Благодарим за приобретение устройства компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
Page 2
НАЧАЛО РАБОТЫ
ВОЗМОЖНОСТИ
Приложение Samsung Audio Remote
Управляйте системой Soundbar с мобильного
смарт-устройства с ОС Android, используя
приложение Samsung Audio Remote. Это приложение
обеспечивает управление всеми основными
функциями системы Soundbar, как то: питание,
громкость звука, управление мультимедийным
содержимым, а также некоторыми функциями
настройки, например эквалайзером.
Усиление эффекта объемного звучания
При использовании функции усиления эффекта
объемного звучания звук воспроизводится более
глубоко и объемно.
Функция TV SoundConnect
Прослушивайте звук телевизора через систему
Soundbar, подключая ее к телевизору через Bluetooth
с помощью функции TV SoundConnect. Благодаря
простому беспроводному подключению панели
Soundbar к телевизору, комната не будет излишне
загромождена, и вы сможете в полной мере
насладиться утонченным дизайном обоих устройств.
Для управления системой Soundbar и телевизором
можно использовать пульт дистанционного
управления телевизора.
HDMI
При использовании кабеля HDMI цифровые видео- и
аудиосигналы передаются одновременно,
обеспечивая более четкое изображение.
Также имеется функция ARC, которая позволяет
передавать звук с телевизора по кабелю HDMI на
систему Soundbar. Эта функция доступна только в том
случае, если ваше устройство подключено к
телевизору, поддерживающему ARC.
Функция Bluetooth
Устройство Bluetooth можно подключить к системе
Soundbar для воспроизведения музыки с
высококачественным стереозвучанием, причем не
используя проводов.
ЛИЦЕНЗИИ
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Поддержка USB-хоста
Можно подключать и воспроизводить файлы с
внешних USB накопителей, например MP3проигрывателя, флэш-памяти USB и т.д., используя
функцию USB HOST системы Soundbar.
2
Page 3
НАЧАЛО РАБОТЫ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о том, что
внутри изделия имеется высокое
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Изделие класса II: этот символ означает, что данное изделие не требует заземления.
Напряжение переменного тока: этот символ означает, что указанное номинальное
напряжение относится к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот символ означает, что указанное номинальное
напряжение относится к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями: этот символ призывает
пользователей ознакомиться со сведениями по безопасности, приведенными в руководстве
пользователя.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом
Таможенного союза "О безопасности упаковки" 005/2011 и указывает на то, что упаковка
данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации.
Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть
дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ, касающийся
его эксплуатации и технического
обслуживания.
RUS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ! Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из
розетки, соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
ВНИМАНИЕ
• Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
• Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть
всегда доступна.
3
Page 4
НАЧАЛО РАБОТЫ
99.1mm99.1mm
68.6
mm
99.1mm
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Убедитесь, что источник питания переменного тока соответствует требованиям, указанным на идентификационной
наклейке, расположенной в нижней части устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность
(мебель), обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции (7-10 см). Убедитесь, что вентиляционные отверстия не
закрыты. Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное
устройство предназначено для продолжительного использования. Для полного отключения устройства отсоедините вилку
от сетевой розетки. Если планируется не использовать устройство в течение длительного времени, отключите его от сети.
Отсоединяйте вилку от сетевой розетки во время грозы.
Возникающие из-за молний скачки напряжения могут
повредить устройство.
Не подвергайте устройство воздействию влаги (например,
вода из вазы), чрезмерному нагреванию (например, не
ставьте рядом с камином), не размещайте поблизости
оборудование, излучающее сильные магнитные или
электрические поля. В случае неисправной работы
устройства отсоедините кабель питания переменного тока
от сетевой розетки. Данное устройство не предназначено
для промышленного использования. Оно предназначено
только для личного использования. При хранении
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей и других источников тепла. Это может вызвать
перегрев и привести к неисправности устройства.
Батарея, используемая в данном устройстве, содержит
вредные для окружающей среды химические элементы. Не
выбрасывайте батарею в контейнер для бытовых отходов.
Не подвергайте батарею перегреву, воздействию прямых
солнечных лучей и возгоранию. Не допускайте короткого
замыкания, перегревания батареи и не разбирайте ее. В
случае неправильной замены батареи существует опасность
взрыва. Для замены используйте только батареи
аналогичного типа.
устройства в условиях низкой температуры возможно
образование конденсата. Перед использованием
устройства после транспортировки в зимнее время
подождите, пока оно не нагреется до комнатной
температуры. Это займет примерно 2 часа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ БАТАРЕИ – ОПАСНОСТЬ ХИМИЧЕСКОГО ОЖОГА.
Пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с данным устройством, содержит батарею
типа “таблетка”. Проглатывание батареи типа “таблетка” может вызвать серьезные внутренние ожоги уже
через 2 часа и привести к смертельному исходу. Храните новые и использованные батареи в
недоступном для детей месте. Если отсек для батарей надежно не закрывается, прекратите использование устройства и
держите его подальше от детей. Если вы подозреваете, что батарея была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
4
Page 5
СОДЕРЖАНИЕ
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
2 Функции
3 Информация по технике
безопасности
6 Комплект поставки
7 ОПИСАНИЕ
7 Передняя/правая боковая панель
8 Нижняя панель
9 Пульт дистанционного управления
● Рисунки и изображения в этом руководстве
пользователя представлены только для справки
и могут отличаться от реального внешнего вида
устройства.
● Плата за обслуживание может взиматься в
следующих случаях:
(a) если вы вызовете специалиста, и он не
обнаружит неисправности устройства (это
возможно, если вы не знакомы с настоящим
руководством;
(б) если вы передадите устройство в ремонтный
центр, и его специалисты не обнаружат
неисправности (это возможно, если вы не
знакомы с настоящим руководством).
● Информация об оплате за обслуживание
предоставляется до выезда технического
специалиста.
5
Page 6
НАЧАЛО РАБОТЫ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ С РУКОВОДСТВОМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед прочтением данного руководства пользователя обратите внимание на следующие термины.
+ Значки, используемые в данном руководстве
ЗначокТерминОпределение
Внимание!
Примечание
Проверьте наличие указанных ниже принадлежностей, входящих в комплект поставки.
Этот значок присутствует в тех случаях, когда функция не работает или
возможна отмена настроек.
Этот значок указывает на советы или инструкции по использованию той или
иной функции.
Пульт ДУ/литиевая
батарея (3 В: CR2032)
Ориентир для монтажа на стенеДержатель винта: 2 шт.Винт: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
левый
● Внешний вид принадлежностей может несколько отличаться от приведенных выше изображений.
● Кабели Микро USB и HDMI продаются отдельно. Для приобретения обратитесь в сервисный центр
Samsung или центр поддержки покупателей Samsung.
Кабель питания: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
правый
Адаптер питания
переменного/
постоянного тока
Оптический кабель
6
Page 7
ОПИСАНИЕ
DESCRIPTIONS
ПЕРЕДНЯЯ/ПРАВАЯ БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ
1
Кнопка
Регулировка уровня громкости.
Цифровое значение уровня громкости отображается на
дисплее на передней панели.
2 Кнопка (Источник)
Выберите D.IN, AUX, HDMI, BT, ТВ или вход USB.
● Если нажать и удерживать более 3 секунд кнопку
устройства, она будет работать в качестве кнопки
отключения звука
функции кнопки отключения звука
снова нажмите и удерживайте кнопку
(Источник) более 3 секунд.
3 Кнопка (Питание)
Включение и выключение питания.
/
(Громкость звука)
(Источник) при включенном питании
(Откл. звука). Для деактивации
(Откл. звука)
Правая панель
2
1
3
RUS
Отображение на дисплее
Отображает текущий режим.
● При подключении кабеля питания переменного тока кнопка питания активируется через 4 — 6
секунд.
● Воспроизведение звука начнется только через 4 – 5 секунд после включения питания устройства.
● Если требуется воспроизвести звук только с системы Soundbar, необходимо отключить
громкоговорители телевизора в меню настройки звука телевизора. См. руководство пользователя,
прилагаемое к ТВ.
7
Page 8
ОПИСАНИЕ
НИЖНЯЯ ПАНЕЛЬ
ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД
(ОПТИЧЕСКИЙ)
Подключение к цифровому (оптическому)
выходу внешнего устройства.
РАЗЪЕМ AUX IN
Подключение к аналоговому
выходу внешнего
устройства.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
(Порт Micro USB)
Подключите кабель Micro USB к порту Micro
USB с использованием стандартного
адаптера USB (не входит в комплект), затем
подключите устройство USB к адаптеру для
воспроизведения музыки с устройства USB.
См. технические характеристики кабеля USB
на стр. 24.
24 В постоянного тока
(входной разъем
источника питания)
Соедините разъем адаптера
переменного/постоянного тока с
разъемом источника питания,
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
затем вставьте вилку адаптера
питания переменного/постоянного
тока в сетевую розетку.
НАКЛЕЙКА
HDMI IN
Одновременный ввод цифровых видео- и аудиосигналов
сиспользованием кабеля HDMI. Используется при
подключении поддерживаемых устройств.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT (TV-ARC)
Одновременный вывод цифровых видео- и
аудиосигналов с использованием кабеля HDMI.
● При отсоединении кабеля питания адаптера питания переменного/постоянного тока от розетки
держите его за вилку. Не тяните за кабель питания.
● Не следует подключать это устройство или другие компоненты к розетке переменного тока пока не
будут выполнены все подключения компонентов.
● Обязательно положите адаптер питания переменного/постоянного тока на стол или на пол. Если
оставить адаптер висеть входом кабеля переменного тока вверх, внутрь адаптера могут попасть вода
или другие загрязнители, что может стать причиной его неисправности.
8
Page 9
ОПИСАНИЕ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИСТОЧНИК
Выбор источника, подключенного к системе Soundbar.
Отключение звука
С помощью нажатия на эту кнопку можно отключить звук. Для восстановления
прежнего уровня громкости нажмите эту кнопку еще раз.
Повтор
Нажмите для выбора функции повтора во время воспроизведения музыкальных
файлов с устройства USB.
БЕЗ ПОВТОРА: отмена повторного воспроизведения.
ПОВТОР ДОРОЖКИ: повторное воспроизведение дорожки.
ПОВТОР ВСЕХ: повторное воспроизведение всех дорожек.
ПРОИЗВОЛЬНЫЙ ПОВТОР: воспроизведение дорожек в произвольном порядке.
(Можно повторить воспроизведение дорожки.)
Переход вперед
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки ] будет
выбран следующий файл.
ПИТАНИЕ Bluetooth
Нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth)на пульте
дистанционного управления для включения или выключения функции Bluetooth
Power. Подробнее см. на стр. 22 и 28.
ЗВУК
При использовании функции объемного звучания звук воспроизводится более
глубоко и объемно. При повторном нажатии кнопки
переключение настроек объемного звучания: ON – SURROUND SOUND, OFF – SURROUND SOUND
Нажмите и удерживайте кнопку примерно в течение 5 секунд для включения или
отключения функции Anynet+.OFF – ANYNET+ (ANYNET+ ВЫКЛ.) , ON – ANYNET+
(ANYNET+ ВКЛ.)
Функция Anynet+ позволяет управлять работой Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления телевизора Samsung с поддержкой Anynet+.
Необходимо подключить Soundbar к телевизору с помощью кабеля HDMI.
Нажмите и удерживайте кнопку примерно в течение 5 секунд, чтобы включить или
выключить функцию автоматического включения цепи питания.
OFF – POWER LINK (ЦЕПЬ ПИТАНИЯ ВЫКЛ.), ON – POWER LINK (ЦЕПЬ
ПИТАНИЯ ВКЛ.)
* Автоматическое включение цепи питания
При включении телевизора автоматически включается система Soundbar,
подключенная как источник через оптическое соединение (см. стр. 20).
• Эта функция доступна только в режиме D.IN.
ЗВУКОВОЙ ЭФФЕКТ
Можно выбрать любой из 6 звуковых эффектов: STANDARD (Original Sound)
(СТАНДАРТНЫЙ (Оригинальный Звук)), MUSIC (МУЗЫКА), CLEAR VOICE (ЧЕТКИЙ
ГОЛОС), SPORTS (СПОРТ), MOVIE (КИНО) и NIGHT MODE (НОЧНОЙ РЕЖИМ) – в
зависимости от содержимого, которое необходимо воспроизвести.
Выберите режим STANDARD (СТАНДАРТНЫЙ) для прослушивания исходного звука
без изменений.
SOUND (ЗВУК) происходит
RUS
● Soundbar является собственным названием Samsung.
● Для управления телевизором используйте прилагаемый пульт дистанционного управления.
9
Page 10
ОПИСАНИЕ
Питание
Включение и выключение системы Soundbar.
Громкость
Настройка уровня громкости устройства.
Воспроизведение/пауза
p
Нажмите кнопку
При повторном нажатии кнопки
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки
и 10 кГц. Для каждого из них можно установить громкость от -6 до +6.
• Чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера с помощью
мобильного приложения Samsung Audio Remote, нажмите кнопки
для уменьшения или увеличения уровня громкости сабвуфера в течение 3
видеоизображение отстает от звука, нажмите кнопку SOUND CONTROL
(УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ) для выбора функции СИНХРОНИЗАЦИИ ЗВУКА с
видеоизображением. С помощью кнопок
звука в диапазоне от 0 до 300 мс. Использование функции синхронизации
для временной приостановки воспроизведения файла.
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) или REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО
,
Если система Soundbar подключена к цифровому телевизору и
p
воспроизведение выбранного файла
[
будет выбран предыдущий файл.
отрегулируйте громкость высоких или низких
секунд на кнопке WOOFER (САБВУФЕР).
,
настройте время задержки
звука доступно только в режиме USB, ТВ и BT.
возобновляется.
Переход назад
УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ).
[
, ]
Для контроля громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) в настройках
управления звуком, а затем с помощью кнопок
,
регулируйте
выключение и выключение заднего громкоговорителя.
Для контроля уровня громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) в
настройках управления звуком, а затем с помощью кнопок
,
регулируйте звук заднего громкоговорителя от -6 до ~+6.
• Режим REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) и REAR
LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) доступен только для
подключения SWA-8000S (продается отдельно).
10
Page 11
УСТАНОВКА
+ Настройка системы Soundbar с помощью пульта дистанционного
управления ТВ
1. При включенной системе Soundbar нажмите кнопку SOUND (ЗВУК) более 5 секунд.
2. На дисплее системы Soundbar появится сообщение “ON-TV REMOTE”.
3. В меню ТВ для выбора громкоговорителя выберите внешний громкоговоритель.
● Настройки меню ТВ отличаются в зависимости от производителя и модели. Дополнительные
сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
● Для управления звуком можно использовать только кнопки ГРОМКОСТЬ +/- и ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА.
● Данная функция недоступна, если для системы Soundbar установлен режим подключения TV
SoundConnect, TV ARC или HDMI.
● Данная функция поддерживается следующими производителями:
Данная функция может быть несовместима с пультом дистанционного управления телевизором; это
зависит от производителя пульта дистанционного управления.
● При нажатии и удерживании кнопки SOUND (ЗВУК) в течение 5 секунд, будут чередоваться
функции “ON-TV REMOTE или OFF-TV REMOTE (Дистанционное управление ТВ включено/
выключено).
УСТАНОВКА БАТАРЕИ В ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
RUS
1. С помощью подходящей
монетки поверните крышку
отсека для батарей в пульте
дистанционного управления
против часовой стрелки и
снимите ее, как показано на
рисунке выше.
2. Вставьте литиевую батарею
напряжением 3 В. При вставке
батареи ее положительный полюс
(+) должен быть направлен вверх.
Установите крышку отсека для
батарей и выровняйте значки '●',
как показано на рисунке выше.
11
3. С помощью подходящей
монетки поворачивайте
крышку отсека для батарей
в пульте дистанционной
управления в направлении
по часовой стрелке до тех
пор, пока она не встанет
на место.
Page 12
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ SOUNDBAR
УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ
+ Меры предосторожности при установке
● Устанавливайте устройство только на вертикальных стенах.
● Не выбирайте для установки помещения с высокой температурой или влажностью, а также стены, не
способные выдержать вес устройства.
● Проверьте прочность стены. Если стена недостаточно прочная, укрепите ее или установите устройство на
другой стене, способной выдержать вес устройства.
● Приобретите и используйте крепежные винты или дюбели в соответствии с типом стены (штукатурка, сталь,
дерево и т. д.). Если возможно, закрепите винты в стойках каркаса стены.
● Приобретите винты для настенного крепления в соответствии с типом и толщиной стены, на которую будет
монтироваться система Soundbar.
- Диаметр: M5
- Рекомендуемая длина: не менее 35 мм.
● Кабели, подключаемые к внешним устройствам, следует подсоединить к данному устройству до его
крепления на стену.
● Перед установкой обязательно убедитесь, что устройство выключено и отсоединено от электросети. В
противном случае возможно поражение электрическим током.
5 см или более
1. Поместите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене) на стену.
• Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене) должен располагаться ровно.
• Если телевизор крепится на стене, расстояние от него до системы Soundbar не должно быть менее 5 см.
12
Page 13
УСТАНОВКА
Центральная линия
2. Совместите Center Line (Центральную линию) ориентира для монтажа на стене с центром ТВ (если
устанавливаете систему Soundbar под ТВ), и закрепите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на
стене) липкой лентой.
● Если система устанавливается не под ТВ, поместите Center Line (Центральную линию) в центре
места установки.
RUS
3. Ручкой или острым карандашом наметьте отверстия для крепежных винтов через отверстия B-TYPE (ТИП В)
с каждой стороны ориентира и уберите Wall Mount Guide (Ориентир для монтажа на стене).
4. Сверлом соответствующего размера просверлите отверстия в отмеченных точках.
● Если отметки не совпадают со стойками каркаса стены, перед закреплением держателей винтов
обязательно вставьте в отверстия подходящие анкеры. Обязательно убедитесь, что просверленные
отверстия достаточно велики для используемых дюбелей или анкеров.
13
Page 14
УСТАНОВКА
5. Вставьте винты (не входят в комплект поставки) в каждый Holder-Screw (держатель винта) и до упора
вкрутите их в отверстия.
6. Используйте два Screws (винта)(M4 x L14), чтобы закрепить Bracket-Wall Mount (Кронштейн для
настенного монтажа) — L (левый) и R (правый) – на нижней панели системы Soundbar. Чтобы обеспечить
надлежащую подгонку, совместите выступы на корпусе системы Soundbar с отверстиями на кронштейнах.
Задняя часть
системы Soundbar
Правый конец системы Soundbar
● При сборке убедитесь, что держатели кронштейнов для настенного монтажа находятся позади
задней части системы Soundbar. См. рисунок выше.
Настенное крепление
правое
● Левое и правое крепления имеют разную форму. Убедитесь, что они расположены правильно.
Настенное крепление
левое
14
Page 15
УСТАНОВКА
7. Установите систему Soundbar с прикрепленным Bracket-Wall Mounts (Кронштейном для настенного
монтажа), подвесив Bracket-Wall Mounts (Кронштейн для настенного монтажа) на стену за держатели
винтов.
● Слегка наклоните Soundbar, чтобы вставить обе головки Holder-Screw (Держателей винтов) в
отверстия Bracket-Wall Mount (Кронштейна для настенного монтажа). Сдвиньте систему
Soundbar в направлении стрелки, чтобы прочно зафиксировать ее с обеих сторон.
RUS
15
Page 16
УСТАНОВКА
СНЯТИЕ СИСТЕМЫ SOUNDBAR СО СТЕНЫ
1. Чтобы снять систему Soundbar со стены, сдвиньте ее в направлении стрелки, приподнимите и потяните ее
на себя, как показано на рисунке.
● После установки не опирайтесь на устройство и не подвергайте его ударам или падению.
● Тщательно прикрепите устройство к стене, чтобы оно не упало. При падении устройство может
сломаться или нанести травмы.
● После установки устройства на стене убедитесь, что подключенные кабели недоступны для детей.
Если тянуть за кабели, устройство может упасть.
● Для оптимальной работы телевизора, установленного на стене, расстояние между
громкоговорителями и телевизором не должно быть менее 5 см.
● Если не предполагается устанавливать устройство на стену, то в целях безопасности рекомендуется
устанавливать его на прочную ровную поверхность.
16
Page 17
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● Не следует подключать кабель питания этого устройства или телевизора к сетевой розетке, пока не
будут выполнены все подключения компонентов.
● Прежде чем перемещать или устанавливать устройство, обязательно выключите его и отсоедините
кабель питания от розетки.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САБВУФЕРУ
Код подключения сабвуфера задается в заводских условиях, поэтому при включении основного устройства и
сабвуфера между ними автоматически устанавливается беспроводная связь.
• Подключение будет завершено, когда синий индикатор подключения LINK на сабвуфере перестанет мигать и
будет непрерывно гореть.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К САБВУФЕРУ ВРУЧНУЮ
Если синий индикатор подключения LINK не перестает мигать, когда основное устройство и сабвуфер работают,
задайте код, выполнив следующие действия.
● Важно: прежде чем начать, вставьте батарею в пульт дистанционного управления См. инструкции на стр. 10.
RUS
1. Подключите кабели питания основного устройства и сабвуфера к сетевой розетке переменного тока.
2. Нажимайте кнопку ID SET (УСТ. ИД) на задней панели сабвуфера тонким острым предметом в течение 5 секунд.
c Индикатор режима ОЖИДАНИЯ погаснет, а индикатор ПОДКЛЮЧЕНИЯ (синий) начнет мигать.
3. Пока основное устройство выключено (в режиме ОЖИДАНИЯ), нажмите и удерживайте кнопку (Откл. звука) на пульте
дистанционного управления в течение 5 секунд.
4. Сообщение ID SET (УСТ. ИД) появится на дисплее Soundbar.
5. Чтобы завершить соединение, пока мигает синий индикатор на сабвуфере, включите основное устройство.
• Основное устройство и сабвуфер теперь должны быть соединены.
• Индикатор LINK (синий) на сабвуфере должен перестать мигать и гореть непрерывно.
• Если индикатор LINK не горит синим, произошел сбой подключения. Выключите основное устройство и повторите
процедуру, начиная с шага 2.
• Лучший звук через беспроводной сабвуфер можно получить, выбрав функцию звукового эффекта (см. стр. 9).
17
Page 18
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● Прежде чем перемещать или устанавливать устройство, обязательно выключите его и отсоедините
кабель питания.
● Если для устройства используется та же частота (2,4 ГГц), что и для Soundbar, то вблизи Soundbar
могут иметь место помехи в звуке.
● Для беспроводной передачи сигналов максимальное расстояние от основного устройства до
сабвуфера должно составлять около 5 м, однако оно может меняться в зависимости от рабочей
среды. Если основное устройство и беспроводной сабвуфер разделяет металлическая, стальная или
бетонная стена, то система может не функционировать, так как металл не пропускает радиоволны.
● Если основное устройство не устанавливает беспроводное соединение с сабвуфером, повторите
шаги 1-5 на предыдущей странице для повторной установки соединения.
● Приемная антенна беспроводной связи встроена в беспроводной сабвуфер. Оберегайте ее от
воздействия влаги и прямого попадания воды.
● Оптимальное звучание возможно, если в области вокруг беспроводного сабвуфера отсутствуют
препятствия.
Обеспечьте объемное звучание беспроводной системы, подключив к
системе Soundbar комплект беспроводных задних громкоговорителей
Samsung (SWA-8000S) (приобретается отдельно).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА И SWA8000S (ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА И SWA-8000S ВРУЧНУЮ
Если синие индикаторы не перестают мигать, когда основное устройство, сабвуфер и комплект SWA-8000S
включены, сбросьте код подключения, выполнив следующие действия.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
1. Подключите кабели питания основного устройства, сабвуфера и комплекта SWA-8000S к сетевой розетке
переменного тока.
2. Нажимайте кнопку ID SET (УСТ. ИД) на задней панели сабвуфера и комплекта SWA-8000S тонким острым
предметом в течение 5 секунд.
• Индикаторы LINK (синие) на сабвуфере и комплекте SWA-8000S быстро мигают.
3. Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления и удерживайте ее в течение 5 секунд, в то время как
основное устройство ВЫКЛЮЧЕНО.
18
Page 19
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
4. На дисплее основного устройства отобразится сообщение ID SET, которое через некоторое время пропадет.
5. Пока будут мигать синие индикаторы сабвуфера и комплекта SWA-8000S, нажмите кнопку на пульте
дистанционного управления или на правой панели основного устройства, чтобы включить его.
6. Подключение будет завершено, когда синие индикаторы на сабвуфере и комплекте SWA-8000S перестанут мигать
и будут непрерывно гореть.
• Теперь основное устройство, сабвуфер и комплект SWA-8000S должны быть подключены.
• Индикаторы LINK (синие) на сабвуфере и комплекте SWA-8000S перестают мигать и горят непрерывно.
• Если индикаторы подключения не горят синим, произошел сбой подключения. Выключите основное
устройство и повторите процедуру, начиная с шага 2.
• Лучший звук через беспроводной сабвуфер можно получить, выбрав функцию звукового эффекта (см.
стр. 9).
● Расположите эти громкоговорители с обеих сторон от места прослушивания. Если недостаточно
места, расположите их один напротив другого. Расположите их на 60-90 см выше уровня ушей
слушателя, немного наклонив вниз.
● На задней панели или в нижней части каждого громкоговорителя имеется цветовая маркировка. На
каждом кабеле, ближе к концу, имеется одна цветная полоска. Найдите соответствующие кабели для
каждого громкоговорителя по цвету полоски и цветной маркировке, затем подключите кабель к
громкоговорителю.
19
Page 20
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ
● Важно: прежде чем начать, вставьте батарею в пульт дистанционного управления (инструкции см. на
стр. 11).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ С ПОМОЩЬЮ ЦИФРОВОГО
ОПТИЧЕСКОГО КАБЕЛЯ
Оптический кабель
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-FiSETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
1. Подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД (ОПТИЧЕСКИЙ)) системы
Soundbar к разъему OPTICAL OUT (ОПТИЧЕСКИЙ ВЫХОД) на телевизоре с помощью цифрового
оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
+ Автоматическое включение цепи питания
Подключив основное устройство к телевизору при помощи цифрового оптического кабеля, можно будет
задать для функции автоматического включения цепи питания значение ВКЛ, чтобы при включении
телевизора система Soundbar включалась автоматически.
1. Подключите систему Soundbar к телевизору с помощью цифрового оптического кабеля.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE
(ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
3. Нажмите и удерживайте кнопку на пульте дистанционного управления в течение 5 секунд, чтобы
включить или выключить функцию автоматического включения цепи питания.
● При подключении некоторых устройств функция автоматического включения цепи питания может
быть недоступна.
● Эта функция доступна только в режиме ЦИФР. ВХ.
20
Page 21
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТВ С ПОМОЩЬЮ КАБЕЛЯ HDMI (ЦИФРОВОГО)
Кабель HDMI
(не входит в комплект)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMIOUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUX IN
DC24V
1. Подключите кабель HDMI (не входит в комплект) к разъему HDMI OUT (TV-ARC) (ВЫХОД HDMI (ТВ-ARC)) в
нижней части устройства и разъему HDMI IN телевизора.
2. Нажмите кнопку на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
● HDMI – это интерфейс, обеспечивающий цифровую передачу видео- и аудиоданных через один
разъем.
● Если телевизор оснащен портом ARC, подсоедините кабель HDMI к порту HDMI IN (ARC).
● Рекомендуется по возможности использовать кабель HDMI без сердечника. Если это невозможно,
выберите кабель HDMI диаметром не более 14 мм.
● Функция Anynet+ должна быть включена.
● Данная функция недоступна, если кабель HDMI не поддерживает ARC.
ФУНКЦИЯ TV SOUNDCONNECT
Эта функция позволяет воспроизводить звук, поступающий с телевизора, на системе Soundbar, подключенной к
ТВ Samsung с поддержкой функции TV SoundConnect.
RUS
Подключение
1. Включите ТВ и систему Soundbar.
2. Нажмите кнопку на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим TV (ТВ).
3. На экране телевизора появится сообщение, требующее подтвердить необходимость включения функции TV
SoundConnect.
4. Выберите <Yes> (<Да>), чтобы завершить подключение телевизора к системе Soundbar с помощью пульта
дистанционного управления телевизором.
21
Page 22
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
● При переводе системы Soundbar из режима ТВ в какой-либо другой режим работа функции TV
SoundConnect автоматически прерывается.
● Чтобы подключить систему Soundbar к другому телевизору, текущее подключение должно быть
прервано.
● Чтобы прервать текущее подключение, нажмите и удерживайте кнопку @ на пульте дистанционного
управления в течение 5 секунд или переключите режим. Повторите шаги с 1 по 4, описанные на
предыдущей странице, чтобы подключить другой телевизор.
● Функция TV SoundConnect (SoundShare) поддерживается некоторыми телевизорами Samsung,
выпущенными с 2012 года. Перед подключением проверьте, поддерживает ли телевизор функцию TV
SoundConnect (SoundShare). Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
● Если телевизор Samsung выпущен до 2014 года, проверьте меню настроек функции SoundShare.
● Если расстояние между телевизором и системой Soundbar превышает 5 м, подключение может быть
нестабильным, а воспроизведение звука может прерываться. В этом случае переместите телевизор
или систему Soundbar таким образом, чтобы они оказались в пределах рабочего диапазона, затем
повторите попытку подключения с помощью функции TV SoundConnect.
● Радиус действия функции TV SoundConnect:
- рекомендуемый диапазон сопряжения: до 2 м.
- рекомендуемый радиус действия: до 5 м.
● С помощью кнопок “Воспроизведение/пауза”, “Далее”, “Назад” самой системы Soundbar или ее
пульта дистанционного управления управлять телевизором нельзя.
+ Использование функции включения питания устройства Bluetooth
Функция включения питания устройства Bluetooth становится доступна после успешного подключения системы
Soundbar к телевизору с поддержкой Bluetooth с помощью функции TV SoundConnect. Если функция включения
питания устройства Bluetooth включена, то при включении или выключении подключенного телевизора система
Soundbar будет включаться или выключаться соответственно.
1. Подключите телевизор к системе Soundbar с помощью функции TV SoundConnect.
2. Нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth) на пульте дистанционного управления системы
Soundbar. На дисплее системы Soundbar появится сообщение ON – BLUETOOTH POWER (ПИТАНИЕ
BLUETOOTH ВКЛ).
• ON - BLUETOOTH POWER : при включении или выключении телевизора система Soundbar включается или
выключается.
• OFF - BLUETOOTH POWER : система Soundbar выключается только при выключении телевизора.
● Эта функция поддерживается некоторыми телевизорами Samsung, выпущенными с 2013 года.
22
Page 23
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНИМ
УСТРОЙСТВАМ
ОПТИЧЕСКИЙ ИЛИ АНАЛОГОВЫЙ АУДИОКАБЕЛЬ
Данное устройство оснащено одним оптическим цифровым входным разъемом и одним аналоговым
входным аудиоразъемом (AUX) для подключения к внешним устройствам.
Аудиокабель
(не входит в комплект)
RUS
Проигрыватель
AUX OUT
Оптический кабель
AUX IN
дисков BD/DVD/
приставка/
игровая консоль
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
+ Кабель AUX
1. С помощью аудиокабеля подключите порт AUX IN (ДОП. ВХ.) (аудио) на основном устройстве к разъему
AUDIO OUT на устройстве-источнике.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим AUX (ДОП.).
+ Оптический кабель
1. С помощью оптического кабеля подключите разъем DIGITAL AUDIO IN (ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД) (аудио)
на основном устройстве к разъему OPTICAL OUT на устройстве-источнике.
2. Нажмите кнопку (Источник) на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на
пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим D.IN (ЦИФР. ВХ.).
23
Page 24
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
КАБЕЛЬ HDMI
HDMI является стандартным цифровым интерфейсом для подключения таких устройств, как телевизор,
проектор, проигрыватель DVD и Blu-ray, телеприставка и другие. Интерфейс HDMI предотвращает
снижение качества сигнала при преобразовании в аналоговый и обеспечивает качество видео и звука,
соответствующее качеству исходного цифрового сигнала.
Цифровые
устройства
HDMI OUT
Кабель HDMI (не
входит в комплект)
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUPSPKADD
HDMI IN
HDMI IN
DC24V
HDMIOUT
(TV-ARC)
1. Подключите кабель HDMI (не входит в комплект) к разъему HDMI IN (ВХОД HDMI) в нижней части устройства
и разъему HDMI OUT цифрового устройства.
2. Нажмите кнопку на правой панели системы Soundbar или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим HDMI.
USB
Можно воспроизводить музыкальные файлы, сохраненные на USB-накопителях, через Soundbar.
Порт USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Кабель USB (не
входит в комплект)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
Отображение на дисплее
1. Подключите соединительный кабель USB со штекером Micro USB 2.0 (тип B) на одном конце и стандартным
гнездом USB 2.0 (тип A) на другом к порту Micro USB системы Soundbar.
● Соединительный кабель USB приобретается отдельно. Для приобретения обратитесь в сервисный
центр Samsung или центр поддержки покупателей Samsung.
2. Подключите устройство USB к гнезду соединительного кабеля.
3. Нажмите кнопку на правой панели основного устройства или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать режим USB.
4. На экране появится индикация USB.
24
Page 25
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
• Подключение устройства USB к системе Soundbar выполнено.
• Если в течение 25 минут не будет подключено устройство USB, то система Soundbar отключится
автоматически (функция автоматического отключения питания).
RUS
+ Перед подключением устройства USB
Важная информация
●Имя файла, сохраненного на устройстве USB, не отобразится на дисплее системы Soundbar, если оно содержит более 10 символов.
● Данное устройство может быть несовместимо USB-накопителями некоторых типов.
● Имена файлов отображаются только на английском языке. Если имя устройства указано на другом языке (не на
английском), отобразится символ подчеркивания “ _ ”.
● Система Soundbar поддерживает файловые системы FAT16 и FAT32.
-Файловая система NTFS не поддерживается.
● Устройства USB следует подключать к порту USB системы с помощью соединительного кабеля со штекером Micro USB
2.0 и стандартным гнездом USB 2.0. Иначе может возникнуть вопрос несовместимости устройств USB.
● Не подключайте к системе сразу несколько накопителей через устройство чтения карт памяти. При этом она может
работать неправильно.
● Протоколы PTP цифровой камеры не поддерживаются.
● Не извлекайте устройство USB во время передачи файлов.
● Воспроизведение музыкальных файлов с технологией DRM (MP3, WMA), загруженных с коммерческих веб-сайтов, невозможно.
● Если на устройстве USB слишком много папок и файлов, для доступа к ним и воспроизведения системе
Soundbar может потребоваться некоторое время.
Частота
дискретизации
Скорость передачи бит
128 Кбит/с~192 Кбит/с
5.1 канал 320 Кбит/с
48 Кбит/с~64 Кбит/с
5.1ch 160 Кбит/с
25
Page 26
ФУНКЦИИ
РЕЖИМ ВХОДА
Нажмите кнопку (Источник) на боковой панели основного устройства или кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать требуемый режим.
Правая панель системы Soundbar
Режим входа
Оптический цифровой вход
Вход AUX
Вход HDMI
Режим BLUETOOTH
BT
TV SoundConnect
Режим USB
Отображение на
дисплее
D.IN
AUX
HDMI
BT
TV
USB
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ
В следующих случаях устройство отключается автоматически.
● Режим D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC:
- отсутствие аудиосигнала в течение 5 минут.
● Режим AUX:
- кабель AUX отключен в течение 5 минут;
- в течение 8 часов не нажато ни одной кнопки при подключенном кабеле AUX.
Чтобы включить или выключить функцию автоматического выключения питания, нажмите и удерживайте
кнопку p в течение 5 секунд.
На экране появится сообщение ON – AUTO POWER DOWN / OFF – AUTO POWER DOWN (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ВКЛ/АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ВЫКЛ).
26
Page 27
ФУНКЦИИ
BLUETOOTH
Устройство Bluetooth можно подключить к системе Soundbar для воспроизведения музыки с
высококачественным стереозвучанием, причем не используя проводов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ SOUNDBAR К УСТРОЙСТВУ
BLUETOOTH
Проверьте, поддерживает ли устройство Bluetooth функцию Bluetooth-совместимых стереонаушников.
Подключение
Устройство Bluetooth
1. Нажмите кнопку (Источник) на боковой панели основного устройства или кнопку SOURCE
(ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать режим BT.
• На переднем дисплее системы Soundbar отобразится сообщение BT READY (BT ГОТОВО).
2. Выберите меню Bluetooth на устройстве Bluetooth, которое необходимо подключить (см. руководство
пользователя устройства Bluetooth).
3. На устройстве Bluetooth выберите меню “Стереонаушники”.
• Отобразится список найденных устройств.
4. Выберите из списка [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series ([AV] Samsung Soundbar Kxxx серии K).
• Когда система Soundbar подключится к устройству Bluetooth, на дисплее на ее передней панели
отобразится [Bluetooth device name] ([Имя устройства Bluetooth]) BT.
• Имя устройства отображается только на английском языке. Если имя устройства указано на другом языке
(не на английском), отобразится символ подчеркивания “ _ ”.
• Если провести сопряжение устройства Bluetooth с системой Soundbar не удастся, удалите запись о
системе Soundbar в списке устройства Bluetooth и выполните поиск системы Soundbar повторно.
5. Воспроизведите музыку на подключенном устройстве.
• Музыку, которая воспроизводится на подключенном устройстве Bluetooth, можно прослушивать через
систему Soundbar.
• В режиме BT функции “Воспроизведение/Пауза/Далее/Назад” недоступны. Данные функции доступны
только на устройствах Bluetooth с поддержкой AVRCP.
RUS
27
Page 28
ФУНКЦИИ
● Если при подключении к устройству Bluetooth появится запрос на ввод PIN-кода, введите <0000>.
● Одновременно возможно выполнить сопряжение только с одним устройством Bluetooth.
● При выключении системы Soundbar подключение Bluetooth будет прервано.
● В следующих случаях могут наблюдаться проблемы с поиском и с подключением к сети Bluetooth системы
Soundbar:
- при наличии вокруг системы Soundbar сильного электрического поля;
- если с системой Soundbar одновременно сопряжено несколько устройств Bluetooth;
- если устройство Bluetooth выключено, не установлено или неисправно.
● Обратите внимание: такие устройства, как микроволновая печь, адаптер беспроводной локальной сети,
флуоресцентные лампы и газовые плиты используют такой же диапазон частот, что и устройство Bluetooth, и
потому могут стать причиной электрических помех.
● Система Soundbar поддерживает данные SBC (44,1 кГц, 48 кГц).
● Следует подключать только устройства Bluetooth, которые поддерживают функцию A2DP (AV).
● Систему Soundbar нельзя подключить к устройству Bluetooth, которое поддерживает только функцию HF
(громкая связь).
● Если после сопряжения с устройством система Soundbar будет находиться в режиме DIN, AUX или USB, то
при выборе в списке устройств Bluetooth элемента “[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser” она автоматически
перейдет в режим BT.
- Функция доступна, только если система Soundbar указана в списке устройств, сопряженных с
устройством Bluetooth (необходимо, чтобы устройство Bluetooth и система Soundbar были
предварительно сопряжены хотя бы один раз).
● Система Soundbar будет отображаться в списке устройств, в отношении которых выполнялся поиск, на
устройстве Bluetooth, только если на дисплее Soundbar отображается индикация BT READY (BT ГОТОВО).
● В режиме TV SoundConnect выполнить сопряжение или подключение системы Soundbar к другому
устройству Bluetooth невозможно.
ФУНКЦИЯ ВКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ УСТРОЙСТВА
BLUETOOTH (BLUETOOTH POWER)
При попытке выполнить сопряжение ранее сопряженного устройства Bluetooth с выключенной системой
Soundbar при включенной функции включения питания устройства Bluetooth, система автоматически включится.
1. При включенной системе Soundbar нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth) на пульте
дистанционного управления.
2. На дисплее системы Soundbar появится сообщение ON – BLUETOOTH POWER (ПИТАНИЕ BLUETOOTH
ВКЛ).
ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH ОТ СИСТЕМЫ
SOUNDBAR
Устройство Bluetooth можно отключить от системы Soundbar. Инструкции см. в руководстве пользователя
устройства Bluetooth.
● Система Soundbar будет отключена.
● После отключения системы Soundbar от устройства Bluetooth на дисплее передней панели Soundbar
появится сообщение BT DISCONNECTED (BT ОТКЛЮЧЕНО).
ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА BLUETOOTH ОТ СИСТЕМЫ
SOUNDBAR
Нажмите кнопку SOURCE (ИСТОЧНИК) на пульте дистанционного управления или кнопку (Источник) на
боковой панели основного устройства, чтобы переключиться из режима BT в другой режим или выключить
устройство Soundbar.
● Подключенное устройство Bluetooth в течение некоторого времени будет ожидать ответа от Soundbar, а
затем соединение будет прервано. (Время отключения может отличаться в зависимости от устройства
Bluetooth.)
28
Page 29
ФУНКЦИИ
● В режиме подключения Bluetooth соединение Bluetooth будет утрачено, если расстояние между
Soundbar и устройством Bluetooth превысит 10 метров.
● В режиме готовности Soundbar автоматически отключится через 5 минут.
+ Что такое Bluetooth?
Bluetooth – это технология, которая позволяет устройствам, поддерживающим эту технологию, легко
взаимодействовать друг с другом с помощью беспроводного соединения на коротком расстоянии.
● При некоторых условиях устройство Bluetooth может создавать помехи или приводить к неправильной
работе:
- Если пользователь касается приемной или передающей системы устройства Bluetooth или системы
Soundbar.
- При отклонении электрических параметров из-за наличия препятствий для прохождения
электромагнитных волн в виде стены, углов или офисных перегородок.
- При возникновении электромагнитных помех от устройств, работающих в том же частотном диапазоне, в
том числе медицинского оборудования, микроволновых печей и беспроводных сетевых устройств.
● При сопряжении Soundbar и устройство Bluetooth должны находиться на небольшом расстоянии друг от
друга.
● Чем больше расстояние между Soundbar и устройством Bluetooth, тем хуже качество связи. Если это
расстояние превысит диапазон действия устройства Bluetooth, соединение прервется.
● В местах с плохими условиями приема Bluetooth-соединение может работать неправильно.
● Соединение Bluetooth работает только в непосредственной близости от устройства. Если расстояние до
устройства Bluetooth превысит указанный диапазон, то связь автоматически отключится. Даже в пределах
этого диапазона качество звука может ухудшаться из-за таких препятствий, как стены или двери.
● Во время работы данное беспроводное устройство может вызывать электрические помехи.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИЛОЖЕНИЯ SAMSUNG AUDIO
REMOTE
+ Установка приложения Samsung Audio Remote
Чтобы управлять работой системы Soundbar с помощью смарт-устройства и приложения Samsung Audio
Remote, загрузите приложение Samsung Audio Remote в магазине Google Play.
Поиск в интернет-магазинах: Samsung Audio Remote
RUS
+ Запуск приложения Samsung Audio Remote
Для запуска и использования приложения Samsung Audio Remote нажмите на экране смарт-устройства значок
Audio Remote и следуйте отображающимся на экране указаниям.
● Приложение Samsung Audio Remote совместимо только с мобильными телефонами с ОС Android
версии 3.0 или более поздней версии.
29
Page 30
ФУНКЦИИ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
ОБНОВЛЕНИЕ ПО
В дальнейшем корпорация Samsung может предлагать обновления для микропрограммы Soundbar.
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
При наличии обновления его можно установить путем подключения устройства USB с сохраненным на нем
обновлением микропрограммы к порту USB на Soundbar.
Обратите внимание, что при наличии нескольких файлов обновления необходимо загружать их на устройство
USB по одному и использовать для обновления микропрограммы тоже по одному.
Для получения информации о загрузке обновлений посетите веб-сайт Samsung.com или обратитесь в
операторский центр Samsung.
● Данное устройство оснащено функцией ДВОЙНОЙ ЗАГРУЗКИ. Если произойдет сбой обновления
микропрограммного обеспечения, вы снова сможете выполнить обновление.
● Подключите устройство USB с обновлением микропрограммы к порту USB на основном устройстве.
● Обновление микропрограммного обеспечения может работать неверно, если аудиофайлы,
поддерживаемые Soundbar, хранятся на USB-накопителе.
● Не отсоединяйте кабель питания и не извлекайте устройство USB, когда выполняется обновление.
После завершения обновления микропрограммы основное устройство отключится автоматически.
● При обновлении будут восстановлены все заводские настройки по умолчанию. Рекомендуется
записывать свои настройки, чтобы их можно было легко восстановить после обновления. При
обновлении микропрограммы происходит сброс и настроек подключения сабвуфера.
Если после обновления подключение к сабвуферу не восстановится автоматически, см. страницу
<?>.
При возникновении проблем с обновлением микропрограммы рекомендуется отформатировать
устройство USB в формате FAT16 и повторить попытку.
● По завершении процесса обновления программного обеспечения выключите устройство, затем
нажмите и более 5 секунд удерживайте кнопку ( p ) на пульте дистанционного управления. “INIT
(ИНИЦ.)” сообщение появится на дисплее, и устройство выключится. Обновление завершено.
● Не форматируйте устройство USB в формате NTFS. Soundbar не поддерживает файловую систему
NTFS.
● Устройства USB некоторых производителей могут не поддерживаться.
30
Page 31
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
TROUBLESHOOTING
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обратиться в сервисный центр, проверьте следующее.
Устройство не включается.
• Подключен ли кабель питания к розетке? ¼ Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
Одна из функций не работает при нажатии кнопки.
RUS
• Нет ли в воздухе статического электричества?¼ Отсоедините вилку кабеля питания от розетки и
Отсутствует звук.
• Не включена ли функция отключения звука?
• Не установлен ли минимальный уровень
громкости?
Не работает пульт дистанционного управления.
• Не разряжены ли батареи?
• Не слишком ли большое расстояние между
пультом дистанционного управления и основным
устройством?
Ошибка функции TV SoundConnect (сопряжение с телевизором).
• Поддерживает ли ваш телевизор режим TV
SoundConnect?
• Является ли версия микропрограммы телевизора
последней?
• Не возникла ли во время подключения ошибка?
вновь вставьте ее в розетку.
¼ Нажмите кнопку (Отключение звука), чтобы
отменить эту функцию.
¼ Отрегулируйте громкость.
¼ Замените батареи.
¼ Подойдите ближе к основному устройству.
¼ Функция TV SoundConnect поддерживается
некоторыми телевизорами Samsung,
выпущенными с 2012 года. Проверьте,
поддерживает ли ваш телевизор функцию TV
SoundConnect.
¼ Обновите микропрограмму телевизора до
последней версии.
¼ Обратитесь в операторский центр Samsung.
¼ Нажмите и удерживайте кнопку @ в течение 5
секунд для сброса подключения функции TV
SoundConnect.
Красный индикатор на сабвуфере мигает, и сабвуфер не издает звук.
• Возможно, сабвуфер не подключен к основному
корпусу устройства.
¼ Попробуйте снова подключить сабвуфер (см. стр.
17).
31
Page 32
ПРИЛОЖЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Акустическая система- устройство, предназначенное для организации эффективного звукового сопровождения
при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или прослушивании аудиокомпозиций в домашних условиях.
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Название модели
Источник
питания
Потребление
электроэнергии
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
УСИЛИТЕЛЬ
Поддерживаемые форматы воспроизведения
(Звук DTS 2.0 проигрывается в формате DTS.)
* Конструкция и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
* При измерениях соотношения сигнал/шум, искажения, разделения и пороговой чувствительности
использованы инструкции Общества инженеров-акустиков (AES).
* Номинальное значение
- Компания Samsung Electronics Co., Ltd оставляет за собой право изменять технические характеристики
без дополнительного уведомления.
- Указанные размеры и вес приблизительны.
- Характеристики источника питания и данные о потреблении электроэнергии указаны на наклейке на
корпусе устройства.
※ Примечание относительно лицензии с открытым исходным кодом
- Вопросы относительно открытых источников направляйте в Samsung по электронной почте
(oss.request@samsung.com).
USB
Вес
Размеры
(Ш x В x Г)
Диапазон рабочих температур
Диапазон влажности при работе
Основное устройство
Сабвуфер (PS-WK450)
Основное устройство
Сабвуфер (PS-WK450)
Основное устройство
Сабвуфер (PS-WK450)
Основное устройство
Сабвуфер (PS-WK450)
Основное устройство
Сабвуфер (PS-WK450)
Постоянный ток 24В
Переменный ток 110-240В~50/60Гц
27Вт
28Вт
5 В/0,5 А
2,0 кг
4,6 кг
908,5 x 53,5 x 70,5 мм
179,0 x 361,0 x 299,5 мм
От +5° до +35°С
От 10 до 75%
40 Вт/канал x 4, 6 Ом, Общий коэффициент
нелинейных искажений = 10%
140 Вт, 3 Ом, Общий коэффициент
нелинейных искажений = 10%
Импортер : OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
-
Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
-
Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «SAMSUNG ELECTRONICS
CO., LTD.». Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Произведено в Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь Технолоджи Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора
отходов)
Наличие этого символа на аккумуляторе, на его упаковке или в
сопроводительной документации указывает на то, что по окончании срока
службы изделие не должно выбрасываться с другими бытовыми отходами.
Наличие обозначений химический элементов Hg, Cd и Pb означает, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которых
превышает эталонный уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66.
Неправильная утилизация аккумуляторов может привести к нанесению вреда
здоровью человека или окружающей среде.
Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное использование
материалов, пожалуйста не выбрасывайте аккумуляторы с другими отходами, а
сдавайте их на переработку в местную бесплатную службу приема
аккумуляторов.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное &
оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного
сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные
аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по
окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и
здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности переработки для повторного использования,
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих
отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и
ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается
утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими
производственными отходами.
Web Site
Page 34
HW-K450
Бездротовий сабвуфер
(PS-WK450)
Посібник користувача
Бездротова акустична система –
звукова панель Soundbar
Відкрийте нові можливості
Дякуємо, що придбали цей продукт компанії Samsung.
Щоб отримати повний комплекс послуг, зареєструйте його на веб-сторінці
www.samsung.com/register
Page 35
ПОЧАТОК РОБОТИ
ФУНКЦІЇ
Додаток Samsung Remote
Завдяки додатку Samsung Audio Remote,
установленому на пристрої з ОС Android, керувати
звуковою панеллю Soundbar надзвичайно просто.
Зокрема, це стосується основних функцій, як-от
увімкнення/вимкнення живлення, регулювання
гучності, відтворення файлів, а також спеціальних
функцій, наприклад еквалайзера.
Функція Surround Sound Expansion
Функція Surround Sound Expansion надає звуку
неймовірну глибину й об’єм.
Функція TV SoundConnect
Звук із телевізора може відтворюватися через панель
Soundbar. Для цього їх слід підключити один до
одного через Bluetooth і увімкнути функцію TV
SoundConnect. Без зайвих дротів телевізор і панель
Soundbar мають тонкий і стильний дизайн, завдяки
чому в кімнатах, де їх установлено, завжди комфортно
й охайно. Окрім того, їх ще й надзвичайно легко
підключати. Телевізором і звуковою панеллю
Soundbar можна керувати з одного пульта ДК (від
телевізора).
HDMI
Технологія HDMI одночасно передає цифрові відео- й
аудіосигнали, що забезпечує чіткіше зображення.
Пристрій також підтримує функцію ARC, яка дає змогу
відтворювати звук із телевізора через панель
Soundbar (використовується кабель HDMI). Функція
ARC працює, лише якщо пристрій підключено до
сумісного телевізора.
Функція Bluetooth
Підключіть пристрій Bluetooth до звукової панелі
Soundbar та насолоджуйтеся високоякісним
стереозвуком, а дроти залиште в минулому.
ЛІЦЕНЗІЇ
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
Підтримка USB-хосту
Завдяки функції USB HOST звукової панелі Soundbar
ви можете відтворювати файли із зовнішніх
запам’ятовуючих пристроїв USB, наприклад
MP3-плеєрів, флеш-пам’яті USB тощо.
2
Page 36
ПОЧАТОК РОБОТИ
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ПРИСТРІЙ НЕ МІСТИТЬ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ ВИКОНУВАТИ КОРИСТУВАЧ. ЯКЩО ПОТРІБНО
ПРОВЕСТИ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНОГО ПЕРСОНАЛУ.
Це позначення вказує на високу напругу
всередині виробу. Будь-який контакт із
УВАГА!
РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ.
НЕ ВІДКРИВАТИ!
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на те, що в заземленні немає потреби.
Мережа змінного струму: цей символ вказує, що номінальне значення напруги, позначене
цим символом, позначає мережу змінного струму.
Мережа постійного струму: цей символ вказує, що номінальне значення напруги, позначене
цим символом, позначає мережу постійного струму.
Застереження, перегляньте інструкції: цей символ вказує на потребу переглянути посібник
користувача щодо подальших вказівок безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Щоб зменшити ризик займання чи ураження електричним струмом, не допускайте
потрапляння продукту під дощ і захищайте його від вологи.
УВАГА! : ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ШИРОКИЙ КОНТАКТ
ШТЕПСЕЛЯ ПОВНІСТЮ ВСТАВЛЕНО У ВІДПОВІДНИЙ ОТВІР РОЗЕТКИ.
• Продукт слід підключати до електричної розетки з належним захисним заземленням.
• Щоб відключити пристрій від джерела живлення, вийміть штепсель із розетки. Не заставляйте її, щоб штепсель
завжди можна було легко вставити та витягнути.
УВАГА!
• Стежте за тим, щоб на пристрій не потрапляли краплі або бризки. Не розміщуйте на ньому предмети з
рідинами, наприклад вази.
• Щоб повністю вимкнути цей продукт, вийміть штепсель із розетки. Доступ до штепселя має бути відкритим
завжди.
будь-якою внутрішньою деталлю виробу
може бути небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до виробу
додаються важливі довідкові матеріали, які
стосуються його експлуатації та
обслуговування.
UKR
3
Page 37
ПОЧАТОК РОБОТИ
99.1mm99.1mm
68.6
mm
99.1mm
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Переконайтеся, що доступне джерело живлення змінного струму відповідає вимогам, указаним на ідентифікаційній
наклейці на нижній панелі пристрою. Установлюйте пристрій горизонтально на стійкій поверхні (наприклад, на меблях) і
залиште достатньо місця навколо для належної вентиляції (7–10 cm). Упевніться, що вентиляційні отвори не заблоковано.
Не розміщуйте пристрій на підсилювачі або іншому обладнанні, яке може нагріватися. Цей пристрій розроблено для
тривалого використання. Щоб повністю вимкнути його, вийміть штепсель змінного струму з настінної розетки. Якщо
пристрій не використовуватиметься тривалий час, від’єднайте його від електромережі.
Відключайте штепсель від електричної розетки під час
грози. Під час блискавки перепади напруги можуть
пошкодити пристрій.
Захищайте пристрій від вологи (наприклад, не ставте на
нього вазу з водою), впливу джерела надмірного тепла
(наприклад, каміна) і приладів, які створюють потужні
магнітні чи електричні поля. Якщо виникли неполадки в
роботі системи, від’єднайте кабель живлення від
електромережі. Цей пристрій не призначено для
промислового застосування. Ним можна користуватися
виключно в особистих цілях. Якщо пристрій зберігається
при низькій температурі, може виникнути конденсат.
Після транспортування пристрою в зимовий період
Захищайте пристрій від прямого сонячного світла й інших
джерел тепла, оскільки це може призвести до
перегрівання та неправильної роботи.
У цьому пристрої використовується батарея, яка містить
небезпечні для навколишнього середовища хімічні
речовини, тому не утилізуйте її разом зі звичайним
побутовим сміттям. Захищайте пристрій від прямого
сонячного світла, вогню й інших джерел тепла.
Не можна замикати, розбирати й перегрівати батарею.
Неправильна заміна батареї може призвести до вибуху.
Замінюйте відпрацьовані батареї лише такими самими чи
аналогічними.
зачекайте приблизно 2 години, щоб його температура
досягла кімнатної, і лише потім починайте з ним роботу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. НЕ КОВТАЙТЕ БАТАРЕЮ, ЦЕ МОЖЕ СПРИЧИНИТИ ХІМІЧНИЙ ОПІК! Пульт ДК з комплекту
постачання містить пласку круглу батарею або батарею пігулкового типу. Якщо проковтнути батарею,
усього за 2 години можуть виникнути серйозні внутрішні опіки та призвести до летальних наслідків.
Тримайте подалі від дітей як нові, так і використані батареї. Якщо відділення для батареї закривається
ненадійно, не використовуйте пульт ДК та тримайте його подалі від дітей. Якщо є підозра, що хтось ненароком
проковтнув батарею або вона опинилася всередині будь-якої частини тіла, негайно зверніться до лікаря.
4
Page 38
ЗМІСТ
2 ПОЧАТОК РОБОТИ
2 ФУНКЦІЇ
3 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
6 КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
7 ОПИСИ
7 ПЕРЕДНЯ/ПРАВА ПАНЕЛЬ
8 НИЖНЯ ПАНЕЛЬ
9 ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
ПОЧАТОК РОБОТИ
UKR
26 ФУНКЦІЇ
26 РЕЖИМ ВХІДНОГО СИГНАЛУ
27 Bluetooth
30 ОНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
31 УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ
31 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
12 УСТАНОВЛЕННЯ
12 УСТАНОВЛЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR
12 УСТАНОВЛЕННЯ НАСТІННОГО КРОНШТЕЙНА
17 ПІДКЛЮЧЕННЯ
17 ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА
18 ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА ТА
МОДУЛЯ SWA-8000S (КУПУЄТЬСЯ
ОКРЕМО)
19 ПІДКЛЮЧЕННЯ БОКОВИХ ДИНАМІКІВ
(КУПУЮТЬСЯ ОКРЕМО)
20 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
20 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ЗА
ДОПОМОГОЮ ЦИФРОВОГО ОПТИЧНОГО
КАБЕЛЮ
21 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ЗА
ДОПОМОГОЮ (ЦИФРОВОГО) КАБЕЛЮ HDMI
21 Функція TV SOUNDCONNECT
23 ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗОВНІШНІХ
ПРИСТРОЇВ
23 ОПТИЧНИЙ АБО АНАЛОГОВИЙ АУДІОКАБЕЛЬ
24 Кабель HDMI
24 USB
32 ДОДАТОК
32 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
● Рисунки й ілюстрації в посібнику користувача
наведено як довідковий матеріал. Фактичний
вигляд продукту може відрізнятися від
зображеного тут.
● З вас може бути стягнуто комісійний збір, якщо:
(a) ви викликали спеціаліста з технічної
підтримки й виявилося, що в роботі
продукту немає несправностей (наприклад,
ви не ознайомилися з цим посібником
користувача й не знали, як працювати з
пристроєм);
(b) ви принести продукт до сервісного центру й
виявилося, що він працює справно
(наприклад, ви не ознайомилися з цим
посібником користувача й не знали, як
працювати з пристроєм).
● Перед викликом спеціаліста з технічної
підтримки ми повідомимо вам вартість цієї
послуги.
5
Page 39
ПОЧАТОК РОБОТИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
ПЕРЕД ОЗНАЙОМЛЕННЯМ ІЗ ПОСІБНИКОМ КОРИСТУВАЧА
Перш ніж переглядати посібник користувача, ознайомтеся з наведеними нижче термінами.
+ Значки, які використовуються в посібнику
ЗначокТермінВизначення
Увага!
Примітка
Перевірте, чи є в комплекті постачання зображені нижче аксесуари.
Пульт дистанційного
керування/літієва
батарейка (3 V: CR2032)
Напрямник для настінного кріплення
Лівий настінний
кронштейн
Випадок, коли функція не працює або параметри може бути скасовано.
Підказки чи інструкції, які стосуються роботи певної функції.
Кабель живлення:
2 шт.
Правий настінний
кронштейн
Адаптер змінного або
постійного струму
Тримач гвинта: 2 шт.Гвинт: 2 шт.
Оптичний кабель
● Зовнішній вигляд аксесуарів може відрізнятися від наведених вище зображень.
● Кабелі Micro USB та HDMI купуються окремо. Щоб придбати його, зверніться до сервісного центру
або центру підтримки клієнтів Samsung.
6
Page 40
ПЕРЕДНЯ/ПРАВА ПАНЕЛЬ
1
Кнопка регулювання гучності
Регулювання рівня гучності.
Цифрове значення рівня гучності відображається на
дисплеї на передній панелі.
/
ОПИСИ
UKR
2 Кнопка вибору джерела
Вибір джерела вхідного сигналу з цифрового,
зовнішнього або USB-пристрою, через HDMI, у режимі
BT або ТВ.
● Якщо пристрій увімкнено, після натискання кнопки
(Джерело) і утримання її довше 3 секунд
активується функція вимкнення звуку
скасувати цю функцію, іще раз натисніть кнопку
(Джерело) і утримуйте її довше 3 секунд.
. Щоб
Права сторона
2
1
3
3 Кнопка живлення
Увімкнення та вимкнення живлення.
Дисплей
Відображає поточний режим.
● Після підключення кабелю змінного струму кнопка живлення починає працювати через 4–6 секунд.
● Після ввімкнення пристрою звук відтворюватиметься не відразу, а через 4–5 секунд.
● Щоб відтворювати звук лише за допомогою панелі Soundbar, вимкніть динаміки телевізора в його
налаштуваннях звуку. Докладні відомості наведено в посібнику користувача з комплекту постачання
телевізора.
7
Page 41
ОПИСИ
НИЖНЯ ПАНЕЛЬ
Гніздо DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Підключення зовнішнього пристрою
до цифрового (оптичного) виходу.
Порт Micro USB
Щоб відтворювати музику з
пристрою USB, підключіть
його до порту Micro USB (для
цього може знадобитися
перехідник, який купується
окремо). Технічні
характеристики USB-кабелю
див. на стор. 24.
Гніздо AUX IN
Підключення до аналогового
виходу зовнішнього пристрою.
НАКЛЕЙКА
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Гніздо живлення
постійного струму
DC 24V
Під’єднайте адаптер
змінного/постійного струму
до гнізда живлення, а потім
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
вставте штепсель адаптера
в розетку.
Рознім HDMI IN
HDMI IN
Цифрові відео- й аудіосигнали надходять одночасно
через кабель HDMI. До цього розніму слід підключати
підтримуваний зовнішній пристрій.
HDMI OUT
(TV-ARC)
Рознім HDMI OUT (TV-ARC)
Одночасно виводить цифрові відео- й аудіосигнали
● Від’єднуючи шнур живлення адаптера постійного/змінного струму від електричної розетки, тримайте
його за штепсель.Не тягніть за кабель.
● Спершу підключіть всі компоненти між собою, а потім під’єднайте пристрій до розетки змінного
струму.
● Адаптер змінного/постійного струму слід ставити рівно на стіл або підлогу. Якщо він звисатиме, а
отвір для кабелю буде направлено догори, в адаптер може потрапити вода чи інша рідина й
спричинити пошкодження.
на кабель HDMI.
8
Page 42
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
SOURCE (ДЖЕРЕЛО)
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати зовнішнє джерело, підключене до
звукової панелі Soundbar.
Вимкнення звуку
Натиснувши цю кнопку, можна повністю вимкнути звук.
Натисніть іще раз, щоб відновити гучність до попереднього рівня.
Повтор
Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути функцію повторення під час відтворення
музики з пристрою USB.
OFF - REPEAT : повторне відтворення скасовується.
TRACK - REPEAT : запис відтворюється повторно.
ALL - REPEAT : усі звукові доріжки відтворюються повторно.
RANDOM - REPEAT : звукові доріжки відтворюються в довільному
порядку(запис, який уже відтворювався, може зазвучати ще раз).
Перехід уперед
Якщо на носії є кілька файлів, після натискання кнопки ]
відтворюватиметься наступний файл.
Bluetooth POWER (Увімкнення Bluetooth)
Натисніть кнопку Bluetooth POWER (Увімкнення Bluetooth) на пульті ДК, щоб
увімкнути чи вимкнути цю функцію. Додаткову інформацію можна знайти на
стор. 22 та 28.
SOUND (ЗВУК)
Ця функція надає звуку неймовірну глибину й об’єм. Натискаючи кнопку
SOUND (ЗВУК)
такій послідовності: ON - SURROUND SOUND (УВІМКНУТИ ОБ’ЄМНЕ
ЗВУЧАННЯ), OFF - SURROUND SOUND (ВИМКНУТИ ОБ’ЄМНЕ ЗВУЧАННЯ)
Натисніть кнопку
вимкнути функцію Anynet+.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
Якщо телевізор Samsung підтримує функцію Anynet+, ви можете керувати
звуковою панеллю за допомогою пульта ДК від телевізора.
Звукову панель слід підключати до телевізора за допомогою кабелю HDMI.
Натисніть кнопку і утримуйте її близько 5 секунд, щоб увімкнути або
вимкнути функцію Auto Power Link.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link
Ця функція синхронізує пристрій Soundbar з підключеним через оптичний
рознім джерелом для того, щоб пристрій автоматично запускався після
ввімкнення телевізора (див. стор. 20).
• Ця функція працює лише в режимі D.IN (ЦИФРОВИЙ ВХІД).
SOUND EFFECT (ЗВУКОВИЙ ЕФЕКТ)
Залежно від типу вмісту, який ви хочете відтворити, можна використовувати
різні звукові режими: STANDARD (Original Sound) (СТАНДАРТНИЙ (оригінальне
звучання), MUSIC, CLEAR VOICE , SPORTS , MOVIE і NIGHT MODE.
Виберіть режим STANDARD (СТАНДАРТНИЙ), якщо хочете насолодитись
оригінальним звучанням.
, параметри режиму об’ємного звучання змінюватимуться в
і утримуйте її близько 5 секунд, щоб увімкнути або
ОПИСИ
UKR
● Soundbar — це запатентована назва, що належить компанії Samsung.
● Керуйте функціями телевізора за допомогою пульта ДК.
9
Page 43
ОПИСИ
Живлення
Увімкнення та вимкнення звукової панелі Soundbar.
VOL (Гучність)
Налаштування рівня гучності пристрою.
Відтворення/пауза
p
Натисніть кнопку
Щоб продовжити відтворення, ще раз натисніть кнопку
Якщо на носії є кілька файлів, після натискання кнопки
Натисніть, щоб вибрати режим TREBLE (ВИСОКІ ЧАСТОТИ), BASS (БАС),
- Залежно від виробників ця функція може бути несумісна з пультом ДК вашого телевізора.
● Щоразу, коли ви натискатимете й утримуватимете кнопку SOUND (ЗВУК) протягом 5 секунд,
режим ON-TV REMOTE (ПУЛЬТ ДК ТЕЛЕВІЗОРА ВВІМКНЕНО) змінюватиметься на OFF-TV REMOTE
(ПУЛЬТ ДК ТЕЛЕВІЗОРА ВИМКНЕНО) і навпаки.
УСТАНОВЛЕННЯ БАТАРЕЇ В ПУЛЬТ ДК
UKR
1. За допомогою монети
відповідного розміру
прокрутіть кришку на пульті
ДК проти годинникової
стрілки (як показано на
рисунку вище) і зніміть її.
2. Вставте літієву батарею (3 V)
позитивним полюсом (+) догори.
Установіть кришку на місце, щоб мітки
● вирівнялися, як показано на рисунку
вище.
11
3. Щоб закрити кришку,
прокрутіть її за
допомогою монети за
годинниковою стрілкою
до самого кінця.
Page 45
УСТАНОВЛЕННЯ
УСТАНОВЛЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR
УСТАНОВЛЕННЯ НАСТІННОГО КРОНШТЕЙНА
+ Застереження щодо встановлення
● Кріплення можна монтувати лише на вертикальних стінах.
● Не прикріплюйте пристрій у місцях із високою температурою чи вологістю. Також слід переконатися, що
стіна витримає вагу конструкції.
● Перевірте міцність стіни. Якщо вона недостатньо міцна, щоб витримати конструкцію, укріпіть її або встановіть
пристрій на іншій.
● Використовуйте кріпильні гвинти чи анкери, сумісні з матеріалом стіни (пластик, залізо, дерево тощо). Якщо
можливо, зафіксуйте упорні гвинти в стійках каркаса стіни.
● Вибираючи гвинти для настінного кріплення, ураховуйте тип і товщину стіни, на якій буде розміщено звукову
панель Soundbar.
- Діаметр: M5
- Рекомендована довжина – не менше 35 mm
● Перш ніж установлювати звукову панель Soundbar на стіну, під’єднайте до неї всі кабелі, які
підключатимуться до зовнішніх пристроїв.
● Перед установленням вимкніть і від’єднайте пристрій від електромережі. Інакше можливе ураження
електричним струмом.
5 cm або більше
1. Прикладіть напрямник для настінного кріплення до стіни.
• Переконайтеся, що напрямник розміщено рівно.
• Якщо телевізор прикріплено до стіни, відстань від нього до звукової панелі Soundbar має бути не менше
5 cm.
12
Page 46
УСТАНОВЛЕННЯ
Лінія центрування
2. Вирівняйте лінію центрування напрямника з центром телевізора (якщо ви розміщуєте звукову панель
Soundbar під телевізором). Після цього прикріпіть напрямник до стіни за допомогою клейкої стрічки.
● Якщо звукова панель Soundbar розміщуватиметься не під телевізором, розташуйте лінію
центрування в центрі місця встановлення.
UKR
3. Вставте ручку або гострий олівець у центр отворів із позначками B (див. B-TYPE (Б-тип)) з обох боків
напрямника, щоб визначити місце для отворів, у які вкручуватимуться опорні гвинти. Після цього приберіть
напрямник для настінного кріплення.
4. За допомогою свердла відповідного розміру зробіть отвори за кожною міткою.
● Якщо мітки не збігаються зі стійками каркаса, перш ніж укрутити опорні гвинти, переконайтеся, що ви
вставили відповідні анкери в отвори належного розміру.
13
Page 47
УСТАНОВЛЕННЯ
5. Вставте гвинт (не входить у комплект постачання) у тримач і вкрутіть його, щоб він міцно тримався в
отворі.
6. За допомогою двох гвинтів (M4xL14) прикріпіть лівий (L) і правий (R) настінні кронштейни до нижньої
частини звукової панелі Soundbar. Для належного припасування конструкції необхідно вирівняти виступи на
панелі Soundbar з отворами в кронштейнах.
Задня сторона звукової панелі Soundbar
Права сторона звукової панелі Soundbar
● Упевніться, що підвісні частини настінних кронштейнів розташовано за задньою стороною звукової
панелі Soundbar, як показано на рисунку нижче.
Правий настінний
кронштейн
● Лівий і правий кронштейни мають різну форму. Розмістіть їх належним чином.
Лівий настінний
кронштейн
14
Page 48
УСТАНОВЛЕННЯ
UKR
7. Установіть звукову панель Soundbar з прикріпленими настінними кронштейнами, підвісивши їх на тримачі
гвинтів на стіні.
● Трохи нахиліть пристрій так, щоб головки обох тримачів гвинтів увійшли в отвори настінних
кронштейнів. Посуньте звукову панель Soundbar в напрямку стрілки, щоб надійно зафіксувати
обидві сторони.
15
Page 49
УСТАНОВЛЕННЯ
ЗНЯТТЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ SOUNDBAR ЗІ СТІНИ
1. Щоб зняти звукову панель Soundbar з кронштейну, посуньте її в напрямку стрілки, трохи підніміть і зніміть, як
показано на рисунку.
● Не підвішуйте нічого на встановлений пристрій, не допускайте ударів і падінь.
● Надійно прикріпіть пристрій до стіни, щоб він не впав. Унаслідок падіння сам пристрій може
пошкодитися або травмувати когось.
● Установивши звукову панель Soundbar на стіні, переконайтеся, що діти не зможуть дотягнутися до
кабелів, що звисають. Якщо потягнути за кабель, пристрій може впасти.
● Якщо використовується настінне кріплення, систему динаміків слід розміщувати принаймні на 5 cm
нижче телевізора.
● Якщо ви не використовуєте кронштейни, з міркувань безпеки радимо розмістити пристрій на надійній
пласкій поверхні. Це захистить його від падіння.
16
Page 50
ПІДКЛЮЧЕННЯ
● Не підключайте кабель живлення пристрою або телевізора до настінної розетки, доки не під’єднаєте
всі компоненти.
● Перш ніж переміщати чи встановлювати пристрій, вимкніть його та від’єднайте кабель живлення.
ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА
АВТОМАТИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА
Ідентифікатор каналу сабвуфера попередньо встановлено виробником. Підключення сабвуфера до головного
пристрою відбувається автоматично (за допомогою бездротового з’єднання) після ввімкнення приладів.
• Щойно це станеться, синій індикатор підключення на панелі сабвуфера припинить блимати та почне постійно
світитися.
ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА ВРУЧНУ
Якщо індикатор підключення продовжує блимати, коли ввімкнено головний пристрій і сабвуфер, налаштуйте
ідентифікатор, виконавши вказані нижче дії.
● Важливо. Спочатку вставте батарею в пульт дистанційного керування. Інструкції див. на стор. 10.
UKR
1. Підключіть до розетки кабелі живлення головного пристрою й сабвуфера.
2. На задній панелі сабвуфера за допомогою невеликого гострого предмета протягом 5 секунд натисніть і
утримуйте кнопку ID SET (УСТАНОВИТИ ІДЕНТИФІКАТОР).
• Увімкнеться індикатор режиму очікування, а синій індикатор підключення почне швидко блимати.
3. Коли головний пристрій вимкнено (перебуває в режимі очікування), натисніть і 5 секунд утримуйте кнопку
(Вимкнення звуку) на пульті ДК.
4. На дисплеї Soundbar відобразиться повідомлення ID SET (ІДЕНТИФІКАТОР УСТАНОВЛЕНО).
5. Щоб завершити підключення, увімкніть головний пристрій, доки блимає синій індикатор сабвуфера.
• Після цього між головним пристроєм і сабвуфером має встановитися підключення.
• Синій індикатор підключення на сабвуфері має світитися, а не блимати.
• Якщо індикатор блимає синім, підключення не встановлено. Вимкніть головний пристрій і повторно
виконайте процедуру, починаючи з кроку 2.
• Щоб покращити якість звучання за допомогою сабвуфера, виберіть звуковий ефект (див. стор. 9).
17
Page 51
ПІДКЛЮЧЕННЯ
● Перш ніж переміщувати або встановлювати продукт, переконайтеся, що живлення вимкнено й кабель
живлення відключено.
● Якщо поруч із панеллю Soundbar працює пристрій, який використовує таку саму частоту, що й
Soundbar (2,4 GHz), звук може перериватися.
● Сигнал від головного пристрою до сабвуфера передається на відстані максимум 5 м, але це значення
може змінюватися залежно від робочого середовища. Якщо між головним пристроєм і сабвуфером
стоїть залізобетонна чи металева стіна, система може взагалі не працювати, оскільки бездротовий
сигнал не проходить через метал.
● Якщо між головним пристроєм і сабвуфером не встановилося бездротове з’єднання, іще раз
виконайте зазначені на попередній сторінці кроки 1–5.
● Бездротова антена приймання сигналу вбудована в сабвуфер. Захищайте пристрій від води та вологи.
● Навколо бездротового сабвуфера не повинно бути перешкод, оскільки це впливає на якість
прослуховування.
Насолоджуйтесь об’ємним звучанням завдяки комплекту задніх бездротових
динаміків Samsung (SWA-8000S) для звукової панелі Soundbar (купується окремо).
ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА ТА МОДУЛЯ
SWA-8000S (КУПУЄТЬСЯ ОКРЕМО)
ПІДКЛЮЧЕННЯ САБВУФЕРА ТА МОДУЛЯ SWA-8000S
ВРУЧНУ
Якщо головний пристрій, сабвуфер і SWA-8000S увімкнено, однак сині індикатори продовжують блимати,
скиньте індикатор підключення, виконавши наведену нижче процедуру.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
1. Підключіть до розетки кабелі живлення головного пристрою, сабвуфера й модуля SWA-8000S.
2. На задній панелі сабвуфера та SWA-8000S за допомогою невеликого гострого предмета протягом 5 секунд
натисніть і утримуйте кнопку ID SET (УСТАНОВИТИ ІДЕНТИФІКАТОР).
• Сині індикатори підключення на сабвуфері та модулі SWA-8000S будуть швидко блимати.
3. Натисніть кнопку на пульті ДК й утримуйте її протягом 5 секунд, коли головний пристрій вимкнено.
4. Деякий час на дисплеї головного пристрою відображатиметься повідомлення "ID SET" (ІДЕНТИФІКАТОР
УСТАНОВЛЕНО), а потім зникне.
5. Поки на сабвуфері й модулі SWA-8000S індикатори блимають синім, натисніть кнопку на пульті ДК або справа
на головному пристрої, щоб увімкнути цей пристрій.
6. Якщо підключення встановлено, сині індикатори сабвуфера та модуля SWA-8000S припинять блимати та почнуть
постійно світитися.
18
Page 52
ПІДКЛЮЧЕННЯ
• Це означає, що головний пристрій, сабвуфер і модуль SWA-8000S підключено.
• Індикатори підключення на всіх трьох пристроях мають світитися синім.
• Якщо вони блимають, з’єднання не встановлено. У такому випадку вимкніть головний пристрій і повторіть
всю процедуру, починаючи з кроку 2.
• Щоб покращити якість звучання за допомогою сабвуфера, виберіть звуковий ефект (див. стор. 9).
ПІДКЛЮЧЕННЯ БОКОВИХ ДИНАМІКІВ (КУПУЮТЬСЯ
ОКРЕМО)
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
UKR
Боковий динамік (лівий)Боковий динамік
Бездротовий модуль
(правий)
прийому
● Розмістіть ці динаміки зліва та справа відносно положення слухача. Якщо вільного місця
недостатньо, розташуйте динаміки один навпроти одного. Установіть їх на висоті 60–90 cm над
рівнем вух слухача, направивши трохи вниз.
● Бокові динаміки слід підключити до бездротового модуля прийому.
● На задній або нижній панелі кожного динаміка є кольорові мітки. На кінцях кабелів також є мітки
відповідних кольорів. Підключіть кабелі до динаміків відповідно до кольорових міток.
19
Page 53
ПІДКЛЮЧЕННЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
● Важливо. Спочатку вставте батарею в пульт дистанційного керування. Інструкції див. на стор. 11.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ЗА ДОПОМОГОЮ
ЦИФРОВОГО ОПТИЧНОГО КАБЕЛЮ
Оптичний кабель
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-FiSETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
1. За допомогою цифрового оптичного кабелю з’єднайте гніздо DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) (ЦИФРОВИЙ
ОПТИЧНИЙ АУДІОВХІД) на звуковій панелі Soundbar з гніздом OPTICAL OUT (ОПТИЧНИЙ ВХІД) на телевізорі.
2. Натисніть кнопку (Джерело) справа на звуковій панелі Soundbar або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК,
щоб вибрати режим D.IN (ЦИФРОВИЙ ВХІД).
+ Функція Auto Power Link
Якщо звукову панель підключено до телевізора за допомогою цифрового оптичного кабелю, скористайтеся
функцією Auto Power Link. Тоді панель автоматично вмикатиметься разом із телевізором.
1. Підключіть до телевізора звукову панель Soundbar за допомогою цифрового оптичного кабелю.
2. Натисніть кнопку (Джерело) справа на головному пристрої або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК,
щоб вибрати режим D.IN (ЦИФРОВИЙ ВХІД).
3. Щоб увімкнути чи вимкнути функцію Auto Power Link, натисніть кнопку на пульті ДК та утримуйте її
протягом 5 секунд.
● Вона використовується не для всіх підключених пристроїв.
● Ця функція працює лише в режимі D.IN.
20
Page 54
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА ЗА ДОПОМОГОЮ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
(ЦИФРОВОГО) КАБЕЛЮ HDMI
Кабель HDMI
(не входить у комплект)
ПІДКЛЮЧЕННЯ
UKR
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMIOUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUX IN
DC24V
1. Під’єднайте один кінець кабелю HDMI (не входить у комплект постачання) до розніму HDMI OUT (TV-ARC)
(ВИХІД HDMI (TV-ARC) на задній панелі продукту, а інший – до розніму HDMI IN (ВХІД HDMI) на телевізорі.
2. Натисніть кнопку справа на звуковій панелі Soundbar або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб
вибрати режим D.IN (ЦИФРОВИЙ ВХІД).
● HDMI – це інтерфейс, який дає змогу передавати цифрові відео- й аудіодані за допомогою єдиного
розніму.
● Якщо в телевізорі є порт ARC, під’єднайте кабель HDMI до порту HDMI IN (ARC).
● Якщо можливо, рекомендуємо використовувати кабель HDMI без серцевини. Якщо ні, то діаметр
кабелю HDMI має бути менше ніж 14 mm.
● Функцію Anynet+ має бути ввімкнено.
● Якщо кабель HDMI не підтримує технологію ARC, ця функція не працює.
ФУНКЦІЯ TV SOUNDCONNECT
Звук із телевізора можна відтворювати через панель Soundbar. Для цього потрібно підключити її до телевізора
Samsung, що підтримує функцію TV SoundConnect.
Підключення
1. Увімкніть телевізор і звукову панель Soundbar.
2. Натисніть кнопку справа на головному пристрої або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб вибрати
режим TV (ТЕЛЕВІЗОР).
3. На екрані телевізора відобразиться запит щодо ввімкнення функції TV SoundConnect.
4. Щоб завершити підключення звукової панелі Soundbar до телевізора, за допомогою його пульта ДК виберіть
пункт <Yes> (Так).
21
Page 55
ПІДКЛЮЧЕННЯ
● Коли ви переключаєте режим, функція TV SoundConnect вимикається автоматично.
● Щоб підключити звукову панель Soundbar до іншого телевізора, скасуйте наявне з’єднання.
● Для цього натисніть кнопку p на пульті ДК та утримуйте її протягом 5 секунд або перейдіть в інший
режим. Щоб підключити панель до іншого телевізора, виконайте кроки 1–4, описані на попередній
сторінці.
● Функція TV SoundConnect (SoundShare) підтримується тільки для деяких моделей телевізорів
Samsung, випущених не раніше 2012 року. Перш ніж почати, перевірте, чи підтримує її ваш
телевізор. (Докладнішу інформацію див. у посібнику користувача телевізора.)
● Якщо ваш телевізор Samsung вироблено до 2014 року, перевірте, чи є в ньому меню налаштування
SoundShare.
● Якщо відстань між телевізором і панеллю Soundbar перевищує 5 м, підключення або звук може
перериватися. У такому випадку перемістіть телевізор або панель. Обидва пристрої мають перебувати
в радіусі дії з’єднання. Після цього встановіть підключення за допомогою функції TV SoundConnect
знову.
● Робочий діапазон TV SoundConnect
- Рекомендована відстань для підключення: 2 м.
- Рекомендований робочий діапазон: 5 м.
● Кнопки відтворення/паузи, переходу до наступного/попереднього елемента на звуковій панелі
Soundbar та її пульті ДК не працюють для телевізора.
+ Використання функції Bluetooth POWER On
Ви зможете користуватися функцією Bluetooth POWER On, щойно правильно підключите звукову панель
Soundbar до сумісного телевізора з підтримкою технології Bluetooth через TV SoundConnect. Якщо функцію
Bluetooth POWER On увімкнено, Soundbar вмикатиметься й вимикатиметься одночасно з підключеним
телевізором.
1. Підключіть телевізор до звукової панелі Soundbar за допомогою функції TV SoundConnect.
2. Натисніть кнопку Bluetooth POWER (Увімкнення Bluetooth) на пульті ДК панелі Soundbar. На дисплеї панелі
з’явиться повідомлення ON - BLUETOOTH POWER (АКТИВУВАТИ УВІМКНЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH).
• ON - BLUETOOTH POWER (АКТИВУВАТИ УВІМКНЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH): Soundbar автоматично
вмикатиметься та вимикатиметься разом із телевізором.
• OFF - BLUETOOTH POWER (ДЕЗАКТИВУВАТИ УВІМКНЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH): Soundbar лише
автоматично вимикатиметься разом із телевізором.
● Ця функція підтримується тільки на деяких телевізорах Samsung, виготовлених після 2013 року.
22
Page 56
ПІДКЛЮЧЕННЯ
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗОВНІШНІХ
ПРИСТРОЇВ
ОПТИЧНИЙ АБО АНАЛОГОВИЙ АУДІОКАБЕЛЬ
Продукт обладнано цифровим оптичним гніздом і аналоговим аудіогніздом (AUX) для підключення
зовнішніх пристроїв.
Аудіокабель
(не входить у комплект)
UKR
BD-/DVD-
AUX OUT
Оптичний кабель
AUX IN
програвач/
декодер каналів
кабельного
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
телебачення/
ігрова консоль
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
+ Кабель AUX
1. За допомогою аудіокабелю під’єднайте AUX IN (АУДІОВХІД AUX) головного пристрою до гнізда AUDIO OUT
вихідного пристрою.
2. Натисніть кнопку (Джерело) справа на звуковій панелі Soundbar або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК,
щоб вибрати режим AUX.
+ Оптичний кабель
1. За допомогою цифрового оптичного кабелю під’єднайте гніздо DIGITAL AUDIO IN (ЦИФРОВИЙ АУДІОВХІД)
головного пристрою до гнізда OPTICAL OUT вихідного пристрою.
2. Натисніть кнопку (Джерело) справа на звуковій панелі Soundbar або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК,
щоб вибрати режим D.IN (ЦИФРОВИЙ ВХІД).
23
Page 57
ПІДКЛЮЧЕННЯ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
КАБЕЛЬ HDMI
HDMI – стандартний цифровий інтерфейс для підключення до телевізора, проектора, DVD-програвача,
програвача дисків Blu-ray, декодера каналів кабельного телебачення тощо. HDMI зберігає оригінальну
якість цифрового відео та звуку, запобігаючи погіршенню сигналу після його перетворення на аналоговий.
Цифрові
пристрої
HDMI OUT
Кабель HDMI
(не входить у комплект)
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wi-Fi SETUPSPKADD
AUX IN
HDMI IN
HDMI IN
DC24V
HDMIOUT(TV-ARC)
1. Під’єднайте один кінець кабелю HDMI (не входить у комплект постачання) до розніму HDMI IN (ВХІД HDMI) на
задній панелі продукту, а інший – до розніму HDMI OUT (ВИХІД HDMI) на цифровому пристрої.
2. Натисніть кнопку справа на звуковій панелі Soundbar або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб
вибрати режим HDMI.
USB
За допомогою звукової панелі Soundbar ви можете відтворювати музичні файли із пристроїв USB.
Порт USB
Кабель USB
(не входить у
комплект)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
Дисплей
1. Вставте один кінець кабелю USB-адаптера, що має штепсель типу B, у порт Micro USB на панелі Soundbar, а
інший підключіть до пристрою.
● Кабель USB-адаптера купується окремо. Щоб придбати його, зверніться до сервісного центру або
центру підтримки клієнтів Samsung.
2. До пристрою USB підключається той кінець кабелю адаптера, що має стандартне гніздо типу A.
3. Натисніть кнопку справа на головному пристрої або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб вибрати
режим USB.
4. На екрані відобразиться повідомлення USB.
• Це означає, що пристрій USB підключено до звукової панелі Soundbar.
• Якщо впродовж 5 хвилин не буде підключено жодного пристрою USB, звукова панель Soundbar
вимкнеться автоматично (активується функція Auto Power Off).
24
Page 58
ПІДКЛЮЧЕННЯ
+ Перед підключенням пристрою USB
Зверніть увагу на наведені нижче зауваження.
● Якщо довжина імені файлу на пристрої USB перевищує 10 символів, воно не відображатиметься на дисплеї
звукової панелі Soundbar.
● Цей продукт може бути не сумісний із певними типами накопичувачів USB.
● Звукова панель Soundbar підтримує файлові системи FAT16 і FAT32.
- Файлова система NTFS не підтримується.
● Пристрої USB слід підключати до відповідного порту продукту за допомогою кабелю адаптера, який має
штепсель для USB 2.0 Micro та стандартний рознім 2.0 USB. Інакше може виникнути проблема сумісності
USB.
● Не підключайте до продукту кілька запам’ятовуючих пристроїв за допомогою пристрою читання карток. Це
може призвести до неправильної роботи.
● Протоколи PTP цифрової камери не підтримуються.
● Не від’єднуйте пристрій USB під час передачі файлів.
● Музичні файли (MP3, WMA) із комерційних веб-сайтів, які захищено технологією керування цифровими
правами (DRM), не відтворюватимуться.
● Зовнішні жорсткі диски не підтримуються.
● Мобільні телефони/пристрої не підтримуються.
● Список сумісних форматів файлів:
Розширення Кодек Частота дискретизації Швидкість передачі
MPEG 1 Layer216kHz ~ 48kHz80 kbps–320 kbps
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.ogg
*.flac
MPEG 1 Layer316kHz ~ 48kHz80 kbps–320 kbps
MPEG 2 Layer316kHz ~ 48kHz80 kbps–320 kbps
MPEG 2.5 Layer316kHz ~ 48kHz80 kbps–320 kbps
Wave_Format_MSAudio116kHz ~ 48kHz56 kbps–128 kbps
Wave_Format_MSAudio216kHz ~ 48kHz56 kbps–128 kbps
AAC16kHz ~ 96kHz48 kbps–320 kbps
AAC-LC16kHz ~ 96kHz
HE-AAC24kHz ~ 96kHz
-16kHz ~ 48kHzдо 3000 kbps
OGG 1.1.016kHz ~ 48kHz50~500 kbps
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.116kHz ~ 96kHzдо 3000 kbps
128 kbps–192 kbps
5.1-канального сигналу 320 kbps
48 kbps–64 kbps
5.1-канального сигналу 160 kbps
UKR
● Якщо на пристрої USB зберігається забагато файлів і папок, для їх читання Soundbar може
знадобитися певний час.
25
Page 59
ФУНКЦІЇ
РЕЖИМ ВХІДНОГО СИГНАЛУ
Натисніть кнопку (Джерело) збоку на головному пристрої або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб
вибрати потрібний режим.
Права панель Soundbar
Режим вхідного сигналу Дисплей
Цифровий оптичний вхід
Вхідний сигнал ARC (ВИХІД HDMI)
Вхід AUX
Вхід HDMI
Режим BLUETOOTH
TV SoundConnect
Режим USB
D.IN
AUX
HDMI
BT
TV
USB
+ ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОЇ ЕКОНОМІЇ ЕНЕРГІЇ
Пристрій вимикається автоматично в наведених нижче випадках.
● Режим D.IN / HDMI / BT / TV / USB / ARC
- Якщо аудіосигнал не надходить протягом 5 хвилин.
● Режим AUX
- Якщо кабель AUX від’єднано протягом 5 хвилин.
- Якщо кабель AUX підключено, але вхідний сигнал відсутній протягом 8 годин.
Щоб увімкнути чи вимкнути функцію автоматичної економії енергії, натисніть кнопку p і утримуйте її
протягом 5 секунд.
На дисплеї з’явиться повідомлення ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN (РЕЖИМ
АВТОМАТИЧНОЇ ЕКОНОМІЇ ЕНЕРГІЇ УВІМКНЕНО/ВИМКНЕНО).
26
Page 60
ФУНКЦІЇ
BLUETOOTH
Підключіть пристрій Bluetooth до звукової панелі Soundbar та насолоджуйтеся високоякісним стереозвуком, а
дроти залиште в минулому.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ SOUNDBAR ДО
ПРИСТРОЮ BLUETOOTH
Перевірте, чи підтримує пристрій Bluetooth можливість підключення сумісної стереогарнітури Bluetooth.
Підключення
Пристрій Bluetooth
1. Натисніть кнопку (Джерело) збоку на головному пристрої або SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК, щоб
вибрати режим BT.
• На передньому дисплеї звукової панелі Soundbar з’явиться повідомлення BT READY (ВТ ГОТОВИЙ).
2. Відкрийте меню Bluetooth на пристрої, який потрібно підключити (див. посібник користувача для пристрою
Bluetooth).
3. Відкрийте меню стереогарнітури на пристрої Bluetooth.
• З’явиться перелік знайдених пристроїв.
4. Зі списку виберіть "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series".
• Коли продукт буде підключено до пристрою Bluetooth, на передньому дисплеї відобразиться
повідомлення "[Bluetooth device name] BT (Назва пристрою Bluetooth => BT).
• Ім’я пристрою відображається лише англійською мовою. Якщо ім’я написано не латинськими літерами,
замість нього з’являтиметься знак підкреслення " _ ".
• Якщо пристрій Bluetooth не вдалося підключити до звукової панелі, видаліть попередньо знайдену панель
Soundbar та виконайте пошук повторно.
5. Відтворіть музику на підключеному пристрої.
• Музику з пристрою Bluetooth можна прослуховувати безпосередньо через панель Soundbar.
• У режимі BT (BLUETOOTH) функції відтворення/призупинення/переходу вперед/назад не працюють.
Однак вони доступні на пристроях Bluetooth із підтримкою AVRCP.
UKR
27
Page 61
ФУНКЦІЇ
● Якщо під час підключення пристрою Bluetooth з’явиться запит на введення PIN-коду, введіть <0000>.
● Одночасно можна підключати лише один пристрій Bluetooth.
● У разі вимкнення панелі Soundbar підключення Bluetooth переривається.
● Звукова панель Soundbar може не знаходити пристрої Bluetooth або не підключатися до них за
наведених нижче обставин.
- Якщо панель Soundbar оточує сильне електромагнітне поле.
- Якщо до Soundbar одночасно підключено кілька пристроїв Bluetooth.
- Якщо пристрій Bluetooth вимкнено, перебуває поза межами дії або не працює належним чином.
● Зверніть увагу, що такі пристрої, як мікрохвильові печі, адаптери бездротових мереж, лампи денного
світла й газові плити, використовують той самий частотний діапазон, що й пристрій Bluetooth, і
можуть створювати електромагнітні перешкоди.
● Звукова панель Soundbar підтримує дані SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
● Підключення можна встановити лише з пристроєм Bluetooth із підтримкою профілю A2DP (AV).
● Звукову панель Soundbar не можна підключити до пристрою Bluetooth, який підтримує лише функцію
гарнітури (Hands Free).
● Якщо для Soundbar ввімкнено режим DIN, AUX або USB, а після підключення зі списку Bluetooth-
пристроїв ви вибрали "[AV]samsung soundbar Kxxx K-ser", режим звукової панелі автоматично
зміниться на BT (BLUETOOTH).
- Доступно, тільки якщо Soundbar є в списку підключень на пристрої Bluetooth (тобто цей пристрій
Bluetooth уже під’єднувався до Soundbar принаймні один раз).
● Звукова панель Soundbar з’являтиметься в списку підключень на пристрої Bluetooth, лише коли на її
дисплеї відображатиметься повідомлення BT READY (BT ГОТОВИЙ).
● У режимі TV SoundConnect звукову панель Soundbar не можна підключити до іншого пристрою
Bluetooth.
BLUETOOTH POWER ON (УВІМКНЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH)
Якщо функцію Bluetooth POWER On (Увімкнення через Bluetooth) активовано, звукова панель Soundbar
вмикається автоматично під час підключення до неї пристрою Bluetooth, який раніше вже під’єднувався.
1. Натисніть кнопку Bluetooth POWER (Увімкнення через Bluetooth) на пульті ДК, коли звукову панель
Soundbar ввімкнено.
2. На дисплеї Soundbar з’явиться повідомлення ON - BLUETOOTH POWER (УВІМКНЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH
АКТИВОВАНО).
ВІДКЛЮЧЕННЯ ПРИСТРОЮ BLUETOOTH ВІД ЗВУКОВОЇ
ПАНЕЛІ SOUNDBAR
Звукову панель Soundbar можна відключити від пристрою Bluetooth. Відповідні інструкції див. у посібнику
користувача для пристрою Bluetooth.
● Звукову панель Soundbar буде відключено.
● Коли звукову панель Soundbar буде відключено від пристрою Bluetooth, на її передньому дисплеї
відобразиться повідомлення BT DISCONNECTED (ВТ ВІДКЛЮЧЕНО).
ВІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ SOUNDBAR ВІД
ПРИСТРОЮ BLUETOOTH
Натисніть кнопку SOURCE (ДЖЕРЕЛО) на пульті ДК або кнопку (Джерело) на передній панелі продукту,
щоб вибрати інший режим замість BT (BLUETOOTH) або вимкнути панель Soundbar.
● Перш ніж скасувати з’єднання, підключений пристрій Bluetooth певний час зачекає на відповідь панелі
Soundbar. (Залежно від пристрою Bluetooth час відключення може відрізнятися.)
28
Page 62
ФУНКЦІЇ
● У режимі зв’язку Bluetooth підключення може перерватися, якщо допустиму відстань між звуковою
панеллю Soundbar та пристроєм (5 м) буде перевищено.
● Звукова панель Soundbar автоматично вимикається через 5 хвилин перебування в стані готовності.
+ Докладніше про технологію Bluetooth
Технологія Bluetooth дає змогу сумісним пристроям взаємодіяти між собою на невеликій відстані за допомогою
бездротового зв’язку.
● Залежно від наведених нижче умов використання під час роботи пристрою Bluetooth можуть виникати шуми
та несправності.
- Якщо ви торкаєтеся системи прийому/передачі пристрою Bluetooth або звукової панелі Soundbar.
- Якщо поряд є стіна, кут або інші об’єкти, зокрема стінки офісних кабінок, виникають перешкоди.
- Інші пристрої, що працюють на такій самій частоті, спричиняють електричні перешкоди: це може бути
медичне обладнання, мікрохвильові печі, бездротові локальні мережі тощо.
● Підключаючи звукову панель Soundbar до пристрою Bluetooth, розташуйте їх недалеко один від одного.
● Що більша відстань між Soundbar та пристроєм Bluetooth, то гірша якість передавання сигналу.
Якщо відстань перевищує робочий діапазон пристрою Bluetooth, з’єднання буде втрачено.
● У зонах із низькою якістю прийому сигналу з’єднання Bluetooth може не працювати належним чином.
● Підключення Bluetooth залишатиметься активним, лише якщо пристрій розташовано близько до продукту.
Підключення буде автоматично перервано, якщо відстань до пристрою Bluetooth перевищуватиме робочий
діапазон. Навіть у межах цієї відстані якість звучання може погіршуватися через такі перешкоди, як стіни чи
двері.
● Цей бездротовий пристрій може створювати електромагнітні перешкоди під час роботи.
ДОДАТОК SAMSUNG AUDIO REMOTE
+ Інсталяція додатка Samsung Audio Remote
Щоб керувати звуковою панеллю Soundbar зі смартфонів або планшетів за допомогою додатка Samsung Audio
Remote, завантажте його з магазину Google Play.
Знайдіть у магазині додаток Samsung Audio Remote
UKR
+ Запуск додатка Samsung Audio Remote
Щоб відкрити й використовувати додаток Samsung Audio Remote, торкніться піктограми Audio Remote на
планшеті чи смартфоні та дотримуйтеся вказівок на екрані.
● Додаток Samsung Audio Remote сумісний лише з мобільними телефонами та пристроями з ОС Android
версії 3.0 або пізнішої.
29
Page 63
ФУНКЦІЇ
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
ОНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
Надалі компанія Samsung може пропонувати оновлення для вбудованого програмного забезпечення звукової
панелі Soundbar.
Щоб оновити вбудоване програмне забезпечення, підключіть пристрій USB з останньою версією ПЗ до
USB-порту на панелі Soundbar.
Якщо передбачено кілька файлів оновлень, завантажте їх на пристрій USB та використовуйте по одному за раз.
Щоб дізнатися більше про завантаження файлів для оновлення, перейдіть на веб-сайт samsung.com або
зверніться до сервісного центру компанії Samsung.
● Продукт оснащено функцією альтернативного завантаження. Якщо не вдалось оновити програмне
забезпечення, повторіть спробу.
● Вставте накопичувальний пристрій USB з оновленням для вбудованого ПЗ в USB-порт на головному
пристрої.
● Проблеми з оновленням вбудованого програмного забезпечення можуть виникнути, якщо на
пристрої USB зберігаються аудіофайли, які можуть відтворюватися через звукову панель Soundbar.
● Не відключайте кабель живлення та не виймайте пристрій USB, доки не завершиться оновлення.
Щойно ця процедура закінчиться, головний пристрій вимкнеться автоматично.
● Після оновлення буде встановлено заводські налаштування. Рекомендуємо записати значення
параметрів, щоб швидко налаштувати їх після оновлення. Звернуть увагу, що після оновлення
параметри підключення сабвуфера також буде скинуто.
Якщо підключення до сабвуфера не встановлюється автоматично, див. стор. <17>.
Якщо не вдалось оновити програмне забезпечення, відформатуйте пристрій USB у FAT16 і повторіть
спробу.
● Коли оновлення ПЗ завершиться, вимкніть пристрій, а потім натисніть кнопку ( p ) на пульті ДК й
утримуйте її понад 5 секунд. “На дисплеї відобразиться повідомлення INIT (ІНІЦ), і пристрій
вимкнеться. Це означає, шо оновлення завершено.
● Не форматуйте пристрій USB у файлову систему NTFS, оскільки звукова панель Soundbar її не
підтримує.
● алежно від виробника деякі пристрої USB можуть не підтримуватися.
30
Page 64
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перш ніж звернутися до сервісного центру, ознайомтеся з наведеними нижче відомостями.
Пристрій не вмикається.
UKR
• Чи підключено шнур живлення до електричної
розетки?
Після натискання кнопки функція не працює.
• Чи немає в повітрі статичної електрики?¼ Відключіть кабель живлення та підключіть його
Звук не відтворюється.
• Чи не вимкнено звук за допомогою відповідної
функції?
• Чи не налаштовано гучність на мінімум?
Пульт ДК не працює.
• Чи не розряджені батареї?
• Можливо, відстань між пультом ДК та головним
пристроєм завелика?
Не вдалось увімкнути функцію TV SoundConnect (помилка з’єднання з телевізором).
• Чи підтримує ваш телевізор функцію TV
SoundConnect?
• Чи використовуєте ви останню версію
програмного забезпечення для телевізора?
• Чи виникають проблеми під час підключення?
¼ Якщо ні, підключіть його.
знову.
¼ Натисніть кнопку (Вимкнення звуку), щоб
скасувати функцію.
¼ Відрегулюйте гучність.
¼ Вставте нові батареї.
¼ Підійдіть ближче до пристрою.
¼ Ця функція доступна тільки на деяких моделях
телевізорів Samsung, виготовлених після 2012
року. Дізнайтеся, чи підтримує її ваш телевізор.
¼ Установіть останню версію вбудованого
програмного забезпечення для телевізора.
¼ Зверніться в кол-центр компанії Samsung.
¼ Натисніть кнопку p і утримуйте її протягом 5
секунд, щоб повторно встановити підключення TV
SoundConnect.
На сабвуфері блимає червоний індикатор і не відтворюється звук.
• Можливо, сабвуфер не підключено до
головного пристрою.
¼ Спробуйте повторно підключити сабвуфер (див.
стор. 17).
31
Page 65
ДОДАТОК
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
АКУСТИЧНА СИСТЕМА
Назва моделі
Джерело
живлення
Споживання
електроенергії
ЗАГАЛЬНА
ІНФОРМАЦІЯ
ПІДСИЛЮВАЧ
Формати відтворення, що підтримуються
(Звук DTS 2.0 відтворюється у форматі DTS.)
* Зовнішній вигляд і технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення.
* Відомості про співвідношення сигнал-шум, викривлення, розділення та порогову чутливість базуються на
вимірах, які оцінюються відповідно до нормативів AES (Товариства інженерів звукової техніки).
* Номінальні технічні характеристики
- Компанія Samsung Electronics Co., Ltd зберігає за собою право змінювати технічні характеристики без
попередження.
- Значення ваги та розмірів приблизні.
- Докладнішу інформацію про джерело живлення й енергоспоживання можна знайти на наклейці,
розміщеній на продукті.
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
утилізації)
Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор
цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення
терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної
в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця перевищує контрольний рівень, зазначений у
Директиві ЄС 2006/66. За неправильної утилізації акумуляторів ці речовини можуть
завдати шкоди здоров’ю людей або довкіллю. Для захисту природних ресурсів і
повторного використання матеріалів утилізуйте акумулятори окремо від інших типів
відходів і віддавайте їх на переробку
акумуляторів.
представникам місцевої системи повернення
обладнання)
(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої
утилізації)
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а
також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура,
USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення
терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров›ю людини
через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від інших
видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи таким чином
повторне використання матеріальних ресурсів. Фізичні особи можуть звернутися до
продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб
отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної
переробки виробу. Корпоративним користувачам слід звернутися до свого
постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання. Цей виріб
потрібно утилізувати окремо від інших промислових відходів.
Web Site
Page 67
HW-K450
Сымсыз сабвуфер
(PS-WK450)
Пайдаланушы нұсқаулығы
Wireless Audio - Soundbar
Мүмкіндіктерді елестетіп көріңіз
Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет!
Толық қызмет алу үшін, өніміңізді www.samsung.com/register веб-сайтында тіркеңіз
Page 68
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
МҮМКІНДІКТЕРІ
Samsung Remote App
Android смарт құрылғысы және Samsung Audio
Remote app қолданбасы арқылы Soundbar
құрылғысының басқару құралын алақаныңызда
ұстаңыз. Бұл ыңғайлы қолданба қуат, дыбыс деңгейі
және медиа құралдарын бақылау сияқты Soundbar
құрылғысының барлық негізгі функцияларын және
эквалайзер сияқты реттелетін функцияларын
басқаруға мүмкіндік береді.
Көлемді дыбыс кеңейтімі
Көлемді дыбысты көтеру мүмкіндігі дыбысқа
тереңдік пен көлем қосады.
TV SoundConnect
Теледидарды Soundbar құрылғысына TV
SoundConnect мүмкіндігі бар Bluetooth қосылымы
арқылы қосып, теледидардың дыбысын Soundbar
құрылғысы арқылы тыңдаңыз. Soundbar құрылғысы
мен теледидардың арасында оңай қосылу мүмкіндігі
мен сымдардың жоқтығы, тұратын жеріңіздің таза
сыртқы көрінісін сақтай отырып, екі жүйенің де
жіңішке және әдемі дизайнын көрсетуге мүмкіндік
береді.
Soundbar құрылғысы мен теледидарды бір
теледидардың қашықтан басқару құралымен оңай
басқарыңыз.
HDMI
HDMI бір уақытта сандық бейне және дыбыс
сигналдарын тасымалдайды және айқынырақ сурет
береді. Сондай-ақ, бұл өнім теледидар дыбысын
HDMI кабелі арқылы Soundbar жүйесінен тыңдауға
мүмкіндік беретін ARC функциясымен
жабдықталған. Бұл функцияны құрылғы ARC
үйлесімді теледидарға қосқанда ғана қолдануға
болады.
Bluetooth функциясы
Bluetooth құрылғысына Soundbar құрылғысын
қосып, жоғары сапалы стерео дыбыспен музыканы
сымсыз тыңдауға болады!
ЛИЦЕНЗИЯЛАР
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
USB Host қолдауы
Soundbar құрылғысының USB HOST функциясы
арқылы MP3 ойнатқыштары, USB флеш-жады, т.с.с.
сыртқы USB сақтау құрылғыларын қосып, музыка
файлдарын ойнатуға болады.
2
Page 69
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ
ҚАУПСІЗДІК ЕСКЕРТУЛЕРІ
ТОК СОҒУ ҚАУПІН АЗАЙТУ ҮШІН ҚАҚПАҒЫН (НЕМЕСЕ АРТҚЫ ПАНЕЛІН) АШПАҢЫЗ.
ІШІНДЕ ПАЙДАЛАНУШЫ ЖӨНДЕЙТІН БӨЛШЕКТЕР ЖОҚ. ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ МӘСЕЛЕЛЕРІ БОЙЫНША
БІЛІКТІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТЕТІН МАМАНҒА ХАБАРЛАСЫҢЫЗ.
Бұл белгіше құрылғының ішінде жоғары
кернеу бар екенін көрсетеді. Осы өнімнің
ЕСКЕРТУ!
ТОК СОҒУ ҚАУПІ БАР.
АШПАҢЫЗ!
II сынып өнімі: Бұл белгі жерге қосу (тұйықтау) үшін қауіпсіз қосылымның қажет емес
екенін көрсетеді.
АТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен көрсетілген номиналды кернеудің АТ кернеуі екенін
көрсетеді
ТТ кернеуі: Бұл белгі осы белгімен көрсетілген номиналды кернеудің ТТ кернеуі екенін
көрсетеді.
Назар аударыңыз, Пайдалану үшін нұсқауларды қараңыз: Бұл белгі пайдаланушыға
қосымша қауіпсіздік ақпаратын пайдаланушы нұсқаулығынан қарау керек деп нұсқайды.
Белгі Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы
өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын
көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым
салынады.
ішкі бөлшектеріне қол тигізу қауіпті.
Бұл белгі осы құрылғыны іске пайдалануға
және күтіп ұстауға қатысты маңызды
нұсқаулар кітапшасының жинаққа кіргенін
көрсетеді.
KAZ
Белгі қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Белгі сандық код және/немесе әріп белгілері
түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
АБАЙЛАҢЫЗ! Өрт немесе электр тогының соғу қаупін азайту үшін осы құралға жаңбырдың немесе
ылғалдың кіруіне жол бермеңіз.
ЕСКЕРТУ! ТОК СОҒУ ҚАУПІНІҢ АЛДЫН АЛУ ҮШІН, АШАНЫҢ КЕҢ ҰШЫН КЕҢ ҰЯҒА КЕЛТІРІП, ТОЛЫҚ
ЕНГІЗІҢІЗ.
• Бұл құрылғы әрқашан жерге тұйықталған қорғау қосылымы бар айнымалы ток розеткасына қосылуы тиіс.
• Құрылғыны электр желісінен ажырату үшін ашаны электр желісінің розеткасынан суыру қажет, сондықтан
электр желісінің розеткасы ыңғайлы жерде орналасуы тиіс.
ЕСКЕРТУ!
• Осы құрылғыға ешнәрсе тамызбаңыз немесе шашыратпаңыз. Құрылғыға ваза сияқты сұйықтық
толтырылған заттарды қоймаңыз.
• Құрылғыны толық өшіру үшін қуат ашасын қабырғадағы розеткадан суыру керек. Сондықтан, қуат
ашасына әрқашан қол жеткізу оңай болуы тиіс.
3
Page 70
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
99.1mm99.1mm
68.6
mm
99.1mm
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Үйіңіздегі айнымалы ток көзі өнімнің төменгі жағында орналасқан идентификациялық жапсырмада көрсетілгенге сай екенін
тексеріңіз. Өнімді ыңғайлы жерге (жиһаз), айналасында желдетуге жеткілікті бос орын (7-10 см) қалдырып, көлденең қойыңыз.
Желдеткіш ұяларының жабылып қалмауын тексеріңіз. Ойнатқышты күшейткіштердің немесе басқа ысып кететін жабдықтың
үстіне қоймаңыз. Бұл құрылғы ұзақ пайдалануға арналған. Құрылғыны толық өшіру үшін айнымалы ток ашасын қабырғадағы
розеткадан ажыратыңыз. Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланбайтын болсаңыз, оны ажыратыңыз.
Найзағай кезінде айнымалы токашасын қабырғадағы
розеткадан ажыратыңыз. Найзағайдан кернеудің барынша
күрт жоғарылауы құрылғыны зақымдауы мүмкін.
Құрылғыны тікелей күн сәулесі түсетін немесе басқа
ыстық көздер бар жерде қалдырмаңыз. Құрылғы
шамадан тыс қызуы және дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Өнімді ылғалдан (мысалы, вазалар), шамадан тыс
жылудан (мысалы, пеш) және күшті магниттік немесе
электр өрістерін тудыратын жабдықтардан қорғаңыз.
Құрылғы жұмысында ақаулық пайда болса, қуат кабелін
қабырғадағы айнымалы ток розеткасынан ажыратыңыз.
Өнім өндірістік мақсатта пайдалануға арналмаған. Ол
тек жеке мақсатқа пайдалануға арналған. Өнім суық
температуралы жерлерде сақталған болса, конденсация
пайда болуы мүмкін.Егер құрылғыны қыста
Осы өнімде пайдаланылған батареяда қоршаған ортаға
зиянды химиялық заттар бар. Батареяны қалыпты
тұрмыстық қоқыстармен бірге тастамаңыз. Батареяны
шамадан тыс жылудан, тікелей күн сәулесінен немесе
оттан қорғаңыз. Батареяны қысқа тұйықтамаңыз,
бөлшектемеңіз немесе артық қыздырмаңыз. Батарея
дұрыс ауыстырылмаса, жарылыс шығу қаупі бар. Тек
дәл сондай немесе баламалы түріне ауыстырыңыз.
тасымалдаса, пайдалану алдында құрылғы бөлме
температурасына жеткенше шамамен 2 сағат күтіңіз.
АБАЙЛАҢЫЗ! БАТАРЕЯНЫ ЖҰТПАҢЫЗ. ХИМИЯЛЫҚ КҮЮ ҚАУПІ БАР. Осы өніммен берілген
қашықтан басқару құралында тиын/түйме түріндегі батарея бар. Тиын/түйме түріндегі
батареяны жұтып қойса, 2 сағат ішінде адамның ішкі органдары қатты күйіп, өлімге әкелуі
мүмкін. Жаңа және пайдаланылған батареяларды балалардан алыс ұстаңыз. Батарея бөлімі
дұрыс жабылмаса, қашықтан басқару құралын пайдалануды тоқтатып, оны балалардан алыс жерде
сақтаңыз. Батареяны жұтып қойғанына немесе дененің қандай да бір бөлігіне түскеніне күдіктенсеңіз, дереу
дәрігерге көрініңіз.
4
Page 71
МАЗМҰНЫ
2 ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
2 МҮМКІНДІКТЕРІ
3 ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ
6 ҚҰРАМЫ
7 СИПАТТАМАЛАРЫ
7 АЛДЫҢҒЫ / ОҢ ЖАҚ ПАНЕЛЬ
8 АРТҚЫ ПАНЕЛЬ
9 ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
12 ОРНАТУ
12 SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
12 ҚАБЫРҒА БЕКІТКІШІН ОРНАТУ
17 ҚОСЫЛЫМДАР
17 САБВУФЕРДІ ҚОСУ
18 SWA-8000S құрылғысын қосу (бөлек
сатылады)
19 Көлемді динамиктерді қосу (бөлек
сатылады)
20 ТЕЛЕДИДАРҒА ҚОСУ
20 САНДЫҚ ОПТИКАЛЫҚ КАБЕЛЬ АРҚЫЛЫ
ТЕЛЕДИДАРҒА ҚОСУ
21 Теледидарға HDMI (сандық) кабелі
арқылы қосу
21 TV SOUNDCONNECT
23 СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРҒА ҚОСУ
23 Оптикалық немесе аналогтық аудио
кабель
24 HDMI кабелі
24 USB
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
KAZ
26 ФУНКЦИЯЛАР
26 КІРІС РЕЖИМІ
27 BLUETOOTH
30 БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛДЫ
ЖАҢАРТУ
31 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
31 АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
32 ҚОСЫМША
32 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
● Осы пайдаланушы нұсқаулығындағы суреттер
мен кескіндер тек анықтама ретінде берілген
және өнімнің нақты түрінен өзгеше болуы
мүмкін.
● Әкімшілік ақы келесі жағдайларда алынуы
мүмкін
(a) инженер өтініш бойынша шақырылса, бірақ
өнімде ешқандай ақау болмаса (яғни,
пайдаланушы нұсқаулығы оқылмаған
болса);
(ә) құрылғыны жөндеу орталығына апарсаңыз,
бірақ өнімде ешқандай ақау болмаса (яғни,
пайдаланушы нұсқаулығы оқылмаған
болса).
● Техникалық маман келмей тұрып сізге
әкімшілік ақы сомасы туралы ескертіледі.
5
Page 72
ЖҰМЫСТЫ БАСТАУ
ҚҰРАМЫ
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ОҚЫМАСТАН БҰРЫН
Пайдаланушы нұсқаулығын оқымастан бұрын келесі терминдерді қарап алыңыз.
+ Осы нұсқаулықта пайдаланылған белгішелер
БелгішеТерминАнықтамасы
Ескерту!
Ескертпе!
Төмендегі жинақпен берілген қосалқы құралдардың бар-жоғын тексеріңіз.
Қызметтің істемейтінін немесе параметрлердің күші жойылуы мүмкін екенін
білдіреді.
Функцияны орындауға көмектесетін беттегі кеңестер мен нұсқауларды
білдіреді.
Қашықтан басқару
құралы/литий батареясы
(3 В: CR2032)
Қабырға бекіткішінің бағыттағышыҰстағыш бұранда: 2 EAБұранда: 2 EA
Сол жақ қабырға бекіту
кронштейні
● Құрал-жабдықтар жоғарыдағы суреттерден кішкене өзгеше болуы мүмкін.
● Микро USB және HDMI кабельдері бөлек сатылады. Сатып алу үшін Samsung қызмет көрсету
орталығына немесе Samsung тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Қуат сымы: 2 EA
Оң жақ қабырға бекіту
кронштейні
Айнымалы ток/Тұрақты
ток адаптері: 2 EA
Оптикалық кабель
6
Page 73
СИПАТТАМАЛАРЫ
АЛДЫҢҒЫ / ОҢ ЖАҚ ПАНЕЛЬ
1 /
Дыбыс деңгейін басқарады.
Дыбыс деңгейінің сандық мәні алдыңғы панель
дисплейінде көрінеді.
(Volume)
түймесі
KAZ
2 (Source)
D.IN, AUX, BT, TV немесе USB кірісін таңдайды.
● Өнім қосылып тұрғанда
түймесін 3 секундтан артық басылса, ол
(Дыбысты өшіру) түймесі ретінде жұмыс істейтін
болады.
бас тарту үшін
секундтан артық қайта басыңыз.
түймесі
(Ресурс көзі)
(Дыбысты өшіру) түймесін орнатудан
(Ресурс көзі) түймесін 3
Оң жағы
1
3 (Қуат) түймесі
Қуатты қосады және өшіреді.
Дисплей
Ағымдағы режимді көрсетеді.
● Айнымалы ток сымын қосқанда қуат түймесі 4-6 секунд ішінде жұмыс істей бастайды.
● Осы құрылғыны қосқан кезде ол дыбыс шығарғанша 4-5 секундтай кідіріс болады.
● Егер дыбыстың тек Soundbar құрылғысынан шыққанын қаласаңыз, теледидардың «Дыбысты
орнату» мәзірінен теледидар динамиктерін өшіру керек. Теледидармен бірге берілетін
пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
2
3
7
Page 74
СИПАТТАМАЛАРЫ
АРТҚЫ ПАНЕЛЬ
(Микро USB
порты)
Стандартты USB адаптеріне
(жинақпен берілмейді) арналған
микро USB құрылғысын микро
USB портына қосыңыз, одан
кейін музыканы USB
құрылғысынан ойнату үшін USB
құрылғысын адаптерге қосыңыз.
24-беттегі USB кабелінің
техникалық сипаттамасын
қараңыз.
AUX IN (AUX КІРІСІ)
Сыртқы құрылғының
аналогтық шығыс ұясына
жалғанады.
БЕЛГІ
HDMI IN (HDMI КІРІСІ)
HDMI кабелінің көмегімен сандық бейне мен дыбыс
сигналдарын бір уақытта қабылдайды. Қолдау
көрсетілетін сыртқы құрылғы қосылған кезде
пайдаланыңыз.
HDMI OUT (TV-ARC) (HDMI ШЫҒЫСЫ
(TV-ARC))
HDMI кабелі арқылы сандық бейне және дыбыс
сигналдарын бір уақытта шығарады.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) (САНДЫҚ
АУДИО КІРІСІ
(ОПТИКАЛЫҚ))
Сыртқы құрылғының сандық
(оптикалық) шығысына қосады.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
24 В тұрақты ток
(кіріс қуат көзі)
Айнымалы ток/тұрақты ток
адаптерін қуат көзі ұясына
қосып, айнымалы ток/
тұрақты ток адаптерінің
ашасын розеткаға
қосыңыз.
● Айнымалы ток/тұрақты ток адаптерінің қуат кабелін розеткадан ажыратқанда ашадан ұстаңыз.
Кабельден тартпаңыз.
● Бөлшектер арасындағы байланыс толығымен орнағанша, құрылғыны немесе оның бөлшектерін
айнымалы ток розеткасына қоспаңыз.
● Айнымалы ток/тұрақты ток адаптерін үстелге не еденге жазып қойыңыз. Айнымалы ток/тұрақты
ток адаптерін айнымалы ток сымының кірісі жоғары қарап тұратындай етіп іліп қойсаңыз, су не
басқа заттар адаптер ішіне кіріп, оның бұзылуына әкелуі мүмкін.
8
Page 75
СИПАТТАМАЛАРЫ
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ)
Soundbar құрылғысына қосылған көзді таңдау үшін басыңыз.
Дыбысты өшіру
Түймені басу арқылы дыбыс деңгейін 0-ге апаруға болады.
Дыбысты алдыңғы деңгейде қосу үшін қайтадан басыңыз.
Қайталау
Музыканы USB құрылғысынан ойнату барысында «Қайталау» функциясын
орнату үшін басыңыз.
OFF - REPEAT : қайта ойнатудан бас тартады.
TRACK - REPEAT : жолды қайталап ойнатады.
ALL - REPEAT : барлық жолдарды қайталап ойнатады.
RANDOM - REPEAT : жолдарды кез келген ретпен қайталап ойнатады.
(Ойнатылған жол қайта ойнатылуы мүмкін.)
Алға өткізу
Егер құрылғыда бірнеше файл ойнатылып жатса және ] түймесін
бассаңыз, келесі файл таңдалады.
Bluetooth POWER (Bluetooth ҚУАТЫ)
Bluetooth POWER On функциясын қосу және өшіру үшін қашықтан
басқару құралындағы Bluetooth POWER (Bluetooth ҚУАТЫ) түймесін
басыңыз. Мәліметтерді 22 және 28-беттен қараңыз.
SOUND
Көлемді дыбыс мүмкіндігі дыбысқа тереңдік пен көлемдік қосады.
SOUND түймесін қайталап бассаңыз, көлемді дыбыс
параметрлері арқылы қайталайды: ON - SURROUND SOUND, OFF
- SURROUND
Anynet+ функциясын қосу немесе өшіру үшін түймесін шамамен 5
секунд басып тұрыңыз.
OFF – ANYNET+, ON – ANYNET+ (ӨШІРУ – ANYNET+, ҚОСУ –
ANYNET+)
Anynet+ функциясы сізге Soundbar жүйесін Anynet+ үйлесімді Samsung
теледидарының қашықтан басқару құралымен басқаруға мүмкіндік береді.
Soundbar құрылғысы теледидарға HDMI кабелі арқылы қосылуы керек.
«Қуатты автоматты түрде қосу» функциясын қосу немесе өшіру үшін
түймесін шамамен 5 секунд басып тұрыңыз.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Автоматты қуат байланысы
Soundbar құралын Optical ұясы арқылы оптикалық байланыспен
синхрондады, сонда ол теледидарды қосқанда автоматты түрде
қосылатын болады. (20-бетті қараңыз)
• Бұл функция «САНДЫҚ КІРІС» режимінде ғана қолданылады.
SOUND EFFECT (ДЫБЫС ӘСЕРІ)
Тыңдайтын контентке байланысты 6 түрлі дыбыс режимдерінің бірін
таңдауға болады: STANDARD (Original Sound) (СТАНДАРТТЫ (бастапқы
дыбыс)), MUSIC (МУЗЫКА), CLEAR VOICE (ТАЗА ДАУЫС), SPORTS
(СПОРТ), MOVIE (БЕЙНЕФИЛЬМ) және NIGHT MODE (ТҮНГІ РЕЖИМ).
Бастапқы дыбыспен тыңдау үшін STANDARD (СТАНДАРТТЫ) режимін
таңдаңыз.
● Soundbar — Samsung компаниясы өнімінің фирмалық атауы.
● Теледидарды теледидардың қашықтан басқару құралымен басқарыңыз.
- Қашықтан басқару құралының өндірушісіне байланысты бұл функция теледидардың қашықтан
басқару құралымен үйлесімді болмауы мүмкін.
● SOUND (ДЫБЫС) түймесін 5 секунд бойы басып тұрған сайын, «ON - TV REMOTE» және
«OFF - TV REMOTE» параметрлері ауысып тұрады.
БАТАРЕЯНЫ ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫНА САЛУ
KAZ
1. Қашықтан басқару
құралының батарея қақпағын
жоғарыдағы суретте
көрсетілгендей шығарып алу
үшін сағат тілінің бағытына
қарсы сәйкес келетін
тиынмен бұраңыз.
2. 3 В литий батареясын салыңыз.
Батареяны салғанда оң (+) полюсін
жоғары қаратыңыз. Батарея қақпағын
салып, жоғарыдағы суретте
көрсетілгендей «●» белгілерін
бір-біріне туралаңыз.
11
3. Қашықтан басқару
құралының батарея
қақпағын орнына бекіту
мақсатында сағат
тілінің бағытына қарсы
барынша бұрау үшін
сәйкес келетін тиынды
пайдаланыңыз.
Page 78
ОРНАТУ
SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
ҚАБЫРҒА БЕКІТКІШІН ОРНАТУ
+ Орнатудың сақтық шаралары
● Тек тік қабырғаға орнатыңыз.
● Температурасы немесе ылғалдылығы жоғары жерге, не болмаса құрылғы салмағын көтере алмайтын
қабырғаға орнатпаңыз.
● Қабырғаның беріктігін тексеріңіз. Егер қабырғаның беріктігі құрылғыны ұстап тұруға жеткілікті болмаса,
қабырғаны қатайтыңыз немесе құрылғының салмағын ұстап тұра алатын басқа қабырғаға орнатыңыз.
● Қабырғаңыздың түріне (гипсокартон, темір тақта, ағаш, т.б.) жарайтын бекіту бұрандаларын немесе
анкер болттарын сатып алып, пайдаланыңыз. Мүмкін болса, бұрандаларды қабырға шегелеріне
бекітіңіз.
● Қабырғаға бекіту бұрандаларын Soundbar құрылғысы бекітілетін қабырғаның түрі мен қалыңдығына сай
сатып алыңыз.
- Диаметрі: M5
- Ұзындығы: 35 мм немесе одан ұзынырағы ұсынылады.
● Құрылғыны қабырғаға орнатпастан бұрын, оның кабельдерін сыртқы құрылғыларға қосыңыз.
● Құрылғыны орнатпастан бұрын оның өшіп тұрғанын және желіден ажыратылғанын тексеріңіз. Әйтпесе,
электр тогы соғуы мүмкін.
5 см не одан көп
1. Wall Mount Guide (Қабырға бекіткішінің бағыттағышы) қосалқы бөлшегін қабырға бетіне қарсы
орналастырыңыз.
• Wall Mount Guide (Қабырға бекіткішінің бағыттағышы) қосалқы бөлшегі тегіс болуы керек.
• Егер теледидар қабырғаға бекітілсе, Soundbar құрылғысын теледидардан кемінде 5 см төмен
орнатыңыз.
12
Page 79
ОРНАТУ
Center Line (Орталық жолақ)
2. Қабырға бекіткіші бағыттағышының Center Line (Орталық жолақ) жолағын теледидардың ортасымен
(Soundbar құрылғысы теледидардың астына орнатылып жатса) туралап, Wall Mount Guide (Қабырға
бекіткішінің бағыттағышы) қосалқы бөлшегін лента арқылы қабырғаға бекітіңіз.
● Егер теледидардың астына бекітіп жатпасаңыз, Center Line (Орталық жолақ) жолағын орнату
аймағының ортасына орналастырыңыз.
KAZ
3. Қалам ұшын немесе ұшталған қарындаш ұшын бағыттағыштың әр соңындағы B-TYPE (B түрі)
кескіндерінің ортасына тигізу арқылы ұстап тұрушы бұрандалардың саңылауларын белгілеп, Wall Mount Guide (Қабырға бекіткішінің бағыттағышы) қосалқы бөлшегін алып тастаңыз.
4. Тиісті өлшемді бұрғы тісінің көмегімен қабырғада әр белгі үстінен саңылау тесіңіз.
● Белгілер шегелердің орнына сәйкес келмесе, ұстап тұратын бұрандаларды салмай тұрып, тиісті
анкер болттарын тесіктерге салғаныңызды тексеріңіз. Егер анкер болттарын пайдалансаңыз,
тесіктердің үлкендігі пайдаланылатын анкер болттарына сәйкес болуын тексеріңіз.
13
Page 80
ОРНАТУ
5. Бұранданы (жинақпен берілмейді) әр Holder-Screw (ұстағыш бұранда) бұрандасының ішінен
итеріп, әр бұранданы ұстап тұратын бұранданың тесігіне мықтап бұраңыз.
6. Екі Screws (бұранда) бұрандасы (M4 x L14) арқылы Bracket-Wall Mount L (Сол жақ қабырға кронштейні)
және R (Оң жақ қабырға кронштейні) кронштейндерін Soundbar құрылғысының төменгі жағына бекітіңіз.
Дұрыстап бекіту үшін Soundbar құрылғысындағы істіктер кронштейндегі тесіктерге тураланғанын
тексеріңіз.
Soundbar
құрылғысының арты
Soundbar құрылғысының оң жақ шеті
● Жинау кезінде қабырға кронштейніндегі ілгек бөлігі Soundbar құрылғысының артына
● Сол және оң жақ бекіткіштердің пішіндері әртүрлі болады. Олардың дұрыс орналастырылғанын
тексеріңіз.
Сол жақ қабырға
бекіткіші
14
Page 81
ОРНАТУ
7. Қабырғадағы ұстағыш бұрандаларға Bracket-Wall Mounts (қабырға кронштейндері) кронштейндерін ілу
арқылы Bracket-Wall Mounts (қабырға кронштейндері) кронштейндерімен бекітілген Soundbar
құрылғысын орнатыңыз.
● Holder-Screw (ұстағыш бұранда) бұрандасының екі басын Bracket-Wall Mount (қабырға
кронштейні) кронштейнінің тесіктеріне кіргізу үшін Soundbar құрылғысын сәл еңкейтіңіз. Екі
жағының да мықты бекітілгенін тексеру үшін Soundbar құрылғысын көрсеткі бағытына қарай
басыңыз.
KAZ
15
Page 82
ОРНАТУ
SOUNDBAR ҚҰРЫЛҒЫСЫН ҚАБЫРҒАДАН АЛУ
1. Soundbar құрылғысын қабырға бекіткішінен алу үшін, оны көрсеткі бағытына қарай басып, сәл жоғары
еңкейтіңіз, одан кейін оны суретте көрсетілгендей қабырғадан алыңыз.
● Орнатылған құрылғының үстіне еш нәрсе ілмеңіз және оның соғылмауын немесе түсіп қалмауын
қадағалаңыз.
● Құрылғыны қабырғаға құламайтындай етіп мықтап бекітіңіз. Егер құрылғы құлап қалса, ол
жарақатқа немесе өнімнің бұзылуына себеп болуы мүмкін.
● Құрылғы қабырғаға орнатылғанда, балалардың қосылым кабельдерін тартпауын қадағалаңыз,
себебі құрылғы құлап кетуі мүмкін.
● Қабырға бекіткіші оңтайлы қызмет атқаруы үшін, теледидар қабырғаға орнатылған болса, динамик
жүйесін теледидардан 5 см төмен орнатыңыз.
● Өнімді қабырғаға бекітпесеңіз, қауіпсіздік мақсатында оны құламайтын қауіпсіз әрі тегіс бетке
қойыңыз.
16
Page 83
CONNECTIONS
● Компоненттер арасындағы барлық қосылымдар аяқталмай тұрып, осы өнімнің немесе
теледидардың қуат сымын розеткаға қоспаңыз.
● Осы өнімді жылжытпас немесе орнатпас бұрын, қуаттың және қуат сымының ажыратылғанын
тексеріңіз.
ҚОСЫЛЫМДАР
САБВУФЕРДІ ҚОСУ
САБВУФЕРГЕ АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ ҚОСУ
Сабвуфердің байланыс идентификаторы (ID) зауытта алдын ала орнатылады, сондықтан негізгі құрылғы
мен сабвуферді қосқан кезде олар автоматты түрде (сымсыз қосу) байланысуы керек.
• Сабвуфер толық қосылғанда сабвуфердегі көк ЖШД байланыс индикаторы жыпылықтауын тоқтатып,
үздіксіз жанады.
САБВУФЕРГЕ ҚОЛМЕН ҚОСУ
Негізгі құрылғы мен сабвуфер қосылғанда көк ЖШД шамы жыпылықтауын тоқтатпаса, төмендегі қадамдарды
орындап, идентификаторды орнатыңыз.
● Маңызды! Бастамас бұрын батареяны қашықтан басқару құралына салыңыз. Нұсқауларды
10-беттен қараңыз.
KAZ
1. Негізгі құрылғының және сабвуфердің қуат сымдарын айнымалы ток розеткасына қосыңыз.
2. Сабвуфердің артындағы ID SET (Идентификатор орнату) түймесін шағын, үшкір затпен 5 секунд
басыңыз.
• «КҮТУ» индикаторы өшеді және «БАЙЛАНЫС» индикаторы (көк ЖШД) жылдам жыпылықтайды.
3. Негізгі құрылғы өшіп тұрған кезде («КҮТУ» режимінде тұрғанда) қашықтан басқару құралындағы
(Дыбысты өшіру) түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.
4. ID SET (Идентификаторды орнату) хабары Soundbar құрылғысының дисплейінде пайда болады.
5. Байланысты аяқтау үшін сабвуфердің көк ЖШД шамы жыпылықтап тұрғанда негізгі құрылғының қуатын
қосыңыз.
• Енді негізгі құрылғы мен сабвуфер байланысуы (қосылуы) тиіс.
• Сабвуфердегі «БАЙЛАНЫС» индикаторы (көк ЖШД) үздіксіз жанып, жыпылықтамауы тиіс.
• «БАЙЛАНЫС» индикаторы үздіксіз көк түспен жанбаса, байланыстыру процесі сәтсіз аяқталды.
Негізгі құрылғыны өшіріп, 2-қадамнан қайта бастаңыз.
• «Дыбыс әсері» параметрін таңдау арқылы сымсыз сабвуферден дыбысты жақсырақ естуге болады.
(9-бетті қараңыз)
17
Page 84
ҚОСЫЛЫМДАР
● Өнімді жылжытпас немесе орнатпас бұрын, қуаттың және қуат сымының ажыратылғанын
тексеріңіз.
● Егер Soundbar жүйесінің жанында Soundbar жүйесімен бірдей жиілікті (2,4 ГГц) пайдаланатын
құрылғы қолдансаңыз, кедергі себебінен дыбыс біраз жоғалуы мүмкін.
● Негізгі құрылғы мен сабвуфердің арасындағы сымсыз сигналдар жіберілетін ең ұзақ қашықтық –
шамамен 5 метр, бірақ жұмыс істеу ортасына байланысты басқаша болуы мүмкін. Егер негізгі
құрылғы мен сымсыз сабвуфердің арасында темір бетон немесе металл қабырға болса, сымсыз
сигналдар темірден өте алмайтын болғандықтан, жүйе мүлде жұмыс істемеуі мүмкін.
● Егер негізгі құрылғы сымсыз қосылымды жасай алмаса, негізгі құрылғы мен сымсыз сабвуфер
арасында қосылымды қайта орнату үшін алдыңғы беттегі 1-6 аралығындағы қадамдарды
қайталаңыз.
● Сымсыз сигналдар қабылдайтын антенна сабвуфердің ішіне орнатылған. Құрылғыны судан және
ылғалдан аулақ ұстаңыз.
● Оңтайлы тыңдау мүмкіндігін пайдалану үшін, сымсыз сабвуфердің айналасында қандай да бір
бөгеттің болмауын тексеріңіз.
Samsung сымсыз артқы динамиктер жинағын (SWA-8000S) Soundbar
құрылғысына қосу арқылы шынайы сымсыз көлемді дыбысқа қол жеткізіңіз.
(Бөлек сатылады)
САБВУФЕРДІ ЖӘНЕ SWA-8000S
ҚҰРЫЛҒЫСЫН (БӨЛЕК САТЫЛАДЫ) ҚОСУ
САБВУФЕРДІ ЖӘНЕ SWA-8000S ҚҰРЫЛҒЫСЫН ҚОЛМЕН
ҚОСУ
Негізгі құрылғы, сабвуфер және SWA-8000S құрылғысы қосылғанда көк жарық диодты шамдар
жыпылықтауын тоқтатпаса, төмендегі процедураны орындау арқылы байланыстыру идентификаторын
қалпына келтіріңіз.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
1. Негізгі құрылғының, сабвуфердің және SWA-8000S құрылғысының қуат сымдарын айнымалы ток розеткасына
қосыңыз.
2. Сабвуфердің және SWA-8000S құрылғысының артқы жағында орналасқан ID SET (Идентификаторды
орнату) түймесін шағын үшкір затпен 5 секунд басыңыз.
• Сабвуфер мен SWA-8000S құрылғысының «БАЙЛАНЫС» индикаторлары (көк ЖШД шамдары)
жылдам жыпылықтайды.
18
Page 85
ҚОСЫЛЫМДАР
3. Негізгі құрылғы ӨШІРУ күйінде болғанда, қашықтан басқару құралындағы түймесін 5 секунд басыңыз.
4. Негізгі құрылғының дисплейінде «ID SET» (Идентификатор орнату) хабары қысқа уақытқа көрсетіледі, одан
кейін жоғалады.
5. Сабвуфердің және SWA-8000S құрылғысының индикаторлары көк түспен жыпылықтап тұрғанда, негізгі
құрылғыны қосу үшін қашықтан басқару құралындағы немесе негізгі құрылғының оң жағындағы түймесін
басыңыз.
6. Сабвуфердегі және SWA-8000S құрылғысындағы көк ЖШД шамдары жыпылықтауын тоқтатып, үздіксіз жанса,
қосылым орнатылады.
• Негізгі құрылғы, сабвуфер және SWA-8000S құрылғысы байланысқан (қосылған) болуы тиіс.
• Сабвуфердегі және SWA-8000S құрылғысындағы «БАЙЛАНЫС» индикаторлары (көк ЖШД
шамдары) үздіксіз жанып, жыпылықтамауы тиіс.
• Егер «БАЙЛАНЫС» индикаторлары көк түспен жанбаса, байланысу процесі сәтсіз аяқталғаны. Негізгі
құрылғыны өшіріп, 2-қадамға өтіңіз, одан кейін қайта бастаңыз.
• «Дыбыс әсері» параметрін таңдау арқылы сымсыз сабвуферден дыбысты жақсырақ естуге болады.
(9-бетті қараңыз)
КӨЛЕМДІ ДИНАМИКТЕРДІ ҚОСУ (БӨЛЕК САТЫЛАДЫ)
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
KAZ
Көлемді динамик (сол
жақ)
Сымсыз ресивер модулі
Көлемдік динамик (оң
жақ)
● Бұл динамиктерді тыңдайтын жаққа орналастырыңыз. Орын жетпесе, бұл динамиктерді
бір-біріне қаратып орналастырыңыз. Оларды сәл төмен қаратып, құлағыңыздан 60-90 см
жоғары орналастырыңыз.
● Көлемді динамиктер сымсыз қабылдағыш модуліне қосылған болуы тиіс.
● Әрбір динамиктің артында немесе астыңғы жағында түсті жапсырма бар. Әрбір кабельдің ұшына
жақын бір түсті жолақ бар. Әрбір кабельді динамик жапсырмасына түсі бойынша сәйкестендіріп,
кабельді динамикке қосыңыз.
19
Page 86
ҚОСЫЛЫМДАР
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ТЕЛЕДИДАРҒА ҚОСУ
● Маңызды! Бастамас бұрын батареяны қашықтан басқару құралына салыңыз. Нұсқауларды
11-беттен қараңыз.
САНДЫҚ ОПТИКАЛЫҚ КАБЕЛЬ АРҚЫЛЫ ТЕЛЕДИДАРҒА
ҚОСУ
Оптикалық кабель
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-FiSETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
1. Soundbar құрылғысындағы DIGITAL AUDIO IN (САНДЫҚ ДЫБЫС КІРІСІ) (ОПТИКАЛЫҚ) ұясын сандық
оптикалық кабель арқылы теледидардың OPTICAL OUT (ОПТИКАЛЫҚ ШЫҒЫС) ұясына қосыңыз.
2. D.IN (САНДЫҚ КІРІС) режимін таңдау үшін Soundbar құрылғысының оң жағындағы (Ресурс көзі)
түймесін немесе қашықтан басқару құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
+ Автоматты қуат байланысы
Негізгі құрылғыны теледидарға сандық оптикалық кабель арқылы қоссаңыз, «Қуатты автоматты түрде
қосу» функциясын «ҚОСУ» режиміне орнатып, теледидарды қосқанда Soundbar құрылғысы автоматты
түрде қосылатындай етуге болады.
1. Soundbar құрылғысы мен теледидарды сандық оптикалық кабель арқылы қосыңыз.
2. D.IN
(САНДЫҚ КІРІС) режимін таңдау үшін негізгі құрылғының оң жағындағы (Ресурс көзі) түймесін
немесе қашықтан басқару құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
3. «Қуатты автоматты түрде қосу» функциясын қосу немесе өшіру үшін қашықтан басқару
құралындағы түймесін шамамен 5 секунд басып тұрыңыз.
● Қосылған құрылғыға байланысты Auto Power Link (Қуатты автоматты түрде қосу) функциясы
жұмыс істемеуі мүмкін.
● Бұл функция «САНДЫҚ КІРІС» режимінде ғана қолданылады.
20
Page 87
ҚОСЫЛЫМДАР
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
ТЕЛЕДИДАРҒА HDMI (САНДЫҚ) КАБЕЛІ АРҚЫЛЫ ҚОСУ
HDMI кабелі
(жинақпен берілмейді)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMIOUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUX IN
DC24V
1. HDMI кабелін (жинақпен берілмейді) өнімнің төменгі жағындағы HDMI OUT (TV-ARC) (HDMI ШЫҒЫСЫ
(TV-ARC)) ұясынан теледидардың HDMI IN (HDMI КІРІСІ) ұясына қосыңыз.
2. D.IN (САНДЫҚ КІРІС) режимін таңдау үшін Soundbar құрылғысының оң жағындағы түймесін
немесе қашықтан басқару құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
● HDMI – бейне және дыбыс деректерді тек бір қосқыш арқылы сандық түрде тасымалдауға
мүмкіндік беретін интерфейс.
● Егер теледидарда ARC порты болса, HDMI кабелін HDMI IN (ARC) (HDMI КІРІС (ARC)) портына
қосыңыз.
● Мүмкін болса, өзексіз HDMI кабелін пайдалану ұсынылады. Егер өзекті HDMI кабелін
пайдалансаңыз, диаметрі 14 мм-ден кіші кабельді пайдаланыңыз.
● Anynet+ қосылып тұруы тиіс.
● HDMI кабелі ARC сигналын қолдамаса, бұл функцияны қолдану мүмкін болмайды.
TV SOUNDCONNECT
Теледидар дыбысын TV SoundConnect функциясын қолдайтын Samsung теледидарына жалғанған Soundbar
арқылы естуге болады.
KAZ
Қосу
1. Теледидарды және Soundbar құрылғысын қосыңыз.
2. TV (ТВ) режимін таңдау үшін негізгі құрылғыдағы түймесін немесе қашықтан басқару құралындағы
SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
3. Теледидарда TV SoundConnect функциясын қосу керектігін не керек еместігін сұрайтын хабар пайда
болады.
4. Теледидар мен Soundbar құрылғысын қосуды аяқтау үшін теледидардың қашықтан басқару құралы арқылы
<Yes > (<Иә>) тармағын таңдаңыз.
21
Page 88
ҚОСЫЛЫМДАР
● Soundbar құрылғысының режимін теледидардан басқа режимге ауыстырсаңыз, TV SoundConnect
құрылғысының жұмысы автоматты түрде тоқтайды.
● SoundStand құрылғысын басқа теледидарға қосу үшін бұрыннан бар қосылымды ажырату керек.
● Бұрыннан бар қосылымды тоқтату үшін қашықтан басқару құралындағы p түймесін 5 секунд
бойы басып тұрыңыз немесе басқа режимге ауыстырыңыз. Басқа теледидарға қосу үшін алдыңғы
беттегі 1-ден 4-ке дейінгі қадамдарды орындаңыз.
● TV SoundConnect (SoundShare) функциясын тек 2012 жылдан кейін шығарылған кейбір Samsung
теледидарлары қолдайды. Бастамас бұрын теледидардың TV SoundConnect (SoundShare)
функциясын қолдайтынын тексеріңіз. (Қосымша ақпарат алу үшін теледидардың пайдаланушы
нұсқаулығын қараңыз.)
● Егер Samsung теледидары 2014 жылға дейін шығарылған болса, «SoundShare параметрі» мәзірін
тексеріңіз.
● Теледидар мен SoundStand құрылғысының арасындағы қашықтық 5 метрден асса, қосылым
тұрақсыз болуы немесе дыбысы тоқтап-тоқтап ойнауы мүмкін. Осындай жағдай орын алса,
теледидарды немесе Soundbar құрылғысын жұмыс ауқымында болатындай етіп қайта орнатыңыз,
одан кейін TV SoundConnect қосылымын қайта орнатыңыз.
● TV SoundConnect жұмыс ауқымдары:
- Ұсынылатын жұптасу ауқымы 2 метр аралығында.
- Ұсынылатын жұмыс ауқымы 5 метр аралығында.
● Soundbar жүйесіндегі немесе Soundbar жүйесінің қашықтан басқару құралындағы Play/Pause
(Ойнату/Кідірту), Next (Келесі) және Prev (Алдыңғы) түймелері теледидарды басқармайды.
+ Bluetooth POWER On (Bluetooth ҚУАТЫН қосу) функциясын
пайдалану
Bluetooth POWER On (Bluetooth ҚУАТЫН қосу) функциясын Soundbar жүйесін Bluetooth функциясымен
үйлесімді теледидарға TV SoundConnect арқылы жалғағаннан кейін қолдануға болады. Bluetooth POWER
On (Bluetooth ҚУАТЫН қосу) функциясы «ҚОСУ» күйінде болғанда, жалғанған теледидар қосылса немесе
өшірілсе, Soundbar құрылғысы да қосылып, өшеді.
1. Теледидарды Soundbar жүйесіне TV SoundConnect функциясы арқылы жалғаңыз.
2. Soundbar құрылғысының қашықтан басқару құралындағы Bluetooth POWER (Bluetooth ҚУАТЫ) түймесін
басыңыз. Soundbar құрылғысының дисплейінде ON - BLUETOOTH POWER (ҚОСУ – BLUETOOTH
ҚУАТЫ) хабары пайда болады.
• ON - BLUETOOTH POWER : теледидарды қосқанда немесе өшіргенде Soundbar құрылғысы қосылады
және өшеді.
• OFF - BLUETOOTH POWER : теледидарды өшіргенде ғана Soundbar құрылғысы өшеді.
● Бұл функция тек 2013 жылдан бастап шығарылған кейбір Samsung теледидарларында
қолданылады.
22
Page 89
ҚОСЫЛЫМДАР
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРҒА ҚОСУ
ОПТИКАЛЫҚ НЕМЕСЕ АНАЛОГТЫҚ АУДИО КАБЕЛЬ
Бұл құрылғы сыртқы құрылғыларға екі әдіспен қосылатын бір сандық оптикалық кіріс ұясымен және бір
аналогтық аудио (AUX) кіріс ұясымен жабдықталып келеді.
Аудио кабель
(жинақпен
берілмейді)
KAZ
BD/DVD
AUX OUT
Оптикалық кабель
AUX IN
ойнатқышы/
теледидардың
абоненттік
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
қосымшасы/
ойын консолі
HDMI IN
DIGITALAUDIO IN
DC24V
(OPTICAL)
USB(5V0.5A)
HDMI OUT
Wi-Fi SETUPSPKADD
(TV-ARC)
AUXIN
+ AUX кабелі
1. Негізгі құрылғының AUX IN (AUX КІРІСІ) кірісін бастапқы құрылғының AUDIO OUT (АУДИО ШЫҒЫСЫ)
ұясына аудио кабель арқылы қосыңыз.
2. Soundbar құрылғысының оң жағындағы (Ресурс көзі) түймесін немесе қашықтан басқару
құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басып, AUX режимін таңдаңыз.
+ Оптикалық кабель
1. Негізгі құрылғыдағы DIGITAL AUDIO IN (Audio) (САНДЫҚ ДЫБЫС КІРІСІ (дыбыс)) кірісін бастапқы
құрылғының OPTICAL OUT (ОПТИКАЛЫҚ ШЫҒЫС) ұясына сандық оптикалық кабель арқылы қосыңыз.
2. D.IN (САНДЫҚ КІРІС) режимін таңдау үшін Soundbar құрылғысының оң жағындағы (Ресурс көзі)
түймесін немесе қашықтан басқару құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
23
Page 90
ҚОСЫЛЫМДАР
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI КАБЕЛІ
HDMI — теледидарларға, проекторларға, DVD ойнатқыштарына, Blu-ray ойнатқыштарына, қосымша
теледидар құрылғыларына және тағы басқа құрылғыларға қосуға арналған стандартты цифрлық
интерфейс. HDMI аналогқа түрленуіне байланысты сигналдың нашарлауын алдын алады және
бастапқы цифрлық көздің бейне және дыбыс сапасын сақтайды.
Сандық
құрылғылар
HDMI OUT
HDMI кабелі
(жинақпен берілмейді)
DIGITAL AUDIOIN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Wi-Fi SETUPSPKADD
HDMI IN
HDMI IN
DC24V
HDMIOUT
(TV-ARC)
1. Өнімнің төменгі жағындағы HDMI IN (HDMI КІРІСІ) ұясын HDMI кабелі (жинақпен бірге берілмейді)
арқылы сандық құрылғының HDMI OUT (HDMI ШЫҒЫСЫ) ұясына қосыңыз.
2. HDMI режимін таңдау үшін Soundbar құрылғысының оң жағындағы түймесін немесе қашықтан
басқару құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
USB
Soundbar арқылы USB сақтау құрылғысындағы музыка файлдарын ойнатуға болады.
Дисплей
USB кабелі
(жинақпен
берілмейді)
USB порты
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
HDMI OUT
(TV-ARC)
AUX IN
DC 24V
1. Бір ұшында қабылдағыш USB 2.0 микро USB ашасы (B түрі) және екінші ұшында стандартты қапсырғыш
2.0 USB ұясы (A түрі) бар USB адаптерінің кабелін Soundbar құрылғысындағы микро USB ұясына
қосыңыз.
● USB адаптерінің кабелі бөлек сатылады. Сатып алу үшін Samsung қызмет көрсету орталығына
немесе Samsung тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
2. USB құрылғысын адаптер кабелінің қапсырғыш шетіне қосыңыз.
3. USB режимін таңдау үшін негізгі құрылғыдағы түймесін немесе қашықтан басқару құралындағы
SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін басыңыз.
4. Дисплей экранында USB хабары пайда болады.
24
Page 91
ҚОСЫЛЫМДАР
• SoundStand жүйесінің USB құрылғысына қосылымы орындалды.
• Егер 5 минуттан кейін USB құрылғысы қосылмаса, Soundbar құрылғысы автоматты түрде өшеді
(Қуатты автоматты түрде өшіру).
+ USB құрылғысын қоспас бұрын
Мыналарды ескеріңіз:
● Егер USB құрылғысындағы файл атауы 10 таңбадан асатын болса, ол Soundbar құрылғысының
дисплейінде көрсетілмейді.
● Бұл өнім USB жад құралының кейбір түрлерімен үйлесімді болмауы мүмкін.
● Soundbar құрылғысы FAT16 және FAT32 файл жүйелерін қолдайды.
- NTFS файлдық жүйесіне қолдау көрсетілмейді.
● Стандартты қапсырғыш 2.0 USB ұясы адаптерінің кабеліне USB 2.0 Микро USB ашасын пайдалану
арқылы USB құрылғыларын өнімнің USB портына қосыңыз. Әйтпесе, USB сәйкестік ақаулығы туындауы
мүмкін.
● Мультикарта оқу құралы арқылы өнімді бірнеше сақтау құрылғыларына қоспаңыз. Ол дұрыс жұмыс
істемеуі мүмкін.
● Сандық камераның PTP протоколдарына қолдау көрсетілмейді.
● USB құрылғысы файлдарды жіберіп жатқанда, оны шығарып алмаңыз.
● Коммерциялық веб-сайттан DRM арқылы қорғалған музыка файлдарын (MP3, WMA) ойнату мүмкін
● Тек A2DP (AV) функциясын қолдайтын Bluetooth құрылғысына қосыңыз.
● Тек HF (Хендсфри) функциясын қолдайтын Bluetooth құрылғысына Soundbar жүйесін қосу мүмкін емес.
● Жинақ құрылғымен жұптасқаннан кейін soundbar құрылғысы DIN, AUX немесе USB режимінде
болса және Bluetooth құрылғысының тізімінен «[AV]samsung soundbar Kxxx K сериялары»
параметрін таңдасаңыз, жинақ BT режиміне автоматты түрде өзгереді.
- Soundbar құрылғысы Bluetooth құрылғысының жұптасқан құрылғылар тізімінде болса ғана
қолдануға болады. (Bluetooth құрылғысы және Soundbar құрылғысы бұған дейін кемінде бір рет
жұптасқан болуы қажет.)
● Soundbar құрылғысы BT READY (BT ДАЙЫН) хабарын көрсетіп тұрғанда Soundbar жүйесі
Bluetooth құрылғысының ізделген құрылғылар тізімінде көрсетіледі.
● TV SoundConnect режимінде Soundbar құрылғысын басқа Bluetooth құрылғысына жұптау не қосу
мүмкін емес.
BLUETOOTH ҚУАТЫН ҚОСУ (BLUETOOTH ҚУАТЫ)
Bluetooth POWER On (Bluetooth ҚУАТЫН қосу) функциясы қосылып және Soundbar жүйесі өшіп тұрғанда,
алдыңғы жұпталған Bluetooth құрылғысы Soundbar жүйесімен жұпталу әрекетін орындаса, Soundbar жүйесі
автоматты түрде қосылады.
1. Soundbar жүйесі қосылып тұрғанда қашықтан басқару құралындағы Bluetooth POWER (Bluetooth
ҚУАТЫ) түймесін басыңыз.
2. Soundbar құрылғысының дисплейінде ON - BLUETOOTH POWER (ҚОСУ – BLUETOOTH ҚУАТЫ) хабары
пайда болады.
BLUETOOTH ҚҰРЫЛҒЫСЫН SOUNDBAR ЖҮЙЕСІНЕН АЖЫРАТУ
Bluetooth құрылғысын Soundbar жүйесінен ажыратуға болады. Нұсқауларды Bluetooth құрылғысының
пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз.
● Soundbar жүйесі ажыратылады.
● Soundbar жүйесі Bluetooth құрылғысынан ажыратылған кезде Soundbar жүйесінің алдыңғы дисплейінде
BT DISCONNECTED (BT АЖЫРАТЫЛДЫ) хабары көрсетіледі.
SOUNDBAR ЖҮЙЕСІН BLUETOOTH ҚҰРЫЛҒЫСЫНАН
АЖЫРАТУ
BT режимінен басқа режимге ауысу немесе Soundbar құрылғысын өшіру үшін қашықтан басқару
құралындағы SOURCE (РЕСУРС КӨЗІ) түймесін немесе өнімнің алдыңғы панеліндегі (Ресурс көзі)
түймесін басыңыз.
● Қосылған Bluetooth құрылғысы қосылымды ажыратпас бұрын, белгілі бір уақыт бойы Soundbar жүйесінен
жауап күтеді. (Bluetooth құрылғысына байланысты ажырату уақыты әртүрлі болуы мүмкін)
28
Page 95
ФУНКЦИЯЛАР
● Bluetooth байланыс режимінде Soundbar жүйесі мен Bluetooth құрылғысының арасындағы
қашықтық 10 метрден асып кеткен жағдайда Bluetooth байланысы жоғалады.
● Soundbar жүйесі «Дайын» күйінде 5 минут тұрғаннан кейін автоматты түрде өшеді.
+ Bluetooth туралы қосымша ақпарат
Bluetooth — Bluetooth үйлесімді құрылғыларға бір-бірімен қысқа сымсыз байланыс арқылы оңай қосылуға
мүмкіндік беретін технология.
● Bluetooth құрылғысы келесі жағдайда қолданысқа байланысты шу немесе ақаулық тудыруы мүмкін:
- дене бөлігі Bluetooth құрылғысының немесе Soundbar жүйесінің қабылдау/тасымалдау жүйесіне тиіп
тұрғанда;
- оған қабырға, бұрыш немесе кеңсені бөлу себебінен туған кедергілердің электр ауытқулары әсер
еткенде;
- бір жиілік диапазонындағы құрылғылардан, соның ішінде медициналық жабдықтардан,
микротолқынды пештерден және сымсыз жергілікті желілерден шығатын электр кедергілері әсер
еткенде.
● Soundbar жүйесі мен Bluetooth құрылғысын бір-біріне жақын кезде жұптастырыңыз.
● Soundbar және Bluetooth құрылғысы арасындағы қашықтық неғұрлым алыс болса, сапа соғұрлым нашар
болады. Егер қашықтық Bluetooth жұмыс ауқымынан асса, байланыс жоғалады.
● Нашар қабылдайтын аймақтарда Bluetooth байланысы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
● Bluetooth байланысы тек құрылғыға жақын болған кезде істейді. Bluetooth құрылғысы ауқымнан тыс
болса, байланыс автоматты түрде үзіледі. Осы ауқым ішінде болғанына қарамастан, дыбыс сапасы
қабырғалар немесе есіктер сияқты кедергілер себебінен төмендеуі мүмкін.
● Бұл сымсыз құрылғы жұмыс істеу барысында электр кедергілерді тудыруы мүмкін.
SAMSUNG AUDIO REMOTE APP ҚОЛДАНБАСЫН ПАЙДАЛАНУ
KAZ
+ Samsung Audio Remote App қолданбасын орнату
Soundbar құрылғысын смарт құрылғы және Samsung Audio Remote app қолданбасы арқылы басқару үшін,
Samsung Audio Remote app қолданбасын Google Play дүкенінен жүктеп алыңыз.
Дүкеннен іздеу: Samsung Audio Remote
+ Samsung Audio Remote App қолданбасын іске қосу
Samsung Audio Remote app қолданбасын іске қосу үшін, смарт құрылғыдағы Audio Remote белгішесін
түртіңіз, одан кейін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
● Samsung Audio Remote app қолданбасы тек Android мобильді телефондарымен және Android OS
3.0 не одан кейінгі нұсқалары орнатылған мобильді құрылғылармен үйлесімді.
29
Page 96
ФУНКЦИЯЛАР
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛДЫ ЖАҢАРТУ
USB кабелі
(жинақпен
берілмейді)
Samsung болашақта Soundbar жүйесінің ішкі бағдарламалық құралдарына жаңартулар ұсынуы мүмкін.
Жаңарту ұсынылса, ішкі бағдарламалық құралдарды Soundbar жүйесіндегі USB портына ішкі
бағдарламалық құрал жаңартуы сақталған USB құрылғысын жалғау арқылы жаңартуға болады.
Бірнеше жаңарту файлы бар болса, оларды USB құрылғысына бір-бірлеп жүктеп, ішкі бағдарламалық
құралдарды жаңарту үшін бір уақытта бір файлдан пайдалану керек екенін ескеріңіз.
Жаңарту файлдарын жүктеп алу туралы ақпарат алу үшін samsung.com веб-сайтына кіріңіз немесе
Samsung байланыс орталығына хабарласыңыз.
● Бұл өнімде «DUAL BOOT» функциясы бар. Егер ішкі бағдарламалық құралдың жаңартылуы сәтсіз
орындалса, оны қайта жаңартуға болады.
● Ішкі бағдарламалық құрал жаңартуы бар USB құрылғысын негізгі құрылғыдағы USB портына салыңыз.
● USB сақтау құрылғысында Soundbar қолдайтын дыбыс файлдары сақтаулы болса, ішкі
бағдарламалық құралдар дұрыс жаңартылмауы мүмкін.
● Жаңартулар қолданылып жатқанда қуатты ажыратпаңыз немесе USB құрылғысын шығарып
алмаңыз. Ішкі бағдарламалық құралды жаңарту аяқталғаннан кейін негізгі құрылғы автоматты
түрде өшеді.
● Жаңартудан кейін барлық параметрлер өздерінің әдепкі зауыттық параметрлеріне қалпына
келтіріледі. Жаңартудан кейін оңай қалпына келтіру үшін параметрлерді жазып алуды ұсынамыз.
Ішкі бағдарламалық құралдар жаңартылғанда сабвуфер байланысы да бастапқы қалпына
келетінін ескеріңіз.
Жаңартудан кейін сабвуфер байланысы автоматты түрде қайта орнатылмаса, 17-бетті қараңыз.
Ішкі бағдарламалық құрал жаңартылмаса, USB құрылғысын FAT16 түрінде пішімдеп, әрекетті
қайталаған жөн.
● Бағдарламалық құралды жаңарту аяқталғаннан кейін, өнімді өшіріп, қашықтан басқару
құралындағы ( p ) түймені 5 секундтан артық басып тұрыңыз. Дисплейде «INIT» хабары пайда
болып, құрылғы өшеді. Жаңартып жетілдіру аяқталады.
● USB құрылғысын NTFS пішімінде пішімдемеңіз. Soundbar жүйесі NTFS файл жүйесіне қолдау
көрсетпейді.
● Өндірушіге байланысты кейбір USB құрылғыларына қолдау көрсетілмеуі мүмкін.
30
Page 97
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, келесі параметрлерді тексеріңіз:
• Ауада статикалық электр заряды бар ма?¼ Қуат ашасын ажыратып, оны қайта қосыңыз.
Дыбыс шықпайды.
• Дыбысты өшіру функциясы қосылмаған ба?
• Дыбыс ең төменгі деңгейге қосылмаған ба?
Қашықтан басқару құралы жұмыс істемейді.
• Батареялардың заряды бітті ме?
• Қашықтан басқару құралы мен негізгі құрылғы
арасындағы аралық тым алыс емес пе?
¼ Дыбысты өшіру функциясынан бас тарту үшін
(Дыбысты өшіру) түймесін басыңыз.
¼ Дыбыс деңгейін реттеңіз.
¼ Жаңа батареяларға ауыстырыңыз.
¼ Құрылғыға жақынырақ жылжыңыз.
KAZ
TV SoundConnect (Теледидармен жұптастыру) сәтсіз аяқталды.
• Теледидар TV SoundConnect функциясын
қолдайды ма?
• Теледидардың ішкі бағдарламалық құралының
нұсқасы соңғы ма?
• Қосу кезінде қате орын ала ма?
Сабвуфердегі қызыл ЖШД жыпылықтап, сабвуферден дыбыс шықпайды.
• Сабвуфер өнімнің негізгі құрылғысына
қосылмауы мүмкін.
¼ TV SoundConnect функциясын тек 2012 жылдан
кейін шығарылған кейбір Samsung
теледидарлары қолдайды. Теледидардың
SoundConnect функциясын қолдайтынын
тексеріңіз.
¼ Теледидарды ең соңғы ішкі бағдарламалық
құралмен жаңартыңыз.
¼ Samsung байланыс орталығына хабарласыңыз.
¼ TV SoundConnect байланысын қалпына келтіру
үшін p түймесін 5 секунд басып тұрыңыз.
¼ Сабвуферді қайта қосып көріңіз.(17-бетті
қараңыз)
31
Page 98
ҚОСЫМША
APPENDIX
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
AКУСТИКАЛЫҚ ЖҮЙЕ
Үлгі аты
HW-K450
Қуат көзі
Қуат тұтынуы
USB
ЖАЛПЫ
КҮШЕЙТКІШ
Қолдау көрсететін ойнату пішімдері
(DTS 2.0 дыбысы DTS пішімінде ойнатылады.)
* Өнімнің түрі мен техникалық сипаттары алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
* Сигнал/шу қатынасы, кедергі және жиілік өлшемдері дыбыстық техникалар бойынша инженерлер
қоғамының ұсыныстары арқылы жасалған өлшемдерге негізделген.
* Номиналды техникалық сипаттар
- Samsung Electronics Co., Ltd компаниясы техникалық сипаттарды ескертусіз өзгертуге құқылы.
- Салмағы мен өлшемдері жуықтап алынған.
- Қуат көзі мен қуатты тұтыну туралы толық ақпарат алу үшін өнімдегі жапсырманы қараңыз.
a Ашық бағдарламалық құралға арналған лицензиясының ескертуі
- Ашық бағдарламалық құралға қатысты сұрақтарыңыз бен өтініштеріңізді Samsung компаниясына
электрондық пошта (oss.request@samsung.com) арқылы жіберіңіз.
Салмағы
Өлшемдері
(Е x Б x Қ)
Жұмыс температурасының ауқымы
Жұмыс ылғалдылығының ауқымы
Қуат тұтынуы
Сигнал/шуыл қатынасы (аналогтық кіріс)
Бөліну (1 кГц)
-
Импорттаушы : «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) ЖШС
Қазақстан Республикасы, 050059, Алматы қаласы, Медеу ауданы, Әл-Фараби даңғылы, 36 үй, 3, 4 қабат
Импортер : TOO «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA»
(САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ)
Республика Казахстан, 050059, г. Алматы, Медеуский район, пр. Аль-Фараби, д. 36, 3, 4 этажи
-
Өндіруші : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Ёнгтонг-гу, Сувон-си, Гунги-до, 16677, Корея Республикасы
-
Производитель : Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
-
Бұл өнім «SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.» толық өндірістік бақылауында өндірілген. Өндіруші атауы
(үлгісіне және көрсетілген заттаңбасына байланысты):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
2. «П.Т. Самсунг Электроникс Индонезия» Индонезияда жасалған
3. «Хьюянг Истерн Эйжа Электроникс Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
4. «Хьюджоу Сити Бумджин Текнолоджи Ко., Лтд.» Қытайда жасалған
- Өндірілген күнін өнімдегі затбелгіден қараңыз.
Негізгі құрылғы
Сабвуфер (PS-WK450)
Негізгі құрылғы
Сабвуфер (PS-WK450)
Негізгі құрылғы
Сабвуфер (PS-WK450)
Негізгі құрылғы
Сабвуфер (PS-WK450)
Негізгі құрылғы
Сабвуфер (PS-WK450)
Тұрақты тоқ 24В
Айнымалы тоқ 110-240В~50/60Гц
27Вт
28Вт
5 В / 0,5 A
2,0 кг
4,6 кг
908,5 x 53,5 x 70,5 мм
179,0 x 361,0 x 299,5 мм
+5°C және +35°C аралығы
10 % және 75 % аралығы
40 Вт/Арна x 4, 6 Ом, толық гормоник
Батареяда, нұсқаулықта немесе қаптамада көрсетілген
бұл белгі осы өнімдегі батареялар қызметі аяқталғаннан
кейін өзге үй қалдықтарымен бірге тасталмауы тиіс
екенін көрсетеді. Белгі тұрса, Hg, Cd немесе Pb
химиялық таңбалары батареядағы сынап, кадмий
немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО директивасында
көрсетілген деңгейлерден жоғары екенін білдіреді.
Батареяларды тиісті түрде тастамаса, бұл заттар адам
денсаулығына немесе қоршаған ортаға зардап тигізуі
мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғау және материалдардың қайта
пайдалануын ынталандыру үшін, батареяларды өзге
қалдықтардан тыс ұстап, жергілікті батареяларды
қайтару жүйесі арқылы қайта өңдеңіз.
(Бөлек жинау жүйелері бар елдерде қол жетімді)
Монитордағы, керек-жарақтардағы немесе
әдебиеттегі бұл белгі монитор және оның
электрондық керек-жарақтарын (мысалы,
зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) жұмыс
мерзімінің соңында басқа үй қоқысымен бірге
тастамау керек екенін білдіреді. Басқарылмайтын
қоқысты тастаудан қоршаған ортаға немесе адам
денсаулығына мүмкін зиянды болдырмау үшін
материалдық ресурстардың қоршаған ортаға зиянсыз
қайта пайдаланылуын ынталандыру үшін бұл
заттарды басқа қоқыс түрлерінен бөліңіз және
жауапкершілікпен тастаңыз.
Үй пайдаланушылары осы заттарды қоршаған ортаға
қауіпсіз қайта пайдалану мақсатында қайда және
қалай апара алатыны туралы мәліметтер алу үшін
осы өнімді сатып алған сатушыға немесе жергілікті
мекемеге хабарласу керек.
Өнеркәсіптік тұтынушылар жеткізушіге хабарласуы
және сатып алу келісімінің шарттарын тексеруі керек.
Бұл мониторды және оның элеткрондық керекжарақтарын тастау кезінде басқа пайдаланылған
орамның қалдықтарымен араластырмау керек.
Web Site
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.