Samsung HW-K360 User Manual [ru]

HW-K360
(PS-WK360)
Руководство пользователя
Беспроводная акустическая
система Soundbar
Удивительные возможности
Благодарим за приобретение устройства компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу:
www.samsung.com/register
НАЧАЛО РАБОТЫ
ВОЗМОЖНОСТИ
Приложение Samsung Audio Remote
Управляйте системой Soundbar с мобильного смарт-устройства с ОС Android, используя приложение Samsung Audio Remote. Это приложение обеспечивает управление всеми основными функциями системы Soundbar, таких как: питание, громкость звука, управление мультимедийным содержимым, а также некоторыми функциями настройки, например эквалайзером.
Усиление эффекта объемного звучания
При использовании функции усиления эффекта объемного звучания звук воспроизводится более глубоко и объемно.
Функция TV SoundConnect
Прослушивайте звук телевизора через систему Soundbar, подключая ее к телевизору через Bluetooth с помощью функции TV SoundConnect. Благодаря простому беспроводному подключению панели Soundbar к телевизору, комната не будет излишне загромождена, и вы сможете в полной мере насладиться утонченным дизайном обоих устройств.
Для управления системой Soundbar и телевизором можно использовать пульт дистанционного управления телевизора.
Поддержка USB-хоста
Можно подключать и воспроизводить файлы с
внешних USB накопителей, например MP3-
проигрывателя, флэш-памяти USB и т.д., используя функцию USB HOST системы Soundbar.
Функция Bluetooth
Устройство Bluetooth можно подключить к системе Soundbar для воспроизведения музыки с высококачественным стереозвучанием, причем не используя проводов.
ЛИЦЕНЗИИ
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D являются товарными
знаками Dolby Laboratories.
Патенты на DTS см. на http://patents.dts.com. Произведено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS и соответствующий символ вместе и по
отдельности являются зарегистрированными товарными знаками, а DTS 2.0 Channel является товарным знаком DTS, Inc. © DTS, Inc. Все права защищены.
2
НАЧАЛО РАБОТЫ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о наличии внутри устройства опасного напряжения,
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Продукт класса II: данным символом обозначается отсутствие требования к заземлению для обеспечения безопасного подключения.
Напряжение переменного тока: данное обозначение используется для обозначения номинального напряжения переменного тока.
Напряжение постоянного тока: данным символом обозначается номинальное напряжение постоянного тока.
Внимание – ознакомьтесь с инструкциями по использованию: данный символ означает, что для получения дальнейшей информации о безопасности пользователю следует обратиться к материалам руководства пользователя.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности упаковки" 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
которое может вызвать поражение электрическим током или привести к травме.
Данный символ обозначает важные указания по использованию устройства.
RUS
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ! Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку кабеля питания из розетки, соответственно, вилка всегда должна содержаться в исправном состоянии.
ВНИМАНИЕ
• Не подвергайте это устройство воздействию воды. Не ставьте на устройство предметы, заполненные жидкостью, например вазы.
• Для полного отключения питания устройства следует извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть всегда доступна.
3
НАЧАЛО РАБОТЫ
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Убедитесь, что источник питания переменного тока соответствует требованиям, указанным на идентификационной наклейке, расположенной в нижней части устройства. Установите устройство горизонтально на подходящую поверхность (мебель), обеспечив достаточно места вокруг него для вентиляции (7-10 см). Убедитесь, что вентиляционные отверстия не закрыты. Не устанавливайте устройство на усилители или другое оборудование, которое может сильно нагреться. Данное устройство предназначено для продолжительного использования. Для полного отключения устройства отсоедините вилку от сетевой розетки. Если планируется не использовать устройство в течение длительного времени, отключите его от сети.
Отсоединяйте вилку от сетевой розетки во время грозы. Возникающие из-за молний скачки напряжения могут повредить устройство.
Не подвергайте устройство воздействию влаги (например, вода из вазы), чрезмерному нагреванию (например, не ставьте рядом с камином), не размещайте поблизости оборудование, излучающее сильные магнитные или электрические поля. В случае неисправной работы устройства отсоедините кабель питания переменного тока от сетевой розетки. Данное устройство не предназначено для промышленного использования. Оно предназначено только для личного использования. При хранении устройства в условиях низкой температуры возможно образование конденсата. Перед использованием устройства после транспортировки в зимнее время подождите, пока оно не нагреется до комнатной температуры. Это займет примерно 2 часа.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла. Это может вызвать перегрев и привести к неисправности устройства.
Батарея, используемая в данном устройстве, содержит вредные для окружающей среды химические элементы. Не выбрасывайте батарею в контейнер для бытовых отходов. Не подвергайте батарею перегреву, воздействию прямых солнечных лучей и возгоранию. Не допускайте короткого замыкания, перегревания батареи и не разбирайте ее. В случае неправильной замены батареи существует опасность взрыва. Для замены используйте только батареи аналогичного типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПРОГЛАТЫВАНИЯ БАТАРЕИ – ОПАСНОСТЬ ХИМИЧЕСКОГО ОЖОГА. Пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с данным устройством, содержит батарею типа “таблетка”. Проглатывание батареи типа “таблетка” может вызвать серьезные внутренние ожоги уже через 2 часа и привести к смертельному исходу. Храните новые и использованные батареи в
недоступном для детей месте. Если отсек для батарей надежно не закрывается, прекратите использование устройства и держите его подальше от детей. Если вы подозреваете, что батарея была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
4
СОДЕРЖАНИЕ
2 НАЧАЛО РАБОТЫ
2 Функции 3 Информация по технике
безопасности
6 Комплект поставки
7 ОПИСАНИЕ
7 Передняя/правая боковая панель 8 Нижняя панель 9 Пульт дистанционного управления
12 УСТАНОВКА
12 Установка системы Soundbar
12 Установка настенного крепления
НАЧАЛО РАБОТЫ
RUS
26 ФУНКЦИИ
26 Режим входа 27 Bluetooth 30 Обновление ПО
31 УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
31 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
32 ПРИЛОЖЕНИЕ
32 Технические характеристики
17 ПОДКЛЮЧЕНИЯ
17 Подключение сабвуфера 18 ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА И SWA-
8000S (ПРОДАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
20 Подключение к телевизору
20 Подключение к ТВ с помощью цифрового
оптического кабеля
21 Функция TV SoundConnect
23 Подключение к внешним
устройствам
23 Оптический или аналоговый аудиокабель
24 USB
● Рисунки и изображения в этом руководстве пользователя представлены только для справки и могут отличаться от реального внешнего вида устройства.
● Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях:
(a) если вы вызовете специалиста, и он не
обнаружит неисправности устройства (это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством;
(б) если вы передадите устройство в ремонтный
центр, и его специалисты не обнаружат неисправности (это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
● Информация об оплате за обслуживание предоставляется до выезда технического специалиста.
5
НАЧАЛО РАБОТЫ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОЗНАКОМИТЬСЯ С РУКОВОДСТВОМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед прочтением данного руководства пользователя обратите внимание на следующие термины.
+ Значки, используемые в данном руководстве
Значок Термин Определение
Внимание!
Примечание
Проверьте наличие указанных ниже принадлежностей, входящих в комплект поставки.
Этот значок присутствует в тех случаях, когда функция не работает или возможна отмена настроек.
Этот значок указывает на советы или инструкции по использованию той или иной функции.
Пульт ДУ/литиевая
батарея (3 В: CR2032)
Ориентир для монтажа на стене Держатель винта: 2 шт. Винт: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
левый
Внешний вид принадлежностей может несколько отличаться от приведенных выше изображений.
Кабели Микро USB продаются отдельно. Для приобретения обратитесь в сервисный центр Samsung
или центр поддержки покупателей Samsung.
Кабель питания: 2 шт.
Кронштейн для
настенного монтажа –
правый
Адаптер питания
переменного/
постоянного тока
Оптический кабель
6
ОПИСАНИЕ
DESCRIPTIONS
ПЕРЕДНЯЯ/ПРАВАЯ БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ
1
Кнопка
Регулировка уровня громкости. Цифровое значение уровня громкости отображается на
дисплее на передней панели.
2 Кнопка (Источник)
Выберите D.IN, AUX, BT, ТВ или вход USB.
● Если нажать и удерживать более 3 секунд кнопку
устройства, она будет работать в качестве кнопки отключения звука функции кнопки отключения звука снова нажмите и удерживайте кнопку (Источник) более 3 секунд.
3 Кнопка (Питание)
Включение и выключение питания.
/
(Громкость звука)
(Источник) при включенном питании
(Откл. звука). Для деактивации
(Откл. звука)
Правая панель
2
1
3
RUS
Отображение на дисплее
Отображает текущий режим.
● При подключении кабеля питания переменного тока кнопка питания активируется через 4 — 6
секунд.
Воспроизведение звука начнется только через 4 – 5 секунд после включения питания устройства.
Если требуется воспроизвести звук только с системы Soundbar, необходимо отключить
громкоговорители телевизора в меню настройки звука телевизора. См. руководство пользователя, прилагаемое к ТВ.
7
ОПИСАНИЕ
НИЖНЯЯ ПАНЕЛЬ
ЦИФРОВОЙ АУДИОВХОД (ОПТИЧЕСКИЙ)
Подключение к цифровому (оптическому) выходу внешнего устройства.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
AUX IN
РАЗЪЕМ AUX IN
Подключение к аналоговому
выходу внешнего
устройства.
(Порт Micro USB)
Подключите кабель Micro USB к порту Micro USB с использованием стандартного адаптера USB (не входит в комплект), затем подключите устройство USB к адаптеру для воспроизведения музыки с устройства USB. См. технические характеристики кабеля USB на стр. 24.
19 В постоянного тока (входной разъем источника питания)
Соедините разъем адаптера переменного/постоянного тока с разъемом источника питания, затем вставьте вилку адаптера питания переменного/постоянного
DC 19V
тока в сетевую розетку.
DC 19V
НАКЛЕЙКА
При отсоединении кабеля питания адаптера питания переменного/постоянного тока от розетки
держите его за вилку. Не тяните за кабель питания.
● Не следует подключать это устройство или другие компоненты к розетке переменного тока пока не
будут выполнены все подключения компонентов.
● Обязательно положите адаптер питания переменного/постоянного тока на стол или на пол. Если
оставить адаптер висеть входом кабеля переменного тока вверх, внутрь адаптера могут попасть вода или другие загрязнители, что может стать причиной его неисправности.
8
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИСТОЧНИК
Выбор источника, подключенного к системе Soundbar.
Отключение звука
С помощью нажатия на эту кнопку можно отключить звук. Для восстановления прежнего уровня громкости нажмите эту кнопку еще раз.
Повтор
Нажмите для выбора функции повтора во время воспроизведения музыкальных файлов с устройства USB.
БЕЗ ПОВТОРА: отмена повторного воспроизведения. ПОВТОР ДОРОЖКИ: повторное воспроизведение дорожки. ПОВТОР ВСЕХ: повторное воспроизведение всех дорожек. ПРОИЗВОЛЬНЫЙ ПОВТОР: воспроизведение дорожек в произвольном порядке. (Можно повторить воспроизведение дорожки.)
Переход вперед
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки ] будет выбран следующий файл.
ПИТАНИЕ Bluetooth
Нажмите кнопку Bluetooth POWER (ПИТАНИЕ Bluetooth)на пульте дистанционного управления для включения или выключения функции Bluetooth Power. Подробнее см. на стр. 22 и 28.
ЗВУК
При использовании функции объемного звучания звук воспроизводится более глубоко и объемно. При повторном нажатии кнопки (ЗВУК) происходит переключение настроек объемного звучания: ON – SURROUND SOUND, OFF – SURROUND SOUND
Нажмите и удерживайте кнопку  примерно в течение 5 секунд, чтобы включить или выключить функцию автоматического включения цепи питания.
OFF – POWER LINK (ЦЕПЬ ПИТАНИЯ ВЫКЛ.), ON – POWER LINK (ЦЕПЬ ПИТАНИЯ ВКЛ.)
* Автоматическое включение цепи питания При включении телевизора автоматически включается система Soundbar, подключенная как источник через оптическое соединение (см. стр. 20).
• Эта функция доступна только в режиме D.IN.
ЗВУКОВОЙ ЭФФЕКТ
Можно выбрать любой из 6 звуковых эффектов: STANDARD (Original Sound) (СТАНДАРТНЫЙ (Оригинальный Звук)), MUSIC (МУЗЫКА), CLEAR VOICE (ЧЕТКИЙ ГОЛОС), SPORTS (СПОРТ), MOVIE (КИНО) и NIGHT MODE (НОЧНОЙ РЕЖИМ) – в зависимости от содержимого, которое необходимо воспроизвести.
Выберите режим STANDARD (СТАНДАРТНЫЙ) для прослушивания исходного звука без изменений.
ОПИСАНИЕ
RUS
SOUND
Soundbar является собственным названием Samsung.
Для управления телевизором используйте прилагаемый пульт дистанционного управления.
9
ОПИСАНИЕ
Питание
Включение и выключение системы Soundbar.
Громкость
Настройка уровня громкости устройства.
Воспроизведение/пауза
p
Нажмите кнопку
При повторном нажатии кнопки
Если на устройстве имеется несколько файлов, то при нажатии кнопки
Выберите элемент: TREBLE (ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ), BASS (НИЗКИЕ
ЧАСТОТЫ), SUBWOOFER LEVEL (УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ САБВУФЕРА),
AUDIO SYNC (СИНХРОНИЗАЦИЯ ЗВУКА), REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ
Затем с помощью кнопок
частот от -6 до +6, а УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ САБВУФЕРА от -12, -6 до ~ +6.
Нажмите и удерживайте кнопку SOUND CONTROL (УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ) примерно в течение 5 секунд, чтобы настроить звучание каждого частотного
диапазона. Доступны варианты: 150 Гц, 300 Гц, 600 Гц, 1,2 кГц, 2,5 кГц, 5 кГц
и 10 кГц. Для каждого из них можно установить громкость от -6 до +6.
• Чтобы отрегулировать уровень громкости сабвуфера с помощью мобильного приложения Samsung Audio Remote, нажмите кнопки для уменьшения или увеличения уровня громкости сабвуфера в течение 3
видеоизображение отстает от звука, нажмите кнопку SOUND CONTROL
(УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ) для выбора функции СИНХРОНИЗАЦИИ ЗВУКА с
видеоизображением. С помощью кнопок
звука в диапазоне от 0 до 300 мс. Использование функции синхронизации
для временной приостановки воспроизведения файла.
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) или REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО
, 
Если система Soundbar подключена к цифровому телевизору и
p
воспроизведение выбранного файла
[
будет выбран предыдущий файл.
отрегулируйте громкость высоких или низких
секунд на кнопке WOOFER (САБВУФЕР).
, 
настройте время задержки
звука доступно только в режиме USB, ТВ и BT.
возобновляется.
Переход назад
УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОМ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ).
[
, ]
Для контроля громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) в настройках
управления звуком, а затем с помощью кнопок
, 
регулируйте
включение и выключение заднего громкоговорителя.
Для контроля уровня громкости звука заднего громкоговорителя выберите
элемент REAR LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) в
настройках управления звуком, а затем с помощью кнопок
, 
регулируйте звук заднего громкоговорителя от -6 до ~+6.
• Режим REAR SPEAKER (ЗАДНИЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ) и REAR
LEVEL (УРОВЕНЬ ЗАДНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ) доступен только для
подключения SWA-8000S (продается отдельно).
10
Loading...
+ 23 hidden pages