Samsung HW-J355 User guide [sk]

HW-J355
Návod na použitie
Wireless Audio - Soundbar
Predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/register
a získajte kompletnejšie služby.
CHARAKTERISTIKA
CHARAKTERISTIKA
TV SoundConnect
Funkcia TV SoundConnect vám umožňuje počúvať zvuk z TV na produkte Soundbar cez rozhranie Bluetooth a ovládať reprodukciu zvuku.
PRIESTOROVÝ ZVUK
Funkcia PRIESTOROVÝ ZVUK pridáva hĺbku a priestrannosť do zážitku z počúvania.
Špeciálny zvukový režim
Môžete si vybrať z rôznych zvukových režimov – ŠTANDARDNÝ (Originálny zvuk)/HUDBA/HLAS/ŠPORTY/KINO/ REŽIM NOC - v závislosti od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.
Multifunkčné diaľkové ovládanie
Dodávané diaľkové ovládanie je možné použiť na ovládanie rôznych operácií jednoduchým stlačením tlačidla.
Podpora funkcie USB Host
Pomocou funkcie USB HOST zariadenia Soundbar môžete pripojiť externé pamäťové zariadenia USB, ako sú napríklad MP3 prehrávače, pamäťové zariadenia USB typu flash atď. a prehrávať z nich hudobné súbory.
Funkcia Bluetooth
K Soundbar môžete pripojiť zariadenie Bluetooth a vychutnávať si stereo zvuk vo vysokej kvalite bez káblov!
Používanie aplikácie Samsung Audio Remote
Aby ste kontrolovali produkt pomocou vášho inteligentného zariadenia cez aplikáciu Samsung Audio Remote, prevezmite aplikáciu Samsung Audio Remote tak, že k nej získate prístup cez obchod Google Play.
LICENCIE
Vyrobené pod licenciou Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Informácie o patentoch k DTS nájdete na adrese http://patents.dts.com. Vyrobené pod licenciou od spoločnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol & DTS spolu so symbolom sú registrované ochranné známky a DTS 2.0 Channel je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné napätie v
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!
VÝSTRAHA: Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE : ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
• Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
• Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné
manipulovať.
UPOZORNENIE
• Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
• Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová zástrčka ľahko
a kedykoľvek prístupná.
zariadení, ktoré môže dosiahnuť hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité pokyny týkajúce sa používania alebo údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa nachádzajú v tomto návode.
SK
32
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od zásuvky. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla.
Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Varovanie, že batérie (nainštalovaná súprava batérie alebo batérie) by sa nemali vystaviť nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému svetlu, požiaru alebo pod. Neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte batérie. Nebezpečenstvo výbuchu, ak sa batéria nesprávne opätovne vloží. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
OBSAH
OBSAH
SK
2 CHARAKTERISTIKA
2 Licencie
3 BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
3 Bezpečnostné varovania 4 Bezpečnostné opatrenia
6 ZAČÍNAME
6 Pred prečítaním si tohto náv odu na
použitie
6 Čo je súčasťou
7 POPIS
7 Horný/predný panel 8 Zadný panel 8 Inštalácia feritového jadra na kábel
hlbokotónového reproduktora
9 DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
9 Tlačidlá a funkcie diaľkového ovládania
11 PRIPOJENIA
11 Inštalác ia stenovej montážnej súpravy 12 Demontáž držiaka na stenu 12 Inštalácia konzoly bez použitia návodu na
inštaláciu držiaka na stenu
13 Pripojenie externého zariadenia pomocou
Audio (analógového) alebo Optického (digitálneho) kábla
14 FUNKCIE
14 Režim vstupu 15 Bluetooth 17 POUŽÍVANIE APLIKÁCIE SAMSUNG
AUDIO REMOTE 18 TV SoundConnect 19 USB 20 Aktualizácia softvéru
21 RIEŠENIE PROBLÉMOV
22 DODATOK
22 Technické údaje
● Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
● Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak (a) je na základe vašej požiadavky privolaný
technik a vo výrobku nie je závada (t.j. keď ste si neprečítali túto používateľskú príručku),
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského
strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
● Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci alebo domácnosti.
54
ZAČÍNAME
ZAČÍNAME
PRED PREČÍTANÍM SI TOHTO NÁV ODU NA POUŽITIE
Pred prečítaním návodu na obsluhu si pozrite nasledujúce podmienky.
+ Ikony, ktoré sú v tomto návode na použitie použité
Ikona Pojem Definícia
Upozornenie
Poznámka
Označuje situáciu, pri ktorej funkcia nefunguje alebo sa nastavenia môžu zrušiť.
Špecifikuje rady alebo pokyny na príslušnej strane, ktoré vám pomôžu pri obsluhe danej funkcie.
+ Bezpečnostné pokyny a riešenie problémov
1) Pred použitím tohto výrobku sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi. (Pozri stranu 3)
2) Ak sa vyskytne problém, vyriešte ho podľa časti Riešenie problémov. (Pozri stranu 21)
+ Autorské práva
©2015 Samsung Electronics Co.,Ltd. Všetky práva vyhradené, žiadna časť, ani celý tento návod na použitie nesmie byť reprodukovaná ani kopírovaná bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
ČO JE SÚČASŤOU
Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky.
Diaľkový ovládač / Lítiová
batéria (3V: CR2032)
Návod na Použitie
(Držiak na stenu Ľ: 1EA)
(Držiak na stenu P: 1EA)
Konzola na pripevnenie na
stenu
(Skrutka držiaka 1: 2EA)
(Skrutka držiaka 2: 2EA)
Skrutka Držiaka
Príručka pre nástenný
držiak
Kábel USB
Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
Na pripojenie externých zariadení USB k tomuto prístroju používajte špeciálny kábel USB.
Sieťový Kábel
Optický kábel
Adaptér jednosmerného
prúdu
Toroidné feritové jadro
POPIS
HORNÝ/PREDNÝ PANEL
Tlačidlo (Power)
Zapína a vypína napájanie.
Displej
Zobrazuje aktuálny režim.
● Ak sa na produkte alebo na diaľkovom ovládaní nič nestlačí počas 25 sekúnd,
displej automaticky stmavne.
POPIS
VOL -/+
Ovláda úroveň hlasitosti. Na displeji predného panela sa zobrazí číselná
hodnota úrovne hlasitosti.
Tlačidlo (Zdroj)
Vyberá vstup D.IN, AUX, BT, TV USB.
● Kým je zariadenie pod napätím a dôjde k stlačeniu a podržaniu tlačidla ( sekundy, tlačidlo začne plniť funkciu tlačidla MUTE. Ak chcete zrušiť konfi guráciu tlačidla MUTE, znovu stlačte tlačidlo ( ako 3 sekundy.
) na viac ako 3
) a podržte ho dlhšie
SK
● Keď zapnete napájanie tejto jednotky, bude predtým, ako začne produkovať zvuk, 4 až 5 sekundové omeškanie.
● Ak si chcete vychutnať iba zvuk zo systému Soundbar, musíte vypnúť reproduktory televízora v ponuke nastavenia zvuku na vašom televízore. Obráťte sa na návod na použitie dodaný s vašim televízorom.
76
Loading...
+ 16 hidden pages