Samsung HW-Q900T/XN User manual

Page 1
USER MANUAL
HW-Q900T
You can acces s the FULL MANUA L on Samsung’s on- line customer suppor t
centre by scanning the QR code. To see the manual on your P C or mobile
device, download the manual in document format from Samsung’s web site.
(http://www.samsung.com/support)
Page 2
SAFETY INFORMATION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF E LECTRIC S HOCK.
DO NOT OP EN.
This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical ear th (ground).
If this symbol is not present on a product with a power cord, the produc t MUST have a reliable connection to protective ear th (ground).
WARNING
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.
• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.
• Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instruct s the user to consult the user manual for further safety related information.
ENG - 2
Page 3
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to overheating and cause the unit to malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using.
5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery in the general household trash. Do not expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery. Danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type.
Fabric cleaning
Remove any dirt or stain on the product surface immediately.
Removing and cleaning can be less effective for some substances or if left for a prolonged time.
CAUTION
• Use a vacuum cleaner or an adhesive lint roller to remove dust, handprints, and the likes.
– Some cleaning brushes may damage the
product, depending on the materials they contain.
– Towels and cleaning clothes may leave
lint or dirt on the product.
• Do not use a nail or other tools to scratch the dirt off. It may damage the fabric.
• To remove oil or liquid stains, use a clean white cloth moist with water. If the stain persists, wipe it with a mixture of water and neutral detergent (such as dishwashing soaps) and a cloth.
– A non-neutral detergent or cleaner may
cause discolouration or fabric damage.
– After cleaning, use a dry cloth or
hairdryer to dry the area.
– Do not use excessive force to avoid
discolouration or fabric damage.
ENG - 3
Page 4
CONTENTS
01 Checking the Components 5
02 Product Overview 6
03 Using the Remote Control 7
04 Connecting the Soundbar 8
05 Using a wired connection to the TV 11
06 Using a wireless connection to the TV 14
07 Connecting an External Device 16
08 Connecting a Mobile Device 17
09 Installing the Wall Mount 20
10 Installing the Soundbar above a TV Stand 21
11 Software Update 22
12 Troubleshooting 24
13 Licence 26
14 Open Source Licence Notice 26
15 Important Notes About Service 26
16 SpecicationsandGuide 27
ENG - 4
Page 5

01 CHECKING THE COMPONENTS

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar Main Unit Soundbar Remote Control /
Subwoofer
Batteries
x 2
Power Cord (Subwoofer, Soundbar) HDMI Cable
x 2
x 2
(M4 x L10)
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw
x 2
x 4
Bracket-Wall Mount Rubber-Foot
• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
• For more information about the wallmount or rubber-foot, see pages 20~21.
• Design, specications, and App screen are subject to change without prior notice.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the back cover back into position.
ENG - 5
Page 6

02 PRODUCT OVERVIEW

ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
Top Panel of the Soundbar
Position the product so that the SAMSUNG logo is located on the top.
Bottom Panel of the Soundbar
POWER
󱂕
󱂔
(Multi Function) But ton
In standby mode, press the (Multi Function) button to turn on the Soundbar.
Press the (Multi Function) button to
󱂓
󱂔
󱂕
change the input source.
• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to enable voice recognition.
POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
ID SET (WOOFER/REAR)
Press to connect the Soundbar to surround speakers and a subwoofer wirelessly. (The surround speaker is sold separately.)
󱂖
POWER
󱂓
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
Display Mic On/O ff
Volume
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
󱂗
DIGITAL AUDIO IN
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
SERVICE
Connect a USB storage device to upgrade the
󱂗
product's sof tware.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
Connect to the digital (optical) output of an
󱂘
external device.
HDMI 1 / HDM I 2
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
󱂙
Connect to the HDMI output of an external device.
HDMI TO T V (eARC/ARC)
󱂚
Connect to the HDMI jack on a T V.
󱂘
󱂙
󱂚
NETWORK
Press to connect to a wireless network (Wi-Fi)
󱂖
via the SmartThings app.
ENG - 6
Page 7

03 USING THE REMOTE CONTROL

How to Use the Remote Control
Power
󱂓
Turns the Soundbar on and off.
󱂓
󱂔
PAIR
󱂗
Auto Power Down Function The unit turns off automatically in the following situations:
– In D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT mode if there is no audio
signal for 18 minutes.
󱂔
(Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
󱂕
󱂘
󱂙
󱂖
󱂕
󱂖
SOUND
MODE
󱂚
󱂗
󱂛
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Up/Down/Left/Right
󱂙
Press Up/Down/Left /Right on the button to select or set functions.
󱂚
󱂛
󱂜
(Sound Control)
When pressed, the setting items such as TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REA R TOP LEVEL, and VIRTUAL ON/OFF are displayed in sequence. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons.
WOOFER ( BASS) LEVE L
Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.
VOLUME
Push the button up or down to adjust the volume.
󱂜
󱂘
(Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
SOUND MODE
You can selec t the desired sound mode by choosing
STANDARD, SURROUND, GAME PR O, or ADAPTIVE SOUND.
Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode. Press the button and wait for the “BT PAIRING” screen to connect to a new Bluetooth device.
p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button.
ENG - 7
Page 8

04 CONNECTING THE SOUNDBAR

POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
Connecting Electrical Power and Subwoofer
Use the Power cord to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following order:
• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
NOTES
• Connect the Subwoofer power before connecting to the Soundbar. The Subwoofer will be automatically connected when turning on the Soundbar.
• If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on automatically.
POWER
POWER
POWER
Bott om of the Soundba r
Main Unit
Rear of Subwoofer
The connection is complete.
Blue is On
ENG - 8
Page 9
Manually connecting the Subwoofer
Before per forming the manual connection procedure below:
• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
• Make sure that the Soundbar is turned off.
1. Turn off the Soundbar main.
2. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
5 Sec
Rear of Subwoofer Rear of Subwoofer
3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.
PAIR
5 Sec
ID SET
Blinking blue
fast
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
The LINK LED indicator stops blinking and glows a solid blue when a connection is established between the Soundbar and the Wireless Subwoofer.
Blue is On
ENG - 9
Page 10
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
On
Blue
Blinking
Red
On
Successfully connected (normal operation)
Recovering the connection
Standby (with the Soundbar main unit turned off)
Connection failed
-
Check if the power cable attached to the main Soundbar unit is connected properly or wait about 5 minutes. If blinking persists, try manually connecting the subwoofer. See page 9.
Check if the power cable attached to the main Soundbar unit is connected properly.
Connect again. See the instructions for manual connection on page 9.
Red and blue
Blinking Malfunction
See the contact information for the Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 10
Page 11

05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV

Method 1. Connecting with HDMI
CAUTION
• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
• To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
• Be sure to use the cable with the premium HDMI certication logo. In addition, make sure that
the cable is a certied Type A, high-speed HDMI Ethernet cable. (HIGH SPEED HDMI CABLE
WITH ETHERNET)
Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel)
Connec t to the HDMI TO T V
Connec t to the HDMI IN
(ARC) p ort of your T V.
(eARC/ARC ) port of the
Soundbar main unit.
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
Top of the Soun dbar
HDMI TO TV (eARC/ARC)
Bott om of the Soundba r
TV ARC
1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. TV ARC ” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
• When the TV sound is not output, press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “ TV ARC” in sequence, and TV sound is played.
ENG - 11
Page 12
• When connecting a Samsung TV that supports the eARC function, “eARC” appears on the display and the sound is heard.
• If “T V ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the HDMI cable is connected to the correct port.
• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
• When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a separate optical cable.
• We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one whose diameter is less than 14 mm.
• This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
• When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format ” on your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Method 2. Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
OPTICAL OUT
Optic al Cable
(not supplied)
Top of the Soun dbar
D.IN
ENG - 12
Bott om of the Soundba r
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Page 13
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “D.IN” mode.
4. The TV sound is output from the Soundbar.
Using the Q-Symphony Function
For Q-Symphony, the Soundbar syncs with a Samsung TV to output sound through two devices for optimum surround effect. When the Soundbar is connected, the menu, “TV+Soundbar” appears under the Sound Output menu of the TV. Select the corresponding menu.
TV menu
HDMI Cable
OR
Optical Cable (not supplied)
TV menu example: TV + [ AV] Soundbar series name (HDMI)
NOTES
• It can operate according to the Codec supported by TV.
• This function is supported only when the HDMI Cable or Optical Cable (not supplied) is connected.
• This function is available in Samsung TVs released in 2020 and some Soundbar models.
• When using Q-Symphony, you can only choose GAME PRO or ADAPTIVE SOUND.
D.IN
ENG - 13
Page 14

06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV

Connecting via Bluetooth
When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
• Only one Samsung TV can be connected at a time.
• Samsung TV that supports Bluetooth can be connected. Check the specications of your TV.
Top of the Soun dbar
5 Sec
OR
BT PAIRING
The initial connection
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Multi Func tion) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Mic On/Off) button on the top panel of
the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV. (e.g. Home ( ) Settings ( )  Sound Sound Output Bluetooth Speaker List [AV] Samsung Soundbar Q900T (Bluetooth))
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Q900T” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
• When the Samsung TV is connected, [T V Name] → “BT” appears on the Soundbar’s top display.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
• After you have connected the Soundbar to your Samsung TV the rst time, use the “BT READY mode to reconnect.
PAIR
ENG - 14
Page 15
If the device fails to connect
• If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar Q900T) on the list of speakers on the Samsung TV, delete it.
• Then repeat steps 1 through 3.
Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV
Press the (Multi Func tion) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the mode other than “BT”.
• Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can reconnect any Samsung TV or mobile device that was connected before.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press and hold the (Mic On/Off) button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
Notes on Bluetooth connection
• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar. – If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar. – If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 15
Page 16

07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

(OPTICAL)
Method 1. Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding and playback)
Top of the Soun dbar
󱂕
HDMI 1
OR
External Dev ice
HDMI OUT
HDMI 2
󱂓
HDMI Cable
OR
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Bott om of the Soundba r
HDMI IN
(ARC)
󱂔
HDMI Cable
• 󱂓󱂔 Connect the HDMI cable → Turn on the Soundbar, External Device, and TV
󱂕 (Multi Function) → Select the “HDMI 1” or “HDMI 2” mode
Method 2. Connecting using an Optical Cable
Top of the Soun dbar
BD / DVD playe r / Set-top box / Game con sole
OPTICAL OUT
• 󱂓 Connect the optical cable → Turn on the Soundbar and External Device →
󱂔 (Multi Function) → Select the “D.IN” mode
NOTE
• For more information about the external device connection, refer to the Soundbar’s User Guide on the Samsung website (www.samsung.com/support).
󱂔
󱂓
Optic al Cable (not supplied)
ENG - 16
D.IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Bott om of the Soundba r
Page 17

08 CONNECTING A MOBILE DEVICE

Method 1. Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
• When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the Soundbar automatically turns on.
Top of the Soun dbar
PAIR
Mobile device
5 Sec
OR
BT PAIRING
The initial connection
• When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Multi Func tion) button on the top panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Mic On/Off) button on the top panel of
the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[ AV] Samsung Soundbar Q900T ” from the list that appears.
• When the Soundbar is connected to the Mobile device, [Mobile Device Name] → “BT” appears in the top display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
• After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the “BT READY” mode to reconnect.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting via Bluetooth” on page 14.
ENG - 17
Page 18
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is required.
SmartThings App
1. Connect your mobile device (smartphone,
tablet, etc.) to the Wi-Fi network the TV is connected to.
2. Install and launch the SmartThings app on your mobile device (smartphone, tablet, etc.).
3. Follow the instructions in the app screen on the mobile device to connect the Soundbar to your Wi-Fi network.
ConguringAmazonAlexa
Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances. To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
1. Install the SmartThings app on your mobile device and then launch it.
2. Enter the Alexa account by following the instructions on the app and then log in the service.
3. Call Alexa or press the (Multi Function) button on the Soundbar for 3 seconds to use the Alexa service.
• Press the (Multi Func tion) button for
3seconds to call Alexa. Say with the
button pressed to enable voice recognition.
CAUTION
• Amazon Alexa is a service provided by Amazon.
• This service is available only in some languages but not in other countries or regions.
NOTE
• To learn about using the SmartThings app and connecting to other devices (from Amazon, Wireless Rear Speaker Kit (SWA-9000S - Sold separately), etc), refer to the FULL MANUAL for your Soundbar on the Samsung web site (www.samsung.com/support).
ENG - 18
Page 19
Using the Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play the sound of content on the mobile device through the Soundbar.
• This function may not be supported, depending on the mobile device.
• This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later.
SmartThings App
Mobile device
1. Turn on the Ta p So und function on your mobile device.
For details on how to turn on the function, refer to “Setting the Tap Sound function” below.
2. Tap the Soundbar with the mobile device. Select “Start now” in the displayed message window.
A connection is established between the mobile device and Soundbar via Bluetooth.
3. Play the sound of content on the mobile device through the Soundbar.
• This function connects a mobile device to the Soundbar via Bluetooth by detecting vibration that occurs when the device touches the Soundbar.
• Make sure the mobile device does not tap a sharp corner of the Soundbar. The Soundbar or mobile device may become scratched or damaged.
• It is recommended that the mobile device be covered with a case. Lightly tap the wide area in the upper portion of the Soundbar, without using excessive force.
• To use this function, update the SmartThings app to the latest version. The function may not be supported, depending on the app version.
Top of the Soun dbar
Setting the Tap Sound function
Use the SmartThings app to turn on the Tap View, Tap Sound function.
1. On the mobile device, run the SmartThings app.
2. Select ( ) in the SmartThings app screen displayed on the mobile device.
3. Set “Tap View, Tap Sound” to On to allow the function to work when a mobile device moves close to
the Soundbar. The function is turned on.
NOTES
• When the mobile device is in power-saving mode, the Tap S oun d function does not work.
• The Tap So und function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufcient distance away from the Soundbar.
ENG - 19
Page 20
09 INSTALLING THE
B C D
C D
D
B C D
C D
D
WALL MOUNT
Wallmount Components
Installation Precautions
• Install on a vertical wall only.
• Do not install in a place with high temperature or humidity.
• Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point.
• Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on.
– Diameter: M5 – Length: 35 mm or longer recommended.
• Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.
1.
2.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Centre Line
(not supplied)
x 2
D
5 cm or more
A
B
3.
C
D
ENG - 20
Page 21
• When assembling, make sure the
C D
C D
C D
hanger part of the D are located behind the rear of the Soundbar.
Rear of S oundbar
10 INSTALLING THE
SOUNDBAR ABOVE A TV STAND
D
Right end o f Soundbar
4.
B
D is inserted down to be installed
B
on
.
B
Component
x 4
Rubber-Foot
To install, attach the Rubber-Feet to the bottom of the Soundbar before placing it in position above the TV stand. Make sure you attach the Rubber-Feet so that they are beyond the outside
edges of the TV stand. Refer to the gure below.
Rubber-Foot
D
ENG - 21
Page 22
Place the Soundbar on a TV stand.
Microphone
As illustrated in the image, align the centre of the Soundbar with the centre of the TV, carefully place the Soundbar onto the TV stand. At this time, place the microphone at the front of the stand not to interfere with voice recognition.
TV
11 SOFTWARE
UPDATE
Auto Update
When the Soundbar is connected to the Internet, software updates automatically occur even when the Soundbar is turned off.
• To use the Auto Update function, the Soundbar must be connected to the Internet. The Wi-Fi connection to the Soundbar will be terminated if the Soundbar ’s power cord is disconnected or the power is cut off. If the power is cut off, when the power comes back on or you reconnect the power cord, turn on the Soundbar, and then reconnect it to the Internet.
USB Update
Right end o f Soundbar
NOTES
• Make sure the Soundbar is placed on a at and solid surface.
• Insufcient gap from the TV may cause voice recognition and acoustic problems.
Bott om of the Soundba r
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
SERVICE
HDMI IN 1
SERVICE
HDMI 2 ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
HDMI 1
HDMI IN 2
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
POWER
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
systemrmwareinthefuture.
When an update is available, you can update the Soundbar by connecting the USB drive that contains the update rmware to the SERVICE port of the Soundbar.
ENG - 22
Page 23
For more information about how to download
update les and upgrade the version, go to the Samsung website (www.samsung.com) → search
for the model name from the customer support menu option.
Initialisation
Top of the Soun dbar
INIT
With the Soundbar on, press the (Volume) buttons on the body at the same time for at least 5 seconds. “INIT” appears on the display and then the Soundbar is initialised.
CAUTION
• All the settings of the Soundbar are initialised. Be sure to perform this only when initialisation is required.
ENG - 23
Page 24

12 TROUBLESHOOTING

Before seeking assistance, check the following.
In case the power is not turned on
; Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the outlet.
In case the functions do not work properly
; After removing the power cord, insert it
again.
; Try again after initialising the product.
(See page 23)
; If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain period of time. Turn on the power. (See page 7)
In case the remote control does not work
; Operate the remote control noting the
Soundbar closely.
; Replace the batteries with new ones.
In case the Soundbar sound is not output
; The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
; When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected, adjust the volume of the external device.
; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) → Sound → Sound Output → Select Soundbar)
; Remove the cable from the Soundbar and
then reconnect it.
In case the sound of the Subwoofer speaker is not output
; Check whether the LED on the rear of the
Subwoofer lights in blue. Reconnect it when the blue LED blinks or the red LED lights. (See page 9)
In case the TV is not connected via HDMI TO TV(eARC/ARC)
; Check whether the HDMI cable is correctly
connected to the ARC terminal. (See page11)
; Connection may not be possible due to the
connected external device (set-top box, game console, etc.). Directly connect the Soundbar.
; HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) → General
→ External Device Manager → Anynet+
(HDMI-CEC) ON)
In case Bluetooth connection is not possible
; When connecting a new device, switch to
BT PAIRING” for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or press the (Mic On/Off) button on the body for at least 5 seconds.)
; Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect. (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
→ Sound → Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
ENG - 24
Page 25
In case Bluetooth sound breaking occurs
; Keep your device away from the Soundbar
because it may cause radio interference. e.g. microwave, wireless router, etc.
; Because the device to connect is far away
from the Soundbar, sound breaking may occur. Move the device near the Soundbar.
; If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is installed on metal furniture, sound breaking may occur. Check the installation environment and conditions for use.
In case Wi-Fi connection is not possible
; Make sure the wireless router is turned on
and then reconnect the wireless router after rebooting.
; When the signal of the wireless router is
too weak, connection may not be possible. Move the router near the Soundbar or adjust the installed position with no obstacles.
In case Alexa does not respond
In case the Soundbar is not turned on as soon as the TV is turned on
; When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronization with the TV is disabled. First turn off the TV.
When the microphone is turned off or its reception is poor
; Press the (Mic On/Off) button at the top
of the Soundbar to enable the microphone.
; Voice recognition may be unavailable due
to ambient noise. Reduce the noise and try again.
When the network is disconnected
; The network may be unavailable.
Recongure the network. (See page 18)
WhenAlexaisnotconguredcorrectly
; Using the SmartThings app, recongure
Alexa. (See page 18)
; Check the Alexa supported countries at the
Amazon website. The service is unavailable in those countries.
ENG - 25
Page 26

13 LICENCE

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• The Spotify Software is subject to third party licenses found here : www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• For more information about Spotify Connect, please visit www.spotify.com/ connect
SERVICE
• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
• An administration fee may be charged if either (a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read).
• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
ENG - 26
Page 27

16 SPECIFICATIONS AND GUIDE

Specications
Model Name HW-Q900T
Weight 7.1 kg
Dimensions (W x H x D) 1232.0 x 69.5 x 138.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER Rated Output power (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) + 160W
Supported play formats
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER Wi-Fi max transmitter power
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER BT max transmitter power
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER SRD max transmitter power
Subwoofer Name PS-WR75BK
Weight 9.8 kg
Dimensions (W x H x D) 210.0 x 403.0 x 403.0 mm
AMPLIFIER Rated Output power 160W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER SRD max transmitter power
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby Digital,
DTS Master Audio, DTS:X, DTS
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz, 200mW at 5.15GHz – 5.25GHz, 100mW at 5.25GHz – 5.35GHz & 5.47GHz
– 5.725GHz
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
ENG - 27
Page 28
NOTES
• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
• Weight and dimensions are approximate.
Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.
Overall Standby Power Consumption (W)
Wi-Fi Port deactivation method
Bluetooth Port deactivation method
• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated indoors.
Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for
30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.
Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar
for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.
5.2W
ENG - 28
Page 29
[Correct disposal of bat teries in this product]
(Applicable in countries with separate collec tion systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correc t Disposal of This Produc t (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collec tion systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contac t either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ENG - 29
Page 30
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
In der nachstehenden Tabelle nden Sie eine Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise auf Ihrem Samsung-Produkt benden.
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHL ÄGE! GERÄT NIC HT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren Hochspannung vorhanden ist. Es ist gefährlich, Teile im Inneren dieses Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass diesem Gerät wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät keinen elektrischen Erdungsanschluss (Masse) benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an, dass es sich bei der mit diesem Symbol gekennzeichneten Nennspannung um eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung beachten: Dieses Symbol weist den Benutzer an, weitere sicherheitsrelevante Informationen der Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
DEU - 2
WARNUNG
• Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
ACHTUNG
• UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT DES STECKERS AN DEM BREITEN STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN STECKER VOLL EIN.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
Page 31
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf der Unterseite des Geräts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose. Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer. Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht. Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.
Reinigung des Gewebes
Entfernen Sie jeden Schmutz oder Fleck auf der
Produktoberäche sofort.
Das Entfernen und Reinigen kann bei einigen Substanzen oder bei längerer Einwirkzeit weniger effektiv sein.
ACHTUNG
• Verwenden Sie einen Staubsauger oder eine Klebefusselrolle, um Staub, Handabdrücke und Ähnliches zu entfernen.
– Einige Reinigungsbürsten können je nach
den darin enthaltenen Materialien das Produkt beschädigen.
– Handtücher und Reinigungstücher
können Fusseln oder Schmutz auf dem Produkt hinterlassen.
• Kratzen Sie den Schmutz nicht mit Nägeln oder sonstigen Werkzeugen ab. Das Gewebe könnte dadurch beschädigt werden.
• Um Öl- oder Flüssigkeitsecken zu entfernen, verwenden Sie ein sauberes, weißes, mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Bleibt der Fleck bestehen, wischen Sie ihn mit einer Mischung aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel (wie z. B. Geschirrspülseife) und einem Tuch ab.
– Ein nicht neutrales Wasch- oder
Reinigungsmittel kann zu Verfärbungen oder Gewebeschäden führen.
– Verwenden Sie nach der Reinigung ein
trockenes Tuch oder einen Föhn, um den Bereich zu trocknen.
– Wenden Sie keine übermäßige Gewalt an,
um Verfärbungen oder Beschädigungen des Gewebes zu vermeiden.
DEU - 3
Page 32
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 5
02 Produktübersicht 6
03 Verwendung der Fernbedienung 7
04 Verbinden der Soundbar 8
05 Verwendung einer Kabelverbindung mit dem Fernseher 11
06 Verwendung einer drahtlosen Verbindung mit dem
Fernseher 14
07 Verbinden eines externen Geräts 16
08 Verbinden eines Mobilgeräts 17
09 Installieren der Wandhalterung 20
10 Installieren der Soundbar über einem TV-Standfuß 21
11 Software-Update 22
12 Fehlerbehebung 24
13 Lizenz 26
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 26
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 26
16 Spezikationen und Leitfaden 27
DEU - 4
Page 33

01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Soundbar-Hauptgerät Soundbar-F ernbedienung /
Batterien
Subwoofer
x 2
Stromkabel (Subwoofe r, Soundb ar) HDMI-Kabel
x 2
x 2
(M4 x L10)
Wandhalterungsführung Aufhängungsschraube Schraube
x 2
x 4
Wandhalterung Gummifuß
• Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
• Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
• Weitere Informationen über die Wandhalterung oder den Gummifuß nden Sie auf den Seiten 20~21.
• Design, Spezikationen und App-Bildschirm können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2)
Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein, dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
DEU - 5
Page 34

02 PRODUKTÜBERSICHT

ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
Obere Platte der Soundbar
Positionieren Sie das Produkt so, dass sich
das SAMSUNG Logo auf
der Oberseite bendet.
Unteres Bedienfeld der Soundbar
POWER
󱂕
󱂔
(Multi-Funktion)-Taste
• Drücken Sie im Standby-Modus die (Multi-Funktion)-Taste, um die
Soundbar einzuschalten.
• Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Tas te,
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
um die Eingangsquelle zu ändern.
• Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Tas te
3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen.
Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
POWER
Schließen Sie das Wechselstromnetzkabel der
Soundbar an.
ID SET (WOOFER/REAR)
Drücken Sie hier, um die Soundbar drahtlos mit den Surround-Lautsprechern und einem Subwoofer zu verbinden. (Der Surroundlautsprecher ist separat erhältlich.)
NETWORK
Drücken Sie hier, um über die SmartThings-App eine Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk (Wi-Fi) herzustellen.
󱂖
POWER
󱂓
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
DEU - 6
Anzeige Mikrof on Ein/Aus
Lautstärke
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
󱂗
DIGITAL AUDIO IN
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
SERVICE
Schließen Sie ein USB-Speichergerät an, um die
󱂗
Software des Produkts zu aktualisieren.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
Anschluss an den digitalen (optischen) Ausgang
󱂘
eines externen Gerätes.
HDMI 1 / HDM I 2
Gibt digitale Video- und Audiosignale gleichzeitig über ein HDMI-Kabel ein.
󱂙
Für die Verbindung mit dem HDMI-Ausgang eines externen Gerätes.
HDMI TO T V (eARC/ARC)
Verbindung mit dem HDMI-Anschluss eines
󱂚
Fernsehers.
󱂘
󱂙
󱂚
Page 35

03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG

So verwenden Sie die Fernbedienung
Strom
󱂓
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
Schaltet die Soundbar ein und aus.
• Auto Power Down-Funktion Das Gerät schaltet sich in den folgenden Situationen automatisch aus:
– Im D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT-Modus, wenn es
18 Minuten lang kein Audiosignal gibt.
󱂔
󱂕
󱂖
󱂗
(Quelle)
Drücken Sie hier, um eine quelle, die mit der Soundbar verbunden ist, auszuwählen.
(Stummschaltung)
Drücken Sie die Taste (Stummschaltung), um den Strom stumm zu schalten.
Drücken Sie sie erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUND MODE
Sie können den gewünschten Sound-Modus auswählen, indem Sie STANDARD, SURROUND, GAME PRO oder ADAPTIVE
SOUND auswählen.
Bluetooth PAIR
Schalten Sie die Soundbar in den Bluetooth-Kopplungs-Modus. Drücken Sie die Taste und warten Sie auf den „BT PAIRING“- Bildschirm, um ein neues Bluetooth-Gerät zu verbinden.
p (Wiederg abe / Pause)
󱂘
Sie können die Musik auch durch Drücken der Taste wiedergeben oder pausieren.
Oben/Unten/Links/Rechts
󱂙
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von Funktionen.
󱂚
󱂛
󱂜
(Soundsteuerung)
Wenn Sie diese Taste drücken, werden die Einstelloptionen wie TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP L EVEL und VIRTUAL ON/OFF nacheinander angezeigt. Die gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden.
WOOFER (BASS)-LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12 oder auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die Taste.
LAUTSTÄRKE
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
DEU - 7
Page 36

04 VERBINDEN DER SOUNDBAR

POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
Verbinden der Stromversorgung und des Subwoofers
Schließen Sie den Subwoofer und die Soundbar mit dem Netzkabel in folgender Reihenfolge an eine
Stromversorgung an.
• Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts)
HINWEISE
• Schließen Sie den Subwoofer an die Stromversorgung an, bevor Sie ihn an die Soundbar anschließen. Der Subwoofer wird beim Einschalten der Soundbar automatisch angeschlossen.
• Wenn Sie das Stromkabel beim Einschalten des Geräts aus- und wieder einstecken, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.
POWER
POWER
Untere r Teil d es Soundbar-
Rückseite des
Subwoofers
POWER
Hauptgeräts
Die Verbindung ist
abgeschlossen.
Blau is t eingeschalte t
DEU - 8
Page 37
Manuelles Anschließen des Subwoofers
Bevor Sie den nachfolgenden manuellen Anschlussvorgang durchführen:
• Überprüfen Sie, ob die Stromkabel für die Soundbar und den Subwoofer richtig angeschlossen sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Soundbar ausgeschaltet ist.
1. Schalten Sie das Soundbar-Hauptgerät aus.
2. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
5 Sec
Blinkt schnell
in blau
Rückseite des Subwoofers Rückseite des Subwoofers
3. Drücken Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang.
PAIR
5 Sec
ID SET
4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED dauerhaft blau leuchtet (Verbindung abgeschlossen).
Die LED-Verbindungsanzeige LINK hört auf zu blinken und leuchtet dauerhaft blau, wenn eine Verbindung zwischen der Soundbar und dem drahtlosen Subwoofer
Blau is t eingeschalte t
hergestellt ist.
DEU - 9
Page 38
LED-Anzeigeleuchten auf der Rückseite des Subwoofers
LED Status Beschreibung Auösung
Ein
Blau
Blinken
Rot
Ein
Erfolgreich verbunden (normaler Betrieb)
Wiederherstellen der Verbindung
Standby (bei
ausgeschaltetem Hauptgerät der
Soundbar)
Verbindung
fehlgeschlagen
-
Überprüfen Sie, ob das an der Soundbar-Haupteinheit
angeschlossene Stromkabel
richtig angeschlossen ist oder warten Sie etwa 5 Minuten. Wenn das Blinken anhält, versuchen Sie, den Subwoofer manuell anzuschließen. Weitere Informationen nden Sie auf Seite9.
Überprüfen Sie, ob das an der Soundbar-Haupteinheit
angeschlossene Stromkabel
richtig angeschlossen ist. Erneut verbinden. Anweisungen
für einen manuellen Anschluss nden Sie auf der Seite 9.
Rot und blau
Blinken Störung
Beachten Sie die Kontaktinformationen in diesem Handbuch für das Samsung Servicezentrum.
DEU - 10
Page 39
05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG
MIT DEM FERNSEHER
Methode 1. Verbindung mit HDMI
ACHTUNG
• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
• Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben.
• Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kabel mit dem Premium HDMI-Zertizierungslogo verwenden. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Kabel ein zertiziertes Hochgeschwindigkeits-HDMI­Ethernet-Kabel vom Typ A ist. (HOCHGESCHWINDIGKEITS-HDMI-KABEL MIT ETHERNET)
Anschließen des Fernsehgeräts, welches HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt
Mit dem HD MI IN (ARC)-
Anschluss Ihres Fernsehgeräts
verbinden.
HDMI IN
(ARC)
HDMI-Kabel
Oberseite der Soundbar
Verbinden m it dem HDMI TO TV
(eARC/ARC)-Anschluss am
Soundbar-Hauptgerät.
HDMI TO TV (eARC/ARC)
Unterseite der Soundbar
TV ARC
1. Schließen Sie bei ausgeschalteter Soundbar und ausgeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie
in der Abbildung gezeigt an.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Das Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und der Ton des Fernsehers wird
von der Soundbar ausgegeben.
• Wenn der Ton des Fernsehers nicht zu hören ist, drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste auf
der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um den „D.IN“-Modus auszuwählen. Der Bildschirm zeigt nacheinander „D.IN“ und „TV ARC“ an und der Ton des Fernsehers wird abgespielt.
DEU - 11
Page 40
• Beim Verbinden eines Samsung TV, der die eARC-Funktion unterstützt, wird „eARC“ auf dem Display angezeigt und der Ton ist zu hören.
• Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts nicht „T V ARC“ angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass das HDMI-Kabel an den korrekten Port angeschlossen ist.
• Verwenden Sie die Lautstärketasten auf der Fernbedienung des Fernsehers, um die Lautstärke der Soundbar zu ändern.
HINWEISE
• Wenn Sie einen Fernseher, welcher HDMI ARC (Audio Return Channel) unterstützt, über ein HDMI­Kabel an die Soundbar anschließen, können Sie die digitalen Video- und Audiodaten übertragen, ohne ein separates optisches Kabel anzuschließen.
• Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich ein HDMI-Kabel ohne Kern zu verwenden. Wenn Sie ein HDMI­Kabel mit Kern verwenden, verwenden Sie ein Kabel mit einem Durchmesser von weniger als 14 mm.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
• Wenn der Ton einer Sendung in Dolby Digital kodiert ist und das „Format des digitalen
Audioausgangs“ an Ihrem Fernsehgerät auf PCM eingestellt ist, empfehlen wir Ihnen, die Einstellung auf Dolby Digital zu ändern. Wenn die Einstellung am Fernseher geändert ist, werden Sie eine bessere Tonqualität feststellen. (Das Menü des Fernsehers kann je nach Hersteller des Fernsehers unterschiedliche Begriffe für Dolby Digital und PCM verwenden.)
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel
Checkliste vor dem Verbinden
• Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das HDMI-Signal empfangen.
• Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen, müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen.
OPTICAL OUT
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefe rt)
Oberseite der Soundbar
D.IN
DEU - 12
Unterseite der Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Page 41
1. Schalten Sie Fernseher und Soundbar aus und verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) an der Soundbar und den OPTICAL-Ausgangsanschluss am Fernseher mit dem
optischen Kabel (nicht mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt.
2. Schalten Sie die Soundbar und den Fernseher ein.
3. Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste an der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)­Taste auf der Fernbedienung, um den „D.IN“-Modus auszuwählen.
4. Der Ton des Fernsehers wird über die Soundbar ausgegeben.
Verwenden der Q-Symphony-Funktion
Bei der Q-Symphony wird die Soundbar mit einem Samsung Fernsehgerät synchronisiert, um Ton aus zwei Geräten für einen optimalen Surround-Effekt zu erzielen. Wenn die Soundbar verbunden ist, erscheint das Menü „TV+Soundbar“ unter dem Tonausgabe-Menü des Fernsehgeräts. Wählen Sie das entsprechende Menü aus.
Menü des
Fernsehgeräts
• Beispiel für Menü des Fernsehgeräts: TV + [AV ] Soundbar Seri enbezeichnung (H DMI)
HDMI-Kabel
ODER
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefe rt)
D.IN
HINWEISE
• Kann entsprechend des von dem Fernsehgerät unterstützten Codecs betrieben werden.
• Diese Funktion wird nur unterstützt, wenn das HDMI-Kabel oder das optische Kabel (nicht
mitgeliefert) verbunden ist.
• Diese Funktion ist bei Samsung Fernsehgeräten verfügbar, die 2020 veröffentlicht wurden, sowie bei einigen Soundbar-Modellen.
• Wenn Sie Q-Symphony verwenden, können Sie nur GAME PRO oder ADAPTIVE SOUND auswählen.
DEU - 13
Page 42
06 VERWENDUNG EINER DRAHTLOSEN
VERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER
Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Samsung-TV über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne störende Verkabelung hören.
• Es kann nur ein Samsung-TV gleichzeitig verbunden werden.
• Es kann ein Samsung-TV mit Bluetooth-Unterstützung angeschlossen werden. Prüfen Sie die
Spezikation Ihres Fernsehgeräts.
Oberseite der Soundbar
5 Sec
ODER
PAIR
BT PAIRING
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung der Soundbar, um in den „BT PAIRING“-Modus
zu gelangen.
(ODER)
2. Bluetooth-Modus am Samsung-TV auswählen.
3. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Q900T“ aus der Liste auf dem Fernsehbildschirm aus.
4. Sie können jetzt den Ton des Samsung-TV über die Soundbar hören.
a. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) auf dem Bedienfeld der Oberseite und
wählen Sie dann „BT“ aus. BT“ wechselt automatisch innerhalb weniger Sekunden zu „BT PAIRING“ oder wechselt zu „BT READY“, falls eine Verbindung bereits verzeichnet wurde.
b. Sobald „BT READY“ erscheint, halten Sie die
Bedienfeld auf der Oberseite der Soundbar länger als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
(z.B. Home ( ) Einstellung ( ) Ton Tonausgabe  Bluetooth-Lautsprecherliste [AV] Samsung Soundbar Q900T (Bluetooth))
Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der Bluetooth-Geräte angezeigt. Um den Samsung-TV mit der Soundbar zu verbinden, wählen Sie die Meldung aus und stellen Sie dann eine Verbindung her.
• Wenn das Samsung TV angeschlossen ist, [TV-Name] → wird „BT“ im oberen Display der Soundbar angezeigt.
• Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Samsung-TV verbunden haben, verwenden Sie zum erneuten Verbinden den Modus „BT READY“.
(Mikrofon Ein/Aus)
-Taste auf dem
DEU - 14
Page 43
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
• Falls Sie in der Liste mit Lautsprechern am Samsung-TV eine vorhandene Soundbar (z.B. [AV] Samsung Soundbar Q900T) haben, löschen Sie diese.
• Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
Trennen der Soundbar vom Samsung-TV
Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Taste an der Oberseite der Soundbar oder die (Quelle)-Taste auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „BT“ auszuwählen.
• Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.)
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
BT READY: In diesem Modus können Sie einen beliebigen Samsung-TV oder ein Mobilgerät verbinden, der/das bereits zuvor verbunden wurde.
BT PAIRING: In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste (Mikrofon Ein/ Aus) auf der Oberseite der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar im „BT“-Modus ist.)
Hinweise zur Bluetooth-Verbindung
• Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth­Kommunikation herzustellen.
• Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben Sie <0000> ein.
• Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
• Die Soundbar führt die Bluetooth-Suche oder -Verbindung unter den folgenden Umständen
möglicherweise nicht korrekt aus:
Wenn rund um die Soundbar ein starkes elektrisches Feld vorhanden ist.Wenn mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, nicht an seinem Platz ist oder Fehlfunktionen
aufweist.
• Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.
DEU - 15
Page 44

07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS

(OPTICAL)
Methode 1. Verbindung über ein HDMI-Kabel (mit Unterstützung der Dekodierung und Wiedergabe von Dolby Atmos)
Oberseite der Soundbar
󱂕
HDMI 1
ODER
Externes Gerät
HDMI OUT
HDMI 2
󱂓
HDMI-Kabel
ODER
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Unterseite der Soundbar
HDMI IN
(ARC)
󱂔
HDMI-Kabel
• 󱂓󱂔 HDMI-Kabel verbinden → Soundbar, Externes Gerät und Fernsehgerät einschalten
󱂕 (Multi-Funktion) → Den „HDMI 1“ oder „HDMI 2“-Modus wählen
Methode 2. Verbindung mit einem optischen Kabel
Oberseite der Soundbar
BD / DVD- Player / Set top­Box / Spiele konsole
OPTICAL OUT
• 󱂓 Das optische Kabel verbinden → Schalten Sie die Soundbar und das Externe Gerät ein →
󱂔 (Multi-Funktion) → Den „D.IN“-Modus wählen
HINWEIS
• Weitere Informationen über den Anschluss externer Geräte nden Sie im Benutzerhandbuch der Soundbar auf der Samsung-Website (www.samsung.com/support).
󱂔
󱂓
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefe rt)
D.IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Unterseite der Soundbar
DEU - 16
Page 45

08 VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS

Methode 1. Verbindung per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden ist, können Sie Stereoton ohne störende Verkabelung hören.
• Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät mit der ausgeschalteten Soundbar verbinden, schaltet sich die Soundbar automatisch ein.
Oberseite der Soundbar
PAIR
Mobilgerät
5 Sec
ODER
BT PAIRING
Die erste Verbindung
• Achten Sie beim Verbinden mit einem neuen Bluetooth-Gerät darauf, dass sich das Gerät innerhalb einer Entfernung von 1 m bendet.
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung der Soundbar, um in den „BT PAIRING“- Modus zu gelangen.
(ODER)
2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV] Samsung Soundbar Q900T“.
3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab.
a. Drücken Sie die Taste (Multi-Funktion) auf dem Bedienfeld der Oberseite und
wählen Sie dann „BT“ aus. BT“ wechselt automatisch innerhalb weniger Sekunden zu „BT PAIRING“ oder wechselt zu „BT READY“, falls eine Verbindung bereits verzeichnet wurde.
b. Sobald „BT READY“ erscheint, halten Sie die
Bedienfeld auf der Oberseite der Soundbar länger als 5 Sekunden gedrückt, um „BT PAIRING“ anzuzeigen.
• Wenn die Soundbar mit dem Mobilgerät verbunden ist, [Name des mobilen Geräts] → wird „BT im oberen Display angezeigt.
• Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie zum erneuten Verbinden den Modus „BT READY“.
(Mikrofon Ein/Aus)
-Taste auf dem
Weitere Informationen über Bluetooth-Verbindungen nden Sie unter „Verbindung per
Bluetooth“ auf den Seiten 14.
DEU - 17
Page 46
Methode 2. Verbinden per Wi-Fi (Drahtloses Netzwerk)
Zum Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät über ein drahtloses Netzwerk (Wi-Fi) ist die SmartThings-App erforderlich.
SmartThings-App
1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät (Smartphone,
Tablet, etc.) mit dem Wi-Fi-Netzwerk, mit dem das Fernsehgerät verbunden ist.
2. Installieren und starten Sie die SmartThings­App auf Ihrem Mobilgerät (Smartphone, Tablet, etc.).
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem App-Bildschirm auf dem Mobilgerät, um die Soundbar mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk zu verbinden.
Kongurieren von Amazon Alexa
Mit Alexa können Sie Musik wiedergeben, Nachrichten hören, Wetterberichte erhalten und
Haushaltsgeräte steuern.
Zum Verwenden von Amazon Alexa wird ein Amazon-Konto benötigt, um über das Netzwerk eine Verbindung mit der Soundbar herzustellen.
1. Installieren Sie die SmartThings-App auf Ihrem Mobilgerät und starten Sie sie dann.
2. Rufen Sie das Alexa-Konto auf, indem Sie die Anweisungen in der App befolgen, und melden Sie sich dann bei dem Dienst an.
3. Rufen Sie Alexa auf oder drücken Sie die
(Multi-Funktion)-Taste an der Soundbar
3Sekunden lang, um den Alexa-Dienst zu
nutzen.
• Drücken Sie die (Multi-Funktion)-Tas te 3 Sekunden lang, um Alexa aufzurufen.
Sprechen Sie bei gedrückter Taste, um die Spracherkennung zu aktivieren.
ACHTUNG
• Amazon Alexa ist ein von Amazon bereitgestellter Dienst.
• Dieser Dienst ist nur in einigen Sprachen verfügbar, aber nicht in anderen Ländern oder Regionen.
HINWEIS
• Um mehr über die Verwendung der
SmartThings-App und das Verbinden mit anderen Geräten (von Amazon, drahtloses Rücklautsprecherkit (SWA-9000S - separat, erhältlich), etc) zu erfahren, siehe das VOLLSTÄNDIGE HANDBUCH für Ihre Soundbar auf der Website von Samsung (www.samsung.com/support).
DEU - 18
Page 47
Verwendung von Tap Sound
Tippen Sie die Soundbar mit Ihrem Mobilgerät an, um den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die Soundbar wiederzugeben.
• Diese Funktion wird je nach dem Mobilgerät eventuell nicht unterstützt.
• Diese Funktion ist nur mit Samsung Mobilgeräten mit Android 8.1 oder höher kompatibel.
SmartThings-App
Mobilgerät
1. Aktivieren Sie die Tap S ound-Funktion an Ihrem Mobilgerät.
• Details zum Aktivieren der Funktion nden Sie nachfolgend unter „Einstellen der Tap Sound- Funktion“.
2. Tippen Sie die Soundbar mit dem Mobilgerät an. Wählen Sie „Jetzt starten“ in dem angezeigten
Nachrichtenfenster. Eine Verbindung wird zwischen dem Mobilgerät und der Soundbar über Bluetooth hergestellt.
3. Geben Sie den Ton des Inhalts auf dem Mobilgerät über die Soundbar wieder.
• Diese Funktion verbindet ein Mobilgerät per Bluetooth mit der Soundbar, indem die Vibration erkannt wird, die auftritt, wenn das Gerät die Soundbar berührt.
• Achten Sie darauf, mit dem Mobilgerät nicht eine Ecke der Soundbar anzutippen. Die Soundbar oder das Mobilgerät könnten dadurch zerkratzt oder beschädigt werden.
• Es wird empfohlen, das mobile Gerät mit einer Schutzhülle abzudecken. Tippen Sie leicht den breiten Bereich auf der Oberseite der Soundbar an, ohne dabei übermäßige Kraft anzuwenden.
• Zum Verwenden dieser Funktion aktualisieren Sie die SmartThings-Anwendung auf die neueste Funktion. Die Funktion wird je nach der Version der App eventuell nicht unterstützt.
Oberseite der Soundbar
Einstellen der Tap Sound-Funktion
Verwenden Sie die SmartThings-App zum Aktivieren der Tap View, Tap Sound-Funktion.
1. Führen Sie auf dem Mobilgerät die SmartThings-App aus.
2. Wählen Sie ( → ) in dem SmartThings-App-Bildschirm, der auf dem Mobilgerät angezeigt
wird.
3. Aktivieren Sie „Tap View, Tap Sound“, damit die Funktion funktioniert, wenn ein Mobilgerät in die Nähe der Soundbar bewegt wird. Die Funktion wird eingeschaltet.
HINWEISE
• Wenn sich das Mobilgerät im Energiesparmodus bendet, funktioniert die Tap S ound-Funktion nicht.
• Die Tap S oun d-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich in der Nähe der Soundbar Geräte
benden, die Funkstörungen verursachen, wie z.B. elektrische Geräte. Stellen Sie sicher, dass Geräte, die Funkstörungen verursachen können, in ausreichender Entfernung von der Soundbar platziert werden.
DEU - 19
Page 48
09 INSTALLIEREN DER
B C D
C D
D
B C D
C D
D
WANDHALTERUNG
Komponenten der Wandhalterung
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation
• Die Installation darf nur an einer vertikalen Wand erfolgen.
• Installieren Sie nicht an einem Ort mit hohen
Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.
• Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Wenn nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
• Kaufen und verwenden Sie die Befestigungsschrauben oder Dübel, die für die Art Ihrer Wand geeignet sind (Gipsplatte, Eisenplatte, Holz, etc.). Wenn möglich befestigen Sie die Stützschrauben an
Wandpfosten.
• Kaufen Sie Wandmontageschrauben
entsprechend der Art und Dicke der Wand, an der Sie die Soundbar befestigen möchten.
– Durchmesser: M5 – Länge: 35 mm oder länger werden
empfohlen.
• Schließen Sie die Kabel vom Gerät an die
externen Geräte an, bevor Sie die Soundbar an der Wand installieren.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
ist, bevor Sie es installieren. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
1.
2.
3.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Mittellinie
(nicht mitgeliefert)
x 2
D
5 cm oder me hr
A
B
C
D
DEU - 20
Page 49
• Achten Sie beim Zusammenbau
C D
C D
C D
darauf, dass sich der Aufhängungsteil
von D hinter der Rückseite der
Soundbar bendet.
Rückseite der Soundbar
10 INSTALLIEREN
DER SOUNDBAR ÜBER EINEM TV­STANDFUSS
D
Bestandteil
Rechtes Ende der Soundbar
4.
B
D wird nach unten zur Installation
B
an
eingesetzt.
D
B
x 4
Gummifuß
Zum Installieren bringen Sie die Gummifüße an der Unterseite der Soundbar an, bevor Sie sie über dem TV-Standfuß positionieren. Achten Sie darauf, die Gummifüße so anzubringen, dass sie über die Ränder des TV-Standfußes hinausreichen. Siehe die folgende Abbildung.
Gummifuß
DEU - 21
Page 50
Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer.
Mikrofon
Richten Sie wie auf der Abbildung dargestellt die Mitte der Soundbar auf die Mitte des Fernsehers aus und positionieren Sie die Soundbar vorsichtig auf dem Fernsehständer. Positionieren Sie das Mikrofon zu diesem Zeitpunkt an der Vorderseite des Standfußes, um die Spracherkennung nicht zu beeinträchtigen.
TV
11 SOFTWARE-
UPDATE
Automatisches Update
Wenn die Soundbar mit dem Internet verbunden ist, werden Software-Updates automatisch durchgeführt, auch wenn die Soundbar ausgeschaltet ist.
• Zum Verwenden der Funktion des Automatischen Updates muss die Soundbar mit dem Internet verbunden sein. Die Wi-Fi-Verbindung zur Soundbar wird beendet, wenn das Stromkabel der Soundbar getrennt oder der Strom abgeschaltet wird. Wenn der Strom abgeschaltet wird, wenn der Strom wieder eingeschaltet wird oder Sie das Stromkabel wieder anschließen, schalten Sie die Soundbar ein und verbinden Sie sie wieder mit dem Internet.
USB-Update
Rechtes Ende der Soundbar
HINWEISE
• Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf einer achen und stabilen Oberäche platziert ist.
• Ein unzureichender Abstand von dem Fernsehgerät könnte Probleme bei
Spracherkennung und Akustik verursachen.
Unterseite der Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
SERVICE
HDMI IN 1
SERVICE
HDMI 2 ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
HDMI 1
HDMI IN 2
HDMI TO TV (eARC/ARC)
POWER
Samsung wird möglicherweise in Zukunft
Updates für die System-Firmware der Soundbar anbieten.
Wenn ein Update verfügbar ist, können Sie die Soundbar aktualisieren, indem Sie das USB­Laufwerk, das die Update-Firmware enthält, an den SERVICE-Anschluss der Soundbar anschließen.
DEU - 22
Page 51
Weitere Informationen zum Herunterladen von Update-Dateien und zum Aktualisieren der Version nden Sie auf der Samsung Website (www.samsung.com) → suchen Sie nach dem Modellnamen im Kundenbetreuungsmenü.
Initialisierung
Oberseite der Soundbar
INIT
Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar gleichzeitig die Tasten (Lautstärke) an dem Gehäuse für mindestens 5 Sekunden. „INIT“ wird in der Anzeige angezeigt und die Soundbar wird initialisiert.
ACHTUNG
• Alle Einstellungen der Soundbar werden
initialisiert. Achten Sie darauf, dies nur auszuführen, wenn die Initialisierung erforderlich ist.
DEU - 23
Page 52

12 FEHLERBEHEBUNG

Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie den Kundendienst informieren.
Falls der Strom nicht eingeschaltet wird
; Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der
Soundbar korrekt in die Steckdose eingesteckt ist.
Falls die Funktionen nicht richtig funktionieren
; Nachdem Sie das Stromkabel entfernt
haben setzen Sie es erneut ein.
; Versuchen Sie es nach der Initialisierung
des Produkts erneut. (siehe Seite 23).
; Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet
sich die Soundbar nach einer bestimmten Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie die Stromversorgung ein. (siehe Seite 7).
Falls die Fernbedienung nicht funktioniert
; Bedienen Sie die Fernbedienung unter
genauer Beobachtung der Soundbar.
; Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Falls kein Ton aus der Soundbar ausgegeben wird
; Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering
oder stummgeschaltet. Passen Sie die
Lautstärke an.
; Wenn ein externes Gerät (STB, Bluetooth-
Gerät, Mobilgerät usw.) angeschlossen ist, passen Sie die Lautstärke des externen
Geräts an.
; Wählen Sie für die Tonausgabe des
Fernsehgeräts die Soundbar aus. (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar wählen)
; Entfernen Sie das Kabel von der Soundbar
und schließen Sie es dann wieder an.
Falls aus dem Subwoofer-Lautsprecher kein Ton ausgegeben wird
; Prüfen Sie, ob die LED auf der Rückseite
des Subwoofers blau leuchtet. Schließen Sie ihn wieder an, wenn die blaue LED blinkt oder wenn die rote LED aueuchtet. (Siehe Seite 9)
Falls das Fernsehgerät nicht per HDMI TO TV
(eARC/ARC) verbunden ist
; Prüfen Sie, ob das HDMI-Kabel korrekt an
den ARC-Anschluss angeschlossen ist. (Siehe Seite11)
; Der Anschluss ist möglicherweise aufgrund
des angeschlossenen externen Geräts
(Set-Top-Box, Spielgerät, etc.) nicht möglich. Verbinden Sie die Soundbar direkt.
; HDMI-CEC ist eventuell nicht an dem
Fernsehgerät aktiviert. Schalten Sie das CEC im Menü des Fernsehgeräts ein. (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung ( ) → Allgemein → Externe Geräteverwaltung → Anynet+ (HDMI-CEC) EIN)
Falls die Bluetooth-Verbindung nicht möglich
ist
; Wechseln Sie beim Verbinden eines neuen
Geräts für die Verbindung zu „BT PAIRING“. (Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder drücken Sie die Taste
(Mikrofon Ein/Aus) am Gehäuse
mindestens 5 Sekunden lang.)
; Stellen Sie die Verbindung wieder her,
nachdem Sie die Bluetooth­Lautsprecherliste des zu verbindenden Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton → Tonausgabe → Bluetooth-Lautsprecherliste)
DEU - 24
Page 53
Falls es zu Unterbrechungen des Bluetooth­Tons kommt
; Halten Sie Ihr Gerät ( z.B. Mikrowellen,
Wireless-Router, etc.) von der Soundbar fern, da es Funkstörungen verursachen kann.
; Da das zu verbindende Gerät weit von der
Soundbar entfernt ist, kann es zu Tonunterbrechungen kommen. Bewegen Sie das Gerät in die Nähe der Soundbar.
; Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem
Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln aus Metall installiert wird, könnte es zu Tonunterbrechungen kommen. Überprüfen Sie die Installationsumgebung und die Einsatzbedingungen.
Falls die Wi-Fi-Verbindung nicht möglich ist
; Achten Sie darauf, dass der Wireless-
Router eingeschaltet ist und schließen Sie ihn nach dem Neustart wieder an.
; Wenn das Signal des Wireless-Routers zu
schwach ist, ist die Verbindung eventuell nicht möglich. Bewegen Sie den Router in die Nähe der Soundbar oder passen Sie die Einbauposition so an, dass es keine Hindernisse gibt.
Falls Alexa nicht antwor tet Wenn das Mikrofon ausgeschaltet is t oder
sein Empfang schlecht ist
; Drücken Sie die (Mikrofon Ein/Aus)-
Taste an der Oberseite der Soundbar, um das Mikrofon zu aktivieren.
; Die Spracherkennung könnte aufgrund der
Umgebungsgeräusche nicht verfügbar sein. Reduzieren Sie die Geräusche und versuchen Sie es erneut.
Wenn das Netzwerk getrennt is t
; Das Netzwerk ist eventuell nicht verfügbar.
Kongurieren Sie das Netzwerk neu. (Siehe Seite 18)
Wenn Alexa nicht korrekt konguriert ist
; Kongurieren Sie Alexa mit der
SmartThings-App neu. (Siehe Seite 18)
; Prüfen Sie auf der Website von Amazon die
Länder, in denen Alexa unterstützt wird. Der Dienst ist in diesen Ländern nicht verfügbar.
Falls die Soundbar nicht sofort nach dem
Einschalten des Fernsehgeräts eingeschaltet
wird
; Wenn Sie die Soundbar während des
Fernsehens ausschalten, wird die Synchronisation der Stromversorgung mit dem Fernseher deaktiviert. Schalten Sie
zuerst das Fernsehgerät aus.
DEU - 25
Page 54

13 LIZENZ

14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE LIZENZEN
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• Die Spotify Software ist Gegenstand einer Drittanbieter Lizenz, die Sie unter folgender Adresse nden: www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• Weitere Informationen über Spotify Connect nden Sie auf www.spotify.com/connect
Zum Senden von Anfragen und Anliegen betreffend Open Source kontaktieren Sie
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 WICHTIGE
HINWEISE ZUM KUNDENDIENST
• Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.
• Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn: (a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein Defekt vorliegt (z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben).
• Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt, bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt werden oder der Hausbesuch erfolgt.
DEU - 26
Page 55

16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN

Technische daten
Modellname HW-Q900T
Gewicht 7,1 kg
Abmessungen (B × H × T) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Betriebstemperatur +5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung
(18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) + 160W
Unterstützte Wiedergabeformate
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
Wi-Fi max. Transmitterleistung
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung
Subwoofername PS-WR75BK
Gewicht 9,8 kg
Abmessungen (B × H × T) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 160W
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS Master Audio, DTS:X, DTS
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz, 200mW bei
5,15GHz – 5,25GHz, 100mW bei 5,25GHz –
5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz
100mW bei 2,4GHz – 2,4835GHz
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
DEU - 27
Page 56
HINWEISE
• Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
• Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
Vorsicht: Die Soundbar wird automatisch neu gestartet, wenn Sie das Wi-Fi aus-/einschalten.
Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)
Wi-Fi Anschlussdeaktivierungsmethode
Bluetooth
Anschlussdeaktivierungsmethode
• Samsung erklärt hiermit, dass dieses Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.samsung.com. Geben Sie unter Support > Produktsupport suchen den Modellnamen ein. Dieses Gerät kann in allen EU-Ländern betrieben werden. Die 5GHz WLAN(Wi-Fi oder SRD)-Funktion dieses Geräts kann nur in Innenräumen betrieben werden.
Halten Sie die Taste ID SET auf der Unterseite der Soundbar
30 Sekunden lang gedrückt, um das Wi-Fi ein-/auszuschalten.
Halten Sie die Taste NETWORK auf der Unterseite der
Soundbar 30 Sekunden lang gedrückt, um das Bluetooth
5,2W
ein-/auszuschalten.
DEU - 28
Page 57
[Korrek te Entsorgung d er Batterien dieses Produkt s]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG­Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpichtungen und produktspezischen regulatorischen Verpichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DEU - 29
Page 58
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE VAKHANDEL. Zie onderstaande tabel voor een verklaring van symbolen die zich op uw Samsung-product kunnen bevinden.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is. Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde (massa) is vereist. Als dit symbool niet aanwezig is op een product met een netsnoer, dan MOET het product een betrouwbare aardingsaansluiting hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid.
WAARSCHUWING
• Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.
LET OP
• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.
DUT - 2
Page 59
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie 7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik. Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen mogen niet worden kortgesloten, gedemonteerd of oververhit. Bij incorrecte plaatsing van de
batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
Schoonmaken van stof
Verwijderen vuil of vlekken op het productoppervlak onmiddellijk.
Het verwijderen en schoonmaken kan minder doeltreffend zijn voor enkele stoffen of als die er langdurig worden opgelaten.
LET OP
• Gebruik een stofzuiger of een kleefroller om stof, handafdrukken en dergelijke te verwijderen.
– Sommige schoonmaakborstels kunnen
het product beschadigen, afhankelijk van het materiaal dat ze bevatten.
– Handdoeken en schoonmaakdoeken
kunnen pluizen of vuil op het product laten.
• Gebruik geen nagel of ander gereedschap om het vuil eraf te krabben. Dit kan de stof beschadigen.
• Om olie of vloeibare vlekken te verwijderen, gebruikt u een schone witte doek die met water is bevochtigd. Als de vlekken blijven, veeg ze dan met een mengsel van water en neutraal reinigingsmiddel (zoals afwasmiddelen) en een doek.
– Een niet-neutraal reinigingsmiddel of
schoonmaakmiddel kan verkleuring of schade aan de stof veroorzaken.
– Gebruik na het schoonmaken een droge
doek of haardroger om de zone te drogen.
– Gebruik geen buitensporige kracht om
verkleuring of schade aan de stof te voorkomen.
DUT - 3
Page 60
INHOUD
01 De componenten controleren 5
02 Productoverzicht 6
03 De afstandsbediening gebruiken 7
04 De Soundbar aansluiten 8
05 Een bedrade verbinding naar de tv gebruiken 11
06 Een draadloze verbinding naar de tv gebruiken 14
07 Een extern apparaat verbinden 16
08 Een mobiel apparaat verbinden 17
09 De wandmontage installeren 20
10 De Soundbar installeren boven een tv-voet 21
11 Software-update 22
12 Probleemoplossing 24
13 Licentie 26
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 26
15 Belangrijke Opmerking over Service 26
16 SpecicatiesenHandleiding 27
DUT - 4
Page 61

01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Hoofd eenheid van de Sou ndbar Afstandsbediening/batterijen
van de Soun dbar
Subwoofer
x 2
Stroomkabel (Subwoof er, Soun dbar) HDMI-kabel
x 2
x 2
(M4 x L10)
Wandmontagegids Schroefhouder Schroef
x 2
x 4
Steun wandmontage Rubberen voet
• Voor meer informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik, raadpleeg het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
• Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung.
• Meer informatie over de wandmontage of rubberen voet vindt u op pagina's 20~21.
• Afbeeldingen, specicaties en het scherm van de app zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AA-batterijen X 2)
Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen (1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit correct is. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.
DUT - 5
Page 62

02 PRODUCTOVERZICHT

ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
Bovenpaneel van de Soundbar
Plaats het product zodat het logo van SAMSUNG bovenaan staat.
Onderpaneel van de Soundbar
POWER
󱂔
Knop (Multifunctioneel)
• Druk in de standby-modus op de knop (Multifunctioneel) om de Soundbar in te
schakelen.
• Druk op de knop (Multifunctioneel) om
󱂓
󱂔
󱂕
de invoerbron te wijzigen.
• Druk gedurende 3 seconden op de knop (Multifunctioneel) om Alexa te roepen.
Zeg iets met de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.
POWER
Sluit de stroomkabel van de Soundbar aan.
ID SET (WOOFER/REAR)
Druk om de Soundbar draadloos te verbinden met de surround-luidprekers en een subwoofer. (De surroundluidspreker is afzonderlijk verkrijgbaar.)
󱂓
Scherm Mic aan/uit
Volume
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
󱂕 󱂖
POWER
(WOOFER/REAR)
NETWORK
SERVICE
󱂗
DIGITAL AUDIO IN
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
󱂘
󱂙
󱂚
NETWORK
Druk om verbinding te maken met een
󱂖
draadloos netwerk (Wi-Fi) via de SmartThings­app.
SERVICE
Sluit een USB-opslagapparaat aan om de
󱂗
soft ware van het product bij te werken.
DIGITAL AUD IO IN (OPTIC AL)
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van
󱂘
een extern apparaat.
HDMI 1 / HDM I 2
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
󱂙
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
HDMI TO T V (eARC/ARC)
󱂚
Sluit aan op de HDMI-aansluiting van een tv.
DUT - 6
Page 63

03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN

Hoe de afstandsbediening gebruiken
Stroom
󱂓
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
Functie Auto Power D own Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende situaties:
– In D.IN- / HDMI -/ Wi-Fi- / BT-modus als er gedurende
18 minuten geen audiosignaal is.
󱂔
󱂕
󱂖
󱂗
(Bron)
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te selecteren.
(Dempen)
Druk op de (Dempen)-knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het geluid niet meer te dempen.
SOUND MODE U kunt de gewenste geluidsmodus selecteren door STANDARD, SURROUND, GAME PRO of ADAPTIVE SOUND te kiezen.
Bluetooth PAIR
Schakel de Soundbar naar de Bluetooth-koppelingsmodus. Druk op de knop en wacht op het scherm “BT PAIRING” om een nieuw Bluetooth-apparaat te koppelen.
p (Afspelen / Onderbreken)
󱂘
U kunt muziek ook afspelen of onderbreken door op de knop te drukken.
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
󱂙
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te stellen.
󱂚
󱂛
󱂜
(Geluidsregeling) Wanneer dit is ingedruk t, worden instelitems als TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LE VEL en VIRTUAL ON/OFF in volgorde weergegeven. Het gewenste item kan worden aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag.
NIVEAU WOOFER (BAS)
Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te stellen.
VOLUME
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
DUT - 7
Page 64

04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN

POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
De elektriciteit en subwoofer aansluiten
Sluit de subwoofer en de Soundbar aan met de stroomkabel op het stopcontact in deze volgorde:
• Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
OPMERKINGEN
• Schakel de subwoofer in voordat u de Soundbar aansluit. De subwoofer wordt automatisch verbonden wanneer u de Soundbar inschakelt.
• Als u de stroomkabel uit het stopcontact haalt en er opnieuw insteekt wanneer het product ingeschakeld is, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
POWER
POWER
Onderkant van de hoofdeenheid
Achterkant van Subwoofer
POWER
van de Soun dbar
De verbinding is voltooid.
Blauw i s Aan
DUT - 8
Page 65
De subwoofer handmatig verbinden
Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert:
• Controleer of de stroomkabels voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten.
• Zorg ervoor dat de Soundbar uitgeschakeld is.
1. Schakel de hoofdeenheid van de Soundbar uit.
2. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer minstens 5 seconden ingedrukt.
5 Sec
Achterkant van Subwoofer Achterkant van Subwoofer
3. Houd de Omhoog-knop op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt.
PAIR
5 Sec
ID SET
Snel blauw
knipperend
4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
Het indicatielampje LINK LED stopt met knipperen en licht vast blauw op wanneer een verbinding tot stand is gebracht tussen de Soundbar en de draadloze Subwoofer.
Blauw i s Aan
DUT - 9
Page 66
Led-indicatielampjes achteraan de subwoofer
Led Status Beschrijving Resolutie
Aan
Blauw
Knipperend
Rood
Aan
Met succes aangesloten (normale werking)
De verbinding herstellen
Stand-by (met de hoofdeenheid van de Soundbar uitgeschakeld)
Verbinding mislukt
-
Controleer of het netsnoer dat is aangesloten op de hoofdeenheid van de Soundbar goed is aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten. Als het knipperen aanhoudt, probeer de subwoofer dan handmatig te verbinden. Zie pagina 9.
Controleer of de stroomkabel aan de hoofdeenheid van de Soundbar goed is aangesloten.
Maak opnieuw verbinding. Raadpleeg de instructies voor handmatig verbinden op pagina9.
Rood en blauw
Knipperend Storing
Raadpleeg de contactgegevens van het Samsung Servicecenter in deze handleiding.
DUT - 10
Page 67
05 EEN BEDRADE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
Methode 1. Verbinden met een HDMI
LET OP
• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI- signaal ontvangen.
• Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd.
• Zorg ervoor dat u de kabel met het premium HDMI-certicatielogo gebruikt. Zorg er daarnaast
voor dat de kabel een Type A gecerticeerde, uiterst snelle HDMI Ethernet-kabel is. (HDMI-
KABEL VOOR HOGE SNELHEID MET ETHERNET)
De tv verbinden die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt
Maak verb inding met de HDMI
Maak verb inding met de
HDMI IN ( ARC)-poo rt van uw tv.
TO TV (eA RC/ARC)-poo rt van de hoofdeenheid van de Soundbar.
HDMI IN
(ARC)
HDMI-kabel
Bovenka nt van de Soundbar
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Onderkant van de
Soundbar
TV ARC
1. Als de Soundbar en tv uitgeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de afbeelding.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. "TV ARC" verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.
• Wanneer het TV-geluid niet wordt uitgevoerd, drukt u op de knop (Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op de afstandsbediening om de "D.IN"­modus te selecteren. Het scherm geeft "D.IN" en "T V ARC" in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
DUT - 11
Page 68
• Wanneer u een Samsung tv met de functie eARC verbindt, wordt “eARC” weergegeven op het scherm en is het geluid hoorbaar.
• Als "TV ARC " niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of de HDMI-kabel is aangesloten op de juiste poort.
• Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar te wijzigen.
OPMERKINGEN
• Wanneer u de tv die HDMI ARC (Audio Return Channel) ondersteunt met de HDMI-kabel aansluit op de Soundbar, kunt u de digitale video- en audiogegevens doorsturen zonder een afzonderlijke optische kabel aan te sluiten.
• We bevelen u aan om indien mogelijk een kernloze HDMI-kabel te gebruiken. Als u een HDMI-kabel met kern gebruikt, gebruik er dan een met een diameter van minder dan 14 mm.
• Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel ARC niet ondersteunt.
• Wanneer de audio in een uitzending gecodeerd is in Dolby Digital en de "Formaat van digitale geluidsuitvoer" op uw tv op PCM is ingesteld, raden we aan om de instelling in Dolby Digital te wijzigen. Wanneer de instelling op de tv is gewijzigd, zult u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)
Methode 2. Verbinden met een optische kabel
Controlelijst vóór aansluiting
• Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI- signaal ontvangen.
• Wanneer u een optische kabel gebruikt en de aansluitingen klepjes hebben, verwijder de klepjes dan eerst.
OPTICAL OUT
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Bovenka nt van de Soundbar
D.IN
DUT - 12
Onderkant van de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Page 69
1. Als de tv en Soundbar uitgeschakeld zijn, sluit dan de DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-poort op de Soundbar en de OPTICAL-uitvoerpoort op de tv aan met de optische kabel (niet meegeleverd), zoals op de afbeelding getoond.
2. Schakel de Soundbar en tv in.
3. Drukt op de knop (Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop
(Bron) op de afstandsbediening om de "D.IN"-modus te selecteren.
4. Het tv-geluid wordt uitgezonden vanaf de Soundbar.
De functie Q-Symphony gebruiken
Voor Q-Symphony synchroniseert de Soundbar met een Samsung-tv om geluid via twee apparaten uit te voeren voor een optimaal surroundeffect. Wanneer de Soundbar is aangesloten, verschijnt het menu ‘TV+Soundbar’ onder het menu Geluidsuitvoer van de tv. Selecteer het overeenstemmende menu.
Tv-menu
HDMI-kabel
OF
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Voorbeeld tv-menu: TV + [AV] Soundbar Naam serie (HDMI)
D.IN
OPMERKINGEN
• Het kan werken met de codec die wordt ondersteund door de tv.
• Deze functie wordt alleen ondersteund wanneer de HDMI-kabel of Optische kabel (niet meegeleverd) is aangesloten.
• Deze functie is beschikbaar in Samsung-tv’s die zijn uitgebracht in 2020 en in sommige Soundbar- modellen.
• Als er Q-Symphony wordt gebruikt, kunt u alleen GAME PRO of ADAPTIVE SOUND kiezen.
DUT - 13
Page 70
06 EEN DRAADLOZE VERBINDING NAAR DE TV
GEBRUIKEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een Samsung-tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
• Er kan slechts één Samsung-tv tegelijkertijd worden aangesloten.
• Een Samsung-tv die Bluetooth ondersteunt, kan worden aangesloten. Controleer de specicaties van uw tv.
Bovenka nt van de Soundbar
5 Sec
OF
BT PAIRING
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening van de Soundbar om naar de "BT PAIRING"-
modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Multifunctioneel) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens "BT”.
BT” wijzigt na enkele seconden automatisch in "BT PAIRING" of wijzigt in “BT READY” als er een verbindingsrecord is.
b. Als “BT READY” verschijnt, houd dan de knop
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat "BT PAIRING" wordt weergegeven.
2. Selecteer Bluetooth-modus op de Samsung-tv. (vb. Start ( ) Instellingen ( )  Geluid Geluidsuitvoer Lijst met Bluetooth-luidsprekers [AV] Samsung Soundbar Q900T (Bluetooth))
3. Selecteer "[AV] Samsung Soundbar Q900T " in de lijst op het scherm van de tv. Een beschikbare Soundbar wordt met "Koppelen vereist" of "Gekoppeld" op de lijst met Bluetooth-apparaten van de tv vermeld. Om de Samsung-tv met de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u vervolgens een verbinding tot stand.
• Als de Samsung-tv is aangesloten, wordt de [Naam tv] → "BT" weergegeven in de display aan de bovenkant van de Soundbar.
4. U hoort nu het geluid van de Samsung-tv via de Soundbar.
• Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw Samsung-tv hebt verbonden, gebruikt u de "BT READY"-modus om opnieuw te verbinden.
(Mic aan/uit)
op het bovenpaneel van de
PAIR
DUT - 14
Page 71
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
• Als er een bestaande Soundbar (vb. [AV] Samsung Soundbar Q900T) in de lijst van luidsprekers op de Samsung-tv staat, wis die dan.
• Herhaal vervolgens de stappen 1 tot en met 3.
De Soundbar van de Samsung-tv loskoppelen
Druk op de knop (Multifunctioneel) op de bovenkant van de Soundbar of op de knop (Bron) op de afstandsbediening om een andere dan de "BT"-modus te selecteren.
• Loskoppelen duurt een tijdje omdat de Samsung-tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het model van de Samsung-tv.)
Wat is het verschil tussen BT READY BT PAIRING?
BT READY: In deze modus kunt u elke eerder verbonden Samsung-tv of mobiel apparaat opnieuw verbinden.
BT PAIRING: In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening van de Soundbar of houd de knop (Mic aan/uit) aan de bovenkant van de Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt wanneer de Soundbar in "BT"-modus is.)
Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding
• Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te brengen.
• Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
• In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten.
• De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende omstandigheden:
– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt. – Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld. – Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
• Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons, draadloze LAN-apparaten, enz.
DUT - 15
Page 72

07 EEN EXTERN APPARAAT VERBINDEN

(OPTICAL)
Methode 1. Verbinding maken met behulp van een HDMI-kabel (in staat om Dolby Atmos te decoderen en af te spelen)
Bovenka nt van de Soundbar
󱂕
HDMI 1
OF
Extern appara at
HDMI OUT
HDMI 2
󱂓
HDMI-kabel
OF
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Onderkant van de Soundbar
HDMI IN
(ARC)
󱂔
HDMI-kabel
• 󱂓󱂔 Sluit de HDMI-kabel aan → Schakel Soundbar, Extern apparaat en tv in
󱂕 (Multifunctioneel) → Selecteer de “HDMI 1” of “HDMI 2”-modus
Methode 2. Verbinden met een optische kabel
Bovenka nt van de Soundbar
BD/Dvd-speler/ Settopbox/Gameconsole
OPTICAL OUT
• 󱂓 Sluit de optische kabel aan → Schakel de Soundbar en het Externe apparaat in
󱂔 (
Multifunctione
OPMERKING
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van de Soundbar op de website van Samsung (www.samsung.com/support) voor meer informatie over het verbinden van een extern apparaat.
el) → Selecteer de “D.IN”-modus
󱂔
󱂓
Optische kabel
(niet meegeleverd)
DUT - 16
D.IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Onderkant van de Soundbar
Page 73

08 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN

Methode 1. Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
• Wanneer u een gekoppeld Bluetooth-apparaat verbindt met de uitgeschakelde Soundbar, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld.
Bovenka nt van de Soundbar
PAIR
Mobiel apparaat
5 Sec
OF
BT PAIRING
De eerste verbinding
• Zorg er bij het verbinden op een nieuw Bluetooth-apparaat voor dat het apparaat zich binnen een afstand van 1 m bevindt.
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening van de Soundbar om naar de "BT PAIRING"­modus te gaan.
(OF)
a. Druk op de knop (Multifunctioneel) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens “BT”.
BT” wijzigt na enkele seconden automatisch in “BT PAIRING” of wijzigt in “BT READY” als er een verbindingsrecord is.
b. Als “BT READY” verschijnt, houd dan de knop
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt zodat “BT PAIRING” wordt weergegeven.
2. Selecteer op uw apparaat "[AV] Samsung Soundbar Q900T" in de lijst die verschijnt.
• Als de Soundbar is aangesloten op het mobiele apparaat, wordt de [Naam van het mobiele
apparaat] → “BT” weergegeven in de display aan de bovenkant.
3. Speel via de Soundbar muziekbestanden af vanaf het apparaat dat via Bluetooth verbonden is.
Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de "BT READY"-modus om opnieuw te verbinden.
(Mic aan/uit)
op het bovenpaneel van de
Meer informatie over Bluetooth-verbindingen vindt u in “Verbinden via Bluetooth” op pagina's 14.
DUT - 17
Page 74
Methode 2. Verbinden via Wi-Fi (draadloos netwerk)
Om een Soundbar te verbinden met een mobiel apparaat via een draadloos netwerk (Wi-Fi), is de
SmartThings-app vereist.
SmartThings-app
1. Verbind uw mobiele apparaat (smartphone,
tablet enz.) met het Wi-Fi-netwerk waarmee de tv is verbonden.
2. Installeer en start de SmartThings-app op uw mobiele apparaat (smartphone, tablet enz.).
3. Volg de instructies op het scherm van de app op het mobiele apparaat om de Soundbar te verbinden met uw Wi-Fi-netwerk.
AmazonAlexacongureren
Met Alexa kunt u muziek spelen, naar nieuws luisteren, weersvoorspellingen bekijken en huishoudelijke apparaten bedienen. Als u Amazon Alexa wilt gebruiken, hebt u een Amazon-account nodig om de Soundbar via het netwerk te verbinden.
1. Installeer de SmartThings-app op uw mobiele apparaat en start de app.
2. Voer het Alexa-account in door de instructies in de app te volgen en meld u vervolgens aan bij de service.
3. Roep Alexa of druk gedurende 3 seconden op de knop (Multifunctioneel) op de Soundbar om de Alexa-service te gebruiken.
• Druk gedurende 3 seconden op de knop (Multifunctioneel) om Alexa te roepen.
Zeg iets met de knop ingedrukt om spraakherkenning in te schakelen.
LET OP
• Amazon Alexa is een service van Amazon.
• Deze service is alleen beschikbaar in sommige talen, maar niet in andere landen of regio’s.
OPMERKING
• Om meer te leren over het gebruik van de SmartThings-app en het verbinden met andere apparaten (van Amazon, bijv. een kit met draadloze achterluidspreker (SWA­9000S - afzonderlijk verkrijgbaar)), raadpleegt u de VOLLEDIGE HANDLEIDING voor uw Soundbar op de website van Samsung (www.samsung.com/support).
DUT - 18
Page 75
Tap Sound gebruiken
Tik met uw mobiele apparaat op de Soundbar om het geluid van inhoud op uw mobiele apparaat af te spelen via de Soundbar.
• Afhankelijk van het mobiele apparaat wordt deze functie mogelijk niet ondersteund.
• Deze functie is alleen compatibel met mobiele Samsung-apparaten met Android 8.1 of nieuwer.
SmartThings-app
Mobiel apparaat
1. Schakel de functie Tap S oun d in op uw mobiele apparaat.
• Zie “De functie Tap Sound ins tellen” hieronder voor meer informatie over hoe u de functie inschakelt.
2. Tik met het mobiele apparaat op de Soundbar. Selecteer “Nu starten” in het weergegeven berichtvenster. Via Bluetooth wordt een verbinding tot stand gebracht tussen het mobiele apparaat en de Soundbar.
3. Speel het geluid van inhoud op uw mobiele apparaat af via de Soundbar.
• Deze functie verbindt een mobiel apparaat via Bluetooth met de Soundbar door trillingen te detecteren die optreden wanneer het apparaat de Soundbar aanraakt.
• Tik met uw mobiele apparaat niet op een scherpe hoek van de Soundbar. De Soundbar of uw mobiele apparaat kan bekrast of beschadigd raken.
• Het wordt aanbevolen om een hoesje te gebruiken voor uw mobiele apparaat. Tik zacht op het brede gebied van het bovenste deel van de Soundbar, zonder te veel kracht te gebruiken.
• Update de SmartThings-app naar de nieuwste versie om deze functie te gebruiken. Afhankelijk van het versie van de app wordt de functie mogelijk niet ondersteund.
Bovenka nt van de Soundbar
De functie Tap Sound instellen
Gebruik de SmartThings-app om de functie Tap View, Tap Sound in te schakelen.
1. Open de SmartThings-app op het mobiele apparaat.
2. Selecteer ( ) op het scherm van de SmartThings-app op het mobiele apparaat.
3. Stel “Tap View, Tap Sound” in op Aan zodat de functie werkt wanneer een mobiel apparaat in de
buurt van de Soundbar komt. De functie is ingeschakeld.
OPMERKINGEN
• Wanneer het mobiele apparaat in de energiebesparende modus staat, werkt de functie Ta p So und niet.
• De functie Tap Sou nd werkt mogelijk niet als er apparaten in de buurt van de Soundbar zijn die radiostoring veroorzaken, zoals elektrische apparaten. Zorg ervoor dat apparaten die radiostoring
kunnen veroorzaken op voldoende afstand van de Soundbar worden geplaatst.
DUT - 19
Page 76
09 DE
B C D
C D
D
B C D
C D
D
WANDMONTAGE
Componenten voor wandmontage
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie
• Installeer uitsluitend op een verticale wand.
• Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.
• Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.
• Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
• Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren.
– Diameter: M5 – Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
• Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert.
• Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.
1.
2.
3.
A
x 2
B
x 2
(M4 x L10)
C
Centrale lijn
(niet meegeleverd)
x 2
D
5 cm of mee r
A
B
C
D
DUT - 20
Page 77
• Bij het monteren moet u ervoor
C D
C D
C D
zorgen dat het ophangingsonderdeel van de D zich achter de achterkant van de Soundbar bevindt.
Achter kant van de Soundb ar
10 DE SOUNDBAR
INSTALLEREN BOVEN EEN TV­VOET
D
Onderdeel
Rechteruiteinde van de Soundbar
4.
B
D is omlaag ingevoegd om op geïnstalleerd te worden.
B
x 4
Rubberen voet
Om te installeren bevestigt u de Rubberen voeten aan de onderkant van de Soundbar
voordat u deze boven de tv-voet plaatst. Zorg ervoor dat u de Rubberen voeten bevestigt zodat ze zich buiten de buitenranden van de tv-voet bevinden. Raadpleeg onderstaande afbeelding.
Rubberen voet
B
D
DUT - 21
Page 78
Plaats de Soundbar op een tv-voet.
Microfoon
Zoals de afbeelding laat zien, moet u het midden van de Soundbar uitlijnen met het midden van de tv en de Soundbar voorzichtig op de tv-voet plaatsen. Plaats nu de microfoon aan de voorkant van de standaard om spraakherkenning niet te verstoren.
TV
11 SOFTWARE-
UPDATE
Automatische update
Wanneer de Soundbar met het internet is verbonden, gebeuren software-updates automatisch, zelfs wanneer de Soundbar uitgeschakeld is.
• Om de functie Automatische update te gebruiken, moet de Soundbar verbonden zijn met het internet. De Wi-Fi-verbinding met de Soundbar wordt beëindigd als de stroomkabel van de Soundbar uit het stopcontact is gehaald of de stroom wordt losgekoppeld. Als de stroom uitstaat en de stroom opnieuw wordt ingeschakeld of u het netsnoer opnieuw in het stopcontact steekt, schakel de Soundbar in en verbind hem opnieuw met het internet.
USB-update
Rechteruiteinde van de Soundbar
OPMERKINGEN
• Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke en stevige ondergrond staat.
• Onvoldoende afstand tot de tv kan leiden tot problemen met spraakherkenning en het geluid.
Onderkant van de Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
SERVICE
HDMI IN 1
SERVICE
HDMI 2 ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
HDMI 1
HDMI IN 2
HDMI TO TV (eARC/ARC)
POWER
Samsung kan in de toekomst updates bieden
voordesysteemrmwarevandeSoundbar.
Wanneer een update beschikbaar is, kunt u de Soundbar bijwerken door de USB-schijf die de update-rmware aan te sluiten op de SERVICE- poort van de Soundbar.
DUT - 22
Page 79
Voor meer informatie over het downloaden van updatebestanden en het bijwerken van de versie, gaat u naar de website van Samsung
(www.samsung.com) → zoekt u op de naam van
het model via de menuoptie voor klantondersteuning.
Initialisatie
Bovenka nt van de Soundbar
INIT
Druk met de Soundbar ten minste 5 seconden op beide (Volume)-knoppen tegelijk. "INIT" verschijnt op het scherm en de Soundbar wordt geïnitialiseerd.
LET OP
• Alle instellingen van de Soundbar worden geïnitialiseerd. Voer dit alleen uit wanneer initialisatie vereist is.
DUT - 23
Page 80

12 PROBLEEMOPLOSSING

Alvorens assistentie te zoeken, controleer het volgende.
Als de stroom niet is ingeschakeld
; Controleer of de stroomkabel van de
Soundbar goed in het stopcontact zit.
Als de func ties niet goed werken
; Steek de stroomkabel opnieuw in het
stopcontact nadat u hem eruit hebt gehaald.
; Probeer opnieuw na initialisatie van het
product. (zie pagina 23).
; Als er geen signaal is, schakelt de Soundbar
automatisch uit na een bepaalde tijdsperiode. Schakel het toestel in. (zie pagina 7).
Als de afstandsbediening niet werkt
; Bedien de afstandsbediening en let goed
op de Soundbar.
; Vervang de batterijen door nieuwe.
Als het geluid van de Soundbar niet wordt uitgevoerd
; Het volume van de Soundbar is te laag of
gedempt. Pas het volume aan.
; Als een extern apparaat (STB, Bluetooth-
apparaat, mobiel apparaat enz.) aangesloten is, pas dan het volume van het externe apparaat aan.
; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer
van de tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer
→ Soundbar selecteren)
; Verwijder de kabel uit de Soundbar en
steek er hem dan weer in.
Als het geluid van de subwooferluidspreker niet wordt uitgevoerd
; Controleer of de led op de achterkant van
de subwoofer blauw oplicht. Verbind hem opnieuw wanneer de blauwe led knippert of de rode led oplicht. (Zie pagina 9)
Als de tv niet via HDMI TO TV (eARC/ARC) is verbonden
; Controleer of de HDMI-kabel correct op de
ARC-aansluiting is aangesloten. (Zie pagina 11)
; De verbinding is misschien niet mogelijk
wegens het aangesloten externe apparaat (settopbox, gamemachine enz.). Verbind de Soundbar rechtstreeks.
; HDMI-CEC wordt mogelijk niet geactiveerd
op de tv. Schakel de CEC op het tv-menu in. (Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen ( ) → Algemeen → Beheer externe
apparaten → Anynet+ (HDMI-CEC) AAN)
Als een Bluetooth-verbinding niet mogelijk is
; Schakel bij het verbinden met een nieuw
apparaat naar "BT PAIRING" voor een verbinding. (Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening of druk gedurende ten minste 5 seconden op de knop (Mic aan/ uit) op de behuizing.)
; Verbind opnieuw nadat u de lijst met
Bluetooth-luidsprekers hebt verwijderd op het te verbinden apparaat. (Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid →
Geluidsuitvoer → Lijst met Bluetooth-
luidsprekers)
DUT - 24
Page 81
Als het Bluetooth-geluid wordt onderbroken
; Houd uw apparaat weg van de Soundbar
want het kan radio-interferentie veroorzaken. Vb. magnetron, draadloze router enz.
; Het geluid kan worden onderbroken omdat
het te verbinden apparaat zich ver van de Soundbar bevindt. Verplaats het apparaat dichter bij de Soundbar.
; Als een deel van uw lichaam in contact is
met de Bluetooth-zendontvanger of het product geïnstalleerd is op een metalen meubel, dan kan het geluid worden onderbroken. Controleer de installatieomgeving en gebruiksomstandigheden.
Als een Wi-Fi-verbinding niet mogelijk is
; Zorg ervoor dat de draadloze router
ingeschakeld is en verbind de draadloze router opnieuw na heropstarten.
; Wanneer het signaal van de draadloze
router te zwak is, kan een verbinding onmogelijk zijn. Verplaats de router dichter bij de Soundbar of pas de geïnstalleerde positie aan zonder obstakels.
Als Alexa niet reageert Wanneer de microfoon is uitgeschakeld of de
ontvangst slecht is
; Druk op de knop (Mic aan/uit) bovenop
de Soundbar om de microfoon in te schakelen.
; Spraakherkenning is mogelijk niet
beschikbaar vanwege omgevingsgeluid. Verminder het omgevingsgeluid en probeer het opnieuw.
Wanneer de verbinding met het netwerk is verbroken
; Het netwerk is mogelijk niet beschikbaar.
Congureer het netwerk opnieuw. (Zie
pagina 18)
WanneerAlexanietcorrectisgecongureerd
; Congureer Alexa opnieuw met de
SmartThings-app. (Zie pagina 18)
; Bekijk de door Alexa ondersteunde landen
op de Amazon-website. De service is niet beschikbaar in die landen.
Als de Soundbar niet wordt ingeschakeld zodra de tv wordt ingeschakeld
; Als u de Soundbar uitschakelt tijdens het
kijken naar de tv, wordt de stroomsynchronsatie met de tv uitgeschakeld. Schakel eerst de tv uit.
DUT - 25
Page 82

13 LICENTIE

14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE­LICENTIE
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks and/or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• De Spotify-software is onderworpen aan licenties van derden : www.spotify.com/connect/third-party­licenses.
• Ga naar www.spotify.com/connect voor meer informatie over Spotify Connect
Neem contact op met Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) voor vragen en
verzoeken over open source
15 BELANGRIJKE
OPMERKING OVER SERVICE
• De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet.
• In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
• U wordt op de hoogte gesteld van deze administratiekosten voordat een dergelijke reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.
DUT - 26
Page 83

16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING

Specicaties
Modelnaam HW-Q900T
Gewicht 7,1 kg
Afmetingen (B X H X D) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER Uitvoervermogen (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) + 160W
Ondersteunde speelindelingen
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT Wi-Fi max. zendvermogen
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT BT max. zendvermogen
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT SRD max. zendvermogen
Naam van subwoofer PS-WR75BK
Gewicht 9,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
VERSTERKER Uitvoervermogen 160W
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT SRD max. zendvermogen
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS Master Audio, DTS:X, DTS
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW op
5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW op 5,25 GHz –
5,35GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
100 mW op 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
DUT - 27
Page 84
OPMERKINGEN
• Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.
• Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
Voorzorgsmaatregel: De Soundbar start automatisch opnieuw op als u Wi-Fi inschakelt/ uitschakelt.
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (W)
Wi-Fi Manier om poort te deactiveren
Bluetooth Manier om poort te deactiveren
• Samsung verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: http://www.samsung.com ga naar Support > Product Zoeken Support en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen worden gebruikt. De 5 GHz WLAN-functie (Wi-Fi of SRD) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis worden gebruikt.
Druk gedurende 30 seconden op de knop ID SET op het
onderpaneel van de Soundbar om Wi-Fi in/uit te
Druk gedurende 30 seconden op de knop NETWORK op
het onderpaneel van de Soundbar om Bluetooth in/uit
5,2W
schakelen.
te schakelen.
DUT - 28
Page 85
[Correct e behandeling van een gebruik te accu uit dit produc t]
(Van toepassing in l anden waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in l anden waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
DUT - 29
Page 86
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQU E DE CHOC
ÉLEC TRIQUE. N E PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il es t
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit .
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel d'utilis ation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
• An de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE DANS LA FENTE LARGE.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
FRA - 2
Page 87
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez la che CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.
Nettoyage de la structure
Enlevez immédiatement toute saleté ou tache à la surface du produit.
L’élimination et le nettoyage peuvent être moins efcaces pour certaines substances ou si elles sont laissées pendant une longue période.
ATTENTION
Utilisez un aspirateur ou un rouleau à peluches adhésif pour enlever la poussière,
les empreintes de mains, etc.
Certaines brosses de nettoyage peuvent
endommager le produit, en fonction des
matériaux qu’elles contiennent.
Les serviettes et les tissus de nettoyage
peuvent laisser des peluches ou des saletés sur le produit.
• N’utilisez pas de clous ou d’autres outils pour
gratter la saleté. Cela peut endommager le tissu.
• Pour éliminer les taches d’huile ou de liquide, utilisez un chiffon blanc propre et humide. Si
la tache persiste, essuyez-la avec un mélange d’eau et de détergent neutre (comme du
liquide vaisselle) et un chiffon.
Un détergent ou un nettoyant non neutre
peut provoquer une décoloration ou des
dommages à la structure.
– Après le nettoyage, utilisez un chiffon sec
ou un sèche-cheveux pour sécher la zone.
– N’utilisez pas de force excessive pour
éviter la décoloration ou les dommages à
la structure.
FRA - 3
Page 88
SOMMAIRE
01 Véricationdescomposants 5
02 Vue d'ensemble du produit 6
03 Utilisation de la télécommande 7
04 Connexion de la Soundbar 8
05 Connexionlaireavecletéléviseur 11
06 Connexionsanslavecletéléviseur 14
07 Connexion d'un appareil externe 16
08 Connexion d'un appareil mobile 17
09 Installationdelaxationmurale 20
10 Installation de la Soundbar au-dessus d'un socle de
téléviseur 21
11 Mise à jour du logiciel 22
12 Dépannage 24
13 Licence 26
14 Avis de Licence Libre 26
15 Remarque Importante à Propos du Service 26
16 SpécicationsetGuide 27
FRA - 4
Page 89

01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS

PAIR
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUNDBAR
Unité principale Soundb ar Télécommande/
Piles de l a Soundbar
Subwoofer
x 2
Cordon d’alimentation (Subwoofer, So undbar) Câble HDMI
x 2
x 2
(M4 x L10)
Guidedexationmurale Visdexation Vis
x 2
x 4
Supportdexationmurale Pied en caoutchouc
Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: située au bas de l'unité principale Soundbar)
Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.
• Pour plus d'informations au sujet de la xation murale ou du pied en caoutchouc, consultez les pages 20 à 21.
• La conception, les spécications et l'écran de l'application sont sujets à changement sans préavis.
Insertion des piles avant l'utilisation de la télécommande (2 piles AA)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.
FRA - 5
Page 90

02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT

ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
Panneau supérieur de la Soundbar
Placez le produit de
sorte que le logo
SAMSUNG
se trouve
sur le dessus.
Panneau inférieur de la Soundbar
POWER
󱂕
󱂔
Bouton (Multifonction)
• En mode veille, appuyez sur la touche (Multifonction) pour activer la Soundbar.
• Appuyez sur la touche (Multifonction)
󱂓
󱂔
󱂕
pour changer la source d’entrée.
• Appuyez sur la touche (Multifonction)
pendant 3 secondes pour appeler Alexa. Parlez avec la touche enfoncée pour activer la reconnaissance vocale.
POWER
Branchez le cordon d'alimentation de la Soundbar.
ID SET (WOOFER/REAR)
Appuyez pour établir une connexion sans l
entre la Soundbar et des enceintes surround et un subwoofer. (L'enceinte surround est vendue séparément).
󱂖
POWER
󱂓
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
Écran
désactivé
Volume
Micro activé/
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
󱂗
DIGITAL AUDIO IN
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
NETWORK
Appuyez pour établir la connexion à un réseau
󱂖
sans l (Wi-Fi) via l'application SmartThings.
SERVICE
Connectez un appareil de stockage USB pour
󱂗
mettre à jour le logiciel du produit.
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Connectez la sortie (optique) numérique d'un
󱂘
appareil externe.
HDMI 1 / HDM I 2
Permet l'entrée simultanée de signaux audio et
vidéo par l'intermédiaire d'un câble HDMI.
󱂙
Connectez ce port à la sortie HDMI d'un appareil externe.
HDMI TO T V (eARC/ARC)
Connectez ce port à la prise jack HDMI d'un
󱂚
téléviseur.
󱂘
󱂙
󱂚
FRA - 6
Page 91

03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Comment utiliser la télécommande
Alimentation
󱂓
Active ou désactive la Soundbar.
󱂓
󱂔
PAIR
󱂗
Fonction Auto Power Down L'unité s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes:
– En mode D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT, en l'absence de
signal audio pendant 18minutes.
󱂔
(Source)
Appuyez pour sélectionner une source connectée à la Soundbar.
󱂘
󱂕
󱂙
󱂕
SOUND
MODE
󱂚
󱂖
󱂖
󱂛
VOL WOOFER
SOUNDBAR
󱂜
󱂗
󱂘
Haut/Bas/Gauche/Droite
󱂙
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les fonctions.
󱂚
󱂛
(Réglages audio) Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les éléments de réglage comme TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP L EVEL et VIRTUAL ON/OFF s'afchent successivement. Il est possible de régler l'élément souhaité à l'aide des touches Haut/Bas.
NIVEAUDEWOOFER(GRAVES)
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de -6 à +6. Pour dénir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la touche.
(Sourdine)
Appuyez sur la touche (Sourdine) pour mettre le son en sourdine. Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le son.
SOUND MODE
Vous pouvez sélectionner le mode de son souhaité en choisissant STANDARD, SURROUND, GAMEPRO ou ADAPTIVE
SOUND.
Bluetooth PAIR
Faites passer la Soundbar en mode Jumelage Bluetooth. Appuyez sur la touche et attendez que l'écran «BTPAIRING»
se connecte à un nouveau dispositif Bluetooth.
p (Lecture / P ause)
Vous pouvez également lire ou mettre en pause la musique en
appuyant sur cette touche.
VOLUME
󱂜
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
FRA - 7
Page 92

04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR

POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
Connexion de l'alimentation électrique et du subwoofer
Utilisez le cordon d’alimentation pour brancher le caisson de basse et la Soundbar à une prise électrique,
dans l’ordre suivant:
• Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez­vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette: située au bas de l'unité principale Soundbar)
REMARQUES
• Connectez l'alimentation du subwoofer avant d'établir la connexion avec la Soundbar. Le subwoofer est connecté automatiquement à la Soundbar au moment où celle-ci est allumée.
• Si vous débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation alors que le produit est allumé, la Soundbar s'allume automatiquement.
POWER
POWER
Arrière du subwoofer
POWER
Bas de l’unité principale
Soundbar
La connexion est terminée.
Voyant bleu al lumé
FRA - 8
Page 93
Connexion manuelle du subwoofer
Avantderéaliserlaprocéduredeconnexionmanuelledusubwooferdécriteci-dessous:
• Vériez que les câbles d'alimentation de la Soundbar et du subwoofer sont correctement connectés.
• Vériez que la Soundbar est éteinte.
1. Éteignez l'unité principale de la Soundbar.
2. Maintenez la touche ID SET située à l'arrière du subwoofer enfoncée pendant au moins 5 secondes.
5 Sec
Clignotement rapide en bleu
Arrière du subwoofer Arrière du subwoofer
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande pendant 5 secondes.
PAIR
5 Sec
ID SET
4. Vériez que le témoin LED LINK brille en bleu de manière stable (connexion terminée).
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et s'éclaire en bleu de manière stable
lorsqu'une connexion est établie entre la
Soundbar et le subwoofer sans l.
Voyant bleu al lumé
FRA - 9
Page 94
Voyants LED situés à l'arrière du subwoofer
LED État Description Résolution
Connexion réussie
Allumé
Bleu
Clignotement
Rouge
Allumé
(fonctionnement à l'état normal)
Récupération de la connexion en cours
Veille (lorsque l'unité principale Soundbar est éteinte)
Échec de la connexion
-
Vériez que le câble d'alimentation xé à l'unité
principale Soundbar est connecté correctement ou attendez environ
5 minutes. Si le clignotement
persiste, essayez de connecter manuellement le subwoofer. Voir
page 9. Vériez que le câble
d'alimentation xé à l'unité
principale Soundbar est connecté correctement.
Rétablissez la connexion. Consultez les instructions relatives à la connexion manuelle
page 9.
Rouge et bleu
Clignotement Dysfonctionnement
FRA - 10
Consultez les coordonnées du
Centre de service Samsung
présentes dans ce manuel.
Page 95

05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR

Méthode 1. Connexion par HDMI
ATTENTION
• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité.
• Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l'aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
• Veillez à utiliser le câble marqué du logo de certication HDMI premium. De plus, vériez que le
câble est certié de type A, Ethernet HDMI haute vitesse. (CÂBLE HDMI HAUTE VITESSE AVEC
CONNEXION ETHERNET)
Connexion à un téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio)
Connec tez au port HD MI TO TV
ConnectezauportHDMIIN
(ARC) de votre téléviseur.
(eARC/ARC) sur l'unité principale
Soundbar.
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
Part ie supérieure de l a Soundbar
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Part ie inférieure de l a
Soundbar
TV ARC
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, plus connectez le câble HDMI comme indiqué
sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre d'afchage de l'unité principale Soundbar et le son du téléviseur
est émis.
• Si le son du téléviseur n'est pas émis, appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche (Source) de la télécommande pour sélectionner le
mode «D.IN». Dans la fenêtre d'afchage, «D.IN» et «TV ARC» apparaissent successivement
et le son du téléviseur est émis.
FRA - 11
Page 96
• Lors de la connexion d’un téléviseur Samsung qui prend en charge la fonction eARC, « eARC »
s’afche à l’écran, et le son est émis.
• Si «TV ARC» n'apparaît pas dans la fenêtre d'afchage de l'unité principale Soundbar, vériez que le câble HDMI est connecté au bon port.
• Utilisez les touches de volume de la télécommande du téléviseur pour changer le volume de la Soundbar.
REMARQUES
• Lorsque vous connectez le téléviseur qui prend en charge HDMI ARC (Canal de retour audio) à la Soundbar à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez transmettre les données vidéo et audio numériques sans qu'il ne soit nécessaire de connecter un câble optique séparé.
• Nous recommandons l'utilisation d'un câble HDMI sans noyau, si possible. Si vous utilisez un câble
avec un noyau, choisissez-en un de diamètre inférieur à 14mm.
• Cette fonction n'est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
• Lorsque le son d'un canal de diffusion est encodé en Dolby Digital et que le format audio de la sortie
numérique «Format de sortie audio numérique» de votre téléviseur est réglé sur PCM, nous vous recommandons d'ajuster le réglage sur Dolby Digital. Modier ce réglage sur le téléviseur vous
permettra d'obtenir un son de meilleure qualité. (Il est possible que le menu TV utilise différents
mots pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant du téléviseur.)
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
• Lorsqu'un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est reçu en priorité.
• Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer les caches.
OPTICAL OUT
Câble optique
(non fourni)
Part ie supérieure de l a Soundbar
D.IN
FRA - 12
Part ie inférieure de l a Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Page 97
1. Vériez que le téléviseur et la Soundbar sont éteints, puis connectez le port DIGITALAUDIOIN (OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique (non fourni), comme
indiqué sur la gure.
2. Allumez la Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur le la touche
(Source) de la télécommande pour sélectionner le mode «D.IN».
4. Le son du téléviseur est émis par la Soundbar.
Utilisation de la fonction Q-Symphony
Pour Q-Symphony, la Soundbar se synchronise avec un téléviseur Samsung pour diffuser le son via
deux périphériques pour un effet surround optimal. Quand la Soundbar est connectée, le menu
«TV+Soundbar» apparaît dans le menu Sortie son du téléviseur. Sélectionnez le menu correspondant.
Menu T V
Câble HDMI
OU
Câble op tique (non fourni)
• Exemple de menu TV : TV + [AV] So undbar Nom de séri e (HDMI)
REMARQUES
• Il peut fonctionner selon le codec pris en charge par le téléviseur.
• Cette fonction n’est prise en charge que lorsque le câble HDMI ou le câble optique (non fourni) est connecté.
• Cette fonction est disponible sur les téléviseurs Samsung sortis en 2020 et sur certains modèles de Soundbar.
• Si vous utilisez Q-Symphony, vous ne pouvez choisir que GAMEPRO ou ADAPTIVE SOUND.
D.IN
FRA - 13
Page 98

06 CONNEXION SANS FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR

Connexion via Bluetooth
Lorsqu'un téléviseur Samsung TV est connecté via Bluetooth, vous pouvez proter d'un son stéréo sans le casse-tête du câblage.
• Seul un téléviseur Samsung TV peut être connecté à la fois.
• Seul un téléviseur Samsung TV prenant en charge la fonction Bluetooth peut être connecté. Vériez
les spécications de votre téléviseur.
Part ie supérieure de l a Soundbar
5 Sec
OU
BTPAIRING
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande de la Soundbar pour passer en mode «BT
PAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur la touche (
«BT». «BT» passe automatiquement sur «BTPAIRING» en quelques secondes ou sur «BT
READY» si une connexion est déjà enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez la touche (Micro activé/désactivé) située
sur le panneau supérieur de la Soundbar enfoncée pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce
que le message «BTPAIRING» apparaisse.
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur Samsung TV. (p. ex. Accueil ( ) Paramètres ( )  Son  Sortie son  Liste des haut-parleurs Bluetooth  [AV] Samsung Soundbar Q900T (Bluetooth))
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Q900T» à partir de la liste présente sur l'écran du
téléviseur.
Pour toute Soundbar disponible, le message «Appariement nécessaire» ou «Apparié» apparaît sur la liste des appareils Bluetooth du téléviseur. Pour connecter le téléviseur Samsung TV à la Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion.
• Lorsque la TVSamsung est connectée, [Nom du téléviseur]→ « BT » s’afche sur l’écran supérieur de la Soundbar.
4. Vous pouvez à présent proter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar.
• Une fois que vous avez connecté votre Soundbar à votre téléviseur Samsung TV pour la première fois, utilisez le mode «BT READY» pour vous reconnecter.
Multifonction)
située sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
PAIR
FRA - 14
Page 99
Si la connexion avec l'appareil échoue
Si vous possédez une Soundbar (p.ex., une [AV] Samsung Soundbar Q900T) déjà présente dans la liste des enceintes du téléviseur Samsung TV, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
Déconnexion de la Soundbar et du téléviseur Samsung TV
Appuyez sur la touche (Multifonction) située sur le haut de la Soundbar ou sur la touche
(Source) de la télécommande pour sélectionner un mode autre que «BT».
• La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de la part de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle du téléviseur Samsung TV.)
QuelleestladifférenceentrelesmodesBTREADYetBTPAIRING?
BT READY: Dans ce mode, vous pouvez reconnecter n'importe quel téléviseur Samsung TV ou appareil mobile qui a déjà été connecté par le passé.
BTPAIRING: Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande ou maintenez la touche (Micro activé/ désactivé) située sur la partie supérieure de la Soundbar enfoncée pendant plus de 5 secondes
lorsque la Soundbar est en mode «BT».)
Remarques concernant la connexion Bluetooth
• Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1m de la Soundbar pour établir la connexion par le biais de la communication Bluetooth.
• Si un code d'identication personnel vous est demandé lors de la connexion d'un nouvel appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
• La Soundbar s'éteint automatiquement après 18minutes passées en mode Prêt.
• Il est possible que la Soundbar n'effectue aucune recherche Bluetooth ou n'établisse aucune
connexion sous certaines circonstances:
En présence d'un fort champ électromagnétique autour de la Soundbar. – Si plusieurs appareils Bluetooth ou plus sont jumelés simultanément avec la Soundbar. – Si l'appareil Bluetooth est éteint, déplacé ou qu'un dysfonctionnement survient.
• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des
ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de l'unité principale Soundbar (par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.).
FRA - 15
Page 100

07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE

(OPTICAL)
Méthode 1. Connexion à l'aide d'un câble HDMI (prise en charge du décodage et de la lecture Dolby Atmos)
Part ie supérieure de l a Soundbar
󱂕
HDMI 1
OU
Appareil externe
HDMI OUT
HDMI 2
󱂓
Câble HDMI
OU
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Part ie inférieure de l a Soundbar
HDMI IN
(ARC)
󱂔
Câble HDMI
• 󱂓󱂔 Connectez le câble HDMI → Activez la Soundbar, l'appareil externe et le téléviseur
󱂕 (Multifonction) → Sélectionnez le mode «HDMI 1» ou «HDMI 2»
Méthode 2. Connexion à l'aide d'un câble optique
Part ie supérieure de l a Soundbar
Lect eur BD / DVD / décode ur / console de jeu
OPTICAL OUT
• 󱂓 Connectez le câble optique → Allumez la Soundbar et l’appareil externe →
󱂔 (Multifonction) → Sélectionnez le mode «D.IN»
REMARQUE
• Pour plus d'informations concernant la connexion d'un appareil externe, reportez-vous au guide de l'utilisateur de la Soundbar sur le site web de Samsung (www.samsung.com/support).
󱂔
󱂓
Câble optique
(non fourni)
D.IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Part ie inférieure de l a Soundbar
FRA - 16
Loading...