Samsung HW-S60T/XN, HW-S61T/XN User manual

Page 1
USER MANUAL
HW-S60T / S61T
You can acces s the FULL MANUA L on Samsung’s on- line customer support
centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile
device, download the manual in document for mat from Samsung ’s website.
(http://www.samsung.com/support)
Page 2
SAFETY INFORMATION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF E LECTRIC S HOCK.
DO NOT OP EN.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a product with a power cord, the product MUST have a reliable connection to protective ear th (ground).
WARNING
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.
• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult ins tructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information.
ENG - 2
Page 3
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the unit to malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using.
5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery in the general household trash. Do not expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery. Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type.
COMMISSION REGULATION (EU) 2019/1782
Ecodesign requirements for external power supplies : www.samsung.com/global/ecodesign_ component
ENG - 3
Page 4
Fabric cleaning
Remove any dirt or stain on the product surface immediately.
Removing and cleaning can be less effective for some substances or if left for a prolonged time.
CAUTION
• Use a vacuum cleaner or an adhesive lint roller to remove dust, handprints, and the likes.
– Some cleaning brushes may damage the
product, depending on the materials they contain.
– Towels and cleaning clothes may leave
lint or dirt on the product.
• Do not use a nail or other tools to scratch the dirt off. It may damage the fabric.
• To remove oil or liquid stains, use a clean white cloth moist with water. If the stain persists, wipe it with a mixture of water and neutral detergent (such as dishwashing soaps) and a cloth.
– A non-neutral detergent or cleaner may
cause discolouration or fabric damage.
– After cleaning, use a dry cloth or
hairdryer to dry the area.
– Do not use excessive force to avoid
discolouration or fabric damage.
ENG - 4
Page 5
CONTENTS
01 Checking the Components 6
02 Product Overview 7
03 Using the Remote Control 9
04 Connecting the Soundbar 11
05 Using a wired connection to the TV 12
06 Using a wireless connection to the TV 15
07 Connecting an External Device 17
08 Connecting a Mobile Device 18
09 Installing the Wall Mount 20
10 Installing the Soundbar in front of TV 21
11 Software Update 22
12 Troubleshooting 23
13 Licence 25
14 Open Source Licence Notice 25
15 Important Notes About Service 25
16 SpecicationsandGuide 26
ENG - 5
Page 6

01 CHECKING THE COMPONENTS

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar Main Unit Soundbar Remote Control /
HDMI Cable
Batteries
AC/DC Adapter
(Soundbar)
x 2
Power Cord
(Soundbar)
Wall Mount Guide
x 2
x 2
(M4 x L10)
Holder-Screw Bracket-Wall Mount Screw
• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
• For more information about the wallmount see page 20.
• Design, specications, and App screen are subject to change without prior notice.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the back cover back into position.
ENG - 6
Page 7

02 PRODUCT OVERVIEW

Top Panel of the Soundbar
󱂔 󱂖󱂕
Position the product so that the SAMSUNG logo is located on the top.
󱂓
The LED Indicator ashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current
mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active mode as described below.
󱂓
LED
indicator
W
White LED
• The Multicolour LED changes to White, Cyan, Green, Red, and Blue depending on the mode or status.
W
White LED
Multicolour LED
Top P ane l
M
W
White LED
W
White LED
󱂔
󱂕
Multi
Function
Button
Volume
Button
• In standby mode, press the
• Press the (Multi Function) button to change the mode. Each time you change the mode, the LED lights in white and then turns of f.
LED
Indicator
• Press the pressed to enable voice recognition.
Press the
White On -> O ff White On -> O ff White On -> O ff
Digital Audio In Wi-Fi Bluetooth
(Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button
(Vol ume) button to adjust the volume.
(Multi Function) button to turn on the Soundbar.
ENG - 7
Page 8
Press the (Mic On/Off) button to turn on or off the microphone.
Red On
󱂖
Mic
On/Of f
LED Indicator
Button
Mic Off” Mic On”
Bottom Panel of the Soundbar
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
ID SET NETWORK
ID SET
Press to connect the Soundbar to Surround speakers and a subwoofer wirelessly.
󱂓
(The surround speaker, subwoofer are sold separately.)
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
NETWO RK
󱂔
Press to connect to a wireless network (Wi-Fi) via the SmartThings app.
SERVICE
󱂕
Connect a USB storage device to upgrade the product's software.
DC 19V (Powe r Supply In)
󱂖
Connect the AC/DC power adapter.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
󱂗
Connect to the digital (optical) output of an external device.
HDMI (ARC)
󱂘
Connect to the HDMI jack on a TV.
ENG - 8
Page 9

03 USING THE REMOTE CONTROL

How to Use the Remote Control
Power
󱂓
Turns the Soundbar on and off.
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
LED
Indicator
Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations:
– In “Digi tal Audio In” / “Wi-Fi” / “Bluetooth” mode if
󱂔
󱂕
󱂖
(Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
(Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
SOUND MODE
By pressing the but ton, you can selec t the desired audio mode. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white.
Cyan Blink s X1
On Off
there is no audio signal for 18 minutes.
Red Blink s X3
LED
Indicator
ENG - 9
White Bli nks X1
“Adaptive Sound” “Music” “Standard”
Page 10
Bluetooth PAIR
󱂗
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode. When you press the button, the LED display changes as shown below.
• Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as RedGreenBlue in turn.
LED
Indicator
p (Play / Pause)
󱂘
You can also play or pause music by pressing the button.
Up/Down/Left/Right
󱂙
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
󱂚
󱂛
󱂜
(Sound Control)
By pressing the but ton, you can selec t the desired audio mode. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white.
LED
Indicator
WOOFER ( BASS) LEVE L
Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.
VOLUME
Push the button up or down to adjust the volume.
Red Green Blue Blinks
Ready to connect via Bluetooth.
White Bli nks X1
“Tre bl e” “Bass” “Sync” “Side Level”
Cyan Blinks X 3
LED
Indicator
White move s to right X1
Volume Up
ENG - 10
White move s to left X1
Volume Down
Page 11

04 CONNECTING THE SOUNDBAR

DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2) to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
1
AC/DC A dapter (Soundb ar) Power Cord (Soundbar)
Bott om of the Soundba r Main Unit
2
SERVICE DC 19V
(OPTICAL)
1 + 2
NOTES
• If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on automatically.
• Make sure to rest the AC/DC Adapter at on a table or the oor. If you place the AC/DC Adapter so that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.
ENG - 11
Page 12

05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV

HDMI
Method 1. Connecting with HDMI
CAUTION
• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
• To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
• Be sure to use the cable with the premium HDMI certication logo. In addition, make sure that
the cable is a certied Type A, high-speed HDMI Ethernet cable. (HIGH SPEED HDMI CABLE
WITH ETHERNET)
Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel)
Connec t to the HDMI IN
(ARC) p ort of your T V.
HDMI IN
(ARC)
Top of the Soun dbar
LED
Indicator
1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. The announcement, “TV ARC” is output from the Soundbar and then the TV sound is output from
the Soundbar.
White On -> O ff
HDMI Cable
Connec t to the HDMI (AR C) port of the
Soundbar main unit.
(ARC)
Bott om of the
Soundbar
TV A RC
ENG - 12
Page 13
• When the TV sound is not output, press the Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “Digital Audio In” mode. The “Digital Audio In” mode changes to “TV ARC” and the TV sound is output.
• When it does not switch to “TV ARC”, check the HDMI cable connection status again.
• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
• When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a separate optical cable.
• We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose diameter is less than 14 mm.
• This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
• When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
(Multi Func tion) button at the top of the
ENG - 13
Page 14
Method 2. Connecting using an Optical Cable
DIGITAL AUDIO IN
Pre-connection Checklist
• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
Bott om of the Soundba r
Optic al Cable
(not supplied)
OPTICAL OUT
Top of the Soun dbar
(OPTICAL)
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (S ource) button on the
4. The TV sound is output from the Soundbar.
LED
Indicator
White On -> O ff
Digital Audio In
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the gure.
remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital Audio In” is output.
ENG - 14
Page 15

06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV

Connecting via Bluetooth
When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
• Only one Samsung TV can be connected at a time.
• Samsung TV that supports Bluetooth can be connected.
Check the specications of your TV.
The initial connection
1.
2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.
3. Select “[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the list on TV’s
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
PAIR
OR
5 Sec
(e.g. Home ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
• If there is a connection log between the Soundbar and Samsung TV, the Soundbar is automatically connected by changing its mode to “Bluetooth
) Settings ( )  Sound Sound Output Bluetooth Speaker List
Red Green Blue Blinks
Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red GreenBlue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
Cyan Blinks X 3
ENG - 15
Page 16
If the device fails to connect
If you have an existing Soundbar (e.g., [ AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T ) on the list of speakers on the Samsung TV, delete it.
• Then repeat steps 1 through 3.
Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV
Press the remote control to select the mode other than “Bluetooth”.
• Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(Multi Func tion) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
Notes on Bluetooth connection
• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar. – If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. – If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 16
Page 17

07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

DIGITAL AUDIO IN
Connecting using an Optical Cable
Bott om of the Soundba r
(OPTICAL)
Digital Audio In
LED
Optic al Cable
(not supplied)
Top of the Soun dbar
White On -> O ff
BD / DVD playe r / Set-top box / Game con sole
OPTICAL OUT
Indicator
1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable (not
supplied), as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (S ource) button on the remote control and then select the “Digital Audio In” mode. Then the announcement, “Digital Audio In” is output.
4. The external device sound is output from the Soundbar.
NOTE
• For more information about the external device connection, refer to the Soundbar’s User Guide on the Samsum website (www.samsung.com/support).
ENG - 17
Page 18

08 CONNECTING A MOBILE DEVICE

Method 1. Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
• When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the Soundbar automatically turns on.
The initial connection
• When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.
mobile device
1.
2. On your device, select “[ AV] Samsung Soundbar S 60T / [AV] Samsung Soundbar S61T” from the
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
Red Green Blue Blinks
PAIR
Until pairing is complete, the Multicolour LED changes as Red
OR
5 Sec
list that appears.
GreenBlue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
Cyan Blinks X 3
For more information about Bluetooth connections, refer to Connecting via Bluetooth on page 15.
ENG - 18
Page 19
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the Smar tThings app is required.
SmartThings App
1. Connect your mobile device (smartphone,
tablet, etc.) to the Wi-Fi network the TV is connected to.
2. Install and launch the Smar tThings app on your mobile device (smartphone, tablet, etc.).
3. Follow the instructions in the app screen on the mobile device to connect the Soundbar to your Wi-Fi network.
ConguringAmazonAlexa
Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances. To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
1. Install the SmartThings app on your mobile device and then launch it.
2. Enter the Alexa account by following the instructions on the app and then log in the service.
3. Call Alexa or press the button on the Soundbar for 3 seconds to use the Alexa service.
• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to enable voice recognition.
(Multi Func tion)
CAUTION
• Amazon Alexa is a service provided by Amazon.
• This service is available only in some languages but not in other countries or regions.
NOTE
• To learn about using the Smar tThings app and connecting to other devices (from Amazon, Subwoofer (SWA-W500 - Sold Separately), etc), refer to the FULL MANUAL for your Soundbar on the Samsung web site (www.samsung.com/support).
ENG - 19
Page 20
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Wallmount Components
Installation Precautions
• Install on a vertical wall only.
• Do not install in a place with high temperature or humidity.
• Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point.
• Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on.
– Diameter: M5 – Length: 35 mm or longer recommended.
• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
1.
2.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Centre Line
(not supplied)
x 2
D
5 cm or more
A
B
ENG - 20
3.
C
D
Page 21
• When assembling, make sure the hanger part of the behind the rear of the Soundbar.
Rear of S oundbar
Right end o f Soundbar
4.
B
D
are located
10 INSTALLING THE
SOUNDBAR IN FRONT OF TV
D
3cm or more
D is inserted down to be installed on B.
D
B
Microphone
Installing the centre of the sound bar to the centre of the TV as illustrated in the image. At this time, place the Soundbar at least 3cm away from the TV so that there is no interference with voice recognition.
NOTES
• Make sure the Soundbar is placed on a at and solid surface.
• Insufcient gap from the TV may cause voice recognition and acoustic problems.
ENG - 21
Page 22
11 SOFTWARE
UPDATE
For more information about how to download
update les and upgrade the version, go to the
Samsung Electronics website
(www.samsung.com) → search for the model
name from the customer support menu option.
Auto Update
When the Soundbar is connected to the Internet, software updates automatically occur even when the Soundbar is turned off.
• To use the Auto Update function, the Soundbar must be connected to the Internet. The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if the Soundbar’s power cord is disconnected or the power is cut off. If the power is cut off, when the power comes back on or you reconnect the power cord, turn on the Soundbar, and then reconnect it to the Internet.
USB Update
Bott om of the Soundba r
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
Micro USB t o
USB adap ter Cable
(not supplied)
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
Initialisation
5 Sec
With the Soundbar on, press the buttons on the body at the same time for at least 5 seconds. The LED display changes as shown below and then the Soundbar is initialised.
LED
Indicator
CAUTION
Cyan Blink s X3
The fa ctory rese t is complete.
• All the settings of the Soundbar are initialised. Be sure to perform this only when initialisation is required.
(Vol ume)
Samsung may offer updates for the Soundbar ’s
systemrmwareinthefuture.
When an update is available, you can update the Soundbar by connecting the USB drive that contains the update rmware to the SERVICE port of the Soundbar.
ENG - 22
Page 23

12 TROUBLESHOOTING

Refer to the instructions below if this product does not function properly.
In case the power is not turned on
; Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the outlet.
In case the functions do not work properly
; After removing the power cord, insert it
again.
; Try again after initializing the product.
(See page 22)
; If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain period of time. Turn on the power. (See page 9)
In case the remote control does not work
; Operate the remote control noting the
Soundbar closely.
; Replace the batteries with new ones.
In case the Soundbar sound is not output
; The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
; When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected, adjust the volume of the external device.
; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( Settings ( ) → Sound → Sound Output → Select Soundbar)
; Remove the cable from the Soundbar and
then reconnect it.
) →
In case the TV is not connected via HDMI (ARC)
; Check whether the HDMI cable is correctly
connected to the ARC terminal. (See page12)
; Connection may not be possible due to the
connected external device (set-top box, game console, etc.). Directly connect the Soundbar.
; HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung TV: Home (
→ External Device Manager → Anynet+
(HDMI-CEC) ON)
In case Bluetooth connection is not possible
; When connecting a new device, switch to
Bluetooth Pairing for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Mic On/Off) button on the body for at least 5 seconds.)
; Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
→ Sound → Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
) → Settings ( ) → General
ENG - 23
Page 24
In case Bluetooth sound breaking occurs
; Keep your device away from the Soundbar
because it may cause radio interference. e.g. microwave, wireless router, etc.
; Because the device to connect is far away
from the Soundbar, sound breaking may occur. Move the device near the Soundbar.
; If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is installed on metal furniture, sound breaking may occur. Check the installation environment and conditions for use.
In case Wi-Fi connection is not possible
; Make sure the wireless router is turned on
and then reconnect the wireless router after rebooting.
; When the signal of the wireless router is
too weak, connection may not be possible. Move the router near the Soundbar or adjust the installed position with no obstacles.
In case Alexa does not respond
WhenAlexaisnotconguredcorrectly
; Using the SmartThings app, recongure
Alexa. (See page 19)
; Check the Alexa supported countries at the
Amazon website. The service is unavailable in those countries.
In case the Soundbar is not turned on as soon as the TV is turned on
; When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronisation with the TV is disabled. First turn off the TV.
When the microphone is turned off or its reception is poor
; When the Red LED lights on the Soundbar,
press the the microphone.
; Voice recognition may be unavailable due
to ambient noise. Reduce the noise and try again.
When the network is disconnected
; When the Red LED blinks on the Soundbar,
the network may be disconnected. Recongure the network. (See page 19)
(Mic On/Off) button to enable
ENG - 24
Page 25

13 LICENCE

14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT SERVICE
• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
• An administration fee may be charged if either (a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).
• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
• The Spotify Software is subject to third party licences found here : www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• For more information about Spotify Connect, please visit www.spotify.com/ connect
ENG - 25
Page 26

16 SPECIFICATIONS AND GUIDE

Specications
Model Name HW-S60T / S61T
Weight 2.9 kg
Dimensions (W x H x D) 764.0 x 68.0 x 125.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER Rated Output power (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
Supported play formats
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER Wi-Fi max transmitter power
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER BT max transmitter power
NOTES
• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
• Weight and dimensions are approximate.
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz, 200mW at
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
5.15GHz – 5.25GHz, 100mW at 5.25GHz –
5.35GHz & 5.47GHz – 5.725GHz
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Overall Standby Power Consumption (W)
Wi-Fi Port deactivation method
Bluetooth Port deactivation method
Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for
30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar
for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
5.2W
ENG - 26
Page 27
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated indoors.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with s eparate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate bat teries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correc t Disposal of This Produc t (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with s eparate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ENG - 27
Page 28
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
In der nachstehenden Tabelle nden Sie eine Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise auf Ihrem Samsung-Produkt benden.
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHL ÄGE! GERÄT NIC HT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren Hochspannung vorhanden ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren dieses Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen Erdungsanschluss (Masse) benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechsel spannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
WARNUNG
• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
ACHTUNG
• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT DES STECKERS AN DEM BREITEN STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLL EIN.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
DEU - 2
Page 29
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf der Unterseite des Geräts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht. Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
VERORDNUNG (EU) 2019/1782 DER KOMMISSION
Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile www.samsung.com/global/ecodesign_
component
DEU - 3
Page 30
Reinigung des Gewebes
Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der
Produktoberächesofort.
Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger effektiv sein.
ACHTUNG
• Verwenden Sie einen Staubsauger oder eine Klebefusselrolle, um Staub, Handabdrücke und Ähnliches zu entfernen.
– Einige Reinigungsbürsten können je nach
den darin enthaltenen Materialien das Produkt beschädigen.
– Handtücher und Reinigungstücher
können Fusseln oder Schmutz auf dem Produkt hinterlassen.
• Kratzen Sie den Schmutz nicht mit Nägeln oder sonstigen Werkzeugen ab. Das Gewebe könnte dadurch beschädigt werden.
• Um Öl- oder Flüssigkeitsecken zu entfernen, verwenden Sie ein sauberes, weißes, mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Bleibt der Fleck bestehen, wischen Sie ihn mit einer Mischung aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel (wie z. B. Geschirrspülseife) und einem Tuch
ab.
Ein nicht neutrales Wasch- oder
Reinigungsmittel kann zu Verfärbungen oder Gewebeschäden führen.
– Verwenden Sie nach der Reinigung ein
trockenes Tuch oder einen Föhn, um den Bereich zu trocknen.
– Wenden Sie keine übermäßige Gewalt an,
um Verfärbungen oder Beschädigungen des Gewebes zu vermeiden.
DEU - 4
Page 31
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 6
02 Produktübersicht 7
03 Verwendung der Fernbedienung 9
04 Verbinden der Soundbar 11
05 Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher 12
06 Verwendung einer drahtlosen Verbindung mit dem
Fernseher 15
07 VerbindeneinesexternenGeräts 17
08 VerbindeneinesMobilgeräts 18
09 Installieren der Wandhalterung 20
10 Installieren der Soundbar vor dem fernseher 21
11 Software-Update 22
12 Fehlerbehebung 23
13 License 25
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 25
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 25
16 SpezikationenundLeitfaden 26
DEU - 5
Page 32

01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-Hauptgerät Soundbar-F ernbedienung /
Netzadapter
(Soundbar)
Stromkabel
(Soundbar)
x 2
Batterien
Wandhalterungsführung
x 2
HDMI-Kabel
(M4 x L10)
Aufhängungsschraube Wandhalterung Schraube
• Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
• Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
• Weitere Informationen über die Wandhalterung nden Sie auf Seite 20.
• Design, Spezikationen und App-Bildschirm können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2)
Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
x 2
DEU - 6
Page 33

02 PRODUKTÜBERSICHT

Oberes Bedienfeld der Soundbar
󱂓
Positionieren Sie das Produkt so, dass sich das
SAMSUNG Logo auf der
Oberseite bendet.
Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder wechselt die Farbe, je nach dem aktuellem Modus oder Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen den aktiven Modus wie unten beschrieben an.
LED-
Anzeige
W
Weiße LED
• Die mehrfarbige LED wechselt je nach Modus oder Status zu Wei ß, Zyan, Grün, Rot und Blau.
• Drücken Sie im Standby-Modus die einzuschalten.
• Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion), um den Modus zu wechseln. Jedes Mal, wenn Sie den Modus ändern, leuchtet die LED weiß auf und erlischt dann.
󱂔 󱂖󱂕
Bedien feld auf der Ob erseite
󱂓
W
Weiße LED
M
Mehrfarbige LED
(Multi-Funktion)-Taste, um die Soundbar
W
Weiße LED
W
Weiße LED
󱂔
󱂕
Multi-
Funkti on-
Tas te
Lautstärkeregler
LED-
Anzeige
• Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen. Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
Drücken Sie die (Lautstärke)-Taste, um die Lautstärke einzustellen.
Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus Weiß Ein -> Aus
Digital-Audio-
Eingang
Wi-Fi Bluetooth
DEU - 7
Page 34
Drücken Sie die (Mikrofon Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon ein-/auszuschalten.
󱂖
Mikrofon
Ein/
Aus-
LED-Anzeige
Rot ein
Tas te
Mikro aus“ Mikro ein“
Unteres Bedienfeld der Soundbar
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
Drücken Sie hier, um die Soundbar drahtlos mit den Surround-L autsprechern und einem Subwoofer zu
󱂓
verbinden. (Der Surroundlaut sprecher und der Subwoofer sind separat er hältlich.)
HDMI (ARC)
NETWO RK Drücken Sie hier, um über die SmartThings-App eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi)
󱂔
herzustellen.
SERVICE
󱂕
Schließen Sie ein USB-Speichergerät an, um die Software des Produkts zu aktualisieren.
DC 19V (Stromversorgungseingang)
󱂖
Verbinden Sie den Net zadapter.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
󱂗
Anschluss an den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Gerätes.
HDMI (ARC)
󱂘
Verbindung mit dem HDMI-Ans chluss eines Fer nsehers.
DEU - 8
Page 35

03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG

So verwenden Sie die Fernbedienung
Strom
󱂓
Schaltet die Soundbar ein und aus.
󱂓
󱂔
PAIR
󱂗
󱂘
󱂙
LED-
Anzeige
Auto Power Down-Funktion In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet:
– Im Modus „Digital-Audio -Eingang“ / „Wi-Fi“ /
Bluetooth“, wenn es 18 Minuten lang kein
Audiosignal gibt.
Zyan blink t 1x
Ein
Rot blink t 3x
Aus
󱂕
󱂖
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂚
󱂛
󱂜
󱂔
󱂕
󱂖
(Quelle)
Drücken Sie hier, um eine qu elle, die mit d er Soundbar verbunden ist, auszuwählen.
(Stummschaltung)
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um den Strom stumm zu schalten.
Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUND MODE
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß.
LED-
Anzeige
„Adaptiver Ton“ „Musik“ „Standard“
Weiß blink t 1x
DEU - 9
Page 36
Bluetooth PAIR
󱂗
Schalten Sie die Soundbar in den Blueto oth-Kopplungs-Modus. Wenn Sie die Taste drücken, änder t sich die LED-Anzeige wie unten dargestellt.
• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der Reihenfolge RotGrünBlau.
LED-
Anzeige
p (Wiederg abe / Pause)
󱂘
Sie können die Musik auch durch Drücken der Taste wiedergeben oder pausieren.
Oben/Unten/Link s/Rechts
󱂙
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste, um Funktionen auszuwählen oder einzustellen.
󱂚
󱂛
(Soundsteuerung)
Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Die gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß.
LED-
Anzeige
WOOFER (BASS)-LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (B ass) auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Woofer (Bas s)-Lauts tärkestufe auf 0 (St andard) einzustellen, drücken Sie die
Tas te .
Rot Grün Blaues Blinken
Bereit z ur Verbindu ng über Bluetoo th.
Weiß blink t 1x
„Höhen“  „Bass“  „Synchronisieren“ „Seitliche Stufe“
Zyan blink t 3x
LAUTSTÄRKE
󱂜
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
Weiß beweg t sich 1x nach
LED-
Anzeige
rechts
Lautstärke höher
DEU - 10
Weiß beweg t sich 1x nach
links
Lautstärke niedriger
Page 37

04 VERBINDEN DER SOUNDBAR

DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
Stromanschluss
1, 2
Verwenden Sie die Stromkomponenten ( Stromnetz anzuschließen:
• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
), um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das
1
Netzadapter (Soundbar) Stromkabel (Soundbar)
Untere r Teil des Soun dbar-
2
SERVICE DC 19V
Hauptgeräts
(OPTICAL)
1 + 2
HINWEISE
• Wenn Sie das Stromkabel beim Einschalten des Geräts aus- und wieder einstecken, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.
• Achten Sie darauf, dass der Netzadapter ach auf einem Tisch oder dem Fußboden liegt. Wenn Sie den Netzadapter in hängender Position mit dem Netzkabeleingang nach oben platzieren, könnten Wasser oder sonstige Fremdstoffe in den Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen führen.
DEU - 11
Page 38
05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG
HDMI
MIT DEM FERNSEHER
Methode 1. Verbindung mit HDMI
ACHTUNG
• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
• Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben.
• Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel mit dem Premium HDMI-Zertizierungslogo verwenden. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Kabel ein zertiziertes Hochgeschwindigkeits-HDMI­Ethernet-Kabel vom Typ A ist. (HOCHGESCHWINDIGKEITS-HDMI-K ABEL MIT ETHERNET)
AnschließendesFernsehgeräts,welchesHDMIARC(AudioReturnChannel)unterstützt
Mit dem HD MI IN (ARC)-
Anschluss Ihres
Fernsehgerätsverbinden.
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
Verbinden m it dem HDMI (ARC)-
AnschlussamSoundbar-Hauptgerät.
(ARC)
Oberseite der Soundbar
LED-
Anzeige
1. Schließen Sie bei ausgeschalteter Soundbar und ausgeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie in der Abbildung gezeigt an.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Der Hinweis „TV ARC“ wird von der Soundbar ausgegeben und anschließend wird der TV-Ton aus
der Soundbar ausgegeben.
Weiß Ein -> Aus
TV ARC
DEU - 12
Unterseite der
Soundbar
Page 39
• Wenn der Ton des Fernsehers nicht zu hören ist, drücken Sie die der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um den
Digital-Audio-Eingang“-Modus auszuwählen. Der „Digital-Audio-Eingang“-Modus wechselt zu „TV ARC“ und der TV-Ton wird ausgegeben.
• Wenn er nicht zu „TV ARC “ umgeschaltet wird, prüfen Sie erneut den Status der HDMI-
Kabelverbindung.
• Verwenden Sie die Lautstärketasten auf der Fernbedienung des Fernsehers, um die Lautstärke der Soundbar zu ändern.
HINWEISE
• Wenn Sie einen Fernseher, welcher HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt, über ein HDMI­Kabel an die Soundbar anschließen, können Sie die digitalen Video- und Audiodaten übertragen, ohne ein separates optisches Kabel anzuschließen.
• Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich ein HDMI-Kabel ohne Kern zu verwenden. Wenn Sie ein HDMI­Kabel mit Kern verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von weniger als 14 mm.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
• Wenn der Ton einer Sendung in Dolby Digital kodiert ist und das „Format des digitalen
Audioausgangs“ an Ihrem Fernsehgerät auf PCM eingestellt ist, empfehlen wir Ihnen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Wenn die Einstellung am Fernseher geändert ist, werden Sie eine bessere Tonqualität feststellen. (Das Menü des Fernsehers kann je nach Hersteller des Fernsehers unterschiedliche Begriffe für Dolby Digital und PCM verwenden.)
(Multi-Funktion)-Taste auf
DEU - 13
Page 40
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel
DIGITAL AUDIO IN
Checkliste vor dem Verbinden
• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das HDMI-Signal empfangen.
• Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen, müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen.
Unterseite der Soundbar
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefe rt)
OPTICAL OUT
Oberseite der Soundbar
(OPTICAL)
1. Schalten Sie Fernseher und Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funk tion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
4. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.
LED-
Anzeige
Weiß Ein -> Aus
Digital-Audio-
Eingang
(OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am Fernseher mit dem
optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
(Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
DEU - 14
Page 41
06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN
VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER
Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Samsung-TV über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne störende Verkabelung hören.
• Es kann nur ein Samsung-TV gleichzeitig verbunden werden.
• Es kann ein Samsung-TV mit Bluetooth-Unterstützung angeschlossen werden.
Prüfen Sie die Spezikation Ihres Fernsehgeräts.
Die erste Verbindung
1.
Bluetooth-Kopplungstaste LED-Anzeige
PAIR
ODER
5 Sec
2. Bluetooth-Modus am Samsung-TV auswählen. (z.B. Home ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“ aus der Liste auf dem Fernsehbildschirm aus. Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der Bluetooth-Geräte angezeigt. Um den Samsung-TV mit der Soundbar zu verbinden, wählen Sie die Meldung aus und stellen Sie dann eine Verbindung her.
4. Sie können jetzt den Ton des Samsung-TV über die Soundbar hören.
• Wenn es ein Verbindungsprotokoll zwischen der Soundbar und dem Samsung-Fernseher gibt, wird die Soundbar automatisch verbunden, indem ihr Modus zu „Bluetooth“ gewechselt wird.
) Einstellung ( )  Ton  Tonausgabe  Bluetooth-Lautsprecherliste
Rot Grün Blaues Blinken
• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der Reihenfolge RotGrünBlau.
Bereit z ur Verbindu ng über Bluetoo th.
Zyan blink t 3x
DEU - 15
Page 42
FallsdasGerätnichtverbundenwerdenkann
• Falls Sie in der Liste mit Lautsprechern am Samsung-TV eine vorhandene Soundbar (z.B. [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T) haben, löschen Sie diese.
• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
Trennen der Soundbar vom Samsung-TV
Drücken Sie die auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen.
• Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.)
(Multi-Funktion)-Taste an der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste
Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
• Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth­Kommunikation herzustellen.
• Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben Sie <0000> ein.
• Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
• Die Soundbar führt die Bluetooth-Suche oder -Verbindung unter den folgenden Umständen
möglicherweise nicht korrekt aus:
Wenn rund um die Soundbar ein starkes elektrisches Feld vorhanden ist.Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, nicht an seinem Platz ist oder Fehlfunktionen
aufweist.
• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
DEU - 16
Page 43

07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS

DIGITAL AUDIO IN
Verbindung mit einem optischen Kabel
Unterseite der Soundbar
BD / DVD- Player / Set top­Box / Spiele konsole
OPTICAL OUT
Anzeige
1. Schalten Sie das externe Gerät und die Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am externen Gerät
mit dem optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und das externe Gerät ein.
3. Drücken Sie die Taste (Multi-Funk tion) an der Oberseite der Soundbar oder die Taste
(Quelle) auf der Fernbedienung und wählen Sie dann den Modus „Digital-Audio-Eingang“.
Dann wird der Hinweis „Digital-Audio-Eingang“ ausgegeben.
4. Der Ton des externen Geräts wird über die Soundbar ausgegeben.
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefe rt)
LED-
Oberseite der Soundbar
Weiß Ein -> Aus
(OPTICAL)
Digital-Audio-
Eingang
HINWEIS
• Weitere Informationen über den Anschluss externer Geräte nden Sie im Benutzerhandbuch der Soundbar auf der Samsung-Website (www.samsung.com/support).
DEU - 17
Page 44

08 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS

Methode 1. Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne störende Verkabelung hören.
• Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.
Mobilgerät
Die erste Verbindung
• Achten Sie beim Verbinden mit einem neuen Bluetooth-Gerät darauf, dass sich das Gerät innerhalb einer Entfernung von 1 m bendet.
1.
Bluetooth-Kopplungstaste LED-Anzeige
PAIR
ODER
5 Sec
2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T“.
3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab.
Rot Grün Blaues Blinken
• Bis zum Abschluss der Kopplung wechselt die mehrfarbige LED nacheinander in der Reihenfolge RotGrünBlau.
Bereit z ur Verbindu ng über Bluetoo th.
Zyan blink t 3x
WeitereInformationenüberBluetooth-VerbindungenndenSieunter„Verbindungper
Bluetooth“ auf den Seiten 15.
DEU - 18
Page 45
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)
Zum Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät über ein drahtloses Netzwerk (Wi-Fi) ist die SmartThings-App erforderlich.
SmartThings-App
1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät (Smartphone,
Tablet, etc.) mit dem Wi-Fi-Netzwerk, mit dem das Fernsehgerät verbunden ist.
2. Installieren und starten Sie die SmartThings­App auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone, Tablet, etc.).
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem App-Bildschirm auf dem Mobilgerät, um die Soundbar mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.
KongurierenvonAmazonAlexa
Mit Alexa können Sie Musik wiedergeben, Nachrichten hören, Wetterberichte erhalten und
Haushaltsgeräte steuern.
Zum Verwenden von Amazon Alexa wird ein Amazon-Konto benötigt, um über das Netzwerk eine Verbindung mit der Soundbar herzustellen.
1. Installieren Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät und starten Sie sie dann.
2. Rufen Sie das Alexa-Konto auf, indem Sie die Anweisungen in der App befolgen, und melden Sie sich dann bei dem Dienst an.
3. Rufen Sie Alexa auf oder drücken Sie die
(Multi-Funktion)-Taste an der Soundbar
3Sekunden lang, um den Alexa-Dienst zu
nutzen.
• Drücken Sie die (Multi -Funktion) -Taste
3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen. Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
ACHTUNG
• Amazon Alexa ist ein von Amazon bereitgestellter Dienst.
• Dieser Dienst ist nur in einigen Sprachen verfügbar, aber nicht in anderen Ländern oder Regionen.
HINWEIS
• Um mehr über die Verwendung der
SmartThings-App und das Verbinden mit anderen Geräten (von Amazon, Subwoofer (SWA-W500 - Sold separat erhältlich), etc.) zu erfahren, siehe das VOLLSTÄNDIGE HANDBUCH für Ihre Soundbar auf der Website von Samsung (www.samsung.com/support).
DEU - 19
Page 46
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Komponenten der Wandhalterung
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
• Die Installation darf nur an einer vertikalen Wand erfolgen.
• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hohen
Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
• Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Wenn nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
• Kaufen und verwenden Sie die Befestigungsschrauben oder Dübel, die für die Art Ihrer Wand geeignet sind (Gipsplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Wenn möglich befestigen Sie die Stützschrauben an
Wandpfosten.
• Kaufen Sie Wandmontageschrauben
entsprechend der Art und Dicke der Wand, an der Sie die Soundbar befestigen möchten.
– Durchmesser: M5 – Länge: 35 mm oder länger werden
empfohlen.
• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an die
externen Geräte an, bevor Sie die Soundbar an der Wand installieren.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
1.
2.
3.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Mittellinie
(nicht mitgeliefert)
x 2
D
5 cm oder me hr
A
B
C
D
DEU - 20
Page 47
• Achten Sie beim Zusammenbau darauf, dass sich der Aufhängungsteil
D
hinter der Rückseite der
von
Soundbar bendet.
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
4.
B
10 INSTALLIEREN
DER SOUNDBAR VOR DEM FERNSEHER
D
3 cm oder me hr
D wird nach unten zur Installation an B eingesetzt.
D
B
Microphone
Positionieren Sie die Mitte der Soundbar in der Mitte des Fernsehers wie in der Abbildung
dargestellt.
Stellen Sie den Soundbar zu diesem Zeitpunkt mindestens 3 cm vom Fernseher entfernt auf, damit die Spracherkennung nicht gestört wird.
HINWEISE
• Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf einer achen und stabilen Oberäche platziert ist.
• Ein unzureichender Abstand von dem Fernsehgerät könnte Probleme bei
Spracherkennung und Akustik verursachen.
DEU - 21
Page 48
11 SOFTWARE-
UPDATE
Automatisches Update
Wenn die Soundbar mit dem Internet verbunden ist, werden Software-Updates automatisch durchgeführt, auch wenn die Soundbar ausgeschaltet ist.
• Zum Verwenden der Funktion des Automatischen Updates muss die Soundbar mit dem Internet verbunden sein. Die Wi-Fi-Verbindung zur Soundbar wird beendet, wenn das Stromkabel der Soundbar getrennt oder der Strom abgeschaltet wird. Wenn der Strom abgeschaltet wird, wenn der Strom wieder eingeschaltet wird oder Sie das Stromkabel wieder anschließen, schalten Sie die Soundbar ein und verbinden Sie sie wieder mit dem Internet.
USB-Update
Unterseite der Soundbar
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
Weitere Informationen zum Herunterladen von Update-Dateien und zum Aktualisieren der Version nden Sie auf der Samsung Electronics Website (www.samsung.com) → suchen Sie nach dem Modellnamen im Kundenbetreuungsmenü.
Initialisierung
5 Sec
Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar gleichzeitig die Tasten Gehäuse für mindestens 5 Sekunden. Die LED­Anzeige ändert sich wie folgt dargestellt und dann wird die Soundbar initialisiert.
LED-
Anzeige
ACHTUNG
(Lautstärke)an dem
Zyan blink t 3x
Das Zurücksetzen auf
Werkseinst ellungen ist
abgeschlossen.
Micro-USB auf
USB-Adapterkabel
(nicht im Lie ferumfang
enthalt en)
Samsung wird möglicherweise in Zukunft Updates für die System-Firmware der Soundbar anbieten.
Wenn ein Update verfügbar ist, können Sie die Soundbar aktualisieren, indem Sie das USB­Laufwerk, das die Update-Firmware enthält, an den SERVICE-Anschluss der Soundbar anschließen.
DEU - 22
• Alle Einstellungen der Soundbar werden
initialisiert. Achten Sie darauf, dies nur auszuführen, wenn die Initialisierung erforderlich ist.
Page 49

12 FEHLERBEHEBUNG

Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst informieren.
Falls der Strom nicht eingeschaltet wird
; Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der
Soundbar korrekt in die Steckdose eingesteckt ist.
Falls die Funktionen nicht richtig funktionieren
; Nachdem Sie das Stromkabel entfernt
haben setzen Sie es erneut ein.
; Versuchen Sie es nach der Initialisierung
des Produkts erneut. (Siehe Seite 22).
; Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet
sich die Soundbar nach einer bestimmten Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie die Stromversorgung ein. (Siehe Seite9).
Falls die Fernbedienung nicht funktionier t
; Bedienen Sie die Fernbedienung unter
genauer Beobachtung der Soundbar.
; Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Falls kein Ton aus der Soundbar ausgegeben wird
; Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering
oder stummgeschaltet. Passen Sie die
Lautstärke an.
; Wenn ein externes Gerät (STB, Bluetooth-
Gerät, Mobilgerät usw.) angeschlossen ist, passen Sie die Lautstärke des externen
Geräts an.
; Wählen Sie für die Tonausgabe des
Fernsehgeräts die Soundbar aus. (Samsung-TV: Home ( ( ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar wählen)
; Entfernen Sie das Kabel von der Soundbar
und schließen Sie es dann wieder an.
) → Einstellung
FallsdasFernsehgerätnichtperHDMI (ARC) verbunden ist
; Prüfen Sie, ob das HDMI-Kabel korrekt an
den ARC-Anschluss angeschlossen ist. (Siehe Seite12)
; Der Anschluss ist möglicherweise aufgrund
des angeschlossenen externen Geräts (Set-Top-Box, Spielgerät, etc.) nicht möglich. Verbinden Sie die Soundbar direkt.
; HDMI-CEC ist eventuell nicht an dem
Fernsehgerät aktiviert. Schalten Sie das CEC im Menü des Fernsehgeräts ein. (Samsung-TV: Home ( ( ) → Allgemein → Externe Geräteverwaltung → Anynet+ (HDMI-CEC) EIN)
Falls die Bluetooth-Verbindung nicht möglich ist
; Wechseln Sie beim Verbinden eines neuen
Geräts für die Verbindung zur Bluetooth­Kopplung. (Drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung oder drücken Sie die
Tas te (Mikrofon Ein/Aus) am Gehäuse
mindestens 5 Sekunden lang.)
; Stellen Sie die Verbindung wieder her,
nachdem Sie die Bluetooth­Lautsprecherliste des zu verbindenden Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton → Tonausgabe → Bluetooth-Lautsprecherliste)
) → Einstellung
PAIR
DEU - 23
Page 50
Falls es zu Unterbrechungen des Bluetooth­Tons kommt
; Halten Sie Ihr Gerät ( z.B. Mikrowellen,
Wireless-Router, etc.) von der Soundbar fern, da es Funkstörungen verursachen kann.
; Da das zu verbindende Gerät weit von der
Soundbar entfernt ist, kann es zu Tonunterbrechungen kommen. Bewegen Sie das Gerät in die Nähe der Soundbar.
; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem
Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln aus Metall installiert wird, könnte es zu Tonunterbrechungen kommen. Überprüfen Sie die Installationsumgebung und die Einsatzbedingungen.
Falls die Wi-Fi-Verbindung nicht möglich is t
; Achten Sie darauf, dass der Wireless-
Router eingeschaltet ist und schließen Sie ihn nach dem Neustart wieder an.
; Wenn das Signal des Wireless-Routers zu
schwach ist, ist die Verbindung eventuell nicht möglich. Bewegen Sie den Router in die Nähe der Soundbar oder passen Sie die Einbauposition so an, dass es keine Hindernisse gibt.
Falls Alexa nicht antwor tet
WennAlexanichtkorrektkonguriertist
; Kongurieren Sie Alexa mit der
SmartThings-App neu. (Siehe Seite 19)
; Prüfen Sie auf der Website von Amazon die
Länder, in denen Alexa unterstützt wird. Der Dienst ist in diesen Ländern nicht verfügbar.
Falls die Soundbar nicht sofort nach dem
EinschaltendesFernsehgerätseingeschaltet
wird
; Wenn Sie die Soundbar während des
Fernsehens ausschalten, wird die Synchronisation der Stromversorgung mit dem Fernseher deaktiviert. Schalten Sie
zuerst das Fernsehgerät aus.
Wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist oder sein Empfang schlecht ist
; Wenn die Rote LED an der Soundbar
aueuchtet, drücken Sie die (Mikrofon Ein/Aus)-Taste, um das Mikrofon zu aktivieren.
; Die Spracherkennung könnte aufgrund der
Umgebungsgeräusche nicht verfügbar sein. Reduzieren Sie die Geräusche und
versuchen Sie es erneut.
Wenn das Netzwerk getrennt ist
; Wenn die Red Rote LED an der Soundbar
blinkt, ist das Netzwerk eventuell getrennt. Kongurieren Sie das Netzwerk neu. (Siehe Seite 19)
DEU - 24
Page 51

13 LICENSE

14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• Die Spotify Software ist Gegenstand einer Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender Adresse nden: www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• Weitere Informationen über Spotify Connect nden Sie auf www.spotify.com/connect
LIZENZEN
Zum Senden von Anfragen und Anliegen betreffend Open Source kontaktieren Sie
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 WICHTIGE
HINWEISE ZUM KUNDENDIENST
• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.
• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn: (a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt.
DEU - 25
Page 52

16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN

Technische daten
Modellname HW-S60T / S61T
Gewicht 2,9 kg
Abmessungen (B × H × T) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Betriebstemperatur +5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
Unterstützte Wiedergabeformate
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
Wi-Fi max. Transmitterleistung
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz, 200mW bei
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(unterstützt Dolby® Digital), DTS
5,15GHz – 5,25GHz, 100mW bei 5,25GHz –
5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
HINWEISE
• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
• Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Vorsicht:DieSoundbarwirdautomatischneugestartet,wennSiedasWi-Fiaus-/einschalten.
Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)
Wi-Fi Anschlussdeaktivierungsmethode
Bluetooth
Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste ID SET auf der Unterseite der Soundbar
30 Sekunden lang gedrückt, um das Wi-Fi ein-/auszuschalten.
Halten Sie die Taste NET WORK auf der Unterseite der
Soundbar 30 Sekunden lang gedrückt, um das Bluetooth
5,2W
ein-/auszuschalten.
DEU - 26
Page 53
• Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden. Die 5GHz WLAN(Wi-Fi oder SRD)-Funktion dieses Geräts kann nur in Innenräumen betrieben werden.
[Korrek te Entsorgung d er Batterien dieses Produkts]
(GiltfürLändermitAbfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dar f. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG­Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwer ten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr ör tliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
KorrekteEntsorgungvonAltgeräten (Elektroschrott)
(GiltfürLändermitAbfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehör teile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpichtungen und produktspezischen regulatorischen Verpichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - 27
Page 54
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Veiligheidsinstructies
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL. Zie onderstaande tabel voor een verklaring van symbolen die zich op uw Samsung-product kunnen bevinden.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is. Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde (massa) is vereist. Als dit symbool niet aanwezig is op een product met een netsnoer, dan MOET het product een betrouwbare aardingsaansluiting hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid.
WAARSCHUWING
• Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.
LET OP
• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.
DUT - 2
Page 55
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
VERORDENING (EU) 2019/1782 VAN DE COMMISSIE
Eisen inzake ecologisch ontwerp voor externe stroomvoorzieningen : www.samsung.com/global/ecodesign_component
DUT - 3
Page 56
Schoonmaken van stof
Verwijderen vuil of vlekken op het productoppervlak onmiddellijk.
Het verwijderen en schoonmaken kan minder doeltreffend zijn voor enkele stoffen of als die er langdurig worden opgelaten.
LET OP
• Gebruik een stofzuiger of een kleefroller om stof, handafdrukken en dergelijke te verwijderen.
– Sommige schoonmaakborstels kunnen
het product beschadigen, afhankelijk van het materiaal dat ze bevatten.
– Handdoeken en schoonmaakdoeken
kunnen pluizen of vuil op het product laten.
• Gebruik geen nagel of ander gereedschap om het vuil eraf te krabben. Dit kan de stof beschadigen.
• Om olie of vloeibare vlekken te verwijderen, gebruikt u een schone witte doek die met water is bevochtigd. Als de vlekken blijven, veeg ze dan met een mengsel van water en neutraal reinigingsmiddel (zoals afwasmiddelen) en een doek.
– Een niet-neutraal reinigingsmiddel of
schoonmaakmiddel kan verkleuring of schade aan de stof veroorzaken.
– Gebruik na het schoonmaken een droge
doek of haardroger om de zone te drogen.
– Gebruik geen buitensporige kracht om
verkleuring of schade aan de stof te voorkomen.
DUT - 4
Page 57
INHOUD
01 De componenten controleren 6
02 Productoverzicht 7
03 De afstandsbediening gebruiken 9
04 De Soundbar aansluiten 11
05 Een bedrade verbinding naar de tv gebruiken 12
06 Een draadloze verbinding naar de tv gebruiken 15
07 Een extern apparaat verbinden 17
08 Een mobiel apparaat verbinden 18
09 De wandmontage installeren 20
10 De Soundbar installeren voor de tv 21
11 Software-update 22
12 Probleemoplossing 23
13 Licentie 25
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 25
15 Belangrijke Opmerking over Service 25
16 SpecicatiesenHandleiding 26
DUT - 5
Page 58

01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Hoofd eenheid van de Sou ndbar Afst andsbediening/
batt erijen van de Soun dbar
Lichtnetadapter
(Soundbar)
Stroomkabel
(Soundbar)
x 2
Wandmontagegids
x 2
HDMI-kabel
x 2
(M4 x L10)
Schroefhouder Steun wandmontage Schroef
• Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung.
• Meer informatie over de wandmontage vindt u op pagina 20.
• Afbeeldingen, specicaties en het scherm van de app zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AA-batterijen X 2)
Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen (1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.
DUT - 6
Page 59

02 PRODUCTOVERZICHT

Bovenpaneel van de Soundbar
󱂔 󱂖󱂕
Plaats het product zodat het logo van SAMSUNG bovenaan staat.
󱂓
Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve modus aan zoals hieronder beschreven.
󱂓
Led-
lampje
W
Witte led
• De veelkleurige led wisselt tussen Wit, Cyaan, Groen, Rood en Blauw afhankelijk van de modus of status.
W
Witte led
Veelkleurige led
Bovenpanee l
M
W
Witte led
W
Witte led
󱂔
󱂕
Multifunctionele
knop
Volumeknop
• Druk in de standby-modus op de knop (Multifunctioneel) om de Soundbar in te schakelen.
• Drukt op de (Multifunctioneel)-knop om de modus te wijzigen. Telkens als u de modus wijzigt, licht de led wit op en schakelt vervolgens uit.
Led-
lampje
• Druk gedurende 3 seconden op de knop iets met de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.
Druk op de ( Volume) -knop om het volume aan te passen.
Wit Aan -> U it Wit Aan -> U it Wit Aan -> U it
"Digital Audio In" "Wi-Fi" "Bluetooth"
(Multifunctioneel) om Alexa te roepen. Zeg
DUT - 7
Page 60
Druk op de (Mic aan/uit)-knop om de microfoon in of uit te schakelen.
Rood aan
󱂖
Mic aan/
uit- knop
Led-lampje
"Mic Off" "Mic On"
Onderpaneel van de Soundbar
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
ID SET NETWORK
(OPTICAL)
SERVICE DC 19V
ID SET
Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer.
󱂓
(De surround-luidspreker en subwoofer zijn afzonderlijk verkrijgbaar.)
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
HDMI (ARC)
NETWO RK
󱂔
Druk om verbinding te maken met een draadloos netwerk (wi) via de SmartThings-app.
SERVICE
󱂕
Sluit een USB-opslagapparaat aan om de software van het product bij te werken.
DC 19V (Voe ding in)
󱂖
Sluit aan op de stroomadapter.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
󱂗
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
HDMI (ARC)
󱂘
Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een tv.
DUT - 8
Page 61

03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN

Hoe de afstandsbediening gebruiken
Stroom
󱂓
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
Led-
lampje
Functie Auto Power D own Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties:
– In "Digital Audio In" / "Wi-Fi" / "Bluetooth" als er
󱂔
󱂕
󱂖
(Bron)
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te selecteren.
(Dempen)
Druk op de (Dempen)-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen.
SOUND MODE
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren. Telkens als de modus wijzigt, knippert de veelkleurige led wit .
Cyaan knip pert X1
Aan Uit
gedurende 18 minuten geen audiosignaal is.
Rood knip pert X3
Led-
lampje
DUT - 9
Wit knip pert X1
"Adaptive Sound" "Music" "Standard"
Page 62
Bluetooth PAIR
󱂗
Schakel de Soundbar naar de Bluetooth-koppelingsmodus. Wanneer u op de knop drukt, wijzigt de weergave van de led zoals hieronder getoond.
• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als RoodGroenBlauw.
Led-
lampje
p (Afspelen / Onderbreken)
󱂘
U kunt muziek ook afspelen of onderbreken door op de knop te drukken.
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
󱂙
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om func ties te selecteren of in te stellen.
󱂚
󱂛
󱂜
(Geluidsregeling)
Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren.Het gewenste item kan worden aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag. Telkens als de modus wijzigt, knipper t de veelkleurige led wit.
Led-
lampje
NIVEAU WOOFER (BAS)
Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te stellen.
VOLUME
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
Rood Groen → Blauw knipperend
"Ready to connect via Bluetooth."
Wit knip pert X1
"Tre ble "  "Bass"  "Sync"  "Side Level"
Cyaan knip pert X3
Led-
lampje
Wit verp laatst naar r echts X1
Volume omhoog
DUT - 10
Wit verp laatst naar l inks X1
Volume omlaag
Page 63

04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN

DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
De elektriciteit aansluiten
1, 2
Gebruik de stroomcomponenten ( volgorde:
• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
) om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze
1
Lichtnetadapter (Soundbar) Stroomsnoer (Soundbar)
Onderkant van de hoofdeenheid van
2
SERVICE DC 19V
de Soundbar
(OPTICAL)
1 + 2
OPMERKINGEN
• Als u de stroomkabel uit het stopcontact haalt en er opnieuw insteekt wanneer het product ingeschakeld is, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
• Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat op een tafel of op de vloer ligt. Als u de lichtnetadapter zo plaatst dat deze met de ingang voor het netsnoer naar boven hangt, kunnen water of andere vreemde stoffen in de adapter terechtkomen waardoor de adapter niet meer naar behoren gaat
werken.
DUT - 11
Page 64
05 EEN BEDRADE VERBINDING NAAR DE TV
HDMI
GEBRUIKEN
Methode 1. Verbinden met een HDMI
LET OP
• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI- signaal ontvangen.
• Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd.
• Zorg ervoor dat u de kabel met het premium HDMI-certicatielogo gebruikt. Zorg er daarnaast
voor dat de kabel een Type A gecerticeerde, uiterst snelle HDMI Ethernet-kabel is. (HDMI-
KABEL VOOR HOGE SNELHEID MET ETHERNET)
De tv verbinden die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt
Maak verb inding met de HDMI I N
(ARC) -poort v an uw tv.
HDMI IN
(ARC)
Bovenka nt van de Soundbar
Led-
lampje
1. Als de Soundbar en tv uitgeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de afbeelding.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. De aankondiging "T V ARC" komt uit de Soundbar en vervolgens komt het tv-geluid uit de
Soundbar.
Wit Aan -> U it
HDMI-kabel
Maak verb inding met de HDMI ( ARC)-po ort
van de hoo fdeenheid van de S oundbar.
(ARC)
Onderkant van de
Soundbar
"TV AR C"
DUT - 12
Page 65
• Wanneer het TV-geluid niet wordt uitgevoerd, drukt u op de knop bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op de afstandsbediening om de "Digital Audio In"-modus te selecteren. Vervolgens wordt de "Digital Audio In"-modus veranderd naar "TV ARC" en wordt tv-geluid ingevoerd.
• Als de modus niet overschakelt naar "TV ARC", controleert u de verbindingsstatus van de HDMI-kabel opnieuw.
• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar te wijzigen.
OPMERKINGEN
• Wanneer u de tv die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt met de HDMI-kabel aansluit op de Soundbar, kunt u de digitale video- en audiogegevens doorsturen zonder een afzonderlijke optische kabel aan te sluiten.
• We bevelen u aan om indien mogelijk een kernloze HDMI-kabel te gebruiken. Als u een HDMI-kabel met kern gebruikt, gebruik er dan een met een diameter van minder dan 14 mm.
• Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel ARC niet ondersteunt.
• Wanneer de audio in een uitzending gecodeerd is in Dolby Digital en de "Formaat van digitale geluidsuitvoer" op uw tv op PCM is ingesteld, raden we aan om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de instelling op de tv is gewijzigd, zult u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
(Multifunctioneel) op de
DUT - 13
Page 66
Methode 2. Verbinden met een optische kabel
DIGITAL AUDIO IN
Controlelijst vóór aansluiting
• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI- signaal ontvangen.
• Wanneer u een optische kabel gebruikt en de aansluitingen klepjes hebben, verwijder de klepjes dan eerst.
Onderkant van de Soundbar
Optische kabel
(niet meegeleverd)
OPTICAL OUT
Bovenka nt van de Soundbar
(OPTICAL)
1. Als de tv en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN (OP TICAL)-poort op de
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. Drukt op de (Multifunctioneel) -knop op de bovenkant van de Soundbar of op de (Bron) op
4. Het tv-geluid wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.
Led-
lampje
Wit Aan -> U it
"Digital Audio In"
Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op de tv aan met de optische kabel (niet meegeleverd), zoals op de afbeelding getoond.
de afstandsbediening en selecteer vervolgens de modus "Digital Audio In". Vervolgens hoort u de aankondiging "Digital Audio In".
DUT - 14
Page 67
06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een Samsung-tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
• Er kan slechts één Samsung-tv tegelijkertijd worden aangesloten.
• Een Samsung-tv die Bluetooth ondersteunt, kan worden aangesloten.
Controleer de specicaties van uw tv.
De eerste verbinding
1.
Knop voor Bluetooth koppelen Led-lampje
PAIR
OF
5 Sec
2. Selecteer Bluetooth-modus op de Samsung-tv. (vb. Start ( [AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Selecteer "[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T" in de lijst op het scherm van de tv. Een beschikbare Soundbar wordt met "Koppelen vereist " of "Gekoppeld" op de lijst met Bluetooth-apparaten van de tv vermeld. Om de Samsung-tv met de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u vervolgens een verbinding tot stand.
4. U hoort nu het geluid van de Samsung-tv via de Soundbar.
• Als er een verbindingslog tussen de Soundbar en Samsung-tv is, wordt de Soundbar automatisch verbonden door zijn modus in "Bluetooth" te wijzigen.
) Instellingen ( )  Geluid Geluidsuitvoer Lijst met Bluetooth-luidsprekers
Rood→Groen→Blauwknipperend
• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als RoodGroenBlauw.
"Ready to connect via Bluetooth."
Cyaan knip pert X3
DUT - 15
Page 68
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
Als er een bestaande Soundbar (vb. [ AV] Samsung Soundbar S 60T / [AV] Samsung Soundbar S61T ) in de lijst van luidsprekers op de Samsung-tv staat, wis die dan.
• Herhaal vervolgens de stappen 1 tot en met 3.
De Soundbar van de Samsung-tv loskoppelen
Druk op de knop de afstandsbediening om een andere dan de "Bluetooth"-modus te selecteren.
• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de Samsung-tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het model van de Samsung-tv.)
(Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op
Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding
• Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te brengen.
• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden:
– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt. – Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld. – Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, enz.
DUT - 16
Page 69

07 EEN EXTERN APPARAAT VERBINDEN

DIGITAL AUDIO IN
Verbinden met een optische kabel
Onderkant van de Soundbar
BD/Dvd-speler/ Settopbox/Gameconsole
OPTICAL OUT
Led-
lampje
1. Als het externe apparaat en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-poort op de Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op het externe apparaat aan met de
optische kabel (niet meegeleverd), zoals op de afbeelding getoond.
2. Schakel de Soundbar en het externe apparaat in.
3. Drukt op de (Multifunctioneel) -knop op de bovenkant van de Soundbar of op de (Bron) op
de afstandsbediening en selecteer vervolgens de modus "Digital Audio In". Vervolgens hoort u de aankondiging "Digital Audio In".
4. Het geluid van het externe apparaat wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenka nt van de Soundbar
Wit Aan -> U it
(OPTICAL)
"Digital Audio In"
OPMERKING
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van de Soundbar op de website van Samsung (www.samsung.com/support) voor meer informatie over het verbinden van een extern apparaat.
DUT - 17
Page 70

08 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN

Methode 1. Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
• Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de uitgeschakelde Soundbar, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
Mobiel apparaat
De eerste verbinding
• Zorg er bij het verbinden op een nieuw Bluetooth-apparaat voor dat het apparaat zich binnen een afstand van 1 m bevindt.
1.
Knop voor Bluetooth koppelen Led-lampje
PAIR
OF
5 Sec
2. Selecteer op uw apparaat "[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T" in de lijst die verschijnt.
3. Speel via de Soundbar muziekbestanden af vanaf het apparaat dat via Bluetooth verbonden is.
Rood→Groen→Blauwknipperend
• Tot de koppeling voltooid is, wijzigt de veelkleurige led achtereenvolgens als RoodGroenBlauw.
"Ready to connect via Bluetooth."
Cyaan knip pert X3
Meer informatie over Bluetooth-verbindingen vindt u in "Verbinden via Bluetooth" op pagina's 15.
DUT - 18
Page 71
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.
SmartThings-app
1. Verbind uw mobiele apparaat (smartphone,
tablet enz.) met het Wi-Fi-netwerk waarmee de tv is verbonden.
2. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone, tablet enz.).
3. Volg de instructies op het scherm van de app op het mobiele apparaat om de Soundbar te verbinden met uw Wi-Fi-netwerk.
AmazonAlexacongureren
Met Alexa kunt u muziek spelen, naar nieuws luisteren, weersvoorspellingen bekijken en huishoudelijke apparaten bedienen. Als u Amazon Alexa wilt gebruiken, hebt u een Amazon-account nodig om de Soundbar via het netwerk te verbinden.
1. Installeer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat en start de app.
2. Voer het Alexa-account in door de instructies in de app te volgen en meld u vervolgens aan bij de service.
3. Roep Alexa of druk gedurende 3 seconden op de knop Soundbar om de Alexa-service te gebruiken.
• Druk gedurende 3 seconden op de knop
Zeg iets met de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.
(Multifunctioneel) op de
(Multifunctioneel) om Alexa te roepen.
LET OP
• Amazon Alexa is een service van Amazon.
• Deze service is alleen beschikbaar in sommige talen, maar niet in andere landen of regio’s.
OPMERKING
• Om meer te leren over het gebruik van de SmartThings-app en het verbinden met andere apparaten (van Amazon, Subwoofer (SWA-W500 - afzonderlijk verkrijgbaar), enz.), raadpleegt u de VOLLEDIGE HANDLEIDING voor uw Soundbar op de website van Samsung (www.samsung.com/support).
DUT - 19
Page 72
09 DE
WANDMONTAGE
Componenten voor wandmontage
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
• Installeer uitsluitend op een verticale wand.
• Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.
• Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.
• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
• Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren.
– Diameter: M5 – Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert.
• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.
1.
2.
3.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Centrale lijn
(niet meegeleverd)
x 2
D
5 cm of mee r
A
B
C
D
DUT - 20
Page 73
• Bij het monteren moet u ervoor zorgen dat het ophangingsonderdeel
D
van de van de Soundbar bevindt.
Rechteruiteinde van de Soundbar
4.
zich achter de achterkant
Achter kant van de Soundb ar
10 DE SOUNDBAR
INSTALLEREN VOOR DE TV
D
B
D is omlaag ingevoegd om op B geïnstalleerd te worden.
D
B
3 cm of mee r
Microfoon
Installeer het midden van de Soundbar in het midden van de tv zoals getoond in de afbeelding. Plaats de Soundbar op dit ogenblik ten minste 3 cm van de tv zodat er geen storing is met de spraakherkenning.
OPMERKINGEN
• Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke en stevige ondergrond staat.
• Onvoldoende afstand tot de tv kan leiden tot problemen met spraakherkenning en het geluid.
DUT - 21
Page 74
11 SOFTWARE-
UPDATE
Automatische update
Wanneer de Soundbar met het internet is verbonden, gebeuren software-updates automatisch, zelfs wanneer de Soundbar uitgeschakeld is.
• Om de functie Automatische update te gebruiken, moet de Soundbar verbonden zijn met het internet. De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt beëindigd als de stroomkabel van de Soundbar uit het stopcontact is gehaald of de stroom wordt losgekoppeld. Als de stroom uitstaat en de stroom opnieuw wordt ingeschakeld of u het netsnoer opnieuw in het stopcontact steekt, schakel de Soundbar in en verbind hem opnieuw met het internet.
USB-update
Onderkant van de Soundbar
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
Micro-USB naar
USB-adapterkabel
(niet meegeleverd)
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
Voor meer informatie over het downloaden van updatebestanden en het bijwerken van de versie, gaat u naar de website van Samsung Electronics
(www.samsung.com) → zoekt u op de naam van
het model via de menuoptie voor klantondersteuning.
Initialisatie
5 Sec
Druk met de Soundbar ten minste 5 seconden op beide weergave van de led wijzigt zoals hieronder getoond en vervolgens wordt de Soundbar geïnitialiseerd.
(Vol ume)-knoppen tegelijk. De
Led-
lampje
LET OP
Cyaan knip pert X3
"The fac tory rese t is complete."
• Alle instellingen van de Soundbar worden geïnitialiseerd. Voer dit alleen uit wanneer initialisatie vereist is.
Samsung kan in de toekomst updates bieden
voordesysteemrmwarevandeSoundbar.
Wanneer een update beschikbaar is, kunt u de Soundbar bijwerken door de USB-schijf die de update-rmware aan te sluiten op de SERVICE- poort van de Soundbar.
DUT - 22
Page 75

12 PROBLEEMOPLOSSING

Alvorens assistentie te zoeken, controleer het volgende.
Als de stroom niet is ingeschakeld
; Controleer of de stroomkabel van de
Soundbar goed in het stopcontact zit.
Als de func ties niet goed werken
; Steek de stroomkabel opnieuw in het
stopcontact nadat u hem eruit hebt gehaald.
; Probeer opnieuw na initialisatie van het
product. (Zie pagina 22).
; Als er geen signaal is, schakelt de Soundbar
automatisch uit na een bepaalde tijdsperiode. Schakel het toestel in. (Zie pagina 9).
Als de afstandsbediening niet werkt
; Bedien de afstandsbediening en let goed
op de Soundbar.
; Vervang de batterijen door nieuwe.
Als het geluid van de Soundbar niet wordt uitgevoerd
; Het volume van de Soundbar is te laag of
gedempt. Pas het volume aan.
; Als een extern apparaat (STB, Bluetooth-
apparaat, mobiel apparaat enz.) aangesloten is, pas dan het volume van het externe apparaat aan.
; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer
van de tv. (Samsung-tv: Start ( Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer
→ Soundbar selecteren)
; Verwijder de kabel uit de Soundbar en
steek er hem dan weer in.
) →
Als de tv niet via HDMI (ARC) is verbonden
; Controleer of de HDMI-kabel correct op de
ARC-aansluiting is aangesloten. (Zie pagina12)
; De verbinding is misschien niet mogelijk
wegens het aangesloten externe apparaat (settopbox, gamemachine enz.). Verbind de Soundbar rechtstreeks.
; HDMI-CEC wordt mogelijk niet geactiveerd
op de tv. Schakel de CEC op het tv-menu in. (Samsung-tv: Start ( ( ) → Algemeen → Beheer externe
apparaten → Anynet+ (HDMI-CEC) AAN)
Als een Bluetooth-verbinding niet mogelijk is
; Schakel bij het verbinden met een nieuw
apparaat naar Bluetooth-koppeling voor een verbinding. (Druk op de knop op de afstandsbediening of druk gedurende ten minste 5 seconden op de knop (Mic aan/uit) op de behuizing.)
; Verbind opnieuw nadat u de lijst met
Bluetooth-luidsprekers hebt verwijderd op het te verbinden apparaat. (Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid →
Geluidsuitvoer → Lijst met Bluetooth-
luidsprekers)
) → Instellingen
PAIR
DUT - 23
Page 76
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken
; Houd uw apparaat weg van de Soundbar
want het kan radio-interferentie veroorzaken. Vb. magnetron, draadloze router enz.
; Het geluid kan worden onderbroken omdat
het te verbinden apparaat zich ver van de Soundbar bevindt. Verplaats het apparaat dichter bij de Soundbar.
; Als een deel van uw lichaam in contact is
met de Bluetooth-zendontvanger of het product geïnstalleerd is op een metalen meubel, dan kan het geluid worden onderbroken. Controleer de installatieomgeving en gebruiksomstandigheden.
Als een Wi-Fi-verbinding niet mogelijk is
; Zorg ervoor dat de draadloze router
ingeschakeld is en verbind de draadloze router opnieuw na heropstarten.
; Wanneer het signaal van de draadloze
router te zwak is, kan een verbinding onmogelijk zijn. Verplaats de router dichter bij de Soundbar of pas de geïnstalleerde positie aan zonder obstakels.
WanneerAlexanietcorrectisgecongureerd
; Congureer Alexa opnieuw met de
SmartThings-app. (Zie pagina 19)
; Bekijk de door Alexa ondersteunde landen
op de Amazon-website. De service is niet beschikbaar in die landen.
Als de Soundbar niet wordt ingeschakeld zodra de tv wordt ingeschakeld
; Als u de Soundbar uitschakelt tijdens het
kijken naar de tv, wordt de stroomsynchronsatie met de tv uitgeschakeld. Schakel eerst de tv uit.
Als Alexa niet reageert
Wanneer de microfoon is uitgeschakeld of de ontvangst slecht is
; Wanneer de Rode ledlichten op de Soundbar
oplichten, druk u op de (Mic aan/uit)-knop om de microfoon in te schakelen.
; Spraakherkenning is mogelijk niet
beschikbaar vanwege omgevingsgeluid. Verminder het omgevingsgeluid en probeer het opnieuw.
Wanneer de verbinding met het netwerk is verbroken
; Wanneer de Rode led op de Soundbar
knippert, is het netwerk mogelijk niet
verbonden. Congureer het netwerk
opnieuw. (Zie pagina 19)
DUT - 24
Page 77

13 LICENTIE

14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden : www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• Ga naar www.spotify.com/connect voor meer informatie over Spotify Connect
LICENTIE
Neem contact op met Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) voor vragen en
verzoeken over open source
15 BELANGRIJKE
OPMERKING OVER SERVICE
• De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet.
• In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
• U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 25
Page 78

16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING

Specicaties
Modelnaam HW-S60T / S61T
Gewicht 2,9 kg
Afmetingen (B X H X D) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER Uitvoervermogen
(30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2)
Ondersteunde speelindelingen
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT Wi-Fi max. zendvermogen
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT BT max. zendvermogen
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW op
5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW op 5,25 GHz –
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
5,35GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
OPMERKINGEN
• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.
• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/ uitscha kelt.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (W)
Wi-Fi Manier om poort te deactiveren
Bluetooth Manier om poort te deactiveren
Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
Druk gedurende 30 seconden op de knop NET WORK op
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
5,2W
schakelen.
te schakelen.
DUT - 26
Page 79
• Samsung Electronics verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt. De 5 GHz WLAN-functie (Wi-Fi of SRD) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis worden gebruikt.
[Correct e behandeling van een gebruikte accu uit dit product ]
(Van toepassing in landen waar af val gescheiden wordt ingez ameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar af val gescheiden wordt ingez ameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, bat terijen, vindt u op: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - 27
Page 80
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQU E DE CHOC
ÉLEC TRIQUE. N E PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi: ce symbole aver tit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel d'utilis ation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
• An de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE DANS LA FENTE LARGE.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
FRA - 2
Page 81
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez la che CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.
RÈGLEMENT (UE) 2019/1782 DE LA COMMISSION
Exigences d’écoconception applicables aux sources d’alimentation externe : www.samsung.com/global/ecodesign_
component
FRA - 3
Page 82
Nettoyage de la structure
Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à la surface du produit.
L'élimination et le nettoyage peuvent être moins efcaces pour certaines substances ou si elles sont laissées pendant une longue période.
ATTENTION
Utilisez un aspirateur ou un rouleau à peluches adhésif pour enlever la poussière,
les empreintes de mains, etc.
Certaines brosses de nettoyage peuvent
endommager le produit, en fonction des
matériaux qu'elles contiennent.
Les serviettes et les tissus de nettoyage
peuvent laisser des peluches ou des saletés sur le produit.
• N'utilisez pas de clous ou d'autres outils pour
gratter la saleté. Cela peut endommager le
tissu.
• Pour éliminer les taches d'huile ou de liquide, utilisez un chiffon blanc propre et humide. Si
la tache persiste, essuyez-la avec un mélange d'eau et de détergent neutre (comme du
liquide vaisselle) et un chiffon.
Un détergent ou un nettoyant non neutre
peut provoquer une décoloration ou des
dommages à la structure.
– Après le nettoyage, utilisez un chiffon sec
ou un sèche-cheveux pour sécher la
zone.
– N'utilisez pas de force excessive pour
éviter la décoloration ou les dommages à
la structure.
FRA - 4
Page 83
SOMMAIRE
01 Véricationdescomposants 6
02 Vue d'ensemble du produit 7
03 Utilisation de la télécommande 9
04 Connexion de la Soundbar 11
05 Connexionlaireavecletéléviseur
06 Connexionsanslavecletéléviseur 15
07 Connexion d'un appareil externe 17
08 Connexion d'un appareil mobile 18
09 Installationdelaxationmurale 20
10 Installation de la Soundbar devant le téléviseur 21
11 Mise à jour du logiciel 22
12 Dépannage 23
13 Licence 25
14 Avis de Licence Libre 25
12
15 Remarque Importante à Propos du Service 25
16 SpécicationsetGuide 26
FRA - 5
Page 84

01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Unité principale Soundb ar Télécommande/
Câble HDMI
Piles de l a Soundbar
Adapta teur CA/CC
(Soundbar)
Cordon d’alimentation
(Soundbar)
x 2
Guidedexationmurale
x 2
x 2
(M4 x L10)
Visdexation Supportdexationmurale Vis
Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquet te: située au bas de l'unité principale Soundbar)
Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
• Pour plus d'informations au sujet de la xation murale, consultez la page 20.
• La conception, les spécications et l'écran de l'application sont sujets à changement sans préavis.
Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 6
Page 85

02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT

Panneau supérieur de la Soundbar
󱂔 󱂖󱂕
Placez le produit de sorte
󱂓
que le logo
trouve sur le dessus.
Indicateur à
LED
SAMSUNG
se
Panneau supérieur
󱂓
L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de
la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode actif tel que décrit ci-dessous.
W
LED blanche
• La LED multicolore change du Blanc , Cyan, Vert , Rouge et Bleu selon le mode ou l'état.
W
LED blanche
M
LED multicolore
LED blanche
W
W
LED blanche
󱂔
󱂕
Touche
Multifonction
Touche de
volume
• En mode veille, appuyez sur la touche (Multifonction) pour activer la Soundbar.
• Appuyez sur la touche (Multifonction) pour changer le mode. À chaque changement de mode, la LED s'allume en blanc puis s'éteint.
Indicateur
à LED
• Appuyez sur la touche Parlez avec la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.
Appuyez sur la touche
Allumé en bl anc -> Éteint Allumé en bl anc -> Éteint Allumé en blanc -> É teint
«Entrée Audio Numérique»
(Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa.
(Vol ume) pour régler le volume.
«Wi-Fi» «Bluetooth»
FRA - 7
Page 86
Appuyez sur la touche (Micro activé/désactivé) pour activer ou désactiver le microphone.
Allumé en rouge
Indicateur à LED
󱂖
Touche
d'activation/
désactivation
du
microphone
«Micro désactivé» «Micro activé»
Panneau inférieur de la Soundbar
󱂓 󱂔 󱂕 󱂖 󱂗 󱂘
HDMI (ARC)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI (ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
Appuyez pour établir une connexion sans l entre la Soundbar et des enceintes surround et un subwoofer.
󱂓
(L'enceinte surround et le subwoofer sont vendus séparément.)
NETWO RK
󱂔
Appuyez pour établir la connexion à un réseau sans l (Wi-Fi) via l'application SmartThings.
SERVICE
󱂕
Connectez un appareil de stockage USB pour mettre à jour le logiciel du produit.
DC 19V (Entrée d'alimentation)
󱂖
Connec tez l'adaptateur d'alimentation CA/CC.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
󱂗
Connectez la sortie (optique) numérique d'un appareil externe.
HDMI (ARC)
󱂘
Connectez ce por t à la prise jack HDMI d'un téléviseur.
FRA - 8
Page 87

03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Comment utiliser la télécommande
Alimentation
󱂓
Active ou désac tive la Soundbar.
󱂓
󱂔
PAIR
Indicateur
à LED
󱂗
Fonction Auto Power Down L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes :
󱂘
󱂙
Clignotement cyan X1
Activé Désactivé
– En mode «Entrée Audio Numérique» / «Wi-Fi» /
«Bluetooth» en l'absence de signal audio pendant
18 minutes.
Clignotement rouge X3
󱂕
󱂖
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂚
󱂛
󱂜
󱂔
󱂕
󱂖
(Source)
Appuyez pour sélec tionner une source connectée à la Soundbar.
(Sourdine)
Appuyez sur la touche (Sourdine) pour met tre le son en sourdine. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son.
SOUND MODE
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode
audio souhaité. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc.
Indicateur
à LED
«Son adaptatif» «Musique» «Standard»
Clignotement blanc X1
FRA - 9
Page 88
Bluetooth PAIR
󱂗
Faites pas ser la Soundbar en mode de jumelage Bluetooth. Lorsque vous appuyez sur la touche, l'afchage LED change comme indiqué ci-dessous.
• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit RougeVer tBleu.
Indicateur
à LED
p (Lecture / P ause)
󱂘
Vous pouvez également lire ou mettre en pause la musique en appuyant sur cette touche.
Haut/Bas/Gauche/Droite
󱂙
Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner ou paramétrer les fonctions.
󱂚
󱂛
󱂜
(Réglages audio)
En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Il est possible de régler l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc.
Indicateur
à LED
NIVEAU DE WOOFER (GRAVES)
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de - 6 à +6. Pour dénir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Dé faut), appuyez s ur la touche.
VOLUME
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Rouge Vert → Clignotement bleu
«Prêt pour connexion Bluetooth.»
Clignotement blanc X1
«Aigus» «Basses» «Synchroniser» «Niveau côté»
Clignotement cyan X3
Indicateur
à LED
Déplacement blanc vers la
droite X 1
Volume plus élevé
FRA - 10
Déplacement blanc vers la
gauche X1
Volume plus faible
Page 89

04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR

DIGITAL AUDIO IN
SERVICE DC 19V
Connexion de l'alimentation électrique
1, 2
Utilisez les composants d’alimentation (
l’ordre suivant :
• Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez­vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: située au bas de l'unité principale Soundbar)
) pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans
1
Adapta teur CA/CC (So undbar) Cordon d'alimentation (S oundbar)
Bas de l'unité principale Soundb ar
2
SERVICE DC 19V
(OPTICAL)
1 + 2
REMARQUES
• Si vous débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation alors que le produit est allumé, la Soundbar s'allume automatiquement.
• Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l'adaptateur CA/CC pend et
que l'entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères
risquent de pénétrer dans l'adaptateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
FRA - 11
Page 90

05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR

HDMI
Méthode 1. Connexion par HDMI
ATTENTION
• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité.
• Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
• Veillez à utiliser le câble marqué du logo de certication HDMI premium. De plus, vériez que le
câble est certié de type A, Ethernet HDMI haute vitesse. (CÂBLE HDMI HAUTE VITESSE AVEC
CONNEXION ETHERNET)
Connexion à un téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio)
Connectezaupor tHDMIIN
(ARC) de votre téléviseur.
HDMI IN
(ARC)
Part ie supérieure de l a Soundbar
Indicateur
à LED
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, plus connectez le câble HDMI comme indiqué sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Le message, «TV ARC», est émis par la Soundbar, puis le son du téléviseur est émis par la
Soundbar.
Allumé en bl anc -> Éteint
Câble HDMI
Connec tez au port HD MI (ARC) sur
l'unité principale Soundbar.
(ARC)
Partie inférieure
de la Sou ndbar
«TV AR C»
FRA - 12
Page 91
• Si le son du téléviseur n'est pas émis, appuyez sur la touche haut de la Soundbar ou sur la touche (So urce) de la télécommande pour sélectionner le
mode «Entrée Audio Numérique». Le mode «Entrée Audio Numérique» passe à «TV ARC»
et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
• Si le système ne passe pas à «TV ARC», vériez à nouveau l'état de connexion du câble HDMI.
• Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la Soundbar.
REMARQUES
• Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
• Nous recommandons l'utilisation d'un câble HDMI sans noyau, si possible. Si vous utilisez un câble
avec un noyau, choisissez-en un de diamètre inférieur à 14mm.
• Cette fonction n'est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
• Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie
numérique «Format de sortie audio numérique» de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital. Modier ce réglage sur le téléviseur vous
permettra d'obtenir un son de meilleure qualité. (Il est possible que le menu TV utilise différents
mots pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant du téléviseur.)
(Multifonction) située sur le
FRA - 13
Page 92
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique
DIGITAL AUDIO IN
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité.
• Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer les caches.
Part ie inférieure de l a Soundbar
Câble optique
(non fourni)
OPTICAL OUT
Part ie supérieure de l a Soundbar
(OPTICAL)
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, puis connectez le port DIGITAL AUDIO IN
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (S ource) sur
4. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
Indicateur
à LED
Allumé en bl anc -> Éteint
«Entrée Audio
Numérique»
(OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique (non fourni), comme
indiqué sur la gure.
la télécommande puis sélectionnez le mode «Entrée Audio Numérique». Ensuite, le message, «Entrée Audio Numérique» est émis.
FRA - 14
Page 93

06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR

Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un téléviseur Samsung TV est connecté via Bluetooth, vous pouvez proter d'un son stéréo sans le casse-tête du câblage.
• Seul un téléviseur Samsung TV peut être connecté à la fois.
• Seul un téléviseur Samsung TV prenant en charge la fonction Bluetooth peut
être connecté. Vériez les spécications de votre téléviseur.
Connexion initiale
1.
Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
PAIR
OU
5 Sec
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur Samsung TV. (p. ex. Accueil (
[AV] Samsung Soundbar S60T / [AV] Samsung Soundbar S61T (Bluetooth))
3. Sélectionnez «[AV]SamsungSoundbarS60T/[AV]SamsungSoundbarS61T» à partir de la liste
présente sur l'écran du téléviseur.
Pour toute Soundbar disponible, le message «Appariement nécessaire» ou «Apparié» apparaît sur la liste des appareils Bluetooth du téléviseur. Pour connecter le téléviseur Samsung TV à la Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion.
4. Vous pouvez à présent proter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar.
• S'il existe un journal de connexion entre la Soundbar et le téléviseur Samsung, la Soundbar sera automatiquement connectée en changeant son mode sur «Bluetooth».
) Paramètres ( ) Son Sortie son Liste des haut-parleurs Bluetooth
Rouge Vert → Clignotement bleu
• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit RougeVer tBleu.
«Prêt pour connexion Bluetooth.»
Clignotement cyan X3
FRA - 15
Page 94
Si la connexion avec l'appareil échoue
Si vous possédez une Soundbar (p.ex., une [AV]SamsungSoundbarS60T/[AV]Samsung SoundbarS61T) déjà présente dans la liste des enceintes du téléviseur Samsung TV, supprimez-
la.
• Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
Déconnexion de la Soundbar et du téléviseur Samsung TV
Appuyez sur la touche
(Source) de la télécommande pour sélectionner un mode autre que «Bluetooth».
• La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de la part de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle du téléviseur Samsung TV.)
(Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche
Remarques concernant la connexion Bluetooth
• Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1m de la Soundbar pour établir la connexion par le biais de la communication Bluetooth.
• Si un code d'identication personnel vous est demandé lors de la connexion d'un nouvel appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
• La Soundbar s'éteint automatiquement après 18minutes passées en mode Prêt.
• Il est possible que la Soundbar n'effectue aucune recherche Bluetooth ou n'établisse aucune
connexion sous certaines circonstances:
En présence d'un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar. – Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar. – Si l'appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu'un dysfonctionnement survient.
• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l'unité principale Soundbar (par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.).
FRA - 16
Page 95

07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE

DIGITAL AUDIO IN
Connexion à l'aide d'un câble optique
Part ie inférieure de l a Soundbar
Lect eur BD / DVD / décode ur / console de jeu
OPTICAL OUT
Indicateur
à LED
1. Vériez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à l'aide du câble optique (non fourni),
comme indiqué sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et l'appareil externe.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) en haut de la Soundbar ou sur la touche (S ource) sur
la télécommande puis sélectionnez le mode «Entrée Audio Numérique». Ensuite, le message, «Entrée Audio Numérique» est émis.
4. Le son de l'appareil externe est émis par la Soundbar.
Câble optique
(non fourni)
Part ie supérieure de l a Soundbar
Allumé en bl anc -> Éteint
(OPTICAL)
«Entrée Audio
Numérique»
REMARQUE
• Pour plus d'informations concernant la connexion d'un appareil externe, reportez-vous au guide de l'utilisateur de la Soundbar sur le site web de Samsung (www.samsung.com/support).
FRA - 17
Page 96

08 CONNEXION D'UN APPAREIL MOBILE

Méthode 1. Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté via Bluetooth, vous pouvez proter d'un son stéréo sans le casse-tête du câblage.
• Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth déjà jumelé et que la Soundbar est éteinte, celle-ci s'allume automatiquement.
Appareil mobile
Connexion initiale
Lorsque vous établissez la connexion avec un nouvel appareil Bluetooth, veillez à ce que l'appareil soit à une distance inférieure à 1m de la Soundbar.
1.
Touche de jumelage Bluetooth Indicateur à LED
PAIR
OU
5 Sec
2. Sur votre appareil, sélectionnez «[AV]SamsungSoundbarS60T/[AV]SamsungSoundbarS61T»
à partir de la liste qui apparaît.
3. Lisez des chiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar.
Rouge Vert → Clignotement bleu
• Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, la LED multicolore sur la Soundbar change comme suit RougeVer tBleu.
«Prêt pour connexion Bluetooth.»
Clignotement cyan X3
Pourplusd'informationsausujetdesconnexionsBluetooth,reportez-vousà«Connexion viaBluetooth»auxpages15.
FRA - 18
Page 97
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi
(Réseausansl)
Pour connecter une Soundbar à un appareil mobile
via un réseau sans l (Wi-Fi), il est nécessaire de
disposer de l'application Smar tThings.
Application SmartThings
1. Connectez votre appareil mobile
(smartphone, tablette, etc.) au réseau Wi-Fi
auquel le téléviseur est connecté.
2. Installez, puis lancez l'application SmartThings sur votre appareil mobile
(smartphone, tablette, etc.).
3. Suivez les instructions de l'application sur l'appareil mobile pour connecter la Soundbar
à votre réseau Wi-Fi.
Congurationd’AmazonAlexa
Grâce à Alexa, vous pouvez écouter de la musique et des actualités, consulter les prévisions
météorologiques et contrôler les appareils ménagers.
Pour utiliser Amazon Alexa, un compte Amazon est nécessaire pour connecter la Soundbar sur le réseau.
1. Installez l’application SmartThings sur votre appareil mobile, puis lancez-la.
2. Saisissez le compte Alexa en suivant les instructions de l’application, puis connectez­vous au service.
3. Appelez Alexa ou appuyez sur la touche
(Multifonction) sur la Soundbar pendant
3secondes pour utiliser le service Alexa.
• Appuyez sur la touche (Multifonction) pendant 3 secondes pour appeler Alexa. Parlez avec la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.
ATTENTION
• Amazon Alexa est un service fourni par Amazon.
• Ce service n’est disponible que dans certaines
langues, mais pas dans d’autres pays ou régions.
REMARQUE
• Pour en savoir plus au sujet de l’application SmartThings et la connexion aux autres appareils (À partir d'Amazon, Subwoofer
(SWA-W500 - vendu séparément), etc),
reportez-vous au MANUEL COMPLET de votre Soundbar présent sur le site web de
Samsung (www.samsung.com/support).
FRA - 19
Page 98
09 INSTALLATION
DE LA FIXATION
Composantsdexationmurale
MURALE
Mesures de sécurité relatives à l'installation
• Installez uniquement la Soundbar sur un mur vertical.
• N'installez pas la Soundbar dans un endroit chaud ou humide.
• Vériez que le mur est assez résistant pour soutenir le poids du produit. Si ce n'est pas le cas, consolidez le mur ou choisissez un autre point d'installation.
• Achetez et utilisez uniquement les vis de
xation et les dispositifs d'ancrage adaptés au
type de mur que vous avez choisi (mur en
plâtre, en acier, en bois, etc.). Si possible, xez
les vis du support dans les montants du mur.
• Achetez les vis de montage de xation murale adaptées au type et à l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar.
Diamètre: M5Longueur: 35mm ou plus selon nos
recommandations.
• Connectez des câbles de l'unité aux appareils externes avant de procéder à l'installation murale de la Soundbar.
• Veillez à ce que l'unité soit éteinte et débranchée avant de procéder à l'installation. Dans le cas contraire, il existe un risque d'électrocution.
1.
2.
3.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Ligne centrale
(non fourni)
x 2
D
5 cm ou plus
A
B
C
D
FRA - 20
Page 99
• Lors de l'assemblage, veillez à ce que les accroches des
l'arrière de la Soundbar.
Extrémité droite de la Soundbar
4.
D
Arrièr e de la Soundbar
B
soient placées à
D
10 INSTALLATION
DE LA SOUNDBAR DEVANT LE TÉLÉVISEUR
3 cm ou plus
D est inséré vers le bas pour être installé sur B.
D
B
Microphone
Installez le centre de la Soundbar avec le centre
du téléviseur comme illustré sur l'image.
Puis, placez la Soundbar à au moins 3 cm du
téléviseur an qu'il n'y ait pas d'interférence avec
la reconnaissance vocale.
REMARQUES
• Veillez à ce que la Soundbar soit placée sur une surface plane et stable.
• Un écart insufsant par rapport au téléviseur
peut entraîner des problèmes de
reconnaissance vocale et d’acoustique.
FRA - 21
Page 100
11 MISE À JOUR DU
LOGICIEL
Mise à jour automatique
Lorsque la Soundbar est connectée à internet, le
logiciel est automatiquement mis à jour, même
lorsque la Soundbar est éteinte.
• Pour utiliser la fonction de mise à jour automatique, la Soundbar doit être connectée à internet.
La connexion Wi-Fi à la Soundbar prend n si
le cordon d'alimentation de la Soundbar est débranché ou si l'alimentation est coupée. Si l'alimentation a été coupée, lorsque l'alimentation revient ou quand vous rebranchez le cordon d'alimentation, allumez la Soundbar, puis reconnectez-la à internet.
Pour plus d'informations sur la méthode de
téléchargement des chiers de mise à jour et sur
la mise à niveau de la version utilisée, rendez-
vous sur le site Samsung Electronics (www.samsung.com) → recherchez le nom du modèle à partir de l'option de menu d'assistance
client.
Initialisation
5 Sec
Avec la Soundbar activée, maintenez les touches
(Vol ume) situées sur le boîtier enfoncées
simultanément pendant au moins 5 secondes.
L'afchage LED change comme indiqué ci-
dessous, puis la Soundbar est initialisée.
Mise à jour par USB
Part ie inférieure de l a Soundbar
HDMI
DIGITAL AUDIO IN
(ARC)
SERVICE
Câble d'adaptateur micro USB ve rs USB
(non fourni)
Il est possible qu'à l'avenir, Samsung propose des mises à jour du micrologiciel du système de la Soundbar.
Lorsqu'une mise à jour est disponible, vous pouvez mettre à jour la Soundbar en connectant un lecteur USB contenant la mise à jour du micrologiciel au port SERVICE de la Soundbar.
(OPTICAL)
ID SET NETWORK
SERVICE DC 19V
FRA - 22
Indicateur
à LED
ATTENTION
Clignotement cyan X3
«La réinitialisation des données
d’usine est terminée..»
• Tous les réglages de la Soundbar sont initialisés. Veillez à n'effectuer cette opération que lorsque l'initialisation est nécessaire.
Loading...