Samsung HW-Q900A User Manual [ru]

Page 1

Русский

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Доступ к ПОЛНОМУ РУКОВОДСТВУ можно получить в онлайн-центре поддержки клиентов компании Samsung путем сканирования QR-кода слева. Чтобы просмотреть руководство на ПК или мобильном устройстве, скачайте его в формате документа с веб-сайта Samsung. (http://www.samsung.com/support)
Page 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ. Описание символов, которые могут быть на устройстве Samsung, см. в таблице ниже.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
ОТКРЫВАТЬ!
Этот символ свидетельствует о том, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.
Этот символ означает, что к изделию прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления. Если этот символ отсутствует на изделии с проводом питания, изделие ДОЛЖНО иметь надежное соединение с защитным заземлением (заземлением).
Напряжение переменного тока: этот символ означает, что указанное номинальное напряжение относится к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот символ означает, что указанное номинальное напряжение относится к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает пользователей ознакомиться со сведениями по безопасности, приведенными в руководстве пользователя.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ
Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из розетки, соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные жидкостью, например вазы.
Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть всегда доступна.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Убедитесь, что источник питания переменного тока в вашем
доме соответствует требованиям к питанию, приведенным на идентификационной наклейке внизу устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность (мебель), обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции 7 - 10 см. Убедитесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты. Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное устройство предназначено для продолжительного использования. Для отключения устройства отсоедините сетевую вилку из розетки. Если устройство не используется в течение длительного времени, отключите его от сети.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую вилку от розетки. Скачки напряжения питания во время грозы могут повредить устройство.
3. Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла. Это может вызвать перегрев и привести к неисправности устройства.
4. Защищайте проигрыватель от попадания влаги (например, вода из вазы), не подвергайте его чрезмерному нагреванию (например, не ставьте рядом с камином) и не оставляйте вблизи устройств, излучающих сильные магнитные или электрические поля. В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель питания от источника переменного тока. В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель питания от источника переменного тока. Устройство предназначено только для личного использования. При хранении устройства в условиях низкой температуры возможно образование конденсата. При транспортировке устройства в зимнее время не включайте его приблизительно в течение 2 часов, пока температура устройства не достигнет комнатной температуры.
5. Батарея, используемая в этом устройстве, содержит химические вещества, способные нанести вред окружающей среде. Не выбрасывайте батарею вместе с бытовым мусором. Не подвергайте батарею воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Не допускайте короткого замыкания или нагревания батареи, не разбирайте ее. ВНИМАНИЕ: В случае неправильной замены батареи существует опасность взрыва. Для замены используйте только батареи того же типа.
RUS - 2
Page 3
Очистка ткани
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
Немедленно удаляйте грязь и пятна с поверхности устройства.
Удаление и очистка могут быть менее эффективными для некоторых веществ или в случае, если очистка не выполнялась в течении длительного времени.
ВНИМАНИЕ
Используйте пылесос или липкий ролик для удаления пыли, отпечатков рук и т. д.
Некоторые щетки могут повредить устройство в
зависимости от содержащихся в них материалов.
Полотенца и обтирочные ткани могут оставить на устройстве
ворсинки или грязь.
Не используйте гвоздь или другие инструменты для удаления грязи. Это может повредить поверхность изделия.
Для удаления масляных или жидких пятен используйте чистую белую ткань, смоченную водой. Если пятно осталось, используйте ткань и протрите его смесью воды с нейтральным моющим средством (например, средством для мытья посуды).
Агрессивное моющее или чистящее средство может
привести к обесцвечиванию или повреждению поверхности устройства.
После очистки используйте сухую ткань или фен для сушки
поверхности.
Не применяйте чрезмерных усилий, чтобы избежать
обесцвечивания или повреждения поверхности устройства.
01 ПРОВЕРКА КОМПОНЕНТОВ
Основное устройство Soundbar / Пульт ДУ устройства Soundbar / Батареи / Сабвуфер / Кабель питания X 2 (для сабвуфера и устройства Soundbar) / Кабель HDMI / Направляющая для настенного монтажа / Винт-держатель X 2 / Винт (M4 x L10) X 2 / Настенный кронштейн X 2 / Резиновая ножка X 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Характеристики источника электропитания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе устройства. (Наклейка: Задняя панель основного устройства Soundbar)
Для приобретения дополнительных компонентов или кабелей обратитесь в Сервисный центр Samsung или Службу поддержки Samsung.
02 ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Верхняя панель устройства Soundbar
Включение/выключение
Дисплей
2
1
Разместите устройство таким образом, чтобы логотип
1
SAMSUNG оказался сверху.
(Многофункциональная) кнопка
2
В режиме ожидания нажмите (Многофункциональная)
Громкость
кнопку на пульте ДУ, чтобы включить устройство Soundbar. Нажмите (Многофункциональная) кнопку, чтобы изменить источник входного сигнала.
Нижняя панель Soundbar
POWER
3
POWER
3
Подключите кабель питания переменного тока устройства Soundbar.
ID SET (WOOFER/REAR)
4
Нажмите, чтобы подключить Soundbar к динамикам системы объемного звучания и сабвуферу по беспроводной сети. (Динамик объемного звучания продается отдельно.)
NETWORK
5
Нажмите, чтобы подключиться к беспроводной сети (Wi­Fi) через приложение SmartThings.
SERVICE
6
Подключение USB-накопителя для обновления программного обеспечения устройства.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
7
Подключение к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства.
HDMI 1 / HDMI 2
8
Одновременный ввод цифровых видео- и аудиосигналов с помощью кабеля HDMI. Подключение к выходу HDMI внешнего устройства.
HDMI TO TV (eARC/ARC)
9
Подключение к разъему HDMI на телевизоре.
ID SET
4
(WOOFER/REAR)
NETWORK
5
POWER
микрофона
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
HDMI 2
HDMI 1
6
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
7
8
9
RUS - 3
Page 4
03 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
(OPTICAL)
04 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
SOUNDBAR
Подключение электропитания и сабвуфера
POWER
Задняя панель
сабвуфера
Подключение сабвуфера вручную
1. Отключите основное устройство Soundbar.
2. Нажмите и удерживайте ID SET на задней панели сабвуфера не
менее 5 секунд.
Задняя панель сабвуфера
3. Нажмите кнопку Вверх на пульте ДУ и удерживайте ее в течение
5 секунд.
PAIR
5 сек.
4. Убедитесь, что светодиодный индикатор LINK горит синим
цветом (это означает, что подключение завершено).
После установки соединения между устройством Soundbar
и беспроводным сабвуфером светодиодный индикатор LINK перестанет мигать и будет гореть синим цветом.
Auto EQ
Технология AUTO EQ использует встроенный микрофон сабвуфера для измерения частотной характеристики и калибровки параметра BASS.
Во время выполнения настройки Auto EQ в комнате должна соблюдаться максимально возможная тишина.
Не нажимайте какие-либо кнопки, пока настройка Auto EQ не будет завершена.
Во время выполнения настройки Auto EQ основное устройство Soundbar и задние динамики не будут воспроизводить звук.
Нижняя часть основного устройства
Soundbar
5 сек.
"Частое мигание синего
индикатора"
ID SET
ПРОВОДНОГО СОЕДИНЕНИЯ
1
2
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Подключение с использованием кабеля HDMI
(внешнее устройство (HDMI 1 или HDMI 2) / TV ARC)
OPTICAL OUT
Подключение с использованием оптического кабеля (D.IN)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если звук телевизора не выводится, нажмите
(Многофункциональная) кнопку на верхней панели
устройства Soundbar или кнопку (Источник) на пульте ДУ, чтобы переключиться в режим «D.IN». На экране попеременно отображаются «D.IN» и «TV ARC», и воспроизводится звук ТВ.
Рекомендуемый кабель: High Speed HDMI Cable with Ethernet.
При использовании оптического кабеля и разъемов с
защитными колпачками убедитесь, что защитные колпачки сняты.
Использование функции Q-Symphony
Для работы функции Q-Symphony устройство Soundbar синхронизируется с телевизором Samsung для вывода звука через оба устройства, чтобы обеспечить оптимальный эффект объемного звучания. Если устройство Soundbar подключено, появится надпись
"TV+Soundbar" в меню Вывод звука на телевизоре.
Пример меню на телевизоре: TV + [AV] Название серии
Soundbar (HDMI)
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция используется в соответствии с кодеком, который поддерживается телевизором.
Эта функция поддерживается только при подключении кабеля HDMI или оптического кабеля (не входит в комплект поставки).
Эта функция доступна лишь на некоторых телевизорах Samsung и на некоторых моделях устройства Soundbar.
При использовании Q-Symphony можно выбрать только вариант
GAME PRO или ADAPTIVE SOUND.
Кабель HDMI
Оптический кабель (не
входит в комплект поставки)
HDMI 2
1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
1
DIGITAL AUDIO IN
2
(OPTICAL)
RUS - 4
Page 5
Spacet
Активный звук, измеряемый на телевизоре, синхронизируется с устройством Soundbar.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция поддерживается лишь на некоторых моделях телевизоров, а управление ей осуществляется непосредственно с самого телевизора.
05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
БЕСПРОВОДНОГО СОЕДИНЕНИЯ
Подключение по Bluetooth
ИЛИ
В чем разнице между BT READY и BT PAIRING?
BT READY: Этот режим позволяет выполнить повторное подключение любого телевизора Samsung или мобильного устройства, которое было подключено ранее.
BT PAIRING: Этот режим позволяет подключить новое устройство к Soundbar. (Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления Soundbar или нажмите кнопку (Включение/выключение микрофона) на верхней панели Soundbar и удерживайте ее не менее 5 секунд, когда Soundbar находится в режиме BT.)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если при подключении устройства Bluetooth запрашивается PIN-код, введите <0000>.
Подключение по беспроводной сети (Wi­Fi)
Для подключения устройства Soundbar к мобильному устройству через беспроводную сеть (Wi-Fi) требуется приложение SmartThings.
1. Подключите мобильное устройство (смартфон, планшет и т.д.) к той сети Wi-Fi, к которой подключен телевизор.
2. Установите и запустите приложение SmartThings на вашем мобильном устройстве (смартфоне, планшете и т.д.)
3. Следуйте инструкциям на экране приложения мобильного устройства для подключения устройства Soundbar к вашей сети Wi-Fi.
Верхняя панель колонки Soundbar
5 сек.
BT PAIRING
ИЛИ
PAIR
Подключение к Apple AirPlay 2
Благодаря технологии AirPlay вы можете управлять вашей домашней аудиосистемой с помощью iPhone, iPad, HomePod или Apple TV.
Это устройство Samsung Soundbar поддерживает технологию AirPlay 2 для устройств с iOS 11.4 или более поздней версии.
06 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обратиться за помощью, проверьте следующее.
Soundbar не включается.
Проверьте, правильно ли подключен шнур питания устройства Soundbar в розетку.
Soundbar работает с перебоями.
Отсоедините шнур питания и снова подсоедините его.
После инициализации продукта повторите попытку.
Если сигнал отсутствует, устройство Soundbar будет
автоматически отключено после определенного периода времени. Включите питание.
Пульт ДУ не работает
Наведите пульт ДУ непосредственно на Soundbar.
Замените батарейки на новые.
Звук не воспроизводится из устройства Soundbar.
Громкость устройства Soundbar слишком низкая или отключена. Отрегулируйте громкость.
При подключении любого внешнего устройства (приставка цифрового телевидения, устройство Bluetooth, мобильное устройство и т.д.) отрегулируйте громкость внешнего устройства.
Для вывода звука телевизора выберите устройство Soundbar. (Телевизор Samsung: Домашний экран ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуковой вывод → Выберите Soundbar)
Отсоедините кабель от устройства Soundbar, а затем снова подключите его.
Звук не воспроизводится из сабвуфера.
Проверьте, горит ли синий светодиодный индикатор на задней панели сабвуфера. Если синий светодиодный индикатор мигает или горит красный светодиодный индикатор, отсоедините и подключите его снова.
Если телевизор не подключен через HDMI TO TV (eARC/ARC)
Проверьте, правильно ли подключен кабель HDMI к разъему ARC.
Подключение может быть невозможно из-за подключенного внешнего устройства (телевизионной или игровой приставки и т. п.). Подключитесь напрямую к устройству Soundbar.
Функция HDMI-CEC может быть не активирована в телевизоре. Активируйте функцию CEC в меню ТВ. (Телевизор Samsung: Домашний экран ( ) → Настройки ( ) → Общие → Управление внешними устройствами → Anynet+ (HDMI­CEC) ВКЛ.)
RUS - 5
Page 6
Устройство Soundbar не подключается по Bluetooth.
При подключении нового устройства переключитесь в режим "BT PAIRING", чтобы установить соединение. (Нажмите кнопку PAIR на пульте дистанционного управления или нажмите кнопку (Включение/выключение микрофона) на устройстве и удерживайте ее не менее 5 секунд.)
Подключите его снова после удаления списка динамиков Bluetooth на устройстве для подключения. (Телевизор Samsung: Домашний экран ( ) → Настройки ( ) → Звук → Звуковой вывод → Список динамиков Bluetooth)
Звук пропадает при подключении по Bluetooth.
Некоторые устройства (например, микроволновые печи, беспроводные маршрутизаторы и т. п.) могут служить источником радиопомех, если они располагаются слишком близко к Soundbar.
Если устройство, подключенное по Bluetooth, переместить слишком далеко от Soundbar, звук может пропасть. Поднесите устройство ближе к Soundbar.
Если какая-либо часть вашего тела соприкасается с приемопередатчиком Bluetooth или устройство установлено на металлической мебели, звук может пропасть. Проверьте условия установки и эксплуатации.
Устройство Soundbar не подключится к сети Wi-Fi.
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор включен, а затем перезагрузите и снова подключите беспроводной маршрутизатор.
Soundbar не подключится при слишком слабом сигнале беспроводной сети. Попробуйте переместить маршрутизатор ближе к Soundbar или устранить препятствия между Soundbar и маршрутизатором, если они есть.
Soundbar не включается автоматически вместе с телевизором
При выключении устройства Soundbar во время просмотра телевизора синхронизация питания с телевизором отключается. В первую очередь отключите телевизор.
07 ЛИЦЕНЗИЯ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./ Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Чтобы отправить запрос или задать вопрос по лицензии с открытым исходным кодом, обратитесь в службу Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance standards.
RUS - 6
Page 7
08 ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ОБ
ОБСЛУЖИВАНИИ
Схемы и рисунки в этом руководстве пользователя приведены только для справки и могут отличаться от внешнего вида фактического устройства.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях: (a) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит
неисправности устройства (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя);
(b) если вы передадите устройство в ремонтный центр, но
специалисты центра не обнаружат никаких неисправностей (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
09 ХАРАКТЕРИСТИКИ И
РЕКОМЕНДАЦИИ
Технические характеристики
Акустическая система- устройство, предназначенное для организации эффективного звукового сопровождения при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или прослушивании аудиокомпозиций в домашних условиях.
Акустическая система
Название модели
HW-Q900A
Источник питания
Переменный ток 100-240 В~50/60 Гц
Вес
7,1 кг
Диапазон рабочей температуры
От +5 °C до +35 °C
УСИЛИТЕЛЬ Номинальная выходная мощность
((18 Вт x 6) + (10 Вт x 3) + (18 Вт x 6)) + 160 Вт
Поддерживаемые форматы воспроизведения
Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch
Потребление электроэнергии
47 Вт
Габариты (Ш x В x Г)
1232,0 x 69,5 x 138,0 мм
Диапазон рабочей влажности
10–75%
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика Wi-Fi
100 мВт при 2,4–2,4835 ГГц, 50 мВт при 5,15–5,25 ГГц, 100 мВт при 5,25–5,35 ГГц
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика BT
100 мВт при 2,4–2,4835 ГГц
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика SRD
25 мВт при 5,775–5,875 ГГц
Название сабвуфера
PS-WA95B
Источник питания
Переменный ток 110-240 В~50/60 Гц
Вес
9,8 кг
УСИЛИТЕЛЬ Номинальная выходная мощность
160 Вт
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО УСТРОЙСТВА Максимальная мощность передатчика SRD
25 мВт при 5,775–5,875 ГГц
Потребление электроэнергии
28 Вт
Габариты (Ш x В x Г)
210,0 x 403,0 x 403,0 мм
ПРИМЕЧАНИЕ
Компания Samsung Electronics Co., Ltd. оставляет за собой право вносить изменения в характеристики без предварительного уведомления.
Вес и габариты указаны приблизительно.
Предупреждение: при включении/выключении Wi-Fi устройство Soundbar автоматически перезапускается.
Способ отключения Wi-Fi
Нажмите кнопку ID SET на нижней панели Soundbar и удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить или выключить Wi-Fi.
Способ отключения Bluetooth
Нажмите кнопку NETWORK на нижней панели Soundbar и удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить или выключить Bluetooth.
RUS - 7
Page 8
Импортер : OOO «Самсунг Электроникс Рус
Компани» 123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
– Изготовитель : Самсунг Электроникс Ко.,
Лтд. 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
– Настоящий продукт произведен
под полным производственным контролем «SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.». Наименование производителя (зависит от модели и указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Произведено в Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь Технолоджи Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
– Дату изготовления см. на этикетке
продукта.
[Правильная утилизация батарей из этого устройства]
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на батарее, на ее упаковке или в сопроводительной документации указывает на то, что по окончании срока службы батарею не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Наличие обозначений химических элементов Hg, Cd и Pb означает, что батарея содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которого превышает эталонный уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66. При неправильной утилизации батарей эти вещества могут нанести вред здоровью человека или окружающей среде. Чтобы защитить природные ресурсы и стимулировать повторное использование материалов, не выбрасывайте батареи с другими отходами, а сдавайте их на переработку в местную бесплатную службу приема батарей.
Правильная утилизация этого устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на устройстве, его аксессуарах или в сопроводительной документации означает, что устройство и его электронные аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами после окончания срока службы. Чтобы не наносить вред окружающей среде и здоровью людей в результате неконтролируемой утилизации и стимулировать переработку материалов для повторного использования, утилизируйте данное устройство и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов. Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации. Корпоративные пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с условиями договора купли­продажи. Запрещается утилизировать устройство и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
RUS - 8
Page 9
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2021 г. Все права защищены.
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть вопросы или предложения по продукции Samsung, обратитесь в Центр поддержки клиентов SAMSUNG.
Страна Сервисный центр Samsung
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/uz_ru/suppor t
KYRGYZSTAN
TAJIKISTAN
MONGOLIA 1800-25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/suppor t
MOLDOVA +373-22-667-400 www.samsung.com/support
00-800-500-55-500
(GSM: 9977)
8-10-800-500-55-500
(GSM: 8888)
Веб-сайт
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
Дата выпуска
Page 10

Українська

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Щоб відкрити ПОВНУ ВЕРСІЮ ПОСІБНИКА в онлайн-центрі клієнтської підтримки Samsung, відскануйте QR-код ліворуч. Щоб переглянути посібник на ПК або мобільному пристрої, завантажте його у форматі документа з вебсайту Samsung. (http://www.samsung.com/support)
Page 11
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ). ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ ЗАБОРОНЕНО. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ. Див. таблицю нижче з поясненнями символів, які можуть бути нанесені на виріб Samsung.
УВАГА!
РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ.
Цей символ указує на високу напругу всередині виробу. Будь-який контакт із будь-якою внутрішньою деталлю цього виробу може бути небезпечним.
Цей символ указує на те, що в комплекті з виробом надаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.
Виріб класу ІІ: цей символ указує на те, що в електричному заземленні немає потреби. Якщо цього символу немає на виробі зі шнуром живлення, виріб ПОТРІБНО під’єднати до захисного заземлення (землі).
Напруга змінного струму: номінальна напруга, позначена цим символом, є напругою змінного струму.
Напруга постійного струму: номінальна напруга, позначена цим символом, є напругою постійного струму.
Увага! Перегляньте інструкції з використання: цей символ указує на потребу переглянути посібник користувача для отримання додаткової інформації щодо безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб зменшити ризик пожежі або враження електричним струмом, не піддавайте пристрій впливу дощу або вологи.
УВАГА!
ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ЗІСТАВТЕ ШИРОКИЙ КОНТАКТ ІЗ ШИРОКИМ ГНІЗДОМ І ПОВНІСТЮ ВСТАВТЕ.
Цей пристрій необхідно завжди підключати до розетки змінного струму із захисним заземленням.
Щоб відключити пристрій від мережі, потрібно вийняти штепсель із розетки, тому до нього необхідно забезпечити зручний доступ.
Уникайте потрапляння на пристрій крапель або бризок води. Не ставте на пристрій предмети, заповнені рідиною, наприклад вази.
Щоб остаточно вимкнути пристрій, необхідно вийняти штепсель із розетки. Таким чином, штепсель має постійно перебувати в зоні досяжності.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Переконайтеся, що ваше побутове джерело змінного струму
відповідає вимогам до живлення електричним струмом, зазначеним на ідентифікаційній наклейці (розташовується внизу виробу). Установіть виріб горизонтально на придатній основі (меблях), залишивши навколо нього достатньо місця для вентиляції (приблизно 7–10 см). Переконайтеся, що вентиляційні отвори нічим не загороджені. Не ставте пристрій на підсилювачі чи інше обладнання, що може нагріватися. Цей пристрій розраховано на тривале використання. Для остаточного вимкнення пристрою від'єднайте його вилку змінного струму від розетки. Якщо ви не збираєтеся використовувати пристрій протягом тривалого часу, відключіть його від електромережі.
2. Під час грози виймайте штепсель із розетки змінного струму. Піки напруги, що виникають через грозу, можуть пошкодити пристрій.
3. Уникайте дії прямого сонячного проміння та інших джерел тепла на пристрій. Це може призвести до перегрівання та несправності пристрою.
4. Захищайте виріб від вологи (не ставте на нього вази) і надмірного тепла (наприклад, каміну) або обладнання, що створює сильні магнітні чи електричні поля. При несправності пристрою від'єднайте кабель живлення від настінної розетки змінного струму. Цей виріб не призначено для виробничої експлуатації. Його розраховано лише на індивідуальне користування. При зберіганні виробу за низьких температур у ньому може конденсуватися волога. При транспортуванні пристрою взимку перед його вмиканням слід зачекати приблизно 2 години, поки він нагріється до кімнатної температури.
5. Батарея, що використовується в цьому пристрої, містить хімічні речовини, шкідливі для навколишнього середовища. Не викидайте батарею разом із побутовим сміттям. Не піддавайте батарею дії надмірного тепла, прямого сонячного проміння або вогню. Не допускайте короткого замикання або перегрівання батареї та не розбирайте її. УВАГА! Існує небезпека вибуху в разі неправильної заміни батареї. Для заміни використовуйте тільки батареї того самого або аналогічного типу.
UKR - 11
Page 12
Очищення
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
Будь-які забруднення чи плями на поверхні пристрою потрібно негайно видаляти.
На ефективність процесу очищення впливає характер і тривалість забруднення.
УВАГА!
Для видалення таких забруднень, як пил, відбитки рук тощо, використовуйте порохотяг або липкий валик для очищення.
З огляду на специфіку матеріалів деякі щітки можуть
пошкодити поверхню пристрою.
Рушники та тканини для очищення можуть залишати ворс
або бруд.
Не використовуйте цвяхи чи інші інструменти для зішкрібання бруду. Це може пошкодити поверхню.
Щоб видалити плями від жиру чи рідини, використовуйте чисту білу тканину, змочену водою. Якщо пляма залишилася, витріть її тканиною, змоченою у водному розчині нейтрального мийного засобу (наприклад, засобу для миття посуду).
Використання агресивного мийного засобу або засобу
для очищення може призвести до втрати кольору чи пошкодження матеріалу.
Після очищення скористайтеся сухою тканиною або феном,
щоб висушити поверхню.
Не докладайте надмірних зусиль, щоб запобігти втраті
кольору чи пошкодженню матеріалу.
01 ПЕРЕВІРКА КОМПОНЕНТІВ
Головний блок звукової панелі Soundbar / Пульт ДК звукової панелі Soundbar / Батареї / Сабвуфер / Шнур живлення X 2 (сабвуфер, звукова панель Soundbar) / Кабель HDMI / Посібник із настінного кріплення / Гвинт тримача X 2 / Гвинт (M4 x L10) X 2 / Кронштейн настінного кріплення X 2 / Гумова ніжка X 4
ПРИМІТКА
Докладнішу інформацію про джерело живлення та споживання електроенергії див. на етикетці виробу (етикетка: Задня частина головного блока звукової панелі Soundbar)
Щоб придбати додаткові компоненти чи оптичні кабелі, зверніться до сервісного центру Samsung або до центру обслуговування клієнтів Samsung.
02 ОГЛЯД ВИРОБУ
Верхня панель звукової панелі Soundbar
Увімк./вимк.
Відображення
2
1
Розташуйте виріб так, щоб логотип SAMSUNG був зверху.
1
Кнопка (Мультифункція)
2
Щоб увімкнути звукову панель Soundbar під час
Гучність
перебування в режимі очікування, натисніть кнопку
(Мультифункція).
Натисніть кнопку (Мультифункція), щоб змінити вхідне джерело.
Нижня панель звукової панелі Soundbar
POWER
3
POWER
3
Підключіть кабель живлення змінного струму звукової панелі Soundbar.
ID SET (WOOFER/REAR)
4
Натисніть, щоб підключити звукову панель Soundbar до динаміків об'ємного звуку та сабвуфера через бездротовий зв’язок. (Динамік об’ємного звучання продається окремо.)
NETWORK
5
Натисніть для підключення до бездротової мережі (Wi-Fi) через програму SmartThings.
SERVICE
6
Підключення USB-накопичувача для оновлення програмного забезпечення пристрою.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
7
Підключення до цифрового (оптичного) виходу на зовнішньому пристрої.
HDMI 1 / HDMI 2
8
Одночасний ввід цифрових відео- та аудіосигналів за допомогою кабелю HDMI. Підключення до виходу HDMI на зовнішньому пристрої.
HDMI TO TV (eARC/ARC)
9
Підключення до гніздового роз’єму HDMI на телевізорі.
ID SET
4
(WOOFER/REAR)
NETWORK
5
POWER
мікрофон
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
HDMI 2
HDMI 1
6
HDMI TO TV (eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
7
8
9
UKR - 12
Page 13
03 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ
POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
(OPTICAL)
04 ВИКОРИСТАННЯ ДРОТОВОГО
ПАНЕЛІ SOUNDBAR
Підключення живлення та сабвуфера
POWER
Задня панель
сабвуфера
Підключення сабвуфера вручну
1. Вимкніть живлення звукової панелі Soundbar.
2. Натисніть та утримуйте кнопку ID SET на задній панелі
сабвуфера щонайменше 5 секунд.
Задня панель сабвуфера
3. Натисніть та утримуйте кнопку Угору на пульті ДК протягом
5 секунд.
PAIR
5 с
4. Перевірте, чи горить світлодіодний індикатор LINK неперервно
синім кольором (підключення встановлено).
Після встановлення підключення між звуковою панеллю
Soundbar і бездротовим сабвуфером світлодіодний індикатор LINK припинить блимати й горітиме неперервно синім кольором.
Auto EQ
Технологія AUTO EQ використовує вбудований мікрофон сабвуфера, щоб вимірювати частотний відгук і калібрувати продуктивність BASS.
Під час настроювання Auto EQ в кімнаті має бути якомога менше звуків.
Не використовуйте кнопки, доки не завершиться настроювання Auto EQ.
Під час настроювання Auto EQ з основного блока звукової панелі Soundbar і задніх динаміків не відтворюватиметься звук.
Нижня частина головного пристрою
звукової панелі Soundbar
5 с
«Синій індикатор
швидко блимає»
ID SET
З’ЄДНАННЯ
1
2
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
Підключення за допомогою кабелю HDMI
(зовнішній пристрій (HDMI 1 або HDMI 2) / TV ARC)
OPTICAL OUT
Підключення за допомогою оптичного кабелю (D.IN)
ПРИМІТКА
Якщо телевізор не відтворює звук, натисніть кнопку
(Мультифункція) у верхній частині звукової панелі Soundbar або кнопку (Джерело) на пульті ДК та виберіть режим D.IN. На екрані послідовно відобразиться D.IN та TV ARC та почне відтворюватися звук із телевізора.
Рекомендований кабель: High Speed HDMI Cable with Ethernet.
У разі використання оптичного кабелю обов’язково зніміть із
відповідних роз’ємів кришки.
Використання функції Q-Symphony
Якщо ввімкнено функцію Q-Symphony, звукова панель Soundbar синхронізується з телевізором Samsung і звук відтворюватиметься через два пристрої, утворюючи в такий спосіб оптимальний ефект об’ємного звучання. Після підключення звукової панелі Soundbar у меню телевізора Виведення звуку з’явиться меню TV+Soundbar.
Приклад меню телевізора: Телевізор + назва серії звукової панелі [AV] Soundbar (HDMI)
ПРИМІТКА
Функція працює відповідно до кодеку, який підтримується телевізором.
Ця функція підтримується лише в разі підключення кабелю HDMI або оптичного кабелю (не входить до комплекту).
Ця функція доступна для телевізорів Samsung і деяких моделей звукових панелей Soundbar.
У разі використання функції Q-Symphony можна вибрати лише параметри GAME PRO або ADAPTIVE SOUND.
Кабель HDMI
Оптичний кабель
(не входить до комплекту)
HDMI 2
1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
1
DIGITAL AUDIO IN
2
(OPTICAL)
UKR - 13
Page 14
Функція Spacet
Активний звуковий сигнал, виміряний із телевізора, синхронізується зі звуковою панеллю Soundbar.
ПРИМІТКА
Цю функцію підтримують лише деякі моделі телевізорів, і керувати нею можна з телевізора.
05 ВИКОРИСТАННЯ
БЕЗДРОТОВОГО З’ЄДНАННЯ
Підключення за допомогою Bluetooth
АБО
Яка різниця між параметрами «BT READY» і «BT PAIRING»?
BT READY: у цьому режимі можна повторно підключити телевізор Samsung або мобільний пристрій, який вже підключали раніше.
BT PAIRING: у цьому режимі до звукової панелі Soundbar можна підключити новий пристрій. (Натисніть кнопку PAIR на пульті ДК звукової панелі Soundbar або натисніть та утримуйте кнопку (Увімк./вимк. мікрофон) у верхній частині звукової панелі Soundbar протягом більш ніж 5 секунд, поки звукова панель Soundbar буде в режимі BT.)
ПРИМІТКА
Якщо під час підключення пристрою Bluetooth відобразиться запит на введення PIN-коду, введіть <0000>.
Підключення через Wi-Fi (бездротову мережу)
Щоб підключити звукову панель Soundbar до мобільного пристрою через бездротову мережу (Wi-Fi), потрібна програма
SmartThings.
1. Підключіть свій мобільний пристрій (смартфон, планшет тощо)
до мережі Wi-Fi, до якої підключено телевізор.
2. Встановіть і запустіть на мобільному пристрої (смартфоні, планшеті тощо) програму SmartThings.
3. Підключіть звукову панель Soundbar до мережі Wi-Fi, дотримуючись вказівок з екрана програми на мобільному пристрої.
Верхня частина звукової панелі Soundbar
5 с
BT PAIRING
АБО
PAIR
Підключення до Apple AirPlay 2
Завдяки технології AirPlay ви можете керувати своєю домашньою аудіосистемою за допомогою iPhone, iPad, HomePod або Apple TV.
Ця звукова панель Soundbar від Samsung підтримує AirPlay 2 і вимагає версії iOS 11.4 або новішої.
06 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перш ніж звертатися по допомогу, виконайте описану нижче перевірку.
Звукова панель Soundbar не вмикається.
Упевніться, що шнур живлення звукової панелі Soundbar належним чином підключено до розетки.
Звукова панель Soundbar працює хаотично.
Відключіть і підключіть ще раз шнур живлення.
Виконайте ініціалізацію виробу та спробуйте ще раз.
Якщо сигналу немає, звукова панель Soundbar вимкнеться
автоматично через певний проміжок часу. Увімкніть живлення.
Пульт ДК не працює.
Спрямуйте пульт ДК безпосередньо на звукову панель Soundbar.
Замініть батарейки на нові.
Через звукову панель Soundbar не відтворюється звук.
Надто низька гучність звукової панелі Soundbar або вимкнено звук. Відрегулюйте гучність.
У разі підключення зовнішнього пристрою (телеприставки, пристрою Bluetooth, мобільного пристрою тощо) відрегулюйте його гучність.
Для відтворення звуку з телевізора виберіть звукову панель Soundbar. (Телевізор Samsung: Головний екран ( ) → Параметри ( )→ Звук → Виведення звуку → Вибрати звукову панель Soundbar)
Від’єднайте та знову під’єднайте кабель до звукової панелі Soundbar.
Через сабвуфер не відтворюється звук.
Упевніться, що світлодіодний індикатор на задній панелі сабвуфера світиться синім. Якщо блимає синій або світиться червоний світлодіодний індикатор, підключіть сабвуфер заново.
Якщо телевізор не підключено через HDMI TO TV (eARC/ARC)
Упевніться, що кабель HDMI належним чином підключено до роз’єму ARC.
Підключення може бути неможливим через те, що підключено зовнішній пристрій (декодер, ігрову консоль тощо). Підключіть звукову панель Soundbar напряму.
Можливо, на телевізорі не активовано HDMI-CEC. Увімкніть СЕС у меню телевізора. (Телевізор Samsung: Головний екран ( ) → Параметри ( ) → Загальні → Диспетчер зовнішніх пристроїв → Увімкнути Anynet+ (HDMI-CEC))
UKR - 14
Page 15
Звукова панель Soundbar не підключається через Bluetooth.
Щоб підключити новий пристрій, увімкніть режим BT
PAIRING. (Натисніть кнопку PAIR на пульті ДК або натисніть та утримуйте протягом принаймні 5 секунд кнопку
(Увімк./вимк. мікрофон) на корпусі.)
Щоб підключити пристрій, видаліть список динаміків Bluetooth на пристрої та підключіть його ще раз. (Телевізор Samsung: Головний екран ( ) → Параметри ( ) → Звук → Виведення звуку → Список динаміків Bluetooth)
При підключенні через Bluetooth пропадає звук.
Деякі пристрої, наприклад мікрохвильові печі, бездротові маршрутизатори тощо, можуть спричиняти радіоперешкоди, якщо їх розташовано надто близько до звукової панелі Soundbar.
Якщо перемістити пристрій, підключений через Bluetooth, надто далеко від звукової панелі Soundbar, звук може пропасти. Перемістіть пристрій ближче до звукової панелі Soundbar.
Звук може пропасти, якщо будь-яка частина вашого тіла торкається приймача Bluetooth або якщо пристрій установлено на металевих меблях. Перевірте умови встановлення та використання.
Звукова панель Soundbar не підключається через Wi-Fi.
Упевніться, що бездротовий маршрутизатор увімкнено, перезавантажте його та підключіть ще раз.
Звукова панель Soundbar не підключиться, якщо сигнал бездротової мережі заслабкий. Спробуйте перемістити маршрутизатор ближче до звукової панелі Soundbar або усуньте всі перешкоди між ними, якщо це можливо.
Звукова панель Soundbar не вмикається автоматично разом із телевізором.
Якщо вимкнути звукову панель Soundbar під час перегляду телевізора, синхронізацію живлення з телевізором буде скасовано. Спочатку вимкніть телевізор.
07 ЛІЦЕНЗІЯ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./ Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Щоб надіслати запити та питання щодо відкритого вихідного коду, зверніться до Samsung Open Source (http://opensource. samsung.com).
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance standards.
UKR - 15
Page 16
08 ВАЖЛИВІ ПРИМІТКИ ЩОДО
09 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Малюнки й ілюстрації в цьому посібнику користувача наведено лише для довідки, і вони можуть відрізнятися від фактичного вигляду продукту.
У поданих нижче випадках може стягуватися плата за обслуговування. (a) Якщо викликаний на прохання користувача технічний
спеціаліст не виявить дефекту виробу (тобто, якщо користувач не ознайомився із цим посібником користувача).
(b) Якщо у виробі, який здали в центр обслуговування, не буде
виявлено жодного дефекту (тобто, якщо користувач не ознайомився із цим посібником користувача).
Вам повідомлять суму оплати ще до візиту технічного спеціаліста.
ТА ПОСІБНИК
Технічні характеристики
Акустична система
Назва моделі
HW-Q900A
Джерело живлення
Змінний струм 100-240 V ~ 50/60 Hz
Вага
7,1 kg
Діапазон робочих температур
від +5 °C до +35 °C
ПІДСИЛЮВАЧ Номінальна вихідна потужність
((18 W x 6) + (10 W x 3) + (18 W x 6)) + 160 W
Підтримувані формати відтворення
Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність передавача Wi-Fi
100 mW при 2,4–2,4835 GHz, 50 mW при 5,15–5,25 GHz, 100 mW при 5,25–5,35 GHz
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність передавача BT
100 mW при 2,4–2,4835 GHz
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність передавача SRD
25 mW при 5,775–5,875 GHz
Споживання електроенергії
47 W
Розміри (Ш х В х Г)
1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Діапазон робочої відносної вологості
10 % ~ 75 %
Назва сабвуфера
PS-WA95B
Джерело живлення
Змінний струм 110-240 V ~ 50/60 Hz
Вага
9,8 kg
ПІДСИЛЮВАЧ Номінальна вихідна потужність
160 W
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ Максимальна потужність передавача SRD
25 mW при 5,775–5,875 GHz
UKR - 16
Споживання електроенергії
28 W
Розміри (Ш х В х Г)
210,0 x 403,0 x 403,0 mm
Page 17
ПРИМІТКА
Компанія Samsung Electronics Co., Ltd залишає за собою право змінювати технічні характеристики без сповіщення.
Вагу й розміри вказано приблизно.
Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
Заходи безпеки: Якщо ввімкнути/вимкнути Wi-Fi, звукова панель Soundbar автоматично перезавантажиться.
Спосіб деактивації порту Wi-Fi
Для ввімкнення/вимкнення Wi-Fi натисніть кнопку ID SET у нижній частині звукової панелі Soundbar та утримуйте її протягом 30 секунд.
Спосіб деактивації порту Bluetooth
Для ввімкнення/вимкнення Bluetooth натисніть кнопку NETWORK у нижній частині звукової панелі Soundbar та утримуйте її протягом 30 секунд.
Виробник: Samsung Electronics Co., Ltd. (“Самсунг Електронікс Ко., Лтд.”) Республіка Корея, 129, Самсунг­Ро, Енгтонг-Гу, Сувон, Кьонги-до, 16677, Республіка Корея Імпортер: ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані», 01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57
Моделі з радіопередавачем або радіомовним приймачем
Самсунг Електронікс Ко., Лтд. заявляє, що це обладнання відповідає вимогам «Технічного регламенту радіообладнання», затвердженого постановою Кабінета Міністрів України від 24.05.2017р. № 355
Повний текст декларації відповідності доступний за такою адресою: http://www.samsung.com перейдіть на сторінку Підтримка > Пошук за кодом моделі.
Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація
Це обладнання може використовуватись на теріторії Україні.
[Правила утилізації батарей виробу]
(Стосується країн, у яких запроваджено системи роздільного збирання побутових відходів)
Це маркування на батареї, посібнику користувача або упаковці означає, що батарею цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb, якщо їх зазначено в маркуванні, означають, що батарея містить ртуть, кадмій або свинець, рівень яких перевищує контрольний рівень, указаний у Директиві ЄС 2006/66. У разі неправильної утилізації батарей ці речовини можуть завдати шкоди здоров’ю людей або довкіллю. Для захисту природних ресурсів і повторного використання матеріалів утилізуйте батареї окремо від інших типів відходів і віддавайте їх на переробку представникам місцевої системи повернення батарей.
Правила утилізації цього виробу (відпрацьоване електричне й електронне обладнання)
(Стосується країн, у яких запроваджено системи роздільного збирання побутових відходів)
Це маркування на виробі, аксесуарах або в документації до них указує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров'ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних ресурсів. Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевої урядової установи, щоб отримати відомості про місця та способи безпечної для довкілля вторинної переробки виробу. Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб та його електронні аксесуари потрібно утилізувати окремо від інших відходів комерційного сектора.
UKR - 17
Page 18
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Усі права захищено.
Зв’язок із SAMSUNG по всьому світі
Якщо у вас є запитання або пропозиції щодо продуктів Samsung, зв’яжіться з центром обслуговування клієнтів SAMSUNG.
Країна Сервісний центр Samsung
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/uz_ru/suppor t
KYRGYZSTAN
TAJIKISTAN
MONGOLIA 1800-25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/suppor t
MOLDOVA +373-22-667-400 www.samsung.com/support
00-800-500-55-500
(GSM: 9977)
8-10-800-500-55-500
(GSM: 8888)
Вебсайт
www.samsung.com/support
www.samsung.com/support
Page 19

Қазақ

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚҚА Samsung клиенттерге қолдау көрсету онлайн орталығында сол жақтағы қол жеткізуге болады. Нұсқаулықты компьютеріңізде немесе мобильді құрылғыңызда көру үшін Samsung веб­сайтынан нұсқаулықты құжат пішінінде жүктеп алыңыз. (http://www.samsung.com/support)
Page 20
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЕСКЕРТУЛЕР
ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН ҚАҚПАҚТЫ (НЕМЕСЕ АРТҚЫ БӨЛІГІН) АЛМАҢЫЗ. ІШІНДЕ ПАЙДАЛАНУШЫ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТЕТІН БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖҰМЫСТАРЫН БІЛІКТІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУШІ МАМАНДАР ОРЫНДАУЫ ТИІС. Samsung құрылғысында болуы мүмкін белгілердің түсініктемесін төмендегі кестеден қараңыз.
ЕСКЕРТУ
ЭЛЕКТР ТОҒЫ СОҒУ ҚАТЕРІ БАР.
АШУҒА БОЛМАЙДЫ.
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары кернеу бар екенін білдіреді. Осы өнімнің ішкі бөлігіне қол тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны пайдалануға және күтіп ұстауға қатысты маңызды нұсқаулар кітапшасы жинаққа кіретінін білдіреді.
II класс өнімі: Бұл таңба құрылғыны жерге тұйықтау (қосу) арқылы қауіпсіз қосылым жасаудың қажет емес екенін білдіреді. Егер бұл белгі қуат сымы бар өнімде болмаса, құрылғыны жерге қауіпсіз тұйықтау (қосу) КЕРЕК.
Айнымалы ток кернеуі: Осы таңбамен белгіленетін атаулы кернеу – айнымалы ток кернеуі.
Тұрақты ток кернеуі: Осы таңбамен белгіленетін атаулы кернеу – тұрақты ток кернеуі.
Ескерту. Пайдалану нұсқаулығын қараңыз: Бұл таңба қауіпсіздікке қатысты толық ақпаратты пайдаланушы нұсқаулығынан қарауды ұсынады.
Белгі Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Белгі қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Белгі сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ
Өрт немесе электр тогы соғуы қаупін азайту үшін бұл құрылғыны жаңбырдың астында немесе ылғал жерде ұстамаңыз.
ЕСКЕРТУ
ЭЛЕКТР ТОГЫ СОҒУЫН БОЛДЫРМАУ ҮШІН АШАНЫҢ ЖАЛПАҚ ІСТІКШЕСІН КЕҢ ҰЯШЫҚҚА СӘЙКЕСТЕНДІРІП, ТОЛЫҚ ЕНГІЗІҢІЗ.
Бұл аппарат әрқашан жерге тұйықталып қорғалған байланысы бар айнымалы ток шығысына қосылуы керек.
Аппаратты ток көзінен ажырату үшін ашаны розеткадан суыру керек, сондықтан аша оңай қол жететін жерде болуы тиіс.
Аппаратқа сұйықтықтың тамшылауын немесе шашырауын болдырмаңыз. Аппараттың үстіне вазалар секілді сұйықтықпен толтырылған заттарды қоймаңыз.
Бұл аппаратты толық өшіру үшін қабырға розеткасынан ашаны тартып суыруыңыз керек. Сондықтан аша әрқашан оңай әрі дайын күйде қол жететін болуы керек
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Үйіңіздегі айнымалы ток қуат көзінің сіздегі өнімнің астында
орналасқан идентификациялық стикердегі тізімде көрсетілген қуат талаптарына сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Өнімді көлденеңінен, ыңғайлы бетке (жиһазға), желдету үшін айналасында жеткілікті шамада орын (7-10 см) болатындай етіп орнатыңыз. Желдету науаларының жабылмағанына көз жеткізіңіз. Құрылғыны күшейткіштердің немесе қызып кетуі мүмкін басқа жабдықтың үстіне қоймаңыз. Аталған құрылғы үздіксіз пайдалану үшін жасақталған. Құрылғыны толығымен өшіру үшін, АТ ашасын қабырға розеткасынан ажыратыңыз. Егер құрылғыны ұзақ мерзімге қолданбайтындай етіп қалдыратын болсаңыз, оны розеткадан ажыратыңыз.
2. Найзағай кезінде айнымалы ток ашасын қабырға розеткасынан ажыратыңыз. Найзағай себебінен кернеу шыңдары құрылғыны зақымдауы мүмкін.
3. Құрылғыны тікелей күн сәулесі не басқа жылу көздерінің астына қоймаңыз. Бұл құрылғыны қатты қыздырып, оның бүлінуіне апарып соғуы мүмкін.
4. Өнімді ылғалдан (мысалы, вазалардан) және тым қызып кетуден (мысалы, каминнен) немесе күшті магниттік немесе электрлік өрістерді шығаратын жабдықтардан қорғаңыз. Құрылғы жұмысында ақаулықтар туындаса, қуат кабелін АТ қабырға розеткасынан ажыратыңыз. Өніміңіз өнеркәсіптік қолданысқа арналмаған. Ол тек жеке қолданысқа арналған. Өнімді суық температураларда сақтаған жағдайда, конденсация пайда болуы мүмкін. Құрылғыны қыс кезінде тасымалдаған болсаңыз, пайдалану алдында құрылғы бөлме температурасына жеткенше 2 сағаттай күтіңіз.
5. Бұл өніммен бірге қолданылатын батареяның құрамында қоршаған ортаға зиянды химиялық заттар бар. Батареяны тұрмыстық қоқысқа тастамаңыз. Батареяны тым жоғары жылудың, тікелей күн сәулесінің немесе оттың әсерінен қорғаңыз. Батареяларды ешқашан қысқа тұйықтамаңыз, бөлшектемеңіз немесе тым қыздырып жібермеңіз. ЕСКЕРТУ: Егер батарея дұрыс ауыстырылмаса, жарылыс қаупі туындауы мүмкін. Дәл сондай немесе оған ұқсас батареямен ауыстырыңыз.
KAZ - 20
Page 21
Бұйымды тазалау
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
NETWORK
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET
HDMI IN 1
HDMI IN 2
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 2
HDMI 1
ID SET (WOOFER/REAR)
ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV
HDMI 2
HDMI 1
Өнімнің бетінен кір мен дақты дереу кетіріңіз.
Кейбір заттарды тазалау және кірін кетіру немесе бұйымды ұзақ уақыт қалдырғаннан кейін тазалау мен кірін кетіру тиімді болмауы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
Шаңды, қол іздерін және т.б. кетіру үшін шаңсорғышты немесе түк алуға арналған жабысқақ роликті пайдаланыңыз.
Кейбір тазалау щеткалары өздері қамтитын материалдарға
қарай өнімді зақымдауы мүмкін.
Сүлгілер және тазалауға арналған шүберектер өнімде түк
немесе кір қалдыруы мүмкін.
Кірді кетіру үшін тырнағыңызды немесе тағы басқа сондай құралдарды пайдаланбаңыз. Бұйым зақымдалуы мүмкін.
Майды немесе сұйықтық дақтарын кетіру үшін сумен ылғалдандырылған таза ақ шүберекті пайдаланыңыз. Дақ кетпесе, оны су мен бейтарап жуу құралы (мысалы, ыдыс жууға арналған сұйық сабын) қоспасымен және шүберекпен сүртіңіз.
Нейтрал емес жуғыштан немесе тазалағыш заттан матаның
түссізденуі не зақымдануы мүмкін.
Тазалағаннан кейін аймақты құрғату үшін құрғақ шүберекті
немесе шаш құрғатқышты пайдаланыңыз.
Мата түссізденбеуі немесе зақымданбауы үшін тым көп күш
салмаңыз.
01 КОМПОНЕНТТЕРДІ ТЕКСЕРУ
Soundbar негізгі құрылғысы / Soundbar қашықтан басқару пульті / Батареялар / Сабвуфер / Қуат сымы X 2 (Сабвуфер, Soundbar) / HDMI кабелі / Қабырғаға орнату нұсқаулығы / Ұстағыш бұранда X 2 / Бұранда (M4 x L10) X 2 / Кронштейн-Қабырға бекіткіші X 2 / Резеңке аяқ X 4
ЕСКЕРТПЕ
Қуат көзі мен қуат шығыны туралы қосымша ақпарат алу үшін өнімге жапсырылған затбелгіні қараңыз. (Затбелгі: Soundbar негізгі құрылғысының артқы жағы)
Егер қосымша компоненттерді немесе қосымша кабельдерді сатып алғыңыз келсе, Samsung Қызмет көрсету орталығына немесе Samsung Тұтынушыларды қолдау қызметіне хабарласыңыз.
02 ӨНІМГЕ ШОЛУ
Soundbar құрылғысының үстіңгі панелі
Микрофон
SERVICE
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR)
NETWORK
қосулы/өшірулі
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
6
HDMI TO TV (eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN 1
HDMI 2
HDMI IN 2
HDMI 1
HDMI TO TV (eARC/ARC)
7
HDMI 2
8
HDMI 1
9
Дисплей
2
1
Өнімді SAMSUNG логотипі үстінде болатындай етіп
1
орналастырыңыз.
(Көп функция) түймесі
2
Күту режимінде Soundbar құрылғысын қосу үшін (Көп
Дыбыс деңгейі
функция) түймесін басыңыз.
Кіріс көзін өзгерту үшін (Көп функция) түймесін басыңыз.
Soundbar құрылғысының астыңғы панелі
POWER
3
POWER
3
Soundbar құрылғысының айнымалы ток қуаты кабелін қосыңыз.
ID SET (WOOFER/REAR)
4
Soundbar құрылғысын көлемді дыбыс динамиктеріне және сабвуферге сымсыз қосу үшін басыңыз. (Көлемдік дыбыс колонкасы бөлек сатылады.)
NETWORK
5
Сымсыз желіге (Wi-Fi) SmartThings қолданбасы арқылы қосылу үшін басыңыз.
SERVICE
6
Өнімнің бағдарламалық құралын жетілдіріп жаңарту үшін USB жинақтаушы құрылғысын жалғаңыз.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
7
Сыртқы құрылғының сандық (оптикалық) шығысына жалғаңыз.
HDMI 1 / HDMI 2
8
HDMI кабелімен бір уақытта сандық бейне мен дыбыс сигналдарын енгізеді. Сыртқы құрылғының HDMI шығысын жалғаңыз.
HDMI TO TV (eARC/ARC)
9
Теледидардағы HDMI жалғағышына жалғаңыз.
ID SET
4
(WOOFER/REAR)
NETWORK
5
POWER
KAZ - 21
Page 22
03 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН
POWER
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
POWER
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
POWER
HDMI IN 1
HDMI IN 2
ID SET (WOOFER, REAR)
NETWORK
SERVICE
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI TO TV (eARC/ARC)
HDMI 1
HDMI 2
ID SET
(OPTICAL)
04 СЫМДЫ БАЙЛАНЫСТЫ
ЖАЛҒАУ
Электр қуаты мен сабвуферді жалғау
POWER
Сабвуфердің
артқы жағы
Сабвуферді қолмен жалғау
1. Soundbar негізгі құрылғысын өшіріңіз.
2. Сабвуфердің артқы жағындағы ID SET түймесін кемінде 5
секунд басып тұрыңыз.
Сабвуфердің артқы жағы
3. Қашықтан басқару пультіндегі Жоғары түймесін 5 секунд басып
тұрыңыз.
PAIR
5 сек
4. LINK жарық диодты индикаторының қанық көк түспен жанып
тұрғанын (толық жалғанғанын) тексеріңіз.
Soundbar мен сымсыз сабвуфер жалғанған кезде, LINK
жарық диодты индикаторы жыпылықтауын тоқтатады және қанық көк түспен жанады.
Auto EQ
AUTO EQ технологиясы жиілік реакциясын өлшеу және BASS
өнімділігін калибрлеу үшін сабвуфердің кірістірілген микрофонын пайдаланады.
Auto EQ теңшеуін орындау кезінде бөлмені барынша тыныш ұстауыңыз керек.
Auto EQ теңшеуі аяқталғанға дейін өнімді өшірмеңіз.
Auto EQ теңшеуі кезінде Soundbar негізгі құрылғысынан және
артқы колонколардан дыбыс шықпайды.
Soundbar негізгі құрылғысының
астыңғы жағы
5 сек
«Жылдам жыпылықтайтын
көк түс»
ID SET
ПАЙДАЛАНУ
1
2
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI кабелі арқылы қосу
(Сыртқы құрылғы (HDMI 1 немесе HDMI 2) / TV ARC)
OPTICAL OUT
Оптикалық кабель арқылы жалғау (D.IN)
ЕСКЕРТПЕ
Теледидар дыбысы шықпайтын кезде Soundbar құрылғысының
үстіндегі (Көп функция) түймесін немесе қашықтан басқару пультіндегі (Көз) түймесін басу арқылы«D.IN» режимін таңдауға болады. Экранда ретімен «D.IN» және «TV ARC» функциялары көрсетіледі және теледидардың дыбысы шығады.
Ұсынылатын кабель — High Speed HDMI Cable with Ethernet.
Оптикалық кабельдерді пайдаланғанда және клеммаларда
қақпақтары болса, қақпақтарды алып тастаңыз.
Q-Symphony функциясын пайдалану
Q-Symphony үшін Soundbar құрылғысы оңтайлы көлемді дыбыс әсерін беру мақсатында екі құрылғы арқылы дыбыс шығару үшін Samsung теледидарымен синхрондалады. Soundbar құрылғысы жалғанғанда, теледидардың Дыбыс шығысы мәзірінде «TV+Soundbar» пайда болады.
Теледидар мәзірінің мысалы: TV + [AV] Soundbar сериясының атауы (HDMI)
ЕСКЕРТПЕ
Ол теледидар қолдайтын Codec стандарына сәйкес жұмыс істей алады.
Бұл функцияға тек HDMI кабелі немесе Оптикалық кабель (жинақпен бірге берілмейді) қосылған кезде ғана қолдау көрсетіледі.
Бұл функцияны кейбір Samsung TV құрылғыларында және кейбір Soundbar үлгілерінде қолдануға болады.
Q-Symphony пайдаланылған кезде тек GAME PRO немесе ADAPTIVE SOUND таңдауға болады.
HDMI кабелі
Оптикалық кабель
(жеткізілмейді)
1
1
DIGITAL AUDIO IN
2
HDMI 2
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
(OPTICAL)
KAZ - 22
Page 23
Spacet
Теледидардан өлшенген белсенді дыбыс Soundbar құрылғысымен синхрондалады.
ЕСКЕРТПЕ
Бұл функцияны тек белгілі бір теледидар үлгілері қолдайды және ол теледидардан жұмыс істейді.
05 СЫМСЫЗ БАЙЛАНЫСТЫ
ПАЙДАЛАНУ
Bluetooth арқылы қосылу
НЕМЕСЕ
BT READY және BT PAIRING арасындағы айырмашылық неде?
BT READY: Бұл режимде бұрын жалғанған кез келген Samsung теледидарын немесе мобильді құрылғыны қайта жалғауға болады.
BT PAIRING: Бұл режимде Soundbar құрылғысына жаңа құрылғыны жалғауға болады. («BT» режимінде болғанда, Soundbar қашықтан басқару пультіндегі PAIR түймесін басыңыз немесе Soundbar құрылғысының үстіндегі (Микрофон қосулы/өшірулі) түймесін 5 секундтан артық басып тұрыңыз.
ЕСКЕРТПЕ
Егер қандай да бір Bluetooth құрылғысын жалғаған кезде PIN коды сұралса, <0000> деп енгізіңіз.
Wi-Fi (сымсыз желі) арқылы қосылу
Soundbar құрылғысын сымсыз желі (Wi-Fi) арқылы мобильді құрылғыға қосу үшін SmartThings бағдарламасы қажет.
1. Мобильді құрылғыны (смартфон, планшет және т.б.) теледидар қосылған Wi-Fi желісіне қосыңыз.
2. SmartThings қолданбасын мобильді құрылғыңызға (смартфон, планшет және т.б.) орнатыңыз және іске қосыңыз.
3. Soundbar құрылғысын Wi-Fi желісіне қосу үшін мобильді құрылғыдағы қолданбаның экранындағы нұсқауларды орындаңыз.
Soundbar құрылғысының үстіңгі жағы
5 сек
BT PAIRING
НЕМЕСЕ
PAIR
Apple AirPlay 2 функциясына қосылу
AirPlay технологиясымен iPhone, iPad, HomePod немесе Apple TV секілді құрылғыларыңыздан үйіңіздегі аудио жүйесін басқара аласыз.
Бұл Samsung Soundbar құрылғысы AirPlay 2 функциясын қолдайды және iOS 11.4 операциялық жүйесін немесе одан кейінгі нұсқасын қажет етеді.
06 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Көмек сұрамас бұрын, мыналарды тексеріңіз.
Soundbar қосылмайды.
Soundbar құрылғысының қуат сымы розеткаға дұрыс салынғанын тексеріңіз.
Soundbar тұрақсыз жұмыс істейді.
Қуат сымын суырып алғаннан кейін оны қайтадан салыңыз.
Құрылғыны іске қосқаннан кейін әрекетті қайталаңыз.
Сигнал болмаған кезде, Soundbar құрылғысы белгілі бір
уақыт аралығында автоматты түрде өшіріледі. Қуатты қосыңыз.
Қашықтан басқару пульті жұмыс істемейді
Қашықтан басқару пультін Soundbar тақтасына тура бағыттаңыз.
Батареяларды жаңасына ауыстырыңыз.
Soundbar құрылғысынан дыбыс шықпайды.
Soundbar құрылғысының дыбыс деңгейі тым төмен немесе дыбыс өшірілген. Дыбыс деңгейін реттеңіз.
Кез келген сыртқы құрылғы (STB, Bluetooth құрылғысы, мобильді құрылғы және т.б.) қосылған кезде, сыртқы құрылғының дыбыс деңгейін реттеңіз.
Теледидар дыбысын шығару үшін Soundbar құрылғысын таңдаңыз. (Samsung теледидары: Басты бет ( ) → Параметрлер ( ) → Дыбыс → Дыбыс шығысы → Soundbar таңдау)
Кабельді Soundbar құрылғысынан ажыратып, қайтадан жалғаңыз.
Сабвуферден дыбыс шықпайды.
Сабвуфердің артқы панеліндегі жарық диодының көк түспен жанып тұрғанын тексеріңіз. Көк жарық диоды жыпылықтағанда немесе қызыл жарық диоды жанғанда, оны қайта жалғаңыз.
Теледидар HDMI TO TV арқылы жалғанбаған жағдайда (eARC/ ARC)
HDMI кабелі ARC клеммасына дұрыс жалғанғанын тексеріңіз.
Жалғанған сыртқы құрылғыға (тіркемеге, ойын консоліне,
т.б.) байланысты жалғау мүмкін болмауы ықтимал. Soundbar құрылғысын тікелей жалғаңыз.
HDMI-CEC теледидарда іске қосылмаған болуы мүмкін. Теледидардың мәзірінде CEC қосыңыз. (Samsung теледидары: Басты бет ( ) → Параметрлер ( ) → Жалпы → Сыртқы құрылғы менеджері → Anynet+ (HDMI-CEC) ҚОСУЛЫ)
KAZ - 23
Page 24
Soundbar құрылғысы Bluetooth арқылы жалғанбайды.
Жаңа құрылғы жалғаған кезде, жалғау үшін «BT PAIRING» режиміне ауыстырыңыз. (Қашықтан басқару пультіндегі
PAIR түймесін немесе корпустағы (Микрофон қосулы/
өшірулі) түймесін кемінде 5 секунд басып тұрыңыз.)
Қосу үшін құрылғыдағы Bluetooth динамиктерінің тізімін жойғаннан кейін оны қайта жалғаңыз. (Samsung теледидары: Басты бет ( ) → Параметрлер ( ) → Дыбыс → Дыбыс шығысы → Bluetooth бар динамиктердің тізімі)
Bluetooth арқылы қосылған кезде дыбыс шығады.
Soundbar құрылғысына тым жақын орнатылған жағдайда, кейбір құрылғылар, мысалы, микротолқынды пештер, сымсыз маршрутизаторлар және т.б. радиокедергілер тудыруы мүмкін.
Егер Bluetooth арқылы жалғанған құрылғы Soundbar тақтасынан тым алыстап кетсе, бұл дыбыстың дұрыс шықпауына себеп болуы мүмкін. Құрылғыны soundbar тақтасына жақындатыңыз.
Егер денеңіздің бір бөлігі Bluetooth трансиверімен байланыста болса немесе өнім металл жиһазға орнатылса, дыбыс дұрыс шықпауы мүмкін. Орнату ортасын және пайдалану шарттарын тексеріңіз.
Soundbar құрылғысы Wi-Fi желісіне қосылмайды.
Сымсыз маршрутизатордың жалғанғанына көз жеткізіп, оны қайта іске қосқаннан кейін қайта жалғаңыз.
Егер сымсыз сигнал тым әлсіз болса, soundbar жалғанбайды. Роутерді soundbar құрылғысына жақынырақ жылжытып немесе мүмкін болған жағдайда Soundbar және роутер арасындағы кедергілерді азайтып көріңіз.
Soundbar теледидармен бірге автоматты түрде қосылмайды.
Теледидарды көру кезінде Soundbar құрылғысын өшіргенде, қуатты теледидармен синхрондау қолжетімсіз болады. Алдымен теледидарды өшіріңіз.
07 ЛИЦЕНЗИЯ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./ Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Ашық қайнар көздерге қатысты сұрақтар бойынша сұраулар жіберу үшін Samsung Ақпарат көзі қызметіне (http://opensource. samsung.com) хабарласыңыз
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the technology identied in the badge and has been certied by the developer to meet Apple performance standards.
KAZ - 24
Page 25
08 ҚЫЗМЕТ ТУРАЛЫ МАҢЫЗДЫ
ЕСКЕРТПЕЛЕР
Бұл нұсқаулықтағы суреттер мен иллюстрациялар тек анықтама үшін берілген және өнімнің іс жүзіндегі көрінісінен өзгеше болуы мүмкін.
Төмендегі жағдайларда төлемақы алынуы мүмкін (a) сіздің сұрауыңыз бойынша инженер шақырылып,
сіздегі өнімде ешбір ақау жоқ екені анықталса (мысалы, пайдаланушы нұсқаулығы оқылмаған жағдайда).
(b) сіз құрылғыны жөндеу орталығына әкеліп, өнімде ешбір ақау
жоқ екені анықталса (мысалы, пайдаланушы нұсқаулығы оқылмаған жағдайда).
Техник маман үйіңізге келер алдынд а сіз төлейтін төлемақы мөлшерін хабарлайды.
09 ТЕХНИКАЛЫҚ
СИПАТТАМАЛАР ЖӘНЕ НҰСҚАУЛЫҚ
Техникалық Сипаттар
Aкустикалық жүйе
Үлгі атауы
HW-Q900A
Қуат көзі
Айнымалы тоқ 100-240 В~50/60 Гц
Салмағы
7,1 кг
Жұмыс температурасының ауқымы
+5 °C және +35 °C аралығы
КҮШЕЙТКІШ Номиналды шығыс қуаты
((18 Вт x 6) + (10 Вт x 3) + (18 Вт x 6)) + 160 Вт
Қолдау көрсетілетін ойнату пішімдері
Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM 8Ch
СЫМСЫЗ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ШЫҒЫС ҚУАТЫ Wi-Fi макс. таратқыш қуаты
100 мВт 2,4 ГГц – 2,4835 ГГц, 50 мВт 5,15 ГГц – 5,25 ГГц, 100 мВт 5,25 ГГц – 5,35 ГГц
СЫМСЫЗ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ШЫҒЫС ҚУАТЫ BT макс. таратқыш қуаты
100 мВт 2,4 ГГц – 2,4835 ГГц
СЫМСЫЗ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ШЫҒЫС ҚУАТЫ SRD макс. таратқыш қуаты
25 мВт 5,775 ГГц – 5,875 ГГц
Қуат тұтынуы
47 Вт
Өлшемдері (Е x Б x Қ)
1232,0 x 69,5 x 138,0 мм
Жұмыс ылғалдылығының ауқымы
10 % және 75 % аралығында
Сабвуфер атауы
PS-WA95B
Қуат көзі
Айнымалы тоқ 110-240 В~50/60 Гц
Салмағы
9,8 кг
КҮШЕЙТКІШ Номиналды шығыс қуаты
160 Вт
СЫМСЫЗ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ШЫҒЫС ҚУАТЫ SRD макс. таратқыш қуаты
25 мВт 5,775 ГГц – 5,875 ГГц
Қуат тұтынуы
28 Вт
Өлшемдері (Е x Б x Қ)
210,0 x 403,0 x 403,0 мм
ЕСКЕРТПЕ
Samsung Electronics Co., Ltd компаниясы техникалық сипаттамаларды ескертусіз өзгерту құқығын өзінде қалдырады.
Салмақ және өлшемдер жуықталған.
Сақтық шаралары: Егер сіз Wi-Fi желісін қоссаңыз/өшірсеңіз, Soundbar автоматты түрде қайта іске қосылады.
Wi-Fi портын өшіру әдісі
Wi-Fi желісін қосу/өшіру үшін Soundbar құрылғысының астыңғы панеліндегі ID SET түймесін 30 секунд басып тұрыңыз.
Bluetooth портын өшіру әдісі
Bluetooth мүмкіндігін қосу/өшіру үшін Soundbar құрылғысының астыңғы панеліндегі NETWORK түймесін басыңыз.
KAZ - 25
Page 26
– Импорттаушы : «SAMSUNG ELECTRONICS
CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қаласы, Медеу ауданы, Әл-Фараби даңғылы, 36 үй, 3, 4 қабат Импортер : TOO «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
– Өндіруші : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Ёнгтонг-гу, Сувон-си, Гунги-до, 1667 7, Корея Республикасы
– Производитель : Самсунг Электроникс Ко.,
Лтд. 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
– Бұл өнім «SAMSUNG ELECTRONICS CO.,
LTD.» толық өндірістік бақылауында өндірілген. Өндіруші атауы (үлгісіне және көрсетілген заттаңбасына байланысты):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.»
Қытайда жасалған
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия»
Индонезияда жасалған
3. «Хьюянг Истерн Эйжа Электроникс Ко.,
Лтд.» Қытайда жасалған
4. «Хьюджоу Сити Бумджин Текнолоджи
Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
– Өндірілген күнін өнімдегі затбелгіден
қараңыз.
[Бұл өнімдегі батареяларды дұрыс тастау]
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қолданылады)
Батареяда, нұсқаулықта немесе қаптамада көрсетілген бұл белгі осы өнімдегі батареялар қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін басқа үй қалдықтарымен бірге тасталмауы тиіс екенін білдіреді. Белгі тұрса, Hg, Cd немесе Pb химиялық таңбалары батареядағы сынап, кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО директивасында көрсетілген деңгейлерден жоғары екенін білдіреді. Батареяларды тиісті түрде тастамаса, бұл заттар адам денсаулығына немесе қоршаған ортаға зардап тигізуі мүмкін. Табиғи ресурстарды қорғау және материалдардың қайта пайдаланылуын ынталандыру үшін батареяларды басқа қалдықтардан айырып, жергілікті батареяларды қайтару жүйесі арқылы қайта өңдеңіз.
Бұл өнімді дұрыс тастау (Электр және электрондық жабдық қалдықтары)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қолданылады)
Монитордағы, керек-жарақтардағы немесе əдебиеттегі бұл белгі монитор жəне оның электрондық керек-жарақтарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін басқа үй қоқысымен бірге тастамау керек екенін білдіреді. Басқарылмайтын қоқысты тастаудан қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына мүмкін зиянды болдырмау үшін материалдық ресурстардың қоршаған ортаға зиянсыз қайта пайдаланылуын ынталандыру үшін бұл заттарды басқа қоқыс түрлерінен бөліңіз жəне жауапкершілікпен тастаңыз. Үй пайдаланушылары осы заттарды қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен қайта пайдалану үшін қайда жəне қалай апара алатыны туралы мəлімет алу үшін осы өнімді сатып алған сатушыға немесе жергілікті мекемеге хабарласу керек. Өнеркəсіптік тұтынушылар жеткізушіге хабарласуы жəне сатып алу келісімінің шарттарын тексеруі керек. Бұл мониторды жəне оның электрондық керек-жарақтарын тастау кезінде басқа пайдаланылған орамның қалдықтарымен араластырмау керек.
KAZ - 26
Page 27
Page 28
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
SAMSUNG WORLD WIDE қызметіне хабарласыңыз
Егер Samsung өнімдеріне қатысты сұрақтарыңыз немесе пікірлеріңіз бар болса, SAMSUNG тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Ел Samsung қызмет көрсету орталығы
Веб-сайт
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
www.samsung.com/support
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/uz_ru/suppor t
KYRGYZSTAN
TAJIKISTAN
00-800-500-55-500
(GSM: 9977)
8-10-800-500-55-500
(GSM: 8888)
www.samsung.com/support
MONGOLIA 1800-25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/suppor t
MOLDOVA +373-22-667-400 www.samsung.com/support
AH81-13926S-00
NSPBI00902A-00
AH81-13926S-00
NSPBI00902A-00
Loading...