройство выполнит процесс обновления в течение 3 минут.
Белый свет перемещается
слев а направ о и справа
Светодиодный
индикатор
«Start the software update.»
Завершение обновления ПО:
«The software update is complete.»
налево
Запуск обновления ПО:
• Во время обновления не выключайте и не извлекайте USB-накопитель.
• Если обновление не выполняется, отсоедините и снова подключите шнур питания устройства Soundbar.
• Обновление не выполняется после установки последней версии ПО.
• В зависимости от типа USB обновление может не поддерживаться.
RUS - 38

Инициализация

5 Sec
При включенном устройстве Soundbar одновременно нажмите и удерживайте кнопки
(Громкость) на панели устройства не
менее 5секунд. Светодиодный дисплей меняет цвета, как показано ниже, а затем выполняется инициализация устройства Soundbar.
Белый свет перемещается слева
направо и справа налево
Светодиодный
индикатор
Голубой индикатор
мигает X3
Мигает красным
Выкл.
ВНИМАНИЕ
• Все настройки устройства Soundbar инициализированы. Выполняйте данные процедуры только в случае, если требуется инициализация.
RUS - 39

12 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прежде чем обратиться за помощью, проверьте следующее.
В случае, если питание отключено
; Проверьте, правильно ли подключен
шнур питания устройства Soundbar в розетку.
In case the functions do not work properly
; Отсоедините шнур питания и снова
подсоедините его.
; Отсоедините шнур питания от внешнего
устройства и попробуйте еще раз.
; Если сигнал отсутствует, устройство
Soundbar будет автоматически отключено после определенного периода времени. Включите питание. (См. стр. 11.)
В случае, если пульт дистанционного управления не работает
; Используйте пульт дистанционного
управления на близком расстоянии к устройству Soundbar.
; Замените батарейки на новые.
В случае, если звук устройства Soundbar не выводится
; Громкость устройства Soundbar слишком
низкая или отключена. Отрегулируйте громкость.
; При подключении любого внешнего
устройства (приставка цифрового телевидения, устройство Bluetooth, мобильное устройство и т.д.) отрегулируйте громкость внешнего устройства.
; Для вывода звука телевизора выберите
устройство Soundbar. (Телевизор Samsung: Меню ( ) → Настройки ( ) → Звук → Вывод звука → Выберите устройство Soundbar)
; Соединение с устройством Soundbar
через кабель должно быть устойчивым. Отсоедините кабель и снова подключите его.
; Полностью отсоедините сетевой шнур,
снова подключите и включите питание.
; Произведите инициализацию
устройства и попробуйте еще раз. (См. стр. 39.)
В случае, если ТВ не подключен через HDMI (ARC)
; Проверьте, правильно ли подключен
кабель HDMI к разъему ARC. (См. стр.21.)
; Подключение может быть невозможно
из-за подключенного внешнего устройства (приставки цифрового телевидения, игровой приставки и т.д.) Подключитесь напрямую к устройству Soundbar.
; Функция HDMI-CEC может быть не
активирована в телевизоре. Активируйте функцию CEC в меню ТВ. (Телевизор Samsung: Меню ( ) → Настройки ( ) → Общие → Диспетчер внешних устройств → Anynet+ (HDMI­CEC) ВКЛ.)
При подключении к телевизору в режиме HDMI (ARC) звук отсутствует
; Устройство не может воспроизвести
входящий сигнал. Измените параметры вывода звука телевизора на PCM или Dolby Digital. (Для телевизора Samsung: Меню ( ) → Настройки ( ) → Звук → Дополнительные настройки → Формат выхода цифрового звука)
RUS - 40
В случае, если невозможно установить соединение по Bluetooth
; При подключении нового устройства
переключитесь в режим «Сопряжение по Bluetooth» для установки соединения. (Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления или нажмите и удерживайте кнопку
(Микрофон Вкл./Выкл.) на панели не
менее 5секунд.)
; Если устройство Soundbar подключено к
другому устройству, сначала отключите это устройство, чтобы переключить устройство.
; Подключите его снова после удаления
списка динамиков Bluetooth на устройстве для подключения. (Телевизор Samsung: Меню ( ) → Настройки ( ) → Звук → Вывод звука → Список динамиков Bluetooth)
; Отсоедините и снова подключите шнур
питания, а затем попробуйте еще раз.
; Произведите инициализацию устройства и
попробуйте еще раз.
В случае нарушения звука с устройства Bluetooth
; Звуки могут прерываться из-за помех,
создаваемых радиочастотой или электронными устройствами, находящимися поблизости. Держите такие устройства подальше от устройства Soundbar, чтобы избежать радиопомех. Например: микроволновые печи.
; Нарушение звука возможно, если
подключаемое устройство расположено слишком далеко от устройства Soundbar. Расположите устройство рядом с устройством Soundbar.
; Если какая-либо часть вашего тела
соприкасается с приемопередатчиком Bluetooth или устройство установлено на металлической мебели, может произойти нарушение звука. Проверьте условия установки и эксплуатации.
(См. стр. 39.)
В случае, если невозможно установить Wi-Fi-соединение
; Проверьте, включен ли ваш
беспроводной маршрутизатор.
; Выключите маршрутизатор, включите
его снова, а затем попробуйте еще раз.
; Если сигнал беспроводного маршрутизатора
слишком слабый, установить соединение будет невозможно. Расположите маршрутизатор рядом с устройством Soundbar или отрегулируйте установленное положение, устранив все препятствия.
; Если ваш беспроводной маршрутизатор
новый, необходимо изменить сетевые настройки динамика.
В случае, если Alexa не отвечает Если микрофон выключен или слабый
прием сигнала
; Когда Красный светодиодный индикатор
загорается на устройстве Soundbar, нажмите кнопку (Микрофон Вкл./ Выкл.), чтобы включить микрофон.
; Функция распознавания голоса может
быть недоступна из-за окружающего шума. Уменьшите уровень шума и попробуйте еще раз.
Если сеть отключена
; Когда Красный светодиодный индикатор
мигает на устройстве Soundbar, сеть может быть отключена. Повторно выполните настройку параметров сети. (См. стр. 30)
Если введены неправильные настройки Alexa
; Повторно выполните настройку
параметров Alexa, используя приложение SmartThings. (См. стр. 31)
; Проверьте страны, в которых
поддерживается сервис Alexa, на веб­сайте Amazon. В этих странах сервис недоступен.
В случае, если устройство Soundbar не включается при включении телевизора
; При выключении устройства Soundbar
во время просмотра телевизора синхронизация питания с телевизором отключается. В первую очередь отключите телевизор.
RUS - 41

13 ЛИЦЕНЗИЯ

14 ПРИМЕЧАНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ЛИЦЕНЗИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Чтобы отправлять запросы и заявки для получения информации относительно открытого программного обеспечения, обращайтесь в Samsung Open Source.
(http://opensource.samsung.com)
15 ВАЖНОЕ
ПРИМЕЧАНИЕ ОБ ОБСЛУЖИВАНИИ
• Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реального внешнего вида устройства.
• Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях. (a) Если вы вызовете специалиста, и он не
обнаружит неисправности устройства (это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в
ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат неисправности (это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
• Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
RUS - 42

16 СПЕЦИФИКАЦИИ И РУКОВОДСТВО

Технические характеристики

Акустическая система- устройство, предназначенное для организации эффективного звукового сопровождения при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или прослушивании аудиокомпозиций в домашних условиях.
Акустическая система
Название модели HW-S60T / S61T Источник питания Постоянный ток 19В Потребление электроэнергии 23Вт Вес 2,9 кг Размеры (Ш x В x Г) 764,0 x 68,0 x 125,0 мм Рабочая температура от +5°C до +35°C Диапазон допустимой влажности при работе от 10 % до 75 %
УСИЛИТЕЛЬ Потребление электроэнергии (30Вт x 2) + (30Вт x 2) + (30Вт x 2)
Поддерживаемые форматы воспроизведения
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика Wi-Fi
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика BT
100 мВт в диапазонах частот 2,4 ГГц – 2,4835 ГГц,
200 мВт в диапазонах частот 5,15 ГГц – 5,25 ГГц,
100 мВт в диапазонах частот 5,25 ГГц – 5,35 ГГц
100 мВт в диапазоне частот 2,4 ГГц – 2,4835 ГГц
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(поддерживает Dolby® Digital), DTS
& 5,47 ГГц – 5,725 ГГц
ЗАМЕТКИ
• Компания Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические характеристики без дополнительного уведомления.
• Указанные размеры и вес приблизительны.
Предупреждение: При включении/выключении Wi-Fi устройство Soundbar автоматически перезагружается.
Wi-Fi Способ отключения
Bluetooth Способ отключения
Нажмите кнопку ID SET на нижней панели Soundbar и
удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить или
выключить Wi-Fi.
Нажмите кнопку NETWORK на нижней панели Soundbar и удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить или
выключить Bluetooth.
RUS - 43
– Импортер : OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
– Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
– Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем
«SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.».Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Произведено в Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь Технолоджи Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
– Дату изготовления см. на этикетке продукта.
[Правильная утилизация аккумуляторов]
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на аккумуляторе, на его упаковке или в сопроводительной документации указывает на то, что по окончании срока службы изделие не должно выбрасываться с другими бытовыми отходами. Наличие обозначений химический элементов Hg, Cd и Pb означает, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которых превышает эталонный уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66. Неправильная утилизация аккумуляторов может привести к нанесению вреда здоровью человека или окружающей среде. Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное использование материалов, пожалуйста не выбрасывайте аккумуляторы с другими отходами, а сдавайте их на переработку в местную бесплатную службу приема аккумуляторов.
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное & оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов. Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации. Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
RUS - 44
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2020. Все права защищены.
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть пред ложения или вопросы по продукции Samsung, обращайтесь, пожалуйс та, в
информационный центр компании Samsung.
Area Contact Centre
`
CIS
RUSSIA 8- 800-555-55-55 w ww.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800 -05-555
AZERBAIJAN 0 -88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/suppor t
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com/uz_ru/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
MONGOLIA 1800 -25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support
MOLDOVA +373 -22-667- 400 w ww.samsung.com/support
Web Site
www.samsung.com/support
www.samsung.com/supportTAJ IKIS TAN 8-10-800-500-55-500
Дата выпуска
ПОВНА ВЕРСІЯ ПОСІБНИКА
HW-S60T / S61T
Уявіть можливості
Дякуємо, що придбали цей продукт компанії Samsung.
Щоб отримати повний комплект послуг,
зареєструйте продукт за адресою:
www.samsung.com/register
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ СТОСОВНО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ). ПРОДУКТ НЕ МІСТИТЬ ДЕТАЛЕЙ, ЩО ОБСЛУГОВУЮТЬСЯ КОРИСТУВАЧЕМ. ЯКЩО ПОТРІБНО ПРОВЕСТИ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ ФАХІВЦІВ. Див. таблицю нижче з поясненнями символів, які можуть бути нанесені на виріб Samsung.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
НЕ ВІДКРИВАТИ
Це позначення вказує на високу напруг у всередині виробу. Будь-який контакт із будь-якою внутрішньою деталлю виробу може бути небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до виробу додаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на те, що в заземленні немає потреби. Якщо символу немає на виробі зі шнуром живлення, виріб СЛІД надійно під’єднати до захисного заземлення (землі).
Мережа змінного струму: цей символ вказує, що номінальне значення напруги, позначене цим символом, позначає мережу змінного струму.
Мережа постійного струму: цей символ вказує, що номінальне значення напруги, позначене цим символом, позначає мережу постійного струму.
Застереження, перегляньте інструкції: цей символ вказує на потребу переглянути посібник користувача щодо подальших вказівок безпеки.
УВАГА
• Щоб зменшити ризик займання чи ураження електричним струмом, уникайте потрапляння виробу під дощ або використання його в середовищі з високим рівнем вологості.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ШИРОКИЙ КОНТАКТ ШТЕПСЕЛЯ ПОВНІСТЮ ВСТАВЛЕНО У ВІДПОВІДНИЙ ОТВІР РОЗЕТКИ.
• Продукт необхідно підключати до розетки змінного струму з належним захисним заземленням.
• Щоб відключити пристрій від джерела живлення, необхідно витягти штекер із розетки, тому він має бути завжди доступним.
• Уникайте потрапляння на пристрій крапель або бризок. Не розміщуйте на пристрої предмети з водою, наприклад вази.
• Щоб повністю вимкнути цей продукт, витягніть штепсель зі стінної розетки. Штепсель має бути легкодоступним за будь-яких умов.
UKR - 2
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
1. Переконайтеся, що ваше побутове джерело змінного струму відповідає вимогам до живлення електричним струмом, зазначеним на ідентифікаційній наклейці (розташовується знизу виробу). Установлюйте пристрій горизонтально на стійкій поверхні (наприклад, на меблях) і забезпечте достатньо простору для належної вентиляції 7–10 cm. Переконайтеся, що вентиляційні отвори не заблоковано. Не розміщуйте пристрій на підсилювачі чи іншому обладнанні, яке може нагріватися. Цей пристрій розроблено для тривалого використання. Щоб повністю вимкнути пристрій, від’єднайте штепсель від стінної розетки зі змінним струмом. Якщо пристрій не використовуватиметься тривалий час, від’єднайте штекер живлення від розетки.
2. Відключайте штекер живлення від електричної розетки зі змінним струмом під час грози. Перепади напруги, спричинені блискавкою, можуть пошкодити пристрій.
3. Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного світла, утримуйте його на відстані від інших джерел тепла. Це може призвести до перегрівання та неправильної роботи пристрою.
4. Забезпечте захист пристрою від дії вологи (наприклад, вази з водою), надмірного тепла (наприклад, камін) та обладнання, яке створює потужні магнітні чи електричні поля. У разі неправильної роботи пристрою відключіть його від джерела живлення. Цей пристрій не призначений для промислового використання. Його призначено виключно для особистого використання. Якщо пристрій зберігається в умовах низької температури, це може стати причиною виникнення конденсату. У разі транспортування пристрою в зимовий період перед його використанням зачекайте приблизно 2 години, щоб температура зрівнялася з кімнатною.
5. Батареї, що використовуються в цьому пристрої, містять хімічні речовини, небезпечні для навколишнього середовища. Не утилізуйте батареї разом зі звичайним домашнім сміттям. Не кидайте батареї у вогонь. Не розбирайте, не нагрівайте батареї і не замикайте їх контакти. Неправильно вставлена батарея може стати причиною вибуху. Замінюючи батареї, перевіряйте, чи вони того самого
(або подібного) типу.
UKR - 3
Очищення
Будь-які забруднення чи плями на поверхні пристрою потрібно негайно видаляти.
На ефективність процесу очищення впливає характер і тривалість забруднення.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Для видалення таких забруднень, як пил, відбитки рук тощо, використовуйте порохотяг або липкий валик для очищення.
– З огляду на специфіку матеріалів деякі
щітки можуть пошкодити поверхню пристрою.
– Рушники та шматки можуть залишати
ворс або сліди забруднень.
• Не використовуйте цвяхи чи інші інструменти для видалення забруднень. Це може пошкодити поверхню.
• Щоб видалити плями від жиру чи рідини, використовуйте чисту білу тканину, змочену у воді. Якщо пляма залишилася, витріть її тканиною, змоченою у водному розчині нейтрального мийного засобу (наприклад, засобу для миття посуду).
– Використання агресивного мийного
засобу або засобу для очищення може призвести до втрати кольору чи пошкодження матеріалу.
– Після очищення скористайтеся сухою
тканиною або феном, щоб висушити поверхню.
– Не докладайте надмірних зусиль, щоб
запобігти втраті кольору чи пошкодженню матеріалу.
UKR - 4
ЗМІСТ
01 Перевірка компонентів 7
Вставлення батарейок (AA, 2шт.) для користування пультом дистанційного керування
02 Огляд виробу 8
Верхня панель звукової панелі Soundbar ------------------------- 8
Нижня панель звукової панелі Soundbar ------------------------- 10
03 Використання пульта дистанційного
керування 11
-------------------------
7
Як користуватися пультом дистанційного керування
Характеристики виходу для різних режимів звукових ефектів
Регулювання гучності звукової панелі Soundbar за допомогою пульта дистанційного керування телевізора ------------------------- 15
-------------------------
-------------------------
04 Підключення звукової панелі Soundbar 16
Під’єднання до мережі живлення
Підключення SWA-8500S (продається окремо) до звукової панелі Soundbar
Підключення SWA-W500 (продається окремо) до звукової панелі Soundbar
-------------------------
-------------------------
-------------------------
05 Використання дротового з’єднання з
телевізором 21
Спосіб №1. Підключення за допомогою HDMI
Спосіб №2. Підключення за допомогою оптичного кабелю
-------------------------
-------------------------
23
06 Використання бездротового з’єднання з
телевізором 24
Підключення за допомогою Bluetooth
-------------------------
24
11
14
16
17
19
21
07 Підключення до зовнішнього пристрою 26
Підключення за допомогою оптичного кабелю
UKR - 5
-------------------------
26
08 Підключення мобільного пристрою 27
Спосіб№1. Підключення за допомогою Bluetooth
Спосіб№2. Підключення через Wi-Fi (бездротову мережу)
Налаштування Amazon Alexa
Використання функції Tap Sound
-------------------------
-------------------------
-------------------------
-------------------------
27
30
34
09 Встановлення настінного кріплення 35
Застереження щодо встановлення
Компоненти настінного кріплення
-------------------------
-------------------------
35
35
10 Установка панелі Soundbar навпроти
телевізора 37
11 Оновлення програмного забезпечення 38
Автоматичне оновлення
Оновлення з USB-накопичувача
Ініціалізація
-------------------------
-------------------------
-------------------------
38
38
39
12 Усунення несправностей 40
13 Ліцензія 42
31
14 Примітка щодо ліцензій для пз з відкритим
вихідним кодом 42
15 Важлива примітка щодо обслуговування 42
16 Технічні характеристики та вказівки 43
Технічні характеристики
-------------------------
UKR - 6
43

01 ПЕРЕВІРКА КОМПОНЕНТІВ

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Головний прис трій звукової панелі Soundbar Пульт дистанційного
керув ання/ батарейки для
звукової панелі Soundbar
Адаптер змінного/
постійного струму
(Soundbar)
Шнур жив лення
(Soundbar)
x 2
Рейка для настінного кріплення
x 2
Кабель HDMI
x 2
(M4 x L10)
Тримач гвинта Кронштейн настінного
кріплення
Гви нт
• Докладнішу інформацію про джерело живлення та споживання електроенергії див. на етикетці виробу (етикетка: нижня частина головного пристрою звукової панелі Soundbar).
• Щоб придбати додаткові компоненти чи кабелі, зверніться до центру обслуговування Samsung або до служби клієнтського сервісу Samsung.
• Докладнішу інформацію про установку на стіні див. на стор. 35.
• Дизайн, технічні характеристики та екран програми може бути змінено без попереднього повідомлення.
• Зовнішній вигляд аксесуарів може дещо відрізнятися від зображених вище.
Вставлення батарейок (AA, 2шт.) для користування пультом дистанційного керування
Зніміть задню кришку, посунувши її в напрямку, указаному стрілкою. Вставте 2 батарейки AA (на 1,5 V) із дотриманням їхньої полярності. Засуньте задню кришку на місце.
UKR - 7

02 ОГЛЯД ВИРОБУ

Верхня панель звукової панелі Soundbar

󱂔 󱂖󱂕
Розташуйте виріб логотипом SAMSUNG догори.
Світлодіодний індикатор загоряється, світиться або змінює колір залежно від поточного режиму чи статусу звукової панелі Soundbar. Колір світлодіодного індикатора та кількість лампочок позначають активний режим як зазначено нижче.
Верхня сторона
󱂓
Світлодіодний
󱂓
індикатор
󱂔
Мультифункція
Кнопка
регулювання
󱂕
гучності
Кнопка
W
Білий
світлодіодний
індикатор
• Кольоровий світлодіодний індикатор змінює колір на Білий, Блакитний, Зелений, Червоний або Синій залежно від режиму або статусу.
• У режимі очікування натисніть кнопку (Мультифункція), щоб увімкнути звукову панель Soundbar.
• Натисніть кнопку (Мультифункція), щоб змінити режим. При кожній зміні режиму світлодіодний індикатор змінює колір на білий і потім вимикається.
Світлодіодний
індикатор
«Digital Audio In» або
• Натисніть кнопку (Мультифункція) та утримуйте її впродовж 3 секунд, щоб викликати голосового асистента Alexa. Скажіть щось, утримуючи кнопку, щоб активувати функцію розпізнавання голосу.
Для налаштування гучності натисніть кнопку (Гучніс ть).
W
Білий
світлодіодний
індикатор
Білий увімк. -> вимк. Білий увімк. -> вимк. Білий увімк. -> вимк .
«TV ARC»
M
Кольоровий
світлодіодний
індикатор
«Wi-Fi» «Bluetooth»
W
Білий
світлодіодний
індикатор
W
Білий
світлодіодний
індикатор
UKR - 8
Щоб увімкнути чи вимкнути мікрофон, натисніть кнопку (Увімкнення/ вимкнення мікрофона).
󱂖
Кнопка
Увімкнути/
вимкнути мікрофон
Світлодіодний
індикатор
Червоний увімкнено
«Mic Off» «Mic On»
• Кнопка живлення запрацює через 4–6 секунд після підключення шнура живлення змінного струму.
• Система відтворює звук із затримкою в 4–5 секунд після ввімкнення пристрою.
• Якщо звук надходить одночасно і від телевізора, і від звукової панелі Soundbar, відкрийте меню Налаштування та змініть налаштування для відтворення аудіосигналу телевізора з динаміків телевізора на Зовнішній динамік.
UKR - 9

Нижня панель звукової панелі Soundbar

HDMI OUT
(TV-ARC)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
HDMI (ARC)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
Натисніть, щоб підключити звукову панель Soundbar до динаміків об’ємного звуку та сабвуфера
󱂓
через бездротовий зв’язок. (Динаміки об’ємного звуку та сабвуфер продаються окремо).
NETWORK
󱂔
Натисніть для підключення до бездротової мережі (Wi-Fi) через додаток SmartThings.
SERVICE
󱂕
Підключення USB-накопичувача для оновлення програмного забезпечення пристрою.
DC 19V (Вхідний роз’єм для живлення)
󱂖
Підключення адаптера живлення змінного / постійного струму. (див. стор. 16)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
󱂗
Підключення до цифрового (оптичного) виходу на зовнішньому пристрої. (див. стор. 26)
HDMI (ARC)
󱂘
Підключення до гніздового роз’єму HDMI на телевізорі. (див. стор. 21)
• Відключаючи кабель живлення адаптера живлення змінного/постійного струму від розетки, тягніть за штекер. Не тягніть за кабель.
• Не підключайте цей пристрій або інші компоненти до розетки змінного струму, поки не встановлено з’єднання між усіма компонентами.
UKR - 10
03 ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ

Як користуватися пультом дистанційного керування

Живлення
󱂓
Увімкнення та вимкнення звукової панелі Soundbar.
󱂓
󱂔
PAIR
󱂗
󱂘
󱂙
Світлодіодний
індикатор
Функція Auto Power Down
Пристрій вимикається автоматично в таких ситуаціях:
– У режимі
/ «Bluetooth», якщо аудіосигнал відсутній протягом 18 хвилин.
Блакитний
індикатор блимає
X1
Увімк.
«Digital Audio In» або «TV ARC»
Червоний
індикатор блимає
X3
Вимк.
/ «Wi-Fi»
󱂕
󱂖
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂚
󱂛
󱂜
󱂔
󱂕
(Джере ло)
Натисніть, щоб вибрати джерело сигналу, підключене до звукової панелі Soundbar.
(Вимкнення звуку)
Натисніть кнопку (Вимкнення звуку), щоб вимкнути звук. Щоб увімкнути звук, натисніть кнопку ще раз.
Світлодіодний
індикатор
UKR - 11
Постійно блимає X
SOUND MODE
󱂖
Натиснувши кнопку, можна вибрати потрібний режим аудіо. При кожній зміні режиму кольоровий світлодіодний індикатор блимає білим.
Світлодіодний
індикатор
Standard
Відтворення оригінального звуку.
Music
Забезпечує більш природне й об’ємне звучання музичного вмісту.
Adaptive Sound
Аналізує аудіовміст у реальному часі та, зважаючи на його характеристики, автоматично створює оптимальне звукове поле.
Bluetooth PAIR
󱂗
Перемкніть звукову панель Soundbar у режим з’єднання з пристроєм Bluetooth. При натисканні кнопки світлодіодний екран змінюється як показано нижче.
• У процесі створення пари кольоровий світлодіодний індикатор почергово змінює свій колір:
ЧервонийЗеленийСиній.
Світлодіодний
індикатор
Білий індикатор блимає X1
«Standard» «Music» «Adaptive Sound»
Червоний → Зелений → Синій блимає
Виконується утворення пари
«Ready to connec t via Bluetooth.»
Блакитний індикатор
Підключення завершено
блимає X3
p (Відтворення/ пауза)
󱂘
За допомогою цієї кнопки можна відтворювати або призупиняти відтворення музики.
Вгору/ Вниз/ Ліворуч/ Праворуч
󱂙
Натискайте кнопки Вгору/ Вниз/ Ліворуч/ Праворуч, щоб вибрати або налаштувати функції.
Пропуск музичного запису Натисніть кнопку Праворуч для вибору наступного музичного файлу. Натисніть кнопку Ліворуч для вибору попереднього музичного файлу.
UKR - 12
󱂚
(Керування звуком)
Натиснувши кнопку, можна вибрати потрібний режим аудіо. Потрібний параметр можна налаштувати за допомогою кнопок Вгору/ Вниз. При кожній зміні режиму кольоровий світлодіодний індикатор блимає білим.
Світлодіодний
індикатор
«Treble» « Bass»  «Sync»  «Side Level»
– Для регулювання гучності на низьких і високих частотах виберіть «Treble» або «Bass» у меню
налаштувань звуку та відрегулюйте гучність у діапазоні від -6 до +6 за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
– Натисніть та утримуйте кнопку (Керування звуком) приблизно 5 секунд, щоб
відрегулювати звук у кожному частотному діапазоні. Частоту 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz або 10kHz можна вибрати за допомогою кнопок Ліворуч/Праворуч, а потім відрегулювати в діапазоні від -6 до +6 за допомогою кнопок Вгору/Вниз. (Переконайтеся в тому, що вибрано режим звуку «Standard».)
– Для регулювання гучності кожного динаміка виберіть «Side Level» у меню налаштувань звуку
та відрегулюйте гучність у діапазоні від -6 до +6 за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
– Якщо відтворення відео на телевізорі та звуку зі звукової панелі Soundbar не синхронізовано,
виберіть «Sync» у меню налаштувань звуку та задайте затримку звуку в діапазоні від 0 до 300мс за допомогою кнопок Вгору/Вниз.
– Параметр «Sync» доступний лише для декількох функцій.
РІВЕНЬ WOOFER (БАС)
󱂛
Нахиляйте кнопку вгору або вниз, щоб установити гучність сабвуфера (бас) на -12 або в діапазоні від -6 до +6. Натисніть кнопку, щоб установити рівень гучності сабвуфера (бас) на 0 (за замовчуванням).
ГУЧНІСТЬ
󱂜
Нахиляйте кнопку вгору або вниз, щоб налаштувати рівень гучності.
Білий індикатор блимає X1
Світлодіодний
індикатор
Білий переміщується
праворуч X1
Збільшити гучність
UKR - 13
Білий переміщується
ліворуч X1
Зменшити гучність

Характеристики виходу для різних режимів звукових ефектів

Вихід
Ефект Вхід
Standard
Music
Adaptive Sound
2.0 канали 2.1 канали 2.1 канали
5.1 канали 2.1 канали 4.1 канали
2.0 канали 4.1 канали 6.1 канали
5.1 канали 4.1 канали 6.1 канали
2.0 канали 4.1 канали 6.1 канали
5.1 канали 4.1 канали 6.1 канали
Лише із сабвуфером
• Бездротову допоміжну аудіосистему Samsung і сабвуфер можна придбати окремо. Щоб придбати допоміжну аудіосистему або сабвуфер, зверніться до постачальника, у якого ви придбали звукову панель Soundbar.
Із сабвуфером і
бездротовою допоміжною
аудіосистемою
UKR - 14
Регулювання гучності звукової панелі Soundbar за допомогою
VOL
WOOFER
WOOFER
WOOFER
пульта дистанційного керування телевізора
Гучність звукової панелі Soundbar можна регулювати за допомогою пульта дистанційного керування телевізором
• Цю функцію можна використовувати лише на ІЧ-пульті дистанційного керування. Bluetooth-пульти дистанційного керування (для яких потрібно створювати пару) не підтримуються.
• Щоб скористатися цією функцією, виберіть для динаміка телевізора режим Зовнішній динамік.
• Виробники телевізорів, що підтримують цю функцію: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Вимкніть звукову панель Soundbar.
2. Натисніть і утримуйте кнопку WOOFER протягом 5 секунд.
Під час кожного натискання та утримування кнопки WOOFER протягом 5 секунд відбувається перемикання режимів у такому порядку: «Samsung-TV Remote» (Режим за замовчуванням), «Off-TV Remote», «All-TV Remote». Стан світлодіодного індикатора змінюється щоразу, коли змінюється режим, як показано нижче.
Кнопка пульта
дистанційного керування
SOUND
MODE
SOUND
MODE
SOUND
MODE
5 Sec
5 Sec
VOL
5 Sec
VOL
Світлодіодний індикатор Статус
Блакитний
індикатор блимає
X1
Активація ІЧ-пульта дистанційного
керування до телевізора Samsung.
«Samsung-TV Remote»
(Режим за замовчуванням)
Червоний
індикатор блимає
X1
Деактивація пульта дистанційного
керування до телевізора.
«Off-TV Remote»
Синій індикатор
блимає X1
Активація ІЧ-пульта дистанційного
керування до телевізора іншого
виробника.
«All-TV Remote»
UKR - 15

04 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ SOUNDBAR

HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

Під’єднання до мережі живлення

За допомогою компонентів живлення під’єднайте звукову панель Soundbar до електричної розетки в зазначеному порядку.
• Докладнішу інформацію про вимоги до електричної розетки та споживання електроенергії див. на етикетці виробу (етикетка: нижня частина головного пристрою звукової панелі Soundbar).
1. Спочатку підключіть кабель живлення до адаптера змінного/постійного струму. Підключіть адаптер змінного/постійного струму (з кабелем живлення) до звукової панелі Soundbar.
2. Підключіть шнур живлення до настінної розетки.
SERVICE DC 19V
Адаптер змінного/
постійного струму
(OPTICAL)
Шнур жив лення
SERVICE DC 19V
Нижня частина головного
пристрою звукової панелі Soundbar
ПРИМІТКИ
• Якщо витягнути, а потім знову під’єднати кабель живлення, коли пристрій ввімкнено, звукова панель Soundbar увімкнеться автоматично.
• Адаптер змінного/ постійного струму має розміщуватися горизонтально на столі чи на підлозі. Якщо повісити адаптер змінного/ постійного струму таким чином, що вхід шнура змінного струму опиниться зверху, до нього можуть потрапити вода чи інші сторонні речовини, що призведе до несправності адаптера.
UKR - 16
Підключення SWA-8500S (продається окремо) до звукової
L
R
POWER
ID SET
LINK
панелі Soundbar
Досягніть справжнього об’ємного бездротового звуку, підключивши бездротову допоміжну аудіосистему Samsung (SWA-8500S, продається окремо) до звукової панелі Soundbar.
1. Підключіть модуль бездротового приймача до 2 динаміків об’ємного звуку. – Кабелі динаміків мають кольорове маркування.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
ID SET
SURROUND-LEFT
POWER
SURROUND-RIGHT
2. Перевірте, чи перебуває модуль бездротового приймача в стані очікування після
підключення його до електричної розетки.
• Синій світлодіодний індикатор LINK на модулі бездротового приймача має блимати. Якщо
індикатор не блимає, натисніть кнопку ID SET й утримуйте її не менше 5 секунд, скориставшись вузьким загостреним предметом. Докладнішу інформацію див. в посібнику користувача SWA-8500S.
L
SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
R
ID SET
POWER
5 Sec
STANDBY
LINK
Блимає синім
UKR - 17
3. Натисніть і утримуйте кнопку Вгору на пульті дистанційного керування впродовж 5 секунд.
LINK
• У процесі створення пари кольоровий світлодіодний індикатор почергово змінює свій
колір: ЧервонийЗеленийСиній.
Кнопка утворення пари між допоміжною
аудіосистемою та сабвуфером
Світлодіодний індикатор
Червоний → Зелений → Синій блимає
PAIR
5 Sec
Виконується утворення пари
Блакитний індикатор блимає X3
Підключення завершено
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Якщо на момент підключення до SWA-8500S через вашу звукову панель Soundbar
відтворювалася музика, на завершальному етапі встановлення підключення ви почуєте переривання із сабвуфера.
4. Переконайтеся, що світлодіодний індикатор LINK неперервно горить синім кольором (це
свідчить, що підключення встановлено).
Після встановлення підключення між звуковою панеллю Soundbar та модулем
STANDBY
LINK
бездротового приймача світлодіодний індикатор LINK припинить блимати й горітиме неперервно синім світлом.
Горить синім
5. Якщо SWA-8500S не підключено, повторіть процедуру, починаючи з кроку 2.
UKR - 18
Підключення SWA-W500 (продається окремо) до звукової
POWER ID SET
панелі Soundbar
1. Вимкніть звукову панель Soundbar, натиснувши на пульті дистанційного керування кнопку
(Живлення).
Червоний індикатор
блимає X3
PAIR
2. Підключіть бездротовий сабвуфер і переконайтеся, що він перебуває в стані очікування.
• Щоб увімкнути бездротовий сабвуфер, вставте шнур живлення бездротового сабвуфера
в електричну розетку та в бездротовий сабвуфер. Синій світлодіодний індикатор LINK на бездротовому сабвуфері почне блимати. Якщо світлодіодний індикатор не блимає, затисніть кнопку ID SET на задній стороні бездротового сабвуфера наконечником пера на 5–6 секунд, доки не почне блимати (синім кольором) світлодіодний індикатор LINK. Щоб отримати докладнішу інформацію про світлодіодний індикатор, див. посібник користувача SWA-W500.
ID SET
5 Sec
Блимає синім
• Головний пристрій є доволі важким. Будьте обережними, щоб не затиснути пальці, коли
натискаєте кнопку ID SET або підключаєте шнур живлення до роз’єму на задній стороні пристрою.
• Верхня частина сабвуфера може доволі легко подряпатися. Поводьтеся з ним украй обережно.
POWER ID SET
Задня сторона бездротового сабвуфера
Нижня частина бездротового сабвуфера
POWER ID SET
Динамік
UKR - 19
Передня частина бездротового сабвуфера
• Не тисніть на Динамік знизу
на корпусі й не стукайте по ньому. Це може призвести до деформації або пошкодження динаміка.
3. Натисніть і утримуйте кнопку Вгору на пульті дистанційного керування впродовж 5 секунд.
• У процесі створення пари кольоровий світлодіодний індикатор почергово змінює свій
колір: ЧервонийЗеленийСиній.
Кнопка утворення пари між допоміжною
аудіосистемою та сабвуфером
PAIR
5 Sec
Світлодіодний індикатор
Червоний → Зелений → Синій блимає
Виконується утворення пари
Блакитний індикатор блимає X3
Підключення завершено
4. Перевірте, чи горить світлодіодний індикатор LINK неперервно синім кольором (підключення встановлено).
Після встановлення підключення між
Припиняє
блимання.
Світиться синім.
звуковою панеллю Soundbar і бездротовим сабвуфером світлодіодний індикатор LINK припинить блимати й горітиме неперервно синім кольором.
Передня частина бездротового сабвуфера
ПРИМІТКИ
– Не підключайте шнур живлення цього виробу або телевізора до настінної розетки, доки не
з’єднано всі компоненти.
– Перш ніж переміщувати або встановлювати цей виріб, вимкніть живлення та від’єднайте шнур
живлення.
– Максимальна відстань передавання бездротового сигналу головного пристрою становить
приблизно 10 м і може коливатися залежно від робочого середовища. Якщо між головним пристроєм і бездротовим сабвуфером є залізобетонна або металева стіна, система може не працювати взагалі, оскільки бездротовий сигнал не може проходити через метал.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
– Антени прийому бездротового сигналу вбудовані в бездротовий сабвуфер. Тримайте
пристрої подалі від води та вологи.
– Для оптимальних характеристик прослуховування простір навколо бездротового сабвуфера
та модуля бездротового приймача (продається окремо) має бути вільним від перешкод.
UKR - 20
05 ВИКОРИСТАННЯ ДРОТОВОГО
HDMI
З’ЄДНАННЯ З ТЕЛЕВІЗОРОМ
Спосіб №1. Підключення за допомогою HDMI
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Якщо підключено одночасно і кабель HDMI, і оптичний кабель, першим буде отримано сигнал HDMI.
• Щоб підключити кабель HDMI від телевізора до звукової панелі Soundbar, необхідно з’єднати входи, які позначено літерами ARC. Інакше звук із телевізора не буде виводитися.
• Використовуйте лише кабель із логотипом сертифікату HDMI найвищої якості. Крім того, впевніться, що використовуваний кабель є сертифікованим високошвидкісним кабелем HDMI Ethernet типу А. (ВИСОКОШВИДКІСНИЙ КАБЕЛЬ HDMI З ETHERNET)
Підключення телевізора, який підтримує HDMI ARC (зворотний аудіоканал)
Підключіть до порту
HDMI IN (ARC) на своєму
телевізорі.
HDMI IN
(ARC)
Верхня частина звукової панелі Soundbar
Світлодіодний
індикатор
1. Вимкніть звукову панель Soundbar і телевізор та підключіть кабель HDMI, як показано на малюнку.
2. Увімкніть звукову панель Soundbar і телевізор.
3. Через звукову панель Soundbar почне відтворюватися звук телевізора.
Білий увімк. -> вимк.
Кабель HDMI
Підключіть до порту HDMI (ARC)
на головному пристрої звукової
панелі Soundbar.
(ARC)
Нижня частина звукової панелі
Soundbar
«Digital Audio In»
UKR - 21
• Якщо телевізор не відтворює звук, натисніть кнопку (Мультифункція) у верхній частині звукової панелі Soundbar або ж кнопку (Джерело) на пульті дистанційного керування та виберіть режим «Digital Audio In».
• Якщо звук не відтворюється, ще раз перевірте підключення кабелю HDMI.
• Щоб змінити гучність на звуковій панелі Soundbar, скористайтеся кнопками регулювання гучності на пульті дистанційного керування до телевізора.
ПРИМІТКИ
• Якщо телевізор, який підтримує HDMI ARC (зворотний аудіоканал), підключено до звукової панелі Soundbar за допомогою кабелю HDMI, то для передачі цифрових відео- та аудіоданих підключати окремий оптичний кабель не потрібно.
• Рекомендовано використовувати кабель HDMI без серцевини, якщо це можливо. У разі використання кабелю HDMI із серцевиною діаметр серцевини має становити не більше ніж 14mm.
• Ця функція недоступна, якщо кабель HDMI не підтримує ARC.
• Якщо аудіотрансляції закодовано в Dolby Digital, а «Аудіоформат для цифрового виходу» на телевізорі налаштовано на PCM, рекомендуємо змінити налаштування на Dolby Digital. Якщо змінити налаштування на телевізорі, якість звуку покращиться (залежно від виробника телевізора в меню можуть використовуватися інші назви для Dolby Digital та PCM).
UKR - 22
Спосіб №2. Підключення за допомогою оптичного кабелю
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
Перевірка перед підключенням
• Якщо підключено одночасно і кабель HDMI, і оптичний кабель, першим буде отримано сигнал HDMI.
• У разі використання оптичного кабелю обов’язково зніміть із відповідних входів кришки.
Нижня частина звукової панелі
Soundbar
Оптичний кабель
(не входить до комплекту
постачання)
OPTICAL OUT
Верхня частина звукової панелі Soundbar
(OPTICAL)
Світлодіодний
індикатор
Білий увімк. -> вимк.
«Digital Audio In»
1. Вимкнувши телевізор і звукову панель Soundbar, з’єднайте порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
на звуковій панелі Soundbar із портом виходу OPTICAL на телевізорі за допомогою оптичного кабелю (не входить до комплекту постачання), як показано на малюнку.
2. Увімкніть звукову панель Soundbar і телевізор.
3. Натисніть кнопку (Мультифункція) угорі панелі Soundbar або кнопку (Джерело) на
пульті дистанційного керування та виберіть режим «Digital Audio In». Відтвориться повідомлення «Digital Audio In».
4. Через звукову панель Soundbar почне відтворюватися звук телевізора.
UKR - 23
06 ВИКОРИСТАННЯ БЕЗДРОТОВОГО
З’ЄДНАННЯ З ТЕЛЕВІЗОРОМ

Підключення за допомогою Bluetooth

Під’єднання телевізора Samsung за допомогою Bluetooth дає змогу відтворювати стереозвук без використання кабелів.
• За один раз можна підключити лише один телевізор Samsung.
• Підключити можна лише ті телевізори Samsung, які підтримують Bluetooth. Перевірте технічні характеристики свого телевізора.
Первинне підключення
1.
2. Виберіть на телевізорі Samsung режим Bluetooth.
3. Виберіть [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T зі списку на екрані
4. Тепер звук із телевізора Samsung буде відтворюватися зі звукової панелі Soundbar.
Кнопка з’єднання з
пристроєм Bluetooth
PAIR
АБО
У режимі «Bluetooth»
5 Sec
(Наприклад, Головне ( )  Параметри ( ) Звук Виведення звуку Список динаміків Bluetooth Звукова панель [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
телевізора. Доступна звукова панель Soundbar відображається з індикацією Потрібно створити пару або Створено пару у списку пристроїв Bluetooth на телевізорі. Щоб підключити телевізор Samsung до звукової панелі Soundbar, виберіть повідомлення та встановіть з’єднання.
• Якщо між панеллю Soundbar і телевізором Samsung реєструється журнал з’єднань,
панель Soundbar підключається автоматично, змінивши режим на «Bluetooth».
Червоний → Зелений →
Синій блимає
Виконується утворення пари
• У процесі створення пари кольоровий світлодіодний індикатор
почергово змінює свій колір: ЧервонийЗеленийСиній.
Світлодіодний індикатор
Блакитний індикатор
блимає X3
Підключення завершено
«Ready to connec t via Bluetooth.»
UKR - 24
Якщо підключити пристрій не вдається
• Якщо наявна звукова панель Soundbar (наприклад, [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) відображається в списку динаміків на телевізорі Samsung,
видаліть її.
• Після цього виконайте кроки1–3 ще раз.
Відключення звукової панелі Soundbar від телевізора Samsung
Натисніть кнопку (Мультифункція) у верхній частині звукової панелі Soundbar або ж кнопку
(Джерело) на пульті дистанційного керування та виберіть режим «Bluetooth».
• Відключення триватиме деякий час, оскільки телевізор Samsung має отримати відповідь від звукової панелі Soundbar. (Тривалість цієї процедури може різнитися залежно від моделі телевізора Samsung.)
Примітки щодо з’єднання Bluetooth
• Знайдіть у радіусі 1m новий пристрій, який потрібно підключити за допомогою Bluetooth.
• Якщо під час підключення пристрою Bluetooth відобразиться запит на введення ПІН-коду, введіть <0000>.
• Звукова панель Soundbar автоматично вимикається після 18хвилин перебування в режимі готовності.
• Звукова панель Soundbar може не шукати Bluetooth чи не встановлювати з’єднання належним чином за таких обставин:
– якщо навколо звукової панелі Soundbar є потужне електричне поле; – якщо одночасно створено пару між звуковою панеллю Soundbar і кількома пристроями
Bluetooth;
– якщо пристрій Bluetooth вимкнено, його немає поблизу або він несправний.
• Електронні пристрої можуть спричиняти радіозавади. Тримайте пристрої, які генерують електромагнітні хвилі (мікрохвильові печі, пристрої бездротової локальної мережі тощо), подалі від головного пристрою звукової панелі Soundbar.
UKR - 25
07 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗОВНІШНЬОГО
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
ПРИСТРОЮ

Підключення за допомогою оптичного кабелю

Нижня частина звукової
панелі Soundbar
Програвач BD/ програвач DVD -дисків/ телеприставка/ ігрова консоль
Оптичний кабель
(не входить до
комплекту постачання)
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
1. Вимкнувши зовнішній пристрій і звукову панель Soundbar, з’єднайте порт DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) на звуковій панелі Soundbar із портом виходу OPTICAL на зовнішньому пристрої за
допомогою оптичного кабелю (не входить до комплекту постачання), як показано на малюнку.
2. Увімкніть звукову панель Soundbar і зовнішній пристрій.
3. Натисніть кнопку (Мультифункція) угорі панелі Soundbar або кнопку (Джерело) на
пульті дистанційного керування та виберіть режим «Digital Audio In». Відтвориться повідомлення «Digital Audio In».
4. Звук із зовнішнього пристрою почне відтворюватися через панель Soundbar.
Верхня частина звукової панелі Soundbar
Світлодіодний
індикатор
Білий увімк. -> вимк.
«Digital Audio In»
UKR - 26
08 ПІДКЛЮЧЕННЯ МОБІЛЬНОГО
ПРИСТРОЮ
Спосіб№1. Підключення за допомогою Bluetooth
Під’єднання мобільного пристрою за допомогою Bluetooth дає змогу відтворювати стереозвук без використання кабелів.
• Якщо звукова панель Soundbar вимкнена під час підключення пристрою Bluetooth, з яким створено пару, вона автоматично ввімкнеться.
Мобільний
Первинне підключення
• У разі підключення нового пристрою Bluetooth упевніться, що цей пристрій перебуває на відстані щонайбільше 1m.
пристрій
1.
2. Зі списку, який відобразиться на пристрої, виберіть [AV] Samsung Soundbar S60T /
3. Відтворюйте музичні файли з пристрою, підключеного за допомогою Bluetooth, на звуковій
Кнопка з’єднання з
пристроєм Bluetooth
PAIR
АБО
У режимі «Bluetooth»
5 Sec
[AV] Samsung Soundbar S61T.
панелі Soundbar.
Світлодіодний індикатор
Червоний → Зелений →
Синій блимає
Виконується утворення пари
• У процесі створення пари кольоровий світлодіодний індикатор
почергово змінює свій колір: ЧервонийЗеленийСиній.
«Ready to connec t via Bluetooth.»
Блакитний індикатор
блимає X3
Підключення завершено
Якщо не вдається підключити пристрій
• Якщо в списку динаміків на мобільному пристрої вже є звукова панель Soundbar
(наприклад [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T), видаліть її.
• Повторіть кроки 1 і 2.
UKR - 27
Примітки щодо з’єднання Bluetooth
• Знайдіть у радіусі 1m новий пристрій, який потрібно підключити за допомогою Bluetooth.
• Якщо під час підключення пристрою Bluetooth відобразиться запит на введення ПІН-коду, введіть <0000>.
• Звукова панель Soundbar автоматично вимикається після 18хвилин перебування в режимі готовності.
• Звукова панель Soundbar може не шукати Bluetooth чи не встановлювати з’єднання належним чином за таких обставин:
– якщо навколо звукової панелі Soundbar є потужне електричне поле; – якщо одночасно створено пару між звуковою панеллю Soundbar і кількома пристроями
Bluetooth;
– якщо пристрій Bluetooth вимкнено, його немає поблизу або він несправний.
• Електронні пристрої можуть спричиняти радіозавади. Тримайте пристрої, які генерують електромагнітні хвилі (мікрохвильові печі, пристрої бездротової локальної мережі тощо), подалі від головного пристрою звукової панелі Soundbar.
• Звукова панель Soundbar підтримує дані SBC (44,1kHz, 48kHz).
• Підключайте лише ті Bluetooth-пристрої, які підтримують функцію A2DP (AV).
• Неможливо підключити звукову панель Soundbar до Bluetooth-пристрою, що підтримує лише функцію HF («вільні руки»).
• Для підключення звукової панелі Soundbar до Bluetooth-пристрою потрібно розмістити їх якомога ближче одне до одного.
• Що далі один від одного розташовані звукова панель Soundbar і Bluetooth-пристрій, то нижчою буде якість звуку. Bluetooth-з’єднання може зникати, якщо пристрої перебувають за межами радіуса дії.
• Bluetooth-з’єднання може не працювати належним чином у зонах поганого прийму.
• Bluetooth-пристрій може видавати шум або працювати несправно за таких умов:
– у разі контакту тіла з прийомопередавачем сигналу на Bluetooth-пристрої чи звуковій
панелі Soundbar;
– у кутах або за наявності поблизу перешкод, як-от стіна чи перегородка, які можуть
спричиняти зміни в електромагнітному середовищі;
– під дією радіозавад від інших пристроїв, що працюють у тому ж діапазоні частот, як-от
медичне обладнання, мікрохвильові печі, пристрої бездротової мережі;
– перешкоди, наприклад двері та стіни, можуть впливати на якість звуку, навіть якщо
пристрої перебувають в межах радіуса дії.
• Зауважте, що неможливо створити пару між звуковою панеллю Soundbar та іншим Bluetooth­пристроєм під час використання функції Bluetooth.
• Цей бездротовий пристрій може спричиняти електромагнітні завади під час роботи.
UKR - 28
Відключення пристрою Bluetooth від звукової панелі Soundbar
Можна відключити пристрій Bluetooth від акустичної системи Soundbar. Інструкції див. у посібнику користувача пристрою Bluetooth.
• Акустичну систему Soundbar буде відключено.
• Коли панель Soundbar відключається від пристрою Bluetooth, кольоровий світлодіодний індикатор на панелі Soundbar тричі блимає «Червоним».
Відключення звукової панелі Soundbar від пристрою Bluetooth
Натисніть кнопку (Мультифункція) у верхній частині звукової панелі Soundbar або ж кнопку
(Джерело) на пульті дистанційного керування та виберіть режим «Bluetooth».
• Відключення здійснюється не одразу, оскільки пристрій Bluetooth має отримати відповідь від звукової панелі Soundbar. (Час такої затримки може різнитися залежно від конкретного пристрою Bluetooth)
• Коли панель Soundbar відключається від пристрою Bluetooth, кольоровий світлодіодний індикатор на панелі Soundbar тричі блимає «Червоним».
UKR - 29
Спосіб№2. Підключення через Wi-Fi (бездротову мережу)
Щоб підключити звукову панель Soundbar до мобільного пристрою через бездротову мережу (Wi-Fi), потрібна програма SmartThings.
Початкове підключення
1. Установіть і запустіть на мобільному пристрої програму SmartThings (на смартфоні чи
планшеті).
2. Додайте звукову панель Soundbar, дотримуючись інструкцій на екрані програми.
• Автоматичне спливаюче вікно (друге зображення знизу) може бути недоступним на деяких пристроях. Якщо на екрані не відобразилося спливаюче вікно, натисніть на екрані Home. Звукову панель Soundbar додано до програми.
Програма
SmartThings
Запустіть
програму
Автоматичне
спливаюче вікно
UKR - 30
Додати пристрій

Налаштування Amazon Alexa

• Amazon Alexa — це служба від компанії Amazon.
• Ця служба доступна кількома мовами, однак лише в межах певної країни чи регіону.
За допомогою Alexa можна слухати музику та новини, дізнаватися прогноз погоди й керувати побутовою технікою. Для використання Amazon Alexa необхідно підключити обліковий запис Amazon через мережу до звукової панелі Soundbar.
1. На мобільному пристрої встановіть програму SmartThings і запустіть її.
2. Увійдіть в обліковий запис Alexa, дотримуючись наведених у програмі інструкцій, і виконайте
вхід у службу.
Верхня частина звукової
панелі Soundbar
«Alexa»
3. Щоб скористатися службою, викличте Alexa або натисніть і утримуйте впродовж 3 секунд
кнопку (Мультифункція) на звуковій панелі Soundbar.
• Натисніть кнопку (Мультифункція) та утримуйте її впродовж 3 секунд, щоб викликати голосового асистента Alexa. Скажіть щось, утримуючи кнопку, щоб активувати функцію
розпізнавання голосу.
• Стан світлодіодного індикатора на панелі Soundbar змінюється залежно від стану служби Alexa. Для отримання докладніших відомостей див. стор. 33.
АБО
3 Sec
UKR - 31
Керування звуковою панеллю Soundbar за допомогою голосових команд
Тригер + команда
Що потрібно зробити Приклад команди
Регулювання гучності
Прослуховування потокового вмісту з Amazon Music
Керування відтворенням
Інформація про погоду «Alexa, яка зараз погода?»
Налаштування таймера «Alexa, установи таймер на 10 хвилин».
«Alexa, зроби гучніше».
«Alexa, зроби тихіше».
«Alexa, увімкни джаз».
«Alexa, увімкни наступну пісню».
«Alexa, вимкни музику».
«Alexa, яка пісня зараз звучить?»
UKR - 32
Стан індикатора служби Alexa
Стан світлодіодного індикатора на панелі Soundbar змінюється залежно від стану служби Alexa, як показано нижче.
Стан служби Alexa Світлодіодний індикатор на панелі Soundbar
Режим очікування
Слухає
Вимк.
Блакитний індикатор
увімкнено
Думає
Говорить
Сигнали та нагадування таймера
Сповіщення
Служба Alexa недоступна
Відсутнє з’єднання з мережею
Блакитний
індикатор блимає
X2
Жовтий індикатор
індикатор блимає
індикатор блимає
Блакитний
індикатор блимає
X1
Синій індикатор
блимає X2
блимає X2
Червоний
X3
Червоний
X3
Мікрофон вимкнено
Червоний увімкнено
UKR - 33

Використання функції Tap Sound

Торкніться звукової панелі Soundbar своїм мобільним пристроєм, щоб відтворити звук його вмісту через звукову панель Soundbar.
• Деякі мобільні пристрої можуть не підтримувати цю функцію.
• Ця функція доступна лише для мобільних пристроїв Samsung із версією операційної системи Android 8.1 або новішою.
Програма SmartThings
Мобільний пристрій
1. Увімкніть на мобільному пристрої функцію Tap Sound.
• Детальні відомості щодо ввімкнення цієї функції наведено нижче в пункті
«Налаштування функції Tap Sound».
2. Торкніться звукової панелі Soundbar мобільним пристроєм. З’явиться вікно повідомлення,
у якому слід вибрати Start now. Мобільний пристрій підключиться до звукової панелі Soundbar за допомогою Bluetooth-з’єднання.
3. Відтворіть звук умісту мобільного пристрою через звукову панель Soundbar.
• Ця функція підключає мобільний пристрій до звукової панелі Soundbar за допомогою Bluetooth-з’єднання завдяки виявленню вібрації, які з’являються після того, як пристрій торкнеться звукової панелі Soundbar.
• Ця функція підключає мобільний пристрій до звукової панелі Soundbar за допомогою Bluetooth-з’єднання завдяки виявленню вібрації, які з’являються після того, як пристрій торкнеться звукової панелі Soundbar.
• Рекомендується, щоб мобільний пристрій був у чохлі. Обережно торкніться широкої ділянки зверху звукової панелі Soundbar, не докладаючи надмірних зусиль.
• Щоб використовувати цю функцію, оновіть програму SmartThings до останньої версії. Деякі версії програми можуть не підтримувати цю функцію.
Верхня частина звукової
панелі Soundbar
Налаштування функції Tap Sound
Щоб увімкнути функцію Tap View, Tap Sound, використовуйте програму SmartThings.
1. Запустіть на мобільному пристрої програму SmartThings.
2. На екрані програми SmartThings, що відобразиться на мобільному пристрої, виберіть ( → ) .
3. Увімкніть функцію Tap View, Tap Sound, щоб вона запускалася тоді, коли мобільний пристрій
розташовано поблизу звукової панелі Soundbar. Функцію ввімкнено.
ПРИМІТКИ
• Якщо мобільний пристрій у режимі економії енергії, функція Tap Sound не працюватиме.
• Функція Tap Sound може не працювати, якщо поблизу звукової панелі Soundbar є пристрої, що
спричиняють радіозавади (наприклад, електричні пристрої). Переконайтеся, що пристрої, які можуть спричиняти радіозавади, розташовано достатньо далеко від звукової панелі Soundbar.
UKR - 34
09 ВСТАНОВЛЕННЯ
НАСТІННОГО КРІПЛЕННЯ

Застереження щодо встановлення

• Встановлюйте лише на вертикальній стіні.
• Не розміщуйте звукову панель у місцях із високою температурою або вологістю.
• Упевніться, що стіна достатньо надійна, щоб витримати вагу виробу. Якщо це не так, укріпіть стіну або виберіть інше місце для встановлення.
• Придбайте та використайте фіксувальні гвинти або анкери, відповідні до матеріалу стіни (гіпсова плита, залізна плита, дерево тощо). Якщо можливо, закріпіть опорні гвинти в стійках каркаса стіни.
• Придбайте гвинти для настінного кріплення, зважаючи на вид і товщину стіни, на якій буде встановлено звукову панель Soundbar.
– Діаметр: M5 – Довжина: рекомендовано мінімум
35mm
• Перш ніж встановлювати звукову панель Soundbar на стіні, підключіть кабелі виробу до зовнішніх пристроїв.
• Перш ніж встановлювати пристрій, упевніться, що його вимкнено та відключено від мережі живлення. Якщо цього не зробити, це може призвести до ураження електричним струмом.

Компоненти настінного кріплення

Рейка для настінного кріплення
x 2
(M4 x L10)
Тримач гвинта Гвинт
x 2
Кронштейн настінного кріплення
1. Розмістіть Рейка для настінного кріплення на поверхні стіни.
Рейка для настінного кріплення має
кріпитися паралельно підлозі.
• Якщо телевізор кріпиться на стіні, встановіть звукову панель Soundbar на відстані щонайменше 5 cm під телевізором.
5 cm чи більше
x 2
UKR - 35
2. Вирівняйте центральну вісь телевізора (якщо звукова панель Soundbar встановлюється під телевізором) з віссю
Серединна лінія рейки для настінного кріплення. Після цього зафіксуйте Рейка для настінного кріплення на стіні за
допомогою стрічки.
• Якщо звукова панель має розміщуватися не під телевізором, розташуйте вісь Серединна лінія в
центрі ділянки встановлення пристроїв.
Серединна лінія
3. Відмітьте розташування отворів за
допомогою ручки та зніміть Рейка для настінного кріплення.
5. Вставте гвинт (не входить до комплекту
постачання) до кожного гвинта Тримач гвинта та надійно затягніть всі гвинти в
отворах опорних гвинтів.
6. Установіть 2 Кронштейн настінного кріплення у відповідній орієнтації з
нижнього боку звукової панелі Soundbar за допомогою 2 Гвинти.
4. За допомогою свердла відповідного розміру просвердліть отвір у стіні на місці кожної позначки.
• Якщо позначки не збігаються з положеннями штифтів, слід переконатися, що ви вставили до отворів відповідні анкери чи болти Молі, перш ніж розміщувати в них опорні гвинти. Якщо ви збираєтесь використати анкери чи болти Молі, слід переконатися, що вони ввійдуть до отворів, які ви просвердлили.
• Під час збирання слідкуйте за тим, щоб підвісні частини кронштейнів Кронштейн настінного кріплення розташовувалися під звуковою
панеллю Soundbar.
Задня сторона звукової
панелі Soundbar
Правий торець звукової панелі
Soundbar
UKR - 36
7. Установіть звукову панель Soundbar з
прикріпленими кронштейнами Кронштейн настінного кріплен, повісивши кронштейни Кронштейн
настінного кріплен на гвинти Трим ач гвинта у стіні.
8. Пересуньте звукову панель Soundbar, як показано нижче, так щоб Кронштейн настінного кріплення надійно опиралися
на Тримач гвинта.
• Уставте Тримач гвинта до широкої
(нижньої) частини кронштейнів Кронштейн настінного кріплення, а потім пересуньте Кронштейн настінного кріплення вниз таким чином, щоб Кронштейн настінного кріплення надійно опиралися на гвинти Тримач гвинта.
10 УСТАНОВКА
ПАНЕЛІ SOUNDBAR НАВПРОТИ ТЕЛЕВІЗОРА
3 cm або більше
Мікрофон
Розмістіть звукову панель по центру телевізора як зображено на малюнку. Панель Soundbar повинна знаходитися на відстані не менше 3 cm від телевізора для уникнення перешкод у процесі розпізнавання голосу.
ПРИМІТКИ
• Упевніться в тому, що звукову панель Soundbar розташовано на пласкій і твердій поверхні.
• Якщо відстань від телевізора недостатня, можуть виникнути проблеми з
розпізнаванням голосу та звучанням.
UKR - 37
11 ОНОВЛЕННЯ
DC 19V
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ

Автоматичне оновлення

Якщо звукову панель Soundbar підключено до інтернету, оновлення програмного забезпечення відбувається автоматично, навіть якщо панель вимкнено.
• Для використання функції автоматичного оновлення звукова панель Soundbar має бути підключена до інтернету. У разі від’єднання шнура живлення звукової панелі Soundbar або припинення електропостачання підключення Wi-Fi до звукової панелі Soundbar буде розірвано. Якщо електропостачання було припинено, то після його відновлення або ж після повторного підключення шнура живлення ввімкніть звукову панель Soundbar і знову підключіть її до інтернету.

Оновлення з USB-накопичувача

Нижня частина звукової панелі Soundbar
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
Micro USB до кабельного адаптера USB (не входить до комплекту
постачання)
У майбутньому Samsung може пропонувати оновлення мікропрограмного забезпечення для системи звукової панелі Soundbar.
Якщо оновлення доступне, ви можете оновити програмне забезпечення звукової панелі Soundbar шляхом підключення USB­накопичувача, який містить оновлення мікропрограмного забезпечення, до роз’єму
SERVICE на звуковій панелі Soundbar.
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
1. Відвідайте вебсайт Samsung Electronics (www.samsung.com) → знайдіть потрібну модель у меню служби підтримки користувачів.
• Докладніші відомості про оновлення див. в «Посібнику з оновлення».
2. Завантажте файл оновлення (для USB­накопичувача).
3. Розпакуйте архів і створіть папку під назвою файлу.
4. Збережіть створену папку на USB­накопичувачі, а потім підключіть його до звукової панелі Soundbar.
5. Увімкніть звукову панель Soundbar. Після цього виріб оновлюватиметься протягом 3хвилин.
Білий індикатор
Світлодіодний
індикатор
переміщується зліва направо
та справ а наліво
Початок оновлення програмного
забезпечення:
«Start the software update.»
Завершення оновлення
програмного забезпечення:
«The software update is complete.»
• Під час оновлення не вимикайте пристрій і не виймайте USB-накопичувач.
• Якщо оновлення не виконується, повторно підключіть шнур живлення панелі Soundbar.
• Коли встановлено останню версію, оновлення не відбувається.
• Певні типи USB-накопичувачів можуть не підтримувати оновлення.
UKR - 38

Ініціалізація

5 Sec
Увімкніть звукову панель Soundbar, одночасно натисніть і утримуйте щонайменше 5секунд кнопки (Гучність) на корпусі пристрою. Світлодіодний екран змінюється як зображено нижче, і панель Soundbar ініціалізується.
Білий індикатор переміщується
зліва направ о та справа наліво
Світлодіодний
індикатор
Блакитний
індикатор блимає X3
Червоний індикатор
блимає Вимк.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Ініціалізуються всі параметри звукової панелі Soundbar. Виконуйте цю дію лише тоді, коли потрібна ініціалізація.
UKR - 39

12 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Перш ніж звертатися по допомогу, виконайте описану нижче перевірку.
Якщо не вмикається живлення
; Упевніться, що шнур живлення звукової
панелі Soundbar належним чином підключено до розетки.
Якщо функції не працюють належним чином
; Відключіть і підключіть ще раз шнур
живлення.
; Витягніть шнур живлення із зовнішнього
пристрою і повторіть спробу.
; Якщо сигналу немає, звукова панель
Soundbar вимкнеться автоматично через певний проміжок часу. Увімкніть живлення. (Див. стор. 11.)
Якщо пульт дистанційного керування не працює
; Використовуючи пульт дистанційного
керування, скеровуйте його чітко на звукову панель Soundbar.
; Замініть батарейки на нові.
Якщо зі звукової панелі Soundbar не відтворюється звук
; Надто низька гучність звукової панелі
Soundbar або вимкнено звук. Відрегулюйте гучність.
; У разі підключення зовнішнього
пристрою (телеприставки, пристрою Bluetooth, мобільного пристрою тощо) відрегулюйте його гучність.
; Для відтворення звуку з телевізора
виберіть звукову панель Soundbar. (Телевізор Samsung: Головне ( ) → Параметри ( ) → Звук → Виведення звуку → Виберіть звукову панель Soundbar.)
; Кабельне з’єднання із звуковою панеллю
Soundbar може бути ненадійним. ; Витягніть кабель і підключіть ще раз. ; Повністю витягніть шнур живлення,
підключіть повторно й увімкніть
живлення. ; Виконайте ініціалізацію пристрою та
повторіть спробу. (Див. стор. 39.)
Якщо телевізор не підключено через HDMI (ARC)
; Упевніться, що кабель HDMI належним
чином підключено до роз’єму ARC.
(Див. стор.21.) ; Підключення може бути неможливим
через те, що підключено зовнішній
пристрій (телеприставка, ігрова консоль
тощо). Підключіть звукову панель
Soundbar напряму. ; Можливо, на телевізорі не активовано
HDMI-CEC. Увімкніть СЕС у меню
телевізора. (Телевізор Samsung: Головне
( ) → Параметри ( ) → Загальні →
Диспетчер зовнішніх пристроїв →
Anynet+ (HDMI-CEC) СВІТИТЬСЯ)
Відсутній звук у разі підключення до телевізора в режимі
; На вашому пристрої неможливо
відтворити вхідний сигнал. Змініть
вихідний аудіосигнал телевізора на PCM
або Dolby Digital. (Для телевізорів
Samsung: Головне ( ) → Параметри
( ) → Звук → Експертні параметри →
Аудіоформат для цифрового виходу)
HDMI (ARC)
UKR - 40
Якщо не вдається встановити з’єднання Bluetooth
; Щоб підключити новий пристрій,
увімкніть режим «Створення пари Bluetooth». пульті дистанційного керування або натисніть та щонайменше 5секунд утримуйте кнопку (Увімкнення/ вимкнення мікрофона) на корпусі пристрою.)
; Якщо звукову панель Soundbar
підключено до іншого пристрою, спочатку від’єднайте цей пристрій, а потім підключіть потрібний.
; Щоб підключити пристрій, видаліть
список динаміків Bluetooth на пристрої та підключіть його ще раз. (Телевізор Samsung: Головне ( ) → Параметри ( ) → Звук → Виведення звуку → Список динаміків Bluetooth)
; Витягніть і повторно підключіть шнур
живлення, а потім повторіть спробу.
; Виконайте ініціалізацію пристрою та
повторіть спробу. (Див. стор. 39.)
Якщо переривається відтворення звуку з пристрою, підключеного через Bluetooth
; Звук може перериватися через завади,
створювані радіочастотними або електронними пристроями поблизу. Використовуйте такі пристрої на відстані від звукової панелі Soundbar, щоб уникнути впливу радіозавад. Наприклад, це може бути мікрохвильова піч.
; Через значну відстань між пристроєм, з
яким встановлено з’єднання, і звуковою панеллю Soundbar звук може перериватися. Перемістіть пристрій ближче до звукової панелі Soundbar.
; Звук може перериватися, якщо будь-яка
частина вашого тіла торкаєтеся приймача Bluetooth або якщо пристрій встановлено на металевих меблях. Перевірте умови встановлення та використання.
(Натисніть кнопку PAIR на
Якщо не вдається встановити з’єднання Wi-Fi
; Перевірте, чи ввімкнено безпровідний
маршрутизатор. ; Вимкніть і знову ввімкніть маршрутизатор,
а потім повторіть спробу. ; Підключення може бути неможливе,
якщо сигнал бездротового
маршрутизатора надто слабкий.
Переставте маршрутизатор ближче до
звукової панелі Soundbar або змініть
його розташування в такий спосіб, щоб
поблизу не було жодних перешкод. ; Якщо використовується новий
безпровідний маршрутизатор, потрібно
повторно налаштувати параметри
мережі для динаміка.
Якщо Alexa не відповідає
Якщо мікрофон вимкнено або прийом сигналу слабкий
; Коли на панелі Soundbar загориться
Червоний світлодіодний індикатор, натисніть
кнопку (Увімкнення/вимкнення
мікрофона), щоб увімкнути мікрофон. ; Розпізнавання голосу може не
працювати через навколишній шум.
Усуньте шум і спробуйте ще раз.
Якщо зв’язок із мережею розірвано
; Якщо на панелі Soundbar блимає
Червоний світлодіодний індикатор, можна
від’єднатися від мережі. Переналаштуйте
конфігурацію мережі. (див. стор. 30)
Якщо Alexa налаштовано неправильно
; Налаштуйте Alexa заново,
використовуючи програму SmartThings.
(Див. стор. 31) ; Перевірте список країн, які підтримують
Alexa, на вебсайті Amazon. У цих країнах
служба недоступна.
Якщо звукова панель Soundbar не вмикається під час увімкнення телевізора
; Якщо вимкнути звукову панель Soundbar
під час перегляду телевізора,
синхронізацію живлення з телевізором
буде скасовано. Спочатку вимкніть
телевізор.
UKR - 41

13 ЛІЦЕНЗІЯ

14 ПРИМІТКА ЩОДО
ЛІЦЕНЗІЙ ДЛЯ ПЗ З
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ВІДКРИТИМ ВИХІДНИМ КОДОМ
Щоб отримати довідку або поставити запитання щодо відкритих джерел, зверніться до Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
15 ВАЖЛИВА
ПРИМІТКА ЩОДО ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Малюнки й ілюстрації в посібнику користувача виконують функцію довідкового матеріалу. Фактичний вигляд продукту може відрізнятися від зображеного тут.
• З вас може бути стягнуто комісійний збір, якщо: (a) Спеціаліст із технічної підтримки
приймає виклик і виявляє, що в роботі продукту немає несправностей (наприклад, якщо ви не ознайомилися з цим посібником користувача й не знали, як використовувати ту чи іншу функцію).
(b) Ви приносите продукт до сервісного
центру, і виявляється, що в роботі продукту немає несправностей (наприклад, якщо ви не ознайомилися з цим посібником користувача й не знали, як використовувати ту чи іншу функцію).
• Вам буде повідомлено про суму оплати за таке обслуговування перед виконанням будь-яких ремонтних робіт або здійсненням візиту за викликом.
UKR - 42
16 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА
ВКАЗІВКИ

Технічні характеристики

Акустична система
Ім’я моделі HW-S60T / S61T
Джерело живлення Постійний струм 19V
Споживання електроенергії 23W
Вага 2,9 kg
Розміри (Ш х В х Д) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Робочий Діапазон Температур +5°C до +35°C
Робочий Діапазон Вологості 10 % до 75 %
ПІДСИЛЮВАЧ Споживання електроенергії
Формати відтворення, що підтримуються
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗПРОВІДНОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність Wi-Fi передавача
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗПРОВІДНОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність Bluetooth передавача
(30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(з підтримкою Dolby® Digital), DTS
100 mW на частоті 2,4–2,4835 GHz, 200 mW на
частоті 5,15–5,25 GHz, 100 mW на частоті
5,25–5,35 GHz & 5,47–5,725 GHz
100 mW на частоті 2,4–2,4835 GHz
ПРИМІТКИ
• Компанія Samsung Electronics Co., Ltd зберігає право змінювати специфікації без попередження.
• Значення маси та розмірів приблизні.
• Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
Заходи безпеки: якщо ввімкнути/вимкнути Wi-Fi, звукова панель Soundbar автоматично перезавантажиться.
Wi-Fi Спосіб деактивації порту
Bluetooth Спосіб деактивації порту
Для ввімкнення/вимкнення Wi-Fi затисніть кнопку ID SET на
нижній панелі звукової панелі Soundbar на 30 секунд.
Для ввімкнення/вимкнення Bluetooth затисніть кнопку NETWORK
на нижній панелі звукової панелі Soundbar на 30 секунд.
UKR - 43
Моделі з радіопередавачем або радіомовним приймачем
• Самсунг Електронікс Ко., Лтд. заявляє, що це обладнання відповідає вимогам «Технічного регламенту радіообладнання», затвердженого постановою Кабінета Міністрів України від
24.05.2017р. № 355
• Повний текст декларації відповідності доступний за такою адресою: http://www.samsung.com перейдіть на сторінку Підтримка > Пошук за кодом моделі.
Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація
• Це обладнання може використовуватись на теріторії Україні.
[Правила утилізації акумуляторів виробу]
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця перевищує контрольний рівень, зазначений у Директиві ЄС 2006/66. За неправильної утилізації акумуляторів ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або довкіллю. Для захисту природних ресурсів і повторного використання матеріалів утилізуйте акумулятори окремо від інших типів відходів і віддавайте їх на переробку представникам місцевої системи повернення акумуляторів.
Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров›ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних ресурсів. Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу. Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів.
UKR - 44
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2020. Усі права захищено.
Зв’язу йтесь з SAMSUNG по вс ьому світу
Якщо у вас є пропозиці ї або питання по прод уктах Samsung, зв’яжіться с інформаційним центром
Samsung.
Area Contact Centre
`
CIS
RUSSIA 8- 800-555-55-55 w ww.samsung.com/ru/support
BELARUS 810- 800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800 -05-555
AZERBAIJAN 0 -88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru/suppor t
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com/uz_ru/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
MONGOLIA 1800 -25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support
MOLDOVA +373 -22-667- 400 w ww.samsung.com/support
Web Site
www.samsung.com/support
www.samsung.com/supportTAJ IKIS TAN 8-10-800-500-55-500
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚ
HW-S60T / S61T
Мүмкіндіктерді елестетіп көріңіз
Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет.
Толығырақ қызмет алу үшін, өнімді
www.samsung.com/register торабында тіркеңіз.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
ҚАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТУЛЕРІ
ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН, ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ПАНЕЛІН) АШПАҢЫЗ. ІШІНДЕ ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙТІН БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. БІЛІКТІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУШІ МАМАНҒА ЖӨНДЕТІҢІЗ. Samsung құрылғысында болуы мүмкін белгілердің түсініктемесін төмендегі кестеден қараңыз.
ЕСКЕРТУ
ТОК СОҒУ Қ АУПІ
АШПАҢЫЗ
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары кернеу бар екенін көрсетеді. Осы өнімнің ішкі бөлшектеріне қол тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны іске пайдалануға және күтіп ұстауға қатысты маңызды нұсқаулар кітапшасының жинаққа кіргенін көрсетеді.
II сынып өнімі: Бұл белгі жерге қосу (тұйықтау) үшін қауіпсіз қосылымның қажет емес екенін көрсетеді. Егер бұл белгі желілік сымы бар құрылғыда жоқ болса, құрылғы қорғаныш жерге тұйықталуға сенімді түрде қосылуы ТИІС.
АТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен көрсетілген номиналды кернеудің АТ кернеуі екенін көрсетеді
ТТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен көрсетілген номиналды кернеудің ТТ кернеуі екенін көрсетеді.
Назар аударыңыз, Пайдалану үшін нұсқауларды қараңыз: Бұл белгі пайдаланушыға қосымша қауіпсіздік ақпаратын пайдаланушы нұсқаулығынан қарау керек деп нұсқайды.
Белгі Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Белгі қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Белгі сандық код және/ немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
• Өрт шығуын немесе ток соғуын болдырмау үшін, құрылғыны жаңбырда қалдырмаңыз немесе ішіне ылғалдың кіруіне жол бермеңіз.
ЕСКЕРТУ
• ТОК СОҒУЫН БОЛДЫРМАУ ҮШІН, КЕҢ ШТЕПСЕЛЬДІ ҰШТЫ КЕҢ ҰЯҒА КЕЛТІРІП, ТОЛЫҚ ЕНГІЗІҢІЗ.
• Бұл өнім әрқашан жерге қосылған ауыспалы ток розеткасына қосылуы тиіс.
• Аппаратты ток көзінен ажырату үшін, штепсельдік ұшты розеткадан суырып алу керек, сондықтан розетка ыңғайлы жерде орналасуы тиіс.
• Бұл құрылғыға еш нәрсе тамбауы немесе шашырамауы тиіс. Өнімге ваза сияқты сұйықтық құйылған бұйымдарды қоймаңыз.
• Құрылғыны толығымен өшіру үшін қуат ашасын розеткадан суыру керек. Сондықтан, қуат ашасына әрқашан қол жеткізу оңай болуы тиіс.
KAZ - 2
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Үйіңіздегі АТ қуат көзі өнімнің астыңғы жағында орналасқан идентификациялық жапсырмада тізімделген қуат талаптарына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Өнімді ыңғайлы жерге (жиһаздың үстіне), айналасында желдетуге жеткілікті бос орын 7-10 см қалдырып, көлденең қойыңыз. Желдеткіш ұялардың жабылып қалмауын қадағалаңыз. Ойнатқышты күшейткіштердің немесе басқа ысып кететін жабдықтың үстіне қоймаңыз. Бұл өнім ұзақ пайдалануға арналған. Құрылғыны толығымен өшіру үшін айнымалы ток штепсельдік ұшын розеткадан суырып алыңыз. Ұзақ уақыт пайдаланбайтын болсаңыз, құрылғыны ажыратыңыз.
2. Найзағайлы дауыл болғанда айнымалы ток штепсельдік ұшын розеткадан суырыңыз. Найзағайдан кернеудің барынша күрт жоғарылауы құрылғыны зақымдауы мүмкін.
3. Құрылғыға күн сәулесін немесе басқа жылу көздерін түсірмеңіз. Бұл құрылғының шамадан тыс қызуына және дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
4. Өнімді ылғалдан (мысалы, құмыралардан), шамадан тыс жылудан (мысалы, камин) және күшті магниттік немесе электр өрістерін тудыратын жабдықтардан қорғаңыз. Өнім жұмысында ақаулық пайда болса, қуат кабелін айнымалы ток көзінен ажыратыңыз. Өнім өндірістік мақсатта пайдалануға арналмаған. Бұл өнім тек жеке пайдалануға арналған. Өнім суық жерде сақталған болса, конденсация орын алуы мүмкін. Егер құрылғы қыста тасымалданған болса, пайдалану алдында ол бөлме температурасына жеткенше шамамен 2 сағат күтіңіз.
5. Осы өнімнің батареяларында қоршаған ортаға зиянды химиялық заттар бар. Батареяларды үй қоқысымен бірге тастамаңыз. Батареяларды отқа тастамаңыз. Батареяларды қысқа тұйықтауға, бөлшектеуге немесе қатты қыздыруға болмайды. Батареяны дұрыс салмаған кезде жарылыс шығу қаупі бар. Батареяның
орнына, дәл осындай батареяны салыңыз.
KAZ - 3
Бұйымды тазалау
Өнімнің бетінен кір мен дақты дереу кетіріңіз.
Кейбір заттарды тазалау және кірін кетіру немесе бұйымды ұзақ уақыт қалдырғаннан кейін тазалау мен кірін кетіру тиімді болмауы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
• Шаңды, қол іздерін және т. б. жою үшін шаңсорғышты немесе киімді тазалауға арналған желімді роликті пайдаланыңыз.
– Кейбір тазалағыш щеткалар
құрамындағы материалға байланысты өнімге зақым келтіруі мүмкін.
– Сүлгілер мен тазалауға арналған
шүберектер әсерінен өнімде қылшық немесе кір жиналуы мүмкін.
• Кірді тазалау үшін шеге немесе басқа құралдарды пайдалануға болмайды. Бұйым зақымдалуы мүмкін.
• Майлы немесе сұйық дақтарды жою үшін суланған таза ақ шүберекті пайдаланыңыз. Дақ кетпесе, оны су мен бейтарап жуу құралы (мысалы, ыдыс жууға арналған сұйық сабын) қоспасымен және шүберекпен сүртіңіз.
– Бейтарап емес жуу құралы немесе
тазалау құралы бұйымның түссізденуіне немесе зақымдалуына әкелуі мүмкін.
– Тазалағаннан кейін аймақты кептіру
үшін құрғақ шүберекті немесе фенді пайдаланыңыз.
– Бұйым түссізденбеуі немесе
зақымдалмауы үшін, шамадан тыс күш қолданбаңыз.
KAZ - 4
МАЗМҰНЫ
01 Компоненттерді тексеру 7
Қашықтан басқару құралын пайдаланбас бұрын батареяларды (AA батареялары X 2) салу
02 Өнімге шолу 8
Soundbar құрылғысының үстіңгі панелі ------------------------- 8
Soundbar құрылғысының астыңғы панелі ------------------------- 10
03 Қашықтан басқару құралын пайдалану 11
-------------------------
7
Қашықтан басқару құралын пайдалану әдісі
Әртүрлі дыбыс әсері режимдерінің шығыс техникалық сипаттамалары
Теледидардың қашықтан басқару пульті арқылы Soundbar құрылғысының дыбыс деңгейін реттеу ------------------------- 15
-------------------------
-------------------------
04 Soundbar құрылғысын жалғау 16
05
06
Soundbar құрылғысын жалғау
SWA-8500S (бөлек сатылады) құрылғысын Soundbar құрылғысына жалғау
-------------------------
SWA-W500 (бөлек сатылады) құрылғысын Soundbar құрылғысына жалғау
-------------------------
Теледидарға сымды қосылымды пайдалану
1-әдіс. HDMI арқылы жалғау
2-әдіс. Оптикалық кабель арқылы қосылу
Теледидарға сымсыз қосылымды пайдалану
Bluetooth арқылы қосылу
-------------------------
21
-------------------------
-------------------------
24
-------------------------
23
24
07 Сыртқы құрылғыны қосу 26
11
14
16
17
19
21
Оптикалық кабель арқылы қосылу
-------------------------
KAZ - 5
26
08 Мобильді құрылғыны қосу 27
1-әдіс. Bluetooth арқылы қосылу
2-әдіс. Wi-Fi (сымсыз желі) арқылы қосылу
Amazon Alexa қолданбасын конфигурациялау
Tap Sound функциясын пайдалану
-------------------------
-------------------------
-------------------------
-------------------------
27
30
34
09 Қабырғаға бекіткішті орнату 35
Орнату кезіндегі сақтық шаралары
Қабырғаға бекіткіш компоненттері
-------------------------
-------------------------
35
35
10 Soundbar құрылғысын теледидар алдына
орнату 37
11 Бағдарламалық жасақтаманы жаңарту 38
Автоматты түрде жаңарту
USB арқылы жаңарту
Баптандыру
-------------------------
-------------------------
-------------------------
38
38
39
12 Ақаулықтарды жою 40
31
13 Лицензия 42
14 Ашық Көз Лицензиясы Туралы Ескерту 42
15 Қызмет Туралы Маңызды Ескерту 42
16
Техникалық Сипаттамалар Және Нұсқаулық
Техникалық Сипаттар
-------------------------
KAZ - 6
43
43

01 КОМПОНЕНТТЕРДІ ТЕКСЕРУ

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar негізгі құрылғысы Soundbar құрылғысының
АТ/ТТ адаптері
(Soundbar құрылғысы)
Қуат сымы
(Soundbar құрылғысы)
x 2
қашықтан басқару құралы
/ батареялар
Қабырғаға бекіткіш бағыттауышы
x 2
HDMI кабелі
x 2
(M4 x L10)
Тұтқыш бұранд а Қабырғаға бекіткіш
кронштейн
Бұранда
• Қуат көзі мен қуат шығыны туралы қосымша ақпарат алу үшін өнімге жапсырылған затбелгіні қараңыз. (Затбелгі: Soundbar негізгі құрылғысының астыңғы жағы)
• Қосымша компоненттерді немесе қосымша кабельдерді сатып алу үшін Samsung қызмет көрсету орталығына немесе Samsung тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Қабырғаға бекіткіш туралы қосымша ақпарат алу үшін 35-бетті қараңыз.
• Дизайн, техникалық сипаттамалар және қолданба экраны алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
• Керек-жарақтардың сыртқы түрі жоғарыда келтірілген суреттерден сәл өзгеше болуы мүмкін.

Қашықтан басқару құралын пайдаланбас бұрын батареяларды (AA батареялары X 2) салу

Артқы қақпақ толығымен алынғанша, оны көрсеткінің бағытымен сырғытыңыз. 2 AA (1,5 В) батареясын полярлығы дұрыс болатындай етіп бағытталған күйде салыңыз. Содан кейін артқы қақпақты орнына кері сырғытыңыз.
KAZ - 7

02 ӨНІМГЕ ШОЛУ

Soundbar құрылғысының үстіңгі панелі

󱂔 󱂖󱂕
Өнімді SAMSUNG логотипі жоғары жағында тұратындай
Үстіңгі панель
󱂓
M
Түрлі-түсті жарық
диод
󱂓
етіп орналастырыңыз.
Жарық диодты индикатор Soundbar құрылғысының ағымдағы режиміне немесе күйіне байланысты жыпылықтайды, жанады немесе түсін өзгертеді. Жарық диодты индикатордың түсі және шамдардың саны төменде сипатталғандай белсенді
Жарық
диодты
индикатор
режимді көрсетеді.
жарық диод
• Түрлі-түсті жарық диод режимге немесе күйге байланысты Ақ, Көгілдір, Жасыл,
W
Ақ түсті
Қызыл және Көк болып өзгереді.
W
Ақ түсті
жарық диод
W
Ақ түсті
жарық диод
W
Ақ түсті
жарық диод
󱂔
󱂕
Көп
функциялы
түймесі
Дыбыс деңгейі түймесі
• Күту режимінде Soundbar құрылғысын қосу үшін (Көп функциялы) түймесін
басыңыз.
• Режимді өзгерту үшін (Көп функциялы) түймесін басыңыз. Режимді өзгерткен
сайын жарық диод ақ түспен жанып өшеді.
Жарық
диодты
индикатор
• Alexa қолданбасын шақыру үшін (Көп функциялы) түймесін 3 секунд бойы
басыңыз. Дауысты тану функциясын қосу үшін түймені баса отырып айтыңыз.
Дыбыс деңгейін реттеу үшін (Дыбыс деңгейі) түймесін басыңыз.
Ақ түс жанады -> өшеді Ақ түс жанады -> өшеді Ақ түс жанады -> өшеді
Digital Audio In” немесе TV ARC
Wi-Fi Bluetooth
KAZ - 8
Микрофонды қосу немесе өшіру үшін (Микрофонды қос у/өшіру) түймесін басыңыз.
Микрофонды
󱂖
қосу/өшіру
түймесі
Жарық диодты
индикатор
Қызыл түспен жанады
Mic Off Mic On
• АТ кабелін қосқан кезде, қуат түймесі 4-6 секунд ішінде жұмыс істей бастайды.
• Бұл құрылғыны қосқанда, дыбыс шықпас бұрын, 4-5 секунд кідіріс болады.
• Теледидардан да, Soundbar құрылғысынан да дыбыстарды естісеңіз, теледидардың дыбысын
Параметрлер мәзіріне өтіп, теледидар динамигін Сыртқы динамик күйіне өзгертіңіз.
KAZ - 9

Soundbar құрылғысының астыңғы панелі

HDMI OUT
(TV-ARC)
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
HDMI (ARC)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
Soundbar құрылғысын көлемді дыбыс динамиктеріне және сабвуферге сымсыз қосу үшін басыңыз.
󱂓
(Көлемді дыбыс динамигі, сабвуфер бөлек сатылады.)
NETWORK
󱂔
SmartThings қолданбасы арқылы сымсыз желіге (Wi-Fi) қосылу үшін басыңыз.
SERVICE
󱂕
Құрылғының бағдарламалық жасақтамасын жаңарту үшін USB жад құрылғысын жалғаңыз.
DC 19V (Қуат көзінің кірісі)
󱂖
АТ/ТТ қуат адаптерін жалғаңыз. (16
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
󱂗
Сыртқы құрылғының сандық (оптикалық) шығысына жалғаңыз. (26-бетті қараңыз)
HDMI (ARC)
󱂘
Теледидардағы HDMI жалғағышына жалғаңыз. (21-бетті қараңыз)
-бет ті қараңыз
)
• АТ/ТТ қуат адаптерінің қуат кабелін қабырға розеткасынан ажыратқан кезде, штепсельді тартыңыз. Кабельді тартпаңыз.
• Осы құрылғыны немесе басқа да компоненттерді, компоненттер арасында барлық қосылыстар орындалмайынша, АТ розеткасына жалғамаңыз.
KAZ - 10
Loading...